34
Rozdział 4 Kotły kondensacyjne stojące str. str. MGK-2 MGK-2 126-294 kW 392-627 kW 145 161 Kotły kondensacyjne

Rozdział 4 - Semar

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rozdział 4 - Semar

Rozdział 4

Kotły kondensacyjne stojące

str.

str.

MGK-2

MGK-2

126-294 kW

392-627 kW

145

161

Kotły kondensacyjne

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 2: Rozdział 4 - Semar

144 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojące

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 3: Rozdział 4 - Semar

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 145

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Kocioł MGK-2 (130-300 kW)

Informacje podstawowe i cechy kotłów MGK-2

Kocioł MGK-2 (130-300 kW)

Cechy • Wysoka sprawność normatywna do 110%.• 5 wielkości z modulowaną regulacją mocy, zakres mocy od 23 do 294 kW.• Możliwość współpracy z gazem ziemnym E /GZ50, Lw/GZ41,5 oraz płynnym P.• Spalanie maksymalnie redukujące emisję substancji szkodliwych.• Wysokowydajny wymiennik ciepła ze stopu aluminiowo-krzemowego.• Modulowany, cichobieżny palnik.• Kompaktowa budowa daje dużą oszczędność miejsca w kotłowni; możliwość całkowitego

dosunięcia tylnej i lewej obudowy kotła do ścian kotłowni.• Kompaktowe wymiary, niewielka waga i kompletne okablowanie pozwalają na łatwe

umieszczenie w pomieszczeniu kotłowni i uruchomienie.• Wszystkie podłączenia zlokalizowane od góry, co zapewnia łatwy i wygodny montaż.• Łatwy dostęp do wnętrza kotła od przodu - zapewnia to przyjazną obsługę i serwis.• Podstawowy regulator kotłowy – na wyposażeniu standardowym.• Moduł kaskadowy KM obsługujący do kotłów umożliwia uzyskanie zakresu mocy do 1,2 MW.• Grawitacyjna klapa spalin - w standardzie wyposażenia - zapobiegająca cofaniu się spalin

do pomieszczenia, niezbędna przy zintegtowanych układach spalinowych.• Neutralizator kondensatu zabudowany w kotle (opcja).• Pompa kondensatu zabudowana w kotle (opcja).• Nie jest wymagany minimalny przepływ wody grzewczej.• Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie

z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia.

Kocioł z zamontowaną obudową, zmontowany i okablowany, zapakowany na jednej palecie.Forma dostawy

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 4: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Charakterystyka kotła MGK-2 130-300

Konstrukcja • Nowoczesny, gazowy, kondensacyjny, kocioł grzewczy wykonany wg EN 297/ EN 437 / EN 483 / EN 677 oraz dyrektywą UE 90/396/EWG (urządzenia gazowe).

• Wymiennik wykonany ze stopu aluminiowo-krzemowego.• Posiada znak CE.• Pięć wielkości mocy 130 - 300 kW.• Sprawność do 110%.• Kocioł może współpracować z zamkniętymi systemami grzewczymi o temperaturze ≤ 90°C

i ciśnieniu roboczym prob ≤ 6 bar.

Schemat kotła MGK-2 130-300

Wyłącznik ciśnienia spalin

Elektroda zapłonowa

Elektroda jonizacyjnaZintegrowanyokrągły palnik

Czujnik temperaturyeSTB1 i eSTB2Zespolony zawór gazowyz czujnikiem ciśnienia gazu

Czujnik temperatury powrotu

Zawór spustowy

Czujnik ciśnienia wody

Wentylator gazu

Komora zmieszania

Rura dolotowa

Wylot spalin

Zasilanie

Wymiennik ciepła w obudowie modułowej

Przyłącze syfonu

Czujnik temperatury kotła

Otwór zasysania powietrza

Czujnik powrotu

Przyłącze syfonuOdpływ kondensatu

Powrót

Przyłącze gazowe

SpalinyKróciec pomiarowy

Wyposażenie dodatkoweNeutralizator z pompą wspomagania

Klapa zapobiegająca cofaniu się spalin

146 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Palnik • Kocioł wyposażony w fabryczny zamontowany wewnątrz jednostki cichobieżny wentylato-rowy palnik gazowy.

• Emisja hałasu ma poziomie maks. 54 dB (A).• Modulacja palnika ok. 17 (19) – 100%.• Możliwość pracy przy czerpaniu powietrza do spalania zarówno z pomieszczenia kotłowni

jak i z zewnątrz.• Palnik fabrycznie przystosowany do pracy na gazie ziemnym E (GZ-50) - 20 mbar.

Optymalny zakres ciśnienia pracy – 16-25 mbar.• Możliwość przezbrojenia na inny rodzaj gazu Lw (GZ- 41,5) oraz płynnego P (propan)

poprzez zastosowanie dodatkowego kompletu przezbrojeniowego.

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 5: Rozdział 4 - Semar

147

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 147

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznej

Rodzaje pracy

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznejModuł funkcyjny mieszacza MM-2 (maks. do 7 szt.)

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznejModuł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznejModuł funkcyjny kaskadowy KM-2(do 4 kotłów)

UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne zamieszczono na końcu.

1 ... 7

moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM 2-2

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 6: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Wyposażenie kotłów MGK-2 130-300

Kocioł MGK-2

Artykuł Nr art.Moduł obsługowy BM-2(z czujnikiem temperatury zewnętrznej)

89 08 293

Moduł wyświetlacza AM 89 08 252

Podstawa ścienna dla BM-2 17 31 129

Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM2-2

89 08 49189 08 492

Moduł mieszaczowy MM-2 89 08 489

Moduł kaskadowy KM-2 89 08 490

Analogowy bezprzewodowy moduł AFB(tylko z modułem obsługowym BM)

27 44 551

Moduł radiowy 27 91 905

Moduł do sterowania telefonicznego 27 91 044

Termostat ogrzewania podłogowego 27 91 905

Moduł ISM 7i 89 08 329

MGK-2 Typ 130 170 210 250 300 MGK-2 na gaz ziemny GZ-50 Nr art. 87 52 454 87 52 455 87 52 456 87 52 457 87 52 458

Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2

Dokończenie → na następnej stronie

148 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 7: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2 Artykuł Nr art.Oprogramowanie WRS 27 44 010

Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie

27 44 209

Radiowy czujnik zewnętrzny 27 44 081

Odbiornik dla zdalnego czujnika zewn. bezprzewodowego zdalnego sterowania

27 44 209

Czujnik zasobnika DN 6 mmPrzyłącze dla powietrza wlotowego DN160 dla MGK-2,

88 52 829

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 149

Osprzęt dodatkowy kotła MGK-2 Artykuł Nr art.Pompa kondensatu z wyjściem alarmo-wym, okablowanaW komplecie:pompa kondensatu z wyjściem alarmo-wym, uchwyt ścienny, wąż z PVC 8mm (dł. 6m), zawór zwrotny, wąż odpro-wadzający kondensat (dł. 1150 mm)

