Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Kočuík XXXI. V Budapešti, v štvrtok, 15. juiii* 191(3. Číslo 136. Prcdplslná ce:ia pro
Dhorsko a R a k ú s k o : Ká celý rok . . 12 jtorún Ha pal roka . . 6 korun i\& strrf roka , . S koruny Na 1 mesiac . , 1 koruna
Do o n d z o z e i n a k a : do iVomjcka. . . 12 mariek do Ameriky . . 4 do.lára TELEFON 22-14.
íUdiiaa, sxpodkw:
BUDAPEŠŤ, VI,, Ó-UTCA 6. 12« Btm t a májá xaaielat väetkj'
dopisy a predplatný. Kebankorané Esty a bezmenné dopisy neprijímajú sa.
Rukopisy •» úeTiaeajú.
(DísEo za 4 haliere Mimo dňa po nedeli a sviatku vy chodia každý deň
Hlavný redaktor: Dr ADOLF PECHANY
Inserty rátajú, sa dla Tavnej tarify a platia sa vopred číslo za 4 haliere
Poctivosť obchodníka, Ód počiatku yojny mala verejná tlač
mnoho príčin písať o tomto predmete. Mnohí India, ktorí sa i predtým s obchodom zaoberali a mnohí, ktorí sa len medzi časom stali obchodníkmi, zabudli na to, že hlavnou vlastnosťou obchodníka má byt poctivosť. Človek vojde do obchodu v tej mienke, že bude poctivé obslúžený, že za svoje peniaze dostane zodpovedný tovar, že ho neoklamu. Solídny obchodník bedlivé chráni svoju kupeckú česť a veľkú váhu kladie na to, aby jeho obchod mal vždy dobré meno. Svoju kupeckú česť a svoje dobré meno stavia na kocku len taký obchodník, ktorého jediným cielom je čím skôr a čím viac peňazí nahrabat a ked sa už dobre operil, potom zmizne jako gáfor, osadí sa inde, — kde ho nepoznajú.
Na počiatku vojny páchaly sa velké zneužívania zvláště pri obchode s potravnými článkami. Polícia velmi často mala do roboty s rozličnými šudiermi, ktorí rozličnými švindlami Obecenstvo vykořisťovali. Novšie udáva sa mnoho švindlov v obchodpch, kde šaty a zaobuv predávajú. 0 takomto odsúdeniahodnom páde dostali sme najnovšie zprávu z vidieku. Jedon gazda zašiel ku istému šustrovi, ktorý je viac kupcom než šustrom a kúpil pre svojho paholka bakanče, lebo dľa uzavretej služobnej smluvy gazda je povinný šatiť paholka. Ža bakanče dal tuším tridsať korún. Len raz mal paholok bakanče na nohách ; s bakančov spadly podošvy. A jaké to boly podošvy ! Pod tenkou kožkou, ktorá sotva mala hrúbku jedon millimeter, nalepené bolo handär a papieru. Podošvu nebolo možné pribiť, ked teda lep popustil, podošva odpadla. Oškodený gazda ťahal šustra na zodpovednosť, tento ale ukazoval na tabulku, vyvesenú v obchode, na ktorú napísal, že „za odpredaný tovar neberie žiadnu zodpovednosť." Touto tabulkou chcel—jako fíkovým listom — zakrývať svoju poctivosť.
Čestné smýšlajúci človek má o poctivosti, iný. pochop. Poctivé smýšlajúci obchodník vôbec nedrží v obchode také články, ktoré nezodpovedajú, o ktorých sám vie, že objednávatel lén peniaze nadarmo vyhodí, ked patričné články kúpi. A že patričný obchodník vedel, s jakým švindlom sú články zhotovené, to dokazuje v jeho obchode vyvesená tabulka. Keby tu nebolo reči o švindli, nebolo by na tabulku žiadnej potreby. A keby patričný obchodník slušne a čestne smý-šlal, vtedy by kupujúcich sám upozornil na švindle. Pravda, že by sa potom papierové bakanče nemínaly. Lebo kto má zvláště v terajších drahých časoch peniaze na vyhodenie ? Kto by kúpil zaobuv, na tri-štyri hodiny?
Takmer so dňa na deň uverejňuje verejná tlač chýry o podobných švind-loch. A čo všeličo diať sa musí na vidieku, o čom sa verejnosť ani nedozvie. Súdy majú dosť roboty s pojednávaním takýchto pravot a vymerávajú vždy prísnejšie a ťažšie tresty, aby páchanie podobných švindlov překazily. Ale ziskuchtivosť a hrabivosf niektorých Judí je tolká, že ich ani prísne zakročenie vrchností, ani ťažké tresty od páchania dalších zneužívaní neodstrašia. Jediným ich cielom, jedinou ich snahou je napĺňať si vrecká; že jakým spôsobom, to im je pobočným.
Tolko klamstva sa za roky nepopá-
chalo, jako sa popácha teraz behom jednoho mesiaca. Tu ti predajú jakési čiri-zom slepené nohavice, tu zas bakanče s papierovými podošvami; a to za drahé peniaze. Lebo vraj teraz všetko zdraželo. A toto je titul ku vykorisťovaniu.
Súdy majú dosť roboty s pojednávaním rôznych švindlov. Ale nech majú bárskolko, každý švindel treba oznámiť. Toto je záujmom obecenstva, ale je aj záujmom každého poctivého a solídneho obchodníka, ktorý dá mnoho na svoju kupeckú česť a všemožne bráni sa proti tomu,, aby ho s niektorými pochybnými existenciami do jednoho radu stavali.
Rusi p o H u j ú u otočení. Pri Bojane, Burkanove, Sapanove, Sokule a Kolkoch nepriateľa sme odrazili. — Pri Kolkoch zajali sme 2000 Rusov. - Nezdarené talianske útoky. — Nemci odrazili anglické útoky a pri Douau-
monte docielili novší zdar. Vojna proti Rusku. pokračujú v útočení.
(Úradná zpráva z ruského bojišťa vydaná 13. júna.)
Pri Pruthe od Bojanu na juh o d r a z i l i s m e j e d o n r u s k ý ú t o k . Do Sadagory, Sniatyna a Horodenky vtiahla nepriateľská jazda. U Burkanova pri Strype zmarilo sa viac výpadov Rusov.
Od Tarnopola na severozápad naše čaty ustavične stoja v boji. Pri Sapanove jedon ruský útok zmarila palba nášho delostrelectva. Od Dubna na juhozápad odohnali sme jednu skupinu ruskej jazdy.
