19
Sencillez Avanzada

Sencillez Avanzada - Vitrex Medical A/S · Las pipetas precalibradas VITREX están pensadas para usuarios que requieran tubos capilares de volúmenes muy exactos. Las pipetas están

Embed Size (px)

Citation preview

S e n c i l l e z A v a n z a d a

Diferentes necesidades...

...Diferentes tubosde cristal y plástico

Vitrex ha estado presente en el mercado de los tubos capilares durante casi 50 años y es un proveedor mundial de todo tipo de tubos capilares de plástico o de cristal, con heparina o el tipo de anticoagulante que usted elija.

Podemos suministrar los tubos graduados con marcas de calibración, y también pueden encargarse tratamientos adicionales, como revestimiento de PET o filtros. En otras palabras: díganos cómo quiere su tubo y se lo haremos para usted.

Nos hemos convertido en el mayor fabricante de tubos capilares del mundo actual desarrollando equipos, estableciendo tecnologías y optimizando los procesos de producción.

Estamos muy orgullosos de haber llegado a esta posición, y pensamos mantenerla.

En la actualidad, Vitrex Medical a/s también desarrolla y comercializa lancetas y dispositivos de incisión, así como pipetas y productos relacionados para diversas áreas del sector de la atención sanitaria.

Nuestros productos cumplen todos los requisitos internacionales relevantes y tenemos las certificaciones ISO 9001 e ISO 13485 y el marcado CE, y estamos registrados en la FDA.

Los productos Vitrex se exportan a más de 80 países de todo el mundo.

Nuestros clientes incluyen organizaciones internacionales, instituciones gubernamentales, grandes importadores y distribuidores internacionales, y grandes clientes fabricantes de equipos originales (OEM). Cada mercado tiene su cultura, sus necesidades y sus demandas exclusivas.

Desde el comienzo de Vitrex Medical, la «locomotora» del desarrollo de la empresa ha sido las instalaciones de producción de Dinamarca. Y de acuerdo con nuestra filosofía, dichas instalaciones, así como la I+D, permanecerán en Dinamarca, complementadas por una red mundial de socios de producción y subproveedores seleccionados.

Además de la gama integral estandarizada de productos, hemos desarrollado una gran variedad de productos especializados, como pipetas volumétricas de alta precisión, pipetas de tracción para la manipulación genética AO y diversos tubos de cristal altamente especializados.

La enorme variedad de experiencias acumulada tras más de 45 años de desarrollo de productos en nuestro campo nos hace un socio atractivo y versátil para el desarrollo y los negocios. Con esto como guía, nuestro objetivo es cumplir las demandas de nuestros clientes de: Calidad – Fiabilidad – Economía y Flexibilidad.

En resumen: sencillez avanzada

Sobre nosotros

4

Tubos de microhematocrito Vitrex®

Vol. 1

L +Vol. 2

d

D

Microhematocrito estándarCódigo de color Impregnación d (mm)

+/- 0.05 mmD (mm)

+/- 0.05 mmL (mm)

+/- 0.5 mm Vol. ( μl ) N.º de artículo 10 x 100

N.º de artículo 1 x1000

Básico 1.15 1.55 75 ~75 160213 163213

Hep. de sodio 1.15 1.55 75 ~75 161313 163613

Hep. de amonio 1.15 1.55 75 ~75 160813 164013Hep. de litio 1.15 1.55 75 ~75 161813 *

Hep. de EDTA 1.15 1.55 75 ~75 167313 * Microhematocrito no estándar

Código de color

Impregnación d (mm) +/- 0.05 mm

D (mm) +/- 0.05 mm

L (mm) +/- 0.5 mm

Vol. ( μl ) N.º de artículo 10 x 100

N.º de artículo 1 x 1000

Básico 0.95 1.35 75 ~50 160413 163413Hep. de sodio 0.95 1.35 75 ~50 161513 163813Hep. de sodio 1.15 1.55 70 ~70 * 164413

Hep. de amonio 0.95 1.35 75 ~50 160913 *Hep. de litio 0.95 1.35 75 ~50 160613 *

Microhematocrito precalCódigo de color

Impregnación d (mm) Tol. d. mm D (mm) +/- 0.05 mm

L (mm) +/- 0.5 mm

Vol. 1 ( μl ) Vol. 2 ( μl ) N.º de artículo 10 x 100

Hep. de sodio 0.55 +/-0.05 1.55 75 ~14 ~18 162713Hep. de amonio 0.55 +/-0.05 1.55 75 ~14 ~18 162813

Hep. de litio 1.023 +/-0.008 1.50 75 32 ~61 161113

Si desea tubos especiales, póngase en contacto con nosotros. Accesorios

N.º de artículo Placa de cera 2 x 5 140013

* Disponible por encargo

Los tubos de microhematocrito son productos de calidad que cumplen la norma internacional ISO 12772. Los tubos se suministran pulidos al fuego por el extremo codificado con color, que recomendamos precintar con cera VITREX Sigillum. El pulido al fuego reduce el desgaste de los precintos de las centrífugas. Se suministran codificados con color en el envase y en los tubos en modelos básico (color azul), heparinizados uniformemente con sodio (color rojo), heparinizados con amonio (color verde) o heparinizados con litio (color naranja). Cada tubo heparinizado contiene al menos 4 UI de heparina, siguiendo lo prescrito por la norma.

