64
RITRò

RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

R I T R ò

copertine_ritrò_CS4.indd 3 17/09/15 13:17

Page 2: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

Art direction:StudioGraficoRitmonio

copertine_ritrò_CS4.indd 4 17/09/15 13:17

Page 3: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

Lavabo 4BasinLavaboLavabo

Bidet 8

BidetBidetBidet

Vasca 10

BathBaignoireBañera

Doccia 14

ShowerDoucheDucha

Accessori 20

AccessoriesAccessoiresAccessorios

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 1 17/09/15 13:25

Page 4: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

DOR / doratogolddoreèdorado

R I T R ò

L’esperienza e la qualità RITmonio associate ad una collezione

dal gusto vintage e un po’ retRò.

RITRò, appunto, è una gamma completa di rubinetteria

e accessori per il bagno dall’eleganza tradizionale proposta

nelle finiture che meglio ne esprimono l’estetica:

cromo e oro lucido oppure bronzo spazzolato.

CRL / cromochromechromecromo

BRX / bronzo spazzolatobrushed bronzebronze brossébronce cepillado

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 2 17/09/15 13:25

Page 5: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

3

R I T R ò R I T R ò RITRò

Experience and quality from RITmonio associated with a collection vintage-inspired and a little retRò. RITRò, therefore, it is a complete range of taps and bathroom accessories elegant and traditional offered in finishings that best express the aesthetics: chrome and shiny gold or brushed bronze.

L’expérience et la qualité de RITmonio associées à une collection d’inspiration vintage et un peu rètRò.RITRò, justement est une gamme complète de robinetterie et accessoires pour le bain élégants et traditionnels proposés dans les finitions qui en expriment au mieux l’esthétique: chrome et or brillant ou en bronze brossé.

La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò.RITRò, precisamente, es una línea completa de grifería y accesorios para el baño de elegancia tradicional propuesta en los acabados que mejor expresan su estética: cromo, oro brillante o bronce cepillado.

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 3 17/09/15 13:25

Page 6: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR42034

RUBINETTO MONOFORO PER LAVABO

Single hole basin mixer

Mélangeur monotrou pour lavabo

Mezclador mono-agujero para lavabo

Lavabo BasinLavaboLavabo

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 4 17/09/15 13:25

Page 7: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

5

PR42012

PR42017

GRUPPO 3 FORI PER LAVABO

Three holes basin group

Groupe trois trous pour lavabo

Grupo mezclador con tres agujeros para lavabo

GRUPPO 3 FORI PER LAVABO CON CANNA GIREVOLE

Three holes basin group with turning spout

Groupe trois trous pour lavabo avec bec orientable

Grupo mezclador con tres agujeros para lavabo con caño giratorio

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 5 17/09/15 13:25

Page 8: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR42039

RUBINETTO MONOFORO PER LAVABO CON CANNA GIREVOLE

Single hole basin mixer with turning spout

Mélangeur monotrou pour lavabo avec bec orientable

Mezclador mono-agujero para lavabo con caño giratorio

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 6 17/09/15 13:25

Page 9: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RUBINETTO MONOFORO PER LAVABO CON CANNA GIREVOLE

Single hole basin mixer with turning spout

Mélangeur monotrou pour lavabo avec bec orientable

Mezclador mono-agujero para lavabo con caño giratorio

7

PR42064

RUBINETTO MONOFORO PER LAVABO, SOLO CALDA O SOLO FREDDA

Single hole basin mixer, only hot or only cold water

Mélangeur monotrou pour lavabo, soit uniquement eau froide, soit uniquement eau chaude

Mezclador mono-agujero para lavabo, solo agua caliente o solo fria

PR42070

GRUPPO AD INCASSO PER LAVABO

Built-in basin group

Groupe mélangeur à encastrer pour lavabo

Grupo empotrado para lavabo

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 7 17/09/15 13:25

Page 10: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR42044

RUBINETTO MONOFORO PER BIDET

Single hole bidet mixer

Mélangeur monotrou pour bidet

Mezclador mono-agujero para bidet

BidetBidetBidetBidet

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 8 17/09/15 13:25

Page 11: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

59

PR42025

PR42022

GRUPPO 3 FORI PER BIDET

Three holes bidet group

Groupe trois trous pour bidet

Grupo mezclador con tres agujeros para bidet

GRUPPO 3 FORI PER BIDET SENZA BOCCA

Three holes bidet group without spout

Groupe trois trous pour bidet sans bec

Grupo mezclador con tres agujeros para bidet sin caño

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 9 17/09/15 13:25

Page 12: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR42001

GRUPPO ESTERNO PER VASCA

External bath group

Groupe externe pour baignoire

Grupo externo para bañera

VascaBathBaignoireBañera

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 10 17/09/15 13:25

Page 13: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

5511

PR42018

PR42082

GRUPPO AD INCASSO PER VASCA

Built-in bath group

Groupe à encastrer pour baignoire

Grupo empotrado para bañera

GRUPPO PER BORDO VASCA

Deck mounted bath group

Batterie sur gorge mitigeur bain

Grupo para borde bañera

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 11 17/09/15 13:25

Page 14: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR42080

GRUPPO PER BORDO VASCA

Deck mounted bath group

Batterie sur gorge mitigeur bain

Grupo para borde bañera

PROLUNGA DA TERRA PER VASCA

Standing floor extension for bath

Rallonge en pied à brancher au sol pour baignoire

Prolongador de suelo para bañera

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 12 17/09/15 13:25

Page 15: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4219313

BOCCA DI EROGAZIONE

Spout

Bec verseur

Caño

PR4219640

PROLUNGA DA TERRA PER VASCA

Standing floor extension for bath

Rallonge en pied à brancher au sol pour baignoire

Prolongador de suelo para bañera

55513

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 13 17/09/15 13:25

Page 16: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR426430

MISCELATORE MONOCOMANDO AD INCASSO PER DOCCIA

Built-in single lever shower mixer

Mitigeur monocommande à encastrer pour douche

Mezclador monomando empotrado para ducha

DocciaShowerDoucheDucha

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 14 17/09/15 13:25

Page 17: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

5515

PR426472

MISCELATORE MONOCOMANDO AD INCASSO PER VASCA/DOCCIA

Built-in single lever bath/shower mixer

Mitigeur monocommande à encastrer pour baignoire/douche

Mezclador monomando empotrado para bañera/ducha

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 15 17/09/15 13:25

Page 18: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR42093

MISCELATORE TERMOSTATICO AD INCASSO

Built-in thermostatic mixer

Mitigeur thermostatique à encastrer

Mezclador termostático empotrado

PR42046

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 16 17/09/15 13:25

Page 19: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

5517

PR42046

GRUPPO ESTERNO PER DOCCIA

External group for shower

Groupe externe pour douche

Grupo externo para ducha

PR42047

GRUPPO ESTERNO PER DOCCIA

External group for shower

Groupe externe pour douche

Grupo externo para ducha

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 17 17/09/15 13:25

Page 20: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4289116

SOFFIONE PER DOCCIA CON BRACCIO

Shower head with shower arm

Tête de douche avec bras de douche

Pomo ducha con brazo de ducha

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 18 17/09/15 13:25

Page 21: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

519

PR4219114

SOFFIONE PER DOCCIA CON BRACCIO

Shower head with shower arm

Tête de douche avec bras de douche

Pomo ducha con brazo de ducha

PR42047C

GRUPPO ESTERNO PER DOCCIA CON SOFFIONE

External group for shower with shower head

Groupe externe pour douche avec tête de douche

Grupo externo para ducha con pomo de ducha

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 19 17/09/15 13:25

Page 22: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4219256

ASTA SALISCENDI CON DOCCETTA E FLESSIBILE

Sliding rail with hand shower and flexible hose

Barre de douche avec douchette et flexible

Barra deslizante con ducha teléfono y flexible

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 20 17/09/15 13:25

Page 23: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

21

PR4219700

PR42060 PR42058

DOCCETTA CON FLESSIBILE E SUPPORTO

Hand shower with flexible hose and support

Douchette avec flexible et support

Ducha telefono con flexible y soporte

RUBINETTO DI ARRESTO DA INCASSO

Built-in stop valve

Robinet d’arrêt à encastrer

Válvula de cierre empotrada

PRESA ACQUA CON COMANDO PORTATA

Water-connection with flow regulator

Prise d’eau avec commande réglage du debit

Toma de agua con mando regulador de caudal

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 21 17/09/15 13:25

Page 24: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4224800

PORTASAPONE A MURO

Wall-mounted soap holder

Porte-savon à fixer au mur

Porta-jabón de pared

AccessoriAccessoriesAccessoiresAccessorios

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 22 17/09/15 13:26

Page 25: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

523

PR4224804

PR4224802

PORTASAPONE LIQUIDO A MURO

Wall-mounted liquid soap holder

Porte-savon liquide à fixer au mur

Dosificador jabòn liquido de pared

PORTABICCHIERE A MURO

Wall-mounted cup holder

Porte-gobelet à fixer au mur

Porta-vaso de pared

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 23 17/09/15 13:26

Page 26: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4224811

PORTASALVIETTE

Towel rail

Porte-serviettes

Porta-toalla

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 24 17/09/15 13:26

Page 27: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

525

PR4224810

PR4224812

PORTASALVIETTE

Towel rail

Porte-serviettes

Porta-toalla

PORTASALVIETTE

Towel rail

Porte-serviettes

Porta-toalla

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 25 17/09/15 13:26

Page 28: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4224825

PORTASCOPINO A MURO

Wall-mounted brush holder

Porte-balayette à fixer au mur

Escobillero de pared

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 26 17/09/15 13:26

Page 29: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

27

PR4224823

PR4224824

PORTAROTOLO

Paper roll holder

Porte-rouleau papier

Porta rollo

PORTAROTOLO

Paper roll holder

Porte-rouleau papier

Porta rollo

PR4224826

PORTASCOPINO DA APPOGGIO

Standing brush holder

Porte-balayette à poser

Escobillero de apoyo

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 27 17/09/15 13:26

Page 30: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4224830

MENSOLA

Shelf

Étagère

Repisa

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 28 17/09/15 13:26

Page 31: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4224840

GRIGLIA PORTASPUGNA RETTANGOLARE

Rectangular sponge-basket

Porte-savon rectangulaire

Jabonera rectangular

5529

PR4224841

GRIGLIA PORTASPUGNA TRIANGOLARE

Triangular sponge-basket

Porte-savon triangulaire

Jabonera triangular

PR4224815

APPENDINO

Clothes hook

Crochet

Percha

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 29 17/09/15 13:26

Page 32: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

PR4220850

SCALDASALVIETTE A MURO FISSO

Wall mounted fixed towel warmer

Sèche-serviette fixe mural

Toallero mural fijo

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 30 17/09/15 13:26

Page 33: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

31

PR4220852

SCALDASALVIETTE A MURO GIREVOLE

Wall mounted revolving towel warmer

Sèche-serviette tournant mural

Toallero mural giratorio

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 31 17/09/15 13:26

Page 34: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

R I T R ò

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 3217/09/15 13:26

Page 35: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

Listino/Price list

R I T R ò

copertine_ritrò_CS4.indd 217/09/15 13:17

Page 36: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

I p r e z z i i n d i c at i i n q u e s t o l i s t i n o s o n o d a i n t e n d e r s i I VA e s c l u s a .

P r i c e s o f t h i s p r i c e - l i s t d o n o t i n c l u d e VA T.

D i e P r e i s e d i e s e r P r e i s l i s t e e n t h a lt e n k e i n e M W S .

L e s p r i x d e c e t t e l i s t e d e p r i x n e c o m p r e n n e n t p a s l e T VA .

L o s p r e c i o s d e e s ta l i s ta d e p r e c i o s n o n i n c l u y e n I VA .