Vo Volhynii nepriateľova jazda prišla na okolie Torčyna; tu ináče bolo zväčša ticho. Pri Sokule na Styre nepriate! svoje čaty hnal k útoku, a l e s m e h o o d o^ h n a l i . Aj pri Kolkoch sme zmarili všetky pokusy Rusov o priechod. Počet tu dovezených zajatcov prevyšuje 2 0 0 0 hláv.
Poclmaršall Hófer, námestník šéfa generálneho štábu.
Nemecká úracistá zpráva. Hlavný válečný stán nemecký 13. júna
o východnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu :
Pri Dvine, od Dubiny na juhovýchod palba našich battení r o z p r á š i l a j e d n u b r i g á d u r u s k e j j a z d y. Od Bara-novičov na severovýchod kanónová palba nepriateľa bola živšia.
Armáda generála grófa Bothmera od
Przewlovky na západ pri Strype nepriateľské útoky celkom odrazila.
Pri Podhajcoch jeden nemecký letu ň v povetrnom boji premohol jedno ruské lietadlo. Riaditeľa a pozorovateľa, jedného francúzskeho dôstojníka zajali. Lietadlo dali sme na bezpečné miesto.
Boje na ruskom fronte. Z novinárskeho válečného stanu ozna
mujú: Pri Kolkoch Rusi sa opät mame pokúsili prejst cez rieku Styr. Taktiež sa zmařily ich pokusy o priechod aj pri zákrute Slyru od Kolkov na juhozápad pri Sokule. Vo Volhynii ruská jazda prišla po okolie Torčyna. Pri Dubne odohnali sme ruskú jazdu. Bojovná činnosť vo Volhynii vôbec popustila. Na fronte Ikvy Rusi pri Sapanove znova útočili, ale sme ich odbili. Od Tarnopola na severozápad sú bez prestania prudké boje. Na fronte Strypy pri Burkanove odrazili sme viac ruských výpadov. Ruská jazda vtiahla do Horodenkyv Sniatyna a Sadagory. Na okolí Dnjestra a Prutha bojovná činnost bola nepatrná. Tu, kde sa posicie počas vojny tak často měnily a kde územie medzi Dnjestrom a Pruthom bolo raz v našich, raz zase v nepriateľských rukách, naše vojská stoja opä£ na tom odseku, kde nepriateľské útoky už tak; často odrazily. Pri Pruthe, od Bojanu na j nepriateľské útoky sme odbili,
Ministerský predseda o položení.
Národná strana práce v utorok večer vydržiavala poradu, na ktorej prijala návrh zákona o indemnite a o predĺžení finančného vy-
ak uh
SLOVENSKÉ NOV mu 15. júna 1916.
rovnania s Horvatskom. Na porade ministerský predseda gróf Stefan T i s z a osvedčil sa^o položení na severovýchodnom bojišti.
Práve v tieto dni, — hovoril medzi iným ministerský predseda — ked snemovňa vyslancov znova zasadla, na našom severovýchodnom fronte zúri obrovská bitka, v ktorej útočiacim podarilo sa docieliť isté miestne výhody, čo tým menejj chcem odtajit, [lebo samým sebe sme podlžní úprimnosťou a otvorenosťou sme podlžní aj národu. Táto episoda tratí význam pri tých velkých udalosfach, ktoré sa staly-na začiatku vojny a ktoré národ našly v mužnej odhodlanosti. Nakoľko človek vôbec pohliadnuf môže do budúcnosti, rozhodne tvrdím, že c e l á e p i s o d a n a v ý s l e d o k v o j n y n e b u d e m a ť p o d s t a t n é h o v l i v u . (Živé éljenovanie.)
Príôíny ruskej offensívy sú politické. Stockholm, 13. júna. Z ruských článkov
o smrti lorda Kitchenera vysvitá, že ruskú offen-síva proti Rakásko-Uhorsku má vskutku p o l i t i c k é p r í č i n y .
Kusi n a rumunskom území. Bukurešt, 13. júna. Asi 40 ruských
jazdcov vkročilo na rumunské územie, kde boli odzbrojení. Jedno ruské oddelenie zase cez Pruth vtiahlo na rumunské územie pri Mamor-nici. Rumunské čaty v Botosani dostaly rozkaz, aby Rusov požíadaly, poťažne přinutily odtiahnuť. Rumunská vláda U tunajšieho ruského vyslanca sa ohradzovala a naložila rumunskému vyslancovi petrohradskému, aby sa ohradzoval proti urazeniu územia. Velitel za Pruthom stojacich ruských čiat sdělil, že nemal vedomia o tom, že jedna časť jeho vojsk vkročila na rumunské územie. Akonáhle sa o tom dozvedel, hned vyhlásil, že porobí všetky poriadky, aby sa podobný prípad neopakoval. Ruské čaty už odtiahly z okolia Mamornice.
Vojna proti Taliansku. Slexdareiaé t a l i a n s k e útoky.
(Úradná zpráva z talianskeho bojišfa vydaná 18. júna.)
Na fronte medzi Etschom a Brentou a v Dolomitoch delostrelecké boje časom, ked sa pomery rozhľadu zlepšily, boly velmi živé. Taliani na viac miestach obnovili svoje nezdarené pokusy o útok.
PotlmarMl Blifer, námestník šéfa generálneho štábu.
Odvolaná zpráva o tal ianskej offensive. Lugano, 14. júna. Stefaniho agenciä v
sobotu pred padnutím Salandrovej vlády vydala zprávu, v ktorej oznámila započatie blízkej offensívy. Bezprostredne po zasadnutí komory záležitosti vybavujúce ministerium nariadilo odvolať túto zprávu a tak sa stalo, že zpráva Stefaniho agencie do cudzozemská prišla, v talianskych časopisoch však nebola uverejnená.
Viádna kr í sa v Taliansku.
Taliansky ministerský predseda Salandra v pondelok i v kbmore a senáte oznámil demissiu svojej vlády. V senáte odobierka šla hladko, komora ale nesplnila žiadosť odstupujúcehominister-ského predsedu, aby „hodným spôsobom" urobila s nim poriadok. Socialistickí vyslanci padnutému ministerskému predsedovi znova vyhodili na oči jeho hriechy a zvláště velkú búrku vyvolala reč vyslanca Turatiho, ktorý obvinil Salandru, že počas jeho vladárenia organísoval násilie, výstupníctvo a zbojstvo. Salandra konečne za nadávania socialistov odišiel zo siene a dalšiemu škandálu urobilo konec len to> že zasadnutie, rfccble. zaklúčili.
Král Viktor Emanuel už prišiel do Ríma a v záležitosti riešenia vládnej krísy vypočul Salandru^ predsedu komory Marcoru a predsedu senátu Manfrediho, dalej B o s e 1 i i h o, dekana komory, ktoré — ako „Corriere delia Sera" oznamuje — a j p o v e r i l s o s t a v e n í m v l á d y . Boselli bol už viackrát ministrom a v sobotu hlasoval za Salandru. Boselli by dla chýru utvoril tak zvanú „národnú vládu."
Zo západného bojišťa. Metneelsá úrcselsiá z p r á v a .
Hlavný válečný stán nemecký 13. jána o západnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu:
Na výšinách od Yperna juhovýchodne sa vypínajúcich Angličania proti jednej časti našich nových posicií od dnešného dúa miestami útočia.
Na pravom brehu Maasu na oboch stranách chrbta vrchu ťahajúceho sa od pevnosti Douaumont na juhozápad n a š e č i a r y s m e d a l e j p o t i s k l i n a p r e d .
Výdavky F r a n c ú z s k a n a vojnu.
Paríž, 13. júna. Referent francúzskeho vojenského výboru Raoul Peret predostrel zprávu o finančnom položení. Zo zprávy vysvitá, že výdavky Francúzska v prvých deväť mesiacoch roku 1916. boly väčšie než v celom 1915. roku. Rátajúc mesačný priemer, celé výdavky na vojnu roku 1916. možno prälimino-vat asi na 31 miľliardov. Koncom roku 1916. dla výpočtov Pereta od počiatku vojny vydaný obnos bude činiť asi 63 milliardov.
Položenie na Balkáne. Hič nového.
(Úradná zpráva z balkánskeho bojišťa vydaná 13. júna.)
Ná juhovýchodnom bojišti položenie je nezmenené.
PodmarŠall Hofer, námestník šéfa generálneho štábu.
Dfia 13. júna vydaná nemecká úradná zpráva oznamuje, že na balkánskom bojišti nič nového.
B u l h a r s k á ú r a d n á aspráva. Sofia, 13. júna. Generálny štáb vydal
nasledovnú úradnú zprávu: Dňa 10. júna 6 nepriateľských lodí sa
blížilo k ústiu Městy. Cez poludnie 15 lodí začalo pálit ha breh od ústia rieky po Kale-burnu. Palba smerovala zvláště na dediny a majere, taktiež na role, s ktorých úroda ešte neni sprataná. Popoludní o 1. hodine štyri naše lietadlá bombardovaly lode a přinutily ich náhle vzdialiť sa smerom Thasosu. Naše vzducholode, na ktoré nepriateľské delostrelectvo a strojové pušky prudko, ale bez účinku strielaly, neporúchanó sa vrátily. Bombardovanie morského pobrežia nevyžiadalo obete. Na ostatných časťach frontu položenie je nezmenené.
Útok francúzskych letúňov.
Salóniky, 13. júna. (Agencia Havas.) Francúzski letúni minulej noci bombardovali viac bulharských posicií, medzi iným aj pevnosť Rupel.
Vojna na mori a v povetrí. Udalosti na m o r i .
Velitelstvo flotty 13. júna vydalo nasle-. dovnú úradnú zprávu:
Dňa 12. júna ráno tri torpédové lode nepriatelove vnikly do prístavu Parenzo. Obranné batterie a naše lietadlá ich zahnaly. Palba ich kanónov ostala bez účinku. Len jedna stena a krov jednoho domu boly íahšie porúchané; ranený nebol nikto, kdežto naše batterie a naši letúni viackrát trafili.
, Veliteľstvo flotty. *
Parenzo leží u a polceste lodnej čiary Triest-^-Póla a je konečnou stanicou z ľriestu odchádzajúceho miestneho vlaku. Má asi 15.000 obyvateíov.
Výsledok útoku našich podmorských lodí.
Zurich, 14. júna. Z príležitosti útoku, ktorý v sobolu na Adriatickém mori rakúske*-uhoiské podmorské lode urobily proti talianskym vojsko vezúcim lodam, dla novších dát ešte i druhá talianska lod bola porúchaná. Ztrátu Talianov v ludoch odhadujú na 350 hláv.
Bombardovanie Benátok a povetr ia . Lugano, 14. júna. Benátsky časopis
„Commando" oznamuje, že v nedeľu večer o 10. hodine jedna skupina lietaeích strojov rakú-sko-uhorského válečného námorníctva zjavila sa nad Benátkami a Mestrom. Na poplašný signal bola prudká odstraňujúca palba, ktorá lietacie stroje prinútila ostať vo velkej výške. Na Benátky a na Mestre hodili bomby, ktoré zaprííi' nily škodu a zabily viac ľudí.
Vojna Tuťecka. Turecká úradná zpráva.
Hlavný válečný stán turecký 12. júna vydal nasledovnú úradnú zpiávu:
M e z o p o t á m s k y f r o n t : Niet zmeny.
K a u k a z s k ý f r o n t : V miestnych bojoch, ktoré sa na pravom a lavom krídle odohraly, zajali sme celý rad nepriateľských vojakov a ukoristili sme veľké množstvo pušiek, telefoňového vystrojenia a válečný materiál k stavaniu slancov. Vo včerajšej našej žpráve spomenutý boj, ktorého následkom bolo zničenie asi 1000 hláv počitujúcej ruskej jazdy, bol svedený v blízkosti rieky Vappe od obce Čeuleb-rek na juh a od obce Amadieu na východ. Dňa 11. t. m. predpoludním päť nepriateľských lietadiel na predmestia Smyrny hodilo asi 50 bomb. Z obyvateľstva viac mužských, ženských a dietok prišlo o život, poťažne bolo ranené. Niekoľko domov bolo spustošené.
Ná ostatných časťach frontu nič významného.
Mrtví a ranení. Kto chce bližší vývod dostat, nech sa obráti pod
adressou: „V O r ô s k e"r é s z t E g y l e t t u d a k o z ú i r o d á j a B u d a p e s t , IV. V á c z i - u t c a 88." chladom zajatcov ale na úrad: „ H a d i f o g l y o k a t g y á m o l i t ó é s t u d o s i t ó h i v a í a I, Budap e s t , IX., t j l l6i-út 1.«
Zkráteniny: pp. = spoločný peší pluk; hp. = honvédsky peší pluk; lp. •*» landšturcnový peší pluk ; jb. ••="• jágerský bataillon; kômp. = kompánia; náhr. bomp. = náhradná kompánia. Za menom stojace číslo značí kompániu, v ktorej patričný slúži; za menom stojaci •}- znamená, že dotyčný zomrel; písmena z. ale značí, Ze patričný je zajatý.
