Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.rosemount.com
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
¢00825-0118-4379|¤
Rosemount 753R web üzemű terepi megfigyelő-kijelző
Start
Vége
ÁttekintésRosemount 753R egybeépített 3051S nyomástávadóvalRosemount 753R terepi szerelésű HART™ távadóvalRosemount 753R egybeépített 3051S nyomástávadóval és terepi szerelésű HART távadóval (Dual Drop)Terméktanúsítványok
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
2
© 2008 Rosemount Inc. Minden jog fenntartva. Minden védjegy felett tulajdonosa rendelkezik. A Rosemount név és embléma a Rosemount Inc. bejegyzett védjegye.
Rosemount Inc.8200 Market BoulevardChanhassen, MN USA 55317Tel.: (USA) (800) 999-9307Tel.: (nemzetközi) (952) 906-8888Fax: (952) 949-7001
Emerson Process Management Kft.H-1146 Budapest, Hungária krt. 166-168MagyarországTel.: +36-1-462-4000Fax: +36-1-462-0505
FONTOS MEGJEGYZÉSEz a szerelési útmutató a Rosemount 753R web üzemű terepi megfigyelő-kijelzőre vonatkozó alapismereteket tartalmazza (lásd még a 00809-0100-4379 számú műszerkönyv részletes utasításait). Nem tér ki a diagnosztikára, karbantartásra, szervizre vagy hibaelhárításra. Ez a kézikönyv elektronikus formában is letölthető a www.rosemount.com honlapról.Az antenna eltávolítása vagy az eltávolítás megkísérlése a garancia megszűnésével jár.
FIGYELEM!Robbanások halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhetnek. Robbanásveszélyes helyen ez a távadó csak a vonatkozó helyi, országos és nemzetközi szabványoknak, rendeleteknek és gyakorlatnak megfelelően telepíthető. A biztonságos telepítéssel kapcsolatos esetleges megszorítások a 753R távadó műszerkönyvében találhatók.
• Robbanásveszélyes környezetben nem szabad a tápfeszültség alatt álló távadó fedelét eltávolítani.
• Ellenőrizze, hogy a készülék a robbanásbiztos szerelési gyakorlatnak megfelelően került-e beszerelésre.
A technológiai szivárgás halálos vagy súlyos sérülésekhez vezethet. • Nyomás alá helyezés előtt szerelje fel és húzza meg a technológiai csatlakozókat.
Egy esetleges áramütés halálos vagy súlyos sérülést okozhat.• Ne érjen hozzá a vezetékekhez és csatlakozókhoz. A vezetékekben nagyfeszültség
lehet jelen, ami áramütést okozhat.
FIGYELEM!• A 753R megfigyelési alkalmazásokra készült.
Nem szabad folyamatirányítási vagy visszacsatolási célokra alkalmazni.• A 753R külső beszállítók mobil hálózatát használja távközlésre.
A 753R működésében a mobil hálózat üzemzavara esetén hibák léphetnek fel.
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
3
ÁttekintésA Rosemount 753R három elsődleges konfigurációban rendelhető:
1. Rosemount 753R 3051S egybeépített nyomástávadóval.Útmutató kezdőoldala: 4.
2. Rosemount 753R terepi szerelésű HART™ távadóval.Útmutató kezdőoldala: 6.
3. Rosemount 753R egybeépített 3051S nyomástávadóval és terepi szerelésű HART távadóval (más néven: Dual Drop). Útmutató kezdőoldala: 9.
Vezetékes tápellátás (Line Power)
Terepi tápellátás (RPS)
Vezetékes tápellátás (Line Power)
Terepi tápellátás (RPS)
Terepi tápellátás (RPS)
Vezetékes tápellátás (Line Power)
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
4
Rosemount 753R egybeépített 3051S nyomástávadóval
A mérő távadó beszerelése 1. Szerelje be a 3051S készüléket a 753R csomagban található 3051S Rövid telepítési
útmutatónak megfelelően.2. A legjobb jelerősség elérése érdekében a 753R készüléket úgy kell beszerelni, hogy
az antenna kb. 457 mm távolságra legyen a tartály oldalától vagy egyéb akadálytól. A 753R felszerelése és beállítása1. A ház elforgatásával kapcsolatos szempontok: A helyszíni vezetékezéshez való jobb
hozzáférés, vagy az opcionális LCD kijelző jobb láthatósága:a. Használja a 3/32 hüvelykes imbuszkulcsot a ház helyzetbeállító csavarjának
meglazításához (Lásd: 6. ábra a 13. oldalon).b. Forgassa el a házat az óramutató járásának megfelelő irányba a kívánt helyzet
eléréséhez. Amennyiben ez nem érhető el a menetek véghelyzete miatt, forgassa el a házat az óramutató járásával ellenkező irányba (360°-ra a menetek véghelyzetétől).
