52
Sejlsport KONGELIG DANSK YACHTKLUB 2 juni 2012 Foto Anders Dylov/Chroma.

Sejlsport nr 2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

KDY's Sejlsport nr. 2

Citation preview

Page 1: Sejlsport nr 2

Sejlsport

k o n g e l i g d a n s k y a c h t k l u b2

jun

i 2

01

2

Foto Anders Dylov/Chroma.

01 Forside.indd 2 08-06-2012 13:42:20

Page 2: Sejlsport nr 2

garmin mener, at ais bør findes på enhver lystbåd

... derfor kan du få Garmin AIS og VHF sammen til en pris, alle kan være med på

med ais kan du modtage sejladsinformation fra andre fartøjer i området og holde et absolut overblik over, om din båd er på kollisionskurs med et andet fartøj – selv ved den ringeste sigtbarhed.

VHF 200i* + AIS 300 VHF 100i + AIS 300pakkepris kr. 3.999,- pakkepris kr. 3.199,- (normalpris kr. 5.998,-) (normalpris kr. 4.998,-)*nmea 2000

Garmin.dk

med ais kan du se de øvrige fartøjer på vandet på din plotter-skærm, naturligvis med mulighed for kollisionsalarm: en fantastisk forøgelse af din sikkerhed på vandet. du har adgang til alle relevante info om andre både, inklusiv kontakt- oplysninger.

Garmin.indd 2 08-06-2012 13:41:14

Page 3: Sejlsport nr 2

2 Se j l s po r t 1 /2012

Adresseændringer bedes for KDY-medlemmer venligst meddelt KDY’s sekretariat.Adresseændringer bedes for D.S.-modtagere venligst meddelt til Dansk Sejlunion.

I N D H O L D

SejlsportK O N G E L I G D A N S K Y A C H T K L U B

SE

JL

SP

OR

T

5 Formanden har ordet.

6 Mindeord om Mærsk Mc-Kinney Møller.

8 Widex Kraftcenter Øst: 5 KDY-besætninger til OL.

12 Widex Kraftcenter Øst: Presse Cup 2012.

14 Cruising: Sommertur og sensommerturen.

16 Aktiviteter i Ungdomscenter Rungsted.

20 Standerhejsning i Rungsted.

22 Tuborg Havn: Farvel til Ted Gräslund.

23 Medlemstilbud og udmærkelsestegn til David Tunick.

24 RSA: Cph May Day – hvordan et stævne stables på benene?

26 RSA: Nye kursustilbud.

28 Wessel & Vett Classic Meter Cup i Tuborg Havn.

29 RSA: Danish Open 2012.

30 KDY og SKS i fælles VIP-center.

32 Vi har brug for frivillige hjælpere.

34 SAP Extreme Sailing Team.

36 Juniorleder Jørgen Ring er stoppet.

38 Sådan gik Volvo Ocean Race 2011-2012.

42 Efterårets kapsejladser.

44 Proponerede.

45 Effekter og aktivitetskalender.

46 Tag med KDY til America’s Cup 2013.

50 Kolofon.

Næste Sejlsport udkommer d. 17. september 2012.Sidste frist for indlevering af stof til bladet d. 17. august 2012.

Forsidefoto: Kristian Kjærgaard og Anders Dyrlov/Chroma.

REDAKTØR: Anders KristensenPRODUCENT og ANNONCESALG:

Bådmagasinet ApS, Rungsted Havn 1D2960 Rungsted KystTelefon 88 77 00 00E-mail: [email protected]: Post Danmark

FOTO: Peter Søgaard og Per Heegaard m.fl.TRYK: Hillerød Grafisk

02 Indhold.indd 3 08-06-2012 13:43:05

Page 4: Sejlsport nr 2

Rig og dæksudrustning til joller, kølbåde og yachts. Aluminium- og kulfibermaster. Mere end 750 autoriserede forhandlere og servicesteder over hele verden. SELDÉN og FURLEX er registrerede varemærker, som tilhører Seldén Mast AB.

Furlex, elektrisk 200E, 300E og

400E for bekvem ”tryk-knap sejlads”

Furlex, elektrisk 300TDE, 300TDE og 400TDE, montering under dæk, kombine-rer bekvemmelighed og performance

Furlex 20S til joller

Furlex 200TD, 300TD og 400TD, montering under dæk for maksi-mal forstagslængde og performance

Furlex 50S til både mellem 18 og 26 fod

Furlex 100S til både op til

ca. 30 fod

Furlex 200S-500S til både fra 30 fod op til ca. 70 fod

Furlex, med patenteret belastnings-

fordeler, der reducerer belastningen på

lejer og rullemodstand, har i årtier gjort

livet om bord både lettere og sikre for

dig. Furlex er det mest valgte rulleforstag

i verden. Furlex leveres som et komplet

rulleforstagssystem i alle størrelser til

jollen, kølbåden og den helt store yacht.

Der er altid en Furlex, der opfylder dine

krav og ønsker. Valget er dit.

www.seldenmast.com

NYHEDSeldén Code X.

Gennaker og Code O furler

DER ER EN FURLEX TIL ALLE

Furlex, hydraulisk 300H, 400H og 500H,

til den store båd

Seldén Mast A/S, Bakkegårdsvej 406, DK-3050 Humlebæk. Tlf.: +45 39 18 44 00. [email protected]

02-2012.indd 1 08-06-2012 13:37:46

Page 5: Sejlsport nr 2

4 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 5

Formanden har ordet

K O N G E L I G D A N S K Y A C H T K L U B

Så bliver det vel snart sommer!Tekst Flemming Ipsen. Foto Peter Søgaard.

Sejlsport har over de senere år udviklet sig til en helårssport, hvilket bevirker at mange efterhånden er blevet vant til at sejle under kølige forhold, og det har i sandhed været en nødvendighed. April og maj har unægtelig været lidt af en prøvelse for de fl este medlemmer. Det er derfor med ønske om et betydeligt bedre sejlervejr, at jeg starter med at ønske alle en glædelig sommer.

Vi nærmer os med stormskridt OL i London, og vi er heldige, at et betydeligt antal sejlere fra KDY har kvalifi ceret sig til en af sejlsportens vigtigste begivenheder. Når startskuddet går i Weymouth i det sydlige England i slutningen af juli, er det med deltagelse af hele 5 KDY-besætninger ud af de 8 danske, der er kvalifi ceret.

Måske lykkes det oven i købet for nogle af dem at sejle en medalje hjem, hvilket så vil være de første KDY’er siden Jesper Bank vandt i Sydney 2000. Forhåbningerne blev for alvor styrket, da det meget opmuntrende lykkedes Starbåden med Michael Hestbæk og Claus Olsen at vinde en bronzemedalje ved VM, der blev sejlet i Hyères. Jonas Høgh-Christensen ligner også for alvor en der kan tage medalje. Ved VM i England blev det til en fl ot bronzemedalje.

VOLDGIFTSSAGEN I TUBORGEn helt anderledes sag, der i det seneste halve år har fyldt en hel del i hverdagen, er voldgiftssagen på klubhuset i Tuborg. Sagen har kørt siden 2008 og har været dyr men nødvendig. Det er nu lykkedes at indgå et forlig med hovedentreprenøren.

Sagen var kompliceret med fl ere forskellige sagsområder. Den største og vigtigste del vedrørte alle væggene i klubhuset. Jeg skal skåne jer for en detaljeret gennemgang, men det drejer sig kort fortalt om konstruktionen af alle gipsvæggene.

Tegningerne foreskrev, at alle vægge skulle stå på det øverste betondæk og ikke på det nederste betondæk, som de fl este p.t. gør. Det er et problem, da der mellem de to betonlag er fyldt op med lecakugler, som desværre er fugtige og indeholder vand, som følge af vandskade i det første år efter bygningens opførelse.

Væggene har så fungeret som en slags væge, der har suget vand og givet fugtskader. De vægge, som fi k fugtskader, er alle blevet skiftet for år tilbage, spørgsmålet var om de resterende skulle skiftes eller ej – og forliget blev at også de resterende vægge skal skiftes uden udgift for KDY.

En anden del af voldgiften drejede sig om vi var berettigede til at tilbageholde en manglende betaling på 3,2 mio. kr. for arbejde, der efter vores opfattelse var udført for dyrt. Det kunne vi ikke, og selvom vi fi k et mindre afslag, så skal KDY betale 4,5 mio. kr. inkl. renter. Beløbet er nu betalt takket være velvillig assistance fra Danske Bank, som gav os et fornuftigt lån mod sikkerhed i klubhuset. Det sidste kunne vi kun få under forudsætning af, at Carlsberg og TORM gav deres tilsagn, hvilket de heldigvis g jorde.

Det er indlysende, at det er en betydelig rentebyrde, der fremover er pålagt vores klub, og det får naturligvis den konsekvens, at vi også fremover skal være meget forsigtige med, hvad vi anvender vores midler til. Jeg har dog fuld tiltro til, at vi kan klare også denne udfordring, og at vi snarest kan glæde os over et helt færdigt klubhus i verdensklasse.

UDVIDET SAMARBEJDESom I kan læse her i ”Sejlsport”, så har KDY foretaget en udvidelse af det eksisterende samarbejde med Skovshoved Sejlklub ved at sammenlægge de to klubbers respektive VIP-centre til et fælles VIP-center. Fremtiden er samarbejde, og det seneste tiltag skal ses som en del af denne proces.

Sidst men ikke mindst så vil jeg endnu engang slå fast, at jeg glæder mig til en god sommer. Selvom jeg må indrømme, at jeg har solgt min båd, så bliver det en god sejlsæson. Cruisings tur til Rügen ser spændende ud, og jeg ved at mange medlemmer ser frem til turen, ligesom jeg også glæder mig til en tæt og spændende sæson, hvor der er lagt op til et meget intensivt program med IKC, Watski2Star, Danish Open, JDM/UDM, Wessel & Vett og Race RigTig m.fl .

Det bliver aldrig kedeligt at være medlem af KDY eller for den sags skyld at være formand – god sommer.

05 Formanden har ordet-.indd 5 08-06-2012 13:43:49

Page 6: Sejlsport nr 2

6 Se j l s po r t 2 /2012

Den 98 årige skibsreder Mærsk Mc-Kinney Møller var ud af en familie med saltvand i blodet – og en meget flittig sejler. Faktisk nok den flittigste af alle på Øresund med ugentlige dagsture og lange sommertogter samt medlem af KDY siden 1948.

Klem VIII var et fristed i en travl hverdag under arbejdet med den syvtakkede stjerne. I alle årene var det sådan, at efter en lang, kold vinter kunne foråret ikke komme hurtigt nok for skibsrederen. Når april blev til maj, gik Mærsk Mc-Kinney Møller om bord på sit skib. De sidste år på Danmarks største sejlbåd, en 82 fods lyseblå komfortabel fartmaskine. Om end med mere komfort end på de 7 forrige KLEM’er, lidt luksus var vel acceptabelt, når skipper nu engang ville flotte sig. En sæson, hvor der skulle sejles ofte og gerne langt – meget langt.

I et interview fra 2011 siger Mærsk Mc-Kinney Møller: ”Jeg har haft et lystfartøj siden jeg var ganske ung.” Er man vokset op og har haft sin gang i og omkring Skovshoved Havn, kan man jo selv bekræfte det. På den nordlige ydermole lå de skiftende ”KLEM” både, mange af dem fra det finske Nautor Swan værft, en enkelt fra X-Yachts og tidligere diverse Molich konstruktioner. Lyseblå som alle andre skibe i flåden i rederiet på Esplanaden.

Vigtigste fritidsbeskæftigelseTrods skibsrederens travle hverdag, så var han nok den flittigste i KDY til at nyde livet på vandet. Besætningen stod altid klar, når Mærsk Mc-Kinney Møller mente, at tiden igen var inde til en sejltur. ”Jeg sejler, når jeg kan,” udtalte hr. Møller i 2011.

Dengang bekræftede han også, at han anså sejladsen, som hans vigtigste fritidsbeskæftigelse. Uden for de store sommertogter, sejlede han småture i Øresund. Han rundede øen Hven eller sejlede til Helsingør, og når besætningen havde Kronborg om bagbord vendte de om og sejlede retur. Bådens størrelse gjorde mulighederne for anløb begrænsede, ligesom det ikke lå til skibsrederens temperament at spilde tiden unødvendigt.

Mærsk Mc-Kinney Møller stod selv ved roret, selv i en meget

høj alder. Det var nordpå sommerturene gik. Hr. Møller foretrak klart de nordiske farvande frem for syden. Blandt andet til Skotland og Svalbard, alternativt den norske skærgård, hvor Trondheim var en af de nordligste destinationer. Eller bare til Nysted på Lolland hvor familiens sommergods ligger.

Enhver, der kom på havnen i Skovshoved og siden på Tuborg, kunne se, at tiden om bord på sit skib, bekom den stadig ældre herre rigtig godt. I årene med hustruen fru Emma i kørestol var det skibsrederen selv der skubbede fruen til det ventende køretøj.

”Man skal ikke være ude på havet i mere end en halv time, før man er ude i en helt anden verden. Der er mange prioriteter i livet, men jeg glæder mig meget til sejladsen hvert år,” udtalte Mærsk Mc-Kinney Møller.

fra skoVshoVed til tuborg haVnSkibsrederen har altid haft sine lystbåde liggende i Skovshoved Havn, så det var lokalt set en sorgens dag, da Mærsk Mc-Kinney Møller måtte skifte Skovshoved Havn ud med Tuborg Havn. Men hans nye 82 fods Swan kunne simpelthen ikke presses ind i Skovshoved Havn. En ny tradition blev skabt i Tuborg med havnens fineste plads foran det klubhus i den klub, Kongelig Dansk Yachtklub, skibsrederen havde bidraget så meget til. For de ansatte var det godt nok lidt trælst i sæsonen, for bommen – der er enorm på KLEM VIII, tog udsigten fra kontorvinduerne. Nok meget i skibsrederens egen ånd, for når man arbejder – arbejder man, dagdrømmeriet må vente.

Den 21. april stod hr. Møllers gode bekendte; Holmens Kirkes provst emeritus Claus Harms i spidsen for ceremonien, hvor dronning Margrethe, Prinsgemalen, Kronprinsparret samt prins Joachim og prinsesse Marie samt det meste af det officielle Danmark, dansk erhvervsliv, diplomati og det politiske liv med statsministeren Helle Thorning-Schmidt i spidsen, deltog. Holmens Kirke var ikke et tilfældig valg. Kirken er for søens folk, hvad enten de er i flåden eller det maritime erhverv.

Tekst Anders Kristensen.

16. april var en mærkelig dag i kongens københavn. alle offentlige bygninger flagede for at fejre dronningens 72 års fødselsdag. det var også dagen, hvor kleM Viii skulle søsættes for sin f jerde sæson. Men både for dronningen og hele sejler danmark var det også dagen, hvor meddelelsen kom; at et af dansk sejlsports store ikoner hr. Mærsk Mc-kinney Møller var død.

En af klubbens flittigste sejlere har afsluttet sin sidste rejse

NEKROLOG

06 Mærsk-.indd 6 08-06-2012 13:44:37

Page 7: Sejlsport nr 2

the cosmograph daytona

EVERY ROLEX IS MADE FOR GREATNESS. THE COSMOGRAPH DAYTONA,

INTRODUCED IN 1963, WAS DESIGNED TO MEET THE DEMANDS OF

PROFESSIONAL RACECAR DRIVERS AND QUICKLY EARNED ITS ICONIC

STATUS. WITH ITS PATENTED CHRONOGRAPH MECHANISM AND BEZEL WITH

TACHOMETRIC SCALE, IT ALLOWS DRIVERS TO PERFECTLY MEASURE

EL APSED CIRCUIT TIME AND CALCUL ATE AVERAGE SPEED.

02-2012.indd 1 08-06-2012 13:40:16

Page 8: Sejlsport nr 2

8 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 9

Efter nogle hektiske måneder med kamp om nationspladser og intern OL-kvalifikation, er OL-holdet nu sat og de sidste forberedelser gået i gang. For KDY og Kraftcenter ØST sejlerne har der været op- og nedture, men heldigvis flest opture.

Danmark har denne gang præsteret at nationskvalificere 8 ud af de 10 olympiske klasser. Ud af disse 8 klasser er det KDY-besætninger, der skal repræsentere de 5 af klasserne, hvilket er det højeste antal i mange år.

MatchraceLotte Meldgaard, Susanne Boidin og Tina Gramkov

For første gang nogensinde er der matchrace for kvinder på det olympiske program. Desværre er det i denne omgang

også sidste gang, da ISAF har besluttet at tage disciplinen af programmet til OL i 2016.

Det har heldigvis ikke afskrækket de tre kvinder, Lotte Meldgaard, Susanne Boidin og Tina Gramkov. Efter at have misset den første nationskvalifikation i Perth tog de i februar til Miami med det eneste formål: At sejle en nationsplads til Danmark i hus. Missionen lykkedes, og Danmark tog den 12. og sidste nationsplads.

Lotte, Susanne og Tina var dog ikke udtaget til OL endnu, da der først skulle sejles en national udtagelse. Det var på forhånd aftalt, at udtagelsen skulle sejles ved et DS arrangeret stævne på Mallorca. Her deltog ud over Team Meldgaard kun Trine Abrahamsen, Trine Paludan og Ida Hartvig. Efter mange

Tekst & foto Kristian Kjærgaard.

Næsten 4 år er gået siden det dramatiske 49’er medal race i Qingdao. OL er nu igen lige rundt om hjørnet, og denne gang stiller KDY med et væsentligt større hold end normalt.

OL 2012 London

widex kr af tcenter øSt

Lotte Meldgaard, Susanne Boidin og Tina Gramkow.

08 Widex Kraftcenter ØST - OL 2012-.indd 8 08-06-2012 13:46:25

Page 9: Sejlsport nr 2

8 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 9

indbyrdes sejladser kunne Team Meldgaard jublende sejle over målstregen som vindere af den danske udtagelse.

I månederne efter har pigerne brugt en del tid på at lægge planer, skaffe sponsorer og selvfølgelig træne hårdt.

Efter at have landet en flot sponsoraftale med COWI har pigerne mulighed for at fokusere 100 % på sejladsen i de sidste måneder op mod OL. Hvad angår pigernes chancer til OL, er der ”kun” 12 besætninger med i Weymouth. Ud over at en top 12 placering allerede er sikker, betyder det også at meget kan ske. I matchrace er marginalerne små, og meget kan ske ved et OL. En top 8 placering lader til at være målsætningen, men lad os håbe at de rutinerede piger overrasker de yngre konkurrenter.

rS:X WiNDSurfSebastian Fleischer

I RS:X Windsurf var der ikke mange, der havde regnet med at Danmark ville tage en nationsplads hos herrerne. Men efter at den kun 18 årige Sebastian Fleischer sidste sommer havde sejlet ungdoms-VM besluttede han sig for at gøre noget ved sagen.

Han byttede sin 8,5 m2 ” junior-rig” ud med ”senior-riggen” på 9,5 m2 og trænede mange timer på vandet og i styrke-træningsrummet. Efter at have øget sin muskelvægt med hele 6 kg på lidt over 6 måneder tog Sebastian i marts til VM i Cadiz. Det lykkedes den unge surfer at sejle nationspladsen hjem, og da han til både VM og World-Cup’en i Hyères var bedste dansker, var han også udtaget til OL.

En helt fantastisk præstation og Sebastian bliver også den yngste sejler til OL i mange år. På trods af den fornemme fremgang har Sebastian stadig et godt stykke op til medaljerne. Men det skal ikke holde ham fra at forberede sig godt, og sørge for at præstere sit ”Personal Best” ved OL, og høste en masse værdifuld erfaring.

fiNNjOLLeJonas Høgh-Christensen

Den tidligere dobbelte verdensmester i Finnjollen Jonas Høgh-Christensen havde ikke de store besværligheder med at kvalificere nationen eller sig selv til OL. Efter en flot 4. plads ved VM i Perth var comeback kursen sat. Efterfølgende har Jonas brugt en del tid på at forbedre sin fysiske form, så den matcher den krævende Finnjolle samt at teste nyt udstyr.

Det hårde arbejde ser ud til at have båret frugt, og Jonas har fundet formen i rette tid. Til VM i midten af maj lykkedes det Jonas at vinde bronze efter en suverænt sejlende Ben Ainslie og en anden brite Ed Wright. Sidstnævnte ”slipper” Jonas dog for at skulle konkurrere mod til OL, da hver nation som bekendt kun må stille med 1 båd.