Menoslov je sostavený na základe úradných so* znamov ztrát.
V S e t c i a , p r i k t o r ý e h n-l o t ž i a d n e j p o z n á m k y , s ú r a n e n í .
Bohačik Andrej (Nagyócsa) 25. pp. 4. maršbat. 2, Bohumel Ján (Dombszog) 25. pp. 4. maršbat. 3, Bohus Ján (Dobóca) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Boka Stefan (Cered) 25. pp. 6, Boldi Ján (Szabados) 25. pp. 7 z., Bombor Michal 25. pp. 7 z., Boros Koloman (Tardos-kedd) 31. lp. 8 z., Boross Ján (Ipolyszele) 25.
i pp. 6, Bosák Juraj (Szászpelsoe) 25. pp. 11,
• i I^H
juna liiiOVfiNÔÄIi JHOVl&Y
Bothorsky Ján 25. pp. 8, Brada Pavel (Gyetva) 25, pp. 4. maršbat. 2 z., Brada Pavel (Kotmúny, Novohrad) 25. pp. 11 z., Brant Martin (Breznó-bánya) 25. pp. 11, Braun Zoltán (Nyustya) 25. pp. 11, Breiner Martin (Balassagyarmat) 25. pp. 4. maršbat. 1 z., Breitbart Eugen 25. pp. 10, Breitbart Ludvik (Pelsôc) 25. pp. 4. maršbat. 1, Brenkuš Franc (Tardoskedd) 31. lp. 6 z., Brenner Jozef (Balassagyarmat) 25. pp. z., Brod-ziaňski^Ján 89. pp. 11 f, Brune Andrej (Rozs-nyó) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Brunda Jozef 25. pp. 8, Brundza Imrich (Malé) 25. pp. 7, Brunerlik Jan (Garamszenlkereszt) 2tí. pp. 12 ž , Bubelényi Neit (V) (VacoV, Zvolen) 25. pp. 7, Búda Jozef (Nagysurány) 31. lp. 1 z., Budai Jozef (Ipolyvarbó) 25. pp. 7, Budovsky Štefan (Récse) 11. jb. f (bol oznámený |ako ranený), Bugyinec Ján (Óhegy) 25. pp. 4, Buna Andrej (Ótura) 19. jb. 1 z., Busay Ján (Paták) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Bušovsky Andrej (Malakópere-csény) 25. pp. 8, Bussai Andrej (Paták) 25. pp. 7 f, Buvala Štefaa (Garamszécs) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Bvoli Ján (Piliny) 25. pp. 9 f, Gheben Peter (Libetbánya) 25. pp. 7 z., Ghladni Ferdinand 25. pp. 10, Chlebovetz Franc (Salgó-tarján) 25. pp. 3 f, CblpoŠ Ján (Madács) 25. pp. 11, Churan Edvard (Dobsina) 25. pp. 8 t , Csaba Ján 25. pp. 8, Gsank (Benko) Ludvik (Gesztete) 25. pp. 1, Gsanó Ladislav (Polsóc) 25. pp. 4. maršbat. 4 z , Csavar Andrej (Klenóc) 25. pp. 4 f, Gsvoj Juraj (MálnapaAak) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Čejk Štefan (Paták) 25. pp. fí, Cserép Ján (Rásztó) 25. pp. 3 f, Černák Andrej (Etes) 25. pp. 4. maršbat. 4. z., Cernieky Juraj .(Gacsalk) 25. pp. 4. maršbat. 1, Cernieky Ján (Gagyság) 25. pp. 4. maršbat. 2 ?.., Černý Michal (Terény) 25. pp. 4. maršbat. 1, C?esok Juraj (Felsôtiszíás) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Gsirík Pavel (Tardoskedd) 31. lp. 8 z., Gsirke Ján (Óbást) 25. pp. 9 f, Čižmár Andrej (Mikolcsány) 25. pp. 3, Csobán .lán (Homofcíalu) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Csorba Stefan (Salgótarján) 25. pp. 6, Csunyocska Andrej (Szalóc) 25. pp. 4. maršbat. 3, Csutor Jozef (Velkenye) 25. pp. 4. maršbat. 4, Cuvaj Pavel (Gorívakisfalu) 25. pp. 4-i maršbat. 4 z., Cabán Andrej (Szelcse, Zvolen) 25. pp. 4. maršbat. 4 z., Cabán JánfJVIed-vés) 25. pp. 4 f, Cabán Pavel (Kálnogaráb) 25. pp. 9, Cabán Stefan (Tiszolc) 25. pp. 4. maršbat. 3, Cakó Anton 25. pp. 10 f, Cakó Štefan 25. pp. 1, Cénik Andrej (Rimatamásfalva) 25. pp. 7, Cibó Ján (Žabař) 25. pp. 4, Ciko Eliáš (Mártonfalva) 25. pp, 9, Cjenik Ján (Sósliget) So. pp, 7 a., Dado Ján (Korpona) 89. pp. 11, Daniel Šteían (Nagysurány) 31. lp. 2} z , Danik Andrej (Cserencsény) 25. pp. 4, Dano Šumunik Miloš(Felsôosztorány) 71. pp. pridelený 77. pp. 7, Deák Franc (Susány) 25. pp. 4. inar,šbař. 4 z., Debnár Ján (Libetbánya) 25. pp. 7 z,. Dekrét Andrej (Feketebalog, Zvolen) 25. pp. 2 f; Dekrét Anton (Pusžtás) 25. pp. 7, Dekrét Štefan (Breznóbánya) 25. pp. 4. maršbat. 1 z., Demeter Andrej (Losone) 25. pp. 7, Demján Andrej (Sebespatak) 25. pp. 4, maršbat. 2 z., Dianagy (?) Ján (Riiiiaszombat) 25. pp. 2, Dianlška Jäň (Tiszolc) 25. pp. 2 f, Dianiška Štefan Greguá 25. pp. 2, Disko Andrej (Pónik) 25. pp. 4. maršbat. 2 f, Dobos Samuel (Karäszkô, Gemer) 25. pp. 4 f, Dobrik Ján (Balos (?) Zvolen) 25. pp. 8, Dobróeki Ján (Dřvényoroszi) 25. pp. 6, Dóra Imrich (Vig-telke) 25. pp. 4. maršbat. 1 z., Doricka Andrej (Rimakokova) 25. pp. 3 f, Dovčak Ján (Ri-ŕnányfalva, Zvolen) 25. pp. 4. maršbat. 1 z., Drazdik Jozef (Rimaszombat) 25. pp. 4. "maršbat. 1 z., Drenkó Andrej (Kuntapolca, Gemer) 25. pp. 2, Duck Andrej (R-udasbánya) 25. pp. 3 f, Dudáš Michal (brača) (Királyhegyalja) 25. pp. 2.