c. Húzza meg a ház helyzetét beállító hernyócsavart max. 2,25 Nm nyomatékkal.2. A terepi tápellátás (RPS) beállításával kapcsolatos szempontok: A terepi tápellátás
által üzemeltetendő műszerek számára úgy állítsa be a napelemeket, hogy a lehető legjobban érjék a napsugarak. A napelem beállítását követően fontos a beállító csavarok meghúzása. (Lásd: 7. ábra a 13. oldalon).
3. A berendezést ajánlott függőleges és fejjel felfelé irányított helyzetben szerelni. Irányítsa az antennát függőleges helyzetbe a legjobb vétel érdekében.
A tápellátás bekötése 1. Szerelje le a „FIELD TERMINALS” jelölésű házfedelet.2. A helyi érintésvédelmi előírásoknak megfelelően földelje a 753R készülékházat.3. A terepi tápellátással szerelt készülékekkel kapcsolatban lásd: 9. ábra a 14. oldalon:
a. A + kábelnak gyárilag csatlakoztatva kell lennie.b. Csatlakoztassa a – kábelt (fekete vezeték) a 6–24 VDC jelölésű terminálra úgy, hogy
rácsúsztatja a gyorscsatlakozó aljzatot a gyorscsatlakozó dugaszolóra. 4. A felhasználó által biztosított, vezetékes, 6–24 VDC egyenáramú tápellátással
kapcsolatban lásd: 10. ábra a 14. oldalon:a. Megfelelő kábelszorítók és tömszelencék használatával vezesse el a tápellátás
vezetékeit a 753R ház vezetéknyílásán keresztül.b. Csatlakoztassa a + vezetéket a 6–24 VDC (+) jelölésű sorkapocsra.c. Csatlakoztassa a – vezetéket a 6–24 VDC (–) jelölésű sorkapocsra.d. A terepi tápellátást soha nem szabad csatlakoztatni ennél az opciónál.
Terepi tápellátás (RPS) Vezetékes tápellátás (Line Power)
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
5
A 753R működésének ellenőrzése1. Feszültség rákapcsolásakor az LCD működésbe lép, és mérési, valamint állapot
üzeneteket jelenít meg. 2. Miután a 753R feszültség alá került, és lefutatta az indítási ciklust, nyomja le és tartsa
lenyomva az esemény (event) gombot 6–8 másodpercig, majd engedje fel. A kijelzőn az „Esemény bejegyzés” (Event entry) kijelzés alatt a mérési és állapot üzenetek jelennek meg.
Az egység lezárása1. Helyezze vissza a FIELD TERMINALS jelölésű fedelet, és húzza meg annyira, hogy
fémes érintkezés jöjjön létre a fedél és a burkolat többi része között. 2. Az ideiglenes, narancssárga dugókat le kell cserélni a mellékelt, jóváhagyott
menettömítővel ellátott védődugókra. A védődugó a 13. oldalon látható.Ellenőrizze, hogy a 753R készülék sikeres adatátvitelt hajtott-e végre az iTraX® felé1. Jelentkezzen be az iTraX szolgáltatásba (3. ábra a 11. oldalon).
a. https://itrax.datacom.com.b. Adja meg a felhasználó nevét.c. Adja meg a jelszavát.
2. Keresse meg a címkét az összefoglaló (summary) oldalon, ahogy itt látható: 4. ábra a 12. oldalon, és ellenőrizze, hogy sikeres volt-e az átvitel a telepítés során. (Lásd: Fogadási idő oszlop – Received Time –.)
A 753R készülék beállítása1. Jelentkezzen be az iTraX szolgáltatásba (3. ábra a 11. oldalon).
a. https://itrax.datacom.com.b. Adja meg a felhasználó nevét.c. Adja meg a jelszavát.
2. Keresse meg, majd válassza ki a 753R címkét az összefoglaló oldalon. 3. Válassza a „device” (eszköz) lehetőséget a bal keretben található menüből.