Hvad angår Jonas’ muligheder, er han én af ca. 8-10 sejlere, som alle kan tage en medalje. I det tætte felt kommer dagsformen og evnen til at holde en mental balance til at afgøre, hvem der skal på skamlen den 5. august.

StarMichael Hestbæk og Claus Olesen

Den største positive overraskelse i mange år stod Michael Hestbæk og Claus Olesen for, da de i maj ligeledes vandt bronze til VM. Efter at have sat sig sammen i Starbåden for første gang i oktober 2011, har de to rutinerede sejlere arbejdet sig systematisk og yderst effektivt frem i feltet.

Efter en vinter i Perth og Miami, hvor farten haltede, begyndte de at finde rytmen i forårets stævner. Til EM blev det til en fornem 6. plads og ugen efter en 7. plads til World Cup stævnet i Hyères.

Allerede efter disse resultater var de udenlandske konkurrenter begyndt at holde ekstra øje med Michael og Claus. Dette var dog primært pga. udsigten til, at kampen om de resterende 4 nationspladser pludselig så ud til at blive hårdere med en stærkt sejlende dansk båd.

Jonas Høgh-Christensen.

Sebastian Fleischer.

08 Widex Kraftcenter ØST - OL 2012-.indd 9 08-06-2012 13:46:28

Page 10: Sejlsport nr 2

10 Se j l s po r t 2 /2012

Ved VM i starten af maj var det da også nationspladsen, der havde det største fokus for Michael og Claus. Heldigvis holdt de hovedet koldt og sejlede et fantastisk og overraskende resultat hjem. Som Michael selv sagde det: ”Det var der ingen i hele verden der havde forudset … Ikke engang os selv!”

Nu er de endelige forberedelser i fuld gang, og der bliver ikke hvilet på laurbærrene. De to rutinerede sejlere ved udmærket, at der er mange sten, som skal vendes og bokse, der skal krydset af inden OL starter til august.

Og med deres forholdsvis sene entre på den store scene har de stadig travlt. Star-klassen er en af de hårdeste klasser på det olympiske program, men med VM-bronzen har Michael og Claus bevist, at de kan være med helt i toppen. En top 8 placering er realistisk, og med muligheden for mere hvis alt går efter planen.

470-jOLLeHenriette Koch og Lene Sommer

De to flittige 470-piger, Henriette Koch og Lene Sommer, lykkedes endelig med at kvalificere sig til OL. En ellers god 2011 sæson, der bl.a. bød på EM-sølv, sluttede med et skuffende VM-resultat i Perth og manglende nationsplads til Danmark.

Heldigvis gik der ikke panik i pigerne, og de trænede videre med øje på det langsigtede mål. Da der skulle sejles VM i Barcelona i maj, var pigerne klar på revanche. Og med en 7. plads fik de deres revanche og en OL-billet.

Det lader også for pigernes vedkommende til, at de har fundet formen på det helt rigtige tidspunkt, og med deres fantastiske lænsefart og systematiske tilgang til tingene kan de nå at forbedre sig endnu mere inden OL. Her er en top 8 placering også realistisk, men hvis alt går godt kan det som ved EM 2011 også blive til mere.

et StOrt StYKKe arbejDe veNterFor alle de danske deltagere byder de kommende måneder på intens forberedelse, hvor det endelige grej skal udvælges, den fysiske form skal vedligeholdes og farvandet ud for Weymouth skal læres bedre at kende.

Så selv om holdet er sat, venter der stadig et stort stykke arbejde inden sejlerne fredag den 27. juli kan gå ind på et fyldt olympisk stadion i London. KDY og Kraftcenter ØST ønsker alle danske deltagere alt mulig held og lykke. Vi håber I vil gøre os stolte.

Henriette Koch og Lene Sommer.

Michael Hestbæk og Claus Olesen.

widex kr af tcenter øSt

08 Widex Kraftcenter ØST - OL 2012-.indd 10 08-06-2012 13:46:30

Page 11: Sejlsport nr 2

TILMELDING TIL KURSER

Via web: www.probana.comTelefon: 45 76 58 58Fax: 45 76 71 71Email: [email protected]

Amaliegade 6, 1256 København Kwww.probana.com

Scan QR-koden med dinsmartphone og tilmeld dig online i dag.

MINI MBA’EN HAR TILTRUKKET 2.100 DANSKE LEDERE Direktører, koncernchefer, ledere, mellemledere og personaleansvarlige fra landets største virksomheder – lige fra AP Møller til Novo Nordisk – deltager på Mini MBAen i efteråret. Uddannelsen giver dig et massivt forretningsmæssigt løft, så du når dine mål og resul-tater. Et anerkendt læringsforløb, som på samme tid udfordrer og støtter dig i din udvikling som leder.

Mini MBA’en er baseret på e-learning, men kombineres med forelæsninger/kursusdage efter hvert gennem-ført modul samt en afsluttende eksamen. Uddannelsen er for dig, der ønsker større indsigt i de væsentligste managementområder – herunder strategi, organise-ring, kommunikation og markedsforståelse.

UDDANNELSENS SEKS MODULER ER PÅ MBA-NIVEAU OG INDEHOLDER FØLGENDE:Modul 1: Personaleledelse & psykologiModul 2: ForandringsledelseModul 3: Forretningsudvikling og strategiModul 4: Værdiskabende ledelseModul 5: Resultatorienteret ledelseModul 6: Udviklende ledelse

OPSTARTKøbenhavn: Januar / marts / maj / august / oktober Århus: Januar / marts / maj / august / oktoberLæs mere på www.minimba.dk

DELTAGERGEBYRNormalpris kr. 35.000,- ex. moms.Specialrabat á kr. 10.000,- ved referencetil denne annonce.

UNDERVISNINGEN FOREGÅR PÅ DANSK

MINI MBA SLÅR ALLE REKORDER

2.100 danske ledere giver Mini MBAen topkarakterer

Uddannelsen gennemføres i tæt samarbejde med kræfter fra de længerevarende videre-gående uddannelser, MBA samt landets kendte rådgivningshuse. Kursusdagene foregår både på Marriott i København og Radisson Blu Scandinavia i Århus

02-2012.indd 1 08-06-2012 13:39:26

Page 12: Sejlsport nr 2

12 Se j l s po r t 2 /2012

Timingen var perfekt. Alle danske OL-sejlere var hjemme fro at lade batterierne op inden World Cup’en i Weymouth, og der er efterhånden countdown til åbningsceremonien i London.

Den 22. maj var pressen, kommuner, sponsorer og unioner inviteret til at møde OL-sejlerne inden det for alvor går løs ved legene.

Rammerne var perfekte på Brasserie Nokken på Rungsted Havn, hvor der var pyntet op med OL-både og høj sol. Dog manglede den vigtigste faktor for gennemførelse af dagens program – nemlig vinden. Planen var at pressen skulle sejle i KDY’s seks J/80’ere, men i stedet måtte plan B træde i kraft i form af en quiz.

Quiz’en afg jorde vinderen af Presse Cup 2012, hvilket blev Bådmagasinet. Én af de mange VIP-gæster kunne også blive den heldige vinder af en brunch for 2 personer på Brasserie Nokken. Vinderen blev Nina Lomborg fra TORM.

Dagen var dog slet ikke spildt, idet pressen fik mulighed for at interviewe de mange OL-sejlere samt SAP Extreme 40-sejlerne, der ligeledes kiggede forbi. Dagen blev sluttet af med en lækker frokostbuffet. Pressen gik hjem med fyldte notesbøger, og de mange VIP’er fik mødt OL-sejlerne og set rammerne omkring Kraftcenter ØST.

Tekst Susanne Boidin. Foto Peter Søgaard.

Widex Kraftcenter Øst har genoptaget en gammel tradition – Presse Cup, hvor pressen sammen med OL-sejlerne skal dyste om at vinde den ærefulde titel og samtidig få mulighed for at møde sejlerne på tæt hold.

Presse Cup 2012

Alle sejlerne stillede op til gruppefoto til ære for fotograferne.

Mange var mødt op til Presse Cup.

Hørsholms borgmester Morten Slotved.

KDY’s Sebastian Fleischer var med sin imponerende unge alder – 18 år – et eftertragtet interviewmål.

Vinderen af Presse Cup 2012 blev Bådmagasinet.

Susanne Boidin, koordinator af Presse Cup 2012, med den ærefulde pokal.

Den nyklækkede VM-bronzevinder i Star’en Michael Hestbæk.

VM-bronzevinderen Jonas Høgh-Christensen.

Som plaster på såret for den manglende vind blev der serveret den unikke champagne fra Möet på Brasserie Nokken.

widex kr af tCenter øSt

12 Kraftcenter øst - Presse cup-.indd 12 08-06-2012 13:50:09

Page 13: Sejlsport nr 2

Paustian asaP CHaiRDesign: Foersom & Hiort-LorenzenLet stabelbar armstol i enten hvid eller sort.Pris fra kr. 2.990,-

København: Kalkbrænderiløbskaj 2, +45 39166565. Aarhus: Skovvejen 2, +45 86208989 paustian.dk

Paustian.indd 2 08-06-2012 13:39:54

Page 14: Sejlsport nr 2

14 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 15

Efter både i 2001 og i 2006 at have anløbet Helsingør på sen- sommerturen uden at have besøgt Karmeliterklosteret ved Sct. Mariæ Kirke f inder vi det på tide at råde bod derpå.I henhold til det foreløbige program mødes vi fredag i Café

Nokken for check-in og et måltid mad for egen regning.

Lørdag formiddag er der fri sejlads til Helsingør Nordhavn, hvor vi må finde de ledige pladser, der måtte være så nær HAS’ klubhus som muligt, idet klubben atter i år beredvilligt stiller dette til rådighed for vores traditionelle, selvkomponerede buffet om aftenen.

Først på eftermiddagen vil der være guidede rundvisninger, og da vi forhåbentlig møder så talrigt op, må vi af logistiske årsager opdeles i to hold, der hver for sig gennemgår ikke alene klosteranlægget, men også Skibsklarerergården, der ligger i ca. 5 minutters gangafstand fra hinanden.

Klosteranlægget, der er fra det 15. årh., fremstår efter en gennem-gribende restaurering i begyndelsen af 1900-tallet som et af Nord-europas smukkeste og velbevarede, ligesom kirkens barokorgel er ført tilbage som det fremstod, da Buxtehude var kirkens organist i 1600-tallet. Skibsklarerergården, der er fra det 16. årh. og ombyg-get i slutningen af 1700-tallet, står som et af landets kulturhistorisk mest værdifulde byhuse med skibsprovianteringsbutik, skipperstue og klarererkontor i stueetagen, privatbolig på 1. sal og skipper-herberg i tagetagen.

Søndag formiddag vil der være samling for medicinering og afgang for besigtigelse af det nye kulturværft på egen hånd. Værftsmuseet (gratis) vil dog først være åbent kl. 14.

• Frokost og hjemsejling på eget initiativ.

Detaljeret program, deltagergebyr og tilmeldingsdetaljer vil fremgå af hjemmesiden primo august.

Lis Borch

Cruising 2012

Cruising-udvalget har været i Nordtyskland for at forberede årets sommertur, og vi er imponeret over den velvillighed, vi har mødt fra både byer, havne, restauranter og udflugtsmål.

Det er planlagt, at vi mødes i Stralsund, som er en af Hanse-stæderne. For mange hundrede år siden var hele egnen kendt/ejet af danskerne. Hvem har ikke lært om Svantevit, som Valdemar Atterdag væltede omkuld på Rügen, og hvor mange danskere ved, at Stralsund har en guldskat fra Harald Blåtands tid. Danskere er i hvert fald nu meget velkomne.

Festival og værFtsbesøg Når vi har studeret byen og bl.a. dens intakte bymur, sejler vi videre til Greifswald, også en Hansestadt, der i dag er universitetsby og har en lærestol i dansk. I Greifswald del- tager vi i årets fiske- og gaffelriggerfestival, hvilket byens styre er så glade for, at de laver en officiel modtagelse af KDY’erne. Her ligger også Hanseværftet, som producerer Hansebådene, Dehler, Fjord motorbåde m.m., så der vil være rigtig meget at se på, når de indbyder os til besøg på værftet.

Rügen er Tysklands største ø, og ud over beretningen om Svantevit er det en både smuk og interessant ø. Vi besøger to havne, nemlig Lauterbach og Gager. Lauterbach er en hyggelig by på sydkysten. Ikke langt fra den ligger Potbus, som absolut

Årets sommertur går ad Pommeren til – ja, det er rigtigt – vorpommeren, men det bliver alligevel en fantastisk og hyggelig tur.

KDY Cruisings sommertur 10.-17. juli

Sensommerturen 7.-9. september

CruiSing

Stralsund.

14 Cruising-.indd 14 08-06-2012 13:50:56

Page 15: Sejlsport nr 2

14 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 15

er et besøg værd, idet den var hovedsæde for hertugen af Potbus, hvilket man kan se af byens mange pragtbygninger. Pudsigt nok findes her i dag en fyrstelig yachtklub.

Fra Lauterbach udgår der en veteranbane, Der rasende Roland. Denne kører igennem et smukt skovområde, hvor fyrstens jagtslot, Jagdschloss Granitz, ligger. Slottet har sit eget trin-bræt, hvor vi stiger af og går gennem skoven til en rundvisning på slottet. Senere vanker der frokost i slottets kælder, inden turen går tilbage til Lauterbach.

FestmiddagSom traditionen byder, afsluttes sommerturen med en for-midabel festmiddag, og denne har vi henlagt til den lille fiskerihavn Gager, som ligger lige om hjørnet, men som er temmelig ukendt for danske sejlere. Som de andre steder vi skal være, er man utrolig velvillige over for KDY, og også her lukker man restauranten, ligesom man reserverer pladser til vores både lige neden for huset.

Vi glæder os meget til årets sommertur og til at være sammen med gamle venner og indgå nye venskaber.

Udførligt program ligger på hjemmesiden.På gensyn i Pommeren.

Tekst & foto Vibeke Jonsen.

Greifswald Havn.

Inde i ringmuren.Stralsund tårne i ringmur.Stralsund Rådhus.

Pælehuse, Lauterbach.

Greifswald Museumshavn.

Lauterbach Marina.

14 Cruising-.indd 15 08-06-2012 13:51:05

Page 16: Sejlsport nr 2

16 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 17

Desværre var vinden ikke med arrangørerne fra morgenstunden, da det blæste mellem 8-10 m/sek. med vindstød op til 12. Den megen vind resulterede derfor i en udsættelse af C-sejlerne, mens A- og B-Optimister, Zoom8 og Feva XL blev sendt på vandet ud for Rungsted Havn.

Da sejlerne kom på vandet, viste vinden sig fra sin værste side med mange og store vindpust, hvilket resulterede i en del kæntringer i alle klasser. Alle sejlere tog dog den megen vind og pustene med godt humør og stort gåpåmod, hvilket viste sig flere gange i løbet af dagen, når våde og trætte sejlere kom ind i havnen for enten at reparere båd eller få varmen for derefter at sejle ud igen og deltage i sejladserne.

På trods af vinden lykkedes det at få gennemført 3 sejladser for Feva XL og 4 sejladser for A- og B-Optimister. C-Optimisterne fik desværre slet ikke sejlet, da vinden aldrig nået ned i en styrke, hvor det var forsvarligt at sende dem på vandet. Underholdt blev de dog alligevel med pandekagebagning, hvor der kun blev udleveret pandekager mod recitation af 6-tablen eller 7-tablen. Der blev også spillet hockey. Efter frokost var der skattejagt på

havnen, hvor der blev dystet i stafet, råbåndsknob, viden om sikkerhedsudstyr o.l.

Sejladserne blev stoppet, da dommerskibet målte mellem 11-12 m/sek. med vindstød op til 17 m/sek., men da havde Feva XL nået 3 sejladser og A, B og Zoom8 havde nået 4 sejladser.

Efter sidste sejlads var der fiskefrikadeller til alle sejlere, hjælpere og forældre, mens dagens resultater blev beregnet.

Til slut skal der lyde en stor tak til de to baneleder, Kåre Dahl og Hønse, for meget kompetent baneledelse under svære forhold. Men jobbet som baneledere er umuligt uden frivillige til at bemande gummibådene og flytte mærker. Derfor er det på sin plads at takke de ca. 35 frivillige, som valgte at bruge dagen på at lægge baner samt underholde og servere mad for de sejlere, som blev på land. Uden deres hjælp og hårde arbejde ville Opti Cup ikke være det samme.

Men et stævne som Opti Cup er desværre ikke gratis og er derfor afhængigt af sponsorer. I år valgte Basico Consulting ved Anders Olesen at træde til som sponsor, hvilket var fundamentet for at sejlerne fik et godt stævne.

Tekst Emil Wester. Foto Peter Søgaard.

Trods svære vindforhold blev det traditionsrige Kristi himmelfarts stævne, Opti Cup, afholdt med godt humør og gåpåmod fra de 75 deltagende sejlere.

Opti Cup 2012 i Rungsted

UNGDOMSCENTER RUNGSTED

Feva XL:

Sejlnr. Rorsmand Sejlklub R1 R2 R3 Nett

1 DEN . .3 . . . . Mads Worsøe . . . . . . . . . . . . . . . . Hornbæk Sejlklub . . . . . . . . . . . 3 .0 . . . . . . .3 .0 . . . . . . . 1 .0 . . . . . . . 7 .0

2 DEN . .4370 . . Philip Hannesbo, Daniel Hannesbo . Helsingør Sejlklub . . . . . . . . . . . 2 .0 . . . . . . .1 .0 . . . . . . . 7 .0 DNC . . . 10 .0

3 DEN . .2339 . . Natali Svejstrup . . . . . . . . . . . . . . Hornbæk Sejlklub . . . . . . . . . . . 1 .0 . . . . . . .2 .0 . . . . . . . 7 .0 DNC . . . 10 .0

Optimist A:

Sejlnr. Rorsmand Sejlklub R1 R2 R3 R4 Nett

1 DEN . .8228 . . Nikolai Holm Elkjær Rasmussen . . . Roskilde Sejlklub . . . . . . . . . . . . 3 .0 . . . . . . . (31 .0 BFD) . 2 .0 . . . . . . . 2 .0 . . . . . . 7 .0

2 DEN . .7670 . . Jens-Philip Dehn-Toftehøj . . . . . . . KDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (8 .0) . . . . . .3 .0 . . . . . . . 3 .0 . . . . . . . 4 .0 . . . . . . 10 .0

3 DEN . .8248 . . Christoffer Hylling Munchaus . . . . . KDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 .0 . . . . . . .2 .0 . . . . . . . 4 .0 . . . . . . . (7 .0) . . . . . 12 .0

Optimist B:

Sejlnr. Rorsmand Sejlklub R1 R2 Nett

1 DEN . .7351 . . William Johannesen . . . . . . . . . . . . Vedbæk Sejlklub . . . . . . . . . . . . 1 .0 . . . . . . .3 .0 . . . . . . . 4 .0

2 DEN . .7708 . . Jacob Bødtcher-Hansen . . . . . . . . . SKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .0 . . . . . . .2 .0 . . . . . . . 7 .0

3 DEN . .8377 . . Julie H . Ljungbeck . . . . . . . . . . . . KDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 .0 . . . . . . .5 .0 . . . . . . . 7 .0

Zoom8:

Sejlnr. Rorsmand Sejlklub R1 R2 R3 R4 Nett

1 DEN . .235 . . . Mie Gunni Kolmos . . . . . . . . . . . . KDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1 .0) . . . . . .1 .0 . . . . . . . 1 .0 . . . . . . . 1 .0 . . . . . . 3 .0

2 DEN . .200 . . . Hans Michael Christensen . . . . . . . Frederikssund Marbæk Junior sk . (2 .0) . . . . . .2 .0 . . . . . . . 2 .0 . . . . . . . 2 .0 . . . . . . 6 .0

3 DEN . .53 . . . Victor Feldthaus Larsen . . . . . . . . . FMJSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 .0 . . . . . . .3 .0 . . . . . . . 3 .0 . . . . . . . (6 .0 DNC) . 9 .0

16 Ungdomscenter Rungsted - Opti Cup-.indd 16 08-06-2012 13:52:31

Page 17: Sejlsport nr 2

16 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 17

Ved indgangen til 2012 var situationen den, at vi havde en stor gruppe af talentfulde Optimistjollesejlere, hvoraf mange skulle skifte til anden jolletype, enten fordi de var fyldt 15 år eller ville gøre det i 2012.

Ungdomscenter Rungsted tilbyder sejlads i Feva XL og Yngling, men problemet var, at ingen af de unge synes at disse bådtyper er interessante, og vi ville rigtig gerne beholde dem i KDY og være med til at sikre, at de fortsatte med at sejle.

Klub fOr juniOr- Og ungdOmssejlereVi besluttede derfor, at vi ville være den foretrukne klub for ungdomssejlere i Nordsjælland og fandt ud af, at det der skulle til var, at vi fik mulighed for at tilbyde de unge, der skulle skifte jolle, mulighed for at prøve kræfter i en klubjolle af den attraktive slags. Strategien betyder, at Ungdomscenter Rungsted skal investere i 29’er og Zoom8-joller, og pengene til køb af disse skal primært skaffes gennem sponsorer.

Samtidigt ville vi forsøge at gøre vores flåde af J/80’ere mere tilgængelig for de unge over 14 år. Som forsøg blev der startet matchrace undervisning i weekenderne i marts og undervisningen fortsatte hver torsdag i forårssæsonen.

spOnsOrer sTøTTer ungdOmmenIndkøb af 29’er og Zoom8-joller koster penge, og det er

allerede lykkedes at skaffe sponsorer, idet 5 velvillige venner af Ungdomscenter Rungsted har synes så godt om projektet, at de hver især har bidraget med 10.000 kr.

Det er vi yderst taknemlige for, og det har allerede haft stor betydning for, at projektet har kunnet igangsættes i foråret. Og vi har fortsat mange planer for at fastholde vores unge sejlere, bredden såvel som eliten, og håber derfor flere får lyst til at bakke op omkring projektet.

Tekst Sanne Norvold & Cathrine Spork Dalum.

for at fastholde de unge sejlere, der er vokset fra Optimistjollen, har klubben skaffet velvillige sponsorer, der har gjort det muligt at anskaffe 29’er og Zoom8-joller.

KDY Rungsted skaber et ungdomsmiljø med plads til bredde og elite.

UNGDOMSCENTER RUNGSTED

SEJLADS GENNEMÅRHUNDREDER

– en maritim oplevelse for alle

Støt museetMELD DIG IND I

VENNEFORENINGEN

250 kr. pr. år e.mail: [email protected]

Tlf.: 62 20 50 65

Studér fortiden, hvis duvil respektere fremtiden

ConfuciusMuseets åbningstider: 1. juni til 31. august kl. 10-17Se og læs om museets effekter på:www.lystsejlads.dk

Sponsorerne:

• Factum• CBJ Holding• Proinvent

• Nordic Corporate Finance (NCF)• Danfiber

16 Ungdomscenter Rungsted - Opti Cup-.indd 17 08-06-2012 13:52:31

Page 18: Sejlsport nr 2

18 Se j l s po r t 2 /2012

I Ungdomscenter Rungsted har sæsonen været i gang siden den 10. april med træning fra mandag til torsdag hver uge for både joller og kølbåde.

De topkvalificerede trænere er på plads 2 gange om ugen for 29’er, Zoom8 og Laser Radial. Den intensive træning for Optimist A-, B- og C-sejlere fortsætter og matchrace-træningen er også i fuld gang.

Kølbådssejlads foregår i Yngling og J/80, og om mandagen er det muligt at træne frem mod duelighedsbevis. Samtidig er alle kølbådsholdene næsten fuldt bookede eller tæt på at være det.

Torsdag er der aftenmatch for joller under kyndig ledelse af Peter Søgaard. Og undervisningen i J/80 er også en succes, og holdet er p.t. lukket for nye tilmeldinger, da der ikke er plads til flere sejlere.

nye TilTag Som nævnt har Ungdomscenter Rungsted fået ny strategi, og denne har betydet, at der er indkøbt 2 stk. 29’ere og lånt 2 stk. Zoom8-joller af Nivå Bådklub. Disse er allerede taget i brug af interesserede sejlere.

de sOCiale aKTiviTeTerDe sociale aktiviteter er godt i gang, og der har været fælles-spisning for forældre og sejlere. Philip Aschenbrenner har tilbudt at opstarte ”Sejl og Grill” arrangementer på udvalgte fredage, hvor de unge på tværs af jolletype kan sejle og hygge sig sammen. Det første arrangement er afholdt og var en stor succes med 22 deltagere fordelt på 4 J/80’ere. Alle havde en hyggelig aften med sejlads og efterfølgende tilberedning og spisning af burger.

Men for de sejlere, som vil mere end bare at mødes på havnen og sejle, er der mulighed for en weekendtur i J/80. Arrangøren er Lasse og turen går til havne i Øresund.

KapsejladsDet er dog ikke kun hygge alt sammen. Der bliver også sejlet kapsejlads, og sejlerne har deltaget i det første rangliste-stævne i Kolding for Optimister. Bedste KDY-sejler var Georg Bunk Lauridsen, der endte på en flot 6. plads ud af 113 sejlere i Opti Guldfeltet.

resTen af sæsOnen I slutningen af juni afholdes der ”Kom og prøv dag”, hvor sejlerne over en weekend får mulighed for at prøve flere for-skellige jolletyper med kyndig vejledning fra de dygtige trænere.

I første uge af sommerferien, uge 27, afholdes sommerferie-sjov, hvor der er fokus på hygge, sjov og sejlads, og hvor der i år også skal laves en video.

I uge 32 er der sommerlejr, hvor der lægges vægt på sejlads i egen jolle. Og i weekenden 10.-12. august runder vi sommer-ferien af med en sommercamp for sejlere over 13 år, hvor der sejles i Øresund og overnattes i forskellige havne. Tilmelding findes på klubbens hjemmeside under aktiviteter.

Årets store oplevelse i Ungdomscenter Rungsted bliver uden tvivl TORM Ungdoms- og Junior-DM, som afholdes den 15 .-16 . september i samarbejde med sejlklubberne i Nivå og Vedbæk . Det forventes, at der kommer 350 sejlere til Rungsted Havn, så her er en opfordring til alle, som har lyst til at give en hjælpende hånd . Kontakt ungdoms-leder Emil Wester på ewe@kdy .dk .

UNGDOMSCENTER RUNGSTED

Tekst & foto Emil Wester.

aktiviteterne er i fuld gang på rungsted Havn, og med nye joller og fuldt bookede hold, er der god mulighed for at skabe liv og hyggeligt samvær på havnen.

Foråret er kommet til

UngdomscenterRungsted

16 Ungdomscenter Rungsted - Opti Cup-.indd 18 08-06-2012 13:52:38

Page 19: Sejlsport nr 2

Rech

nitzer.d

k

Sailing-Connect støtter Dansk Sejlunion.

Sejl ikke uden…

Gør detnemmere at være sejler Shop online med specialtilbud til medlemmer af klubber under Dansk Sejlunion

Køb i fl ere forretninger og betal kun forén forsendelse

Betal det samlede varekøb på én gang med Sejlerkortet

Brug Sailing Connect’s “Sailing-Book“ til at kommunikere med venner, havne og klubber

Du får det hele gennem Sailing-Connect

www.sailing-connect.com

02-2012.indd 1 08-06-2012 13:38:23

Page 20: Sejlsport nr 2

20 Se j l s po r t 2 /2012

Tekst Per Sindholt. Foto Peter Søgaard.

Ca. 150 medlemmer var mødt frem på en dejlig, men lidt kølig dag hvor solen af og til kiggede frem.

Standerhejsningi Rungsted den 29. april 2012

Præcis kl. 11.30 slog Kisser Schnakenburg glas fulgt op med et skud fra kanonen betjent af Tom Vendelbo. Formanden, Flemming Ipsen, gik om bord mens formandsstanderen blev hejst. Formanden kommanderede: ”Lad hejse flag og stander” og flot så det ud da Dannebrog og KDY-standeren gik til tops fulgt op af 3 skud.

Klubben havde fornemt besøg ved Hørsholms borgmester Morten Slotved, der lige som vi andre nød et godt glas KDY-vin efter talen.

Næste punkt på programmet var dåb af KDY’s 11 nyrenoverede Optimistjoller, der blev præsenteret og døbt af Piraterne, repræsenteret ved høvdingen Mikkel Hartvig. Vi kan kun gætte på, hvor stort et arbejde det har været for Piraterne at forvandle ungdomsafdelingens mere eller mindre ramponerede joller til de flotte RSA ”branded” joller, så de matcher resten af KDY’s flåde. Godt gået!

Næstformanden, Lars Ives nye Xp 38 skulle også døbes. Gudmor, fru Kirsten, forestod dåbshandlingen. Som det ses på billederne var der ikke tvivl om at Lars var glad og tilfreds med båden, også selvom han mente at der nok var et køleskab for meget om bord. Som han sagde: ”Den holdning deler fru Kirsten ikke”, ergo køleskabet bliver hvor det er.

Herefter var der ”lidt feltfodsagtig” grillfrokost på Brasserie Nokkens terrasse, hvor vores forpagter Teit Meier Hansen serverede burger, pølser og salat.Som en del af arrangementet sejlede to af vores RSA-

instruktører, Christer Ekstrand og Morten Bøcher, med gæster i klubbens J/80’ere.

Klubl iv

20 Standerhejsning-.indd 20 08-06-2012 13:55:06

Page 21: Sejlsport nr 2

Telefon: 73 52 53 54 • www.gori-propeller.dk

GP.indd 2 08-06-2012 13:40:53

Page 22: Sejlsport nr 2

22 Se j l s po r t 2 /2012

Det har været en lidt sløv sæsonstart, men nu er bådene så småt på vej tilbage i havnen. Den sløve start er ikke kun noget vi oplever i Tuborg Havn, men noget vi også hører fra andre havne. Dette skyldes muligvis den dårlige sommer sidste år og årets kolde påske. Men vi håber selvfølgelig på en god og aktiv sommer her i havnen.

Vi har haft stor fokus på at promovere Tuborg Havn rundt om i de danske og svenske havne, da vi har haft indtryk af, at rygtet har været, at havnen er meget dyr at gæste, eller at sejlere er af den tro, at Tuborg Havn ikke er for gæstesejlere. Derfor har vi uddelt en folder, og mødt så mange sejlere som muligt for at fortælle hvor dejlig Tuborg Havn er, og om de muligheder der er i og omkring vores centrale beliggenhed. Samtidig håber vi, at alle, der har sin gang på Tuborg Havn, vil hjælpe med til at skabe en god og imødekommende stemning.

InformatIon tIl gæstesejlerePå ydermolen vil der blive opsat et stort skilt, der skal give gæstesejlere information om, at vi meget gerne ser dem lægge til ved restauranten eller langskibs på den sydlige mole, hvor de store bøjer er placeret.

Det er også muligt for gæsterne at lægge sig over hele havnen, hvor der er grønne skilte. Derfor vil det være en stor hjælp, hvis fastliggerne, når de er væk i længere tid, husker at vende deres skilt til grønt, og oplyse havnekontoret om, hvornår man regner med at være tilbage, så pladsen kan være fri på det tidspunkt.

På søndre mole er etableret en ny grillplads med bænke og borde, og ringer man til havnekaptajnen har man også mulighed for at låne en grill. Grillpladsen skulle gerne gøre havnen mere attraktiv for sejlerfamilier, og i det helt taget være et samlingssted for vores gæstesejlere og KDY-medlemmer.

aktIvIteter på havneområdetFor at få et mere aktivt inderbassin er vi gået i samarbejde med Waterfront centret, og i den forbindelse er vi meget åbne for forslag, hvis nogen af Sejlsports læsere brænder inde med gode ideer til brug af bassinet, der har en dybe på 1,3 m. Der er store muligheder for vandsport, kunst og meget andet.

Der er også sammensat et meget aktivt havneudvalg bestående af fastliggere og et par ansatte i KDY. Dette udvalg tager sig af både store og små udfordringer i havnen og arbejder på for at gøre Tuborg Havn til en rar havn for alle. Og hertil er både store som små ideer, problemer eller gode råd meget velkomne.

Til sidst vil jeg opfordre alle brugere til at hjælpe med at holde havnen pæn og ren. Vi døjer desværre med en del affald i havnebassinet og på kajanlæggene. Det ville være til stor hjælp for personalet hvis man kunne, så vidt muligt, bruge de store grønne containere til skibsaffald i stedet for de små grå.

Efter nærmest en menneskealders tjeneste i KDY stopper Ted Gräslund med udgangen af juni. KDY vil derfor gerne invitere medlemmer og gode venner af klubben til reception i klubhuset i Tuborg Havn fredag den 29. juni kl. 14.

Ted har bestridt mange funktioner i KDY bl.a. som kap-sejladschef og bestyrelsesmedlem indtil han i 1997 trådte ud af bestyrelsen og overtog jobbet som generalsekretær efter navnkundige Ejvind Peetz. I forbindelse med at KDY skulle varetage driften af Tuborg Havn i 2007 blev Ted vores nye havnekaptajn.

Ted har været en umådelig værdsat skikkelse i KDY – altid i selskab med sin pibe, og ingen kan betvivle Teds loyalitet over for klubben. Ted har heldigvis lovet, at han fortsat fra tid til anden vil give en hånd med i klubben, når behovet opstår.

Vi håber derfor at mange vil benytte lejligheden til at komme og takke Ted for hans mangeårige virke i KDY.

Tekst & foto Troels Lignell Bækholm.

forbedringer og flere aktiviteter på havneområdet skulle gerne kunne lokke flere gæstesejlere til tuborg havn.

Gæster, grill og fastliggere– sommeren er på vej til Tuborg Havn

En kaptajn går fra borde

TuborG Havn

Fot

o P

er H

eega

rd.

22 Tuborg - Ted - Havn-.indd 22 08-06-2012 13:56:23

Page 23: Sejlsport nr 2

22 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 23

Klubl iv

NAS, der står for North American Station of the Royal Yacht Clubs of Scandinavia and Nyländska Jaktklubben, blev etableret i 1945 og har i dag ca. 250 medlemmer. Klubben har tilknytning til New York Yacht Club for medlemmer i USA, der har interesse i sejlads i Skandinavien.

Hvert år i december har NAS en Christmas Dinner og sidste år var Henrik Andersen til stede for på vegne af KDY at overrække David Tunick det velfortjente udmærkelsestegn.

Tekst & foto Torben Pind.

David Tunick har for sit utrættelige arbejde for NAS fået tildelt KDY’s Udmærkelsestegn af 1973.

udmærkelsestegn til David Tunick

Fra 1. juni 2012 introducerer SKS, KDY og Restaurant Sejlklubberne medlemspriser på udvalgte retter. Således kan medlemmer – mod forevisning af gyldigt

medlemskort fra KDY eller SKS – købe dagens ret eller en burger med fritter inkl. en øl/vand eller glas husets vin for

100 dkr. Aftalen er indgået for et år og skal betragtes som en forsøgsordning for at se, om der er behov for sådanne medlemsordninger.

Følgende regler gælder for opnåelse af disse medlemstilbud:• Medlemskortet skal vises ved bestilling – hver gang. • Et medlemskort giver ret til én dagens ret eller én burger med fritter

inkl. drikkevarer for 100 dkr. Man kan ikke opnå medlemstilbud ved køb af mad til f lere personer, medmindre de andre personer også har gyldigt medlemskort med.

• Dette tilbud kan ikke kombineres med andre tilbud – f.eks. børnepriser.

Det er klubbernes og hovmesterens håb, at dette tilbud er attraktivt for klubbernes medlemmer og vil blive brugt flittigt. Vi glæder os til at se mange medlemmer i klubhuset.

Med sejlerhilsen. Hovmesteren, SKS og KDY

Tekst Mads Ehrhardt. Foto Per Heegaard.

Vi er glade for at kunne præsentere vores medlemmer for et nyt tiltag i klubhuset på Skovshoved Havn.

Medlemstilbud i klubhuset på Skovshoved Havn

23 Klubliv - David og Klubtilbud.indd 23 08-06-2012 13:58:07

Page 24: Sejlsport nr 2

24 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 25

Solen skinnede og vinden blæste fra vest, som den havde gjort hele weekenden, da præmierne blev delt ud og champagnen åbnet af svenske Johnie Berntsson. Dagen før var han tæt på at ryge hjem, men fik sig lige møvet med i semifinalen og endte med en god serie imod Bjørn Hansen i finalen.

En finale der måtte ud i sidste og femte sejlads, og som først blev afg jort på sidste opkryds. Bjørn Hansen klyngede sig til en kneben føring ved at forsvare højre side af banen. Tæt ved topmærket mødtes de to både, og Hansen faldt ned mod Johnie for at tvinge ham til at vende, men i samme øjeblik blev han ramt af en tyve graders skraller. Det er en situation, man som matchracesejler kan få koldsved af at tænke på.

Johnie sejlede hen over toppen på Bjørn og tog guldet for næsen af ham. Matchrace når det er mest ubarmhjertigt. Som at se Stig Helmer i Lars von Triers ”Riget” kunne man høre de svenske eder i luften, og vandet syde omkring båden. Selv Barsebäck kunne skimtes i baggrunden.

På land var Bjørn som altid venlig og sagde med et stort smil omkring vindforholdene: ”When the wind blows from the West over Denmark it can be very tricky and unreliable but when it comes from Sweden (øst) it is much better quality, more reliable”.

Denne søndag eftermiddag blev afslutningen på CPH May Days, et nyt grade 2 stævne i Skovshoved og samtidig afrundede det en lang proces, der for mig startede for omkring et år siden. Det er processen og nogle af de tanker, jeg har g jort mig undervejs, som jeg vil fortælle lidt om.

Tanker om eT sTævneI nogle år havde jeg gået rundt og savnet flere grade 2 stævner i Danmark. Jeg var samtidig blevet godt træt af at høre på mit eget og andres brok desangående og tænkte derfor, at der måtte gøres noget.

Hvad skal der egentlig til for selv at arrangere et grade 2 og samtidig deltage? Det spørgsmål stillede jeg mig selv og andre. Hvis jeg havde lyttet lidt efter i krogene, havde jeg nok hørt

Foto Per Heegaard.

at stable et stævne på benene kan godt lade sig gøre, når man har viljen og god opbakning fra venner og andre sejlere.

Cph May Days– en beretning fra stævneleder og matchracesejler Rasmus Viltoft.

Royal Sa il ing aCaDeMy

24 RSA - Cph May Days.indd 24 08-06-2012 13:59:33

Page 25: Sejlsport nr 2

24 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 25

nogen sige ”en del”, men jeg valgte i stedet at slå spørgsmålet hen med et ”hvor svært kan det være?”. Og lige netop den tilgang tror jeg var vigtig, for ellers var projektet nok aldrig blevet til noget.

Det næste jeg tænkte var: Hvis jeg selv arrangerer stævnet, hvordan ser så et optimalt stævne ud. En liste af ønsker opstod gradvist i mit hoved:

• Det skal være sjovt at deltage både som sejler, official og hjælper

• Der skal sejles en fuld round robin, så alle deltagere får minimum 11 sejladser

• Datoen skal lægges så det er attraktivt for Pro Tour- holdene at deltage

• Alle deltageres niveau skal være højt for at skabe den bedste konkurrence og for at tiltrække topholdene

• Der skal være mad til alle fredag og lørdag aften• Der skal være øl og musik lørdag aften for deltagere,

officials, hjælpere og klubmedlemmer• Stævnet skal løbe rundt via entry fees• Der skal designes logo og hjemmeside til brug for PR• Stemningen skal være hyggelig på land og topprofessionel

på vandet

Den prakTiske uDførelseAmbitionerne var på plads, nu skulle ideerne blot udføres. En god ven og matchracesejler Christina Refn gav mig sparring igennem hele projektet, hvilket viste sig at være en uvurderlig hjælp. Med sin baggrund som projektleder fik jeg både moralsk opbakning til mine ideer og hjælp til at få alle oplysninger og tal ned i et Excel ark. Der var mange bolde i luften og en rimelig stram økonomi, der skulle række. Projektet skulle løbe rundt i sig selv blot ved entry fees fra deltagerne.

Det var et personligt mål at vise, at det kunne lade sig gøre at arrangere et ambitiøst grade 2 ved hjælp af entry fees, så KDY ikke skulle bløde for ”én mands gale idé”.

Jeg gættede på, at 4500 kr. pr. hold var smertegrænsen, og med 12 hold ville det give 54.000 kr. at lave stævne for. Derfra blev der lagt budget, og ønskerne blev inddelt i ”need to have” og ”nice to have”.

Efterhånden som need to have blev opfyldt inden for budgettet, blev der smurt mere flødeskum på kagen.

Til at udføre opgaverne blev der nedsat en styregruppe af engagerede sejlere, der tog ansvaret på sig. Jens Vestergaard tog sig af materiellet, og Klaus Bech ordnede mange ting deriblandt at organisere hjælperne under stævnet.

Til at skaffe hjælpere havde vi MSK-udvalget. På kommuni-kationssiden f ik vi Gordon Smith til at skrive daglige opdateringer under stævnet til vores facebook side www.facebook.com/cphmaydays.

Bådene blev vejet og spulet, riggene blev målt op. Der blev sat logoer og sponsornavne på. Der blev købt stort ind i Inco. Basen blev gjort klar og gummibåde og startfartøj klargjort. Stævnet kunne starte.

eT vellykkeT arrangemenTLørdag aften den 5. maj var sejladsdelen slut for mit ved-kommende. Jeg stod derfor og nød en stor fadøl i solen sammen med DJ’en Pascal, en gammel ven, mens jeg lyttede til musikken og tog stemningen ind.

Lidt efter blev kalvekødet fra grillen skåret ud, og salaterne sat frem. Folk begyndt at stimle sammen og jeg tænkte ved mig selv: ”Det er da gået meget godt”.

Vejret var med os, og jeg ved ikke hvor vi havde g jort af 80 mennesker til grillbuffet i regnvejr. Et telt havde g jort forskellen, men budgettet talte sit tydelige sprog. Rent projekt-ledelsesmæssigt har det været meget lærerigt, og jeg har fået stor respekt for de mange klubledere og frivillige rundt om i landet der arrangerer stævner år efter år. Om der bliver et CPH May Days igen? Måske. Hvor svært kan det være?

Evt. henvendelser kan sendes til [email protected]

24 RSA - Cph May Days.indd 25 08-06-2012 13:59:35

Page 26: Sejlsport nr 2

26 Se j l s po r t 2 /2012

I RSA har der været gang i kursustilbuddene, og folk har flittigt benyttet sig af dem. I marts blev sæsonen for alvor indledt med et matchracekursus arrangeret af Sebastian Bay, der med sit team af garvede matchracesejlere som instruktører fik 4 besætninger instrueret igennem matchrace-gamet. Kurset blev afsluttet med et grade 5 stævne.

Et hold gennemførte i april 360 Intensivt Duelighedskursus. I Skovshoved er to besætninger hver mandag aften frem til sommerferien ude for at lære de grundlæggende sejlkundskaber på Basic 360 kurset. Måske har de været med ude og sejle med andre før, men har aldrig selv lært det. Efter 8 mandage har alle prøvet at styre en båd, stiftet

bekendtskab med eksempelvis kompasset og styret efter dette – deraf navnet på kurset – og generelt fået en meget bedre fornemmelse for at sejle. Til august har de mulighed for at fortsætte på et let øvet hold.

Det er ikke for sent at tilmelde sig et kursus, og ud over kurset, som henvender sig til nybegynderen i sejlsportens verden, er der ligeledes tilbud til de mere øvede sejlere. I august starter vi bl.a. følgende nye hold:

360 Basic:Til nybegynderen. 8 mandage med start den 6. august.

Pris 2250 kr. inkl. kursusmateriale.Der sejles fra Skovshoved.

360 Advanced:Næste skridt efter 360Basic eller til den, som har sejlet lidt, men måske for længe siden. 8 torsdage med start den 9. august.

Pris 2250 kr. inkl. kursusmateriale.Der sejles fra Skovshoved.

360 Spiler og gennaker:For sejleren der ønsker at blive dygtigere til at håndtere sejlads med spiler og gennaker både i forhold til tur-sejlads og kapsejlads. 8 sejlaftener med start i uge 32.

Pris 2250 kr. Der sejles fra Rungsted

360 Kapsejlads:For den øvede sejler der gerne vil introduceres til kap-sejlads. Kurset foregår i september over 2 weekender og slutter med deltagelse i kapsejladsen Thiele Cup den 6. oktober i Rungsted.

Pris 2500 kr. inkl. frokost i træningsweekenderne.Der sejles fra Rungsted.

Matchrace Intensiv Kursus:Vi gentager succesen fra foråret med et matchrace-kursus, der vil ligge omkring uge 42. Foreløbig plan-lagt til den 13.-14. oktober samt igen den 18.-21. oktober. Følgende forudsætninger til kurset skal være opfyldt for at deltage:• Du kan lægge forsvarligt ind og ud af havn for sejl • Du har basalt kendskab til kapsejladsreglerne• Du kan sejle med spiler (har mindst prøvet det et par gange)• Du er desuden fyldt 14 år

Pris 2000 kr. inkl. bogen ”Kom godt i gang med matchrace”.

Alle kurser er afhængigt af antallet af tilmeldte til hvert kursus. Kurser med mindre end 3 deltagere aflyses.

• Det er ikke nødvendigt at være medlem af KDY for at deltage i et kursus, men hvis du er, er der penge at spare. KDY medlemmer får 10 % rabat på et hvilket som helst kursus. Er du RSA medlem får du 15 % rabat.

• Kursister, der ønsker at benytte sig af f lere end et kursustilbud, får 10 % rabat på de efterfølgende kurser uanset medlemskab af KDY.

• Tilmelding og betaling sker på www.matchrace.kdy.dk – klik på det ønskede kursus i kalenderen i venstre side af skærmen.

Yderligere information kan fås ved at kontakte:Dorte Mølgaard, [email protected], mobil: 2710 8740

(mellem kl. 10-15).

Tekst Dorte Mølgaard. Foto Peter Søgaard.

Benyt dig af et eller flere af de attraktive kursustilbud fra både rungsted og skovshoved Havn. nye hold starter op til august.

Det er aldrig for sent at lære nyt

Royal Sa il ing aCaDeMy

24 RSA - Cph May Days.indd 26 08-06-2012 13:59:38

Page 27: Sejlsport nr 2

Nauticat 331 bygget i 2004. Meget velholdt 1 ejers Ketchrigget motorsejler med 1,65m køl. Meget velholdt 1 ejers båd. Klar til levering. Kr. 1.650.000

Hallberg-Rassy 312 bygget i 1982 solid og klassisk svensk sejlbåd med 1,62m køl. 5 soveplader. Fuldt teak-dæk. Kr. 395.000

Nauticat 321 bygget i 2008. Dejlig rummelig dæksalon sejlbåd. Har kun sejlet sammenlagt 4 uger siden søsætning som NY med 1,75m køl. 4 soveplader. Kr. 1.650.000

Sweden Yachts 370 bygget i 1993. Svensk kvalitets sejlbåd med 2,05m køl, står fantastisk m/6 sovepladser

Kr. 845.000

Cranchi Endurance 41 2008 med 2x370 hk Volvo Penta. Kun sejlet 20 t, 4 sovepladser. Står som NY og er klar til levering med fuld garanti. Kr. 1.795.000

Sunseeker Portofi no 35 2003 med 2x285hk Volvo Penta. Ultimativ daycruiser, 2 kahytter. Kr. 1.250.000

New ShipShape A/SRungsted Havn 1

2960 Rungsted KystT 45 86 85 00F 45 86 85 60

[email protected]

Importør og forhandleraf følgende

kvalitetsmærker

Kontakt os på 45 86 85 00 eller besøg vores website for fl ere

formidlingsbåde.

BÅDSALG KØB SALG RÅDGIVNING

– det sikre salgssted. Vi har siden 2008 solgt et stigende antal både.New ShipShape har en unik position når det gælder køb og salg af både. Med knap 300.000 årligt besøgende gæster i Rungsted Havn til vands og til lands fra ind- og udland fås ikke bedre sted at sælge din båd!

Cranchi Mediterranée 47 2008 med 2x575hk Volvo Penta. Båden har ALT i udstyr og er som ny og klar til levering. Nypris over kr. 5,0 mil. Se båden i Rungsted. Nu nedsat ekstra kr. 1,0 mil. til Kr. 2.895.000

Seriøse bud modtages

shipshape bådannoncer.indd 2 08-06-2012 13:37:20

Page 28: Sejlsport nr 2

28 Se j l s po r t 2 /2012

Stævnet, der i år afholdes for f jerde gang i KDY-regi, er specielt for de smukke gamle 12mR både. Det er klassikerne inden for bådkonstruktion og bådbygning, der samles her. Det oser af sejlsport at se de store både lægge fra land, og for sejl bevæge sig ud til banerne på Øresund.

Det er et smukt syn, der venter medlemmerne, hvis de i dagene kommer ned til klubhuset i Tuborg. Østen for klubhuset ligger de smukkeste store træbåde, alle i fantastisk stand. Der er ikke ret meget plastik eller kunststof på de fartøjer.

Så kære sejlere, gør jer selv den tjeneste en af dagene at tage til Tuborg for at se det ypperste bådbygningskunsten har præsteret. Det er de klassikere, der hærgede præmiebordene i begyndelsen af det 20. århundrede.

Stor betydning for SejlSportenFamilierne Wessel & Vett har lagt grunden til fonden ”Magasin du Nords Fond”, som i år er hovedsponsor af Wessel & Vett Classic Meter Cup. Det samarbejde er vi både glade for og stolte af. Såvel familien Wessel som familien Vett spillede en meget stor rolle for dansk lystsejlads og for KDY i begyndelsen af det forrige århundrede.

Begge familier havde deres både liggende på reden foran klubhuset på Langelinie. Wessel familien sejlede selv en 12mR båd ”Miguette”, og familien Vett var tæt forbundet med familien Wedell-Wedellsborg, hvor især Ernst Wedell-Wedellsborg var fremtrædende som konstruktør af hurtigsejlende klassebåde. Mest kendt dengang var hans W-klasse både, der var domine-rende før og lige efter anden verdenskrig. Så det er reelt dele af ophavet til dansk sejlsport, der har påtaget sig at støtte med gennemførelsen af denne klassiker af et stævne.

Stævnet er en kombination af sejlads på ”trekantbaner” sluttende med en distancesejlads. Distancesejladsen går, hvis vind og vejr tillader det, rundt om et mærke udlagt i Københavns Havn – i respekt for og til minde om den første danske fartøjsstation for store lystbåde – Langelinie. Der vil det også være muligt at betragte bådene, når de i tæt konkurrence manøvrerer i det smalle farvand rundt om Lynetten og ind til den gamle mastekran.

Det bliver nogle livlige dage med meget at se på, og masser af god gammeldags sejlerstemning på kajen.

Så velkommen til alle.

Tekst Klavs Olsen Foto Peter Søgaard.

i dagene fra den 7. til den 9. september er Kdy værter for Wessel & Vett Classic Meter Cup med base i tuborg Havn.

Wessel & VettClassic Meter Cup

k apSejl adS

28 Kapsejlads - Wessel.indd 28 08-06-2012 14:00:54

Page 29: Sejlsport nr 2

28 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 29

Danish Open vender hjem igen, tilbage til rødderne. Ikke helt med samme set-up, som de foregående år, hvor hele ”cirkusset” har været en tur rundt i det ganske land: Frederikshavn i 2008, Aarhus i 2009 og sidst i Rønne på Bornholm. Men missionen med dette matchracestævne er dels at hjælpe vores egne match-racesejlere til at rykke op på ISAF’s rankingliste med et højere graded stævne og samtidig tiltrække dygtige udenlandske hold, og dels at inddrage mange af vores medlemmer i hele planlægningen og afholdelsen af Danish Open.

I år afholder vi Danish Open, som et grade 2 stævne den 24.-26. august. Måske – hvis der er økonomi til det – kan det næste år eller året efter blive et grade 1 stævne, og hvem ved, om vi på sigt igen bliver en del af World Match Racing Tour eller måske en del af en anden attraktiv Match Race Tour?

Masser af aktivitetDen sidste weekend i august bliver omdannet til en stor havnefest i Skovshoved. Foruden Danish Open holder Skovshoved Sejl-klub samme weekend 90 års jubilæum, hvilket naturligvis vil blive markeret. Vores plan er at sætte alle sejl til for at gøre Danish Open til årets og Danmarks særlige matchraceevent. Især for vores medlemmer uanset om de deltager sejlende eller som en del af organisationen bag stævnet. Men vi har også et ønske om stadigvæk at markere os udadtil som et professionelt Matchrace Center, der holder gode, sociale stævner af høj kvalitet. Og samtidig får det økonomiske til at hænge sammen.

Danish Open bliver i år et stævne, hvor fortidens helte og store sejlsportsidoler, skal kæmpe mod nye lokale talenter mikset med en række udenlandske profiler. Sten Mohr, tidligere America’s Cup-sejler som udsprang fra Royal Matchrace Center, har lovet at stille et hold. Sten er kendt for at kunne holde en føring fra start til mål i matchrace, men også for at sejle aggressivt. Han skal derfor nok give de unge, lokale talenter kamp til stregen. Sten er efter sigende på udkig efter gaster. Samtidig har vi i øjeblikket kontakt med 3 udenlandske hold inden for top 10 på ISAF’s verdensrangliste.

Barren er sat højt, og det stiller krav. Af samme årsag er vi afhængige af gode kræfter og af alle medlemmers støtte og opbakning. En lille gruppe tilknyttet Centeret er i gang med planlægningen, men vi kan sagtens bruge flere kræfter – særligt når vi kommer tættere på afholdelsen af stævnet. Hans-Georg Møller (bedre kendt som Gorm) har endnu en gang sagt ja til at påtage sig rollen som speaker, og med al den aktivitet som vil ske på havnen, på vandet uden for havnen og på Kystvejen, hvor Post Danmark rytterne cykler forbi, vil der være brug for hans professionelle erfaring.

Kunne du tænke dig at være en del af Danish Open gruppen eller på anden måde støtte denne event, vil Dorte Mølgaard gerne høre fra dig på [email protected] eller 2710 8740.

For mere information find os på:Facebook under Danish Open Matchrace.

Tekst Dorte Mølgaard. Foto Per Heegaard.

Danish Open afholdes igen i skovshoved Havn efter en tur rundt i det danske land. Denne gang afholdes eventen samtidig med sks holder 90 års jubilæum.

Tilbage til rødderne– fest på Skovshoved Havn i august

royal Sa il ing academy

29 RSA - Danish Open-.indd 29 08-06-2012 14:02:30

Page 30: Sejlsport nr 2

30 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 31

Gennem de seneste år har KDY og Skovshoved Sejlklub (SKS) haft et tæt og positivt samarbejde omkring Kraftcenter Øst (i samarbejde med Hellerup Sejlklub), og dette vil klubberne gerne udvide på flere områder. Næste skridt er sammenlægning af VIP-sejladserne i KDY og SKS. Dette sker for at kunne afholde større og flere arrangementer samtidig.

For ca. 10 år siden havde KDY og SKS et fint samarbejde omkring Matchracecenteret, som det hed dengang. Desværre besluttede SKS sig for at gå ”solo”, og opbyggede parallelt med KDY sit eget center. En væsentlig del af indtægterne for at drive et sådan center er at kunne udbyde VIP-sejlads.

VIP-sejlads er i vores verden virksomheder, der tilbyder deres kunder og ansatte en god oplevelse på vandet. Det er der heldigvis mange – og flere og flere – der gerne vil, og det giver et vigtigt tilskud til driften af de aktiviteter, som vi er sat i verden for: Sejlsport.

I de seneste år har der været et godt og konstruktivt samarbejde

mellem de to klubber, og det har været helt naturligt for begge parter at sammenlægge den samme aktivitet og finde en måde at dele overskuddet på, men hvorfor nu det? Helt naturligt fordi, der er synergieffekter.

Bemanding i ViP-centeretVi har nu Christian Nylykke, der skal fokusere på at sælge, Nicolai Pedersen, der skal fokusere på at holde vores både i gang, og endelig en person der kan have fokus på at afholde eventen, og det er Peter Gylden, som fremover får denne opgave.

Tidligere skulle de enkelte personer ofte udfører flere forskel-lige opgaver. En anden væsentlig ting er, at flere virksomheder efterspørger relativt store arrangementer, hvor der kræves mange både for at kunne afholde dem.

Det er i sig selv en logistisk udfordring, hvorfor en sammen-lægning af materiellet giver mere fleksibilitet. Sidst men ikke mindst er der også nogle positive effekter på hele omkostnings-

Tekst Flemming Ipsen. Foto Christian Nylykke.

For at sikre en større fleksibilitet mht. afholdelse af større og flere kunde-arrangementer vil KdY og Skovshoved Sejlklub (SKS) udvide samarbejdet med et fælles ViP-center.

KDY og SKS går sammen omet fælles VIP-center

Klubl IV

30 Klubliv - SKS sammenlægning-.indd 30 08-06-2012 14:03:46

Page 31: Sejlsport nr 2

30 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 31

siden såsom administration og indkøb. Ambitionen er at kunne tilbyde Danmarks mest attraktive oplevelser for virksomheder, der ønsker en god oplevelse på vandet sammen med kunder og/eller ansatte. VIP-centeret råder således fremover over DS37’er, Match28, J/80 og Farr 40.

KdY Har det OrganiSatOriSKe anSVarDer er nedsat en styregruppe, der består af bestyrelsesmedlem Peter Allan Andersen fra KDY og Flemming Hostgaard fra SKS, der sammen skal sikre, at centeret lever op til sin målsætning. Organisatorisk er det KDY, som har ansvaret for økonomi og ansættelser, hvorfor centeret bliver en del af RSA’s organisation. Det er dog vigtigt at understrege, at hver klub fremover beholder ejerskabet af sine egne både ligesom sponsoraterne for de enkelte både også er de respektive klubbers ansvar.

POSitiVe eFFeKter FOr medLemmerneEn meget vigtig pointe er at ud over – forhåbentlig – en bedre økonomi, så vil der også være positive effekter for medlemmer-ne. Fremover bliver det således at de respektive medlemmer kan låne hinandens grej, hvis klubbens eget grej er udlånt.

Det betyder i praksis, at når KDY udlejer sine både til Swedish Match Cup, hvilket sker igen i år, så kan KDY’s medlemmer låne SKS’s Match28 til træning.

er KdY Og SKS Ved at FUSiOnere?Da nyheden om det fælles VIP-center blev offentliggjort, var der med det samme en del bloggere – fortrinsvise anonyme – der antydede, at dette var begyndelsen til en decideret sammenlægning af KDY og SKS.

Det er meget vigtigt at understrege med 7-tommers søm, at det på ingen måde er ambitionen. Fremtiden er samarbejde i en åben og tillidsfuld atmosfære, hvilket ganske enkelt er nødvendigt for at sikre sejlklubbernes udvikling. Kravene i dag til at drive sejlklub bliver ikke mindre, og derfor er der kun en vej frem, og det er samarbejde, og det kan sagtens ske uden at man lægger klubberne sammen.

Det fælles VIP-center har endnu ikke fået et navn, men det vil ikke vare længe før det er på plads. Formodentligt er det offentliggjort, når dette nummer af Sejlsport er trykt.

KaffeIMPERIET tilbyder alle former for kaffeløsninger til små som store virksomheder.

Fra den professionelle kolbemaskine til denlille virksomhed, til de største fuldautomatiske

anlæg til de helt store virksomheder.

KaffeIMPERIET ØST - Cypernsvej 5 - 2300 København S Tlf. 3259 1978 - [email protected]

KaffeIMPERIET VEST - Ørkebyvej 7 - 5450 Otterup Tlf. 6482 5279 - [email protected]

www.kaffeimperiet.dk

Jura Giga X7 fuldautomatisk espressomaskine er alt den luksus, kvalitet i en maskine som

du kan ønske dig. Jura Giga X7 er udstyret med et helt unikt Jura micro mælkesystem, som gør at mælken kan skummes

helt fi nt, som vi kender det fra cafeer.

Stor i smag og behag...