9* Z ta l ianskeho bojižťa. Sŕdečriý pozdrav posielam Kvláste čitateľom v Horných Qrešanoch, ked sa vraciam z dlhých bojov v Taliansku do Budapešti a oznamujem im, 2e naše noviny o napredovaní našej slávnej ar
mády píšu pravdu. Mnohí povedia, ked čítajú v novinách o našom napredovaní, že to neni všetko tak. Ja, ako očitý svedok, ktorý som tam bol, všetko to vyhlasujem za čistú pravdu. Bol roní pri ukoristení 300 nepriateľských bicyklov na "vtshu Urna, ktoré ma velmi zaujímaly a na ktorých som sa potom vozil. Cez mesto A8Íago som tiež prešiel.
Imrich Blato.
Počas ie mátne v Budapešti jasné a. tavné. — Po Iirajine najmii r.a saveinýeh stranáuh a v Zadunajskú prialo, kdeito inde pacovalo suché počasie. — Krajinský meteorologický ústav predpovedá pŕeraSnlivé a tavné počasie, na mnohých miestach dažde, búrky.
$4- £»ezdrav % bejišťa. Svojich milých rodičov, manželky, bratov, «eatry, pribu*»ých, súdruhov na druhých bojišfaeh a čitateľov „Slov. Novín'pozdravujú a odkazujú, 2e sú zdraví a dobre sa majú: z r u s k é h o b o j i š ť a od 12. kômp. 71. spoločného pešieho pluku treňemskeho, poľná pošta č. 59. cugsfírer Michal Cukan i v mene svojho brala Štefana Cukaná od 10. pluku ťažkého delasirelectva, bat-teria 1., poľná pôšíá č, 79., (ktorý je na talianskom bojišti) z Buzášu v st. trenčianskej, štábny strážmajster Hugo Tauss z Hrozenkov na Morave, strážmajster SíefaňNeradz Vágesiitortoku, cugsfírer Štefan Valach z Horných Naštíc, kaprál Michal Ternes zo Zay-Uhrovca, kaprál Andrej Pajtina zo Zay-Uhrovca, kaprál Joäef Kakačka zo Stepaiiovä, kaprál Štefan Urbánek z Brezy, kaplár Juraj Majšik z Kosárfalvy, frajter Matej Šimaček z Čače, frajter Jozef Obertik zo Zay-Uhrovea.
Pckiiš útôkla na ähglíôký kráľovský pár. „Kolnische Vólksžeitúng^u telegra-íujú z Hágfj že cestovatelia, ktorí z Anglicka ta prišli, rozprávajú, že ang.ický muníeibnálny minister George Lleyd v posledné časy musel zápasiE s vážnymi ťažkosťami. Tak v Moorgats-Worku. dejú sa nebezpečné demonštrácie robotníkov dielní na rriuníciu, ktoré anglická vláda tými nejnešetrnějšími prostriedkami usiluje sa prekaziť; V Slonghu, kde je tiež dielňa na muníciu, na anglický kráľovský pár, tak sa zdá, pokúsili sa spáchať útok bez toho, aby páchateľom boli prišli na stopu. Kráľovský pár 13. mája navštívil dielňu, v ktorej pŕäeuie mnoho belgických robotníkov. Vtedy v dielni v bezprostrednej blískosli kráľovského páru z nepochopiteľnej príčiny vybúšil jedou ručný granát a poranil kráľovho šěgfeiřira Štámfordhama.
Hrdinská smrí grófa Júl iusa Ester-házyko. Gróf Július Estevhäzy, poručík 13. honvédskeho pešieho pluku prešporskéhô, Veliteľ jednej streleckej čátv Russovho oddelenia é. júhä bol ťažko ľanériý á o dva árii v Gerho-viciach zomrel. Jeho lelôsrte pozostatky priviezli do Prešpoŕktij kde ich v Utorok, 13, júŕiä ub-žiii na večný odpočinok ku telesným pozostatkom jeho otca bývalého ioišpána grófa Štefana Eslerházýho. Na pohfabó boli prítomná arci-kúažna lzabella s arcikúažnou Alizou, všétcia členovia grófskej rodiny Esterházy, podpredseda snemovne veľmožov gróf Bartolomej Széchenyi a početné vynikajúce osobnosti i z Budapešti. Zpomedzi dôstojníkov Russovho oddelenia na pohrabe bol gróf Héinrieh Appoňyi. Pohrab odbavoval opáí-kanonik Árpád Kazaesaj. Rakev niesli honvédi 13. pluku.
Volebný programin konventu republikánov v Čikagu. Osobitý zprávodajca Wolffovej kancellárie bezdrôtovým telegrammom oznamuje: Volebný progtamm, ktorý prijal národný konvent republikánov v Čikagu, žiada ochranu Amerikúnov tak doma, jak v cudzine a tak na suehej zemi, jako na mori. Žiadame pokoj — tak znie prugramm — pokoj pravdy a práva. Žiadame udržanio priamej a čes'.n&j
nentrúlhošU voči eurepským Vojnu vedúcim štátom. Máme plniť všetky svoje povinnosti a bez strachu a strannictva máme sa pridŕžať všetkých práv, ktoré nám ako neutrálom pairia. Ďalej žiadame pokojné rifešenle medzinárodných nesvárov a ustanovenie medzinárodného rozhodujúceho súdu. Volebný programm Rooseweitovej pokrokovej strany asi tiež tie isté žiadosti obsahuje.
T BJikita. Istý rakúsky učenec, ktorý mešká na Čiernej Hore, o Nikitovi od Černohcrcov počul nasledovnú anekdotu:
Krát Ňíkita sa raz v Neguši sišie! s jtC-liým starým sedliakom a spýtal sa ho:
'*>«• Ty Ďuro, povedzže mi. či vieš čo je to tá politika ?