20 71 999

Neutralizator kondensatu z klipsami Obudowa filtra z pokrywą, pompą 230V,pobór mocy 5W i przewód powietrzaz zaworem zwrotnym1,3 kg

do 150 kW do zabudowy w kotledo 300 kW do zabudowy w kotle

MGK-2 130 MGK-2 170/210/250/300

24 84 541

24 83 07224 82 873

Uzupełnienie neutralizatora 1,3 kg. Zużycie: ok. 10g-30g na kW i rok

24 00 371

Filtr powietrza dolotowegodla zabezpieczenia palnika podczas mon-tażu

MGK-2 130/170/210/250/300

87 51 390

Przyłącze dla powietrza wlotowego DN160 dla MGK-2z polipropylenu

26 51 327

Redukcja z DN200 na DN160z polipropylenu

26 51 330

Przejściówka z DN160 na DN200z polipropylenu

26 51 371

Przejściówka koncentryczna z DN160 na DN200 z polipropylenu

26 51 372

Uchwyt rurowy DN160 MGK-2 wraz ze śrubami stożkowymi i kołkami(zalecany odstęp maks. 2 m)

26 51 328

UWAGA - pozostałe elementy wyposażenia dodatkowego - patrz aktualny cennik produktów WOLF

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 8: Rozdział 4 - Semar

Dane i wskazówki projektowe

Opory przepływu wody przez kocioł

Stra

ta c

iśni

enia

[mba

r]

Strumień przepływu [m³/h]

MGK-2-210

MGK-2-250

MGK-2-170MGK-2-130

MGK-2-300

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Kocioł MGK-2 jest dostarczany bez pompy obiegowej. Dobierając indywidualnie pompę kotło-wą powinno się uwzględnić obliczeniową różnicę temperatur na poziomie 20oK.

Maks. różnica temperatur

Przepływ nominalny

dla 20 K [m3/h]

Spadek ciśnienia wy-miennika cie-pła dla 20 K

[mbar]

Typ Wilo

Wysokość podnosze-

nia [mbar]

Szczątkowa wysokość podnosze-nia [mbar]

Moc [W] Prąd [A] Przyłącze

MGK-2 130 5,6 110 Stratos 25/1-8 430 320 130 1,2 1~230 V G 1 1/2“ śrubowy

MGK-2 170 7,3 112 Stratos 30/1-10 460 358 190 1,3 1~230 V G 2“ śrubowy

MGK-2 210 9 123 Stratos 30/1-12 610 487 310 1,37 1~230 V G 2“ śrubowy

MGK-2 250 10,8 146 Stratos 32/1-12 560 414 310 1,37 1~230 V DN 32 z kołnierzem

MGK-2 300 12,9 176 Stratos 32/1-12 420 244 310 1,37 1~230 V DN 32 z kołnierzem

150 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Przepływ nominalny

dla 20 K [m3/h]

Spadek ciśnienia wy-miennika cie-pła dla 20 K

[mbar]

TypGrundfos

Wysokość podnosze-

nia [mbar]

Szczątkowa wysokość podnosze-nia [mbar]

Moc [W] Prąd [A] Przyłącze

MGK-2 130 5,6 110 Magna3 25-80 450 340 124 1,02 1~230 V G 1 1/2“ śrubowy

MGK-2 170 7,3 112 Magna3 32-80 360 258 144 1,19 1~230 V G 2“ śrubowy

MGK-2 210 9 123 Magna3 32-100 320 197 180 1,47 1~230 V G 2“ śrubowy

MGK-2 250 10,8 146 Magna3 32-120f 720 594 336 1,5 1~230 V DN 32 z kołnierzem

MGK-2 300 12,9 176 Magna3 32-120f 600 424 336 1,5 1~230 V DN 32 z kołnierzem

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 9: Rozdział 4 - Semar

UWAGA Przy wstępnym doborze pomp kotłowych można kierować się obok załączonej tabelką. Osta-teczny dobór powinien uwzględniać zastosowane rozwiązanie technologiczne obiegu pierwot-nego (kotłowego) i musi być potwierdzony przez projektanta.

Z uwagi na zastosowaną funkcję ochrony wymiennika maks. projektowa różnica temperatur dla normalnej pracy urządzenia wynosi Δtk= 28 °K.

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Dane i wskazówki projektowe c.d.

Pompy te zalecane do zastosowania wraz z kotłami współpracującymi ze sprzęgłem hydrau-licznym.

Maksymalny pobór prądu pompy obiegowej nie może przekraczać 4 A.W przypadku przyłącza hydraulicznego pomp należy zastosować złącza redukcyjne DN80/PN6 na DN50 lub DN65/PN6.

Wykorzystanie regulacji prędkości pracy pompy obiegowej za pomocą wyjścia 0 - 10 V PWM układu sterowania kotła może wymagać zastosowania dodatkowego modułu dostarczanego przez producenta pompy.

Minimalne odległości od przegródbudowlanych

2 kotły w pomieszczeniu, dosunięte tylnymi ścianami

2 kotły w pomieszczeniu

2-4 kotły w tym samym pomieszczeniu, jeden obok drugiego

Kocioł grzewczy w pomieszczeniu

Wymiar B MGK-2-130 995 mm

Wymiar B MGK-2-170/210/250/300 1355 mm

750640

800

B

B

B

B

B

BB

640

800

750 750640

800

800 750640

640

640

640800

750

750

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 151

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 10: Rozdział 4 - Semar

Dane i wskazówki projektowe c.d.

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie oczyścić system. Należy zainstalować filtr osadów/odstojnik zanieczyszczeń (<500 μm = 0,5 mm gęstości filtra MW), np. z oferty firmy Wolf, na przewodzie powrotnym oraz w bezpośredniej bliskości urządzenia grzewczego oraz w najniższym punkcie instalacji grzewczej.Woda stosowana do napełniania i uzupełniania stanu musi zostać poddana procesowi odsalania. Odpowiednie czynności konieczne w celu przygotowania wody zostały opisane w tabeli maksymalnej do-puszczalnej twardości wody.

Woda kotłowa nie może mieć twardości niższej niż 2°dH, co odpowia-da przewodności wynoszącej około 60 μS/cm.

Maksymalna dopuszczalna twardość oraz odpowiadająca jej maksy-malna przewodność zależą od specyfiki urządzenia i muszą zostać obliczone (patrz też „Tabela maksymalnej, dopuszczalnej twardo-ści łącznej“). Mieszanie wody poddanej odsalaniu (LF <= 30 μS/cm) z wodą wodociągową jest niedopuszczalne.

Użytkownik ma obowiązek przechowywania i udostępniania książki serwisowej urządzenia grzewczego Wolf, która zawierają dane dotyczące przygotowywania wody kotłowej. Książka jest do-łączona do niniejszej instrukcji montażu.