(Lásd: 5. ábra a 12. oldalon.)4. Nézze át a beállítási lehetőségeket a 753R beállításában szükséges módosításokhoz.5. A módosítások mentéséhez kattintson a „submit” (elfogad) gombra, mielőtt kilép bármely
olyan oldalról, ahol a beállítást frissítette.
FIGYELEM!Egy esetlegesen halálos vagy súlyos sérülést okozó robbanás elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyszerre a 6–24 VDC tápellátást és a terepi tápellátást.
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
6
Rosemount 753R terepi szerelésű HART™ távadóval
A mérő távadó beszerelése 1. Szerelje fel a mérő távadót a mérőadó csomagolásában található Rövid telepítési
útmutatónak megfelelően.A 753R felszerelése és beállítása1. Szerelje fel a 753R készüléket a vele szállított konzol és csavarok felhasználásával.2. A legjobb jelerősség elérése érdekében a 753R készüléket úgy kell beszerelni, hogy
az antenna kb. 457 mm távolságra legyen a tartály oldalától vagy egyéb akadálytól. 3. A ház elforgatásával kapcsolatos szempontok: A helyszíni vezetékeléshez való jobb
hozzáférés, vagy az opcionális LCD kijelző jobb láthatósága érdekében:a. Használja a 3/32 hüvelykes imbuszkulcsot a ház helyzetbeállító csavarjának
meglazításához (Lásd: 6. ábra a 13. oldalon).b. Forgassa el a házat az óramutató járásának megfelelő irányba a kívánt helyzet
eléréséhez. Amennyiben ez nem érhető el a menetek véghelyzete miatt, forgassa el a házat az óramutató járásával ellenkező irányba (360°-ra a menetek véghelyzetétől).
c. Húzza meg a ház helyzetét beállító hernyócsavart max. 2,25 Nm nyomatékkal.4. A terepi tápellátás (RPS) beállításával kapcsolatos szempontok: A terepi tápellátás
által üzemeltetendő műszerek számára úgy forgassa a napelemeket, hogy a lehető legjobban érjék a napsugarak. A napelem beállítását követően fontos a beállító csavarok meghúzása (Lásd: 7. ábra a 13. oldalon).
5. A berendezést ajánlott függőleges és fejjel felfelé irányított helyzetben szerelni. Emellett irányítsa az antennát függőleges helyzetbe a legjobb vétel érdekében.
6. Szerelje be a védődugókat és védő tömítéseket a mérőadó háza és a 753R ház közé. a. Ahol szükséges, használjon kábelszorító szerelvényeket.b. Készítsen egy csepegtető hurkot vagy más elvezetést a nedvesség számára, hogy
ne gyűljön össze ott, ahol a vezeték belép a házba, lásd: 1. ábra a 6. oldalon. 1. ábra. Csepegtető ábrája
c. A 14. oldal oldalon látható elektromos kapcsolási rajzoknak megfelelően csatlakoztassa a HART + és – vezetékeket a mérőtávadóhoz.
Terepi tápellátás (RPS) Vezetékes tápellátás (Line Power)
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
7
A tápellátás bekötése 1. Szerelje le a „FIELD TERMINALS” jelölésű házfedelet.2. A helyi érintésvédelmi előírásoknak megfelelően földelje a 753R készülékházat.3. A terepi tápellátással szerelt készülékekkel kapcsolatban lásd: 9. ábra a 14. oldalon:
a. A + kábelnak gyárilag csatlakoztatva kell lennie.b. Csatlakoztassa a – kábelt (fekete vezeték) a 6–24 VDC jelölésű terminálra úgy, hogy
rácsúsztatja a gyorscsatlakozó aljzatot a gyorscsatlakozó dugaszolóra. 4. A felhasználó által biztosított, vezetékes, 6–24 VDC egyenáramú tápellátással
kapcsolatban lásd: 10. ábra a 14. oldalon:a. Megfelelő kábelszorítók és tömszelencék használatával vezesse el a tápellátás
vezetékeit a 753R ház vezetéknyílásán keresztül.b. Csatlakoztassa a + vezetéket a 6–24 VDC (+) jelölésű terminálra.c. Csatlakoztassa a – vezetéket a 6–24 VDC (–) jelölésű terminálra.d. A terepi tápellátást soha nem szabad csatlakoztatni ennél az opciónál.
A 753R működésének ellenőrzése1. Feszültség rákapcsolásakor az LCD világítani kezd, és mérési, valamint állapot
üzeneteket jelenít meg. 2. Miután a 753R feszültség alá került, és lefutatta az indítási ciklust, nyomja le és tartsa
lenyomva az esemény (event) gombot 6–8 másodpercig, majd engedje fel. A kijelzőn az „Esemény bejegyzés” (Event Entry) kijelzés alatt a mérési és állapot üzenetek jelennek meg.
Az egység szigetelése1. Helyezze vissza a FIELD TERMINALS jelölésű fedelet, és húzza meg annyira, hogy
fémes érintkezés jöjjön létre a fedél és a burkolat többi része között. 2. Az ideiglenes, narancssárga dugókat le kell cserélni a mellékelt, jóváhagyott
menettömítővel ellátott védődugókra. A védődugó itt látható: 8. ábra a 13. oldalon.Ellenőrizze, hogy a 753R készülék sikeres adatátvitelt hajtott-e végre az iTraX® felé1. Jelentkezzen be az iTraX szolgáltatásba (3. ábra a 11. oldalon).
a. https://itrax.datacom.com.b. Adja meg a felhasználó nevét.c. Adja meg a jelszavát.
2. Keresse meg a címkét az összefoglaló (summary) oldalon, ahogy itt látható: 4. ábra a 12. oldalon, és ellenőrizze, hogy sikeres volt-e az átvitel a telepítés során (lásd a „Fogadási idő” – Received Time – oszlopot). A mérőadó címke jelölése egy T betű, melyet az adó készülékazonosító száma követ.
FIGYELEM!Egy esetlegesen halálos vagy súlyos sérülést okozó robbanás elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyszerre a 6–24 VDC tápellátást és a terepi tápellátást.
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
8
A 753R készülék beállítása1. Jelentkezzen be az iTraX szolgáltatásba.
a. https://itrax.datacom.com.b. Adja meg a felhasználó nevét.c. Adja meg a jelszavát.
2. Keresse meg, majd válassza ki a 753R címkét az összefoglaló oldalon. 3. Válassza a „device” (eszköz) lehetőséget a bal keretben található menüből.
(Lásd: 5. ábra a 12. oldalon.)4. Nézze át a beállítási lehetőségeket a 753R beállításában szükséges módosításokhoz.5. A módosítások mentéséhez kattintson a „submit” (elfogad) gombra, mielőtt kilép bármely
olyan oldalról, ahol a beállítást frissítette.
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
9
Rosemount 753R egybeépített 3051S nyomástávadóval és terepi szerelésű HART távadóval (Dual Drop)
Mérő távadó beszerelése 1. Szerelje be a terepi mérőtávadót csomagolásában található Rövid telepítési
útmutatónak megfelelően.2. Szerelje be a 3051S készüléket a 753R csomagban található 3051S Rövid telepítési
útmutatónak megfelelően.3. A legjobb jelerősség elérése érdekében a 753R készüléket úgy kell beszerelni, hogy
az antenna kb. 457 mm távolságra legyen a tartály oldalától vagy egyéb akadálytól. A 753R felszerelése és beállítása1. A ház elforgatásával kapcsolatos szempontok: A helyszíni vezetékeléshez való jobb
hozzáférés, vagy az opcionális LCD kijelző jobb láthatósága érdekében:a. Használja a 3/32 hüvelykes hatlapú kulcsot a ház helyzetbeállító csavarjának
meglazításához (Lásd: 6. ábra a 13. oldalon).b. Forgassa el a házat az óramutató járásának megfelelő irányba a kívánt helyzet
eléréséhez. Amennyiben ez nem érhető el a menetek véghelyzete miatt, forgassa el a házat az óramutató járásával ellenkező irányba (360°-ra a menetek véghelyzetétől).
c. Húzza meg a ház helyzetét beállító hernyócsavart max. 2,25 Nm nyomatékkal.2. A terepi tápellátás (RPS) beállításával kapcsolatos szempontok: A terepi tápellátás
által üzemeltetendő műszerek számára úgy forgassa a napelemeket, hogy a lehető legjobban érjék a napsugarak. A napelem beállítását követően fontos a beállító csavarok meghúzása. (Lásd: 7. ábra a 13. oldalon).
3. A berendezést ajánlott függőleges és fejjel felfelé irányított helyzetben szerelni. Emellett irányítsa az antennát függőleges helyzetbe a legjobb vétel érdekében.
4. Szerelje be a védőcsövet és védő tömítéseket a mérőadó háza és a 753R ház közé. a. Ahol szükséges, használjon kábelszorítókat.b. Készítsen egy csepegtető hurkot vagy más elvezetést a nedvesség számára, hogy
ne gyűljön össze ott, ahol a vezetékezés belép a házba.
Terapi tápellátás (RPS) Vezetékes tápellátás (Line Power)
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
10
2. ábra. Csepegtető hurok ábrája
5. A mérőadó csomagolásában található Rövid Telepítési Útmutató elektromos kapcsolási rajzainak megfelelően csatlakoztassa a HART + és – vezetékeket a mérőtávadóhoz.
6. A 14. oldal oldalon látható elektromos kapcsolási rajzoknak megfelelően csatlakoztassa a HART + és – vezetékeket a 753R készülékhez.
A tápellátás bekötése 1. Szerelje le a „FIELD TERMINALS” jelölésű házfedelet.2. A helyi érintésvédelmi előírásoknak megfelelően földelje a 753R készülékházat.3. A terepi tápellátással szerelt készülékekkel kapcsolatban lásd: 9. ábra a 14. oldalon:
a. A + kábelnak gyárilag csatlakoztatva kell lennie.b. Csatlakoztassa a – kábelt (fekete vezeték) a 6–24 VDC jelölésű terminálra úgy, hogy
rácsúsztatja a gyorscsatlakozó aljzatot a gyorscsatlakozó dugaszolóra. 4. A felhasználó által biztosított, vezetékes, 6–24 VDC egyenáramú tápellátással
kapcsolatban lásd: 10. ábra a 14. oldalon:a. Megfelelő kábelszorítók és kábeltömítők használatával vezesse el a tápellátás
vezetékeit a 753R ház vezetéknyílásán keresztül.b. Csatlakoztassa a + vezetéket a 6–24 VDC (+) jelölésű terminálra.c. Csatlakoztassa a – vezetéket a 6–24 VDC (–) jelölésű terminálra.d. A terepi tápellátást soha nem szabad csatlakoztatni ennél aaz opciónál.
A 753R működésének ellenőrzése1. Feszültség rákapcsolásakor az LCD működésbe lép, és mérési, valamint állapot
üzeneteket jelenít meg. 2. Miután a 753R feszültség alá került, és lefutatta az indítási ciklust, nyomja le és tartsa
lenyomva az esemény (event) gombot 6–8 másodpercig, majd engedje fel. A kijelzőn az „Esemény bejegyzés” (Event Entry) kijelzés alatt a mérési és állapot üzenetek jelennek meg.
Az egység lezárása1. Helyezze vissza a FIELD TERMINALS jelölésű fedelet, és húzza meg annyira, hogy
fémes érintkezés jöjjön létre a fedél és a burkolat többi része között. 2. Az ideiglenes, narancssárga dugókat le kell cserélni a mellékelt, jóváhagyott
menettömítővel ellátott védődugókra. Lásd: 8. ábra a 13. oldalon.
FIGYELEM!Egy esetlegesen halálos vagy súlyos sérülést okozó robbanás elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyszerre a 6–24 VDC tápellátást és a terepi tápellátást.
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
11
Ellenőrizze, hogy a 753R készülék sikeres adatátvitelt hajtott-e végre az iTraX® felé1. Jelentkezzen be az iTraX szolgáltatásba (3. ábra a 11. oldalon).
a. https://itrax.datacom.com.b. Adja meg a felhasználó nevét.c. Adja meg a jelszavát.
2. Keresse meg a beépített (integral) és terepi (remote) címkéket az összefoglaló (summary) oldalon, ahogy itt látható: 4. ábra a 12. oldalon, és ellenőrizze, hogy sikeres volt-e az átvitel a telepítés során. (Lásd: Fogadási idő – Received Time – oszlop.) A mérőtávadó címke jelölése egy T betű, melyet az adó készülékazonosító száma követ.
3. A 753R készülék beállítása.a. Jelentkezzen be az iTraX® szolgáltatásba.
• https://itrax.datacom.com.• Adja meg a felhasználó nevét.• Adja meg a jelszavát.
b. Keresse meg, majd válassza ki a beépített címkét az összefoglaló (summary) oldalon. c. Válassza a „device” (eszköz) lehetőséget a képernyő bal oldalán található menüből. d. Nézze végig a beállítási lehetőségeket a 753R beállításában szükséges
módosításokhoz.e. A módosítások mentéséhez kattintson a „submit” (elfogad) gombra, mielőtt kilép
bármely olyan oldalról, ahol a beállítást frissítette. f. Ismételje meg a b – e lépéseket a terepi mérőadóhoz.
3. ábra. Bejelentkezési képernyő
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
12
4. ábra. Összefoglaló (summary) képernyő
5. ábra. Készülék beállítási képernyő
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
13
6. ábra. A ház helyzetét rögzítő hernyócsavar helye
7. ábra. Terepi tápellátás beállító csavarjai
8. ábra. Védődugók – szerelje ki a narancsszínű műanyag betétet, és szerelje be a szállított védődugót tömítőanyaggal
Ház helyzetét rögzítő hernyócsavar (3/32")
Terepi tápellátás beállító csavarjai
Terepi tápellátás beállító csavarjai
Védődugó
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
14
9. ábra. Kapcsolási rajz a terepi tápellátással (RPS) szerelt 753R készülékhez
10. ábra. Kapcsolási rajz a 6–24V DC tápellátással szerelt 753R készülékhez
DI1PUSH
BUTTON
6-24V DC
HART
DI02
- X+
Customer Supplied
Remote Mounted HART Transmitter
X
HART -
HART + - + Remote Power Supply
Discrete Output
-
+Push Button
GreenBlackRed
Rosemount 753R
Terepi szerelésű HART távadó
Rosemount 753R
HART +
HART –
Egyedi kimenet
Ügyfél által biztosított
Nyomógomb
Terepi tápellátás
ZöldFeketePiros
DI1PUSH
BUTTON
6-24V DC
HART
DI02
- X+
Customer Supplied
Remote Mounted HART Transmitter
X
HART -
HART + - + 6-24V DC Power Supply
Discrete Output
-
+Push Button
GreenBlack
Rosemount 753R
Customer Supplied
XX
Terepi szerelésű HART távadó
Rosemount 753R
HART +
HART –
Egyedi kimenet
Ügyfél által biztosított
Nyomógomb
6–24 VDC tápellátás
ZöldFekete
Ügyfél által biztosított
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző
15
TERMÉKTANÚSÍTVÁNYOKMEGJEGYZÉSA Rosemount 753R megfigyelési célokra lett tervezve.A Rosemount 753R web alapú megfigyelésre készült, és nem alkalmas folyamatszabályozási célokra való felhasználásra.
Elfogadott gyártóművekRosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota USA
Távközlési és EMC alkalmasságFCC ID: IHDT56V1IC ID: 109O-FV1 megjelölést is beleértve.A berendezés megfelel az EN 61326 EMC követelményeknek: 2006.A berendezés megfelel az R&TTE ajánlások vonatkozó követelményeinek.
Általános helyszínekre vonatkozó FM (Factory Mutual) követelmények bizonylataiA Szövetségi Biztonságtechnikai és Munkavédelmi Hivatal (OSHA) által akkreditált, országosan elismert vizsgáló laboratórium (NRTL) vizsgálatai és ellenőrzései alapján minden szabványos távadó konstrukciója megfelel az FM szabvány alapvető villamos, gépészeti és tűzvédelmi követelményeinek.
Veszélyes környezetre vonatkozó bizonylatokBizonylatok az USA és Kanada számára
Factory Mutual (FM) engedélyekN5 FM Class I, Division 2
USA bizonylat száma: 3023264Kanadai bizonylat száma: 3027229Class I, Division 2, Groups A, B, C, and D;Hőmérsékleti besorolás T4 Ta = 70 °C
Tokozat típus: 3R
Megjegyzés: A 3R tokozás kívánalmainak kielégítéséhez a napelem paneleket felfelé kell irányítani.
FIGYELEM!Az alkatrészek cseréje veszélyeztetheti a Division 2 alkalmasságot.Robbanásveszély. Tilos a berendezés vezetékeit megbontani, ha a légkörben gyúlékony vagy éghető anyagok vannak jelen.Robbanásveszély. Tilos a berendezést kinyitni vagy telepet cserélni, ha a légkörben gyúlékony vagy éghető anyagok vannak jelen.
Rövid telepítési útmutató00825-0118-4379, DA átdolgozás
2008. októberRosemount 753R Indikátor/kijelző
16