10

Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos
Page 2: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Sobre este libro y tu inglés…

Ven una semana GRATIS a

probar nuestro método.

Profesores nativos con más de cinco años de experiencia, método propio y en el centro de Getafe.

En el día a día nos enfrentamos con multitud de escenarios en el que nuestro inglés no es suficiente para borrar la incertidumbre que conlleva hablar con un nativo de habla inglesa ya sea por teléfono o cara a cara.

Este e-book busca ayudarte a comprender alunas de las expresiones más usadas por los angloparlantes.

Sumérgete que el fantástico mundo del inglés y disfruta cada frase y cada conocimiento que vas adquiriendo. Recuerda que aprender un idioma no es cosa de unos meses; se necesita una metamorfosis de conocimientos para llegar al nivel avanzado. Nuestro consejo:

Practicar, practicar y practicar... los resultados llamarán a tu puerta más pronto de lo piensas.

Grupos reducidos, matrícula y material

GRATIS.

Page 3: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Utilizalo para expresar rapidez. Significado: en un abrir y cerrar de ojos.

At the drop of a hat

Se suele utilizar cuando las cosas se ponen feas. Significado: empeorara las cosas.

An arm and a leg Expresión de un coste excesivo. Significad: costar un ojo de la cara.

Add insult to injury

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 4: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Actions speak louder than words Significado: las acciones hacen más que las palabras.

Ball is in your court

Cunado toca a la otra persona tomar una decisión. Significado: La pelota

está en tu tejado

Una innovación o idea buena. Significado en español: lo mejor desde la invención de la rueda. (inglés: lo mejor desde la invención de la rebanada de pan)

Cuando alguien se enrolla y no quiere ir al grano en un asunto.

Significado: irse por las ramas.

Beat around the bush

Best thing since sliced bread

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 5: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Percibir que una tarea cunde poco haciendo mucho. Significado: quien mucho abarca poco aprieta.

Aceptar lo que viene dado aunque este sea malo. Significado: no hay

mal que por bien no venga.

Burn the midnight oil

Hacer un esfuerzo grande en el trabajo o en los estudios. Significado: hincar los codos o trabajar duro.

Can't judge a book by its cover Pre-juzgar a algo o alguien por la

primera impresión. Significado: No se puede juzgar un libro por

su cubierta.

Blessing in disguise

Bite off more than you can chew

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 6: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Caught between two stools Estar una posición neutra. Significado: estar en situación intermedia o estar entre dos aguas.

Cry over spilt milk

Lamentarse por algo pasado o seguir adelante. Significado: a lo hecho

pecho.

Curiosity killed the cat

Advertir sobre algo que al investigar puede traer consecuencias. Significado: la curiosidad mata al gato.

Ahorrar o disminuir un presupuesto. Significado: recortes

Cut corners

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 7: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Devil's Advocate Presentar una argumento contrario a lo dicho. Significado: abogado del diablo.

Don't count your chickens before the eggs have hatched Atribuir un mérito antes de haberlo

ganado. Significado: vender la piel del oso antes de cazarle.

Don't put all your eggs in one basket Ser precavido. Significado: no poner todos los huevos en la misma cesta.

Significado: tiempos drásticos requieren medidas

drásticas.

Drastic times call for drastic measures memeasures

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 8: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Elvis has left the building Hace referencia a que se acabado un evento o acto. Significado: Elvis ha dejado el edificio.

Every cloud has a silver lining

Buscar el lado bueno de las cosas. Significado: no hay mal que por bien

no venga.

Kill two birds with one stone

Aprovechar la oportunidad para hacer dos o más cosas. Significado: Matar dos pájaros de un tiro.

Necesidad de dos personas para realizar una acción. Significado: se necesitan dos para bailar un tango.

It takes two to tango

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 9: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

Miss the boat Perder una oportunidad. Significado: Perder el tren. (Inglés: perder el barco)

Once in a blue moon

Cada largo periodo de tiempo. Significado: de pascuas a ramos.

Piece of cake

Acción sumamente fácil. Significado: Pan comido.

Cuando hablamos de alguien y éste aparece en ese momento.

Significado: hablando del rey de Roma.

Speak of the devil!

Centro CUM Getafe. http://centro-cum.es/

Page 10: Sobre este libro y tu inglés… - Academia de Inglés en …centro-cum.es/.../2015/03/ebook-expresiones-ingles1.pdfSobre este libro y tu inglés… .. a. En el día a día nos enfrentamos

C/ Capellanes nº1 1ª planta oficinas 5 y 6 Getafe (Madrid)

Junto Plaza General Palacio Teléfono: 91/491.20.04

mailto:[email protected] http://centro-cum.es/