3
Laurea magistrale in Tradizione e interpretazione dei testi letterari A.A. 2012-2013 L-FIL-LET/02: Filologia greca (m) prof. Guido Avezzù [S. El. 1 del. Haslam = Finglass] E. Pho. 1-2 Mastronarde: ª«W th;n ejn a[çtroiç oujranou' tevmnwn oJdo;n kai; cruçokollhvtoiçin ejmbebw;ç divfroiçº ”Hlie, qoai'ç i{ppoiçin eiJlivççwn flovga, wJç duçtuch' Qhvbaiçi th' / tovqhJmevra/ ajkti'nejfh'kaç, ktl. Sch. E. Pho. 1-2 Schwartz: w\ th;n ejn a[çtroiçÚ palaiav tiç fevretai dovxa wJç Çofoklh'ç me;n ejpitimhvçeien Eujripivdh/ o{ti ªmh;º proevtaxe touvtouç tou;ç duvo çtivcouç, oJ de; Eujripivdhç o{ti ªmh;º proevtaxen ejn Hlevktra/ oJ Çofoklh'ç to; æw\ tou' çtrathghvçantoç ejn Troiva/ potevæ. mhv bis secl. Valckenaer, servant Haslam et OCT Theodectas [acme c. 355 a.C.] (TrGF 72) F10: w\ kallifeggh' lampavdeiJlivççwn flogovç ”Hlie, poqeino;n pa'çin ajnqrwvpoiç çevlaç, ei\devç tina[llon pwvpoteijç ou{tw mevgan ejlqovntajgw'na kai; duçevkfeukton krivçin… Accius [170-86] Pho. 585-8 W.: Sol qui micantem candido curru atque equis flammam citatis fervido ardore explicas, quianam tam adverso augurio et inimico omine Thebis radiatum lumen ostentas tuum? Plutarchus Quaest. conv. 737A-B (…).

[S. El. 1 del. Haslam = Finglass] - dfll.univr.it · PDF file”Hlie, qoai'ç i{ppoiçin eiJlivççwn flovga, ... oJ de; Eujripivdhç o{ti ªmh;º proevtaxen ejn ∆Hlevktra/ oJ

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: [S. El. 1 del. Haslam = Finglass] - dfll.univr.it · PDF file”Hlie, qoai'ç i{ppoiçin eiJlivççwn flovga, ... oJ de; Eujripivdhç o{ti ªmh;º proevtaxen ejn ∆Hlevktra/ oJ

Laurea magistrale in Tradizione e interpretazione dei testi letterari A.A. 2012-2013 L-FIL-LET/02: Filologia greca (m) prof. Guido Avezzù

[S. El. 1 del. Haslam = Finglass]

E. Pho. 1-2 Mastronarde:

ª«W th;n ejn a[çtroiç oujranou' tevmnwn oJdo;n kai; cruçokollhvtoiçin ejmbebw;ç divfroiçº ”Hlie, qoai'ç i{ppoiçin eiJlivççwn flovga, wJç duçtuch' Qhvbaiçi th'/ tovq∆ hJmevra/ ajkti'n∆ ejfh'kaç, ktl.

Sch. E. Pho. 1-2 Schwartz: w\ th;n ejn a[çtroiçÚ palaiav tiç fevretai dovxa wJç Çofoklh'ç me;n ejpitimhvçeien Eujripivdh/ o{ti ªmh;º proevtaxe touvtouç tou;ç duvo çtivcouç, oJ de; Eujripivdhç o{ti ªmh;º proevtaxen ejn ∆Hlevktra/ oJ Çofoklh'ç to; æw\ tou' çtrathghvçantoç ejn Troiva/ potevæ. mhv bis secl. Valckenaer, servant Haslam et OCT

Theodectas [acme c. 355 a.C.] (TrGF 72) F10: w\ kallifeggh' lampavd∆ eiJlivççwn flogovç ”Hlie, poqeino;n pa'çin ajnqrwvpoiç çevlaç, ei\devç tin∆ a[llon pwvpot∆ eijç ou{tw mevgan ejlqovnt∆ ajgw'na kai; duçevkfeukton krivçin…

Accius [170-86] Pho. 585-8 W.: Sol qui micantem candido curru atque equis flammam citatis fervido ardore explicas, quianam tam adverso augurio et inimico omine Thebis radiatum lumen ostentas tuum?

Plutarchus Quaest. conv. 737A-B (…).

Page 2: [S. El. 1 del. Haslam = Finglass] - dfll.univr.it · PDF file”Hlie, qoai'ç i{ppoiçin eiJlivççwn flovga, ... oJ de; Eujripivdhç o{ti ªmh;º proevtaxen ejn ∆Hlevktra/ oJ

Laurea magistrale in Tradizione e interpretazione dei testi letterari A.A. 2012-2013 L-FIL-LET/02: Filologia greca (m) prof. Guido Avezzù

Bibliografia sul v.1: Haslam M.W., ‘The authenticity of E. Pho. 1-2 and S. El. 1’, GRBS 16 1975, 149-75. Valk M. van der, ‘Euripides Phoenissae 1-2 and Sophocles Electra 1 again’, GRBS 1982 XXIII 235-240. Lloyd-Jones – Wilson, Sophoclea. Carrara P., ‘Sull’inizio delle Fenicie di Euripide’, ZPE 102 1994, 43-51. Lloyd-Jones – Wilson, Sophocles. Second thoughts. Carrara P., Il testo di Euripide nell’antichità, Firenze 2009.