Przygotowanie wody kotłowej zgodnie z normą VDI 2035.Zaleca się utrzymywanie odczynu pH wody kotłowej na poziomie po-między 8,2 i 8,5, także w przypadku instalacji wykonanej z różnych materiałów.Zażądaj wykonania analizy parametrów wody przez operatora insta-lacji wodociągowej. Taka analiza jest konieczna w celu ustalenia, czy twardość łączna wody jest na odpowiednim poziomie.

W przypadku objętości instalacji V A_właściwe >= 10 l/kW odczytajkolejną, najniższą wartość.przy V A_właściwe >= 20 l/kW następnej, mniejszej wartości orazprzy V A_właściwe >= 40 l/kW najmniejsza wartość z umieszczonejponiżej tabeli.

W przypadku objętości instalacji wynoszącej >50 l/kW konieczne jest ustalenie łącznej twardości wody kotłowej za pomocą procesu odsa-lania na poziomie 2 – 3°dH. Odpowiada to przewodności w granicach 60 – 100 μS/ cm.W przypadku integracji urządzenia grzewczego w instalacji bez zasto-sowania rozgałęźnika konieczne jest zapewnienie twardości na pozio-mie 2 – 3°dH (LF = 60 – 100 μS/cm).

Niezastosowanie się do zaleceń dotyczących przygotowania wody powoduje utratę gwarancji!

Wartości graniczne w zależności od pojemności systemu VA (VA = objętość systemu/najniższa moc jednostkowa)Obliczenie twardości łącznej: 1 mol/m³ = 5,6 °dH

Całkowitamoc

grzewcza

VA ≤ 10 l/kW VA > 10 l/kW oraz < 40 l/kW VA ≥ 40 l/kWTwardość całkowita

/ suma berylowców

Przewod-ność

Twardość całkowita / suma

berylowców

Przewod-ność

Twardość całkowita / suma

berylowców

Przewod-ność

[kW] [°dH] [mol/m³] LF [μS/cm] [°dH] [mol/m³] LF [μS/cm] [°dH] [mol/m³] LF [μS/cm]

1* < 50 2 - 16,8* 0,36 - 3,0* 60 - 500 2 - 11,2 0,36 - 2,0 60 - 300 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

2 50-200 2 - 11,2 0,36 - 2,0 60 - 300 2 - 8,4 0,36 - 1,5 60 - 200 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

3 200-600 2 - 8,4 0,36 - 1,5 60 - 200 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

4 >600 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

Tabela maksymalnych dopuszczalnych twardości:

*) dla systemów obiegowych (<0,3 l/kW) i wyposażonych w elektryczne elementy grzewcze.Stopniowe zaostrzanie wymagań wraz z pojemnością urządzenia (VA=pojemność urządzenia/najmniejsza moc cieplna) orazz łączną mocą grzewczą.Łączna ilość wody kotłowej systemu w czasie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotnej wartości objętości nominalnej instalacji.

UWAGA Twardość wody nie może wynosić mniej niż 2°dH.

152 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

• Kocioł grzewczy może być ustawiony wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed mrozem.

• Kocioł grzewczy nie może znajdować się w pomieszczeniach, w których narażony jest na działanie żrących oparów, silnego zapylenia lub wysokiej wilgotności powietrza (warsztaty, pomieszczenia pralni, farbiarni, lakierni, itd.).

• Powietrze do spalania musi być wolne od zanieczyszczeń chemicznych, w szczególności domieszek chlorowodorowych (np. zawartych w sprayach, środkach czyszczących i roz-puszczalnikach, farbach, klejach).

Dodatkowe zalecenia dotyczące usytuowania

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 11: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Dane techniczne kotła MGK-2 130-300

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 153

MGK-130 MGK-170/210/250/300

AD

C140

BB

MGK-2 130 170 210 250 300 Moc nominalna przy 80 / 60 °C kW 117 156 194 233 275 Moc nominalna przy 50 / 30 °C kW 126 167 208 250 294 Moc nominalna kW 120 160 200 240 280 Min. obciażenie (modulacja) przy 80 / 60 °C kW 23 27 34 39 45 Min. obciażenie (modulacja) przy 50 / 30 °C kW 24 30 37 44 49 Min. obciażenie (modulacja) kW 23 28 35 41 46 Zakres modulacji % 19-100 17-100 17-100 17-100 17-100 Wysokość A mm 1300 1300 1300 1300 1300 Szerokość całkowita B mm 995 1355 1355 1355 1355 Głębokość całkowita / Głębokość bez obudowy C mm 600 600 600 600 600 Wysokość całkowita D mm 1440 1440 1440 1440 1440 Średnica króćca spalin mm 160 160 160 160 200 Przyłącze dopływu powietrza mm mm 160 160 160 160 160 Zasilenie c.o.-kołnierz DN 1) 1½˝ 2˝ 2˝ 2˝ 2˝ Powrót c.o.-kołnierz DN 1) 1½˝ 2˝ 2˝ 2˝ 2˝ Króciec gazu R 1˝ 1½˝ 1½˝ 1½˝ 1½˝

Rodzaje systemu powietrzno-spalinowego Typ B23 B33 C33 C43 C53 C63 C83

Kategoria gazu IIELL3P IIELL3P IIELL3P IIELL3P IIELL3P

Zużycie gazu:

gaz ziemny E /GZ50 (H, =9,5 kWh/mJ = 34,2 MJ/m³) m³ / h 13,1 16,8 21 25,2 29,4 gaz ziemny Lw /GZ41,5 (H, =8,6kWh/m = 31,0MJ/m³) m³ / h 14,6 18,6 23,3 27,9 32,6 gaz płynny P (H, =12,8 kWh/kg = 46,1 MJ/kg) m³ / h 9,7 12,5 15,6 18,7 21,8

Ciśnienie przyłączeniowe GZ-50 i GZ-41,5 mbar 20 20 20 20 20 Ciśnienie przyłączeniowe gaz płynny mbar 50 50 50 50 50 Sprawność przy 40 / 30 °C (Hi / Hs) % 110/99 110/99 110/99 110/99 110/99 Sprawność przy 75 / 60 °C (Hi / Hs) % 107/96 107/96 107/96 107/97 107/97 Sprawność przy mocy nominalnej 80 / 60 °C (Hi / Hs) % 99/89 99/89 99/89 99/89 99/89 Sprawność przy 30 % mocy i temperatura powrotu = 30 °C (Hi / Hs) % 109/98 109/98 109/98 109/98 109/98

Pojemność wodna kotła l 12 15,4 16 20 22 Maks. nadciśnienie kotła bar 6 6 6 6 6 Maks. temperatura kotła °C 90 90 90 90 90

Dokończenie → na następnej stronie

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 12: Rozdział 4 - Semar

Dane techniczne kotła MGK-2 130-300 c.d.