Sedliak po krátkom rozmýšľaní nasledovne odpovedal:
— Vieš, hospodár, to ti je takto. Ked ja eigánim, vtedy povedia, cigániš, Ďuro, si nanič-hodný pes*. Ale ked ty cigániš, hospodár, tak povedia, že je to politika.
Hrdinský husár královi. Honvéd-husársky kaprál Štefan Szentesi, ktorého za hrdinské držanie sa pred nepriateľom vyznačili striebornou medaillou hrdinstva II. triedy, z ruského šrapnella zhotovil umelecky vystavené pero a poslal ho kráľovi. Jeho veličenstvo prijal dar a nariadil, aby husárovi, ktorý je v občianskom živote hodinářským majstrom, sdělili najvyššie uznanie; mimo toho kráľ husárovi poslal 100 korún odmeny.
Kitchenerov te legramm. Anglické časopisy uvádzajú anekdoty z Kitchenerovho života. Ku pr. „Daily Nevvs" píše nasledovné: Z Pundžabu jedno oddelenie robotníkov, na čele ktorého stál jedon dôstojník, toto telegrafovalo Kítchenerovi :
i S ľútosťou musíme oznámiť, že následkom výbuchu dynamitu 12 robotníkov prišlo o život."
Kitchener na toto poslal nasledovnú telegrafickú odpoveď:
„Teda potrebujete novší dynamit?* Sobáš slepého vojaka. Z Rim. Soboty
sdelujU, že tam husár Pavel Szliva z Gômôr-šiďu, ktorý na ruskom bôjišfí r.a obe oči osle-poi, v póiideiok síávii svoj sňatok s Mariou Nagf, deérôU jednoho gazdu v Kurinci. Kostol bol nabitý zaujímajúcim sa obecenstvom a prítomní boli aj dôstojníci miestnej posádky, ktorý sa mláduche zavcíač-iii utešenou kytkou. V kostole hral vojenský hudobný sbor. Pavel Szliva za svoje hrdinstvo na bojišti bol vyznačený velkou striebornou medaillou hrdinstva.
Dvaatridsať rabínov. Zo Zenty píšu, že sa v minulý piatok večer tamojší ortodoxní židia shromáždili k modlitbe. Už sa započaly služby Božie, ketľ ku synagóge v peknom hu-sacoŕii řádě tiahlo ávaahidsat žiakov talmudskej školy, taS feväfií bocheri. Vo dverách čakalo ich pŕWväpeŕiie: policajti im zastali cestu.
— Prečo ste nie vojakmi V — spýtali sa ] policajti boeiiercY.
— Lebo sme oslobodení! — odpovedali bbeheŕi.
— Všeteia dvaatridsiati ? — Vletcia dvaa'ridsiati! Policajti sa však neuspokojili s takýmto
vysvetlením a milých bocherov zaviedli na policajný kapHanál, kde náhle vysvitlo, že ortodoxná židovská obec v Zente pre dvaalridsať žiakov talmudskej školy pýtala a dostala oslobodenie pod tým titulom, že sú to všeteia rabíni. Dnes sú už všeteia dvaatridsiati .rabíni* vo vojenskej uniforme.
ť r e r á t a l i sa. Zajímavý prípad sa stal minule na lichvacom jarmoku v obci Djsove v stolici báô-bodrogskej, kde eena lichvy v jedon den o 40 percentov klesla a takto špekulanti utratili ohromné summy. Na jarmoku rozniesol sa totiž chýr, 2e vláda vydala nariadenie, dľa ktorého priekupci s lichvou len tak môžu kupovať lichvu, jestli hodnoverne dokážu, že lichvu kupujú pre armádu. V protivnom páde kúpenú iiehvu rmiíia chovať ,JJ\ íok. Na jaŕŕíioku teda
Pred raňajkami po! pohára SCHMIDTHAUER-ovej
tfilvftttie tejto vb3y je pravýsn požehnaním p:a trpi&oiai*.a&,tviSÚ s.̂ ioiiea a.aaasoaaía..
skazený äaludoli •a a—3 hodiny uvedie do po-
riadkn Mali flaSka 60
hal. Valká flaška 70
holé
S f f t t T C K S K f i KÚViNY iúuu J ;JHi
ikto nechcel kupovať, následkom čoho predávajúci s ceny lichvy spustili až 40 percentov.
Kto vie niečo o Jánovi H r u s o v s z k y , ' ktorý slúžil v 4. cúgu 4. kompanie 40. spoločného pešieho pluku, číslo jeho polnej pošty "bolo 36., ostatný raz písal v júni minulého roku, jeho súdruhovia písali o ňom, 2e v júni minulého roku onezdravel a dostal sa do nemocnice, nech to láskavé sdelí jeho utrápenej matke na adressu: Hrusovszky Józseíné, Felsôleä'zéťe, Nyitra megye.
Povíchrica v Nj i regyhezo t'ť NyL-egyházu 13. júna popoludní o 3. hodine pretrhla strašná povíchrica bez dáždu, ktorá po-v y vracala stromy, vo vonkajších predmestiach a na taniach postrhilvala strechy, porúchaia elektrické a teleíonové vodítka. Povíchrica trvala asi za štvrť hodiny, potom sa spustil tichý dážd. Povíchrica aj v siatinách a ovocných 'záhradách narobila značnú škodu.
Kto vie niečo o Andrejovi D a n k o , ktorý slúžil v 11. honvédskom pešom pluku 1. ?úszlóalj, 4. század, 1. szakasz, táborí posla 70., bojoval na ruskom bojišti a od 28. júla roku 1915. nedal o sebe vedef, nech to láskavé sdelí jeho priateľovi na adressu Fabry Islván, DnnagAlos, Bács-Bodrog megye. Za ustávanie vďačne sa odmení.
K v ý s t r a h e prod všelijakými nečestnými napodobeninami a na žiadon pád nio preto, aby sa reklama robila, dáva sa na známosf, že Fellerov Iubovonný „El-sa-FInid" je jedino pôvodný. Keby kto (ento od sta-lodavna ako výborný osvedčený domáci prostriedok posial ešte nepoznal, necb sa opýla lekára o jeho botn-EIÍ uľavujúcom dobročinnom pôsobení a o jeho potrebnosti k odstráneniu bolasti tela, bolenia hlavy, bolenia zubov, reumy a iných bolastných neduhov. Žiadne podobného mena fluidy, liehy, elixíre akt. neslobodno přijat ako náhradu, lež u E. V. Feller lekárnika, Šlubica, Centrála č. 21'. (Záhrebská stolica) objednat treba 12 malých alebo G dvojitých, alebo 2 špeciálne Hašky franko za G korún. GO malých alebo íiO dvojitých, alebo 10 špeciálnych flašiek franko za 25 koiún. Ku prelínaniu l'ellcrove „Elša-Piľúllty* G Škatuliek franko 4 K 40 ha), pôvodné sú Jen s echraonou známkou „Elsa".
ZO SÚDNEJ SIENE. — Podplatení lekári . Temešváiska
sjdna stolica lekára dra Izidora Neuatadta nedá/no odsúdila na poldruha a palánskeho lekára d;a Mateja Bernteima na päf štvrtí roka do väzenia, lebo za dobro peniaze zvláště hoveli a dávali vjhody chorým vojakom, ktorých opatrovali. Náhončím bol učitel Juraj Alexijevič, ktorého súd odsúdil na G mesiacov do väzenia. Záležitost podplalených lekárov a učiteľa kiál. kúria teraz pojednávala a výrok súdnej stolice odobrila.
— Do väzenia odsúdený falšovateE mlieka. Izidora Bartu, ktorý v Budapešti v Madách-ulici má velký obchod s mliekom, predstavenstvo patričného okresu už viackrát potrestalo pre falšovanie mlieka, V jaseni minulého roku, ked zas zhabali uňho mlieko, v ktorom bolo 20—30 percentov nitrátovej vody, štátny zástupca obžaloval ho z prečinu pokusu klamstva a okresný súd odsúdil ho na 10 mesiacov clo väzenia a na 1500 korún peňažnej pokuty. Súdna stolica výrok okresného súdu znížila na (j mesiacov do väzenia. Záležitost následkom nullity odsúdeného kráľ. tabula v utorok pojednávala, nullilu obžalovaného odmietla a teklo sa výrok súdnej stolice stal právoplatným.
Zodpovedný redaktor : Karol Csecsotka.
" P v i " í l T i f i ľ ť l P o r ' a c l n e h o m l y n á r s k e h o t o v a -JT 1 i j i l l U i i - l r y s a vyučenca alebo u č ň a na tri
roky aj so šalením alebo za plat.
ONDREJ HOLBIK 3 s r g l o v i n l y n v M o r a v s k o m L i e s k o v o m .
Morvamogyoród (Trencsén megye). O t l f l l r t T bradovice na tvári a na rukách \J c l c t j r v y t ztvrdnutá koža na nohách alebo rukách za 24 hodín zmizne po upotrebení , , C a n n a b i n " - u . Jedna tlaSa za 1 K 60 h., s poštovou trovou 2 K, 3 sklenico franko 4 K 50 b. Dostať všade alebo objednat
možno na adressu :
Dr Flesch Emil „Koróna-gyógyszertár", Gyôr/14.
M cntísshíGfe žiadna tnedsľ-ná fiístira.
pp^ii iPristt §^Jtvia8y
Za 5 m i n ú t môže sa každá dáma sama ondulovat, tiofmaun-ovým
prístrojom na vlnenie vlasov. S^Ypí Vlasy sa uepália, žiadna náhrada „yy vlasov nie je potrebná, aj najsuck-
" ^ j / áie vlasy ukážu sa hned plnými a j ~ * hojnými. Garancia >za šetrenie vlasov V . a okamžitý výsledok. Peniaze zpät,
ak účinok nenastane. Cena úplného pristroja s návodom o upotrebení K 4.—. Na poštovú dobierku rozposiela:
R. 8. Hofmann, Wien, VII., Lindeng. Nr. 5. |
o sas gse^c-esTrioi? asacanejsaa s .ICESitKÍ d o n s á c a K á v a , veimi voňavá, výdatná a úsporná, í kilové vrece na próbu spolu s cukrom ku
tomu polrebným za K 2G.— na dobierku lifruje:
A, SAPIRA, vývoz kávy TiszssEboyceánsf č. 22®.
mncfl weisi, ?.;5ssu lifrujo na dobierku niže uvedená prvotriedne topánky v každej velkosti. Risilro vytvorené I Zámena dovolená, t S cenníkom počas vojny nemôžem poslúžiť. Jeden pár žen-skýcli topánok.K 20.—, lépěej jakosti K. 24.—, najlepšej jakosti IC S3.—, a K. 32.—. Jeden pár
r topánok (bakančov) do štrapácie K. 20.—, lepšej jakosti K. 22.—, najlepšej jakosti K. 24.—. Jeden pár pánskych topánok K. 24.—, lepšej jakosti K. 28.—, najlepšej kosti K. 32.— a K. 36.—. Uetske topánky v každej veľkosti za naj
lacnejšie ceny. Masť na topánky ô škatúl 1 koruna. ZávoÚ. z a l o ž e n ý roten 1910.
Zák. protokolovaný.
vezmem do írondy v ni-1r anskej a'cbo prešpoiskej
stolici na slulej vode, kde sa melivo nemusí voziC, alebo by kúpil menší mlyn po 5000 korún. Adressa :
ViiJhelm Zäbsky, Uhorskom Brode, Ungar. Brod (Morava).
za tú najvyššiu cenu a bárskolké množstvo oanšeBB^cSí i i s t o w a tkotpetlssw i isiok^Sj Sigjžswáíio k v e t u u r o ž -
ttíej m a t k y -
L. FRIEDMAN, TRENCSÉN,
11Š O V.© 1 € 9 červené perný za 1 minútu docielite B. . H o f m a n n - o v ý n i l r u ž o v ý m i k v a p k a m i (Gouttes des roses.) Tvár môže sa smyt bez tobo, že by koža utratila ružovú barvu. Ž i a d n e g t t i i n k o v a n i e . Svedoctvo zdravotníckej vrchnosti, garantováno n e -
^ S S T Í Í I Í H škof inó ! Nikto nezbadá prostriedok na koži, ktorá vyzerá omladnutá,
kvelúce r u ž o v á a ktorá má nežnú vôňu ruže. Sklen k a K S1—, dvojilá sklenica K 5 -—. Ku tomu ho-diaci sa p ú d e r k r á s y , neviditelný na koži, v ružovej, bielej alebo krémovej barve K 2-—. Diskrétne
rozposiela po pošte (bez udania obsahu)
X a i n d e n g a s s e 2.