EnvaseLos tubos se comercializan en dos tipos de envase: Frascos dispensadores de 100 tubos cada uno, para permitir una manipulación higiénica y fácil; y cajas de cartón económicas (1000 tubos) que reducen los costes de transporte y manipu-lación. También pueden solicitarse requisitos especiales en cuanto al marcado, las dimensiones y la impregnación. AccesoriosLa placa de cera Sigillum Wax tiene 2x24 posiciones numeradas por par, lo que fa-cilita el precintado y el transporte de las muestras. Cada par puede desprenderse y utilizarse por separado. La capa uniforme de cera asegura un precintado uniforme.

Tubos de microhematocrito 5

Lancetas (véase la página 17)

Torundas con alcohol (véase la página 16)

Placas de cera (véase la página 5)

Periodo de validez 4 años

Micropipetas Vitrex®

(de extremo a extremo)

L

Vol.

6

Micropipetas (de extremo a extremo) 7

Las pipetas de extremo a extremo VITREX están pensadas para usuarios que requieran mediciones de volúmenes de tubos capilares fáciles y muy exactas. Las pipetas se fabrican conforme a la norma ISO 7550.

Envase Packaging Frascos de cristal con 100 unidades (50 μl - 50 unidades.)Los frascos tienen una tapa dispensadora, lo que hace fácil agitar un tubo cada vez y, así, asegura la manipu-lación higiénica.

Las tapas dispensadoras están codificadas con color para indicar el volumen del tubo conforme a la norma ISO 1769. Hay diez frascos envasados en una resistente caja de cartón que protege los tubos de los daños durante la manipulación o el transporte.

Tolerancias de VITREXAcc CV

0.5 - 10 μl ± 0.50% 0.75%20 - 100 μl ± 0.50% 0.60%

Technical Specs. Vol. ( μl ) Código de

coloruni-

dadesL (mm) +/- 1mm Básico Hep. de sodio Hep. de amonio Hep. de EDTA

0.5 10x100 15 177613 * * *1 10x100 29 165013 167513 169013 *2 10x100 29 165113 167613 169113 *3 10x100 29 165213 167713 169213 *4 10x100 29 165313 167813 169313 *5 10x100 29 165413 167913 169413 170113

10 10x100 29 174313 177113 179213 174113

20 10x100 29 174513 177213 179313 174413

25 10x100 29 174613 177313 179413 178213

40 10x100 29 174813 177413 179513 *44.7 10x50 29 175013 177713 178613 *

50 10x50 29 174913 177513 179613 171113

* Disponible por encargoEn el caso de la hep. de litio, póngase en contacto con nosotros.

Periodo de validez 4 años

AccesoriosN.º de artículo

Portapipetas 140313

Torundas con alcohol Véase la página 16

Pipetas precalibradas Vitrex® Las pipetas precalibradas VITREX están pensadas para usuarios que requieran tubos capilares de volúmenes muy exactos. Las pipetas están fabricadas conforme a la norma ISO 7550.

Envase ckaging Frascos de cartón de 250 unidades, excepto en el caso de los tubos de 100-200 µl, que se suministran en frascos de 125 unidades. Los tubos tienen una longitud estándar de 125 mm y cada tubo se suministra con un código de color correspondiente al volumen desde su base hasta la marca anular.

Tolerancias de VITREXAcc CV

1-5 μl ± 0.30% 0.60%10-200 μl ± 0.25% 0.50%

Vol.

Pipetas precalibradas 9

8

Dispensador de tubos capilares Véase la página 14

Periodo de validez: 4 años

Colores y volúmenes

Vol. 1,2,3,4,5 5 10 5-10 20 25 40 20-40 44.7 50 20-50 100 50-100 100-200

Básico 128813 126013 126213 125513 126413 126613 129313 125913 126813 127013 125613 127213 125713 129413

Hep. de Na 128913 127413 127613 125213 127813 128013 128413 129913 128213 128513 129113 128613 127113 127713

Pueden encargarse otros revestimientos, p. ej., de litio, de amonio o de EDTA.

Especificaciones técnicas Frascos de Hep. de Na artículo Hep. de Li N.º d (mm) +/- 0.05 mm D (mm) +/- 0.05 mm L (mm) +/- 1 mm Vol. ( μl )

4 x 250 182513 182613 1.6 2.3 75 130 (min)

4 x 250 182413 183313 1.6 2.3 100 175 (min)

4 x 250 182313 182013 1.6 2.3 125 220 (min)

Accessories N.º de artículo Descripción

10 x 500 140813 Tapas

10 x 250 140913 Agitadores

1 142400 Imanes

Tubos capilares para gasometría Vitrex®

Envase Elija los tubos capilares para gasometría Vitrex utilizando el diagrama que se muestra a continuación. Solo tiene que indicar el número y el tipo de artículo.