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

154 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

MGK-2 130 170 210 250 300 Dyspozycyjny spręż wentylatora Pa 200 150 150 150 150 Temperatura spalin 80 / 60-50 / 30 przy Qmax °C 65-45 65-15 65-45 65-45 65-15 Temperatura spalin 80 / 60-50 / 30 przy Qmin °C 55-35 55-35 55-35 55-35 55-35 Strumień masowy spalin g/s 56,7 72,6 90,8 108,9 127,1 Ilość kondensatu przy 40 / 30 °C l/h 12 16 20 24 28 Wartość pH skroplin ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 Pobór mocy W 30-200 45-280 45-280 45-280 45-280 Masa kg 195 250 271 292 313 Stopień ochrony IP IP20 IP20 IP20 IP20 IP20Poziom ciśnienie akustycznego przy pełnym obciążeniu db(A) ~ 49 ~ 54 ~ 54 ~ 54 ~ 54Numer identyfikacyjny 0085CN036N 0085CN036N 0085CN036N 0085CN036N 0085CN036N

• Maksymalny strumień objętościowy przy mocy nominalnej: - MGK-2-130 9,4 m³/h - MGK-2-170 13,6 m³/h - MGK-2-210 16,4 m³/h - MGK-2-250 19,1 m³/h - MGK-2-300 21,9 m³/h

• Minimalny strumień objętościowy – nie wymagany do temp. wody grzewczej ≤ 85°C.• Minimalna temperatura na powrocie – brak.• Maksymalna temperatura robocza ≤ 90°C.• Maksymalne ciśnienie robocze prob= 6 bar.• Instalacje wielokotłowe wymagają stosowania sprzęgła hydraulicznego.• Instalacje wielokotłowe powinny powinny składać się z jednostek o podobnej mocy.• Stosowanie inhibitorów i środków chroniących przed zamarzaniem jest zabronione.

Warunki pracy kotła

Systemy odprowadzania spalin

Możliwe sposoby odprowadzenia spalin dla pojedynczych kotłów

UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania po-wietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy.

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 13: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 155

Wersje gazowych kotłów grzewczychDługość maksymalna [m]

MGK-2 130 170 210 250 300

B23 Odprowadzenie spalin przewodem kominowym, a powietrzezasilające doprowadzane bezpośrednio do kotła (z pominięciempomieszczenia).

DN160 2)

DN200 3)

5050

5050

4750

3550

2050

B33 Podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego,z poziomym przyłączem.

DN160 2)

DN200Obliczenie1) według EN 13384

(producent LAS)

C33 Dopływ powietrza do spalania przez dach i adapter. DN160 2)

DN200Obliczenie 1) według EN 13384

(producent LAS)

C33

Pionowy koncentryczny przewód, przejście przez dach pochyły lub płaski, pionowy koncentryczny przewód, systemy powietrz-no-spalinowe do zabudowy w szachcie (niezależny od powie-trza z pomieszczenia).

DN160/225DN200/300

15–

15–

13–

815

315

C33Pionowy przewód spalinowy do zabudowy w szachcie z pozio-mym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (długość 2,5 m) (niezależny od powietrza z pomieszczenia).

DN160 2)

DN200 3)

2530

1632

632

–26

–32

C43 Podłączenie do odpornego na wilgoć przewodu powietrzno--spalinowego (niezależny od powietrza z pomieszczenia).

DN160 2)

DN200 3)

Obliczenie 1) według EN 13384(producent LAS)

C53 Dopływ powietrza do spalania i odprowadzenie spalin w ukła-dzie niezależnym (niezależny od powietrza z pomieszczenia).

DN160 2)

DN2005050

5050

4750

3550

2050

C53Przyłącze do przewodu spalinowego na elewacji z poziomymkoncentrycznym przewodem przyłączeniowym (długość 2,5 m)(niezależny od powietrza z pomieszczenia).

DN160/225DN200/300

50-

50-

35–

550

–50

C63 Systemy spalinowe nie są certyfikowane razem z urządzeniemi muszą spełniać wymogi w kraju przeznaczenia.

DN160 2)

DN200 3)

Obliczenie 1) według EN 13384(producent LAS)

C83Podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowegoi prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną(niezależny od powietrza z pomieszczenia)

DN250DN315

Obliczenie 1) według EN 13384(producent LAS)

C93

Pionowy przewód spalinowy do montażu w kanałach, pozio-my, mimośrodowy przewód przyłączeniowy, zasilanie powietrz-ne niezależne od pomieszczenia DN200. Wyjścia kanałów znaj-dują się w obszarach o takim samym ciśnieniu, doprowadzenie powietrza zasilającego za pośrednictwem istniejącego kanału (długość krawędzi w mm).

DN160 2)

DN200 3)

2530

1632

632

-26

-32

C93xPionowy przewód spalinowy do montażu w kanałach, poziomy, koncentryczny przewód przyłączeniowy; zasilanie powietrzne niezależne od pomieszczenia

DN160 2)

DN200 3)

2530

1632

632

-26

-32

1) Dyspozycyjny spręż wentylatora: MGK-2-130 Qmax/Qmin = 200 Pa/10 PaMGK-2-170, -210, -250, -300 Qmax/Qmin = 150 Pa/10 Pa2) Przewód spalinowy DN 160 z PP z numerem atestu CE 0036CPD91690033) Przewód spalinowy DN 200 z PP z numerem atestu CE 0036CPD91690034) Wyłącznie z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych firmy Wolf.

Długości zastępcze przewodów DN 160/200

Artykuł Długość obliczeniowaØ 160 mm Ø 200 mm

15° Kolano 0,5 m 0,4 m

30° Kolano 1 m 0,9 m

45° Kolano 1,5 m 1,4 m

90° Kolano 2 m 1,8 m

Kolano 87° z rewizją 2 m 1,8 m

Adapter dla przejścia dachowego

Spaliny:0,5 m –

Powietrze:2 m –

Przewód prosty zależnie od długości zależnie oddługości

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 14: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

156 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Kocioł pojedynczy w pomieszczeniu

2 ... 4

V S

AH

Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach:- odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m- odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m- opory przepływu: 2 szt. kolano 45° odpowiadają 1 szt. kolana 90°- powietrze do spalania czerpane z we wnątrz pomieszczenia- wysokość nad poziomem morza: 325 metrów

MGK-2

VŚrednica

nominalna dlaurządzenia

SŚrednica

nominalnazbiorcza

AŚrednica

nominalnaprzewodu

spalinowegopionowego

Ø /Minimalny

przekrój szachtuH

Dopuszczalnawysokość przewoduspalinowego odcinka

pionowegookrągły kwadra-towy

1302x obok siebie DN160 DN200 DN200 280mm 260mm 50m 3x obok siebie DN160 DN200 DN200 280mm 260mm 27m 4x obok siebie DN160 DN200 DN250 330mm 310mm 45m

170

2x obok siebie DN160 DN200 DN200 280mm 260mm 50m 2x plecami do siebie DN160 DN200 DN200 280mm 260mm 50m

3x obok siebieDN160 DN200 DN200 280mm 260mm 5m DN160 DN200 DN250 330mm 310mm 50m

4x obok siebie DN160 DN250 DN250 330mm 310mm 28m

210

2x plecami do siebieDN160 DN200 DN200 280mm 260mm 24m DN160 DN200 DN250 330mm 310mm 50m