Sajlacnejši prameň kúpy posiefinéh* peria f S n a j l a c n e j š i e c e n y . 1 kilo husacs'ah* peria ku driapaniu, bieleho 1 korune '20 h., lepšieho 2 koruny a 8 k o r u n y ; driapané husacie perie, šedé, dobré po kile 1 koruna 80 h., lepSie 2 koruny 4tG h., prima polobiele 2 koruny 80 h., biele
i koruny ; biele páperisté perie 1 kilo 6 korún, velmi jcmr.é bielo páperisté perie 1 kilo 6 korún 40 h. a 8 korún. — 1 kilo páperia šedého 6 a 7 korún, jemného, bieleho 10 korún, najjemnejšieho páperia tpod pŕs U korún. Rozposielanie poénúe od 6 kiiov franko. Hezod* povadajúce sa zamení alebo peniaze na požiadania HÍ vrátia, I Z I B O S S A C H 5 E X . , B u d a p e S í , Dob-ntíafa
'JíŘleion 129—15.
Prayý len s níže síújacou ochrannou známkou.
S
m
KTgg^?Z-MARKE IOII
Fosor na napodobeniny
Ku j a r n e j íie&be H e r b a b n y - I i o p o s i l n e n ý , s l o ž e n ý
ilia ' Od 44 rokov osvedčený, lekármi vyzkušený a odporúčaný. Následkom napomáhania záměny látok č i s t í k r v , pri tom ľ a v n e r o z p ú š t a . O d s t r a ň u j e t t v r d ú s t o l i c u .
Výteéný prostriedok proti hamorr-hoidám a proti tučnote.
Cena jednej sklenice K 1.70, po pošte o 40 halierov viac za balenie.
29a XII m e d z i n á r o d n e j l é k á r na o k e j v ý s t a v e v y z n a č e n ý veľ-
. k o u ala/tou m e d a i l l o u . Jediná vfroba a hlavne odosioiatelsívo i
Dr.HeilmannsApotheke „Znr Barmharsig-koit"
Wien, VII., Kaiserstrasse73-75/S. PoStové odosielanie denne. Sklad V aajvlao le
kárňach,
6 l iámka. r h e u m a ,
trhanie v údoch, bolenie v chrbte, ketí aj zastrané a tvrdošijné, proti ktorému už mnoho liekov upotrebovali, hned bude vyliečené, jestli bolavý úd natřeme
Z o l t á n o v o n m a s ť o u .
\ Zoltánora apatická, Bndapeif.
Jim, A n n a C s i l l a g f s mojimi 185 cm dlhými obrovskými Iioreíey-vIasmi,>:loré som obdržala následkom i4mesaČného upotrebúvania pomády vlastného vynálezu. Táto pomáda jo UKaaná za jediný prostriedok proti vypa-dúvaniu vlasov, ku napomáhaniu vzrastu vlasov, ku posilneniu pôdy vlasov, pri mužských napomáha vzrast plnej silnej brady a už po krátkom upotrebú-vaní tak vlasom na hlavo jak aj brade dodáva prirodzeného lesku a plnosti a ohrani ich pred predčasným o&odive-ním až po najvyiši vek. — Cena jedného
téglika K 4.—, I í C - a K 10.—. Rozposielanie po pošte každý deň za vopred poslaný obnos alebo na dobierku do celého
Bvcta x díelno:
Anna Gsillag, Wien, Ko!<iii.arktNr,85, Ot. pani Anna Csillag 1 rrosírn, ráCte mi poslaí jednu
krabicu vašej masti obdivu bodného úäinku. ä úctou Dr, A. Zepold, lekár
v Ernsdorfo (SliezBko).
Ct. pani Anna Cslllag! Prosím, pošlite mi 2 tégliky
z Vašej masti, ktorú sa veTmi dobre dokazuje. B úctou grófka Bolzer Palŕfy,
Tiszaktirt (Szolnok m.)
Ot, pani Anna Csillag-I Pošlito mi dva tégliky stred
nej velkosti masti na vlasy, kloiá už urobila velmi dobrú službu. Už i vopred najlepšia vdaka. S úctou M. V. Dr. B. Pnckert, lekár
'Jraz, Joanneumring 18. L
Ct. pani Anna Celllag, Wien) Prosím postat mi dta mož
nosti obratom pošty jedon téglik z Vašej za vyteänú dokázanej masti na vlasy.
S úplnou úctou Br. Karol Stelner,
Graz, Richard YVagner-Oasse 8.
Med. U. Dr. Richard Fnohs. Čo častý odpoiucovatsl Vaäho
výrobku, prosí ku svojej potrebe so par téglikov masti.
S úctou Dr. R. Fuohi, železničný lekár
Bleistadt (Cechy).
Ot. pani Anna Csillag-1 Prosím o opätovné poslanie
Vaäoj vynikajúcej masti naTla»y. S úplnou úctou
knazúa CaroloUl QSlhen, (Ani.)
Km© Anna CBillag:! Týmto Vás prosím, ráčte mi na dobierka poslat Jeden
téglik Vašej vynikajúcej masti na vlasy. Emilia Rac'.unslry, kom. kfiaäny Hohenlohs,
Chateau la Roncy.
Ct pani Anna Csillag I Ráčte mi na dobierku poslať dva tégliky Taäej masti na
vlasy. Som prekvapená od jej dobrého a rýchleho účinku. Vlasy mi za krátky čas obdivu hodne narástly a všade sa ukazuje pozatýmné tastenie. Vašu masť každemn najvrelojäie môžem odporúčať. S úctou
grúflra E. W. Zedwlts, Uatcr-Hauburg b, Asch.
Ct, pane] Anne Csillag I 2 poverenia manželky jeho excellenci* berlínského ra-j
kůsko-uhorského vclvyslanca Sz8gyény-Marich-a • úctou prosím I poslať mi Jedon téglik Vašef rýteinel masti. Súčasná prijmite I rooju najlepšiu vďaku. Grúlka sa velrni pochvalne vyalovila o f výsledku vašej masti. So zvláštnpu úctou
Frieda Glese, komorná jej excelIencio. I "'*'^»'™M'™~<'í\^\mmrit»it!\r\™Nsy*vtmim
§&3ET 2 a o b s a l i i n s e p t o v p e d a k e i a n e n i z o d p o v © d n &> B»&. *. yjoma, kníbtl*MareĎ účastioárska spoločnosť .Európa" v BudayeSii, VL okgt faňam Í9b
É S