DPL0

2 RE

V0 -

09/1

5

C E R T I F I E D C O M PA N Y I S O 9 0 0 1 : 2 0 0 8 - I S O 1 4 0 0 1 : 2 0 0 4 - B S O H s a s 1 8 0 0 1 : 2 0 0 7

copertine_ritrò_CS4.indd 517/09/15 13:17

Page 37: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/151

indiceindex

Inhaltsverzeichnisindexindice

RITRò MISCELATORI LAVABOBasin mixers _ Waschtischmischer _ Mitigeurs pour lavabo _ Mezcladores para lavabo 9

RUBINETTO SOLO CALDA / SOLO FREDDATap only hot or only cold water _ Standventil für Kalt- oder Warmwasser _ Robinet soit uniquement eau froide, soit uniquement eau chaude _ Grifo solo agua caliente o solo fria

10

MISCELATORI BIDETBidet mixers _Bidetmischer _Mitigeurs pour bidet _Mezcladores para bidet 10

RUBINETTI SOTTOLAVABO ED ARRESTOUnder sink stop valves and stop valves _ Eckventil und Unterputz Absperrventil _ Robinet sous-lavabo et robinet d’arrêt _ Válvula de cierre y válvulas debajo del lavabo

11

GRUPPI VASCAGroups for bath _Gruppen für badewanne_Groupes pour baignoire _Grupos para bañera 12

GRUPPI DOCCIAGroups for shower _Gruppen für brause _Groupes pour douche _Grupos para ducha 13

BOCCHE DI EROGAZIONESpouts _Ausläufe _Becs _Caños

COMPLEMENTI DOCCIAShower complements _Ergänzungen für brause _Compléments pour douche _Complementos para ducha

13

15

ACCESSORIAccessories _ Zubehörteile _ Accessoires _ Accesorios 16

Page 38: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/152

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

160

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0119LCRL 211,0 €

E0BA0119LIX 285,0 €

E0BA0119LCRB* 295,0 €

E0BA0119LBLX* 306,0 €

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0121LCRL 254,0 €

E0BA0121LIX 343,0 €

E0BA0121LCRB* 356,0 €

E0BA0121LBLX* 368,0 €

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0123LCRL 236,0 €

E0BA0123LIX 318,0 €

E0BA0123LCRB* 330,0 €

E0BA0123LBLX* 342,0 €

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0124LCRL 248,0 €

E0BA0124LIX 335,0 €

E0BA0124LCRB* 347,0 €

E0BA0124LBLX* 359,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

DIA.35

159

MISCELATORI MONOFORO PER LAVABO

SINGLE LEVER BASIN MIXERS

EINHANDMISCHBATTERIE FÜR WASCHBECKEN

MITIGEURS MONOCOMMANDE POUR LAVABO

MEZCLADORES MONOMANDO PARA LAVABO

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0110LCRL 211,0 €

E0BA0110LIX 285,0 €

E0BA0110LCRB* 295,0 €

E0BA0110LBLX* 306,0 €

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0112LCRL 229,0 €

E0BA0112LIX 310,0 €

E0BA0112LCRB* 321,0 €

E0BA0112LBLX* 332,0 €

Miscelatore monocomando per lavabo _ comando con levaSingle lever basin mixer _ lever handlesWaschtisch Einhandmischer _ mit GriffMitigeur monocommande pour lavabo _ commande levierMezclador monomando para lavabo _ mando con palanca

E0BA0118LCRL 193,0 €

E0BA0118LIX 260,0 €

E0BA0118LCRB* 270,0 €

E0BA0118LBLX* 280,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15177

Diametrotrentacinque

DIA

35

Finiture disponibili / Available finishings / Erhältliche Oberflächen / Finitions disponibles / Acabados disponibles :

CRL CROMO/ CHROME/ CHROME/ CHROME/ CROMO

IX SPAZZOLATO/ BRUSHED/ GEBÜRSTETEM/ BROSSE'/ CEPILLADO

CRB* BLACK CHROME

BLX* BRUSHED BLACK CHROME*= per i prodotti contrassegnati devono essere preventivamente concordati con Rubinetterie Ritmonio: quantità, tempi di consegna e prezzi (quelli indicati a listino possono subire variazioni).*= for the marked products it is necessary to agree previously with Rubinetterie Ritmonio: quantity, delivery time and prices (the ones stated in our price list can be modified).*= für die gekennzeichneten Produkten ist es zwingend notwendig mit Rubinetterie Ritmonio, die Menge, Lieferzeit und den Preis abzustimmen(die gekennzeichneten in der Preisliste können sich ändern).*= pour les produits marquées il faut préalablement agréer avec Rubinetterie Ritmonio: quantité, delais de livraison et prix (ceux-là mentionnés sur notre tarif peuvent etre modifiés).*= para los productos marcados se deben concordar preventivamente con Rubinetterie Ritmonio: cantidad, fecha de entrega y precio (los indicados en la lista de precios se pueden modificar).

FINITUREDISPONIBILIPERLASERIE.L’abbreviazionediventadesinenzadelcodicearticolo.

FINISHINGS AVAILABLE FOR THIS SERIES. The final part of the article code shows and describes his finishing. VERFÜGBARE OBERFLÄCHE FÜR DIESE SERIE.Die letzte Teil des Artikelnummers zeigt und beschreibt die Oberfläche.FINITIONES DISPONIBLES POUR CETTE SERIE.La partie finale du code article represent et decrit sa finition.ACABADOS DISPONIBLES POR ESTA SERIE. La parte final del codigo mostra y describe su acabado.

INDICAZIONIPERLACONSULTAZIONEDIRECTIONSFORCONSULTATIONNACHSCHLAGHINWEISEINDICATIONSPOURLACONSULTATIONINDICATIONESPARALACONSULTACION

NOMESERIESERIES NAMENAME DER SERIENOM DE LA SERIE NOMBRE DE LA SÉRIE

Page 39: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/153

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

170

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø35 _ cannaSX _ piastra esterna _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø35 _ spout SX _ external plate _with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Griff Ø35 _ Auslauf LI _Montageplatte _ mit UPTeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø35 _ becSX _ plaque extérieure _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø35 _ caño SX _plancha externa _ completo de partes internas

E0BA0441SXCRL 265,0 €

E0BA0441SXIX 357,0 €

E0BA0441SXCRB* 371,0 €

E0BA0441SXBLX* 384,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø35 _ cannaSX _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø35 _ spout SX _ with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Griff Ø35 _ Auslauf LI _ mitUP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø35 _ becSX _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø35 _ caño SX _completo de partes internas

E0BA0441SPSXCRL 230,0 €

E0BA0441SPSXIX 311,0 €

E0BA0441SPSXCRB* 322,0 €

E0BA0441SPSXBLX* 333,0 €

Parti interne per miscelatore monocomando ad incasso _ per 0440(SX-SP)-0441(SX-SP)Inner parts for built-in single lever mixer _ for 0440(SX-SP)-0441(SX-SP)UP-Teile für UP-Einhandmischbatterie _ für 0440(SX-SP)-0441(SX-SP)Parties internes pour mitigeur monocommade à encastrer _ pour 0440(SX-SP)-0441(SX-SP)Partes internas para mezclador monomando empotrado _ para 0440(SX-SP)-0441(SX-SP)

E0BA0444SX 108,0 €

Parti esterne per miscelatore monocomando ad incasso _ per 0440SXOuter parts for built-in single lever mixer _ for 0440SXAP-Teile für UP-Einhandmischbatterie _ für 0440SXParties externes pour mitigeur monocommade à encastrer _ pour 0440SXPartes externas para mezclador monomando empotrado _ para 0440SX

E0BA0446CRL 156,0 €

E0BA0446IX 246,0 €

E0BA0446CRB* 256,0 €

E0BA0446BLX* 269,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

DIA.35

169

Kit prolunga incasso _ per ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Extension kit for built-in mixer _ for ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Verlängerungsset _ für ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Kit de rallonge pour mitigeur à encastrer _ pour ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Kit prolongador para mezclador empotrado _ para ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)

RCMB054H1CRL 45,0 €

RCMB054H1IX 63,0 €

RCMB054H1CRB* 63,0 €

RCMB054H1BLX* 65,0 €

Kit prolunga incasso _ per ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Extension kit for built-in mixer _ for ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Verlängerungsset _ für ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Kit de rallonge pour mitigeur à encastrer _ pour ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)Kit prolongador para mezclador empotrado _ para ·Diametro35· 0113(SP)-0114(SP)-0140(S/P)

RCMB054H2CRL 65,0 €

RCMB054H2IX 91,0 €

RCMB054H2CRB* 91,0 €

RCMB054H2BLX* 94,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø35 _ cannaSX _ piastra esterna _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø35 _ spout SX _ external plate _with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Griff Ø35 _ Auslauf LI _Montageplatte _ mit UP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø35 _ becSX _ plaque extérieure _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø35 _ caño SX _plancha externa _ completo de partes internas

E0BA0440SXCRL 260,0 €

E0BA0440SXIX 351,0 €

E0BA0440SXCRB* 364,0 €

E0BA0440SXBLX* 377,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø35 _ cannaSX _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø35 _ spout SX _ with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Griff Ø35 _ Auslauf LI _ mitUP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø35 _ becSX _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø35 _ caño SX _completo de partes internas

E0BA0440SPSXCRL 225,0 €

E0BA0440SPSXIX 303,0 €

E0BA0440SPSXCRB* 315,0 €

E0BA0440SPSXBLX* 326,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

168

Parti esterne per miscelatore monocomando ad incasso _ comando Ø45 _ per 0113SXOuter parts for built-in single lever mixer _ handles Ø45 _ for 0113SXAP-Teile für Einhandmischbatterie _ Bedienung Ø45 _ Montageplatte _ für 0113SXParties externes pour mitigeur monocommade à encastrer _ commande Ø45 _ pour 0113SXPartes externas para mezclador monomando empotrado _ mando Ø45 _ para 0113SX

E0BA0116CRL 156,0 €

E0BA0116IX 210,0 €

E0BA0116CRB* 215,0 €

E0BA0116BLX* 223,0 €

Parti esterne per miscelatore monocomando ad incasso _ comando Ø45 _ per 0113SPSXOuter parts for built-in single lever mixer _ handles Ø45 _ for 0113SPSXAP-Teile für Einhandmischbatterie _ Bedienung Ø45 _ für 0113SPSXParties externes pour mitigeur monocommade à encastrer _ commande Ø45 _ pour 0113SXPartes externas para mezclador monomando empotrado _ mando Ø45 _ para 0113SPSX

E0BA0116S/PCRL 119,0 €

E0BA0116S/PIX 160,0 €

E0BA0116S/PCRB* 163,0 €

E0BA0116S/PBLX* 169,0 €

Parti esterne per miscelatore monocomando ad incasso _ comando Ø45 _ per 0114SXOuter parts for built-in single lever mixer _ handles Ø45 _ for 0114SXAP-Teile für Einhandmischbatterie _ Bedienung Ø45 _ Montageplatte _ für 0114SXParties externes pour mitigeur monocommade à encastrer _ commande Ø45 _ pour 0114SXPartes externas para mezclador monomando empotrado _ mando Ø45 _ para 0114SX

E0BA0117CRL 160,0 €

E0BA0117IX 216,0 €

E0BA0117CRB* 221,0 €

E0BA0117BLX* 229,0 €

Parti esterne per miscelatore monocomando ad incasso _ comando Ø45 _ per 0114SPSXOuter parts for built-in single lever mixer _ handles Ø45 _ for 0114SPSXAP-Teile für Einhandmischbatterie _ Bedienung Ø45 _ für 0114SPSXParties externes pour mitigeur monocommade à encastrer _ commande Ø45 _ pour 0114SPSXPartes externas para mezclador monomando empotrado _ mando Ø45 _ para 0114SPSX

E0BA0117S/PCRL 123,0 €

E0BA0117S/PIX 166,0 €

E0BA0117S/PCRB* 169,0 €

E0BA0117S/PBLX* 175,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

DIA.35

167

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø45 _ cannaSX _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø45 _ spout SX _ with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Bedienung Ø45 _ Auslauf LI _mit UP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø45 _ becSX _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø45 _ caño SX _completo de partes internas

E0BA0113SPSXCRL 201,0 €

E0BA0113SPSXIX 271,0 €

E0BA0113SPSXCRB* 281,0 €

E0BA0113SPSXBLX* 291,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø45 _ cannaSX _ piastra esterna _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø45 _ spout SX _ external plate _with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Bedienung Ø45 _ Auslauf LI _Montageplatte _ mit UP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø45 _ becSX _ plaque extérieure _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø45 _ caño SX _plancha externa _ completo de partes internas

E0BA0114SXCRL 242,0 €

E0BA0114SXIX 327,0 €

E0BA0114SXCRB* 339,0 €

E0BA0114SXBLX* 351,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø45 _ cannaSX _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø45 _ spout SX _ with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Bedienung Ø45 _ Auslauf LI _mit UP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø45 _ becSX _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø45 _ caño SX _completo de partes internas

E0BA0114SPSXCRL 205,0 €

E0BA0114SPSXIX 277,0 €

E0BA0114SPSXCRB* 287,0 €

E0BA0114SPSXBLX* 297,0 €

Parti interne per miscelatore monocomando ad incasso _ per 0113SX-0114SX-0113SPSX- 0114SPSXInner parts for built-in single lever basin mixer _ for 0113SX-0114SX-0113SPSX- 0114SPSXUP-Teile für Einhandmischbatterie _ für 0113SX-0114SX-0113SPSX- 0114SPSXParties internes pour mitigeur monocommade à encastrer _ pour 0113SX-0114SX-0113SPSX- 0114SPSXPartes internas para mezclador monomando empotrado _ para 0113SX-0114SX-0113SPSX- 0114SPSX

E0BA0115SXCRL 84,0 €

E0BA0115SXIX 113,0 €

E0BA0115SXCRB* 118,0 €

E0BA0115SXBLX* 122,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

166

GRUPPO A 3 FORI PER LAVABO

THREE HOLES BASIN GROUP

DREILOCHBATTERIE FÜR WASCHBECKEN

GROUPE TROIS TROUS POUR LAVABO

GRUPO TRES AGUJEROS PARA LAVABO

Gruppo a tre fori per lavabo _ canna tonda girevole 90° _ comando con levaThree holes basin group _ round turning spout 90° _ lever handlesDreiloch Waschtischbatterie _ Schwenkauslauf 90° _ mit GriffGroupe trois trous pour lavabo _ bec rond orientable 90° _ commande levierGrupo mezclador con tres agujeros para lavabo _ caño redondo giratorio90° _ mando con palanca

E0BA0109CRL 498,0 €

E0BA0109IX 672,0 €

E0BA0109CRB* 697,0 €

E0BA0109BLX* 722,0 €

MISCELATORI MONOCOMANDO INCASSO PER LAVABO

BUILT IN SINGLE LEVER BASIN MIXERS

UP-EINHANDMISCHBATTERIE FÜR WASCHBECKEN

MITIGEURS MONOCOMMANDE A ENCASTRER POUR LAVABO

MEZCLADORES MONOMANDO EMPOTRADO PARA LAVABO

Miscelatore monocomando ad incasso per lavabo _ comando Ø45 _ cannaSX _ piastra esterna _ completo di parti interneBuilt-in single lever basin mixer _ handles Ø45 _ spout SX _ external plate _with inner partsUP-Einhandmischbatterie für Waschtisch _ Griff Ø45 _ Auslauf LI _Montageplatte _ mit UPTeilenMitigeur monocommande à encastrer pour lavabo _ commande Ø45 _ becSX _ plaque extérieure _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para lavabo _ mando Ø45 _ caño SX _plancha externa _ completo de partes internas

E0BA0113SXCRL 238,0 €

E0BA0113SXIX 321,0 €

E0BA0113SXCRB* 333,0 €

E0BA0113SXBLX* 345,0 €

RITMONIO_ price list PL22/1 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

DIA.35

165

Bocca di erogazione da terra per lavaboWashbasin standing floor spoutBodenstandrohr fü WascbeckenCanne en pied à brancher au sol pour lavaboCaño grande para lavabo de suelo

E0BA0104H1CRL 334,0 €

E0BA0104H1IX 453,0 €

E0BA0104H1CRB* 468,0 €

E0BA0104H1BLX* 484,0 €

Bocca di erogazione da terra per lavaboWashbasin standing floor spoutBodenstandrohr fü WascbeckenCanne en pied à brancher au sol pour lavaboCaño grande para lavabo de suelo

E0BA0104H3CRL 382,0 €

E0BA0104H3IX 516,0 €

E0BA0104H3CRB* 535,0 €

E0BA0104H3BLX* 554,0 €

Bocca di erogazione da muro per lavabo _ l=150mmWall spout for washbasin _ l=150mmWandauslauf für Waschbecken _ l=150mmBec verseur à mur pour lavabo _ l=150mmCaño a muro para lavabo _ l=150mm

E0BA0157H1CRL 68,0 €

E0BA0157H1IX 92,0 €

E0BA0157H1CRB* 95,0 €

E0BA0157H1BLX* 99,0 €

Bocca di erogazione da muro per lavabo _ l=200mmWall spout for washbasin _ l=200mmWandauslauf für Waschbecken _ l=200mmBec verseur à mur pour lavabo _ l=200mmCaño a muro para lavabo _ l=200mm

E0BA0157H2CRL 74,0 €

E0BA0157H2IX 100,0 €

E0BA0157H2CRB* 104,0 €

E0BA0157H2BLX* 107,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

164

Miscelatore monocomando da piano _ comando Ø45Worktop Single lever basin mixer _ handle Ø45Einhandstandmischer _ Bedienung Ø45Mitigeur monocommande sur plan _ commande Ø45Mezclador monomando sobre encimera _ mando Ø45

E0BA0107CRL 149,0 €

E0BA0107IX 203,0 €

E0BA0107CRB* 209,0 €

E0BA0107BLX* 216,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia/lavabo _ una uscita _completo di parti interneBuilt-in single lever shower/basin mixer _ one way _ with inner partsUP-Einhandmischer für Dusche/Waschtisch _ Ein Abgang _ mit UP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour douche/lavabo _ une sortie _avec parties internesMezclador monomando empotrado para ducha/lavabo _ una salida _completo de partes internas

E0BA0140S/PCRL 150,0 €

E0BA0140S/PIX 203,0 €

E0BA0140S/PCRB* 210,0 €

E0BA0140S/PBLX* 217,0 €

Bocca di erogazione da soffitto per lavabo _ L=1500mmWashbasin ceiling mounted spout _ L=1500mmWaschbecken Deckenauslauf _ L=1500mmBec de lavabo suspendu _ L=1500mmCaño salida a techo por lavabo _ L=1500mm

E0BA0185H03CRL 538,0 €

E0BA0185H03IX 753,0 €

E0BA0185H03CRB* 753,0 €

E0BA0185H03BLX* 780,0 €

Bocca di erogazione da soffitto _ Lunghezza (L) personalizzabile surichiesta: minimo 500mm, massimo 1600mmCeiling-mounted spout _ Customizable length (L) on application, min 500mmmax 1600mmDeckenauslauf _ Länge (L) auf Wunsch min 500mm max 1600mmBec de lavabo suspendu _ Longeur (L) personnalisable sur demande min500mm max 1600mmCaño salida a techo _ Largo (L) personalizable sobre solicitud min 500 max1600mm

E0BA0185H--CRL 715,0 €

E0BA0185H--IX 799,0 €

E0BA0185H--CRB* 799,0 €

E0BA0185H--BLX* 1.036,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

DIA.35

163

Miscelatore monocomando soprapiano per lavabo _ canna tonda girevole360°Exposed single lever basin mixer _ round turning spout 360°Waschtisch Standmischbatterie _ Schwenkauslauf 360° _ mit GriffMitigeur monocommande sur-plan pour lavabo _ bec rond orientable 360°Mezclador monomando sobre encimera _ caño redondo giratorio 360°

E0BA0125H1CRL 249,0 €

E0BA0125H1IX 336,0 €

E0BA0125H1CRB* 349,0 €

E0BA0125H1BLX* 361,0 €

Miscelatore monocomando soprapiano per lavabo _ canna tonda girevole360°Exposed single lever basin mixer _ round turning spout 360°Waschtisch Standmischbatterie _ Schwenkauslauf 360° _ mit GriffMitigeur monocommande sur-plan pour lavabo _ bec rond orientable 360°Mezclador monomando sobre encimera _ caño redondo giratorio 360°

E0BA0125H3CRL 257,0 €

E0BA0125H3IX 347,0 €

E0BA0125H3CRB* 360,0 €

E0BA0125H3BLX* 372,0 €

Miscelatore monocomando soprapiano per lavabo _ canna tonda girevole360°Exposed single lever basin mixer _ round turning spout 360°Waschtisch Standmischbatterie _ Schwenkauslauf 360° _ mit GriffMitigeur monocommande sur-plan pour lavabo _ bec rond orientable 360°Mezclador monomando sobre encimera _ caño redondo giratorio 360°

E0BA0125H2CRL 265,0 €

E0BA0125H2IX 357,0 €

E0BA0125H2CRB* 371,0 €

E0BA0125H2BLX* 384,0 €

Miscelatore monocomando da piano _ comando joystickWorktop Single lever basin mixer _ Joystick handleEinhandstandmischer _ JoystickgriffMitigeur monocommande sur plan _ commande joystickMezclador monomando sobre encimera _ comando joystick

E0BA0106CRL 117,0 €

E0BA0106IX 158,0 €

E0BA0106CRB* 164,0 €

E0BA0106BLX* 170,0 €

RITMONIO_ price list PL22 REV.0_ 01/15

RITMONIO.BATH Diametrotrentacinque

162

Codolo di fissaggio _ L=150mm _ per ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LFixing tube _ L=150mm _ for ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LGewindehülse _ L=150mm _ für ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LPetit tuyau de fixage _ L=150mm _ pour ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LTubo de fijacion _ L=150mm _ para ·Diametro35· 0110-0112-0118-0119-0120-0121-0122-0123

RCMB110H1 36,0 €

Codolo di fissaggio _ L=250mm _ per ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LFixing tube _ L=250mm _ for ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LGewindehülse _ L=250mm _ für ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LPetit tuyau de fixage _ L=250mm _ pour ·Diametro35· 0110L-0112L-0118L-0119L-0120L-0121L-0122L-0123L-0124L-0129LTubo de fijacion _ L=250mm _ para ·Diametro35· 0110-0112-0118-0119-0120-0121-0122-0123

RCMB110H2 38,0 €

MISCELATORI MONOCOMANDO SOPRAPIANO PER LAVABO

EXPOSED SINGLE LEVER BASIN MIXERS

STANDMISCHBATTERIEN FÜR WASCHBECKEN

MITIGEURS MONOCOMMANDE SUR-PLAN POUR LAVABO

MEZCLADORES MONOMANDO SOBRE ENCIMERA

Miscelatore monocomando soprapiano per lavaboExposed single lever basin mixerWaschtisch StandmischbatterieMitigeur monocommande sur-plan pour lavaboMezclador monomando sobre encimera

E0BA0129LCRL 311,0 €

E0BA0129LIX 420,0 €

E0BA0129LCRB* 435,0 €

E0BA0129LBLX* 451,0 €

COLLEZIONECOLLECTION SAMMLUNGCOLLECTIONCOLECCIÓN

DISEGNODRAWINGBILDDESSIN DIBUJO

DESCRIZIONEARTICOLOARTICLE DESCRIPTIONARTIKELBESCHREIBUNGDESCRIPTION DE L’ARTICLEDESCRIPCIÓN DE L’ARTICULO

INFORMAZIONITECNICHETECHNICAL DATA TECHNISCHE DATENDETAILS TECHNIQUESINFORMACIÓNES TECNICA

IMMAGINEIMAGEBILDIMAGEIMAGEN

CODICEARTICOLOARTICLE CODE ARTIKELNUMMERCODE ARTICLECÓDIGO ARTICULO

PREZZOPRICE PRIX PREISPRECIO

TIPOLOGIAPRODOTTIPRODUCT TYPEPRODUKTENTYP TYPE DE PRODUITTIPO DE PRODUCTO

SCHEDATECNICATECHNICAL SHEET TECHNISCHES DATENBLATT FICHE TECHNIQUE FICHA TÉCNICA

NOMESERIESERIES NAMENAME DER SERIE NOM DE LA SERIE NOMBRE DE LA SÉRIE

Page 40: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/154

LEGENDA

CAPTIONZEICHENERKÄLRUNG

LÈGENDELEGENDA

M

F

EntrataInlet

EintrittEntrée

Entrada

UscitaOutlet

AustrittSortieSalida

Senza pilettaWithout waste

Ohne Ablaufventil No Vidage

No valvula de descarga

Piletta e scarico salterello Drain control and pop up wasteAuslauf und SpringstöpselVidage et tige de vidageValvula de descarga

Filetto maschioMale ThreadAuẞengewindeFiletage mâleRosca Macho

Filetto femminaFemale ThreadInnengewinde Filetage FemelleRosca Hembra

Isolamento elettrico classe IIIEC protection Class IISchutzklasse IIIsolation electrique classe IIClase de aislamiento II

Classe di protezione IPIngress Protection Rating

Schutzart IP-CodeIndice de protection

Grado de proteccion IP

Marcatura CECE marking

CE-KennzeichnungMarquage CE

Marca CE

Page 41: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/155

CURA E MANUTENZIONE

MAINTENANCEINSTANDHALTUNG

ENTRETIENMANTENIMIENTO

Da sempre la ricerca dei migliori materiali costituisce un punto saldo all’interno del sistema qualità Ritmonio, dalla progettazione alla produzione. Ogni singolo componente della nostra rubinetteria è realizzato per durare nel tempo in ottime condizioni anche dopo un intenso utilizzo, nonostante ciò anche le superfici più resistenti hanno bisogno di cure per mantenere inalterate le loro caratteristiche estetiche.Per la pulizia utilizzare esclusivamente detergenti al sapone. Non utilizzare mai detergenti o prodotti abrasivi, corrosivi e contenenti acido cloridrico o acido fosforico. In particolare ci raccomandiamo di non applicare ai nostri prodotti sostanze detergenti o anti-calcare utilizzati anche per la pulizia delle ceramiche. Tutti questi composti aggrediscono e deteriorano le superfici provocando macchie e perdite della lucentezza che non è più possibile eliminare.Per le parti in acciaio: se accidentalmente dovessero essere messe a contatto tali soluzioni oppure candeggina con queste parti, bisogna immediatamente lavare abbondantemente con acqua e asciugare. È buona norma asciugare dopo la pulizia specie se l’acqua utilizzata è ricca di calcare.Attenzione: per un buon funzionamento della doccia pulire con frequenza gli ugelli dal calcare.

As always, the search for the best materials forms/establishes a solid/strong point inside the Ritmonio quality system, from the designs to the production. Each single element of our taps is made to last over time in excellent conditions even after intensive use, nevertheless even the most resistant surfaces need attention and care in order to make the esthetic characteristics remain unchanged.When cleaning, use only mild soap detergents. Do not ever use abrasive or corrosive detergents or products containing hydrochloric acid or phosphoric acid. In particular, we recommend that you do not apply to our products substances or anti-limestone detergents used for cleaning ceramics. All these compounds ruin and deteriorate the surfaces creating spots that cannot be removed and loss of the lustrous shine.For the steel sections: if they should accidentally come into contact with such solutions or bleach, they need to be immediately thoroughly washed with water and dried. Use a damp cloth with a mild soap detergent. It is good practice to dry after cleaning, especially if the water used is rich in calcium.Attention: In order to get the best operation of the handset, please clean often the limestone from the nozzies.

Schon immer bildet die Forschung nach den besten Materialien, von der Planung bis zur Produktion, einen stabilen Punkt im Innern des Qualitätssystems bei Ritmonio,. Jeder einzelne Bestandteil unserer Armaturenproduktion ist realisiert worden um auch mit der Zeit, nach einer intensiven Benutzung, das Produkt im erstklassigem Zustand zu halten. Trotzdem brauchen auch die widerstandsfähigsten Oberflächen Pflege damit ihre ästhetische Charakteristik unverändert bleibt.Für die Reinigung bitte ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis verwenden. Bitte niemals Schleifmittel, korrosive Reinigungsmittel, Salzsäure oder Phosphorsäure verwenden. Insbesondere empfehlen wir keine Reinigungssubstanzen oder Anti-Kalk-Mittel, die auch für die Reinigung von Keramik benutzt werden, zu verwenden. Alle diese Zusammensetzungen beschädigen und greifen die Oberflächen an, dieses kann Flecken und einen Verlust des Glanzes verursachen den man nicht mehr entfernen kann.Für die Bereiche aus Stahl: wenn diese Bereiche aus Versehen mit solchen Lösungen oder mit Bleichmittel in Kontakt kommen sollten, sollte man diese sofort mit reichlich Wasser abwaschen und abtrocknen. Eine gute Pflege nach der Reinigung ist das Abtrocknen, besonders wenn das verwendete Wasser viel Kalk enthält.Achtung: reinigen sie oft die duse vom kalkstein um den besten betrieb von der brause erreichen.

Depuis toujours la recherche des meilleurs matériaux est le point fort du système qualité Ritmonio, du projet à la production. Chaque composant de notre robinetterie est réalisé pour durer dans les meilleures conditions même après une utilisation intensive, mais malgré cela mêmes les superficies les plus résistantes ont besoin de soins pour garder inaltérées leurs caractéristiques esthétiques.Pour le nettoyage utiliser exclusivement des détergents à base de savon. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, corrosifs et contenant de l’acide chlorhydrique ou de l’acide phosphorique. En particulier nous vous recommandons de ne pas appliquer à nos produits des substances détergentes ou calcaires utilisées pour le nettoyage de la céramique. Tous ces composants attaquent et détériorent les superficies provoquant des taches et des pertes de brillance qu’il n’est plus possible d’éliminer.Pour les parties en acier : si accidentellement ces parties devaient être en contact avec ces solutions ou avec de l’eau de Javel, il faut immédiatement laver abondamment à l’eau et essuyer.Il est conseillé d’essuyer après le nettoyage surtout si l’eau est riche en calcaire.Attention: afin d’avoir la meilleure perfomance de la douchette, veuillez nettoyer souvent les picots du calcaire.

Desde siempre, la búsqueda de los mejores materiales constituye un punto fuerte del sistema de calidad Ritmonio, desde el diseño hasta la produccion. Cada uno de los elementos de nuestra griferia se realiza para durar en el tiempo en óptimas condiciones incluso después de un intenso utilizo, sin embargo también las superficies más resistentes necesitan cuidados para mantener inalteradas sus caracteristicas estéticas.Para la limpieza utilizar unicamente detergentes al jabón. No utilizar jamás detergentes abrasivos, corrosivos y que contengan ácido cloridrico o ácido fosfórico. En especial les recomendamos no aplicar a nuestros productos sustancias detergentes o anti-cal que tambien se utilizan para la limpieza de las cerámicas. Todas estas sustancias agreden y deterioran las supercies provocando manchas y pérdidas de brillo que más adelante no se podrán eliminar.Para las piezas de acero: si de modo accidental tales sustancias o bien lejia entraran en contacto con estas piezas, hay que lavar inmediatamente con abundante agua y secar. Se recomienda secar después de la limpieza especialmente si el agua utilizada contiene cal.Atencion: para un buen funcionamiento de la griferia, limplar con frecuencia la cal de la salida.

Page 42: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/156

Page 43: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/157

RITRò

Finiture disponibili / Available finishings / Erhältliche Oberflächen / Finitions disponibles / Acabados disponibles :

CRL CROMO/ CHROME/ CHROME/ CHROME/ CROMO

BRX BRONZO SPAZZOLATO/ BRUSHED BRONZE/ GEBÜRSTETEM BRONZE/ BRONZE BROSSÉ/ BRONCE CEPILLADO

DOR DORATO/ GOLD/ VERGOLDET/ DOREE'/ DORADO

Page 44: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/158

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

8

Page 45: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

9

MISCELATORI PER LAVABO E BIDET

BASIN AND BIDET MIXERS

WASCHTISCH-UND BIDETMISCHER

MITIGEURS POUR LAVABO ET BIDET

MEZCLADORES PARA LAVABO Y BIDET

Rubinetto monoforo per lavabo _ comandi caldo/freddo _ scarico 1"1/4Single hole basin mixer _ hot/cold control handles _ pop up waste 1"1/4Einloch Waschtischarmatur _ warm/kalt Griff _ Excentergarnitur 1"1/4Mélangeur monotrou pour lavabo _ chaude/froide leviers _ vidage 1"1/4Mezclador mono-agujero para lavabo _ mandos caliente/frio _ válvula dedescarga 1"1/4

PR42034CRL 167,0 €

PR42034BRX 234,0 €

PR42034DOR 293,0 €

Rubinetto monoforo per lavabo _ comandi caldo/freddo _ canna girevole _scarico 1"1/4Single hole basin mixer _ hot/cold control handles _ turning spout _ pop upwaste 1"1/4Einloch Waschtischarmatur _ warm/kalt Griff _ Schwenkauslauf _Excentergarnitur 1"1/4Mélangeur monotrou pour lavabo _ chaude/froide leviers _ bec orientable _vidage 1"1/4Mezclador mono-agujero para lavabo _ mandos caliente/frio _ caño giratorio_ válvula de descarga 1"1/4

PR42039CRL 181,0 €

PR42039BRX 254,0 €

PR42039DOR 317,0 €

Gruppo a tre fori per lavabo _ comandi caldo/freddo _ scarico 1"1/4Three holes basin group _ hot/cold control handles _ pop up waste 1"1/4Dreiloch Waschtischbatterie _ warm/kalt Griff _ Excentergarnitur 1"1/4Groupe trois trous pour lavabo _ chaude/froide leviers _ vidage 1"1/4Grupo mezclador con tres agujeros para lavabo _ mandos caliente/frio _válvula de descarga 1"1/4

PR42012CRL 233,0 €

PR42012BRX 327,0 €

PR42012DOR 408,0 €

Page 46: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

10

Gruppo a tre fori per lavabo _ comandi caldo/freddo _ canna tonda girevole _scarico 1"1/4Three holes basin group _ hot/cold control handles _ round turning spout _pop up waste 1"1/4Dreiloch Waschtischbatterie _ warm/kalt Griff _ Schwenkauslauf _Excentergarnitur 1"1/4Groupe trois trous pour lavabo _ chaude/froide leviers _ bec rond orientable_ vidage 1"1/4Grupo mezclador con tres agujeros para lavabo _ mandos caliente/frio _caño redondo giratorio _ válvula de descarga 1"1/4

PR42017CRL 247,0 €

PR42017BRX 346,0 €

PR42017DOR 433,0 €

Gruppo ad incasso per lavabo _ comandi caldo/freddo _ bocca di erogazioneL=190mm _ completo di parti interneBuilt-in basin group _ hot/cold control handles _ spout L=190mm _ with innerpartsUP-Batterie für Waschbecken _ warm/kalt Griff _ Wandauslauf L=190mm _mit UP-TeileGroupe mélangeur à encastrer pour lavabo _ chaude/froide leviers _ becverseur L=190mm _ avec parties internesGrupo empotrado para lavabo _ mandos caliente/frio _ caño L=190mm _completo de partes internas

PR42070CRL 216,0 €

PR42070BRX 303,0 €

PR42070DOR 378,0 €

Rubinetto solo calda o solo freddaTap only hot or only cold waterStandventil für Kalt- oder WarmwasserRobinet soit uniquement eau froide, soit uniquement eau chaudeGrifo solo agua caliente o solo fria

PR42064CRL 52,0 €

PR42064BRX 73,0 €

PR42064DOR 91,0 €

Rubinetto monoforo per bidet _ comandi caldo/freddo _ scarico 1"1/4Single hole bidet mixer _ hot/cold control handles _ pop up waste 1"1/4Einloch Bidetarmatur _ warm/kalt Griff _ Excentergarnitur 1"1/4Mélangeur monotrou pour bidet _ chaude/froide leviers _ vidage 1"1/4Mezclador mono-agujero para bidet _ mandos caliente/frio _ válvula dedescarga 1"1/4

PR42044CRL 162,0 €

PR42044BRX 226,0 €

PR42044DOR 283,0 €

Page 47: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

11

Gruppo a tre fori per bidet _ comandi caldo/freddo _ scarico 1"1/4Three holes bidet group _ hot/cold control handles _ pop up waste 1"1/4Dreiloch Bidetbatterie _ warm/kalt Griff _ Excentergarnitur 1"1/4Groupe trois trous pour bidet _ chaude/froide leviers _ vidage 1"1/4Grupo mezclador con tres agujeros para bidet _ mandos caliente/frio _válvula de descarga 1"1/4

PR42025CRL 238,0 €

PR42025BRX 333,0 €

PR42025DOR 416,0 €

Gruppo a tre fori per bidet senza bocca _ comandi caldo/freddo _ scarico1"1/4Three holes bidet group without spout _ hot/cold control handles _ pop upwaste 1"1/4Dreiloch Bidetbatterie ohne Schwenkeinlauf _ warm/kalt Griff _Excentergarnitur 1"1/4Groupe trois trous pour bidet sans bec _ chaude/froide leviers _ vidage1"1/4Grupo mezclador con tres agujeros para bidet sin caño _ mandoscaliente/frio _ válvula de descarga 1"1/4

PR42022CRL 174,0 €

PR42022BRX 244,0 €

PR42022DOR 305,0 €

Presa acqua con comando portataWater-connection with flow regulatorWandanschlußbogen mit DurchflussreglerPrise d'eau avec commande réglage du debitToma de agua con mando regulador de caudal

PR42058CRL 60,0 €

PR42058BRX 85,0 €

PR42058DOR 106,0 €

Rubinetto di arresto _ completo di parti interneStop valve _ with inner partsUnterputzabsperrventil _ mit UP-TeilenRobinet d'arrêt _ avec parties internesVálvula de cierre _ completo de partes internas

PR42060CRL 66,0 €

PR42060BRX 93,0 €

PR42060DOR 116,0 €

Page 48: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

12

GRUPPI PER DOCCIA E VASCA

GROUPS FOR SHOWER AND BATH

GRUPPEN FÜR BRAUSE UND BADEWANNE

GROUPES POUR DOUCHE ET BAIGNOIRE

GRUPOS PARA DUCHA Y BAÑERA

Gruppo esterno per vasca _ comandi caldo/freddo _ due uscite _ deviatorevasca/doccia _ doccetta con flessibile da 1.500mm _ doccetta Ø52mm in ottone_ getto fissoExternal bath group _ hot/cold control handles _ two ways _ diverterbath/shower _ hand shower with 1.500mm flexible hose _ brass Ø52mm handshower _ fixed jetMischbatterie -AP- für Badewanne _ warm/kalt Griff _ zwei Abgänge _Umstellung von Wanne auf Dusche _ Handbrause mit Schlauch 1.500mm _Handbrause Ø52mm aus Messing _ feststehender StrahlGroupe externe pour baignoire _ chaude/froide leviers _ deux sorties _inverseur bain/douche _ douchette avec flexible de 1.500mm _ douchetteØ52mm en laiton _ jet fixeGrupo externo para bañera _ mandos caliente/frio _ dos salidas _ desviadorbañera/ducha _ ducha teléfono con flexible de 1.500mm _ ducha teléfonoØ52mm en latón _ chorro fijo

PR42001CRL 287,0 €

PR42001BRX 402,0 €

PR42001DOR 502,0 €

Prolunga da terra per miscelatore esterno per vasca _ H=800mm _ per·RITRò· PR42001Standing floor extension for exposed bath mixer _ H=800mm _ for ·RITRò·PR42001Bodenstandrohrverlängerung für wannefuellbatterie Aufputz _ H=800mm_ für ·RITRò· PR42001Rallonge en pied à brancher au sol pour mitigeur baignoire _ H=800mm _pour ·RITRò· PR42001Prolongador de suelo para mezclador externo bañera _ H=800mm _ para·RITRò· PR42001

PR4219640CRL 457,0 €

PR4219640BRX 640,0 €

PR4219640DOR 800,0 €

Miscelatore ad incasso per vasca _ comandi caldo/freddo _ due uscite condeviatore bocca di erogazione/doccetta _ bocca di erogazione L=180mm _flessibile da 1.500mm _ doccetta in ottone Ø52mm _ completo di parti interneBuilt-in bath mixer _ hot/cold control handles _ two outlets with diverterspout/hand shower _ spout L=180mm _ handshower with 1.500mm flexible _Ø52mm brass hand shower _ complete of inner partsMischer für Badewanne _ warm/kalt Griff _ zwei Abgänge mit UmstellerAuslauf/Brause _ Wandauslauf L=180mm _ Handbrause mit Schlauch 1.500mm_ Ø52mm Handbrause aus Messing _ komplett mit UP-TeilenMitigeur à encastrer pour baignoire _ chaude/froide leviers _ deux sortiesavec inverseur bec/douchette _ bec verseur L=180mm _ douchette avec flexiblede 1.500mm _ douchette Ø52mm en laiton _ complet avec parties internesMezclador empotrado para bañera _ mandos caliente/frio _ dos salidas condesviador caño/duchita _ caño L=180mm _ ducha teléfono con flexible de1.500mm _ ducha teléfono Ø52mm en latón _ completo de partes internas

PR42018CRL 468,0 €

PR42018BRX 655,0 €

PR42018DOR 819,0 €

Page 49: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

13

Gruppo per bordo vasca _ comandi caldo/freddo _ due uscite con deviatoredoccetta/uscita per troppo pieno _ doccetta con flessibile da 2000mm _ doccettaØ52mm in ottoneDeck mounted bath group _ hot/cold control handles _ two outlets withdiverter hand shower/overflow _ hand shower with 2000mm flexible _ Ø52mmbrass hand showerWannerandbatterie _ warm/kalt Griff _ mit Umsteller Brause/Überlaufgarnitur _Handbrause mit Schlauch 2000mm _ Handbrause Ø52mm aus MessingBatterie sur gorge mitigeur bain _ chaude/froide leviers _ deux sorties avecinverseur douchette/tropplein _ douchette avec flexible de 2000mm _ douchetteØ52mm en laitonGrupo para borde bañera _ mandos caliente/frio _ dos salidas condesviadorautomático duchita/derrame _ ducha teléfono con flexible de 2000mm _ duchateléfono Ø52mm en latón

PR42082CRL 382,0 €

PR42082BRX 535,0 €

PR42082DOR 669,0 €

Gruppo per bordo vasca _ comandi caldo/freddo _ due uscite con deviatorebocca di erogazione/doccetta _ doccetta con flessibile da 2000mm _ doccettaØ52mm in ottoneDeck mounted bath group _ hot/cold control handles _ two outlets withdiverter spout/hand shower _ hand shower with 2000mm flexible _ Ø52mmbrass hand showerWannerandbatterie _ warm/kalt Griff _ mit Umsteller abgewinkelter Auslauf _Handbrause mit Schlauch 2000mm _ Handbrause Ø52mm aus MessingBatterie sur gorge mitigeur bain _ chaude/froide leviers _ deux sorties avecinverseur bec/douchette _ douchette avec flexible de 2000mm _ douchetteØ52mm en laitonGrupo para borde bañera _ mandos caliente/frio _ dos salidas condesviadorautomático caño/duchita _ ducha teléfono con flexible de 2000mm _ duchateléfono Ø52mm en latón

PR42080CRL 492,0 €

PR42080BRX 689,0 €

PR42080DOR 861,0 €

Bocca di erogazione da muro per vasca _ L=180mmWall spout for bathtub _ L=180mmWandauslauf für Badewanne _ L=180mmBec verseur à mur pour baignoire _ L=180mmCaño a muro para bañera _ L=180mm

PR4219313CRL 89,0 €

PR4219313BRX 125,0 €

PR4219313DOR 156,0 €

Miscelatore esterno per doccia _ comandi caldo/freddo _ una uscitaOuter shower mixer _ hot/cold control handles _ one wayAP- Mischer für Dusche _ warm/kalt Griff _ Ein AbgangMitigeur externe pour douche _ chaude/froide leviers _ une sortieMezclador externo para ducha _ mandos caliente/frio _ una salida

PR42046CRL 125,0 €

PR42046BRX 175,0 €

PR42046DOR 219,0 €

Page 50: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

14

Miscelatore esterno per doccia _ comandi caldo/freddo _ una uscitaOuter shower mixer _ hot/cold control handles _ one wayAP- Mischer für Dusche _ warm/kalt Griff _ Ein AbgangMitigeur externe pour douche _ chaude/froide leviers _ une sortieMezclador externo para ducha _ mandos caliente/frio _ una salida

PR42047CRL 129,0 €

PR42047BRX 181,0 €

PR42047DOR 226,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia _ piastra esterna _ unauscita _ completo di parti interneBuilt-in single lever shower mixer _ external plate _ one way _ with innerpartsUP-Einhandmischer für Dusche _ Montageplatte _ Ein Abgang _ mitUP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour douche _ plaque exterieure _une sortie _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para ducha _ plancha externa _ unasalida _ completo de partes internas

PR426430CRL 96,0 €

PR426430BRX 134,0 €

PR426430DOR 167,0 €

Miscelatore monocomando ad incasso per vasca/doccia _ due uscite _deviatore vasca/doccia _ completo di parti interneBuilt-in single lever bath/shower mixer _ two ways _ diverter bath/shower _with inner partsEinhandmischer für Badewanne/Dusche _ Zwei Abgänge _ Umstellung vonWanne auf Dusche _ mit UP-TeilenMitigeur monocommande à encastrer pour baignoire/douche _ deuxsorties _ inverseur bain/douche _ avec parties internesMezclador monomando empotrado para bañera/ducha _ dos salidas _desviador bañera/ducha _ completo de partes internas

PR426472CRL 270,0 €

PR426472BRX 378,0 €

PR426472DOR 472,0 €

Miscelatore termostatico ad incasso _ regolatore di portata _ due/tre uscite _deviatore: stop-vasca-doccetta-soffione _ filtri e valvole di non ritorno _ completodi parti interneBuilt-in thermostatic mixer _ flow regulator _ two/three ways _ diverter:stop-bath-hand shower-shower head _ filters and non return valves _ with innerpartsUP-Thermostatmischer _ Durchflussregler _ Zwei/Drei Abgänge _Umstellung: Stop-Wanne- Dusche-Brause _ Filter und Rückschlagventil _ mitUP-TeilenMitigeur thermostatique à encastrer _ régulateur de debit _ deux/trois sorties_ inverseur: stop-baignoire-douchette-bras de douche _ filtres et soupapes denon retour _ avec parties internesMezclador termostático empotrado _ regulador de caudal _ dos/tres salidas_ desviador: stop-bañera-duchita-pomo ducha _ filtros y válvulas sin regreso _completo de partes internas

PR42093CRL 675,0 €

PR42093BRX 945,0 €

PR42093DOR 1.182,0 €

Page 51: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

15

Gruppo esterno per doccia con soffione _ comandi caldo/freddo _ due uscite con deviatore doccetta/soffione _ doccetta conflessibile da 1.500mm _ doccetta Ø52mm in ottone _ soffione per doccia orientabile in ottone _ Ø205mm _ anticalcare _ getto fissoExternal group for shower _ hot/cold control handles _ two ways single lever with diverter hand shower/shower head _ hand showerwith 1.500mm flexible hose _ Ø52mm brass hand shower _ brass swivelling shower head _ Ø205mm _ antilimestone system _ fixedjetMischbatterie - AP - für Dusche _ warm/kalt Griff _ zwei Abgänge Umstellung _ Handbrause mit Schlauch 1.500mm _ HandbrauseØ52mm aus Messing _ Schwenkbare Kopfbrause aus Messing _ Ø205mm _ Antikalkvorrichtung _ feststehender StrahlGroupe externe pour douche _ chaude/froide leviers _ deux sortie avec inverseur bras pour douche/douchette _ douchette avecflexible de 1.500mm _ douchette Ø52mm en laiton _ tête de douche pivotante en laiton _ Ø205mm _ anticalcaire _ jet fixeGrupo externo para ducha _ mandos caliente/frio _ dos salidas y desviador pomo ducha/duchita _ ducha teléfono con flexible de1.500mm _ ducha teléfono Ø52mm en latón _ pomo ducha articulado en latón _ Ø205mm _ dispositivo antical _ chorro fijoPR42047CCRL 779,0 €

PR42047CBRX 1.090,0 €

PR42047CDOR 1.363,0 €

Soffione per doccia orientabile in ottone con braccio tondo orizzontale _ braccio L=180mm _ soffione Ø82mm _ anticalcare _getto fissoSwivelling brass shower head with horizontal round shower arm _ L=180mm shower arm _ Ø82mm shower head _antilimestone system _ fixed jetSchwenkbare Kopfbrause aus Messing mit Horizontal - runde Duschenarm _ Duschenarm L=180mm _ Ø82mm Kopfbrause _Antikalkvorrichtung _ feststehender StrahlTête de douche pivotante en laiton avec bras de douche rond et horizontal _ bras de douche L=180mm _ tête de doucheØ82mm _ anticalcaire _ jet fixePomo ducha articulado en latón con brazo de ducha horizontal redondo _ brazo de ducha L=180mm _ pomo ducha Ø82mm _dispositivo antical _ chorro fijo

PR4219114CRL 89,0 €

PR4219114BRX 124,0 €

PR4219114DOR 155,0 €

Soffione per doccia orientabile in ottone con braccio tondo orizzontale _ braccio L=330mm _ soffione Ø215mm _ anticalcare _getto fissoSwivelling brass shower head with horizontal round shower arm _ L=330mm shower arm _ Ø215mm shower head _antilimestone system _ fixed jetSchwenkbare Kopfbrause aus Messing mit Horizontal - runde Duschenarm _ Duschenarm L=330mm _ Ø215mm Kopfbrause _Antikalkvorrichtung _ feststehender StrahlTête de douche pivotante en laiton avec bras de douche rond et horizontal _ bras de douche L=330mm _ tête de doucheØ215mm _ anticalcaire _ jet fixePomo ducha articulado en latón con brazo de ducha horizontal redondo _ brazo de ducha L=330mm _ pomo ducha Ø215mm _dispositivo antical _ chorro fijo

PR4289116CRL 315,0 €

PR4289116BRX 441,0 €

PR4289116DOR 551,0 €

Doccetta con flessibile da L= 1500mm e supporto a muro orientabile _ doccetta Ø52mm in ottoneHand shower with 1500mm flexible hose and turning wall mounted support _ Ø52mm brass hand showerHandbrause mit Schlauch L=1500mm und Schwenkbarer Brausewandhalter _ Handbrause Ø52mm aus MessingDouchette avec flexible de L = 1500mm et support mural orientable _ douchette Ø52mm en laitonDucha telefono con flexible L=1500mm y soporte a la pared orientable _ ducha teléfono Ø52mm en latón

PR4219700CRL 103,0 €

PR4219700BRX 144,0 €

PR4219700DOR 180,0 €

Page 52: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

16

Asta saliscendi con doccetta e flessibile da L=1.500mm _ doccetta Ø52mm in ottoneSliding rail with hand shower and 1.500mm flexible hose _ Ø52mm brass hand showerBrausestange mit Handbrause und Schlauch L=1.500mm _ Ø52mm Handbrause aus MessingBarre de douche avec douchette et flexible de L=1.500mm _ douchette Ø52mm en laitonBarra deslizante con ducha teléfono y flexible de L=1.500mm _ ducha teléfono Ø52mm en latón

PR4219256CRL 232,0 €

PR4219256BRX 325,0 €

PR4219256DOR 406,0 €

Presa acqua con comando portataWater-connection with flow regulatorWandanschlußbogen mit DurchflussreglerPrise d'eau avec commande réglage du debitToma de agua con mando regulador de caudal

PR42058CRL 60,0 €

PR42058BRX 85,0 €

PR42058DOR 106,0 €

ACCESSORI

ACCESSORIES

ZUBEHÖRTEILE

ACCESSOIRES

ACCESORIOS

Mensola _ ripiano 600x142x8mm in vetro trasparente _ interasse fori 485mm _ L=600mm, H=75mm, P=155mmShelf _ 600x142x8mm transparent glass shelf _ center distance 485mm _ L=600mm, H=75mm, P=155mmAblage _ transparente Ablage 600x142x8mm _ Lochabstand 485mm _ L=600mm, H=75mm, P=155mmÉtagère _ étagère en vidre transparent 600x142x8mm _ entre-axes 485mm _ L=600mm, H=75mm, P=155mmRepisa _ repisa en vidrio satinado 600x142x8mm _ entre-ejes 485mm _ L=600mm, H=75mm, P=155mm

PR4224830CRL 273,0 €

PR4224830BRX 382,0 €

PR4224830DOR 477,0 €

Page 53: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

17

Mensola _ griglia portaspugna rettangolare _ L=245mm, H=110mm, P=200mmShelf _ rectangular sponge-basket _ L=245mm, H=110mm, P=200mmAblage _ rechteckigen Seifenkorb _ L=245mm, H=110mm, P=200mmÉtagère _ porte-savon rectangulaire _ L=245mm, H=110mm, P=200mmRepisa _ jabonera rectangular _ L=245mm, H=110mm, P=200mm

PR4224840CRL 180,0 €

PR4224840BRX 252,0 €

PR4224840DOR 315,0 €

Mensola doppia _ griglia portaspugna triangolare 210x210mm _ L=210mm, H=385mm, P=210mmDouble shelf _ 210x210mm triangular sponge-basket _ L=210mm, H=385mm, P=210mmDoppel Ablage _ Eck-Seifenkorb 210x210mm _ L=210mm, H=385mm, P=210mmÉtagère double _ porte-savon triangulaire 210x210mm _ L=210mm, H=385mm, P=210mmRepisa dople _ jabonera triangular 210x210mm _ L=210mm, H=385mm, P=210mm

PR4224841CRL 207,0 €

PR4224841BRX 289,0 €

PR4224841DOR 362,0 €

Appendino _ da muro _ L=50mm, H=80mm, P=115mmClothes hook _ wall-mounted _ L=50mm, H=80mm, P=115mmKleiderhaken _ Wandbefestigung _ L=50mm, H=80mm, P=115mmCrochet _ à fixer au mur _ L=50mm, H=80mm, P=115mmPercha _ de pared _ L=50mm, H=80mm, P=115mm

PR4224815CRL 79,0 €

PR4224815BRX 110,0 €

PR4224815DOR 138,0 €

Portasalviette singolo _ da muro _ L=295(355)mm, H=50mm, P=93mmSingle towel rail _ wall-mounted _ L=295(355)mm, H=50mm, P=93mmHandtuchhalter _ Wandbefestigung _ L=295(355)mm, H=50mm, P=93mmPorte-serviettes simple _ à fixer au mur _ L=295(355)mm, H=50mm, P=93mmPorta-toalla ùnica _ de pared _ L=295(355)mm, H=50mm, P=93mm

PR4224810CRL 155,0 €

PR4224810BRX 217,0 €

PR4224810DOR 271,0 €

Page 54: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

18

Portasalviette singolo _ da muro _ L=495(555)mm, H=50mm, P=93mmSingle towel rail _ wall-mounted _ L=495(555)mm, H=50mm, P=93mmHandtuchhalter _ Wandbefestigung _ L=495(555)mm, H=50mm, P=93mmPorte-serviettes simple _ à fixer au mur _ L=495(555)mm, H=50mm, P=93mmPorta-toalla ùnica _ de pared _ L=495(555)mm, H=50mm, P=93mm

PR4224811CRL 169,0 €

PR4224811BRX 236,0 €

PR4224811DOR 295,0 €

Portasalviette singolo _ da muro _ Ø202 L=202mm, H=220mm, P=93mmSingle towel rail _ wall-mounted _ Ø202 L=202mm, H=220mm, P=93mmHandtuchhalter _ Wandbefestigung _ Ø202 L=202mm, H=220mm, P=93mmPorte-serviettes simple _ à fixer au mur _ Ø202 L=202mm, H=220mm, P=93mmPorta-toalla ùnica _ de pared _ Ø202 L=202mm, H=220mm, P=93mm

PR4224812CRL 93,0 €

PR4224812BRX 130,0 €

PR4224812DOR 162,0 €

Portabicchiere _ da muro _ bicchiere in vetro satinato _ L=150mm, H=145mm, P=112mmCup holder _ wall-mounted _ satin finish glass cup _ L=150mm, H=145mm, P=112mmBecherhalter _ Wandbefestigung _ Becher aus mattes Glas _ L=150mm, H=145mm, P=112mmPorte-gobelet _ à fixer au mur _ gobelet en vidre satiné _ L=150mm, H=145mm, P=112mmPorta-vaso _ de pared _ vaso en vidrio satinado _ L=150mm, H=145mm, P=112mm

PR4224802CRL 187,0 €

PR4224802BRX 262,0 €

PR4224802DOR 327,0 €

Portasapone _ da muro _ porta sapone in vetro satinato _ L=170mm, H=50mm, P=150mmSoap holder _ wall-mounted _ satin finish glass soap holder _ L=170mm, H=50mm, P=150mmSeifenhalter _ Wandbefestigung _ Seifenhalter aus mattes Glas _ L=170mm, H=50mm, P=150mmPorte-savon _ à fixer au mur _ porte-savon en vidre satiné _ L=170mm, H=50mm, P=150mmPorta-jabón _ de pared _ porta-jabón en vidrio satinado _ L=170mm, H=50mm, P=150mm

PR4224800CRL 187,0 €

PR4224800BRX 262,0 €

PR4224800DOR 327,0 €

Page 55: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

19

Portasapone liquido _ da muro _ vaso in vetro satinato 13cl _ L=150mm, H=160mm, P=135mmLiquid soap holder _ wall-mounted _ 13cl satin finish glass cup _ L=150mm, H=160mm, P=135mmFluessigseifenspender _ Wandbefestigung _ Becher aus mattes Glas 13cl _ L=150mm, H=160mm, P=135mmPorte-savon liquide _ à fixer au mur _ gobelet en vidre satiné 13cl _ L=150mm, H=160mm, P=135mmDosificador jabòn liquido _ de pared _ vaso en vidrio satinado 13cl _ L=150mm, H=160mm, P=135mm

PR4224804CRL 194,0 €

PR4224804BRX 272,0 €

PR4224804DOR 340,0 €

Portarotolo _ da muro _ L=185mm, H=50mm, P=93mmPaper roll holder _ wall-mounted _ L=185mm, H=50mm, P=93mmPapierrollenhalter _ Wandbefestigung _ L=185mm, H=50mm, P=93mmPorte-rouleau papier _ à fixer au mur _ L=185mm, H=50mm, P=93mmPorta rollo _ de pared _ L=185mm, H=50mm, P=93mm

PR4224823CRL 87,0 €

PR4224823BRX 122,0 €

PR4224823DOR 153,0 €

Portarotolo _ da muro _ L=200mm, H=143mmPaper roll holder _ wall-mounted _ L=200mm, H=143mmPapierrollenhalter _ Wandbefestigung _ L=200mm, H=143mmPorte-rouleau papier _ à fixer au mur _ L=200mm, H=143mmPorta rollo _ de pared _ L=200mm, H=143mm

PR4224824CRL 197,0 €

PR4224824BRX 276,0 €

PR4224824DOR 344,0 €

Portascopino _ corpo in vetro satinato _ da muro _ L=156mm, H=345mm, P=140mmBrush holder _ satin glass body _ wall-mounted _ L=156mm, H=345mm, P=140mmToilettenbürstenhalter _ Körper aus mattes Glas _ Wandbefestigung _ L=156mm, H=345mm, P=140mmPorte-balayette _ corps en vidre satiné _ à fixer au mur _ L=156mm, H=345mm, P=140mmEscobillero _ cuerpo en vidrio satinado _ de pared _ L=156mm, H=345mm, P=140mm

PR4224825CRL 290,0 €

PR4224825BRX 405,0 €

PR4224825DOR 507,0 €

Page 56: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/15

Ritmonio RITRò

20

Portascopino _ Ø115mm, H=460mmBrush holder _ Ø115mm, H=460mmToilettenbürstenhalter _ Ø115mm, H=460mmPorte-balayette _ Ø115mm, H=460mmEscobillero _ Ø115mm, H=460mm

PR4224826CRL 243,0 €

PR4224826BRX 341,0 €

PR4224826DOR 426,0 €

Scaldasalviette idraulico a muro fisso _ resa termica 163 W _ interasse470mm _ L=500mm, H=705mm, P=135mmWall mounted fixed hydraulic towel warmer _ 163 W thermal performance _center distance 470mm _ L=500mm, H=705mm, P=135mmHydraulischer nicht schwenkbarer Badheizkörper - Wandbesfestigung _Leistung 163 W _ Lochabstand 470mm _ L=500mm, H=705mm, P=135mmSèche-serviette hydraulique fixe mural _ pouvoir thermique 163 W _entre-axes 470mm _ L=500mm, H=705mm, P=135mmToallero hidráulico mural fijo _ resa térmica 163 W _ entre-ejes 470mm _L=500mm, H=705mm, P=135mm

PR4220850CRL 882,0 €

PR4220850BRX 1.234,0 €

PR4220850DOR 1.543,0 €

Scaldasalviette elettrico a muro girevole _ alimentazione 230 V _ IP64 _resistenza 70 W con termostato di sicurezza 70°C e termofusibile di protezione(128°C) _ cavo elettrico L=1200mm _ interasse 365mm _ Ø25mmL=590(95+495)mm, H=410(325)mm, P=65mmWall mounted revolving electric towel warmer _ power supply 230 V _ IP64_ resistance 70 W with safety thermostat 70°C and thermal fuse protection(128°C) _ electric cable L=1200mm _ center distance 365mm _ Ø25mmL=590(95+495)mm, H=410(325)mm, P=65mmElektrischer schwenkbarer Badheizkörper - Wandbefestigung _ Spannung230 V _ IP64 _ Widerstandswert 70 W mit Sicherheitsthermostat 70°C undÜberhitzungsschutz (128°C) _ Elektrokabel L=1200mm _ Lochabstand 365mm_ Ø25mm L=590(95+495)mm, H=410(325)mm, P=65mmSèche-serviette électrique tournant mural _ alimentation 230 V _ IP64 _resistence 70 W avec thermostat de sûreté 70°C et protecteur thermique(128°C) _ câble électrique L=1200mm _ entre-axes 365mm _ Ø25mmL=590(95+495)mm, H=410(325)mm, P=65mmToallero eléctrico mural giratorio _ alimentación corriente eléctrica 230 V _IP64 _ resistencia 70 W con termostato de seguridad 70°C y termofusibile deprotección (128°C) _ cable eléctrico L=1200mm _ entre-ejes 365mm _ Ø25mmL=590(95+495)mm, H=410(325)mm, P=65mm

PR4220852CRL 844,0 €

PR4220852BRX 1.181,0 €

PR4220852DOR 1.476,0 €

Page 57: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1521

Elenco codiciList of referencesArtikellisteListe des referencesLista de referencias

Sezioni in ordine alfabetico. Codici in ordine crescente per facilità di consultazione

Sections in alphabetical order. Codes in increasing numerical order for an easier consultation

Alphabetisch geordnete Abschnitte. Codes in zunehmende Anordnung nach Nummern für Ersatzteile

Sections par ordre alphabétique. Codes par ordre numérique croissant à fin de faciliter la consultation

Secciones en orden alfabético. Còdigos segundo ordem numérica crescente para facilitar a consulta

Art. pag. Art. pag. Art. pag. Art. pag. Art. pag.

PR42001 12

PR42012 9

PR42017 10

PR42018 12

PR42022 11

PR42025 11

PR42034 9

PR42039 9

PR42044 10

PR42046 13

PR42047 14

PR42047C 15

PR42058 11, 16

PR42060 11

PR42064 10

PR42070 10

PR42080 13

PR42082 13

PR42093 14

PR4219114 15

PR4219256 16

PR4219313 13

PR4219640 12

PR4219700 15

PR4220850 20

PR4220852 20

PR4224800 18

PR4224802 18

PR4224804 19

PR4224810 17

PR4224811 18

PR4224812 18

PR4224815 17

PR4224823 19

PR4224824 19

PR4224825 19

PR4224826 20

PR4224830 16

PR4224840 17

PR4224841 17

PR426430 14

PR426472 14

PR4289116 15

Page 58: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1522

NOTE

Page 59: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1523

Page 60: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1524

Rubinetterie Ritmonio persegue con impegno una intensa attività di ricerca finalizzata al perfezionamento dei prodotti che si concretizza nell'introduzione di materiali, innovazioni progettuali e tecnologie produttive. E' quindi possibile che i prodotti presentino caratteristiche tecniche ed estetiche diverse e comunque migliorative rispetto a quelle illustrate in questo listino. Tali variazioni potranno avvenire anche senza alcun preavviso.

Rubinetterie Ritmonio has been pursuing a thriving research activity oriented to the improvement of its products that takes shape with the introduction of new materials, planning innovations and production technologies. For that reason maybe the products have different technical and aesthetic features, in any case ameliorative, from the ones of this price list. Those changes may happen also without notice.

Rubinetterie Ritmonio Hersteller verfolgt, mit Mühe, eine starke Tätigkeitsforschung, um die Produkte zu verbessern und das Gestalte sich in die Einfuehrung neuer Materialien, neuer Pläne und produktiver Technologie. Es ist, deshalb möglich, dass die Produkte, verschiedene aber bessere technische und äthetische Kennzeichen unterbreiten, im Vergleich zu den in dieser Liste illustrierte. Diese Änderungen können ohne Vorankundigung kommen.

Rubinetterie Ritmonio poursuit avec zèle une intense activité de recherche, dans le but de perfectionner les produits par l'introduction de matières, par des projets innovateurs et les technologies de production. C'est donc possible que les produits présentent des caractéristiques techniques et esthetiques différentes, mais il s'agit toujours d'une amélioration par rapport à celles illustrées dans cette liste de prix. Ces changements pourront se produire même sans aucun préavis.

Rubinetterie Ritmonio persigue con gran empeño una intensa actividad de investigaciòn con la finalidad del perfeccionamiento de sus productos que se concreta en la introducciòn de materiales, proyectos innovativos y tecnologìas productivas. Es entonces posible que los productos presenten caracterìsticas tècnicas y estéticas diversas, y de toda mañera superiores respecto de aquellas ilustradas en este lista. Este variaciones podràn suceder también sin aviso previo.

Page 61: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1525

TERMINI E NORME DI GARANZIA

1. La Rubinetterie Ritmonio garantisce i propri prodotti a partire dalla data di acquisto per un periodo di:

- anni 5 per difetti di fusione o porosità;

- anni 2 per difetti su cartucce o vitoni;

- anni 5 per difetti di cromatura;

- anni 2 per difetti su tutte le altre finiture (doratura, satinatura, inox, colorati, black chrome, etc);

- anni 2 per difetti su guarnizioni e o-ring.

2. Ai fini dell'esercizio della Garanzia dovranno essere conservati ed esibiti gli originali del tagliando di garanzia e del documento fiscale (scontrino o fattura), attestante la data di acquisto ed il nome del rivenditore. In mancanza il cliente decadrà dal diritto a far valere la Garanzia.

3. Affinché la garanzia sia valida è necessario che i difetti siano comunicati immediatamente per iscritto a Rubinetterie Ritmonio Srl per consentire l'individuazione degli stessi.

4. Il materiale difettoso deve essere reso con porto assegnato unitamente al documento fiscale; la restituzione del materiale avverrà in porto franco. Rubinetterie Ritmonio Srl provvederà alla sostituzione del prodotto solo dopo aver accertato che il difetto lamentato rientri tra quelli coperti dalla presente garanzia.

5. La garanzia relativa a prodotti non installati verrà riconosciuta solo nel caso l'articolo venga restituito alla Rubinetterie Ritmonio in confezione originale allegando il documento fiscale.

6. La garanzia non copre i danni conseguenti:

a) ad una errata installazione del prodotto

b) uso improprio del prodotto

c) non corretta manutenzione del prodotto

d) al trasporto e agli urti

e) all'usura delle parti (valvole di non ritorno, membrane, etc.);

f) alla manomissione e riparazione eseguite dal personale non autorizzato dalle Rubinetterie Ritmonio e all'utilizzo di parti di ricambio non originali;

g) a gelo e a corpi estranei presenti nelle tubature.

7. I prodotti identificati con la scritta "EXPO" possono essere utilizzati solo per scopi espositivi. Pertanto non possono essere commercializzati e non sono coperti da nessuna garanzia. La presente garanzia opera solo nel caso in cui siano state rispettate le procedure di montaggio e manutenzione indicate dal fabbricante.

Page 62: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1526

TERMS AND REGULATIONS OF GUARANTEE1. Rubinetterie Ritmonio guarantees its products, starting from the purchase date, for a period of:- 5 years against melting or porosity defects; - 2 years against cartridges and screws; - 5 years against chroming flaws;- 2 years against defects on all other types of finishing (golden, satin, stainless steel, colored, black chrome, etc);- 2 years against defects on gaskets and o-rings.2. Warranty is only valid if the client can produce the original warranty slip and either receipt or the invoice, stating the date of purchase and the name of the retailer. Failure to produce such documents immediately annuls the warranty.3. Warranty is only valid if the problem detected is immediately reported to Rubinetterie Ritmonio Srl in written form, so the problem can be identified.4. The faulty part or parts must be sent to the manufacturer, together with its receipt/invoice; the replacement part shall then be sent back to the client. In all cases, shipping expenses shall be covered by the manufacturer. Rubinetterie Ritmonio Srl will only replace the faulty part after making sure the detected problem is covered by this warranty.5. The warranty related to products which have not been installed shall only be acknowledged if the article is sent back to Rubinetterie Ritmonio in its original packaging and with the receipt/invoice attached. 6. Warranty does not include damages resulting from: a) improper installation; b) improper use; c) poor maintenance; d) transportation and impact; e) worn parts (non-return valves, membranes etc); f) tampering and/or repairs performed by persons not authorized by Rubinetterie Ritmonio; use of non-original spare parts; g) ice and/or foreign bodies within the piping.7. Products marked with "EXPO" may be used for exhibition purposes only, and therefore may not be sold and are not covered by any warranty. This warranty is only valid if all the assembly and maintenance procedures provided by the manufacturer are properly followed.

GARANTIEFRISTEN UND - BEDINGUNGEN1. Die Firma Rubinetterie Ritmonio gewährt auf ihre eigenen Produkte ab dem Kaufdatum eine Garantielaufzeit von:- 5 Jahren für Guss- und Porositätsmängel;- 2 Jahren für Mängel an Filterpatronen oder Schrauben;- 5 Jahren für Mängel an der Verchromung;- 2 Jahren für Mängel an anderen Oberflächenbehandlungen (Vergoldung, Mattierung, Edelstahl, Farbgestaltung, Black Chrome, etc.);- 2 Jahren für Mängel an Dichtungen und O-Ringen. 2. Um den Garantieanspruch geltend zu machen, müssen der Original-Garantieschein sowie der Kaufnachweis (Kassenbeleg oder Rechnung) aufbewahrt und vorgelegt werden, daraus müssen Kaufdatum und Verkäufer hervorgehen. Andernfalls erlischt der Garantieanspruch.3. Um den Garantieanspruch geltend zu machen, müssen die Mängel der Firma Rubinetterie Ritmonio Srl umgehend schriftlich mitgeteilt werden, damit diese überprüft werden können. 4. Die fehlerhafte Ware muss gemeinsam mit dem Kassenbeleg eingeschickt werden; Die Rücksendung der erstatteten Ware erfolgt frei Haus. Die Ware wird von der Firma Rubinetterie Ritmonio Srl erst ersetzt, nachdem der Garantieanspruch für den beanstandeten Fehler überprüft wurde.5. Garantieansprüche für nicht installierte Produkte können nur dann geltend gemacht werden, falls diese originalverpackt und zusammen mit dem Kaufnachweis zurückgegeben werden. 6. Durch folgende Ursachen hervorgerufene Mängel sind von der Garantie ausgenommen: a) Fehlerhafte Installation b) Unsachgemäßer Gebrauch c) Fehlerhafte Wartung d) Transport und Schläge e) Abnutzungserscheinungen (Rückschlagventile, Membranen, etc.); f) Unbefugter Zugriff, Reparaturarbeiten von nicht von der Firma Rubinetterie Ritmonio befugtem Personal und Verwendung nicht originaler Ersatzteile; g) Eis und Fremdkörper in den Leitungen.7. Mit der Aufschrift "EXPO" gekennzeichnete Produkte dürfen ausschließlich zur Ausstellung verwendet werden. Dementsprechend dürfen diese Teile weder vertrieben werden, noch fallen sie unter Garantieschutz. Um die vorliegenden Garantieansprüche geltend machen zu können, müssen die vom Hersteller aufgeführten Montage- und Wartungsanleitungen beachtet werden.

CONDITIONS ET NORMES DE GARANTIE1. La Robinetterie Ritmonio garantit ses propres produits à partir de la date d'achat pendant une période de : - 5 ans pour défaut de fusion ou de porosité ;- 2 ans pour défauts sur cartouches ou tête céramique;- 5 années pour des défauts de chromage ;- 2 ans pour défauts sur toutes les autres finitions (dorure, satinage, inox, colorés, black chrome, etc);- 2 années pour défauts sur garnitures et o-rings. 2. Pour l'exercice de la Garantie on devra conserver et produits les pièces originales du coupon de garantie et du document fiscal (ticket ou facture), attestant la date de l'achat et le nom du revendeur. A défaut de quoi le client déchoira du droit de faire valoir sa Garantie.3. Pour que la garantie soit valide les défauts doivent être communiqués immédiatement par écrit à Rubinetterie Ritmonio Srl pour permettre de les localiser. 4. Le matériel défectueux doit être rendu port payé accompagné du document fiscal; la restitution du matériel aura lieu en port franc. Rubinetterie Ritmonio Srl remplacera le produit uniquement après avoir constaté que le défaut déploré fait partie des défauts qui sont couverts la présente garantie.5. La garantie relative aux produits non installés sera reconnue seulement si l'article est restitué à Rubinetterie Ritmonio dans son emballage original en joignant le document fiscal. 6. La garantie ne couvre pas les dommages consécutifs à : a) une installation erronée du produit b) une utilisation impropre du produit c) un entretien inexact du produit d) au transport et aux chocs e) à l'usure des parties (clapets de non-retour , membranes, etc.); f) la manipulation et la réparation effectué par le personnel non autorisé par Rubinetterie Ritmonio et à l'utilisation de pièces de rechange non originales; g) au gel et à des corps étrangers présents dans la tuyauterie.7. Les produits identifiés sous l'indication "EXPO" peuvent être utilisés exclusivement pour l'exposition. Par conséquent, ils ne peuvent être commercialisés et ne sont couverts par aucune garantie. La présente garantie opère exclusivement si l'on a respecté toutes les procédures de montage et d'entretien indiquées par le fabricant.

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTIE1. Rubinetterie Ritmonio garantiza los propios productos a partir de la fecha de compra durante un período de: - 5 años por defectos de fusión o porosidad;- 2 años por defectos en cartuchos o tornillos;- 5 años por defectos de cromado;- 2 años por defectos en los demás acabados (dorado, satinado, inox, coloreados, black chrome, etc);- 2 años por defectos en juntas y junta tórica. 2. Para que la Garantía tenga validez deberán ser conservados y presentados los originales del cupón de garantía y del documento fiscal (recibo o factura), que prueba la fecha de compra y el nombre del vendedor. Si el cliente no lo presentase decaerá el derecho de validez de la Garantía3. Para que la garantía tenga validez es necesario que los defectos se comuniquen inmediatamente por escrito a Rubinetterie Ritmonio Srl para poder individuarlos. 4. El material defectuoso debe ser entregado con porte debido junto con el documento fiscal, la devolución del material se efectuará en puerto franco. Rubinetterie Ritmonio Srl proveerá a la sustitución del producto solo después de haber comprobado que el defecto se haya entre los cubiertos por la presente garantía.5. La garantía relativa a los productos no instalados se reconocerá solo si el artículo se devuelve a Rubinetterie Ritmonio en el embalaje original adjuntando el documento fiscal. 6. La garantía no cubre los daños consiguientes: a) a una incorrecta instalación del producto b) a un uso inadecuado del producto c) a una incorrecta manutención del producto d) al transporte y a los impactos e) al desgaste de las partes (válvulas de retención, membranas etc.); f) a la manipulación y reparación efectuadas por personal no autorizado por Rubinetterie Ritmonio y al uso de piezas de recambio no originales; g) al hielo y a cuerpos extraños presentes en las tuberías.7. Los productos identificados con la nota "EXPO" pueden ser utilizados solo para fines expositivos. Por lo tanto no pueden ser comercializados y no está cubiertos de ninguna garantía.La presente garantía opera solo en el caso en el que se respeten los procedimientos de montaje y manutención indicadas por el fabricante.

Page 63: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

RITMONIO_ catalogue-price list DPL02 REV.0 _ 09/1527

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Con la trasmissione dell’ordine il Cliente si impegna esplicitamente ad accettare le condizioni di vendita sotto elencate:· Eventuali ordini e/o modifi che di ordini effettuate verbalmente, telefonicamente o attraverso altri sistemi di comunicazione dovranno

essere confermati per iscritto dall’Acquirente, diversamente responsabilità per errori e/o possibili fraintendimenti saranno in sede di evasione degli ordini declinate.

· Illustrazioni, descrizioni, indicazioni tecnico-dimensionali, listini prezzi ed altro materiale promozionale contenuti nel materiale informativo pubblicitario diffuso dalle Rubinetterie Ritmonio costituiscono una indicazione della tipologia di prodotto e dei prezzi di vendita, non comportano obbligo di fedele esecuzione e le misure contenute sono da considerarsi indicative e sono suscettibili di modifi che senza preavviso.

· Tutte le informazioni fornite nel sopra citato materiale informativo vengono fornite in buona fede: tuttavia, sebbene sia stata prestata la massima cura possibile per garantire la correttezza delle informazioni, Rubinetterie Ritmonio declina ogni responsabilità per eventuali errori che possano essere stati commessi.

· Le modalità di imballo e spedizione sono defi nite da Rubinetterie Ritmonio.· L’Acquirente si assume l’obbligo di verifi care quantità e qualità delle merce al momento della consegna : eventuali reclami per danni

conseguenti al trasporto o alla manomissione dell’imballo o per ammanchi di merce, dovranno essere tempestivamente comunicati al vettore.· Reclami per vizi o difetti sul prodotto dovranno essere notifi cati in forma scritta a Rubinetterie Ritmonio entro e non oltre 8 giorni dal

ricevimento della merce.· Qualora entro tale termine non sia pervenuto a Rubinetterie Ritmonio alcun reclamo, la merce consegnata si intenderà accettata

integralmente dall’Acquirente.· L’utilizzo anche parziale della merce fa decadere ogni diritto al reclamo.· Non saranno accettati da Rubinetterie Ritmonio ritorni di merce se non espressamente autorizzati.· La merce contestata dovrà essere restituita, per la verifi ca del difetto, dall’Acquirente a Rubinetterie Ritmonio franco destino (se non

altrimenti concordato), in confezione originale unitamente a copia del documento fi scale di acquisto ed al tagliando di garanzia, che accompagna il prodotto, debitamente compilato.

· Rubinetterie Ritmonio garantisce i prodotti esenti da difetti in accordo e nei limiti della garanzia tecnica prevista ed in vigore al momento della consegna dei prodotti.

· A tale proposito, in seguito all’eventuale applicazione della garanzia sul prodotto, che dà diritto all’eliminazione gratuita dei vizi mediante riparazione e/o sostituzione del prodotto risultato difettoso (o di parti di esso ad insindacabile giudizio di Rubinetterie Ritmonio), è richiesto all’Acquirente il reso del materiale non idoneo entro 20 giorni dalla data di autorizzazione al reso: nel caso in cui i tempi richiesti di restituzione della merce non conforme non vengano rispettati, verrà emessa da Rubinetterie Ritmonio a carico dell’Acquirente la relativa nota di addebito della merce sostituita e/o riparata.

· In caso di mancato pagamento verranno addebitati gli interessi commerciali ai sensi del Dl. N. 231 del 09/10/2002, senza necessità di formale costituzione in mora, dal giorno successivo alla scadenza del termine di pagamento.In caso di eventuale controversia il foro competente è quello di Vercelli.

GENERAL CONDITIONS OF SALE

When placing an order, the customer (hereinafter call “the purchaser”) is explicitly obliged to accept the conditions of sale listed below:· Possible orders and/or modifi cations of orders which are made verbally, by telephone or other forms of communication must be

confi rmed in writing by the purchaser, otherwise the purchaser takes responsibility for any errors or possible misunderstandings for declined orders during dispatch.

· Illustrations, descriptions, technical and dimensional indications, price lists and other promotional material contained in the advertisingand information materials disseminated by Rubinetterie Ritmonio constitute an indication of the type of product and the sales prices, but do not constitute an obligation to provide faithful reproductions and the measurements quoted are to be considered an indication and may be subject to change without prior notice.

· All information given in the above-mentioned publications is given in good faith: however, although maximum care is taken to guarantee accuracy in the information, Rubinetterie Ritmonio declines all responsibility for possible errors which could be contained.

· Packaging and dispatch methods are defi ned by Rubinetterie Ritmonio.· The purchaser is obliged to verify the quantity and quality of the goods on delivery: possible claims for damages occurring during

transport or tampering with the packaging or for missing goods must be communicated to the vendor in good time.· Complaints regarding faults or defects in the goods must be made to Rubinetterie Ritmonio in writing within no more than 8 days from

receipt of the goods.· If no complaint is received by Rubinetterie Ritmonio during this time, the goods are understood to have been fully accepted by the

purchaser.· Use by the purchaser of any part of the goods annuls the right of the purchaser to make any complaint.· Rubinetterie Ritmonio will not accept any returned goods unless explicitly authorised.· Any disputed goods must be returned free delivery (unless otherwise agreed) to Rubinetterie Ritmonio, in the original packaging with a

copy of the purchase documents and the guarantee coupon duly fi lled out, which were provided with the goods, for verifi cation of the defect.· Rubinetterie Ritmonio guarantees defect-free goods in accordance with and within the conditions of the technical guarantee provided

and which is in force at the time of delivery of the goods.· In this connection, in the event of a claim on the guarantee which provides for free correction of defects by means of repair and/or

substitution of a defective product (or parts of such products at the unchallengable jurisdiction of Rubinetterie Ritmonio), the purchaser is requested to return any unsuitable material within 20 days from authorisation of the return. In the event this time limit is not respected by, Rubinetterie Ritmonio will issue the relative invoices to the purchaser for the repaired or substituted goods.

· In case of non-payment the commercial interest rate will be debited according to Dl. N. 231 of 09/10/2002 (in Italian law), without formal prior advice, from the day following the payment due date.Any dispute will be mediated before the courts of Vercelli.

Page 64: RITRò · 2018. 6. 8. · ou en bronze brossé. La experiencia y la calidad RITmonio, junto con una collección de sabor vintage y un poco retRò. RITRò, precisamente, es una línea

Listino/Price list

R I T R ò

ritrò_catalogoCS4_2sett.indd 33 17/09/15 13:26