2x obok siebieDN160 DN200 DN200 280mm 260mm 24m DN160 DN200 DN250 330mm 310mm 50m

3x obok siebieDN160 DN200 DN250 330mm 310mm 12m DN160 DN250 DN250 330mm 310mm 42m

4x obok siebieDN160 DN250 DN250 330mm 310mm 3m DN160 DN250 DN315 420mm 400mm 50m

250

2x plecami do siebieDN160 DN200 DN200 280mm 260mm 9m DN160 DN200 DN250 330mm 310mm 50m DN160 DN250 DN250 330mm 310mm 50m

2x obok siebieDN160 DN200 DN200 280mm 260mm 9m DN160 DN250 DN250 330mm 310mm 50m

3x obok siebieDN160 DN250 DN250 330mm 310mm 16m DN160 DN250 DN315 420mm 400mm 50m

4x obok siebieDN160 DN250 DN315 420mm 400mm 19m DN160 DN315 DN315 420mm 400mm 50m

300

2x plecami do siebie DN200 DN250 DN250 330mm 310mm 50m 2x obok siebie DN200 DN250 DN250 330mm 310mm 50m

3x obok siebieDN200 DN250 DN315 420mm 400mm 50m DN200 DN315 DN315 420mm 400mm 50m

4x obok siebie DN200 DN315 DN315 420mm 400mm 29m

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 15: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

157Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 16: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

158 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 17: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

159Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz → WOLF „Cennik Technika Grzewcza ”.

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 18: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojące

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 19: Rozdział 4 - Semar

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 161

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Kocioł MGK-2 (390-630 kW)

Informacje podstawowe i cechy kotłów MGK-2

Kocioł MGK-2 (390-630 kW)

Cechy • Wysoka sprawność normatywna: do 110% (Hi). • Brak wymogu minimalnego przepływu.• Możliwość pracy na gazie ziemnym typu E /GZ50, Lw /GZ41,5.• Spalanie maksymalnie redukujące emisję substancji szkodliwych.• Modulowany palnik (17 – 100%).• Cichobieżna praca - już od 44 dB(A).• Wysokowydajny wymiennik, o doskonałej przewodności cieplnej dzięki zastosowaniu stopu

aluminiowo- krzemowego.• Sterowanie za pomocą modułu obsługowego BM-2.• Kompaktowa budowa zapewniająca dużą oszczędność miejsca w pomieszczeniu kotłowni.• Zwarta konstrukcja - mieści się w typowych drzwiach kotłowni o szerokości 900 mm.• Możliwy podział korpusu kotła na dwie części dla ułatwienia wprowadzania do kotłowni –

największy moduł 1460x1295x790 mm.• Neutralizator kondensatu wraz pompką kondensatu do zabudowania w kotle (opcja). • Łatwy dostęp serwisowy od przodu do wnętrza kotła.• Praca w kaskadzie do 4 kotłów – całkowita moc kotłowni do 2,5 MW.• Możliwe zintegrowane układy spalinowe dla kaskad.• Możliwa komunikacja przez Smartphon, laptop, PC za pomocą modułu ISM7i i połączenia

LAN/WLAN.• Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie

z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej.

Kocioł ze zamontowaną kompletną obudową, zmontowany, okablowany, zafoliowanyForma dostawy

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 20: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Charakterystyka kotła MGK-2 390-630

Konstrukcja • Nowoczesny, gazowy, kondensacyjny, kocioł grzewczy wykonany zgodnie z: DIN EN 437, 09/2009, DIN EN 483, 06/2000, DIN EN 677, 08/1998, DIN EN 60335-1, 10/2012, DIN EN 60335-2-102, 07/2010, DIN EN 55014-1, 05/2012.

• Wymiennik ze stopu aluminiowo-krzemowego.• Cztery wielkości w zakresie 390 – 630 kW.• Możliwość pracy zależnej i niezależnej od powietrza w kotłowni.• Palnik przystosowany fabrycznie do gazu ziemnego typu E.• Możliwość pracy na gazie ziemnym Lw• Sprawność do 110% (Hi).• Możliwość zastosowania zintegrowanych systemów spalinowych po zainstalowaniu dodat-

kowych klap spalin. • Maksymalna temperatura zasilania 85oC.• Maksymalne ciśnienie robocze – ≤ 6 bar.

Schemat kotła MGK-2 390-630

Czujnik ciśnienia spalinElektroda

Elektroda kontrolna

Palnik z okrągłym korpusemDodatkowy czujnik temperatury bezpieczeństwa STB

Moduł bezpieczeństwa 2“ (wyposażenie dodatkowe)

Zespolony zawór gazu z czujnikiem ciśnienia gazu

Czujnik temperatury spalinZawór KFECzujnik ciśnienia wodyWentylator gazu

Komora mieszacza

Rura dolotowa powietrza DN200Przyłącze gazowe R2“

Przyłącze wylotu spalin DN250

Przyłącze R2“ modułu bezpieczeństwa

Wymiennik ciepław wersji modułowej

Przyłącze R2“ zestawu KFE (wyposażenie dodatkowe)

Syfony z odpływem kondensatu

Przyłącze zasilania DN80/PN6Czujnik temperatury kotła

Czujnik temperatury powrotu

Przyłącze powrotu DN80/PN6

Czujnik temperatury bezpieczeństwa eSTB1 i eSTB2

162 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 21: Rozdział 4 - Semar

163

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznej

Rodzaje pracy

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznejModuł funkcyjny mieszacza MM-2 (maks. do 7 szt.)

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznejModuł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2

1 ... 7

Regulator kotłowyModuł obsługowy BM-2Czujnik temperatury zewnętrznejModuł funkcyjny kaskadowy KM-2(do 4 kotłów)

UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne zamieszczono na końcu.

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 163

moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM 2-2

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 22: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Wyposażenie kotłów MGK-2

Kocioł MGK-2

Artykuł Nr art.Moduł obsługowy BM-2(z czujnikiem temperatury zewnętrznej)

89 08 293

Moduł wyświetlacza AM 89 08 252

Podstawa ścienna dla BM-2 17 31 129

Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM2-2

89 08 49189 08 492

Moduł mieszaczowy MM-2 89 08 489

Moduł kaskadowy KM-2 89 08 490

Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2)Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7iZdalne sterowanie radioweRadiowy czujnik zewnętrznyOdbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowaniaCzujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii

Qnominalny / maks 1,5 / 3 m³ / hQnominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h

Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX

27 44 551

27 91 90589 08 329 27 44 200 27 44 08127 44 209

88 52 829

27 44 392 27 44 61027 92 02227 45 713

Pozostały osprzęt do modułu mieszacza typu SM1/SM2 Licznik ciepła układu słonecznego do modułu słonecznego typu SM1 i SM2 do pomiaru uzysku energii

Qnominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Qnominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h

Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM1-1 / SM2-2

27 44 39227 44 61027 92 022

MGK-2 Typ 390 470 550 630MGK-2 390-630 Nr art. 87 52 117 87 52 118 87 52 119 87 52 120

Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2

Dokończenie → na następnej stronie

164 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 23: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2 Artykuł Nr art.Pompa skroplin MGK-2W komplecie:pompa kondensatu z wyjściem alarmo-wym, uchwyt ścienny, wąż z PVC 8 mm (dł. 6 m), zawór zwrotny, wąż odprowadza-jący kondensat (dł. 1150 mm)

20 71 999

Neutralizator kondensatu z klipsami mocującymi do instalacji w urządzeniuObudowa filtra z pokrywą, pompą 230V,pobór mocy 5W i przewód powietrzaz zaworem zwrotnymUzupełnienie neutralizatora zużycie: ok. 10g - 30g na kW i rok

1,3 kg5,0 kg

24 84 541

24 00 37124 84 538

Grupa bezpieczeństwa z przyłączem 2“ (częściowo zmontowane) W komplecie:2 zawory bezpieczeństwa do 3 bar, mano-metr, automatyczny zawór odpowietrzają-cy, zintegrowane złączki kompaktowe z 4 przyłączami dla dwóch zaworów bezpie-czeństwa ½ ", termo-manometerów ½"przyłącze naczynia wzbiorczego ¾" i izo-lacja cieplna

20 71 671

Zestaw kołnierzy DN80 / PN 6 DIN 2631 W komplecie:2 kołnierze z uszczelkami i śrubami mon-tażowymi

24 84 545

Filtr powietrza dolotowegodla zabezpieczenia palnika podczas mon-tażu

87 51 390

Przepustnica spalinowa DN 250 WDz kablem do podłączenia urządzenia;w tym uszczelka z gniazdemdla kaskady nadciśnieniowej instalacji spalin do zabudowy w kotle

24 84 637

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 165

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 24: Rozdział 4 - Semar

Dane i wskazówki projektowe

Opory przepływu wody przez kocioł

Stra

ta c

iśni

enia

[mba

r]

Strumień przepływu [m³/h]

MGK-2-55

0

MGK-2-63

0

MGK-2-4

70

MGK

-2-3

90

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Kocioł MGK-2 jest dostarczany bez pompy obiegowej. Dobierając indywidualnie pompę kotło-wą powinno się uwzględnić obliczeniową różnicę temperatur na poziomie 20oK.

Przepływ nominalny

dla 20 K [m3/h]

Spadek ciśnienia wy-miennika cie-pła dla 20 K

[mbar]

Typ Wilo

Wysokość podnosze-

nia [mbar]

Szczątkowa wysokość podnosze-nia [mbar]

Moc [W]

Prąd [A] Przyłącze

MGK-2 390 17,2 120 Stratos 50/1-12 770 650 590 2,6 1~230 V DN 50 z kołnierzem

MGK-2 470 20,2 113 Stratos 50/1-12 680 567 590 2,6 1~230 V DN 50 z kołnierzem

MGK-2 550 23,7 126 Stratos 65/1-12 730 604 800 3,5 1~230 V DN 65 z kołnierzem

MGK-2 630 26,7 118 Stratos 65/1-12 655 537 800 3,5 1~230 V DN 65 z kołnierzem

Przepływ nominalny

dla 20 K [m3/h]

Spadek ciśnienia wy-miennika cie-pła dla 20 K

[mbar]

Typ Grundfos

Wysokość podnosze-

nia [mbar]

Szczątkowa wysokość podnosze-nia [mbar]

Moc [W]

Prąd [A] Przyłącze

MGK-2 390 17,2 120 Magna3 50-120F 730 610 540 2,4 1~230 V DN 50 z kołnierzem

MGK-2 470 20,2 113 Magna3 50-120F 640 527 540 2,4 1~230 V DN 50 z kołnierzem

MGK-2 550 23,7 126 Magna3 50-150F 650 524 630 2,8 1~230 V DN 50 z kołnierzem

MGK-2 630 26,7 118 Magna3 50-180F 680 562 760 3,4 1~230 V DN 50 z kołnierzem

UWAGA Przy wstępnym doborze pomp kotłowych można kierować się wyżej załączoną tabelką. Osta-teczny dobór powinien uwzględniać zastosowane rozwiązanie technologiczne obiegu pierwot-nego (kotłowego) i musi być potwierdzony przez projektanta. Z uwagi na zastosowaną funk-cję ochrony wymiennika maks. projektowa różnica temperatur dla normalnej pracy urządze-nia wynosi Δtk= 28 °K.

166 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 25: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Dane i wskazówki projektowe c.d.

Pompy te zalecane do zastosowania wraz z kotłami współpracującymi ze sprzęgłem hydrau-licznym.

Maksymalny pobór prądu pompy obiegowej nie może przekraczać 4 A.W przypadku przyłącza hydraulicznego pomp należy zastosować złącza redukcyjne DN80/PN6 na DN50 lub DN65/PN6.

Wykorzystanie regulacji prędkości pracy pompy obiegowej za pomocą wyjścia 0 - 10 V PWM układu sterowania kotła może wymagać zastosowania dodatkowego modułu dostarczanego przez producenta pompy.

Minimalne odległości od przegródbudowlanych

Ustawienie kotła w pomieszczeniu musi uwzględniać wymagania dotyczące odległości od innych elementów.

Kocioł pojedyńczy w pomieszczeniu

Kaskada kotłów

• Kocioł grzewczy może być ustawiony wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed mrozem.

• Kocioł grzewczy nie może znajdować się w pomieszczeniach, w których narażony jest na działanie żrących oparów, silnego zapylenia lub wysokiej wilgotności powietrza (warsztaty, pomieszczenia pralni, farbiarni, lakierni, itd.).

• Powietrze do spalania musi być wolne od zanieczyszczeń chemicznych, w szczególności domieszek chlorowodorowych (np. zawartych w sprayach, środkach czyszczących i roz-puszczalnikach, farbach, klejach).

Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz → Karta Gwa-rancyjna kotła.

Dodatkowe zalecenia dotyczące usytuowania

Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 167

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 26: Rozdział 4 - Semar

Dane i wskazówki projektowe c.d.

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Uzdatnianie wody

Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie oczyścić system. Należy zainstalować filtr osadów/odstojnik zanieczyszczeń (<500 μm = 0,5 mm gęstości filtra MW), np. z oferty firmy Wolf, na przewodzie powrotnym oraz w bezpośredniej bliskości urządzenia grzewczego oraz w najniższym punkcie instalacji grzewczej.Woda stosowana do napełniania i uzupełniania stanu musi zostać poddana procesowi odsalania. Odpowiednie czynności konieczne w celu przygotowania wody zostały opisane w tabeli maksymalnej do-puszczalnej twardości wody.

Woda kotłowa nie może mieć twardości niższej niż 2°dH, co odpowia-da przewodności wynoszącej około 60 μS/cm.