Los tipos se han fabricado bajo estrictas medidas de control y se comer-cializan conforme a las normas actuales en 3 longitudes: 75 mm, 100 mm y 125 mm. Envasados en frascos de 250 unidades. Pueden encargarse tipos especiales. AccesoriosLos agitadores se suministran envasados en frascos de 250 unidades.Las tapas terminales se suministran envasadas en cajas de 500 unidades.

L

Vol.

d

D

Los tubos capilares desechables Vitrex para análisis de gasometría están hechos con cristal de paredes gruesas, adecuadas para los adaptadores de 2,3 mm de diámetro.

La heparinización uniforme, el cuidadoso pulido al fuego, los tubos de paredes gruesas y las tapas terminales aseguran un funcionamiento adecuado y redu-cen los riesgos del manejo. Las estrictas exigencias en cuanto a funcionamiento y calidad de los productos VITREX son su garantía.

Tubos capilares para gasometría 11

10

Periodo de validez: 4 años

Tubos capilares y de punto de fusión Vitrex®

Los tubos capilares y los tubos de punto de fusión VITREX son productos de calidad perfectos para la manipulación y el transporte de pequeños volúmenes de líquido, para determinaciones de puntos de fusión y para muchos otros propósitos. Los tubos son uniformes y están cortados en ángulos rectos.

Envase Packaging Seleccione sus tubos capilares o de punto de fusión VITREX en la tabla siguiente. Los tubos se suministran en frascos de 100 unidades o en cajas de 500 o 1000 unidades. Por lo general, el cliente puede encargar otras dimensiones, tolerancias, precintos e impregnaciones.

L

d

D

Especificaciones técnicas. d (mm) +/- 0.05

D (mm) +/- 0.05

L (mm) +/- 1

Ambos extremo Un extremo cerrado Cantidad

0.80 1.00 80 210013 218013 20000.80 1.00 100 210113 218113 20000.90 1.20 70 210213 218213 10000.90 1.20 100 210313 218313 10001.00 1.40 75 210413 218413 10001.00 1.40 80 210513 218513 10001.00 1.40 100 210613 218613 10001.00 1.40 125 210713 218713 10001.00 1.40 150 210813 218813 10001.00 1.40 200 210913 218913 50001.15 1.55 80 211013 219013 10001.15 1.55 100 211113 219113 10001.20 1.65 75 211213 219213 5001.20 1.65 100 211313 219313 5001.20 1.65 125 211413 219413 10001.20 1.65 150 211513 219513 10001.20 1.65 200 211613 219613 30001.40 1.90 125 211713 219713 5001.50 2.00 75 211813 219813 5001.50 2.00 100 211913 219913 500

Para cualquier otro envase, no dude en ponerse en contacto con nosotros.

12

Tubos capilares y de punto de fusión 13

Periodo de validez: 4 años

Dispensador de tubos capilares Vitrex®

TOTALMENTE ESTERILIZABLE EN AUTOCLAVEEsterilizable en autoclave a 121 °C y 1,03421 bar (15 libras por pulgada cuadrada).

BAJO COSTEEste dispensador de tubos capilares está diseñado especialmente para el uso con kits diagnósticos.

CONOS DE PUNTA EXCLUSIVOSdiseñados para aceptar la mayoría de tubos capilares VITREX®.

TAMAÑO PRÁCTICOCon una longitud de 130 mm, este dispensador tiene el tamaño práctico óptimo para la recogida de sangre.

Preparado 1. Etapa 2. Etapa

Manejo del émbolo en dos pasos Facilita la expulsión total por la punta.

Dispensador de tubos capilares 15

Uso recomendado

Paso 1: Carga del dispositivoInserte un tubo capilar sin usar en la punta de la pipeta. El extremo del tubo capilar debe quedar visible en la punta.

Paso 2: Llenado del tubo capilarSostenga la pipeta en horizontal y deje que el tubo capilar se llene por la acción capilar. Asegúrese de no presionar el émbolo de la pipeta.

Paso 3: Vaciado del tubo capilarVacíe el tubo capilar presionando suavemente el émbolo hasta la primera etapa. El líquido se dispensará, pero quedará una pequeña cantidad en el tubo capilar. Tras una pausa, siga apretando el émbolo hasta la segunda etapa. Se dispensará también la pequeña cantidad de líquido que quede en el tubo capilar.

Paso 4: Después del usoRetire el tubo capilar con cuidado y deséchelo en un recipiente de seguridad adecuado.

Paso 1

Paso 4

Paso 2 Paso 3

Advertencia: El émbolo solamente debe utilizarse para vaciar el capilar. Si se utiliza para rellenar el capilar, es posible que se absorba accidentalmente líquido al interior del dispositivo.