Gli ‘inizi’ di Sofocle Aiace 14-17: OD. «W fqevgm∆ ∆Aqavnaç, filtavthç ejmoi; qew'n,

wJç eujmaqevç çou, ka]n a[poptoç h\/ç, o{mwç fwvnhm∆ ajkouvw kai; xunarpavzw freniv, calkoçtovmou kwvdwnoç wJç turçhnikh'ç.

Antigone 1-3: ANT. «W koino;n aujtavdelfon ∆Içmhvnhç kavra,

a\r∆ oi\çq∆ o{ ti Zeu;ç tw'n ajp∆ Oijdivpou kakw'n oJpoi'on oujci; nw'/n e[ti zwvçain telei'…

Edipo re 1-3: OI. «W tevkna, Kavdmou tou' pavlai neva trofhv,

tivnaç poq∆ e{draç tavçde moi qoavzete iJkthrivoiç klavdoiçin ejxeçtemmevnoi…

Filottete 1-3: OD. ∆Akth; me;n h{de th'" perirruvtou cqono;"

Lhvmnou, brotoi'" a[stipto" oujd∆ oijkoumevnh, e[nq∆, w\ krativstou patro;" ÔEllhvnwn trafei;" ∆Acillevw" pai' Neoptovleme, to;n Mhlia' Poivanto" uiJo;n ejxevqhk∆ ejgwv pote, 5 tacqei;" tovd∆ e[rdein tw'n ajnassovntwn u{po, novsw/ katastavzonta diabovrw/ povda, o{t∆ ou[te loibh'" hJmi;n ou[te qumavtwn parh'n eJkhvloi" prosqigei'n, ajll∆ ajgrivai" katei'c∆ ajei; pa'n stratovpedon dusfhmivai", 10 bow'n, stenavzwn. ∆Alla; tau'ta me;n tiv dei' levgein… ajkmh; ga;r ouj makrw'n hJmi'n lovgwn, mh; kai; mavqh/ m∆ h{konta kajkcevw to; pa'n

sovfisma tw'/ nin aujtivc∆ aiJrhvsein dokw'.

(...) ”A moi proselqw;n si'ga †shvmain∆† ei[t∆ e[cei

cw'ron to;n aujto;n tovnd∆ ãe[t∆à ei[t∆ a[llh/ kurei', wJ" tajpivloipa tw'n lovgwn su; me;n kluvh/", ejgw; de; fravzw, koina; d∆ ejx ajmfoi'n i[h/. 25

Edipo a Colono 1-20: OI. Tevknon tuflou' gevronto" ∆Antigovnh, tivna"

cwvrou" ajfivgmeq∆ h] tivnwn ajndrw'n povlin… tiv" to;n planhvthn Oijdivpoun kaq∆ hJmevran th;n nu'n spanistoi'" devxetai dwrhvmasin, smikro;n me;n ejxaitou'nta, tou' smikrou' d∆ e[ti 5 mei'on fevronta, kai; tovd∆ ejxarkou'n ejmoiv… stevrgein ga;r aiJ pavqai me cwj crovno" xunw;n makro;" didavskei, kai; to; gennai'on trivton. ajll∆, w\ tevknon, qavkhsin ei[ tina blevpei" pro;" bebhvloi" h] pro;" a[lsesin qew'n, 10 sth'sovn me kajxivdruson, wJ" puqoivmeqa o{pou pot∆ ejsmevn: manqavnein ga;r h{komen xevnoi pro;" ajstw'n, a}n ãd∆à ajkouvswmen telei'n.

ANT. pavter talaivpwr∆ Oijdivpou", puvrgoi me;n oi} povlin stevgousin, wJ" ajp∆ ojmmavtwn, provsw: 15 cw'ro" d∆ o{d∆ iJrov", wJ" savf∆ eijkavsai, bruvwn davfnh", ejlaiva", ajmpevlou: puknovpteroi d∆ ei[sw kat∆ aujto;n eujstomou's∆ ajhdovne": ou| kw'la kavmyon tou'd∆ ejp∆ ajxevstou pevtrou: makra;n ga;r wJ" gevronti proujstavlh" oJdovn. 20

P. Oxy. 3321 (e cf. 3322)

Page 3: [S. El. 1 del. Haslam = Finglass] - dfll.univr.it · PDF file”Hlie, qoai'ç i{ppoiçin eiJlivççwn flovga, ... oJ de; Eujripivdhç o{ti ªmh;º proevtaxen ejn ∆Hlevktra/ oJ

Laurea magistrale in Tradizione e interpretazione dei testi letterari A.A. 2012-2013 L-FIL-LET/02: Filologia greca (m) prof. Guido Avezzù

Lloyd-Jones – Wilson, Sophoclea Lloyd-Jones – Wilson, Second Thoughts