Maksymalna dopuszczalna twardość oraz odpowiadająca jej maksy-malna przewodność zależą od specyfiki urządzenia i muszą zostać obliczone (patrz też „Tabela maksymalnej, dopuszczalnej twardo-ści łącznej“). Mieszanie wody poddanej odsalaniu (LF <= 30 μS/cm) z wodą wodociągową jest niedopuszczalne.

Użytkownik ma obowiązek przechowywania i udostępniania książki serwisowej urządzenia grzewczego Wolf, która zawierają dane dotyczące przygotowywania wody kotłowej. Książka jest do-łączona do niniejszej instrukcji montażu.

Przygotowanie wody kotłowej zgodnie z normą VDI 2035.Zaleca się utrzymywanie odczynu pH wody kotłowej na poziomie po-między 8,2 i 8,5, także w przypadku instalacji wykonanej z różnych materiałów.Zażądaj wykonania analizy parametrów wody przez operatora insta-lacji wodociągowej. Taka analiza jest konieczna w celu ustalenia, czy twardość łączna wody jest na odpowiednim poziomie.

W przypadku objętości instalacji V A_właściwe >= 10 l/kW odczytajkolejną, najniższą wartość.przy V A_właściwe >= 20 l/kW następnej, mniejszej wartości orazprzy V A_właściwe >= 40 l/kW najmniejsza wartość z umieszczonejponiżej tabeli.

W przypadku objętości instalacji wynoszącej >50 l/kW konieczne jest ustalenie łącznej twardości wody kotłowej za pomocą procesu odsa-lania na poziomie 2 – 3°dH. Odpowiada to przewodności w granicach 60 – 100 μS/ cm.W przypadku integracji urządzenia grzewczego w instalacji bez zasto-sowania rozgałęźnika konieczne jest zapewnienie twardości na pozio-mie 2 – 3°dH (LF = 60 – 100 μS/cm).

Niezastosowanie się do zaleceń dotyczących przygotowania wody powoduje utratę gwarancji!

Wartości graniczne w zależności od pojemności systemu VA (VA = objętość systemu/najniższa moc jednostkowa)Obliczenie twardości łącznej: 1 mol/m³ = 5,6 °dH

Całkowitamoc

grzewcza

VA ≤ 10 l/kW VA > 10 l/kW oraz < 40 l/kW VA ≥ 40 l/kWTwardość całkowita

/ suma berylowców

Przewod-ność

Twardość całkowita / suma

berylowców

Przewod-ność

Twardość całkowita / suma

berylowców

Przewod-ność

[kW] [°dH] [mol/m³] LF [μS/cm] [°dH] [mol/m³] LF [μS/cm] [°dH] [mol/m³] LF [μS/cm]

1* < 50 2 - 16,8* 0,36 - 3,0* 60 - 500 2 - 11,2 0,36 - 2,0 60 - 300 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

2 50-200 2 - 11,2 0,36 - 2,0 60 - 300 2 - 8,4 0,36 - 1,5 60 - 200 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

3 200-600 2 - 8,4 0,36 - 1,5 60 - 200 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

4 >600 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100 2 - 3 0,36 - 0,54 60 -100

Tabela maksymalnych dopuszczalnych twardości:

*) dla systemów obiegowych (<0,3 l/kW) i wyposażonych w elektryczne elementy grzewcze.Stopniowe zaostrzanie wymagań wraz z pojemnością urządzenia (VA=pojemność urządzenia/najmniejsza moc cieplna) oraz z łączną mocą grzewczą.Łączna ilość wody kotłowej systemu w czasie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotnej wartości objętości nominalnej instalacji.

UWAGA Twardość wody nie może wynosić mniej niż 2°dH.

168 Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 27: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Dane techniczne kotła MGK-2 390-630

Wymiary zewnętrzne

850(790 bezobudowy)

Możliwość rozlożenia

w celu zamontowania

1295

1860

565

1460

1420

365

240 52

5

1290

1420

535

410

160

1180

1480

1700

85

85

C

D

EG

F H

A B

A = Wlot powietrza do spalania DN 200B = Podłączenie gazu 2“C = Przyłącze modułu bezpieczeństwa 2“D = Podłączenie zasilania DN 80E = Podłączenie powrotu DN 80F = Przyłącze zaworu KFEG = Wyjście spalin DN 250

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4 169

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 28: Rozdział 4 - Semar

Dane techniczne kotła MGK-2 390-630 c.d.

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

170

MGK-2 390 470 550 630 Moc nominalna przy 80 / 60 °C kW 366,7 434,7 511,6 584,4 Moc nominalna przy 50 / 30 °C kW 392,0 467,1 549,3 626,6 Moc nominalna kW 371,2 443,6 521,0 593,9 Min. obciażenie (modulacja) przy 80 / 60 °C kW 58,5 70,7 84,5 96,7 Min. obciażenie (modulacja) przy 50 / 30 °C kW 64,2 78,7 94,0 106,8 Min. obciażenie (modulacja) kW 59,5 73,2 86,8 98,5 Zakres modulacji % 17-100 17-100 17-100 17-100 Wysokość A mm 1420 1420 1420 1420 Szerokość całkowita B mm 1700 1700 1700 1700 Głębokość całkowita / Głębokość bez obudowy C mm 850 / 790 850 / 790 850 / 790 850 / 790 Wysokość całkowita D mm 1460 1460 1460 1460 Szerokość podstawy E mm 1295 1295 1295 1295 Średnica króćca spalin mm 250 250 250 250 Przyłącze dopływu powietrza mm mm 200 200 200 200 Zasilenie c.o.-kołnierz DN 1) 80 80 80 80 Powrót c.o.-kołnierz DN 1) 80 80 80 80 Króciec gazu R 2“ 2“ 2“ 2“

Rodzaje systemu powietrzno-spalinowego TypB23, B23P, C33, C43,C53, C63, C83, C93

B23, B23P, C33, C43,C53, C63, C83, C93

B23, B23P, C33, C43,C53, C63, C83, C93

B23, B23P, C33, C43,C53, C63, C83, C93

Kategoria gazu I2ELL I2ELL I2ELL I2ELL

Zużycie gazu:

gaz GZ-50 (Hi = 9,5 kWh / m³ = 34,2 MJ / m³) m³ / h 39,1 46,7 54,8 62,5 gaz GZ-41,5 (Hi = 8,6 kWh / m³ = 31,0 MJ / m³) m³ / h 43,2 51,6 60,6 69,1

Ciśnienie przyłączeniowe GZ-50 i GZ-41,5 mbar 20 20 20 20 Sprawność przy 40 / 30 °C (Hi / Hs) % 110 / 99 110 / 99 110 / 99 110 / 99 Sprawność przy 75 / 60 °C (Hi / Hs) % 106 / 95 106 / 95 106 / 95 106 / 95 Sprawność przy mocy nominalnej 80 / 60 °C (Hi / Hs) % 99 / 89 98 / 88 98 / 88 98 / 88 Sprawność przy 30 % mocy i temperatura powrotu = 30 °C (Hi / Hs) % 108 / 98 109 / 99 109 / 99 108 / 98