14

Especificaciones técnicas Código de color

Volume µL Envase N.º de artículo

Gris La mayoría de los tubos capilares Vitrex

1 569013

Lanceta de acero para sangre capilar de propósito general Vitrex®

Envase de transporte

Palé

BAJO COSTE Lanceta de acero sencilla y plana. VOLUMEN DE MUESTRA Excelente flujo de sangre. ALTA CALIDAD Acero quirúrgico endurecido. MÍNIMAS MOLESTIAS Diseño asimétrico moderno. ESTÉRIL Esterilizada con radiación gamma conforme a las normas EN 556 y EN ISO 11137.

Especificaciones técnicas Producto Descripción N.º de

artículo

Acero Vitrex, estándar Lanceta estéril de hoja plana 350213

Acero Vitrex, alergia Lanceta estéril de hoja plana 365213

Envase: Envase primario: 200 unidades Envase secundario: 10000 unidades Envase de transporte: 40000 unidades Palé: 720000 unidades

Torundas de alcohol Vitrex® y acero Vitrex® Steel 17

16

Las torundas de alcohol VITREX® ofrecen una forma fácil y práctica de limpiar la piel y evitar la contaminación bacteriana del lugar de aplicación.

Utilícelas como un limpiador cutáneo antiséptico antes de las inyecciones y de la recogida de sangre.

Cada torunda de alcohol está precintada individualmente y es desechable para mayor comodidad y seguridad.

Especificaciones técnicas Descripción Tamaño Envase Contenido N.º de artículo

Torunda de alcohol

30 x 60 mm.

100 unidades Alcohol isopropílico al 70 %

520213

Envase: Envase primario: 100 unidadesEnvase de transporte: 10.000 unidadesPalé: 400000 unidades

Torundas de alcohol Vitrex®

Envase de transporte

Palé

Periodo de validez: 4 años

Manejo del émbolo en dos pasos que facilita la expulsión total por la punta.

Etapa 1: Presione el émbolo hasta la primera etapa para aspirar el líquido. Coloque la punta de la micro-pipeta en el líquido deseado. Afloje lentamente la presión y permita que el émbolo se eleve para permitir la aspiración del líquido.

Etapa 2: : Transfiera el líquido al lugar deseado presionando de nuevo el émbolo hasta la primera etapa. Presione el émbolo hasta el tope (segunda etapa) para dispensar todo el líquido.

Esta operación también permite utilizar la PIPETA VITREX® fija tanto para el pipeteo inverso como para el repetitivo.

Preparado 1. Etapa 2. Etapa

El cono de la punta de la PIPETA VITREX® fija (5 µl y 10 µl) está diseñado para aceptar tanto puntas normales de 200 µl como ultramicropuntas de hasta 10 µl. El uso de ultramicropipetas para volúmenes de hasta 10 µl mejora considerablemente la exactitud y la precisión.

Procedimiento de pipeteo recomendado: Humedezca previamente la punta dos veces.Sumérjala de 2 a 4 mm en el líquido.Toque la pared para conseguir una aspiración y una dispensación fluidas.

Especificaciones técnicas Color Vol. μl Exactitud ±% Precisión % de CV Envase N.º de artículoBlanco 5 1.5 1.0 1 560013

Naranja 10 1.0 1.0 1 561013

Negro 20 0.5 0.5 1 562013

Gris 25 0.5 0.5 1 563013

Verde 50 0.4 0.3 1 564013

Azul 100 0.3 0.3 1 565013

Rojo 200 0.5 0.5 1 566013

18

BAJO COSTE: Esta pipeta de volu-men fijo en miniatura está diseñada especialmente para utilizarse con kits diagnósticos.

ALTA EXACTITUD Y PRECISIÓN: Cada pipeta está calibrada individu-almente conforme a la norma ISO 8655.

CODIFICACIÓN CON COLORES: Cada pipeta está codificada con colores según los diferentes volúmenes, para asegurar una fácil identificación en el entorno del labo-ratorio.

MANEJO DEL ÉMBOLO EN DOS PASOS: Esta función exclusiva hace que la pipeta sea una autén-tica micropipeta en miniatura.

TAMAÑO PRÁCTICO: Con una longitud de 130 mm, esta pipeta tiene el tamaño práctico óptimo para la función de pipeteo.

TOTALMENTE ESTERILIZABLE EN AUTOCLAVE: Esterilizable en autoclave a 121 °C y 1,03421 bar (15 libras por pulgada cuadrada).

Pipeta Vitrex® fija

Pipeta Vitrex® fija 19

20

Vitrex® Pipet-Aid XP 21

Especificaciones técnicasDescripción N.º de artículo

La ayuda Vitrex® Pipet-Aid XP portátil se suministra completa con cargador de 110 V más cuatro filtros de repuesto. 570113

La misma que arriba, pero 230 V, CE, Euro 570213

La misma que arriba, pero 220 V, CE, Reino Unido 570313

Pipet-Aid XP portátil con drenaje por gravedad, 110 V 570413

Pipet-Aid XP portátil con drenaje por gravedad, 230 V, CE, Euro 570513

Pipet-Aid XP portátil con drenaje por gravedad, 220 V, CE, Reino Unido 570613

Todos los modelos que utilizan filtros se suministran con filtros autobloqueantes Vitrex. Estos filtros pueden cam-biarse si se produce un exceso de pipeteo. Protegen los componentes del mango, reducen al mínimo la contami-nación cruzada de muestras y contienen dos capas de membrana. Los números de referencia de los repuestos son:

Pack de 5 filtros autobloqueantes 571113

Pack de 5 filtros autobloqueantes, estéril 571213

Pack de 50 filtros autobloqueantes 571313

Pack de 50 filtros autobloqueantes, estéril 571413

Vitrex® Pipet-Aid XP Diseñado específicamente para reducir al mínimo la fatiga del usuario, el producto Pipet-Aid XP portátil es más pequeño y ligero. Se puede utilizar con la mayoría de las pipetas de 1 a 100 ml.

Una potente bomba diseñada específicamente para el uso con la ayuda Pipet-Aid®

Diseño compacto y ligero

Controles de velocidad individuales tanto para el botón de aspiración como para el de dispen-sación

Dispositivo diseñado y construido con un material que resiste los reactivos utilizados más frecuentemente

Bloqueo de la boquilla para evitar la retirada accidental

Acceso a la batería externa

Cada botón tiene tres ve-locidades, F (Fast, rápida), M (Medium, mediana) y S

(Slow, lenta). La velocidad se selecciona gi-

rando el botón sobre su eje hasta que la velocidad elegida es visible

cuando el mango se sostiene con la mano correcta.

Utilice el botón inferior para dispensar con la pipeta a la velocidad elegida (F, M o S)

Utilice el botón superior para aspirar con la pipeta a la velocidad elegida (F, M o S)

Lanceta de seguridad de corte estéril para bebés Vitrex® Steriheel Para obtener un flujo de sangre de alto volumen con una profundidad de penetración mínimaBOTÓN DE ACTIVACIÓN: fijado por una lengüeta de seguridad.SEGURIDAD DEL USUARIO: La hoja está completamente protegida antes y después del uso. PRACTICIDAD PARA EL USUARIO: Diseño precargado activado por botón. SEGURIDAD DEL PACIENTE: Un solo uso. No puede reutilizarse. Esterilizada con radiación gamma.PROFUNDIDAD DE PENETRACIÓN CONTROLADA.COMODIDAD PARA EL PACIENTE: Hoja ultraafilada con corte de alta velocidad que asegura un traumatismo mínimo y una cicatrización rápidaALTO FLUJO DE SANGRE: El movimiento controlado de la hoja está diseñado para optimizar el flujo de sangre.APLICACIÓN: Principalmente recién nacidos y bebés prematuros. También puede recomendarse para otras aplicaciones en las que sea importante una corta profundidad de penetración o un mínimo de compresión del tejido.

1. Presione la pestaña de seguridad para desbloquear el mecanismo del accionador.

2. Posición de referencia para la obtención de sangre del talón de lactantes.

3. Levante el pie del bebé hasta una posición cómoda, coloque la ranura de la cuchilla contra el punto del talón y active la lanceta.

4. Recoja la muestra de sangre con un tubo capilar.

5. Deseche la lanceta de seguridad en un recipiente de seguridad adecuado.

ADVERTENCIA:No utilice el dispositivo si la lengüeta de seguridad se ha activado previa- mente o si el envase blíster está dañado.

Uso recomendado

Especificaciones técnicas Código de color

Especificación N.º de artículo

Aplicación

Verde 0,65 mm de profundidad y 1,40 mm de longitud de la incisión 335213 Micro-Preemie

Naranja 0,85 mm de profundidad y 1,75 mm de longitud de la incisión 334213 Preemie

Amarillo 1,00 mm de profundidad y 2,50 mm de longitud de la incisión 333213 Newborn

Rosa 1,14 mm de profundidad y 2,80 mm de longitud de la incisión 332213 Newborn Plus

Azul 2,00 mm de profundidad y 3,00 mm de longitud de la incisión 331213 Toddler

Periodo de validez: 5 años

12

3

4 5

Envase: Envasado en blíster Envase primario: 50 unidades Envase de transporte: 200 unidades Palé: 24000 unidades

Envase de transporte Palé

Lanceta de seguridad para bebés Steriheel 23

22

Lanceta de seguridad estérilVitrex® Sterilance Press IILos profesionales sanitarios de todo el mundo se enfrentan al riesgo de sufrir pinchazos con agujas durante la atención a los pacientes, lo que los pone en riesgo de contraer enfermedades de transmisión hemática, como el sida y la hepatitis.

ACTIVACIÓN POR PRESIÓN que asegura que se obtendrá siempre una buena muestra de sangre. SEGURIDAD DEL USUARIO: La aguja está totalmente protegida antes y después del uso. PRACTICIDAD PARA EL USUARIO: Diseño precargado activado por presión. COMODIDAD PARA EL PACIENTE: Aguja ultraaguda de alta calidad y bisel triple o doble con penetración de alta velocidad. EFICACIA: Variedad de configuraciones de punta y de profundidades de penetración para adaptarse a la mayoría de los requisitos de la sangre capilar. APLICACIÓN: Pruebas de glucemia y otras pruebas de diagnóstico «in vitro». SEGURIDAD DEL PACIENTE: Dispositivo estéril de un solo uso que no puede reutilizarse.

ADVERTENCIA: No utilice el dispositivo si la tapa de seguridad protectora se ha retirado previamente.

EnvaseEnvase primario: 100 unidades Envase de transporte: 1000 unidades Palé: 98000 unidades

Envase de transporte

Palé

Uso recomendado

Lanceta de seguridad Press II 25

24

1. Gire y retire con cuidado la tapa protectora.

2. Seleccione el lugar y presione el dispositivo firmemente contra el lugar para liberar la lanceta.

3. Deseche la lanceta de seguridad en un recipiente de seguridad adec-uado.

1

2 3

Periodo de validez: 5 años

Especificaciones técnicas Código de color

Configuración Profundidad de penetración

N.º de artículo

Aplicación

Verde Hoja de 18G 1.8 mm 393213 Unidades especiales de cuidado de bebés y de maternidad para punción en el talón

Turquesa Aguja de 30G 1.8 mm 399213 Bajo flujo sanguíneo, menos dolor

Morado Aguja de 28G 1.8 mm 398213 Bajo flujo sanguíneo, menos dolor

Amarillo Aguja de 26G 1.8 mm 394213 Clínicas y salas de hospitales de diabetes para la monitorización de la glucemia

Azul Aguja de 21G 1.8 mm 397213 Como el amarillo, pero para un mayor flujo sanguíneo

Naranja Aguja de 21G 2.2 mm 395213 Pruebas de hemoglobina (bancos de sangre), colesterol, determinación del tipo sanguíneo, gasometría y otras pruebas diagnósticas

Rosa Aguja de 21G 2.8 mm 396213 Como el naranja, pero para la piel más gruesa de los adultos

Especificaciones técnicas Código de color

Configuración Profundidad de penetración

N.º de artículo

Aplicación

Verde Hoja de 18G 1.8 mm 373213 Unidades especiales de cuidado de bebés y de maternidad para punción en el talón

Morado Aguja de 28G 1.8 mm 374213 Clínicas y salas de hospitales de diabetes para la monitorización de la glucemia

Amarillo Aguja de 26G 1.8 mm 375213 Clínicas y salas de hospitales de diabetes para la monitorización de la glucemia

Azul Aguja de 26G 2.4 mm 376213 Como arriba, pero para la piel más gruesa de los adultos

Naranja Aguja de 21G 1.8 mm 377213 Pruebas de hemoglobina (bancos de sangre), colesterol, determinación del tipo sanguíneo, gasometría y otras pruebas diagnósticas. Para pacientes pediátricos y para la mayoría de las pieles normales de los adultos

Rosa Aguja de 21G 2.4 mm 378213 Como arriba, pero para la piel más gruesa de los adultos

Lanceta de seguridad estérilVitrex® Sterilance Lite III

Uso recomendado1. Gire y retire la tapa protectora. 2. Seleccione el lugar de inserción en la yema del dedo de manera que quede ligeramente descentrado, para reducir al mínimo las posibles molestias y aumentar al máximo el flujo de sangre.Sostenga firmemente la lanceta contra el lugar y pulse el botón de liberación para activar el dispositivo.

3. Masajee suavemente el dedo en la dirección del lugar de la punción para obtener el volumen requerido de sangre.

4. Deseche la lanceta de seguridad en un recipiente de seguridad adecuado.

ADVERTENCIA: No utilice el dispositivo si la tapa pro-tectora se ha retirado previamente.

Periodo de validez: 5 años

Envase: Envase primario: 100 unidades Envase de transporte: 1000 unidadesPalé: 96000 unidades

Envase de transporte

Palé

1

2 3 4

PARA SU SEgURIDAD y PARA LA COMODIDAD DEL PACIENTE ACTIVACIÓN CON BOTÓN SEGURIDAD DEL USUARIO: La aguja está totalmente protegida antes y después del uso.

PRACTICIDAD PARA EL USUARIO: Diseño precargado activado por presión.

COMODIDAD PARA EL PACIENTE: Aguja ultraaguda de alta calidad y bisel triple o doble con alta velocidad de penetración.

EFICACIA: : Variedad de configuraciones de punta y de profundidades de penetración para adaptarse a la mayoría de los requisitos de la sangre capilar.

APLICACIÓN: Pruebas de glucemia y otras pruebas de diagnóstico «in vitro».

SEGURIDAD DEL PACIENTE: Dispositivo estéril de un solo uso que no puede reutilizarse.

Lanceta de seguridad Lite III 27

26

Lanceta de seguridad estérilVitrex® Sterilance Lite IIPara su seguridad y para la comodidad del paciente ACTIVACIÓN CON BOTÓN SEGURIDAD DEL USUARIO: La aguja está totalmente protegida antes y después del uso.

PRACTICIDAD PARA EL USUARIO: Diseño precargado activado por presión.

COMODIDAD PARA EL PACIENTE: Aguja ultraaguda de alta calidad y bisel triple o doble con alta velocidad de penetración.

EFICACIA: Variedad de configuraciones de punta y de profundidades de penetración para adaptarse a la mayoría de los requisitos de la sangre capilar.

APLICACIÓN: Pruebas de glucemia y otras pruebas de diagnóstico «in vitro».

SEGURIDAD DEL PACIENTE: Dispositivo estéril de un solo uso que no puede reutilizarse.

Uso recomendado1. Gire y retire la tapa protectora. 2. Seleccione el lugar de inserción en la yema del dedo de manera que quede ligeramente descentrado, para reducir al mínimo las posibles molestias y aumentar al máximo el flujo de sangre.

Sostenga firmemente la lanceta contra el lugar y pulse el botón de liberación para activar el dispositivo.

3. Masajee suavemente el dedo en la dirección del lugar de la punción para obtener el volumen requerido de sangre.

4. Deseche la lanceta de seguridad en un recipiente de seguridad adec-uado. ADVERTENCIA: No utilice el dis-positivo si la tapa protectora se ha retirado previamente.

Periodo de validez: 5

Especificaciones técnicas Código de color

Configuración Profundidad de penetración

N.º de artículo

Aplicación

Verde Hoja de 18G 1.8 mm 373113 Unidades especiales de cuidado de bebés y de maternidad para punción en el talón

Morado Aguja de 28G 1.8 mm 374113 Clínicas y salas de hospitales de diabetes para la monitorización de la glucemia

Amarillo Aguja de 26G 1.8 mm 375113 Clínicas y salas de hospitales de diabetes para la monitorización de la glucemia

Azul Aguja de 26G 2.4 mm 376113 Como arriba, pero para la piel más gruesa de los adultos

Naranja Aguja de 21G 1.8 mm 377113 Pruebas de hemoglobina (bancos de sangre), colesterol, determinación del tipo sanguíneo, gasometría y otras pruebas diagnósticas. Para pacientes pediátricos y para la mayoría de las pieles normales de los adultos

Rosa Aguja de 21G 2.4 mm 378113 Como arriba, pero para la piel más gruesa de los adultos

Envase: Envase primario: 100 unidades Envase de transporte: 1000 unidadesPalé: 90000 unidades

Envase de transporte

Palé

Lanceta de seguridad Lite II 29

1

2 3 4

28

Lanceta de seguridad estéril Vitrex® Sterilance FlexPRACTICIDAD PARA EL USUARIO: El diseño ajustable ofrece tres profundidades de pen-etración diferentes con una única unidad. Dispositivo precargado y activado por presión fácil de utilizar.

SEGURIDAD DEL USUARIO: La seguridad está garantizada, ya que la aguja está totalmente protegida antes y después del uso.

COMODIDAD: Gracias a una aguja de alta calidad con bisel triple y penetración de alta velocidad.

SEGURIDAD DEL PACIENTE: Dispositivo estéril de un solo uso que no puede reutilizarse.

ACTIVACIÓN POR PRESIÓN: que asegura un flujo de sangre uniforme cada vez que se utiliza.

APLICACIÓN: Puede utilizarse para pruebas de glucemia y para otras pruebas diagnósticas.

1. Gire y retire con cuidado la tapa protectora. 2. Ajuste la punta (ajustable) para elegir la profundidad adecuada.

3. Presione la lanceta de seguridad ajustable firmemente sobre el lugar elegido para accionarla.

4. Deseche la lanceta de seguridad ajustable en un recipiente de seguri-dad adecuado. ADVERTENCIA: No utilice el disposi-tivo si la tapa protectora se ha reti-rado previamente.

Especificaciones técnicas Código de color

Configuración Profundidad de penetración

N.º de artículo

Aplicación

Azul 26G 26G 26G

1.2 mm1.8 mm 2.4 mm

399913 Lanceta ajustable versátil para la may-oría de los usos frecuentes

Rojo 28 G 28 G 28 G

1.2 mm1.8 mm 2.4 mm

399813 Lanceta ajustable versátil para la may-oría de los usos frecuentes

Periodo de validez: 5 años

Envase:Envase primario: 100 unidadesEnvase de transporte: 1000 unidadesPalé: 84000 unidades

Envase de transporte

Palé

Uso recomendado

Lanceta de seguridad estéril Flex 31

30

1

2 3 4

Vitrex® Compact Eject

Adecuada para utilizarse con VITREX® Soft

Adecuada para utilizarse conVITREX® Compact Eject

32

Dispositivo de punción con expulsión mediante botónAdecuado para utilizarse con VITREX® Soft y con la mayoría de las demás marcas populares de lancetas.

Penetración variable.

Activación y reactivación sencillas y rápidas.

Retirada sencilla de la lanceta sin entrar en contacto con ella.

Tapas terminales transparentes ajustables y transparentes fijas diseñadas para las pruebas en lugares alternativos (Alternate Site Testing, AST).

Uso recomendado1. Penetración variableSeis ajustes de profundidad. El dial ajusta la profundidad adecuada entre 1 (mínimo) y 6 (máximo).

2. Activación y reactivación sen-cillas y rápidas. El mecanismo se activa tirando hacia atrás del control deslizante gris

3. Funcionamiento instantáneoAl pulsar el botón gris se acciona el dispositivo.

4. Retirada de la lanceta Expulsión sencilla y fiable de la lanceta.

VITREX® Compact Eject y VITREX® Soft 33

1

2

3

4

Lancetas para glucemia Vitrex® SoftINTERVALO DE VOLÚMENES DE SANGRE lancetas de 23, 28, 30 y 32 G.

BUEN FLUJO SANGUÍNEO Punta de aguja con bisel triple.

VERSÁTIL Puede utilizarse con la mayoría de los dispositivos de pun-ción utilizados frecuentemente, incluido el Vitrex® Compact Eject.

ESTÉRIL Esterilizado con radiación gamma a un mínimo de 25 kGy.

PRÁCTICO Las cajas tienen un mecanismo de dispensación.

Especificaciones técnicas Código de color Tamaño G Unidades/

cajaN.º de

artículo

Azul claro 23G (0.65 mm)

200 351213

Rojo 28G (0.38 mm)

200 352213

Verde 30G (0.31 mm)

200 354213

Azul oscuro 32G (0.26 mm)

200 357213

Periodo de validez: 5 años

Envase: Envase primario: 200 unidades Envase secundario: 2000 unidadesEnvase de transporte: 20000 unidadesPalé: 480000 unidades

Especificaciones técnicas Dispositivo y tapas terminales

Descripción Envase N.º de artículo

VITREX® Compact Eject Profundidad ajustable en 6 pasos

Funda de plástico transpar-ente solamente

369400

32

Grupo CTI Constelación de 3 fabricantes europeos de productos de alta calidad para el sector sanitario.

Vitrex Medical a/s entró a formar parte del grupo CTI en 2014; el grupo incluye a otras dos empresas europeas del sector sanitario: CHIRANA T. Injecta en Eslovaquia y CHIRANA T. Injecta en la República Checa.

La intención del grupo CTI es servir como «organización paraguas» en la que las empresas individuales colaboran para mostrar un «compromiso con la innovación» y alcan-zar el objetivo común: desarrollar, producir y distribuir productos sanitarios de alta calidad.

CHIRANA T. Injecta, Eslovaquia CHIRANA T. Injecta es una empresa mundial puntera en la fabricación de productos sanitarios fundada en 1935.

En 1947, CHIRANA T. Injecta comenzó a fabricar jeringas de cristal y desde entonces se ha centrado en el desarrol-lo y producción de productos desechables de alta calidad para el sector sanitario. Gracias a una actualización con-tinua de sus instalaciones de producción y a la expansión de su gama de productos, actualmente suministran: • Jeringas• Cánulas• Productos intravenosos• Agujas para pluma y de recogida de sangre • Productos de exploración

CHIRANA T. Injecta, República Checa CHIRANA T. Injecta se fundó en 1930. Desde principios de los 90 del siglo XX han hecho considerables inver-siones para actualizar los recursos de producción, lo que ha permitido a la empresa ofrecer productos de una calidad excepcional.

Sus más de 85 años de experiencia en la fabricación de materiales de sutura ha dado como resultado una prioridad máxima en el control de calidad, el desarrollo de productos y materiales de sutura fabricados en línea con tecnología punta. Su actual gama de productos consiste en:

• Materiales de sutura, ligadura y mallas quirúrgicas• Frascos veterinarios y agujas de ojo • Materiales de sutura para microcirugía y cardiovascu- lares

Materiales de sutura quirúrgica Vitrex Proveedor mundial dentro del sector humano, veterinario y dental

Gama de productos flexible y en continuo crecimiento con más de 5000 productos

Material de sutura de alta calidad a precios competitivos y razonables

Producción europea en Praga, República Checa

Agujas japonesas del mejor acero inoxidable

Excelente servicio al cliente y asesoramiento de ventas y marketing

Humano

Veterinario

Dental

35

34

A d v a n c e d s i m p l i c i t y

Vitrex Medical a/s 20170103 JR

rev001S

ubject to technical changes . Colour deviations possible due to printing m

ethods

Vitrex Medical a/sVasekær 6-8DK 2730 Herlev

Teléfono +45 4494 7011 Fax +45 4453 1711

[email protected]