30 Klubliv - SKS sammenlægning-.indd 31 08-06-2012 14:03:50

Page 32: Sejlsport nr 2

32 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 33

Der skal ikke være nogen tvivl om, at vi har mange meget energiske og dygtige hjælpere. Mange har været med i flere år, og kommer fordi det er hyggeligt og sjovt at være med. Selvom hjælperskaren er stor, så vil vi meget gerne have flere hjælpere at trække på. Derfor vil jeg forsøge at beskrive nogle af de mange opgaver, som kapsejladsofficials hjælper til med.

Arbejdet på vAndetVed kapsejladser bruges de fleste hjælpere på vandet. Normalt vil der være en dommerbåd, hvor banelederen styrer udlægningen af banen og sørger for start og afvikling af sejladserne. Banelederen er altid uddannet og har stor erfaring i kapsejladser. Uddannelsen begynder med regelkurser og banelederkurser, og følges op af kurser og seminarer.

Kurserne afholdes af Dansk Sejlunion, og med års erfaringer og stævner kan der opnås licenser til at være baneleder ved mesterskaber. Det er banelederen, der har ansvaret for afviklingen af alt på banen. På dommerbåden vil der typisk være yderligere 3-4 officials, som efter anvisning fra banelederen sørger for afgivelse af lydsignaler og sætte flagsignalerne, laver nedtælling til signalerne og tage notater m.m.

Ud over dommerbåden vil der normalt være 2-3 andre fartøjer, som udlægger mærker, hjælper med at overvåge startlinjen og signalerer, hvis der er baneændringer. Måltagning vil i nogle situationer blive foretaget af dommerbåden, i andre situationer vil det ske fra et andet fartøj, hvor der normalt vil være 4-5 hjælpere om bord. På alle fartøjer vil der altid være erfarende officials. Alle fartøjer bliver ført af personer med de fornødne godkendelser.

Skal man så have erfaring eller være i besiddelse af licenser og godkendelser for at være officials på vandet? Nej, naturligvis ikke. Vi har alle engang været uerfarne, uden uddannelse og godkendelser. Det eneste som er nødvendigt er lysten og tiden. Så skal det andet nok komme hen ad vejen.

på lAndNu er det jo ikke alle, der synes at det eneste saliggørende er at ligge mange timer på vandet i alt slags vejr. Og disse har vi også rigtig meget brug for. Hele stævnet planlægges af stævnelederen, som har det overordnede ansvar for at alt forløber til sejlernes tilfredshed. Forberedelserne starter mange måneder før stævnet og bliver mere intense, som stævnet nærmer sig.

Tekst Jan H. Madsen. Foto Peter Søgaard.

Hvad vil en kapsejlads være uden deltagere? Svaret er indlysende, og er det samme hvis der ikke fandtes officials til at planlægge og afvikle de mange kapsejladser, som KdY afholder gennem en sæson. Men uden en stor og trofast gruppe hjælpere kunne det heller ikke lade sig gøre.

Kapsejladser uden officials giver ikke mening!

K apSe jl adS

32 Kapsejlads - medhjælpere - Jan Madsen.indd 32 08-06-2012 14:04:48

Page 33: Sejlsport nr 2

32 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 33

Og under afviklingen af stævnet er der også masser af opgaver, der skal klares på land bl.a. kan nævnes bureauopgaver med registrering af deltagerne og kontrol af papirer. Senere modtagelse af resultater ude fra banen. Lave resultatberegninger i vores kapsejladsprogram. Sørge for opslag til sejlerne. Kommunikerer resultater til internettet, lave meddelelser og sørge for at de bliver offentliggjort.

Der skal måske sørges for forplejning til officials på vandet. Og afhængig af stævnetype skal der måske sørges for forfriskninger til sejlerne, når de kommer ind. Ved nogle stævner er det nødvendigt at have en protestkomite til at tage sig af protester m.m. Modsat det at være på vandet, hvor man er ude hele dagen, kan de mange forskellige opgaver på land deles, således at nogle opgaver kan klares af hjælpere om morgen og formiddagen, og andre opgaver kan klares af andre hjælpere om eftermiddagen.

det er Sjovt At være MereUanset opgavernes art under kapsejladserne er det vigtigt, at vi har det rart og sjovt. Og det har vi. Kunne du tænke dig at være med til at lave kapsejladser i KDY, så hold dig ikke tilbage. Heller ikke selv om du aldrig har prøvet det før, og ikke ved noget om kapsejlads. Du vil altid blive sat sammen med erfarende officials, som gerne hjælper.

Har du tidligere sejlet kapsejlads, kunne det måske også være sjovt at være med på den arrangerende side, og måske endda bibringe med erfaringer som alle kan have glæde af. Når vi har mange nye officials før et stort stævne, afholder vi nogle arrangementer, hvor opgaverne bliver gennemgået og forklaret, så nye ikke er helt uforberedte på hvad der foregår.

I starten af året, når vi har klarhed over hvilke stævner, der skal afholdes gennem sæsonen, beder vi alle vi kender som hjælpere, om at tilkendegive hvilke stævner man vil hjælpe til ved, og om man vil hjælpe til på vandet eller på land.

Kunne du tænke dig at blive en del af KDY’s store kapsejladsteam, eller gerne vil vide mere om mulighe-derne, så er du meget velkommen til at kontakte Kisser Schnakenburg ([email protected]) eller Jan H. Madsen ( [email protected]).

Vi vil glæde os til at tage imod mange nye kapsejladshjælpere.

Dine fordeleved forsikring hos Pantaenius

DEN

1008

3 w

ww

.hqh

h.de

Tyskland · Storbritannien · Monaco · DanmarkØstrig · Spanien · Sverige · USA

Østerbro 11 · 7800 Skive · Tel. +45-97-51 33 [email protected]

www.pantaenius.dk

Hjælp ved uheldDu har behov for bugsering til nærmeste værft?Pantaenius overtager omkostningerne dog begrænset op til DKK 37.500,00!

InspektionsomkostningerDu har haft en grundstødning og vil have bunden inspiceret?Pantaenius dækker inspektionen uden selvrisiko!

Ingen selvrisikoIndbrud, transportskade, brand, lynnedslag eller totalskade?Ved disse skader er der ingen selvrisiko hos Pantaenius!

Kontakt osHar du spørgsmål til dine forsikringer? Du kan ringe +45-97-51 33 88 eller skrive til os på [email protected]

Dine fordeleved forsikring hos Pantaenius

DEN

1008

3 w

ww

.hqh

h.de

Tyskland · Storbritannien · Monaco · DanmarkØstrig · Spanien · Sverige · USA

Østerbro 11 · 7800 Skive · Tel. +45-97-51 33 [email protected]

www.pantaenius.dk

Hjælp ved uheldDu har behov for bugsering til nærmeste værft?Pantaenius overtager omkostningerne dog begrænset op til DKK 37.500,00!

InspektionsomkostningerDu har haft en grundstødning og vil have bunden inspiceret?Pantaenius dækker inspektionen uden selvrisiko!

Ingen selvrisikoIndbrud, transportskade, brand, lynnedslag eller totalskade?Ved disse skader er der ingen selvrisiko hos Pantaenius!

Kontakt osHar du spørgsmål til dine forsikringer? Du kan ringe +45-97-51 33 88 eller skrive til os på [email protected]

32 Kapsejlads - medhjælpere - Jan Madsen.indd 33 08-06-2012 14:04:49

Page 34: Sejlsport nr 2

34 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 35

Den 15. april kunne Flemming Ipsen, som KDY formand fortælle at: ”Det er med glæde, at KDY kan meddele vores medlemmer, at klubben er repræsenteret i Extreme Sailing Series med Jes Gram-Hansen og Rasmus Køstner, to af Danmarks dygtigste professionelle sejlere.” Det var en stor dag for KDY, dansk sejlsport og ikke mindst Jes og Rasmus, der har satset alle sparepengene på projektet. I den globale Extreme Sailing Series slås de 9 teams mod hinanden helt inde under land lige foran publikum. Her har sejlsporten fundet den magiske nøgle til at begejstre tusindvis af gæster med fantastiske dramaer i benhård tæt konkurrence.

Extreme Sailing Series afvikles som ”Stadium Sailing” med garanti for tempofyldte og actionmættede oplevelser så tæt på land, at det bringer fans, tilskuere og tv helt ind i hjertet af konkurrencen. Kort sagt: Extreme Sailing Series er det mest innovative format i international sejlsport. Og Danmark og KDY er nu med helt fremme i forreste linje.

Ens bådE – Ens vilkårDer sejles i fuldstændig ens både – hvor det alene er sejlernes dygtighed og teamwork, der afgør resultaterne. I modsætning til America’s Cup sejladserne kan selv ikke den største pengepung fremtvinge en sejr på vandet. Sejladserne, Extreme Sailing Series, sejles ud fra et gennemarbejdet kommercielt koncept, hvor sejlsporten bliver tilgængelig for den brede skare af sportsinteresserede uden at sporten mister sin eksklusivitet. Der sejles tæt på publikum med VIP-faciliteter i verdensklasse og attraktive tilskuerfaciliteter.

dygtigE sEjlErE mEd stor ErfaringSAP Extreme Sailing Team stiller nok med den bedste profes-sionelle besætning Danmark overhovedet kan præstere i dag. Jes Gram-Hansen er rorsmand, Rasmus Køstner er co-skipper og taktiker. Gasterne tæller kapaciteter som engelske Pete Cumming, Christian Kamp, Mikkel Røssberg og 26 årige Jonas Hviid. Desuden samarbejder SAP Extreme Sailing Team med Thomas Paasch, som tilhører verdenseliten i A-Kat. Deres sejler-cv er alenlangt, både inden for matchrace,

America’s Cup, Volvo Ocean Race og RC 44. Men de er novicer inden for Extreme 40 i forhold til de andre besætninger, der tilsammen repræsenterer 21 OL-kampagner, heraf 4 guld og 1 sølv, 36 America’s Cup-kampagner, hvor de 2 danskere

”kun” repræsenterer 2 af disse kampagner, 47 VM- og 28 EM mesterskaber.

Det er stjernenavne som eksempelvis Englands 3 x ISAF World Match Racing Champion Ian Williams, og 5 x America’s Cup sailor Bernard Labro fra Frankrig. Kort sagt ”Toppen af poppen” af international sejlsport.

kæmpEr mEd 1. plads i 2014De 2 danske co-skippere har sat sig det sportslige mål at vinde serien i 2014. Efter de 2 første stævner i Oman og Kina har de vist at de godt kan være

med. En af udfordringerne SAP Extreme Sailing Team kæmper med er, at få starterne, der afvikles på halvvind, til at passe. Det gælder om at ramme den rigtige side af startlinjen med fuld fart i skudøjeblikket. Når så alle besætninger kæmper om de samme positioner, kræver det også en smule held. Risikoen for kollision er altid overhængende. Det ikke bare de andre

Tekst Nicolai Lassen. Foto SponsorCom.

kdy repræsenteret i Extreme sailing seriesmed to af danmarks dygtigste sejlere.

SAP Extreme Sailing Team:

Tuborg hjemhavn forden flyvende fartmaskine

Extreme 40 katamaranen er et one-design koncept, hvor der sejles i fuld-stændig ens både – det er alene sejlernes dygtighed og teamwork, der afgør resultaterne.

k APSE jl AdS

34 Kapsejlads - Extreme 40-.indd 34 08-06-2012 14:06:02

Page 35: Sejlsport nr 2

34 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 35

besætninger, der skal holdes øje med. Så tæt på land, som der sejles, er der også en risiko for at ramme betonkajen.

sponsoraftalEr på pladsØkonomien er kommet på plads gennem et sponsorat med den globale IT-virksomhed SAP. Et naturligt spørgsmål er: Er danske SAP Extreme Sailing Team ikke bare første skridt mod et America’s Cup projekt? Ramus Køstner siger det fuldkommen klart: ”Glem America’s Cup, Extreme 40 er et fuldgyldigt alternativ til America’s Cup, så den klasse tænker vi slet ikke på.”

En vigtig del af samarbejdsaftalen med SAP er muligheden for at gennemføre en række innovative teknologiske analyser. Sammen med SAP vil teamet søge ny løsninger med henblik på at forbedre resultaterne på kapsejladsbanerne. Forstå hvilke elementer der afgør om teamet vinder eller taber i den benhårde konkurrence.

SAP Extreme Sailing Team vil med deres Extreme 40 være med til at øge sejlsportens muligheder for at få større bevågen-hed. Sejlsporten har behov for fyrtårne som dette. Projektet vil sammen med de fartfyldte OL-discipliner på vandet skabe interesse i TV2 sport, når de mange nye programmer vises i hele 2012 og selvfølgelig på nettet.

I KDY-regi er det et stort ønske for Jes og Rasmus at skabe et talenthold af unge sejlere. Kun gennem talentpleje har Danmark mulighed for fremover at være førende sejlernation inden for ”multihull” sejlsport – hvad enten det er Extreme Challenger eller America’s Cup. Økonomien er aktuelt en barriere for at gennemføre visionen, så det gælder om at samle interesserede inden for klubben.

At teamet bag SAP Extreme Sailing Team er uhyre ambitiøst ses tydeligt ved, at man allerede har investeret i yderligere en båd. Jes Gram-Hansen: ”Vores racingbåd bef inder sig størstedelen af tiden i en container mel-lem sejladserne, så det er meget afgørende for vores satsning, at vi har en båd at træne i og sejle danske sejladser som f.eks. Palby Fyn Cup”. Manager Ole Egeblad supplerer: ”Med to både har vi en unik mulighed for at opbygge en helt speciel erhvervsklub for virksomheder og andre, som gerne vil være en del af projektet, og her vil vi bl.a. tilbyde unikke events og muligheden for at invitere gæster med til Extreme Sailing Series sejladserne. Desuden har vi muligheden for at udbyde et attrak-tivt sponsorat til en virksomhed, der gerne vil bruge os som platform for markedsføring, salg og kommunikation og som gerne vil ses sam-men med SAP,” afslutter Ole Egeblad.

WENTWORTH TWO-EYE

Hvem er SAP?SAP Laver innovative it-systemer fra back-off ice til direktørgang, lager til butik, desktop til mobil enhed. SAP giver mennesker og organisationer mulighed for at effektivisere deres samarbejde og for at udnytte deres forretningsindsigt til hele tiden at være et skridt foran konkurrenterne.

34 Kapsejlads - Extreme 40-.indd 35 08-06-2012 14:06:03

Page 36: Sejlsport nr 2

36 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 37

”Unge er generelt set overforkælede i dag.” Citatet er af sejl-sportens store pædagog Jørgen Ring, som den 1. juni stoppede som juniorleder i Skovshoved Havn efter 37 års ansættelse i KDY. Men for den store pædagog er det en udfordring, når de unge hellere vil ”Twitte” og passe deres Facebook-profil, end at være ude at sejle på Øresund.

”I dag oplever jeg en accept hos de unge, men nok ikke altid den helt store respekt. De unge i dag er ikke så autoritetstro som tidligere,” siger Jørgen Ring. ”Det stiller større krav til mig som leder og person. Man skal kunne blande sig, og man skal kunne forstå de unge og deres sprog.”

turene lærte juniorerne at sejle Jørgen har arrangeret 36 sommerture for klubbens juniorer. De længste har strakt sig over 4 uger helt til Oslof jorden, og har haft op til 25 deltagere. Disse ture har givet de opvoksende juniorer et helt nyt syn på sejlads, natur og livet i det hele taget. Pludselig var de selvstændige, og skulle løse mange daglige opgaver, som forældrene ellers udførte.

Disse ture gav utrolig megen undervisning i sejlads på en meget morsommere måde end daglig sejlads og kapsejlads. Her g jaldt det ikke om at komme først, men at vise godt sømandskab og kammeratskab. De som kom først kunne godt vente på de næste både, og madlavning blev lært i fællesskab med nabobådene. Elektronik var ukendt i de første 20 år, og forældre hørte kun fra juniorerne hver 2-3 dag, hvis der var en telefonboks, som virkede.

Forældrenes indblanding ”Forældrene har også ændret sig radikalt de sidste 30 år. I dag er de meget mere serviceorienterede, end vi oplevede dengang. Ofte oplever jeg en overbeskyttelse, der ikke er af det gode, og indblanding i juniorlederens dispositioner, som nok er endnu mere udbredt i jolleverdenen.”

Den, der med ”kone og børn”, har aldrig sagt Jørgen noget. Det med børnene er jo en sandhed med modifikationer, for vi er 1000 unge, der i de svære teenageår har haft Jørgen som den alfaderlige mentor. Det med kone har Jørgen fra ganske ung oplevet – gennem sin mange juniorer og deres altid bekymrede mødre. Så det er vel helt naturligt, at Jørgen har tænkt, nej tak – sådan en skal jeg ikke have inden for døren. Dertil er sejlsporten for vigtig.

sjovere at arbejde med de ungeJørgen selv erkender, at han altid har følt sig i bedst selskab med de unge – også i dag, hvor aldersforskellen er blevet mere end 40 år.

”Faktisk har jeg ikke mange venner eller bekendte, som er ældre end mig selv. Jeg finder det faktisk meget sjovere at have med pubertetsbørn at gøre. De sejler jo i de år, hvor de udvikler sig allermest. De er sjove – om end ofte også meget anstrengende. Jeg er nogle gange glad for, at jeg kun er juniorleder – og ikke forældre til dem.”

Faktum er, at Jørgen de sidste mange år har haft 2. generation af sejlere i juniorafdelingen, hvor far eller mor var juniorsejlere i 70’- og 80’erne. I dag er disse gamle juniorer blevet forældre til teenagere og har givet sejlerbacillen videre.

Når ens far eller mor også har været på sommertur med Jørgen i spidsen – sejlende rundt i sin Maxi 84 ”Pujle”, opfattes den gamle juniorleder lidt anderledes og lidt mere positiv end alle andre voksne opleves af nutidens teenagere.

Her har Jørgen sit hemmelige våben med de gode gamle ”sjofle” sange fra dengang han selv sejlede i Taarbæk. De gør stort indtryk på de unge – især når de finder ud af, at deres egne stærkt borgerlige forældre også har skrålet med på dem engang for længe, længe siden.

”Jeg må erkende, at det er sange, som jeg ikke synger i ’pænt’ selskab,” kommer det med det karakteristiske smågrin fra den gamle juniorleder.

et spring tilbage til taarbækSpringet fra Taarbæk til Skovhoved var i halvf jerdserne også et spring i kultur. Sejlerne i Taarbæk Sejlklub havde et meget mere afslappet forhold til former og påklædning. ”Laser og pjalter”-sejlere kalder Jørgen det, for i KDY var der mere stil og fælles uniformering. Allerede den gang havde Jørgen et stort navn i ungdomsarbejdet. Gennem 10 år, siden sit 18. år, havde Jørgen ”on and off ” været juniorleder i Taarbæk Sejlklub, der dengang havde opbygget et renommé, som Øresunds førende kapsejladsklub.

”Vi g jorde alt det, som KDY ikke kunne finde ud af. Jeg forlod en juniorafdeling med 5 velfungerede både, og havde selv været med til at vælge Ynglingen som ”fremtidens” juniorbåd.” Tilbage i 1968 havde Taarbæk Sejlklub, sammen med Sejlklubben Sundet og KDY købt de første Ynglinge til

Tekst Nicolai Lassen, KDY Junior 1972-1977.

jørgen ring har, efter 37 år som juniorleder i skovshoved, valgt at vende tilbage til rødderne i taarbæk.

En personlighed som KDY aldrig glemmer

Foto Sandeep Sander.

JuniorKlubbEn SKovShovED

36 Juniorklubben Skovshoved - Jørgen Ring.indd 36 08-06-2012 14:08:09

Page 37: Sejlsport nr 2

36 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 37

Danmark. Så det var en appelsin i turbanen for KDY, da Jørgen tog springet til Skovshoved Havn.

”Pludselig skulle jeg stå for navigationsundervisning, det havde jeg aldrig prøvet før – heller ikke opgaven med at undervise systematisk. Så det første års undervisning var vist ikke optimal, hvorfor også for mange juniorer dumpede til denne del af førerprøven. De har forhåbentlig tilgivet mig med årene.”

Nu springer Jørgen tilbage til Taarbæk Sejlklub og genoptager også sit gamle job som juniorleder. Dengang Jørgen Ring selv var aktiv i klubben, var Taarbæk en stormagt på Øresund. Tiden har været hård ved sejlklubben, der i de seneste mange år alene har været en parentes i sejlsporten på Øresund. Det vil Jørgen Ring gøre noget aktivt ved. Det sker med fuld opbakning fra KDY, som rigtig gerne samarbejder med andre sejlklubber på Øresund.

tingene skal ned på jorden igen”I dag er det desværre blevet forbandet dyrt at sejle på topplan. Det går alvorligt ned af bakke for Ynglingen, men på en para-doksal måde. Til VM i Østrig møder der over 100 både, heraf 15 fra Danmark, mens der til årets DM kun møder 21 både.

Et DM der foregår i vores egen ’baghave’ over en weekend, har ikke samme tiltrækningskraft på de unge sejlere. Vi skal have tingene ned ’på jorden igen’, for der er da ikke noget sjovere end glæden ved at deltage i en kapsejlads. Simpelt kan den laves med et af de mange mærker, som jo findes i alle vindretninger lige uden for havnen. Lykkes det ikke, mister vi den brede opbakning i sejlsporten, der hvor talenterne skal udklækkes.”

normalt en ære For døde menneskerHvor Jørgen nok ikke helt passede ind i KDY’s royale strategi, er han meget berømmet i udlandet. Hans arbejde med ungdommen er blevet en rollemodel for ungdomsarbejdet i flere lande over hele verden.

Blandt de mest aktive er Holland og Australien, hvor Jørgen er et forbillede og hans ideer er omsat til praktisk arbejde med de unge. Faktisk er ungdomsarbejdet i Holland begyndt at vise resultater, hvor de unge hollændere mere end ”bider skeer” med Jørgens egne danske juniorer. De seneste år er det hollandske sejlere, der har domineret Yngling-klassen.

International Yngling Association, IYA, har givet Jørgen den

store ære, at opkalde trofæet til Ungdoms-EM efter ham, som ”Jørgen Ring Perpetual Trophee”. Selv er Jørgen nok stolt, men også lidt forundret, for normalt tilfalder den ære jo kun døde mennesker.

Hvor der tidligere var en livlig trafik mellem KDY’s unge og søsterklubben i Stamford på østkysten af USA, går trafikken nu mellem Australien og Skovshoved. Det er takket være Jørgens personlige netværk inden for den australske sejlerverden og inden for KDY.

dåbsattesten kan ingen løbe FraI KDY fik Jørgen muligheden for at udvikle verdens bedste juniorafdeling, en chance han greb de næste 37 år. Ser man på sejlsportens resultater, så har rigtig mange internationale resultater sin baggrund i juniorafdelingen hos Jørgen Ring.

Ca. 30 personer, som Jørgen Ring har undervist, er blevet verdensmestre. Ser man på dansk erhvervsliv, har Jørgen Ring leveret rigtig mange topfolk. Men, heller ikke Jørgen Ring kan løbe fra sin dåbsattest, og ungdomsarbejdet i KDY undergår betydelige forandringer – især på Jørgen Rings hjemmebane i Skovshoved i den kommende tid.

I KDY’s vedtagne strategiplan 2012-2015 kan direkte læses, at når det gælder ungdommen er målet en stor jolleafdeling, både i Rungsted og i Skovshoved. I Skovshoved vil bestyrelsen meget mere end blot Skovserholdet og Ynglingen.

Ikke nødvendigvis et spejl af Rungsted – men et stærkt konkurrencepræget alternativ til det nuværende ungdomstilbud i Gentofte Kommune. Sikkert er det, at der er i den nye strategi følges op med en massiv oprustning på materielsiden.

Jørgen Ring og KDY har haft en konstruktiv dialog omkring hans rolle i denne nye satsning. Hvordan kunne en retræte post være til gavn for alle parter – Jørgen Ring, klubben og de mange unge sejlere? Konklusionen blev i fællesskab et ”clean cut”, hvorfor Jørgen Ring stopper i KDY.

For Jørgen har tiden i KDY været fantastisk, lige som de nye muligheder for at søge tilbage til rødderne i Taarbæk er fantastiske. Jørgen er opvokset i Taarbæk i en sejlklub, som på alle fronter er meget anderledes end KDY.

Da Jørgen startede i 1970’erne, var det med Erik Stærmose som generalsekretær og Else Sandenlius som hans sekretær. De sad på Langelinie, og Jørgen var leder af den selvstændige klub ”KDY Juniorklub”. Siden er tingene blevet meget strømlinet og en langt større organisation, og måske også lidt for strømlinet for en personlighed som Jørgen.

Ingen er endnu lykkedes med opgaven at sætte den store pædagog i bås, endsige ind i et organisationsdiagram. Jørgen har været sin egen – på godt og ondt. Han vil altid blive husket som sin tids store fyrtårn inden for ungdomsarbejdet, Og en personlighed som KDY aldrig glemmer.

Jørgen Ring med besætning Christian Johnstad og Frederik Løppenthin mens de krydser målstregen i schweizisk mesterskab, som de vinder foran 30 både fra Schweiz og 10 fra Østrig. Foto Belinda Manson.

Jørgen Rings cv• Født 14. april 1946• DM i Yngling 1980, 1984, 2009 og 2010• VM i Yngling i 1978• Andre hædersudnævnelser:• KDY’s ærestegn Honoris Causa 2004• KDY’s Udmærkelsestegn af 1973• Dansk Sejlunion: Årets juniorleder 1990• IYA: Æresmedlem af International Yngling Association

(IYA) 1998 og ”Jørgen Ring Perpetual Trophee” 2005

36 Juniorklubben Skovshoved - Jørgen Ring.indd 37 08-06-2012 14:08:14

Page 38: Sejlsport nr 2

38 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 39

Det igangværende Volvo Ocean Race – VOR blev grundlagt i 1973 under navnet Whitbread Round The World Race. Den nuværende kapsejladskomite fik ideen, at invitere/samle alle sejlere siden 1973 før starten sidste november i Alicante, Spanien til ”The Legends Regatta”.

Vi var rigtig mange, der fulgte opfordringen og 650 sejlere, nogle med ledsagere, var med til en gallamiddag. Blandt mange international kendte kapsejlere var vinderen fra 1973/74, den 85 årige mexicaner Ramón Carlin til stede.

De foregående dage havde 15 Whitbread og VOR både – heraf 3 både der var med i 1973/74 – kapsejlet om The Legends trofæet.

Til VOR 2011/12 stillede 6 både til start. 5 var nybyggede og 1 var fra forrige kapsejlads, nemlig ”Sanya Lan”, der gjorde sejladsen i 2005/06 som ”Teléfonica Blue” af Spanien.

I alt er sejladsdistancen på de 9 ben hele 39.270 sømil.

Ben 1. AlicAnte, SpAnien – cApe town, SydAfrikA. 6500 Sømil. StArt 5. novemBer 2011.Vinder af lokal kapsejlads: Abu Dhabi,Puma, Sanya, Camper, Groupama og Teléfonica.

Starten foregik i frisk vind med bådfart på 20-25 knob. Efter 2 omgange rundt om 3-kants banen tæt på land blev kursen sat stik syd, ført an af Camper, Puma, Teléfonica, Abu Dhabi, Groupama, og Sanya. Sidstnævnte have store problemer med sejlbytte ved bundmærket.

Allerede efter 6 timer brækkede Abu Dhabi masten i stiv kuling ved at ”falde” ned fra en kæmpe bølge. Ved dygtighed og vovemod blev masten reddet om bord, og motoren startet for at komme tilbage til Alicante og få reservemasten på.Godt et halv døgn senere delaminerede Sanyas forskib,

og hele forreste vandtætte stævn var fyldt med vand. Der blev spekuleret i om uheldet skyldes sammenstød med en container eller andet tabt gods. Ulykken skete i 22 m/sek. vind og bølger på ca. 10,5 m. De søgte nødhavn i Puerto de Motril, ca. 40-45 sømil øst for Malaga.

De 4 øvrige både fortsatte med høj hastig og allerede på andendagen havde de passeret Gibraltar. Efter det voldsomme vejr i Middelhavet var Atlanterhavet mere venligt, og det blev tid til at få klart skib under dæk.

På dette tidspunkt skulle navigatøren vælge hvor de skulle krydse Kalmebæltet/Stillebæltet/The Doldrums, et vindstille område lige nord for ækvator. Reglen er at styre mod vest for derefter at fange Nordøstpassaten for at komme sydover.

K apSe jl adS

Tekst & foto Preben Nyeland.

en opsamling på hvordan den seneste udgave af volvo ocean race forløb med henblik på havarier, der medførte at flere både måtte udgå på enkelte ben.

Team Telefonica med skipper Iker Martinez på ben 1.

Volvo Ocean Race2011-2012 – Ben 1 til 6

38 Kapsejlads - Volvo Ocean-.indd 38 08-06-2012 14:10:19

Page 39: Sejlsport nr 2

38 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 39

Her skete det usædvanlige at Groupama valgte at sejle meget tæt på Marokkos kyst, mens de øvrige 3 både havde kurs mod vest. En meget dristig beslutning om bord på Groupama, hvor det dog i begyndelse gik godt med et forspring på 240 sømil foran de 3 vestlige både. Men da de endelig var tvunget til at komme vestover for at krydse Stillebæltet, umiddelbart nord for Kap Verde øerne, tabte de på 3 dage ca. 600 sømil!

Sanya havde trukket sig fra dette ben, og blev transporteret til Lissabon for derfra at blive sejlet med fragtskib til Cape Town.

Abu Dhabi var igen stået til søs. Desværre var vejrguderne igen ikke med dem, idet der næsten ikke var nogen vind. For at være fremme i tide til start i Cape Town blev det besluttet at udgå og blive fragtet med skib fra Lissabon til Cape Town.

The Doldrums var ikke noget problem for de 4 tilbageværende både. Men på dag 16 brækkede Puma masten 2120 sømil fra Cape Town. Skipper Ken Read oplyste til kapsejladskomiteen ”Vi sejlede på bagbord halse, agten for tværs i frisk vind på 10-11 m/sek. i 3 m høje bølger da masten brækkede. Der havde ikke været noget forvarsel.” Dagen efter trak Puma sig fra dette ben og fortsatte under nødrig – en 5 m høj mast og stormfok – samt motoren i lave omdrejninger mod øen Tristan da Cunha, knapt 700 sømil væk. De mødte et fragtskib, hvor de fik så meget brændstof, at de for motor kunne sejle til øen, hvor et fragtskib ville sejle dem de sidste godt 1500 sømil til mål.

Vinder af 1. ben blev ”Team Telefónica”, 2. ”Groupama” og 3. ”Camper with Emirates Team NZ”.

Hurtigste etmål – sejlet distance i 24 timer – for IWC Schaff-hausen trofæet, havde Camper 554 sømil.

Ben 2. cApe town, SydAfrikA – ABu dhABi. 5430 Sømil.StArt 11. decemBer 2011.Vinder af lokal kapsejlads: Teléfonica,Camper, Puma, Abu Dhabi, Groupama og Sanya.

3 dage før starten blev det offentliggjort at dette ben samt det tredje vil blive delt i 2 af frygt for pirater, samt at kapsejlads-bådenes positioner ville blive skjult på deres vej til en hemmelig havn, hvorfra de ville blive lastet på et fragtskib og sejlet til en havn tæt på Abu Dhabi, hvorfra de skulle kapsejle de sidste 98 sømil – lidt over 6 timer for at komme i mål.

Alle 6 både var klar til start. Sanyas delaminering var blevet repareret ved at skære den dårlige del af skroget bort og ind-sætte et nyt, og både Abu Dhabi og Puma havde fået trimmet reservemasten.

Efter starten var vinden ikke udpræget gunstig for en østlig kurs, og alle navigatørerne valgte at sejle tæt på kysten inden de ved Port Elizabeth satte en sydligere kurs. Et mærke skulle rundes før kursen blev sat mod nord for at undgå pirater. Umiddelbart efter det mærke valgte Sanya at gå mod nord og fik straks stor afstand til de øvrige. Groupama valgte derimod en sydøstlig kurs.

Igen var uheldet ude efter Team Sanya. Ved et sejlskift blev det opdaget at et undervant var gået løs. En midlertidig reparation blev udført, og de søgte nødhavn i byen Fort Dauphin på den sydligste spids af Madagaskar. Sanya suspenderede midlertidig sin deltagelse på dette ben, og gennemførte sejladsen til den hemmelige havn og fik point for dette, men mistede point både for den korte sejlads til og fra Abu Dhabi.

På kun 15 dage nåede de øvrige 5 både den hemmelige havn, og rækkefølgen var: Teléfonica, Camper, Puma, Groupama og Abu Dhabi.

Det korte race i Den Persiske Golf blev vundet af Groupama efterfulgt af Teléfonica, Camper, Puma og Abu Dhabi.

Hurtigste etmål – sejlet distance i 24 timer – for IWC Schaff-hausen trofæet, havde Groupama Saling Team 478 sømil.

Abu Dhabi Ocean Racing. Foto Paul Todd/Volvo Ocean Race.

38 Kapsejlads - Volvo Ocean-.indd 39 08-06-2012 14:10:23

Page 40: Sejlsport nr 2

40 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 41

Ben 3. ABu dhABi – SAnyA, kinA. 4600 Sømil.StArt 14. jAnuAr 2012.Vinder af lokal kapsejlads: Abu Dhabi,Groupama, Camper, Puma, Teléfonica og Sanya.

Som oplyst tidligere startede den rigtige ocean kapsejlads først efter ankomsten til den hemmelige havn, der senere blev oplyst til at være Male i Maldiverne.

Inden have Abu Dhabi Ocean Racing vundet 2 gange foran hjemmepublikum, nemlig både 3-kants banesejladsen dagen før start, men også den korte distance på 105 sømil, fra Abu Dhabi til afskibningshavnen i Sharjah, Forenede Arabiske Emirater.

Igen var alle 6 både samlet og kursen blev sat østover på 3105 sømil til nordspidsen af Sumatra, sydover i Malaccastrædet, østover gennem Singaporestrædet inden kursen bliver sat nordover med Vietnam om bagbord.

Det lyder nemt, men foruden vintermonsunvindene, der blæser fra land mod havet, skulle der holdes klar af de mange boreplatforme, fiskerbåde, tank- og fragtskibe i stræderne samt ud for reden ved Singapore. Muligheden for pirater er også til stede. Alle bådene fulgte næsten den samme kurs hele vejen, hvor de i Det Sydkinesiske Hav måtte zigzagge sig mod Sanya, Kinas Hawaii.

Resultatet blev at Teléfonica vandt foran Groupama, Camper Puma, Abu Dhabi og Sanya.

Hurtigste etmål – sejlet distance i 24 timer – for IWC Schaff-hausen trofæet, havde Puma Ocean Racing powered by BERG 358 sømil.

Ben 4. SAnyA, kinA – AucklAnd, new ZeAlAnd. 5220 Sømil.StArt 8. mArtS 2012.Vinder af lokal kapsejlads: Teléfonica, Puma,Abu Dhabi, Camper, Groupama og Sanya.

Med mere end 20 m/sek. vind og 8 m høje bølger blev denne strækning delt i 2. På selve startdagen gennemførtes en kort sejlads tæt på land. Mindre end 24 timer senere gik starten til Auckland.

Der er stor respekt for det lokale hav. Fra forrige VOR

2008/09 huskes tydeligt den hårde medfart deltagerne fik i Det Sydkinesiske Hav.

Ud af 7 både udgik 2, en tredje – Ericsson 3 – delaminerede på et 3 m lang stykke af forskibet, og blev repareret på Taiwan før den nåede frem til Qingdao, Kina efter starten var gået. Alligevel vandt den det over 12.000 sømil lange ben!

Igen var vejret ikke med sejlerne. Kursen skulle have været stik øst til nordspidsen af Filippinerne, og derefter sydøst mod Salomonøerne for at fortsætte sydligere til New Zealand. Men vejret ville ikke arte sig således.

I stedet blev kursen straks sat mod nordøst, forbi sydspidsen af Taiwan. Puma sejlede nordom Okinawa, Japan mens de øvrige var lige sydom. Først efter 7 dage og at have ”forsejlet” sig over 1000 sømil i forhold til den optimale kurs, blev stævnen drejet mod syd, hvilket betød, at de var 3 døgn forsinket og kun fik godt 1 uge i Auckland.

Kort før mål fik vinderen af dette ben – Groupama – en læk i stævnen og måtte lænse over et ton vand, så der blev pumpet ihærdigt indtil målstregen var passeret. Afstanden mellem første til sidste båd i mål var kun godt 14 timer!

Resultatet blev at Groupama vandt foran Puma, Telefónica, Camper, Abu Dhabi og Sanya.

Hurtigste etmål – sejlet distance i 24 timer – for IWC Schaff-hausen trofæet, havde Puma Ocean Racing powered by BERG 528 sømil.

Ben 5. AucklAnd, new ZeAlAnd – itAjAi, BrASilien. 6705 Sømil.StArt 18. mArtS 2012.Vinder af lokal kapsejlads: Camper, Puma,Groupama, Sanya, Abu Dhabi og Teléfonica. Alle 6 både stod nu over for den største kapsejlads udfordring – at runde Kap Horn. Der var sejlbegrænsning grundet isbjerge fra 45º syd, faldende sydover tættere på Kap Horn. Bådene skulle ”ned” i det kolde vestenvinds bælte ”De Brølende fyrre” og ”De Hylende Halvtredsere” inden de kunne komme i læ i den lunere Sydatlant.

Men – kun 1 båd kom helskindet til mål – nemlig Puma. De øvrige fik alvorlige fejl – 2 både udgik af denne strækning, mens 3 andre søgte nødhavn for at udføre reparationer.

Camper med Emirates Team New Zealand og skipper Chris Nicholson på ben 2. Foto Paul Todd/Volvo Ocean Race.

K apSe jl adS

38 Kapsejlads - Volvo Ocean-.indd 40 08-06-2012 14:10:25

Page 41: Sejlsport nr 2

40 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 41

Allerede nu er ledelsen for Volvo Ocean Race i gang med at vælge hvilke havne, der skal anløbes i 2014/15 kapsejladsen. Ud af 60 byansøgninger er de 33 videre til en nøjere undersøgelse.Samtidig må det forventes at den yderst optimistiske forventede ankomst til havnene bliver mere realistisk. På de

første 6 ben var den vindende båd samlet næsten 10 døgn efter det planlagte ankomsttidspunkt.Konstruktion af de fremtidige både vil helt sikkert også tage højde for, at de f leste besætningsskader skyldes vand på

dæk. Når en båd accelererer ned af en bølge, er det som turboen er slået til, og der er næsten umuligt at stå oprejst. Specielt når bunden af bølgen nås og alt vandet skyller hen over dækket og fylder cockpittet til livet.

Alicante Havn.

Kun 50 sømil fra Auckland rapporterede Abu Dhabi, at det forreste skot til den vandtætte del af stævnen havde revet sig løs i den hårde sø. Ingen var kommet til skade. Samme eftermiddag var de tilbage i Auckland, og 24 timer senere var de tilbage i kapsejladsen.

Sanya miste sit ene ror godt 1000 sømil fra start. Hele den agterste del blev fyldt med vand. Selvom alle bådene har et reserveror med, besluttede de at returnere til New Zealand. Sanya blev senere sejlet på fragtskib direkte til Florida, USA.

Både Camper og Abu Dhabi fik delaminering og søgte havn i Puerto Montt i Chile. Desværre var skaderne på Abu Dhabi så store at de udgik og blev fragtet til Itajai, mens Camper efter 8 dages reparation sejlede rundt om Kap Horn og nåede i mål som 4. båd.

De sidste 3 fortsatte mod Kap Horn med Groupama som første båd og Puma mindre end 1 time efter. Telefónica havde fået rigproblemer, og ved at møde sit vedligeholdelsesmandskab i en lille vig ved øerne Wollaston, en del af Kap Horn nationalpark, fik de hurtigt repareret riggen, og fortsatte nordover.

Groupama og Puma fortsatte på kryds mod mål. Det meste af tiden med mindre end 10 sømils afstand. Men knapt 650 sømil fra mål brækkede Groupamas mast, og de søgte ind til Punta del Este i Uruguay for reparation af masten. I mellemtiden havde Telefónica fuld fart på nord over, og det der havde taget Puma 5 dage at sejle, tog kun Telefónica 3 dage. Puma vandt med 13 minutter!

Resultatet blev at Puma vandt over Telefónica, Groupama og Camper.

Hurtigste etmål – sejlet distance i 24 timer – for IWC Schaff-hausen trofæet, havde Camper with Emirates Team New Zealand 528 sømil.

Ben 6. itAjAi, BrASilien – miAmi, uSA. 4800 Sømil.StArt 22. April 2012.Vinder af lokal kapsejlads: Groupama,Camper, Puma, Abu Dhabi og Teléfonica.

Puma viste fra start at de ønskede at vinde denne strækning til deres hjemland. Vejrmæssigt kan kursen nordpå langs Brasiliens kyst være en udfordring. Der går en stærk strøm sydover, mens

Sydøstpassaten blæser nordover eller tæt på land med medstrøm og søbrise. De 5 både holdt sig tæt på hinanden hele vejen til Miami, og denne gang uden havari af nogen art.

Målstregen blev passeret af alle både inden for 15 timer.Resultatet blev at Puma vandt over Camper, Groupama,

Telefónica og Abu Dhabi.Hurtigste etmål – sejlet distance i 24 timer – for IWC Schaff-

hausen trofæet, havde Puma Ocean Racing powered by BERG 511 sømil.

danske deltagere 1977-2011Navn År BådStig Bovbjerg 1977-78 Traite de RomeMogens Bugge 1981-82 Swedish EntryPalle Hemdorff 1981-82 Traite de RomeStig Bovbjerg 1981-82 Traite de RomeStig Sørensen 1981-82 Traite de RomeAnne Kierulf 1985-86 SAS Baia VikingBuster Norsk 1985-86 SAS Baia VikingEva J.I. Nielsen 1985-86 SAS Baia VikingHanne Jørgensen 1985-86 SAS Baia VikingHenrik Agner Petersen 1985-86 SAS Baia VikingJesper Gram 1985-86 SAS Baia VikingJesper Norsk 1985-86 SAS Baia VikingJørgen Krogh Johansen 1985-86 SAS Baia VikingKlavs Ficher Hansen 1985-86 SAS Baia VikingNiels Kaae 1985-86 Philips Innovator/SAS Baia VikingNiels Schakinger-Larsen 1985-86 SAS Baia VikingPalle Hemdorff 1985-86 Philips InnovatorPierre Baad Jensen 1985-86 Philips InnovatorTorsten Worre Sørenson 1985-86 SAS Baia VikingBo Hansen 1993-94 Intrum JustitiaStig Westergaatd 2001-02 djuiceJan Neergaard 2008-09 Ericsson 3Jens Dolmer 2008-09 Ericsson 3Stefan Myralf 2008-09 Ericsson 3Stig Westergaatd 2008-09 Team RussiaThomas Johanson 2008-09 Ericsson 3Martin Kirketerp 2011-12 Sanya

Ben 7 resultat. Miami– lissabon. 3590 sømil.

PointAbu Dhabi 11 dg 4 t. 23 m. 5 sek. 104-5Groupama 11 dg 4 t. 29 m. 21 sek. 183-1Puma 11 dg 6 t. 26 m. 52 sek. 171-3Teléfonica 11 dg 8 t. 28 m. 27 sek. 180-2Camper 11 dg 8 t. 30 m. 9 sek. 162-4Sanya 11 dg 8 t. 44 m. 25 sek. 32-6

Alle både kom ind i løbet af 4 timernatten mellem d. 31. maj og 1. juni 2012.

Abu Dhabi ankom 23:23:54.

Groupamaabu dhabi pUMa CamperTelefónica Sanya

38 Kapsejlads - Volvo Ocean-.indd 41 08-06-2012 14:10:31

Page 42: Sejlsport nr 2

42 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 43

Tuborg Sailing Weeks Danish Open Danish Open bliver genoplivet den 24.-26. august og skal igen sejles fra Skovshoved Havn. Stævnet bliver et flot grade 2 stævne, hvor vi også forventer international deltagelse fra flere dygtige besætninger. Finaledagen er samtidig med at Post Danmark Rundt cykler forbi på Strandvejen, så der forventes mange tilskuere.

Wessel & Vett ClassiC Meter Cup Igen i år danner Tuborg Havn rammen om stævnet, hvor de flotte 12 metere mødes og kapsejler i tre dage fra den 7. til den 9. september. Se mere uddybende omtale andet sted i dette blad.

tOrM JuniOr- Og ungDOMsDanMarksMesterskabI weekenden den 15. og 16. september afvikles årets mest omfangsrige arrangement. TORM J&UDM af holdes for Optimister, Zoom8, Laser Radial, Laser Standard, 29’er, Feva-XL, Europajoller, Hobie-15, 470’er og Ynglinge.

Da der skal sejles på 6 forskellige baner samtidig, er det mere end hvad vi kan klare i KDY alene, og derfor er stævnet arrangeret i samarbejde med Vedbæk Sejlklub og Nivå Bådelaug, som hver kommer til at stå for en bane.

Der kommer antagelig 3-400 sejlere samt nok næsten lige så

mange pårørende i form af forældre, søskende, trænere m.m. Der er fuld gang i forberedelserne med Claus Ladefoged og Emil Wester som hovedtovholdere. Og dette stævne kræver rigtig mange frivillige hjælpere både på vandet, men også på land. Både før, under og efter stævnet.

Der bliver en masse forberedelse med at gøre klar til at sejlerne kommer, og der bliver også nedbrydning og oprydning efter stævnet.

Så har du tid og lyst til at hjælpe Claus og Emil, så hører de gerne fra dig. Kontakt Emil på mail [email protected].

Det gælder også, hvis du har lyst til at hjælpe til i Vedbæk eller Nivå, hvor der også vil blive brug for mange hjælpende hænder. Programmet vil blive beskrevet nærmere på stævnets hjemmeside.

raCe rigtigDet helt store afslutningsarrangement i Rungsted bliver Race RigTig i weekenden 13.-14. oktober. Det bliver f jerde og sidste afdeling af Big Boat Challenge, hvor årets danmarksmester for store både kåres. Deltagerne kan deltage enten efter målreglerne DH eller IRC. Inden denne afslutning har der været sejlet i Aarhus og Kerteminde i maj og i Helsingør weekenden 6.-7. oktober.

Vi har tradition for at lave chikanebane ved dette stævne, og det vil vi også i år forsøge at få udlagt. Det giver mange spændende og seværdige situationer, når der lænses og krydses mellem mærkerne. Banen forsøges lagt forholdsvis tæt på havnen,

Tekst & foto Jan H. Madsen.

Det er et intenst program der er lagt op til i efteråret med mange spændende tiltag. Det seneste er tuborg sailing Weeks. kDY har lavet en aftale med Carlsberg, der bevirker en solid støtte til en række af kDY’s mange stævner.

Mange spændende kapsejladser i efteråret

k apSe jl adS

42 Kapsejlads - Vi ser fremad-.indd 42 08-06-2012 14:11:55

Page 43: Sejlsport nr 2

42 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 43

således at man fra land kan opleve den intense spænding, som foregår på vandet. Om dette stævne vil der i næste nummer af Sejlsport blive offentliggjort et mere detaljeret program, som også kan ses på vores hjemmeside.

KDY arrangerer, ud over stævnerne i Tuborg Sailing Weeks, også en række andre spændende stævner i efteråret.

IkC 2012Efter de fleste har nydt en forhåbentlig herlig højsommer i og omkring Danmark, så starter efterårets kapsejladser med International Knarr Championship (IKC) 2012, som afvikles i Skovshoved.

Siden efteråret 2011 har der været sejlet om udtagelserne til dette stævne, som går på skift mellem USA, Norge og Danmark. Der deltager 8 både fra hvert land, plus en ekstra fra værtslandet, og sidste års vinder. Det bringer feltet op på 26 både.

Værtslandet skal sørge for at der stilles både til rådighed for sejlerne, og der trækkes lod om bådene, således at der skiftes båd hver dag. Den danske Knarrklub er vært for arrangementet, og KDY sørger for at afviklingen af sejladserne kommer til at foregå på allerbedste måde.

IKC 2012 starter den 11. august og sidste sejlads er planlagt til den 18. august. Dansk Knarrklasse byder de udenlandske gæster velkommen med forskellige sociale arrangementer og satser på at gøre stævnet til en uforglemmelig sejleroplevelse i København.

Blue Ribbon CupDen 15. august går starten til Blue Ribbon Cup. Det er Kieler Yacht-Club, som hvert år arrangerer en distancesejlads fra Kiel til København og tilbage til Kiel med ophold i København. KDY medvirker ved at tage sejlerne i mål, når de passerer Rungsted Havn, sørger for havnepladser i Tuborg Havn, og sende feltet af sted igen fra København til Kiel.

Afhængig af vind så kommer sejlerne i løbet af torsdagen, og slapper af om fredagen med middag om aftenen. Lørdag bliver sejlerne sendt af sted igen, og dermed er den tyske udgave af ”Sjælland Rundt” afviklet for KDY’s vedkommende. Men kik forbi Tuborg Havn om fredagen, der ligger flere tyske gæstesejlere end vi normalt ser.

Thiele Cup ogudtagelse til ICk 2013Oktober bliver traditionen tro indledt med Thiele Cup ud for Rungsted Havn den 6. oktober, som er et en-dags stævne for klasse og sportsbåde. Der deltager bl.a. X-79, X-99, Luffe 37, Aphrodite 101, Scan-kap 99, Melges 24, CB66 og J/80. Derudover deltager Knarrsejlerne, idet weekenden er deres udtagelsessejlads til næste års ICK, som skal afholdes i San Fransisco, USA. Knarr’ene sejler begge dage, og er dermed alene på banen om søndagen.

42 Kapsejlads - Vi ser fremad-.indd 43 08-06-2012 14:12:05

Page 44: Sejlsport nr 2

44 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 45

Proponerede medlemmer

Nye i Ungdomscenter Rungsted

Rolf-Peter Korff22175 Hamburg, Tyskland

v/Ted Gräslund& Charlotte Nordbjærg

Stig Hylling Munchaus3480 Fredensborg

v/Ann-Marie Mohr& Dorte Mølgaard Kristensen

Paw Forsman Hagen8700 Horsens

v/Dorte Mølgaard Kristensen& Lars Knudsen

Søren Grubbe Hansen3050 Humlebæk

v/Ann-Marie Mohr& Bent Ankerstjerne

Rasmus Sebastian Harsaae2942 Skodsborg

Anders Vesterholm-Lavesen2960 Rungsted Kyst

Cathrine Garver Pedersen2980 Kokkedal

Vincent Garver Pedersen2980 Kokkedal

Victoria Caroline Samsøe2960 Rungsted Kyst

Thor Krogaard Hansen2500 Valby

Darnell Frastein2900 Hellerup

Charles M. LivingstonTenerife, Spanien

v/Anders Kristensen& Charlotte Nordbjærg

Davide Ricci2100 København Ø

v/Dorte Mølgaard Kristensen& Nikolaj Dyrup Pedersen

Eva Juul2970 Hørsholm

v/Carl Erik Kjærsgaard& Anders Myralf

Jan Poul Klee4180 Sorø

v/Uno Hedelund Jensen& Peter Allan Andersen

Ole Quitzau1726 København V

v/Jan H. Madsen& Ted Gräslund

Henriette Engelbrecht2920 Charlottenlund

v/Lena Kyllebæk& Anton Engelbrecht

Merete Louise Fischer8840 Einsiedeln, Schweiz

v/Charlotte Nordbjærg& Ted Gräslund

Anna Garver Pedersen 2980 Kokkedal

v/Ann-Marie Mohr& Jena-May Hansen

Mark Stewart Pedersen2890 Kokkedal

Ægtefællemedlem

Jill Mønster Hagen8700 Horsens

Ægtefællemedlem

Götz Bormann24103 Kiel, Tyskland

Tidligere medlem

Astrid Louise Harsaae2942 Skodsborg

Søren Vilhelmsen2960 Rungsted Kyst

Kristopher Obelitz2970 Hørsholm

Veronica Torp2880 Bagsværd

Matias Kann3050 Humlebæk

Peder Schimmell1123 København K

Mille Brandt Jensen2960 Rungsted Kyst

Mette Asmussen2100 København Ø

David Nielsen2200 København N

Martin Lindholdt2200 København N

Nye i RSA

Bådplads i Tuborg Havn

K O N G E L I G D A N S K Y A C H T K L U B

Klubmeddelelser

44 Proponerede.indd 44 08-06-2012 14:13:14

Page 45: Sejlsport nr 2

44 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 45

K O N G E L I G D A N S K Y A C H T K L U B

KlubeffekterKøb klubeffekter i vores klubhuse på Rungsted og Tuborg Havn, eller besøg webshoppen på www.kdy.dk

Forskellen på modellerne er længden– når du ved hvilken model (kort, normal, lang) du skal bruge, skal du hernæst finde den rigtige størrelse:

BLAZER – KORT MODEL (Din højde 160-175 cm)Størrelse . . . . . . . . 24 . . . . 25 . . . . 26 . . . . 27 . . . . . 28 . . . . .29 . . . . 30 . . . . 31 . . . . 32 . . . . . 33Bryst cm . . . . . . . . . . . .96 . . . . . 100 . . . . 104 . . . . 108 . . . . 112 . . . . .116 . . . . 120 . . . . .124 . . . . . 128 . . . . . 132Ærme cm . . . . . . . . . . .58 . . . . . . 60 . . . . . 61 . . . . . 62 . . . . . 63 . . . . . 64 . . . . . 65 . . . . . 66 . . . . . .66 . . . . . . 67Ryg cm . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . 75 . . . . . 76 . . . . . 77 . . . . . 78 . . . . . 79 . . . . . 80 . . . . . .81 . . . . . .82 . . . . . . 82BLAZER – NORMAL MODEL (Din højde 176-190 cm)Størrelse . . . . . . . . 46 . . . . 48 . . . . 50 . . . . 52 . . . . . 54 . . . . .56 . . . . 58 . . . . 60 . . . . 62 . . . . . 64 . . . .66Bryst cm . . . . . . . . . . . .92 . . . . . . 96 . . . . 100 . . . . 104 . . . . 108 . . . . 112 . . . . .116 . . . . .120 . . . . . 124 . . . . . 128 . . . . 132Ærmecm . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . 62 . . . . . 63 . . . . . 64 . . . . . 65 . . . . . 66 . . . . . 67 . . . . . 68 . . . . . .69 . . . . . . 70 . . . . . 70Ryg cm . . . . . . . . . . . . .77 . . . . . . 78 . . . . . . 79 . . . . . . 80 . . . . . . 81. . . . . . 82. . . . . . 83 . . . . . 84 . . . . . .84 . . . . . . 85 . . . . . 85BLAZER – LANG MODEL (Din højde 191-205 cm)Størrelse . . . . . . . . .94 . . . . 98 . . . 102 . . . 106 . . . . 110 . . . . 114 . . . .118 . . . 122Bryst cm . . . . . . . . . . . .98 . . . . . 102 . . . . 106 . . . . 110 . . . . 114 . . . . .118 . . . . 122 . . . . .122Ærme cm . . . . . . . . . . .65 . . . . . . 67 . . . . . 67 . . . . . 68 . . . . . 68 . . . . . 70 . . . . . 70 . . . . . .71Ryg cm . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . 83 . . . . . 84 . . . . . 85 . . . . . 86 . . . . . 87 . . . . . 88 . . . . . .88

Nyhed i KDY-shoppenKDY-blazer

Sort blazer fremstillet i 100 % uld med en behandling, der gør at den krøller

minimalt. Blazeren har en foret brystlomme med KDY-emblem samt originale KDY-

knapper. Leveringstid 14 dage. Kan ses i sekretariatet på Tuborg Havn.

Prisen er 2200 kr.

Klubmeddelelser

KDY’s aktivitetskalenderTjek altid aktivitetskalenderen på www.kdy.dk

JuliTir.-søn. d. 10.-17. Cruisings sommertur til Rügen

AugustLør.-lør. d. 11.-18. IKC 2012 for Knarr – Skovshoved Havn

Ons.-søn. d. 15.-19. Blue Ribbon Cup i samarbejder med

Kieler Yacht Club – Tuborg Havn

Fre.-lør. d. 17.-18. Watski2 Star i samarbejde med

Helsingør Amatør Sejlklub – Helsingør

Fre.-søn. d. 24.-26. Danish Open Matchrace (Grade 2)

– Skovshoved Havn

SeptemberLør.-søn. d. 1.-2. 24 timers sejlads i Øresund

Fre.-søn. d. 7.-9. Cruisings sensommertur til Helsingør

Fre.-søn. d. 7.-9. Wessel & Vett Classic 12 Meter Cup

– Tuborg Havn

Lør.-søn. d. 15.-16. TORMs Junior og Ungdoms

Danmarksmesterskab – Rungsted Havn

Lør.-søn. d. 15.-16. Pirat Pokalen Ynglinge – Rungsted Havn

Lør.-søn. d. 22.-23. DM Match Race (Grade 3/W3)

– Skovshoved Havn

OktoberMan. d. 1. RMC Cup Finale – Skovshoved Havn

Lør. d. 6. Thiele Cup – Rungsted Havn

Lør.-søn. d. 6.-7. IKC Knarr – Rungsted Havn

Lør.-søn. d. 13.-14. Race RigTig – Rungsted Havn

45 Effekter og Aktivitetskalender-.indd 45 08-06-2012 14:14:45

Page 46: Sejlsport nr 2

46 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 47

klubl iv

En diset dag i august 1851 skød en sort skonnert ved navn America forbi alle de andre både i den britiske kapsejlads 100 Guinea Cup og kom først i mål. Skonnerten, som var den første amerikanske båd, der deltog i en kapsejlads i England, havde endda overskud til at kippe tre gange med flaget som hilsen til dronning Victoria, der overværede sejladsen. Hun er citeret for at spørge, hvem der kom ind på 2. pladsen, hvortil der blev svaret: ”Deres majestæt, der er ingen 2. plads”.

Sejren i Sydengland blev startskuddet til America’s Cup, opkaldt efter den legendariske skonnert, der boostede den nationale selvtillid i de tidligere kolonier. Da America’s ejer vendte hjem til New York Yacht Club som en helt, donerede han pokalen til sejlklubben med den klausul, at den skulle være præmie i ”et tilbagevendende udfordrers mesterskab for venskabelig konkurrence mellem nationer.”

”The auld mug”, som pokalen kærligt kaldes, har siden været på højkant 33. gange i kapsejladsen, der former sig som en duel mellem to både – en udfordrer og den forsvarende mester – i en serie af matchraces. Udfordreren findes i udfordrerudtagelsen, som siden 1983 er blevet sponsoreret af Louis Vuitton, og som derfor har fået navnet Louis Vuitton Cup. Denne del af Cup’en byder naturligt på mange gode sejladser og et intenst program, hvor udskillelsesløbet sier de konkurrerende både fra, til man har én vinder, der så dyster mod den forsvarende mester.

I kapsejladsens 160-årige historie har pokalen dog ikke forladt USA mange gange. Det var først i 1983, at det lykkedes et australsk hold at vinde pokalen, som indtil da havde været i de forsvarende amerikanske mestres varetægt. De vandt den dog tilbage igen i 1987. I 1995 og 2000 var pokalen på newzealandske hænder, i 2003 og 2007 var det Schweiz, der vandt den, men i 2010 kom pokalen igen til USA. Næste America’s Cup finder sted i 2013, og denne gang skal sejladserne foregå i de ekstreme AC 72 fods katamaraner på en bane langs kysten i den normalt vindsikre San Francisco-bugt – en absolut unik mulighed for at følge sejladserne fra land. Så hvor mon vinden blæser pokalen hen i 2013? Som dronning Victoria i sin tid fik at vide, er der ingen 2. plads – kun én vinder af den historiske cup.

Kom med til AmericA’s cup 2013Tag med Albatros til en historisk America’s Cup, denne gang med de ekstreme AC-katamaraner i et helt nyt kapsejladskoncept. San Francisco-bugten er ideel til denne form for kapsejlads, og giver tilskuerne en helt unik mulighed for at følge sejladserne på tætteste hold. Samtidig er der mulighed for at få en storslået ferie i San Francisco, Las Vegas, Grand Canyon og Los Angeles. Kun for medlemmer af de nationale og kongelige sejl-klubber i Norden – med skandinavisk rejseleder – 9 eller 16 dage.

Sejladserne starter primo juli 2013, og således vil ultimo juli være et ideelt tidspunkt at besøge San Francisco – her vil alle både stadig være med i Louis Vuitton Cup-sejladserne, hvor den bedste udfordrer skal f indes til at sejle mod de forsvarende mestre fra USA/Oracle BMW-holdet. I år deltager den svenske båd Artemis, så der bliver lejlighed til at heppe på vores broderfolk. Vi regner med, at der vil være stor aktivitet både til lands og til vands, og dermed en fantastisk mulighed for at opleve de mest intense sejladser – helt tæt på.

Vi bor på et 4-stjernet hotel lige ved Fisherman’s Wharf, tæt på kapsejladsbanen. Vi skal også opleve San Francisco og omegn med byrundtur og en kulinarisk togtur i Napa Valley inkluderet i rejsens pris.

Derudover vil der være en Royal Yacht Club Special AC Event, som først kan planlægges i detaljer tættere på afrejsen. Den første uge er således den ideelle America’s Cup- og San Francisco-ferie i særdeles godt selskab! Skal golf køllerne luftes, kan du tilkøbe en golfpakke med 2 runder golf på baner i San Francisco-området.

Der er mulighed for at vælge en ekstra uge i forlængelse af den første, hvor du besøger Las Vegas, Grand Canyon og Los Angeles m.m. med skandinavisk rejseleder. Det bliver en uge fyldt med højdepunkter og tid til at opleve mere af USA med bl.a. byrundture, besøg ved Hoover-dæmningen, de berømte strande Venice og Santa Monica Beach og en middag på en prisvindende restaurant. Vi f lyver mellem byerne, og hotellerne er håndplukkede og 4-stjernede.

Tekst Kirstine Therkelsen.

For 34. gang rulles sejlene ud til den prestigefyldte America’s cup i 2013 – denne gang i san Francisco-bugten med ekstreme 72 fods katamaraner. Her er mange deltagere, men kun én vinder.

America’s Cup 2013 – medlemstur

46 Klubliv - AC-.indd 46 08-06-2012 14:16:01

Page 47: Sejlsport nr 2

46 Se j l s po r t 2 /2012 Se j l spo r t 2 /2012 47

uGE 1 – DagsprogramdAg 1. KøbenHAvn – sAn FrAnciscoVi f lyver fra København til San Francisco, hvor vi tjekker ind på hotellet ved Fisherman’s Wharf mellem Chinatown og San Franciscos orange-røde varemærke, den 2730 m lange Golden Gate Bridge. Den hyggelige havnefront tiltrækker turister, gøglere og tusindkunstnere og ofte også gøende søløver. Herfra sejler bådene også til den berygtede fængselsø Alcatraz.

dAg 2. sAn FrAncisco. sigHtseeing, besøg i rAce villAge og velKomstmiddAgSightseeing i en typisk amerikansk storby fuld af kontraster med både skyskrabere i glas og stål og lave, historiske træhuse, samtidig med en lille bys hyggelige atmosfære. Åbne sporvogne slæber sig op ad de stejle gader med palmer, lave bygninger og forbavsende lidt traf ik.

Chinatown er som en lokal f ilial af Kinas mægtige havneby Shanghai. Men med den forskel at man har bevaret den gamle kinesiske atmosfære med masser af små specialforretninger og restauranter mellem kulørte skilte med kinesiske skrifttegn.

Formiddagsrundtur ved bugten og højdepunkterne Golden Gate Bridge, Chinatown, Downtowns 260 m høje pyramideskyskraber og de to bakke-toppe Twin Peaks med en fantastisk udsigt over San Francisco Bay, Oakland Bridge og selve byen. Vi besøger også Race Village, og afslutter med en velkomstmiddag på en god restaurant.

dAg 3. royAl yAcHt club speciAl event og tid på egen HåndI skrivende stund arbejdes på at arrangere en særlig event, hvor vi kommer lidt bag om facaden på America’s Cup, men det kan først konf irmeres, når vi kommer tættere på afrejsedatoen. Resten af dagen vil være til fri disposition.

dAg 4. rAce dAy Dagen tilbringes i området ved sejladserne og Race Village. Har du tilkøbt golfpakken, kan du om formiddagen tage en runde på en bane i San Fran-cisco-området inden sejladserne.

dAg 5. udFlugt med nApA vAlley Wine trAin og 3-retters FroKostHeldagsudf lugt med tog gennem Napa Valley. Mens vinmarkerne glider forbi panoramavinduerne i de historiske togvogne i Napa Valley Wine Train nydes et glas mousserende vin og en lækker 3-retters frokost og te eller kaffe (yderligere drikkevarer ikke inkl.). Turen går fra Napa til den lille by St. Helena og varer ca. 1,5 time hver vej.

Jernbanen blev bygget i 1860’erne for at fragte rejsende til de varme kilder i kurbyen Calistoga. Toget, du kører i, er sammensat af restaurerede togvogne fra 1915-17 og 1952, og giver oplevelsen at spise i en klassisk spisevogn.

Maden tilberedes fra bunden i togets køkken, og menuen sammensættes efter sæsonens råvarer med vægt på bæredygtig produktion og gode forhold for dyrene; f.eks. er alle f isk fanget på line. Vista Dome Lunch-menuen (og vine) kan ses på www.winetrain.com.

dAg 6. til Fri dispositionUdforsk byen på egen hånd. San Francisco er fra alle vinkler en by, som er et kunstværk i sig selv, bl.a. det stramt geometriske San Francisco Museum of Modern Art, der ligger i San Franciscos SoMa-kvarter, der før var et slumkvarter, men nu er baghave for den kreative klasse.

San Franciscos lunge, Golden Gate Park, har en japansk tehave og et usæd-vanligt kunstmuseum, der gemmer sig i den gigantiske park med rhododen-dronlunde, græsenge, blanke søer og buskadsklædte bakker.

En f in tur kunne være på lejet cykel over en havgusindhyllet Golden Gate Bridge til den velhavende kunstnerby Sausalito, hvor der både er en fan-tastisk udsigt til San Franciscos downtown og færger tilbage til Fisher-man’s Wharf (ikke inkl.).

Med tilkøbt golfpakke kan du også denne formiddag tage en runde.

dAg 7. rAce dAy og AFsKedsmiddAgVi følger sejladserne på vores sidste dag, og siger farvel til byen og America’s Cup med en hyggelig afskedsmiddag.

dAg 8. Hjemrejse eller uge 2-progrAm Hjemrejsedag. Har du valgt en ekstra uge, begynder f lyveturen til Las Ve-gas (se nedenstående program).

dAg 9. AnKomst til KøbenHAvn

Bemærk venligst: Programmet er underlagt vejr og vind og afventer publiceringen af det off icielle sejladsprogram. Der kan forekomme ændringer, og vi kan ikke garantere kapsejlads alle dage i uge 1. Vi vil så vidt muligt tilpasse programmet sejladserne, men den planlagte sight-seeing, Napa Valley Wine Train (og eventuelle golfrunder) kan ikke ændres. Services omkring Race Village er endnu ikke publiceret, så der-for er billetter til Race Village ikke inkl. i rejsens pris.

uGE 2(forlængelse)Rundrejse til San Francisco, Las Vegas og Los Angeles med skandinavisk rejseleder.

dAg 8. Fly sAn FrAncisco – lAs vegAs. Hoover-dæmningen og sigHtseeingVi f lyver fra San Francisco til Las Vegas i Nevada-ørkenen. Her giver de ekstremt tørre jordforhold ikke mange andre indtægtsmuligheder end kasinoer og barer. Uanset eventuelle fordomme kan man næsten kun imponeres og begejstres over den surrealisme, byen udstråler. De store kasinoer er opført omkring forskellige temaer fra middelalder og det gamle Rom til sørøvere og cirkus.

Las Vegas gør sig bedst i de mørke timer med al sin glimmer og glamour. Om dagen kan de utrolige kasinoers indre udforskes. Her er vandfald og eksotiske haver, gondoler og pariserhjul – og spilleautomater overalt.

Efter byrundturen skal vi se en af verdens største dæmninger: Hoover-dæmningen, som stod færdig i 1936, er 221 m høj og 379 m lang og opsamler vand fra Coloradof loden til Lake Mead, en af verdens største kunstige søer.

Ud over den fantastiske udsigt fra dæmningens yderside kommer vi ind i vandkraftværkets inderste, hvor vi på 70 sek. i en elevator bevæger os 160 m lodret ned i Black Mountain-klippemassivet. Vi går ud gennem en tunnel, og ser nogle af de 9 m brede rør, som transporterer omkring 340.000 l vand i sekundet til generatorerne.

Aftenen i Las Vegas er til fri disposition, og kan afsluttes med et af byens berømte, spektakulære shows eller koncerter. Tjek eventuelt på internettet hjemmefra, hvad der er på plakaten – og køb billetterne på et af de mange salgssteder i byen. Rejselederen hjælper naturligvis gerne med det praktiske i denne forbindelse.

dAg 9. dAgsudFlugt til grAnd cAnyon inKl. FroKostDagens udf lugtsmål er verdens ottende vidunder, Grand Canyon. Dette imponerende naturfænomen har en dybde på 1,5 km, en bredde på 7-30 km og en længde på 3-400 km. På gode dage rækker sigtbarheden på stedet over 300 km. Vi tilbringer eftermiddagen i Grand Canyon Nationalpark.

dAg 10. til Fri disposition og middAg i top oF tHe WorldFri til at gå på oplevelse i Las Vegas eller måske shoppe i et nærliggende outlet, hvor der sælges mærkevarer til meget reducerede priser. Om aftenen middag i den prisvindende restaurant Top of the World 243 m over Las Ve-gas’ hovedstrøg, The Strip. Restauranten drejer i løbet af 80 min. 3600.

46 Klubliv - AC-.indd 47 08-06-2012 14:16:04

Page 48: Sejlsport nr 2

48 Se j l s po r t 2 /2012

dAg 11. Fly lAs vegAs – los Angeles. tid til Fri dispositionAfgang til Englenes By, Los Angeles, hvor resten af dagen er til afslapning eller udforskning af byen på egen hånd.

dAg 12. los Angeles. sigHtseeing inKl. FroKostByrundtur i L.A. med besøg bl.a. i Beverly Hills’ berømte shoppegade Rodeo Drive. Vi skal også opleve en god gang stjernestøv i Hollywood, hvor vi ser den legendariske premierebiograf Chinese Theater, og tager en gåtur ad Walk of Fame, hvor tusindvis af berømtheder inden for f ilm- og musik-branchen har fået deres navn foreviget med en stjerne i fortovet.

Videre i Downtown L.A. ser vi den enestående og futuristiske Walt Disney Concert Hall, tegnet af arkitekten Frank O. Gehry, som også er hjernen bag bl.a. Guggenheim-museet i Bilbao i Spanien. Efter turen kan resten af dagen bruges til opdagelse på egen hånd.

dAg 13. venice beAcH og sAntA monicA beAcHDagens udf lugt går til de berømte strande Santa Monica og Venice, hvor der er mulighed for at dase og få dyppet tæerne i Stillehavet.

dAg 14. på egen Hånd og AFsKedsmiddAgDe sidste indkøb gøres eller der kan ligges på stranden – helt som du har lyst til! Afskedsmiddag på en af byens gode restauranter.

dAg 15. HjemrejseVi f lyver via San Francisco hjem mod Danmark.

dAg 16. AnKomst til KøbenHAvn

klubl iv

Afrejse 29. juli 2013PriserUGE 1Pris 24.990 kr. der inkluderer:• Skandinavisk rejseleder.• Fly København – San Francisco t/r.• Indkvartering på 4-stjernet hotel i delt dobbeltværelse.• Udf lugter jf. program (billet til Race Village ikke inkl.). • Morgenmad dagligt og øvrige måltider jf. program.• Skatter og afgifter.

Golfpakke (dag 4 og 6) 1990 kr. inkluderer:• Transport mellem San Francisco og golf baner.• 2 runder golf i San Francisco-området

(Presidio Golf Course & Clubhouse og TPC Harding Park).

UGE 2 (forlængelse)Pris 19.990 kr. inkluderer:• Skandinavisk rejseleder.• Fly San Francisco – Las Vegas.• Fly Las Vegas – Los Angeles.• Fly Los Angeles – San Francisco.• Udf lugter jf. program.• Indkvartering på 4-stjernede hoteller i delt dobbeltværelse.• Morgenmad dagligt.• Frokost dag 9 og 12.• Middag dag 10 og 14.• Skatter og afgifter.

Prisen inkluderer ikke• Sygdomsafbestillingsforsikring 6 % af rejsens pris.• Gouda Årsrejseforsikring eller Seniorrejseforsikring.• Gebyr for indrejseregistrering til USA (ESTA, ca. 14 USD).• Billet til Race Village.• Eventuelle ekstra arrangementer.• Tillæg for enkeltværelse.• Øvrige måltider.• Drikkevarer.• Drikkepenge til lokalguider og chauffører.• Personlige fornødenheder.• Ekspeditionsgebyr 130 kr. pr. faktura.• Alt ikke nævnt under ”Prisen inkluderer”.

KontAKt og bestillingAlbatros Travel, tlf. 36 98 98 98, [email protected], www.albatros-travel.dk/americascup

46 Klubliv - AC-.indd 48 08-06-2012 14:16:11

Page 49: Sejlsport nr 2

Se j l spo r t 2 /2012 49

Tak til Club Royal partnerne, som gør det muligt for Kongelig Dansk Yachtklub at tage nye initiativer. Desuden bidrager mange af Club Royal partnerne til konkrete aktiviteter, som er med til at gøre

Kongelig Dansk Yachtklub til en af verdens førende sejlklubber.

Støt Kongelig Dansk Yachtklubs partnere og sponsorer - de støtter os.

Klik ind på www.kdy.dk og læs om kapsejladser, cruising, klubliv, sejlerskole, ungdomssejlads, turberetninger og meget mere. Her finder du de sidste, opdaterede informationer

om alt hvad der sker i Kongelig Dansk Yachtklub.

K O N G E L I G D A N S K Y A C H T K L U B

49 Partnerann.indd 49 08-06-2012 14:17:12

Page 50: Sejlsport nr 2

50 Se j l s po r t 2 /2012

KDY’s SEKRETARIATERTUBORG HAVN: Tuborg Havnepark 15, DK-2900 Hellerup.Tel: +45 33 14 87 87. E-mail: [email protected]. www.kdy.dk

RUNGSTED HAVN: Rungsted Havn 42, DK-2960 Rungsted Kyst.

ROYAL SAILING ACADEMY, ROYAL MATCHRACE CENTERSkovshoved Havn 5, DK-2920 Charlottenlund.Tel: 30 23 30 24. E-mail: [email protected]

UNGDOMSCENTER, SKOVSHOVEDSandslottet, Skovshoved Havn, DK-2920 Charlottenlund.Tel: 39 64 87 87. E-mail: [email protected]

UNGDOMSCENTER, RUNGSTEDKlubhuset, Rungsted Havn 42, DK-2960 Rungsted Kyst.Tel: 33 14 87 87. E-mail: [email protected]

SEJLERSKOLEN, RUNGSTEDRungsted Havn 42, DK-2960 Rungsted Kyst.Tel: 33 14 87 87. E-mail: [email protected]

RESTAURANT, TUBORG HAVN Club Royal Brasserie.Tuborg Havnepark 15, DK-2900 Hellerup. Tel: 39 43 00 83.www.clubroyal-tuborghavn.dk

RESTAURANT, SKOVSHOVED Restaurant Sejlklubberne.Skovshoved Havn 7, DK-2920 Charlottenlund, Tel. 39 64 30 46. www.restaurantsejlklubberne.dk

RESTAURANT, RUNGSTED Club Royal Café & Restaurant.Rungsted Havn 42, 1 sal, DK-2960 Rungsted Kyst.Tel. 45 76 14 24. www.clubroyal-rungstedhavn.dk

LANGELINIE PAVILLONEN KDY’s officielle adresse er:Langelinie Pavillonen, DK-2100 København.Klubben er ikke til stede på adressen p.t.

Åbningstider kan ses på www.kdy.dk

KDY’s ADRESSER OG KONTAKTDATA

Anders Kristensen, direktør Troels Lignell Bækholm, havnekaptajnOle Larsen, økonomiansvarligJan H. Madsen, bogholderCharlotte Nordbjærg, sekretær – barselJette Jansen, barselsvikarAnn-Marie Mohr, leder RSA – barselEmil Wester, barselsvikarDorte Mølgaard, koordinator RSAChristian Rasmussen, Ungdomscenter SkovshovedKristian Kjærgaard, elitetrænerLars Köhler, materielHenrik ”Hønse” Paulsen, bygningerChristian Nykke, VIP-salgNicolai D. Pedersen, bådsmand

Jan Hyttel Cruisingudvalget

Peter Warrer Provinsrepræsentant

Internationale relationer

Peter Frederiksen Klubliv Tuborg

Peter KampmannMedlem af Royal Sailing Academy udvalget

Per SindholtMedlem af Royal Sailing Academy udvalget

Klubliv Rungsted

Claes Rechnittzer Kasserer Medlem af Forretningsudvalget

Mads Ehrhardt Formand for Kommunikationsudvalget

Klubliv Skovshoved

KDY’s ANSATTEKDY ’s BESTYRELSE

Benthe Pedersen LundProvinsrepræsentant

Lars Ive NæstformandFormand for Eliteudvalget

Medlem af Forretningsudvalget

Peter Allan Andersen Medlem af Royal Sailing Academy udvalget

Flemming Ipsen FormandFormand for Forretningsudvalget

ICOYC

K O N G E L I G D A N S K Y A C H T K L U B

PROTEKTORHendes Majestæt Dronningen

ÆRESFORMANDHans Kongelige Højhed Prinsgemalen

50 Kolofon.indd 50 08-06-2012 14:18:27

Page 51: Sejlsport nr 2

Performancefor everyone

B&Gs nye Triton T41, er et ægte alt-i-et instrument. Det kan bla. vise speed, depth, wind, GPS, autopilotdata og meget mere. Det har et knivskarpt 4,1” farvedisplay, er vandtæt og med en læsevinkel på utrolige 170°! Hvad kan man mere ønske sig som tur- eller kapsejler?

B&G Triton speed/depth/wind pakke. Sætpris kun kr. 11.475,-

Læs mere på www.bandgtriton.dk

Jonas Hvid Match racer RC44

Bo Skaaning Kongelig Dansk Yachtklub Farr40

01-2012.indd 1 08-06-2012 14:21:06

Page 52: Sejlsport nr 2

Designed for the New York Yacht Club, the Club Swan 42 is a high performance yacht. The unique racer-cruiseris a light and extremely fast One Design model, created to perform well in IRC events and also to provideenjoyable cruising. Produced with a bright and airy interior, non-overlapping sails, swept spreader carbon rig anda retractable bowsprit, the Club Swan 42 ensures easy sail handling both up and down wind. The Club Swan 42celebrated her first victory at Acura Key West 2007, securing first place overall in IRC Class 3.

Club Swan 42

www.nautorswan.com

Nautor’s Swan Denmark:tel: +45 4918 0350 fax +45 4918 0590 [email protected] [email protected] www.nautorswan.dk

DANIMARCA CS42 210*297 26-03-2007 17:20 Pagina 1

CLUB SWAN 42

w w w. n a u t o r s w a n . c o m

The Club Swan 42 is a light and extremely fast One Design racer/cruiser designed to perform well in IRC and for enjoyable cruising as well. Produced with a bright and airy interior, non-overlapping sails with swept-back spreader carbon rig, and retractable bow sprit the Club Swan 42 ensures easy sail handling both up and down wind.

N a u t o r ’ s S w a n U S A : i n f o @ u s a . n a u t o r s w a n . c o m t e l . 4 0 1 8 4 6 1 0 9 0N a u t o r ’ s S w a n P a c i f i c N o r t h w e s t : i n f o @ n o r t h w e s t . n a u t o r s w a n . c o m t e l . 2 0 6 2 9 8 3 7 2 4N a u t o r ’ s S w a n S t a m f o r d : i n f o @ s t a m f o r d . n a u t o r s w a n . c o m t e l . 2 0 3 4 2 5 9 7 0 0N a u t o r ’ s S w a n U S A W e s t : i n f o @ u s a w e s t . n a u t o r s w a n . c o m t e l . 5 1 0 2 3 6 6 6 3 3

CRUS W E S.indd 1 5-12-2006 15:58:03

Swan.indd 2 08-06-2012 14:23:22