Pojemność wodna kotła l 50 56 62 68 Opór po stronie wody (przy Δt = 20K) mbar 120 113 126 118 Maks. nadciśnienie kotła bar 6 6 6 6 Maks. temperatura kotła °C 85 85 85 85 Dyspozycyjny spręż wentylatora Pa 150 150 150 150 Temperatura spalin 80 / 60-50 / 30 przy Qmax °C 65-35 65-35 65-35 65-35 Temperatura spalin 80 / 60-50 / 30 przy Qmin °C 60-30 60-30 60-30 60-30 Strumień spalin g / s 156,3 185,2 225,3 247,4 Ilość kondensatu przy 40 / 30 °C l / h 39 46 52 59 Wartość pH skroplin ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0Masa (nienapełniony) kg kg 390 420 450 480 Stopień ochrony IP IP IP20 IP20 IP20 IP20

Przyłącze elektryczne 1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 10A / Bzamiennie: 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A / B

Wyjście pompy obiegu grzewczego /ZHP zabezpieczenie

1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 4Azamiennie: 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 4A

Pobór mocy elektrycznej (obciążenie częściowe pełne obciążenie) W 42 - 410 45 - 490 48 - 580 50 - 660

Pobór mocy w trybie gotowości W W 11 11 11 11Nr certyfikatu CE CE-0085CN0326

1) PN 6

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 29: Rozdział 4 - Semar

171

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Systemy odprowadzania spalin

Możliwe sposoby odprowadzenia spalin dla pojedynczych kotłów

• Maksymalny strumień objętościowy przy mocy nominalnej: - MGK-2-390: 28,5 m³/godz. - MGK-2-470: 34,4 m³/godz. - MGK-2-550: 39,8 m³/godz. - MGK-2-630: 45,5 m³/godz.

• Minimalna temperatura na powrocie – brak. • Maksymalna temperatura robocza ≤ 85°C.• Maksymalna Dt dla kotła - 30°K • Maksymalne ciśnienie robocze prób= 6 bar. • Instalacje wielokotłowe wymagają stosowania sprzęgła hydraulicznego. • Instalacje wielokotłowe powinny powinny składać się z jednostek o podobnej mocy. • Stosowanie inhibitorów i środków chroniących przed zamarzaniem jest zabronione

Warunki pracy kotła

UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania po-wietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy.

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 30: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

172

Wersje gazowych kotłów grzewczych

Długość maksymalna 1)[m]

MGK-2 390 470 550 630

B23 Odprowadzenie spalin przewodem kominowym, a powietrzezasilające doprowadzane bezpośrednio do kotła (z pominięciempomieszczenia).

DN160*DN200DN250

85050

-4050

-1950

-9

50

B33 Przyłącze do wrażliwego na działanie wilgoci komina zapośrednictwem poziomego przewodu spalinowego.

DN250DN315

Obliczenie według EN 13384(producent LAS)

C33 Prowadzenie powietrza zasilania i spalin przez dach do obszaruo jednakowym ciśnieniu.

DN250DN315

Obliczenie według EN 13384(producent LAS)

C33Pionowe, koncentryczne przebicie przez dach spadowy lub płaski; pio-nowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do mon-tażu w kominach (niezależne od powietrza w pomieszczeniu).

DN250/350 DN315/400

3847

2738

1322

413

C43 Przyłącze do wrażliwego na działanie wilgoci komina powietrzno-spali-nowego (niezależne od powietrza w pomieszczeniu).

DN250DN315

Obliczenie według EN 13384(producent LAS)

C53 Wyjścia kanałów powietrza dolotowego i spalin znajdują się w obsza-rach o różnym ciśnieniu (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu).

DN200DN250

3550

2250

-50

-24

C53Przyłącze do przewodu spalinowego fasady za pomocą poziomego,mimośrodowego przewodu przyłączeniowego o długości 2,5 m(niezależnie od powietrza w pomieszczeniu).

DN200/300DN250/350DN315/400

3950-

2450-

-50-

-3450

C63System odprowadzania spalin nie został przetestowany w pracyz urządzeniem i nie posiada odpowiedniego atestu. Konieczne jestspełnienie odpowiednich przepisów budowlanych.

DN250DN315

Obliczenie według EN 13384(producent LAS)

C83 Przyłącze do wrażliwego na działanie wilgoci komina spalinowegoprzez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu).

DN250DN315

Obliczenie według EN 13384(producent LAS)

C93 Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60.

DN250/250370x370

DN250/315450x450

DN315/315450x450

50

-

-

45

50

-

16

50

-

-

23

33

• Długość przewodów łączących: 2 m, 1 dodatkowe kolano 87° (odpowiada 3 m długości zastępczej). Przekrój kanału = minimalny otwór okrągły zgodnie z DIN 18160 część 1.

• Ciśnienie dyspozycyjne wentylatora: MGK-2: 10 - 150 Pa (maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin).

• Systemy C33 oraz C83 mogą być także eksploatowane w garażach.

* dotyczy poziomych przewodów łączących DN 200 o długości 2 m oraz kolan 87° (odpowiada 3 m długości zastępczej)

Uwagi

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 31: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Kocioł pojedynczy w pomieszczeniu

2 ... 4

VS

AH

Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach:- odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m- odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m- opory przepływu: 2 szt. kolano 45° odpowiadają 1 szt. kolana 90°- powietrze do spalania czerpane z wewnątrz pomieszczenia- wentylacja wału we współpradzie- wysokość nad poziomem morza: 325 metrów

173

MGK-2

VŚrednica

nominalna dlaurządzenia

SŚrednica

nominalnazbiorcza

AŚrednica

nominalnaprzewodu

spalinowegopionowego

Ø /Minimalny

przekrój szachtuH

Dopuszczalnawysokość przewoduspalinowego odcinka

pionowegookrągły kwadra-towy

390

2x DN250 DN250 DN315 420 mm 400 mm 50 m

3x DN250 DN315 DN315 420 mm 400 mm 42 m

4x DN250 * * * * *

470

2x DN250 DN250 DN315 420 mm 400 mm 50 m

3x DN250 DN315 DN315 420 mm 400 mm 17 m

4x DN250 * * * * *

550

2x DN250 DN250 DN315 420 mm 400 mm 22 m

DN250 DN315 DN315 420 mm 400 mm 50 m

3x DN250 * * * * *

4x DN250 * * * * *

630

2x DN250 DN315 DN315 420 mm 400 mm 23 m

3x DN250 * * * * *

4x DN250 * * * * *

* Obliczanie i interpretacja zgodna z EN 13384-2 - zestaw na zamówienie

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 32: Rozdział 4 - Semar

174

Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 33: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojąceMGK-2

175

UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy.

Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz → WOLF „Cennik Technika Grzewcza ”.

Katalog techniczny 2017 – rozdział 4

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie

Page 34: Rozdział 4 - Semar

Kotły i urządzenia średnich i większych mocyKotły kondensacyjne stojące

Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie