56

REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista de la Escuela de Creación Literaria del Centro Estatal de Bellas Artes.

Citation preview

Page 1: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1
Page 2: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1
Page 3: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

ÍNDICEOKSAJ T’AANEditorial

LIRA LIRÓNEcos del taller de sensibilización

OCARINAHuellas del taller juvenil

LA PIEDRA LITERARIAIniciación B

RÍO DE LETRASIniciación C

CHUULUBIniciación D

ITZMALRocío del cielo

U’ULÁVisitante

Decálogo (indispensable) del perfecto cuentistapor Agustín Monsreal

KAAMBALAprender

Notas para leer Canek de Ermilo Abreu Gómez. Invi-tación a lectores audaces. atrevidos y malcriados

por Lope Ávila

PAKLAM T’AANPalabra compartida

Poesía sintética del instante por Fernando de la Cruz

Saka’ por Feliciano Sánchez Chan

Desde el umbral de esta casa sin puertas por Patricia Garfias Cáceres

DE ARTE EN ARTEUna mirada al Centro Estatal de Bellas Artes

K’UBEN T’AANPara enterArte

PARA LECTÁMBULOSNovedades de la biblioteca del CEBA

2

5

9

13

19

25

28

30

35

38

40

41

49

52

Los intentos y esfuerzos de escritoresyucatecos que favorecen la difusión ypromoción de la literatura, la formaciónde públicos lectores y de escritores pormedio de talleres literarios, prepararonla tierra para la construcción del sak beque daría a luz en septiembre de 2008a la Escuela de Creación Literaria delCentro Estatal de Bellas Artes.

Conjuntando las voluntades de la Go-bernadora del Estado, C. Ivonne OrtegaPacheco, del Secretario de Educación,Dr. Raúl Godoy Montañez, y de la Direc-tora de Programas Estratégicos, Mtra.Lorena Cárdenas Carrillo, con las expe-riencias y saberes profesionales, cobija-dos por el Centro Estatal de Bellas Artes,se dio el primer paso. Luego, en enero de2009, con el programa de escritores enlengua maya dimos el segundo paso. Nosreconocemos en tiempo y espacio inter-culturales de identidades múltiples reu-nidos por la palabra.

La revista Yook T’aan es el tercero quedamos de los muchos pasos que nos fal-tan para continuar en el camino. Elegi-mos un nombre maya porque estamosseguros de nuestro origen bicultural,partimos de nuestras diferentes lenguasmaternas, maya y español, para construirel camino que queremos recorrer juntos.En este primer número encontrarán,queridos lectores, lo mejor de lo apren-dido en nuestros pasos en camino.

Verónica García Rodríguez

Page 4: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

TRITÓN TIBURCIOpor Elbert Zahíd Quintal Polanco

Tritón Tiburcio el terco está triste porque le tragaron su traseropor un tiburón pero si el tiburón no se hubiera tragado el traserode Tritón Tiburcio el terco, Tritón Tiburcio el terco estuviera tri-turando tres truchas en el fondo del mar.

PARA CRECERpor Emmanuel Alejandro Febles Meza

Esta pócima hará crecer a alguien hasta por diez. Crecerá su sabiduría, su fuerza, al-titud y todo lo demás. Se hace con agua de mar, una hoja de plátano y una plantallamada criptaquijo, que hace crecer cualquier cosa.

¿POR QUÉ SE MUEVEN LAS COSAS?por Jesús Israel Rosado Hernández

Las cosas se mueven porque tienen prisa y por diversión, o tal vez porque les gustajugar en movimiento.

EL SILENCIOpor Darina Gabriela Xoc Chimal

El sonido que a veces no es sonido te hace sentir paz y miedo. Es hermoso y a la vezmiedoso porque a veces las cosas más hermosas son las silenciosas. Por eso, de vezen cuando hay que tener paz y lo único que sintamos es el aire, y que siempre elcallar y el sonido dependen de cuál sea. Siempre revelará nuestra paz interior.

LO QUE APRENDÍ AL FINALpor Elbert Zahid Quintal

El aire sopla y resoplay la puerta rechina

LIRA LIRÓNEcos del taller de sensibilización*

2

* En este taller participan niños con edades entre 9 y 11 años.

En el nivel de sensibili-zación trabajamos condinámicas vivencialespara incentivar la crea-

tividad sin límites

Page 5: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

como cuando un caballo galopa.El lápiz creando palabrasva muriendo cada vez que se tajay la silla chilla y chilla.Un hechizo me atrevería a lanzarle.Van pasando las horas y las hojascomo si se hubiera soltado Pandora.Una guerra sin fin ha comenzadoentre el lápiz y el papel.Los dos muy poderosos se acabanuno al otro y lo que queda al finalson estas letras.

Mi creación del mundo

¿HAZ PENSADO QUE TAN SÓLOCON PALABRAS

CREAMOS Y RECREAMOS ELMUNDO?

Dos hombres estaban sentados en un pe-dazo de madera pero como era de noche,prendieron una vela y vieron cómo cayóuna gota de cera, y le empezaron a darforma y les gustó tanto que decidieronextender su obra, así que caminaron ycaminaron y cuando se dieron cuenta ya habían hecho un continente, y así fueron

haciendo personas, animales y todas las cosas que ven ahora.por César Huchim Flores

Zoológico fantástico

¿ACASO LOS CONOCÍAS… O CONOCES OTROS?

JIRAPOSA, BRIZGRE, MURCIÓNpor César Huchim Flores

3

Page 6: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

RATIPERROpor Darina Gabriela Xoc Chimal

Tiene alas brillantes y un oído muy agudo. Puede escuchar cómo cae una hoja amenos de 100 kilómetros. Le gusta comer semillas y trigo.

Le gusta hacer agujeros para enfriarse cuando hay calor y vive tres años.

CÓMO EL JAGUAR QUEDÓ PINTOpor Emmanuel Alejandro Febles Meza

En la antigua selva maya se encontraban una pantera y un jaguar jugando. Corrían ycorrían sin parar. En un momento la pantera se quedó quieta y el jaguar saltó sobreella. Giraron y rodaron por una colina. Cuando se separaron, un poco de lo negro dela pantera se quedó en el jaguar y desde entonces tuvo manchas negras.

Musicalabras para el diccionario

ASWEJ: Palabra que se derrite con el fuego. Es de color rojo. Ejemplo de uso:No digas aswej junto al fuego. / Emmanuel Alejandro Febles Meza.

CRATIC: Lo que le pasa a la palabra si se enfría. / Luis Felipe Reyes Luna.CHRE: Es cuando la palabra desaparece. / Luis Felipe Reyes Luna.CLEPIRK: Palabra que huele a planta de ornato. Es verdeazul. Dila cuando huelasmal. Ejemplo de uso: Mmmmmmm, qué clepirk más agradable ese que acabas dedecir. / Elbert Zahíd Quintal Polanco.DOMDOM: Es algo que no tiene color ni olor. Sólo cuando abres las ventanas, bota./ Regina Oláis DávalosFLINGUO: Palabra que se riega sola. Tiene color azul. Ejemplo de uso: No lleves lamanguera para el flinguo. / Emmanuel Alejandro Febles Meza.

HAUTX: Son cosas sólidas que si las dices a media noche, te cae del cielo un metalen la cabeza. / Darina Gabriela Xoc Chimal.

4

Page 7: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

PLASPLANK: Palabra que se planta y se molesta si no la plantas, yhuele a un olor agradable pero cuando se enoja huele a plasplankmuerta. Ejemplo de uso: Pablo, ya planta la plasplank porque se vaa molestar. / Carlos Oláis Dávalos.POC: Es cuando la palabra se calienta. / Luis Felipe Reyes Luna.POSTRO: Es una palabra que explota en mil pedazos. No se reco-mienda decirla en un cuarto cerrado. / Luis Felipe Reyes Luna.LOBREFALERSEN: Palabra que huele a mango aplastado de hacetres meses. Tiene color rojo quemado. Ejemplo de uso: Alguien debede tener un lobrefalersen porque huele muy mal. / Elbert ZahídQuintal Polanco.SCRAT: Palabra que se muere si no la dices. / Luis Felipe Reyes Luna.

Para evitar algún desastre en el uso de las palabras, se optó por pre-sentar cierta clasificación importante de algunas nuevas palabrasde reciente pronunciación:PALABRAS QUEBRADIZAS: triker, pritrat, rlacro, traciltro, pricalo.PALABRAS QUE REBOTAN: ooleb, slop, nlosolop, pilop, nobol.PALABRAS QUE SE MARCHITAN PRONTO: lip, rilob, pepop. / Elbert Zahíd Quintal Polanco.

OCARINAHuellas del taller juvenil*

La negra nocheextraña los besosde su amada luna.

por Alberto Gutiérrez Cervera

Arena finael mar te enciendecomo el sol brillas.

por Brenda Martínez Várguez

5

Las musicalabrasque aparecen enesta publicaciónpueden ser usa-das, habladas,

compartidas sinprevia autoriza-

ción de los autoreso los editores; sólo

le pedimos querespete su origen,y si sabe de algu-na otra, compár-tala con nosotros.

* En este taller participan alumnos con edades entre 12 y 14 años.

Page 8: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

6

Rosa marchita.Una lágrima caesobre sí misma.

por Brenda Martínez Várguez

Parece lluviaun color brillantese mueve con el viento.

por Goretty Farfán Martínez

Cielo estrelladoque vive con la lunay sueña a mi lado.

por Jessica Padilla Baas

Inspiraciónpara las grandes nubesdel cielo azul.

por Jade Gamboa Cen

Como cascada, verso a verso,estos poemas crecen en palabras: 1, 2, 3, 4,…

Palomaque madrugaDios la ayudaa manchar las estatuas.

Colectivo

Algunas gotas se independizan de la lluvia

La almeja lleva el compás de la danza española.por Goretty Farfán Martínez

Page 9: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

La luna brilló sobre el sol y lo apagó.por Jessica Padilla Baas

Uso la luna para secar mis lágrimas.por Brenda Martínez Várguez

Cada mañana me como un pedazo de sol.por Jade Gamboa Cen

Jugando con Pellicer

LA TORTUGA TERRESTRE CARGA ENCIMApor Jade Gamboa Cen

La tortuga terrestre carga encima un gran trozo que cayó cuando el sol se hacía len-guas. Mientras, todos corrían y gritaban por lo que le había pasado al sol. La tortugales dijo que no se preocuparan; que los pedazos que caían eran de buena suerte. Todala gente tomaba un pedazo de sol y al hacerlo quemaba, pero a la tortuga le diomucha suerte.

Y PASÓ POR MI SANGRE UNA GRAN SOMBRApor Brenda Martínez Várguez

Y pasó por mi sangre una gran sombraque ya en el horizonte fue un lucero.Y pasó por mis ojos una nubeque a la luz del día fue arcoiris.

También por mis labiosel sol me quemabapero ya en la sombraera la luna sonriente.

Ahora pasa un meteoritodispuesto a acabar con mi cuerpoy ahora se convierteen estrella fugaz.

7

“La tortuga terres-tre / carga encimaun gran trozo / quecayó cuando el solse hacía lenguas”.

Page 10: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Y pasa la guerra a destruir mi almay vengo yo y destruyo el mundo.

UNA SERPIENTE APENASpor Goretty Farfán Martínez

Una serpiente que apenasdesató aquel encantocondenada a arrastrarsesobre su vientre

como aquel hombre de lengua largacondenado a la soledad

el ser dotado de una gran inteligenciapero carente de sabiduría

Es como aquel hombre que sabepero es un ermitaño duro de corazón

Su fruto, un conocimiento del hombre,un insulto para Dios.

Poemas sueltos

NO TENGO MI MEDIA LUNApor Brenda Martínez Várguez

Hoy no tengo a mi amigoque se ha perdido en las nochesy no me acompañacuando el cielo me vigila.

Hoy no tengo a mi amigo, luna,y se aprovecha la muerteque es mi enemiga.Sé que ella se lo ha llevado.

8

“y pasó por misangre una gransombra / que yaen el horizonte fueun lucero”.

“Una serpiente,apenas, / desatóaquel encanto”.

Page 11: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Esta noche no me besará, luna,pues se ha perdidoen los ojos del cielo.Y ahora mataré mis nochesy viviré en los díasporque mi tinteroya no ve su retrato.

Cuánto te extraño, mi amigoy cuánto deseo estar contigoporque hoy ando perdidaen las estrellas por los versospues estos brotan como lágrimasporque no puedo mecermeen los labios de la luna.

Hoy no tengo a mi media luna.Hoy te amo más que nuncaporque sé que me quieres,porque decías que me amabasporque una estrella no vivesin los besos de su luna.

LA PIEDRA LITERARIAIniciación B*

POR SORPRESApor Isela Suharini Carrillo Farfán

Era obvio, no podía ser otra cosa. Cada vez lo veía menos, cada vez él le daba menosdinero, no contestaba sus llamadas y cuando lo hacía, le mentía al decirle dónde ocon quién estaba. Después de tantos años de casados era inevitable. Escuchó el carrollegar. Era él. Ese día lo enfrentaría. Si sus sospechas eran ciertas, le pediría el divorcio.No. Lo mataría. Preferiría verlo muerto a no verlo nunca más a su lado. Él entró.

—¿Dónde estabas?—Tengo que decirte algo importante —dijo él muy seriamente.

9

* En este grupo participan jóvenes con edades entre 15 y 20 años.

Page 12: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

—No tienes que decirlo, ya lo sé —dijo mientras tocaba la pistola que ocultaba enel bolsillo trasero.

—Toma —dijo él entregándole una carpeta.—No —dijo ella casi en un susurro.—Queríamos decírtelo desde hace tiempo, pero ella me dijo que esperara.Ella no abrió la carpeta, no soportaría verlo, sacó la pistola y le dio un balazo en

el pecho. Cuando estaba ya muerto, ella abrió la carpeta y vio horrorizada las escri-turas de su nueva casa.

FLUJO DE IDEASpor Irma Torregrosa Castro

Era una novela que le había llevado tiempo. Día trasdía esperaba a que esa idea llegara. Al inicio de la pri-mavera, llegó a su mente vacía y se quedo ahí, fresca,hasta pasada la media noche. Escribía y dibujaba pa-labra por palabra. De momento se le acabó la tinta.Se apresuró a encontrar otra pues pronto las letras seirían de su memoria.

Con lo primero que encontró se sentó a seguircon lo suyo, la tinta fluía sobre su alma como la vidaen su cuerpo. Al siguiente día encontraron la novelaterminada y ni una gota de sangre en las venas delescritor.

INSTRUCTIVO PARA QUE SE TE OCURRA ALGOQUÉ ESCRIBIR

por Ana Armesto

1. Mira la hoja en blanco fijamente2. Sácale punta al mismo lápiz en repetidas

ocasiones3. Ve por un refrigerio4. Mira televisión durante media hora5. Relee un escrito viejo6. Escribe el título7. Relee el título una y otra vez8. Ve por otro refrigerio9. Ve a dormir10. Haz lo mismo al día siguiente, quizás tarde o temprano se te ocurra algo.

10

“Este pequeño pedazo de lamadre Tierra —GAIA— es unapiedra noruega transportadaa través del Atlántico en1991 como lastre a bordodel buque vikingo Gaia”,versa la placa de la piedraque descansa frente al bustodel poeta Leopoldo PenicheVallado en el Centro Estatalde Bellas Artes. Ahora sirvecomo punto de reunión a jó-venes del grupo Iniciación Bde la Escuela de CreaciónLiteraria, inquietos, rebeldesy muy creativos.

Page 13: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

EL DÍA DEL DÍApor Felipe Alí Santamaría

La luna se ha ido y el sol no aparece. El cielo permanece sin astro que lo ilumine. Latierra, se encuentra en silencio; las aves no cantan, los perros no corren, los hombresduermen. El planeta entero se halla encantado, todo, como sumido en un sueño pueshoy es el día del día, y se lo ha tomado para descansar.

Después de trescientos sesenta y cuatro días de arduo trabajo, se ha dedicado unopara sí mismo. Hoy no trabaja él ni nadie. Hoy descansa, no se preocupa de si el hom-bre destruye su mundo o maltrata a sus hermanos. Lo hará mañana. Hoy el díaduerme, después trescientos sesenta y cuatro vueltas en vigilia.

Poemínimos

Sobre las rocascanta la grulla blancatodo es silencio

kCaen las hojascomo años que pasantodo es tan claro.

por Jessica Pantoja

Hoja de árbolcae en la mañanasobre la almohada.

kViendo el marla vejez es olvidoen mis sentidos.

por Alejandra Oláis Dávalos

Yapuedo escribirun cuento. ¡Rayos!esto es ¿un poema?

por Irma Torregrosa Castro

11

“Un poemínimo es una mari-posa loca, capturada atiempo y a tiempo sometidaal rigor de la camisa defuerza. Y no lo toques yamás, que así es la cosa, lacosa loca, lo imprevisible, loque te cae encima o tan sólote roza la estrecha entende-dera —y ya se te hizo—”.

Efraín Huerta

Page 14: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Unos cuantos poemas

Recuerdo casi matar las flores que me llevastey que un perro nos persiguió media cuadray cuando nos reímos del policía que nos detuvoantes de perdernos buscando mi casaRecuerdo aquella vez que dejé mal a tus amigosy la otra que me dormí en el teléfonoo la vez que borré todas tus fotos, confundiéndome de tecla.

por Ana Armesto

Quiero romper ese lazo perfecto,quebrar aquel excelente listón.Ese lazo tan visible que los uneque a los ojos del mundo es invisible,quebrar su equilibrio con mi espaday dejar sus almas rotas por la verdad.

por Irma Torregosa Castro

LA OSCURIDAD SE REFLEJÓpor Alejandra Núñez Soberanis

No sé cómo sucedió.De repente mi llegadaarrasó con las miradas.Ahora estoy con el cuerpo destrozado.Adiós a mi fortuna.Adiós mis lindos rostros.Adiós espejo roto.

12

Page 15: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

RÍO DE LETRASIniciación C*

EL DÍA DEL DÍApor Genny Mendoza Villajuana

El día estaba cansado de trabajar. Quería un tiempo para él. Desde que nació sólo haconocido el trabajo y nunca el descanso. Pensó que era el momento de irse lejos, sintoda esa gente, sin los santos, sin las fechas, sin el tiempo. Estaba harto de los meses,de los años, las celebraciones y el estrés. Le pidió ayuda a su amiga la Tierra. Ella ac-cedió a ayudar. La Tierra dejó de girar. Toda la gente entró en caos. Pensaron que erael fin, que todo se había acabado, que había llegado el Apocalipsis. Por fin, el día setomó un día de descanso, lejos de todo tuvo su día.

Descansó a sus anchas, su amiga la Tierra lo acompañó. Observaron divertidoscómo era el mundo sin su presencia. Los animales enloquecieron, los hombres en-traron en pánico. Las aguas se revolvieron, los vientos cesaron. No había electricidad,no había agua para beber, no había luz del sol, únicamente oscuridad y desconcierto.Las horas pasaron lentas, tan lentas que parecían agonizar. Veinticuatro horas de su-frimiento, veinticuatro de intriga y desesperación. El día se sintió relajado y regresóa su labor. La luz regresó, el agua también. La gente respiró aliviada y valoró lo quesignifica un día.

TESTIGO CUATRO CONFIRMA HOMICIDIOpor Manuel Yobaín Vázquez Bailón

Mamá no dijo nada, solo calentaba y calentaba el horno sin que metiera pan en él.Cada mañana se levantaba temprano a prender la lumbre y se acostaba muy tardedespués de echar la leña de conserva.

A nuestra madre le dicen candela porque todo lo quema. Nosotros hacíamos hi-pótesis tratando de explicar su piromanía; que si porque nació en medio de un in-cendio, que si porque ese incendio y su nacimiento coincidieron con el cenit del soldel primer día de verano, que si por la calentura reprimida y otros asuntos de la ca-beza. Mamá nos contó que a ella simplemente le gustaba el fuego, su movimiento,el color, su alma que se escapa en forma de humo y el ruido cantarino de las cosasque se queman. “San Juan bautizaba con agua, Dios con fuego —nos decía—, el fuegoes maravilloso, es el regalo de un dios antiguo, el castigo de los que hacen cosasmalas, el arrasador de ciudades y purificador de hombres”.

13

* En este grupo participan mayores de 20 años.

Page 16: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

A decir verdad nuestra madre siempre dio muestras de afición al fuego. De niñajugaba a quemar sus muñecas por herejes y nadie le dijo nada porque el padrecitoSimón Pedro elogió su intolerancia alas nuevas creencias. En la secundariagustaba de abrir todas las llaves depaso de gas del laboratorio para que-mar bombones, y nadie la castigó por-que el cochino profesor de química lapretendía. En la prepa incendió unsalón de clases porque tenía frío y ahísí la corrieron con violencia.

Tiempo después se casó con un pa-nadero y ella se encargaba de prenderel horno y mantener la llama viva. Encasa era obsesiva, quemaba papelesinservibles (ahora que me acuerdo,una vez quemó nuestras actas de nacimiento porque según ella estaban “arrugadi-tas”). Lo mismo echaba al fuego ropa vieja que muebles rotos. Hasta incendió elinodoro cuando un indito se sentó en él.

Así ha sido y así será hasta que muera. Nunca ha fumado, pero siempre pide en-cendedores para estar en contacto con lo que ella llama “fuego encerrado”. Nuncaha sido activista, pero ayudó a quemar la fábrica de cosméticos que experimentabasus productos con animales. Nunca ha sido muy lista, pero bien que se las ingeniabapara armar grandes espectáculos de pólvora en los días de fiestas patrias.

Mamá es todo ternura, ¿cuándo nos hubiéramos imaginado que asesinaría a nues-tro papá metiéndolo vivo al horno del pan? No es que haya justificación, pero papáse lo buscó al entrar en esa crisis de la que tanto hablan los psicólogos, la de los cua-renta. En un arranque de segunda locura juvenil, papá sacó su chaqueta de cuero, sepeinó con vaselina (imagínese, ¡con vaselina!), compuso su moto destartalada y sefugó con la vecina lagartona.

Mamá no dijo nada, solo calentaba y calentaba el horno sin que metiera pan enél. Cada mañana se levantaba temprano a prender la lumbre y se acostaba muy tardedespués de echar la leña de conserva. De vez en cuando arrojaba las cartas de amorde papá, sus fotos, sus recuerdos y sus pertenencias. El anillo matrimonial fue el úl-timo objeto que aventó al fuego.

A los cuatro meses llegó papá, inspector, ¡a los cuatro! Besó a mamá en la frentey se fue a dormir como si nada hubiera pasado. La vergüenza no es propia de papáy eso fue lo que más le enchiló a mamá. Sabía que el viejo dormía pesado así quearrastró a papá hasta una tabla, y con una fuerza que sólo el odio y el rencor podíanofrecerle, cargó a nuestro obeso papá y lo echó al horno. Aun no sabemos cómo

14

Page 17: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

aguantó los gritos de auxilio y chillidos de horror, el olor nauseabundo de la carneachicharrándose, nuestros llantos desesperados y las súplicas de los vecinos.

Es cierto, inspector, mamá mató a papá y, tal vez, como todos ustedes dicen, me-rece la pena máxima. Nosotros, lo único que lamentamos es que los bomberos apa-garon las llamas de ese horno maldito. ¿Las vio usted?... Hacían una bonita fogata.

Un poema para leer en voz alta

Fósiti píleko taríneSífe marélo páranoSáfo pupíle táranoTáteno kónete cupíne

Kóni sufíja redósiKúma sarona misíliFúrsi ditépi koréniRíle safído madósi

Náji binósa tuditaMáne napósi natáreChófa biníta luyéreCóta chimísa yumíta

Pupíne gutísa kanépiSatíne chófa bómineMóbala sído dábineYéne tanóro kunépi

por Georgina Bargas Caporali

Salmos

SALMO PARA EL DÍA DE LA VOTACIÓNpor Georgina Vargas Caporali

En Ti, Señor, confío.Que no sea yo confundido.

15

En la poesía sonora trabaja-mos con sílabas y ritmos;privilegiamos la sonoridadsobre la significación.

Los poetas sonoros vienen de diver-sas disciplinas artísticas. Entre suscreaciones hay piezas electroacústi-cas en las que la voz es la principalfuente sonora. Te recomendamos

explorar el portalwww.artesonoro.org

Page 18: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Me libraste de las huelgas de los opositores.En tus manos encomiendo mi campaña.

Tú me has escogido, oh Señor.Tú aborreces a los seguidores de vanos políticosy a los seguidores de órdenes,pero yo sólo espero en Ti, Señor.

No me entregaste a la SIEDO,Tú me libraste del escarnio público,ten piedad de mí, Señor, porque estoy en elecciones.Mientras ellos están votando,mientras ellos están eligiendorondo desesperado en la noche,en la casa.Estoy pensativo en la mesa a la hora de la comidacon el estómago vacío, el rostro pálido y callado,esperando que llamen a la puerta.

En el vecindario todos me saludan,Los compañeros de trabajo me conocen,Y mi nombre siempre vuelve a pronunciarsecomo si hubiera existido siempre.

Me elogian en la radio todas las nochesY los técnicos se reúnen de noche conmigopara elaborar planes perfectos.

Señor, que no sea yo jamás confundido,que callen para siempre los opositores mentirososque hablan de mí.Tu presencia es para mí como una línea de defensa,como un refugio antibalas.

SALMO 25 (26)por Pedro Abraham Che Mendoza

Haz justicia a los indiosporque de ellos es la tierra,porque confiaron en tu promesa

16

Ernesto Cardenal —poeta ysacerdote nicaragüense—afirma sin conflicto en sulibro Santidad 21: “Creo que cada uno tieneuna misión. La mía es la depoeta y la de profeta”. Sus salmos, llenos de su es-píritu revolucionario sonbase para realizar nuevosejercicios literarios.

Page 19: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

y no en los gobernadores.Defiéndelos del catastro,defiéndelos de Patrón Laviaday la compra de terrenos para el aeropuerto,de los gobernadores que no dialogan en el Congresoni convidan lo que es del pueblo para el pueblo.Porque los indios no tienen partidoni tratan con sus negociosni participan en sus asuntos truculentos.Pero ellos lavarán sus pies con el agua de sus cultivosy te darán el diezmo de su cosecha.No los entregues a los nuevos fariseosni a los falsos escribas que dictan las leyesen cuyos corazones existe la ambicióny cuyas cuentas se enriquecen con nuestros impuestos.No los abandones en manos de los políticos.Libéralos, Señor,y ellos bendecirán tu Nombreen la tierra prometida.

SALMO por Edith Gabriela Xequé Acereto

Libera a tus hijos del pozo políticopara llenar de claridad su acierto.Que el poder decisivo sea suyoy queme las cadenas de apatía.Poco voto, pereza.Muchos votos, certeza.El político cree que somos marionetas,que no vemos la realidad de su panfleto.Sus palabras se escuchan y saben a miel amarga.Y su lengua se riega como pasta quemada.Libera a tus hijos de la ignorancia, Señor.Y que asuman su responsabilidad con decisión.

17

“Te cantaré Salmos /Porque fueron de-rrotadas sus FuerzasArmadas. / Los po-derosos han caídodel poder. / Han qui-tado sus retratos ysus estatuas / y susplacas de bronce”.

Ernesto Cardenal

Page 20: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Poema con versos de otros

Usaré del ayer y del antañolas piernas para estar vivo,ahora que el mundo anda echando reparosy de locuaz potencia de pericos.

Se escuchan latas viejascomo una lluvia que azota de abajo hacia arriba.Ya se acerca el boteque corría bajo el puente largo y blanco.

Como un puntoestá el dolorsin miedos, sobresaltos ni revueltas.

Sin gota de sangretiempo soy entre dos eternidades.

por Maritza Isabel Romero Angulo

Poemas sueltos

Rondasiemprecuandolluevenlágrimas

por Judith Bargas Caporali

POEMApor Edith Gabriela Xequé Acereto

Ven y endulzalos rinconesy los sueñosde mi noche.

18

Una técnica sencilla para comenzar a escribirpoesía es tomar prestadosalgunos versos de unpoema o canción:

Puedo escribir los versosmás tristes esta noche /mi amor mi cómplice ytodo / el amor es elsilencio más fino.

Page 21: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

VERSOpor Genny Mendoza Villajuana

IBola de cristal:Dime qué dice el vientocuando caza las almasLejos del mar.IIMiradmeel alma:Locurasangrarde dicha.IIIMorirésin dejaruna letrade tu nombreen mis labios.

CHUULUBIniciación D*

Cantos…

KI´ ÓOLALO´OBpor Edwin Mayel Mukul

Ki´ óolalo´ob in wicho´ob tumen ku cha´ankecho´obKi´ óolalo´ob in k´abo´ob tumen ku méek´kecho´obKi´ óolalo´ob u booxel in chi´ tumen ku báayjecho´obKi´ óolalo´ob in wooko´ob tumen ku nats´kecho´obKi´ óolalo´ob in xikino´ob tumen ku u´uykecho´ob

19

* Este grupo cursa el Programa de Escritores Mayas, se conforma por alumnos mayores de 15 años.

Page 22: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Ki´ óolal in ni´ tumen ku na´atkechKi´ óolal in tuukul tumen ku k´a´askechKi´ óolal in puksi´ik´al tumen u yaakumech.

X-KON PIIBpor Jorge Burgos Chan

Píib, mane’ex píibManten píib, chan paal

Yan píibil xpelonYan píibil xkax

Ma’ tin manik’In p’eek u book

¿Baaxten má ta manik?Ma’ wa wi’ijechí? Na’ajech wáa.

In p’eek x-iíbTu’ u xiik’

Ba’axten a p’eek’Ma’ iibi xpelonYéetel kax

In p’eekKin walike’ x-iibLe ku popokxiik’e’Le olaj in p’eek

U jool a ni’ chan paalTs’oka’an in na’atikBa’ax ka wa’alikTeche’ ka walike’Ma’atan a manikTumen ka tuklike’Leti le ku popok’xiik’e’

20

Los cantos mayas eran decorte religioso, mayormentededicado a las deidades, lasceremonias o a los ritos du-rante la época prehispánica yeran acompañados funda-mentalmente de percusionese instrumento de aliento.Entre la Conquista y la Colo-nia fueron empleados paramofarse de los conquistado-res, de sus actos y el tratoque daban a mujeres, escla-vos. En la época contempo-ránea los temas abordadosson más variados y alejadosde lo religioso y de la sátira,pero además las cancionesson producidas con base alos géneros en boga.

Page 23: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Le ku popok’xiik’e’Ma’ x-iibi’ j-i’Le ku yala’aj u ch’úuyilo’Tumen ku ch’úuyikMejen kaxo’ob u bisej

Lela’ in walak’ iibIn walak’ kaaxTin kinsaj in píibte.

Poemas

IN K’AABApor María Elisa Chavarrea Chim

In k’aabae’ muuk’yaajil ,Xiixmukuyjil,Tóomtomchak’il u máan ich áak’abilo’ob,In k’aabae’, Kuxa’an ichil u ts’o’omel a baakel,Ka wenel, ka wajal yéetel,Táan a wayak’e’, tuusil,Táan a kuxtale’, sajbe’entsil.

UK’AJENpor María Elisa Chavarrea Chim

Ku máan tin pool,Bix u k’íilkabil a wíinklilU tuul a síisil,Buka’aj ki’ wa ka’a in wuk’ech,Ku chooj in tuub,Chen u máan tin pool,Bix u ch’ujukil a k’áaj kaabil…wa ka’ in wuk’ech.

21

Page 24: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

TS’ÍIBpor Lidia Patricia Chan Us

Ts’íib...Ka’ache’ ma’a, tuba’an Tumen ki’imak in woolTs’íib...In ch’ilib ts’íibe’ ma’a tu jalk’ajalMa’ tu páajtal u kuxkinsik t’aanTs’íib...Bejlae’, tumen tin muk’yajTumen luba’an in woolTs’íib...Táan u sijil tukulo’obJe bix u síijil u yoxol in k’íilkabe’Ts’íib...Ut’ial in jáawsik u tikin chi’In puksi’ik’al táan u bin u téejelTs’íib...Ut’ial in kaxtik u tas bejilKi’imakóolil yéetel jets’ tuukulTs’íib...Ka’ in k’áattech, ka takecha muuk le tuux je’epaja’an in kuxtalo’Ts’íib...In ch’ilib ts’íibe’ kuxa’an ts’o’ok u líik’iltáan u jalk’ajal te’ej ju’uno’Ts’íib...Ut’ial in cha’ak’abtik ki’imak óolil.

TS’ÍIBOLAJpor Lorena Hau Ucán

Wáa a yaabilmene’Jach je’el u k’uchul ki’imak óolalTin puksi’ik’ale’Je’el bix u lúubul u ch’aajilU ja’il yuum cháak wey lu’umkabile’.

22

La poesía existe en Américadesde la época prehispánicay, como las otras artes, seencontraba estrechamenteligada a los actos religiosos. A pesar de que nunca dejóde producirse, durante la co-lonia y el período postinde-pendetista hasta los tiemposrecientes, se mantuvo ocultay se ha ido perdiendo en lamedida que las lenguas ori-ginarias resienten su someti-miento a la lengua española.En los años cuarenta del siglopasado se dan los primeroscimientos de lo que pedemosllamar una creación poéticacontemporánea en lenguamaya y en los años ochentacobra un impulso que per-dura aún en nuestros días.

Page 25: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Je’el u sáasiltal in tuukul Je’el bix u sáasiltal ka’anLe kéen ts’o’okok u k’áaxalU ja’il le múuyalo’obLe kéen u jóoyabto’ob le lu’uma’.

Je’el u síis óoltal u táan in wichJe’el bix u síis óoltal le che’obYéetel u p’uulja’il le ka’ano’, Beyxan je’el bix u ki’ péeko’ob yéetel u chan síis iik’ilLe kéen taalak u chíinil k’iine’.

Buka’aj asab ya’ab jets’eknakilKun taal tin kuxtal, wáa ka yaabiltenJe’el bix le k’iin bejla’Ts’o’ok u ki’iki’ síiskunta’al tumeenU ja’il u yich Yuum cháak.

IN CHAN PEEK’por Marisol Cen Caamal

Yaanten juntúul in chan alak’ peek’Jach máan jela’an u boonilMa’a saki’, ma’a boox xani’Min na’atik bix in tsolik

Chichan u bakel in chan peek’Keex ts’u’u ya’abtal ja’ab kuxlakChen báaxal yaan tu tuukulMáank’in ma’atan u jets’tal.

Yaanten juntúul in chan alak’ peek’Jach máan boox u mejen ichNojoch u pool, yéetel u xikin.Tsíimin xíimbal ku beetik

Jaach ku p’u’ujsikuba in chan peek’Tuláakal máak taak u chi’ikKu tuuklik táan u kalaantik in wotochKex teen kalaantik leti’.

23

Page 26: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

BEJLAE’por Minelia Bonilla Vazquez

Bejlae’ le k’iino’ jats’utsBejlae’ le jatskaba’ síisBejlae’ le íik’o táan u máanBejlae’ túumben sáastalBejlae’ le lu’uma ki’ibokBejlae’ le ja’a ku taalbey je’ex u taal le k’iino’bejlae’ je’ex sáamale’yaan u tíip’il k’iintumeen yaan k-óol tia’al kuxtal.

YAABILAJpor Sasil Sánchez Chan

…2

A ts’íikile’ bey chan paale’Ka k’uxiil tumeen ma’a jóok’ k’iini’ Tumeen bejlae’ ma’a jok’e’e ku ts’o’okole’ ka’abéet.A che’eje’ jach ki’ki’ tumeen kex ya’ab ba’ax ku yúuchule’ ma’atech u sa’atal u sáasil a wich,tumeen kex ya’abach ba’alob ku yúuchule’chen teech a wojel u jaajil.

A na’ate’ bey u na’at t’u’ul le ken u yu’ub yaan u chu’ukultumeen Yum Koje’A woojel ba’ax ken a wa’ale, A wojel ba’ax ken a beete.

24

Page 27: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

A k’abo’obe’ u k’abilo’ob meyaj,U k’ab juntúul ko’olel u yojel kuxtalKex ya’abach muk’yaj ts’o’ok u maansik.

A yaabilaje’ ku taal tu jach taamil a puksi’ik’al,A yaabilaje’ mina’an u jeelA yaabilaje’ in kuxtal.Chen teech, in na’.

Taller infantil*

LAS HEICLACHSpor Amaranta Cruz Ojeda

En otro mundo muy lejos de aquí, vivía una familia de animales; probablemente túnunca hayas visto algo así; tenían cabeza de cabra y el resto de su cuerpo era muyparecido al de una vaca lechera; se llamaban Hieclachs.

Vivían muy felices en su casa de techo de huano blanco; la pared era de su propialeche, la cual es roja y dura como el hierroy finalmente su puerta era de piel dezorro.

El hermoso paisaje era así: había unárbol de frutos jugosos y rojos, se llama-ban delires y era la comida perfecta delas Heiclachs. Existían unas montañas dearena suave como el algodón y un ríoblanco como las nubes y si probabas unpoco no necesitabas comer en todo el día.El cielo era de un azul muy intenso.

25

ITZMALRocío del cielo

* Los alumnos de este taller tienen edades entre 9 y 12 años.

El Centro Regional de BellasArtes abrió sus puertas en

la ciudad de Izamal en el mesde enero, donde se impartela formación en creaciónliteraria a través del taller

infantil y juvenil.

Page 28: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Una noche de luna llena, a las 00:00 horas, una Heiclachs cayó al río mientrasbebía y le salieron unas hermosas alas.

A la mañana siguiente, cuando sus compañeras vieron esto, le preguntaron:—¿Cómo te salieron alas?—Es que… me caí al río —respondió mientras les daba la espalda.Pero antes de que terminaran de hablar, sus compañeros ya estaban nadando en

el río, y al no ver el cambio esperado, se acercaron a su compañera Heiclach y le re-clamaron. Entonces, ella terminó de contar su historia.

Las Heiclachs esperaron a que hu-biera luna llena, pero el problema eraque en su mundo, la luna llena sólosalía cada 10 años. Pasaron siete y lasHeiclachs se impacientaron y unanoche le cortaron las alas a su com-pañera y las arrojaron al río.

A la mañana siguiente, la Hieclachse entristeció, pero pero cuando fue atomar agua con las demás se diocuenta de que todas podían volar, aunque no tenían alas.

UN VERDE QUE NO QUISO SER VERDEpor Dakma Elena Cobá Uitz

Hubo una vez un verde que ya no quería ser verde, porque pensaba que su color eramuy común. Entonces, convencido de esto, empezó a intercambiar de color. Intentóser del color del mar, del sol, de la madera y de muchos más. Un día, mientras se pe-gaba trocitos de madera en el cuerpo se encontró con otro verde que al no com-prender lo que hacía, le preguntó:

—¿Qué haces?—Trato de cambiar de color.—¿Por qué? —Pues verás, es que mi color es muy común.—¿Cómo que el color verde es muy común? ¿No te das cuenta de que el color

verde tiene una gran variedad de tonos? Mira el verde de ese limón, es diferente alde este árbol.

Se quedó pensando, pero aun así siguió haciendo lo mismo mientras caminaba.Así llegó a una laguna y se metió en ella… se espantó al no reconocerse y empezó aquitarse los trocitos de madera. Cuando acabó, volvió a mirarse en el agua, levantóla mirada hacia un árbol y en ese momento se dio cuenta de que era único. Desdeentonces se aceptó tal como era.

26

Page 29: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

LA ABEJITApor Milagros Guadalupe Santos Ancona

Había una vez una abeja muy gorda y bonita, que se creía porque sus demás com-pañeras eran flacas. Entonces un día, salió a chupar polen, pero no se dio cuenta deque esas flores tenían microbios. Al día siguiente, se sentía tan mal que ya no queríacomer, y entonces empezó a enflacar, ya que no comía. Ella se sintió tan mal porqueya no iba a ser bonita.

Cuando sus compañeras se enteraron de que estaba enferma, la fueron a visitar,pero cuando entraron ella las vio bonitas y gorditas y con un color brillante.

Desde luego, la abeja no se volvió a burlar de sus amigos, porque ya vio lo que lespasa por burlarse de los demás.

Luego, se curó y volvió a quedar gordita y bonita y vivió feliz.

Taller juvenil

LAS VACACIONES DE ELIOpor Isidro Flota

Cansado de hacer lo mismo todos los días y durantemuchos años, Elio pensó que era momento de tomar unas vacaciones. Todos los días se levantaba a lamisma hora y se acostaba a la misma hora, dándosecuenta de que a nadie le importaba ya lo que hacía.Una profunda depresión comenzó a molestarlo desdeentonces.

Ante esta situación, Elio decidió irse de vacacionesdurante varios días y no se preocupó por ningunaotra cosa que no fuera descansar, lejos de todo y detodos. Cuando ya se sentía mejor, acechó y vio elmundo desordenado durante su ausencia: hombres ymujeres enloquecieron, los árboles se marchitaron,los ríos se congelaron y muchos animales dejaron deexistir.

“Tal vez ahora se den cuenta de que les hago falta”pensó, y decidió regresar a su rutina de todos los días,más alegre y radiante que nunca.

27

Page 30: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Instalado en la biblioteca de la Escuela de Creación Lite-raria del Centro Estatal de Bellas Artes y rodeado de unnumeroso grupo de alumnos de diversas edades, AgustínMonsreal, cuentista y poeta yucateco galardonado conla medalla “Héctor Victoria” 2008, expuso sus ideasacerca de la composición de sus cuentos y poemas. A lareunión, celebrada el 12 de enero, lo acompañó LauraElena Barrientos, su compañera y también narradora.

Monsreal es un escritor que tiene entre jóvenes yadultos a muchos de sus lectores. Sus cuentos encantanentre otras razones y motivos por la libertad con quetrata las palabras y los temas que más le apasionancomo el amor y el desamor.

Los alumnos de la Escuela de Creación Literaria ma-nifestaron interés por conocer el proceso de escrituraque lleva a cabo Monsreal para dar forma artística a susemociones y sentimientos, a su manera de ver el mundoy aprehenderlo. Las respuestas a las preguntas las dio el autor de La banda de losenanos calvos, uno de sus libros más exitosos, con anécdotas personales y abundan-tes destellos de buen humor e ironía.

Los aspirantes a narradores, poetas y dramaturgos escucharon con atención lanarración que Monsreal les hizo de una experiencia compartida con su compañera.Habían acordado desde el principio de su relación que ningún conflicto debía durarmás allá de ocho horas. Sin embargo, una tarde muy defeña, la pareja había discu-tido por un asunto doméstico y se hallaba en receso afectivo: no se hablaban, man-tenían distancias insuperables, al menos mientras se cumplían las ocho horasreglamentarias.

Por la noche, Agustín, que necesitaba llegar muy temprano a cumplir con un com-promiso de trabajo, decide escribir un recado en el que pide a Laura que lo despiertea las seis de la mañana. De este modo mostraba la permanencia de su enojo, no dabasu brazo a torcer y solicitaba la atención de Laura sin pronunciar palabra alguna.Dejó el recado en la mesa donde podía ser visto y leído y muy bien entendido. Al díasiguiente, Monsreal despertó y vio que el reloj marcaba una hora pasada para su citade trabajo. Más que irritado por la indiferencia y desatención de Laura, observó quea su nota la acompañaban, escritas con elegancia y claridad, las siguientes palabras:“Ya son las seis de la mañana. Despierta”.

28

U´ ULA´Visitante

Page 31: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

DECÁLOGO (INDISPENSABLE) DEL PERFECTO CUENTISTA*por Agustin Monsreal

1. Antes de empezar a escribir cuentos escribe un Decálogo sobre cómo escribir cuentos.2. Si realmente quieres ser cuentista literario no empieces por conmiserarte y hacertela víctima; deja la corona de espinas y el calvario para los poetas y los novelistas.3. Si eres un cuentista pobre, no te cases con una mujer pobre, pues nunca dejarásde ser pobre y pronto dejarás de ser cuentista.4. Detrás de un gran cuentista siempre hay una gran mujer rica. Así que después deescribir tu Decálogo sobre cómo escribir cuentos, asegúrate y cásate con una mujerrica y buenísima para moverte a sus anchas en el mundillo de las relaciones públicas.5. Detrás de una gran cuentista siempre hay un gran hombre rico. Así que después deescribir tu Decálogo sobre cómo escribir cuentos, asegúrate y cásate con un hombrerico que te permita moverte a tus anchas en el mundillo de las relaciones públicas.6. A imitación y usanza del fabricante de jaulas para grillos, procura no hacer nuncados cuentos iguales.7. Si una coma es necesaria, úsala, y si no es necesaria, no la uses. Pero aprende ausarla, eso sí es necesario.8. Tal como el destino hace deshace, haz tú con tus cuentos una y otra, otra vezhasta que queden sencilla y naturalmente perfectos.9. Más que buscar la originalidad, evita la uniformidad y procura que tus cuentossean siempre amenos y contengan una profunda enseñanza para los hombres y lasmujeres y también para el género humano.10. Escribir cuentos y acostarte con la mujer de tu mejor amigo son cosas que debeshacer sin sombra de remordimiento.11. Escribir cuentos y acostarte con el marido de tu mejor amiga son cosas que debeshacer sin sombra de remordimiento.12. Escribir cuentos y acostarte con tu mejor amigo (a) son cosas que debes hacer porpuro gusto, porque se te da la gana y punto, no tienes por qué rendirle cuentas a nadie.13. Cuando escribas tu Decálogo sobre cómo escribir cuentos advierte que lo que ledigas al cuentista será igualmente válido para la cuentista, así no tendrás que incurriren repeticiones farragosas.

* Tomado del libro La banda de los enanos calvos.

Agustín Monsreal (Mérida, Yucatán, 1941) ha publicado los libros de poesía Punto de fuga (1979), Canciónde amor al revés (1980), Cantar sin designio (1995) y los libros de cuentos Los ángeles enfermos (1979),Cazadores de fantasmas (1982), Sueños de segunda mano (1983), Pájaros de la misma sombra (1987), Labanda de los enanos calvos (1987), Lugares en el abismo (1993), Infierno para dos (1995), Diccionario dejuguetería (1996), Las terrazas del purgatorio (1998), Tercia de ases (1998), A la salud del cuento (2003),Cuentos de fugitivos y solitarios (2004) y Los hermanos menores de los pigmeos.

29

Page 32: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

NOTAS PARA LEER CANEK DE ERMILO ABREU GÓMEZ.INVITACIÓN A LECTORES AUDACES, ATREVIDOS Y MALCRIADOS

por Lope Ávila

PRETEXTO PARA NO CAER EN EL RIDÍCULO Y PARECER INTELECTUAL

Pretendo compartir con ustedes los resultados de las lecturas diversas que he hechode ese poema escrito en prosa y titulado Canek por su autor. Escucharán sugerenciaspara acercarse y disfrutar un libro que, a mi juicio, cada vez que lo leo se despliegacomo un bosque de ceibas ante mis ojos y lo que creía sabido es aún más bello ysorprendente. Es mi experiencia como lector, un simple lector ambicioso de vislum-brar la emoción creadora de Ermilo al ir componiendo su texto palabra a palabra,párrafo a párrafo, página a página, compartir no las emociones de los personajes,sino las emociones del autor; las alegrías y dificultades de la creación. Ambicionoalcanzar ese grado de intimidad con el autor, la intimidad que une al lector con elautor gracias a las palabras amorosamente dispuestas en el texto. Lo que sí aseguroes que no leerán un fastidioso listado de fechas, citas y otros datos eruditos acercade la vida ideológica, sicológica, editorial, familiar y académica de Abreu Gómez.

ALGUNOS PREJUICIOS ACERCA DE CANEKCanek es un libro que sin quererlo ha creado en torno a él prejuicios que lo hacenobjeto de alabanzas como vituperios que por su solidez literaria no lo mellan, aunqueparezcan alejar a los lectores de sus páginas. Prejuicios como los que rodean al Canekson alabanzas impropias para una obra de arte. Algunos leen Canek apreciándolocomo la biografía novelada de un indio maya heroico, es decir un pobre tipo perde-dor. Otros lo llaman, entre otras graciosidades, gran libro que cuenta la leyenda y lahistoria de un indio maya. Y esto es a mi juicio, una manera de degradar una obrade arte: tomarla por lo que no es. Y digo que esta es una alabanza de las más bajasporque no es cierto que cuente la leyenda y la historia de un indio maya. El libro esun canto a la vida fraternal, a la voluntad de querer un mundo mejor que el que nosha tocado vivir. Es un poema en prosa que canta el heroísmo de que somos capacespara enfrentarnos a la vida sentida como un bajel de dolor y alegría que despliegasus velas para navegar el mundo y transformarlo. Es un canto que incita al heroísmorevolucionario. El Che Guevara debió haberlo leído.

Es un libro difícil como todo poema verdadero, es un libro que contradice la épocaque vivimos. Un libro que exalta lo que el presente niega: la voluntad de vivir la vidacon heroísmo. Es un libro necesario para los jóvenes que hoy han perdido todo sen-

30

KAAMBALAprender

Page 33: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

tido heroico de la vida. Pero también es un libro inútil si se tiene la idea de que elespíritu murió hace mucho tiempo. Es un espejo que me muestra mi cobardía coti-diana, mi racismo, mi enanismo moral, ético, social y cultural y mis potencialidadeshumanas de aspirar y trabajar por una sociedad más digna.

Otro prejuicio es el que lo considera un tratado a favor de los indios mayas y encontra de los españoles. Tampoco esto es cierto. Canek es un libro a favor del mes-tizaje, de la unión de pueblos y culturas. Pero el mayor prejuicio es leer Canek sólopor las ideas y quedarse en ese árido paraje del contenido separado de su continente.Las notas que les entrego han sido escritas lectura a lectura de Canek y no sobre laintimidad respetable de su autor.

¿CÓMO LO HIZO?¿Qué hizo Ermilo? Hizo dos Canek. ¿Cómo lo hizo? Escribió dos poemas en prosa conun personaje llamado Canek. El primero lo publicó en 1940 y del segundo no he ha-llado todavía la primera edición pero es el que más ediciones lleva; es el más conocido.¿Qué hay en cada uno de los dos Canek escritos por Ermilo? Hay poesía. Y como todala poesía de verdad, no puede ser explicada ni expuesta como se expone y explica elfuncionamiento de los elementos que componen un cuerpo vivo en una mesa de di-secciones de cualquier escuela de medicina. Yo no lo sé todo. Sólo me he dejado llevarpor el encantamiento de la poesía. En este sentido, mi ignorancia, por más que hequerido reducirla a su más pequeña dimensión, si es que se puede, sigue aumentandocon la edad y con las lecturas sucesivas de los pocos libros a mi alcance. Dos de ellosson un Canek que llamo versión corta y otro que nombro versión larga. Así que hablarde un Canek sin conocer el otro es hablar de amor sin haber sido amado nunca.

Disculpen el desvarío, pero tomen en cuenta que cuando alguien habla de los ob-jetos de su pasión, el pensamiento toma la pista de baile por asalto y sigue el ritmoque la emoción le dicta.

Decíamos que Canek hay que cantarlo y contarlo con la música del autor. No ex-plicarlo. Si yo explicara el Canek, ustedes se preguntarían con iracunda duda ¿si loque Ermilo quiso decir nos lo dices tú para que se tomó Ermilo la molestia de escri-birlo? Y peor aún, ¿para qué lo leo?

La estructura que he dado a esta charla es tan sencilla como la secuencia de loscapítulos de Canek, versión larga. Iré comentando algunas de mis observaciones deacuerdo con cada capítulo. Insisto en que mi charla no es exhaustiva, es apenas unregistro de pequeñas miradas llenas de asombro hacia el inmenso paisaje por las ven-tanillas del vehículo de la imaginación. Creo yo, como muchos otros, que nadie puedepronunciar, mucho menos escribir, la última palabra cuando se trata de una obra dearte. Recordemos la Ilíada de Homero y El Quijote de Cervantes.

Antes de entrar de lleno al tema, quiero hacer justo reconocimiento a los comen-tarios de mi compañera Verónica García cuando le he dado a conocer los hallazgos,

31

Page 34: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

para mí sorprendentes, de mis lecturas de Canek. Ella ha contribuido a mejorar miperspectiva sobre la creación literaria y en particular del libro de Ermilo. Tambiéndebo agregar mi agradecimiento a los alumnos de mis talleres del Centro CulturalJosé Martí y de la Escuela de Creación Literaria de Bellas Artes por sus audaces, atre-vidos y malcriados comentarios. Sus opiniones han enriquecido mi universo.

ALGO OBRE EL PERSONAJE PRINCIPAL Y OTROS PERSONAJES

El personaje indio maya que inicia el poema en prosa en las dos versiones, ¿quién es?Uno tiene el conocimiento que da a su voz el tono de la autoridad paternal, la fuerzamoral de un profeta, la serenidad y confianza de un hombre sabio. Un Canek quecontrasta grandemente con su otro yo en la versión breve. Qué tipo de personajeimaginamos cuando leemos: “Canek labraba tierras. Con su trotecito siempre igual ysiempre cansado, volvía a su choza después de la oración”. ¿En virtud de qué magiasaldrá un héroe y forjará una leyenda? ¿Por qué Ermilo describe así a su personajeprincipal en su versión breve y luego lo transforma en un hombre de personalidadimponente en la versión larga?

En la versión breve el dueño de la hacienda tiene nombre: don Cleofás. En la ver-sión larga se le menciona como el dueño, el amo.

En la versión breve llega a la hacienda una niña harapienta con la carita llena detizne, las manos sucias y los ojos como asustados. Por la mañana jugueteó con losbecerros y las gallinas. Al día siguiente da su nombre cuando el niño Guy le pregunta:Exa, me dicen.

En la versión larga “nadie sabe quién es ni de dónde viene Exa. Una mañana apa-reció correteando entre los cerditos. Tenía la cara llena de tizne y las manos sucias”.

En la primera versión están dibujadas con precisión las condiciones de un personajeque es como el viento. Viene y se va. Pero también es la imagen de la orfandad, estásola y Guy, otro solitario, es el único que se acerca a ella y le pide su nombre. En laversión larga es el narrador quien interviene y rompe la imagen de niña marginada,abandonada que pese a todo juega e intenta la alegría de vivir.

II NOTAS SOBRE LA INTIMIDAD

Hay alegría y dolor en las experiencias que Canek vive. La pérdida de Guy y de Exaprimero, y de otros amigos después son causa de dolor. Pero también experimenta laalegría y la amistad precisamente de los dos niños, uno blanco y otra maya. Aunqueel nombre de ella me es extraño.

En este capítulo uno recorre toda una gama de situaciones que nos muestran lavida ideal de dos niños huérfanos, marginados, olvidados en una hacienda. Pero noen alguna hacienda del Yucatán de tal siglo y del fecha. No. Esta es una haciendaque sólo existe entre las blancas páginas de un libro. Una hacienda construida conpalabras. Aquí es donde un personaje llamado Canek desarrolla su historia virtual,

32

Page 35: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

vive sus experiencias imaginadas todas por Ermilo, hechas algunas con los recuerdosde una infancia, esta sí real pero domesticada por la memoria y los sentimientos delautor y transformada por el proceso creador.

En la versión larga Canek no es un adolescente que sirve de niñero al hijo enfer-mizo del hermano del dueño de la hacienda, maltratado y emocionalmente pertur-bado al grado de que se deja morir. A Guy nadie lo vio morir: “Tenía en los labios,pálidos, finísimos, una leve sonrisa también dormida.” A Guy lo adjetivamos a co-mienzos del siglo XXI con la precisión que utilizó uno de los alumnos de la Escuelade Creación Literaria de Bellas Artes: “Es un niño emo virtual”. Es un personaje tierno,dulce y triste que pasa de la vida a la muerte virtuales de la poesía con la misma ter-nura, dulzura y tristeza a que dan forma las palabras que usó Ermilo para crearlo.

En la versión corta a Guy nadie lo sintió morir. ¡Qué cambio! Aquí la muerte del otropuede ser sentida. Pero la muerte de Guy nadie la siente porque murió mientras dormía.Pasa, mediando una sonrisa, de la pesadilla de la vida al sueño interminable de la muerte.

Es cierto que la muerte de Guy y la desaparición de la niña Exa golpean e influyenpoderosamente en el ánimo de Canek. El dolor, el sufrimiento lo llevan a la reflexión(ver apartado 47). Pero a esto hay que añadir los momentos extraordinarios de alegríaque compartió con ellos. No es sólo el sufrimiento el que nos forma, también lo esla alegría. Y Canek tuvo muchos momentos alegres con dos niños con los que con-vivió muy poco tiempo. Apenas el suficiente para construir el espíritu de Canek. Sondos personajes que aportan esencia a la historia de Canek y la hacen creíble. Sin ellos,el Canek de Ermilo se desvanece.

III NOTA SOBRE LA DOCTRINA

En el capitulo La doctrina, de la versión larga, al finalizarlo, leemos que Canek dijo:“¿Y para qué quieren libertad sino saben ser libres?” Más adelante afirma que “la li-bertad del hombre se cumple en su conciencia”. Pero devolvámosle la pregunta: ¿ElCanek que creó Ermilo es libre? Para ser libre, Ermilo pone una condición al hombre:tiene que haber creado. ¿Qué creó el Canek de Ermilo para ser libre?

Yo intuyo que el narrador, esa voz que cuenta la historia de Canek, es el personajemás enigmático, misterioso e interesante que creó Ermilo.

En la versión corta la libertad del hombre no se cumple en la conciencia sino que“la libertad del hombre está en su conciencia”. Otro cambio que nos habla de la sutildiferencia de los materiales con que está hecho el pensamiento de Canek.

Ermilo y sus dos Canek son como la Santísima Trinidad: Tres personas distintas yun sólo autor verdadero con su profeta llamado narrador.

IV NOTAS SOBRE LA INJUSTICIA

En la versión larga don Chumín es el administrador de la hacienda y el amo lo despidepor hablar cosas en favor de los indios.

33

Page 36: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Don Jesús Chi; es el mayoral de la hacienda cuya hija roban y violan los hijos deldueño de la hacienda.

En la versión corta don Chumín, es el veterinario, es el padre de la niña que robanviolan los hijos del dueño de la hacienda. Don Chumín se suicida colgándose de unárbol de zapote. La Tía Charo manda cortar y vender los frutos antes de que se sepael suceso. Canek descuelga el cuerpo, lo entierra y al hacerlo “parecía que sembrabasemilla de hombre”.

En la versión larga, Jesús Chi, mayoral de la hacienda, es el padre de la niña queroban y violan los hijos del amo. Jesús Chi, lleno de vergüenza se ahorcó en la ventanade los mozos. No hay mención de qué se hizo con el cuerpo. En el apartado 18 secuenta que un indio amanece ahorcado. El amo mandó vender la fruta antes de quese conociera el suceso. Canek descolgó al indio y lo enterró. Al enterrarlo, lejos delcementerio, en el campo, parecía que sembraba semilla de hombre.

En la versión corta, este suceso unido al del uso del mismo hierro para marcar elganado y a los indios impulsa a Canek a reunir y organizar a los indios para la guerracontra la injusticia.

En la versión larga, Canek conoce un sinnúmero de acontecimientos cargados deinjusticia. Algunos hechos son realizados por el amo, otros los protagonizan sus hijosy demás personalidades de la sociedad como el obispo, el alcalde, un nuevo párroco,el sacristán. Finalmente, Canek huye con los indios después de romper el hierro paramarcar a los indios y de la venta de la hacienda.

V NOTAS SOBRE LA GUERRA

Este es quizá el capítulo de mayor composición artística, al que Ermilo puso especialcuidado. La estructura musical se observa desde el comienzo con el uso del estribillo“¡Se han sublevado los indios!”, al concluir la presentación de cada escena. El arreglova del apartado 1 al 7, hay un descanso del 8 al 11 y la emoción contenida estalla enel apartado 12 en el que se describe la batalla entre blancos e indios. El apartado 12es un excelente ejemplo de composición literaria en el que se explotan los recursossonoros del lenguaje. La intensidad musical creada por Ermilo en este capítulo es fá-cilmente disfrutable por un lector atento.

Pero Canek es un guerrero franciscano. Su guerra es defensiva. No ataca pueblosblancos, no destruye ciudades, no viola mujeres, no asesina niños ni ancianos niquema ni arrasa poblados ni da oportunidad al pillaje de guerreros embrutecidos porla pólvora y la sangre derramada. Canek limita sus acciones de guerra a defendersede la bestialidad de los blancos, amos y señores de la tierra. En la sabana de Sibac,como en altar de sacrificios, Canek construye un ara con las piedras de los muros dela capilla que levantaba el padre Matías.

Ahora, mencionemos un poco sobre la muerte de Canek. En la versión breve, el Canek opacomuere de forma parecida al héroe yucateco del siglo XX, un Canek blanco, Felipe Carrillo Puerto.

34

Page 37: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

En la versión larga, Canek el sabio, muere igual que el histórico, el que vemos enla pintura de Castro Pacheco en el Salón de la Historia del Palacio de Gobierno.Cuando hablamos de Canek conviene precisar cuál de ellos ocupa nuestro interés.

VI NOTAS SOBRE LAS NOTAS

He querido compartir con ustedes, y de paso he demostrado que poseen paciencia aprueba de dislates y otros infortunios, los gozos que me ha procurado el Canek. Nolos he agotado, por el contrario, se multiplican a cada nueva lectura, como decía alprincipio de esta charla. Mis apreciaciones son sólo eso, un registro del paisaje porla tierra transitada. Fotografías instantáneas y movidas, fotografías polaroid deslu-cidas de un mundo bello e inaprehensible. Pero si por estas imágenes alguien decideemprender el viaje por sí mismo, habré logrado mi propósito y entonces, estoy seguro,nos encontraremos en alguna página, en algún rincón de una palabra, en la esquinade algún párrafo de la poesía en prosa que Ermilo Abreu Gómez creó para lectoresaudaces, atrevidos y malcriados.

Francisco Lope Ávila (Mérida, Yucatán, 1952) escribe poemas, relatos y comentarios a poemas y cuentos deotros. Coordina talleres literarios desde 1977. Poemarios suyos son Orquídea de luz, Tierra prometida, In-ventario, Pre-textos para un mismo amor y el conjunto de relatos Las historias de San Juan de las MaletasFrías. Con la coordinación de la narradora Verónica García ha impartido talleres de creación poética paraniños y adultos en escuelas y en centros de reclusión. Actualmente imparte cursos en la Escuela de CreaciónLiteraria del Centro Estatal de Bellas Artes. Es miembro fundador del Centro Yucateco de Escritores, de Zedík,A. C. y de la Liga Mexicana por la Defensa de los Derechos Humanos en Yucatán.

POESÍA SINTÉTICA DEL INSTANTEpor Fernando de la Cruz

El haikú es un poema breve de tono contemplativo. Captura la primera impresiónque causa la observación de elementos de la naturaleza. Se le compara al agua deun río apacible cuya poca profundidad es sólo aparente. Se compone de tres versosde 5-7-5 sílabas. Tradicionalmente, el haikú contiene un kigo o palabra que remitea una estación del año, por ejemplo, cerezos (primavera), hojas secas (otoño), nieve(invierno).

El haikú deriva de la tanka que consiste de cinco unidades métricas divididas endos estrofas de 5-7- 5 / 7-7 sílabas. La primera estrofa se llama hokku. Varias tankas

35

PAKLAM T´ AANPalabra compartida

Page 38: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

entrelazadas forman una renga. El hokku es la parte más importante porque enlazauna tanka con la anterior, al tiempo que establece el tono de la renga. Masaoka Shiki(1867-1902) es quien crea el término haikú para identificarlo del hokku y lo concibecomo un poema independiente.

El haikú se desarrolla a partir de una cosmovisión que se alimenta del taoísmo,del confucionismo y del budismo. El primero enseña a concebir la vida como una víade perfeccionamiento espiritual y a crear un vacío en el almacomo forma de acercamiento al Tao, a través de la no-acción, lano-reflexión y el no-pensamiento. El Tao es el principio del uni-verso, así como el gran vacío. En él confluyen una serie deopuestos (vida-muerte, bien-mal, todo-nada…). De este principioemanan dos conceptos contrapuestos y complementarios: el yiny el yang. El haikú tradicional recrea esta oposición. El primerverso enmarca la escena en un ambiente específico; el segundolo contrasta al introducir un elemento en actividad, en tantoque el tercero confronta a ambos.

El confucionismo es una moral filosófica orientada hacia estemundo, sin consideración de seres superiores. Proporciona alpueblo una ética que abarca todas las facetas y circunstanciasde la vida. Altera ciertos conceptos del taoísmo, pues consideratres principios básicos: el cielo, la tierra y el hombre que los uni-fica. Al promover la vida ascética, de observación, de identifica-ción con la naturaleza y con el mundo, el confucionismo tiñe alhaikú de simplicidad, espontaneidad y sentido moral.

El budismo propone un camino de meditación que conduce a la iluminación onirvana (satori en japonés). Alcanzar el nirvana es desprenderse por completo delas ataduras de la vida, crear un vacío interior para llenarse uno de verdad y bondad.El Zen, heredero de una de las corrientes que se forman tras las revelaciones de Buda,dota al haikú de simbolismo, misterio y amor por la sencillez de la vida ascética.

Furu ike ya Un viejo estanque;kawazu tobikomu se zambulle una rana,mizu no oto. ruido de agua.

Bashô, siglo XVII

mi o saite De todos ellos,saku asagao no florece el asagao/se rasga el asagaoari ni keri adolorido.

Nomura Toshirô

36

Flor de asagao

Page 39: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

(El verbo saku puede significar “florecer” o “rasgarse”. El asagao es una flor emble-mática del Japón. Se conoce como “gloria de la mañana”).

MICROCOSMOSAviadoras abejas arriba;Abajo, el hormiguero:Cuartel de infantería.

kLAS HORMIGASBreve cortejo nupcial,las hormigas arrastranpétalos de azahar.

José Juan Tablada

José Juan Tablada (1871-1945) fue el primer autor de haikú en español. Le agregótítulo y rima y le restó importancia a la métrica tradicional.

Lejos un trino. Hecho de aireEl ruiseñor no sabe entre pinos y rocasque te consuela. brota el poema.

Jorge Luis Borges Octavio Paz

Bajo la lluviano diré que es de fuegoel flamboyán.

kÁrboles secos Nunca contemplesexplíquenle a la lluvia tan triste la barranca,que ya es inútil. confundirías

Ramón Iván Suárez Caamal sus afiladas rocascon ávidas mujeres.

Agustín Labrada

Fernando de la Cruz (Mérida, Yucatán, 1971) es miembro del Centro Yucateco de Escritores. Máster en Español,Literatura Hispánica y Lingüística Aplicada por Ohio University; Lic. en Humanidades y Filosofía. Es profesoren la Escuela de Creación Literaria del Centro Estatal de Bellas Artes. En poesía ha obtenido dos premios na-cionales, uno regional y uno estatal. Su obra poética aparece en diversos colectivos y revistas de literatura.Coordina las lecturas semanales de poesía con micrófono abierto “Café Poesía”.

37

Page 40: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

38

SAKA’por Feliciano Sánchez Chan

Tin kaajale’Yum Iik’e’ku ki’iki’ t’a’analyéetel u ch’ujuk t’aanSaka’.

Óoxp’éel, kamp’éel,bolomp’éel,óoxlajun u sakansak luuchilSujuy uk’ul tu yóok’ol mayakche’.

Bolomp’éel Yum K’óok’ob Iik’o’ob,óoxlajunNo’oja’an Iik’o’ob.

Samalsáas u píik’ile’tu tojil lak’inku wéek’el u ki’iki’ k’aay Yum J-meen:

“Waliken tuntu táan a Ki’ichekelem Ka’anche’ilin Yuumen Ki’ichkelem,tia’al tun bin in ki’iki’ t’anika Ki’ichkelem K’aaba’tu yóo’lal junk’aal a paalalbejla’a ti’ le k’iina’síij tu puksi’ik’al u ki’i líik’il u k’ubte’ex jump’éel sujuy tiichil…”

Le ken yu’ub u ch’a’a chi’it’a’al u k’aaba’eYum Iik’ Ki’imakil yóole’ku wáach’al u k’aytu xikin yóok’ol kaab, ka’alikil u yáantik wíiniku tas yiit che’ tu’ux kun máan Yum K’áak’ síijsik túumben kuxtal.

Page 41: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

Beytúuno’,tia’al tóokile’Yum Iik’naayal yóol yéetel u xóob wíinike’ku yustik Sujuy K’áak’tu nu’uk u yelel kool.

Tia’al oxo’omile’,ku chaambel taal u juumtia’al u yustik u máayta’al Kiili’ich Ixi’mi.

Tin kaajale’Yum Iik’e’ku taal u k’aay yéetel kamp’éel u boonlil.Yum Chak Iik’il Lak’inYum K’aank’an Iik’il NoojolYum Éek’ Iik’il Chik’inYum Sak Iik’il Xaman.Tu chúumuko’ob ku yóok’ot Yum Ya’ax Sáask’ale’en Iik’,u chúumbal kuxtalu yóol u síijbal Sujuy Ixi’imku su’utul Sujuy Sakabil.

Tin kaajale’ Yum Iik’o’obeku ki’iki’ ta’analo’obyéetel u ch’ujuk t’aan Saka’.

Feliciano Sánchez Chan (Xaya, Tekax, Yucatán, 1960). Poeta y dramaturgo. Coordinador del proyecto Continuidadde la Memoria Colectiva del Pueblo Maya de Yucatán y Presidente de Miatzil Maayáa, A. C. Promotor culturalde la Unidad Regional Yucatán de Culturas Populares. Ha obtenido el Premio Itzamná de literatura en LenguaMaya (1994) y Premio Nacional de Cuento en Lengua Maya Domingo Dzul Poot, de la UADY. Parte de su obrase encuentra publicada en Palabra de los seres verdaderos de la Universidad de Davis, Texas.

39

Page 42: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

DESDE EL UMBRAL DE ESTA CASA SIN PUERTAS*por Patricia Garfias Cáceres

Desde el umbral de esta casa sin puertasobservo el paso aciago de la tardesu caminar de ríomujer triste que avanza al otoñoAquítoda salida se ha desvanecidobajo el peso del tiempo irreparablegoteando lento sobre mi espaldacon un ritmo suave y apacible

Afuera algo se derrumbadesmorona

Y tiene sentido esconderse en esta casaporque no sé habitar otro cuerpo.

* Este poema pertenece al poemario Esta habitación que es mi cuerpo, incluido en la plaquette Hime-noplastia (coedición ICY- El drenaje literario, 2007)

Patricia Garfias Cáceres (Mérida, Yucatán, 1985). Narradora y poeta. Becaria del Fondo Estatal para la Culturay las Artes de Yucatán en 2005. Estudiante de la carrera de Literatura Latinoamericana en la UniversidadAutónoma de Yucatán.

40

Page 43: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

41

Lectura en voz alta de textos escritos por alumnos de la Escuela de Creación Literaria

Niños, jóvenes y adultos, estudiantes de la Escuela de Creación Literaria del CEBA,leyeron en voz alta textos de su autoría y de sus compañeros la noche del 27 dejunio, por primera vez Compartieron también sus productos creados en el curso “Na-rrativas de autorrepresentación en video” impartido por el colombiano Arlan Lodoño,durante el Laboratorio Interdisciplinario Experimental de Arte Nuevo Interactiva 09.

Niños del taller de Sensibilización e Ini-ciación A sorprendieron gratamente alpúblico con la lectura de caligramas y mi-nificciones; los jóvenes de Iniciación B, porsus poemas irreverentes y críticos, narra-ciones y ejercicios de versificación basadosen la técnica de los periodos prosódicosde la Ley del Ritmo, de Ricardo JaimesFreyre. Finalmente, los alumnos de Inicia-ción C y D leyeron, cada uno en su lengua,textos construidos con las técnicas de ver-sificación paralelística, grupos silábicos depoesía sonora y periodos prosódicos, sussalmos y poemas relacionados con la cam-paña electoral, la influenza, la inseguridad pública, entre otros. Se leyeron en un mismoplano de igualdad literaria textos en español y textos en maya, sin recurrir a la condi-ción colonialista de la traducción.

Con este acto se clausuró el primer año de trabajos en la Escuela de Creación Li-teraria. Estuvieron presentes el Profr. Tomás Cortés, director del CEBA; el Mtro. JorgeCortés, en representación del director del ICY y la poeta Lourdes Cabrera Ruiz.

Talleres de Creación Literaria del CREBA, en Izamal

Bajo la coordinación del profesor Feliciano Sánchez, alumnos de los talleres infantily juvenil del Centro Regional de Bellas Artes leyeron sus textos más destacados delprimer semestre de trabajo en el marco de la exposición de los trabajos finales delárea de Artes Plásticas, en la galería del palacio municipal de la ciudad de Izamal.Ambos eventos fueron amenizados por el cuarteto de cámara del CEBA.

DE ARTE EN ARTEUna mirada al Centro Estatal de Bellas Artes

Page 44: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

42

Del Libro de la selva al heavy metal

Enmarcados en la selva de Mowgli, Baghe-era y Baloo, los alumnos más pequeños deDanza Clásica mostraron al público del Te-atro Mérida los avances técnicos adquiri-dos durante el curso escolar 2008-2009.

Con una escenografía que recuerda losmejores musicales de Broadway, con lia-nas, cascadas y árboles, niños y niñas die-ron muestra de su desempeño escénico.La locura dancística de los monos Ban-derlogs y el desfile de Hatti y los elefan-tes fueron los más vistosos e inundaronla sala de aplausos.

Por otro lado, los alumnos más avan-zados del área protagonizaron Noche deconcierto dentro de los Miércoles deDanza, que promueve el Instituto de Cul-tura de Yucatán, con una combinación deballet y el heavy metal de Scorpions.

La coreografía experimental enfatizómovimientos y sensaciones auditivas. Eneste programa participaron sesenta ycinco bailarinas y trece bailarines. Sepudo apreciar también la participaciónsolista de Delia Brito con música de WillMartensen y coreografía a partir de TheGraduation Ball de David Lichine.

Page 45: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

43

Duda por la vida, más allá de un simple espectáculo

En el marco de una producción escenográfica espléndida, realizada con la calidadprofesional que los acontecimientos artísticos merecen, el Área de Danza Contem-poránea del Centro Estatal de Bellas Artes presentó Duda por la vida.

El cuidado que debemos a la naturaleza, la protección al medio ambiente, la aten-ción a todos nuestros actos que se relaciona con el agua, la tierra, el aire y los seresvivos tanto, inanimados como animados, fue objeto de la expresión estética de losalumnos y maestros de danza contemporánea. Y lograron, al igual que las otras áreasartísticas del CEBA, la clase de espectáculo cultural que la sociedad meridana esperade sus artistas en formación. Sin embrago, el impacto de esta puesta en escena su-peró los límites del escenario, pues sirvió como motivador para que bailarines y es-pectadores dialogaran sobre cambio climático, el miedo y la esperanza.

Uno a uno, los cuerpos de niñas, adolescentes y jóvenes, en armonioso movi-miento, se desplazaron bajo las luces en el escenario para expresar su relación conla vida, con la importancia de asumir plena conciencia de la protección a la natura-leza y la implícita consecuencia de no hacerlo. La coreografía y la música gobernabanlos desplazamientos de los bailarines para instaurar luces, sombras y colores en unacontecimiento artístico inolvidable.

Duda por la vida sirvió, además, para resaltar la entrega y alta disciplina mostradapor cuatro bailarinas que concluyeron su etapa de formación bajo el cobijo y guíadel Centro Estatal de Bellas Artes.

Page 46: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

44

El Sinaloense, Los Parachicos y La Fiesta de San Fermín

EL SINALOENSEEl festival de danza mexicana dio una muestra de lo más representativo de las fiestasllamadas pascolas que se ejecutan en las reuniones sociales, como las bodas en laSinaloa mestiza, concentrada particularmente en los municipios de Guasave y Sinaloade Leyva. Estos bailes eran de carácter imitativo y de otros galanteos, que se anun-ciaban colocando una bandera roja en el árbol más alto de la casa, con una semanade anticipación.

Los alumnos del primero al cuarto grado del área de Danza Mexicana y Españoladel CEBA dieron una muestra de su destreza ejecutando piezas como El sinaloense,El gavilancillo, El niño perdido y Aires de Sinaloa, entre otras. Por su parte, los alum-nos del quinto y sexto grados, bailaron piezas de la costa sinaloense con el espectá-culo Espíritus del mar, simbolizando el colorido y la alegría del carnaval de Mazatlánque se remonta al año 1823 con la llegada del primer buque al puerto.

LA FIESTA DE LOS PARACHICOS Y EL GRUPO EXPERIMENTAL DE DANZA MEXICANAEl grupo especial y los talleres infantiles representaron parte de la riqueza folklóricade la Fiesta de los Parachicos. En clara emulación de la visita de Doña María de An-gulo y su hijo, quienes, cuenta la leyenda, trajeron bonanza y bienestar para la co-munidad, los habitantes de Chiapa deCorzo, a principios de cada año, se vistencon traje especial y máscaras de cedro.Representan a una mujer y un niño conrasgos españoles y salen a las calles engrupos llamados chuntás llevando ca-nastas y agitando sonajas.

LA FIESTA DE SAN FERMÍNLos alumnos de los niveles Inicial I y IIjuvenil, y del primero, tercero, quinto ysexto grados, representaron la fiesta tra-dicional que da origen a las pamplona-das integrada por una procesión quesimula la carrera del encierro y luego unjolgorio de pasos dobles, burlerías, se-guidillas, pasacalles, danzas, rumbas,jota, muñería y tango.

Page 47: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

45

El rey león ruge en el Teatro Mérida

Los alumnos del área de Danza Jazz delCentro Estatal de Bellas Artes presenta-ron ante un auditorio de más de mil per-sonas el musical El rey león.

Alumnos de todos los grupos del áreaunieron su trabajo, esfuerzo y talentopara que durante una hora el público dis-frutara de la danza y la espectacular pro-ducción de este musical. La coordinadoradel área, Profra. Cristina Marcín, comentóque participaron más de ochenta estu-diantes y que se encontraban satisfechos,pues los ensayos y la organización delmontaje valieron la pena, ya que no sóloel público sino los docentes coincidieroncon que el resultado fue de gran calidad.

Los papeles principales dentro del re-parto estuvieron a cargo de FernandoLópez, Julia Osorno, David Peraza, Luisabarroso, Astrid Vázquez, Jessica Espinola,

Heyser Vélez, Chintia Flota, FernandaRubio, Omar Orozco, Samuel Collí,Humberto Orozco, Cristian Gómez yPedro Pablo Parra.

Grupos coreográficos conformadospor alumnos del primero y segundogrado de educación de formal y pri-mero A, B y C se encargaron de repre-sentar a las hormigas, catarinas,monos, gacelas, hienas, cebras, leonesy leonas, animales representativos delescenario donde ocurre esta historia.

Page 48: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

46

Programa diverso de audiciones musicales

Ante públicos integrados por familiares, amigos y amantes de la música venidos dediferentes lugares de la península yucateca, niños, jóvenes y adultos, que a lo largodel curso 2008-2009 dedicaron tiempo a la práctica de su instrumento, dieron a co-nocer sus talentos, habilidades y conocimientos en la serie de nueve audiciones queorganizó el Área de Música del Centro Estatal de Bellas Artes.

En la primera audición del 28 de juniorecibieron reconocimientos a su talentoy dedicación artística los alumnos desta-cados Moisés Canto Pérez y Juana Veláz-quez Herrera. Bajo la cuidadosa atenciónde sus maestros, ambos cumplieron loscuatro años de estudios correspondientesal nivel técnico y son ahora candidatosexitosos a la licenciatura en cualquierade las instituciones de educación supe-rior musical que hay en nuestro país.

Las voces de los coros, las cuerdas delos violines, guitarras, violonchelo y viola,además de las notas de las flautas, las te-clas del piano y del órgano popular, mos-traron el entusiasmo que animó a losejecutantes en cada una de las presenta-ciones realizadas en diferentes escenariosde la ciudad. Alumnos y maestros unidosexhibieron satisfactoriamente la impor-tancia que dan al trabajo grupal en lacreación artística.

Por su parte, el maestro José Reyes Na-varrete Espadas, coordinador del Área deMúsica, hizo notar, con espíritu autocrí-tico, que los profesores y alumnos lucie-ron un nivel de mayor medida encomparación con audiciones anteriores,lo que es resultado de un trabajo grupalmeticuloso que recibe el apoyo adecuadoincluso para poder improvisar con acierto.

Page 49: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

47

Los alumnos de teatro presentaron Bodas de Sangrey En busca de un mundo mejor

La tragedia Bodas de sangre de Federico García Lorca fue montada por los alumnosdel segundo taller de adultos, en una adaptación de su director, el maestro SantosPisté. Participaron Úrsula Durán como la novia y José Ángel Puc como el novio, ade-más de Eduardo Poot, Omar Flores, Manuela Novelo y Yolanda Cámara. La escenifi-cación tuvo lugar en el laboratorio del teatro Alberto Cervera Espejo del CentroEstatal de Bellas Artes.

El grupo experimental, conformado por alumnos de diversos semestres de la escuelade teatro del CEBA, montó las obras En busca de un mundo mejor de Sergio Alatorrey Lito Cata Pum Chi Chín de Castro Euge-nio Cruz, adaptadas en un solo montaje,por la directora Blanca Marín Ayala, quienes además coordinadora del Área de Tea-tro. En palabras de la maestra MarínAyala, “la adaptación de estas dos histo-rias se hizo como un ejercicio de análisisde texto. Lito Cata Pum Chin Chin es elclásico payaso de circo confundido ydespistado, que divierte a los niñoscon humor y juegos. En busca de unmundo mejor sólo es para dos per-sonajes que son payasos, pero aquíéstos se vuelven cuatro: Aserrín, Pe-lusita, Peluquín y Motita, con lo cuales mediante un juego que nos hacenreflexionar sobre la importancia decuidarnos y cuidar nuestro planeta”.El reparto estuvo conformado porRaúl Sosa Hoíl, Manuela NoveloChin, Yolanda Cámara Pérez yEduardo de la Cruz Poot.

Además, como parte de los proyectos de fin de curso, se montaron las obras ¿Nosvamos de aquí? de Juan de la Rosa y Xhaíl Espadas, en adaptación de Blanca MarínAyala, para el grupo Infantil 1; Don Quijote de la Mancha adaptado del clásico deCervantes por la maestra Mabel Vázquez, para el grupo Infantil 2; El más hermosogalán de Antonio Argudín, dirigida por el maestro Miguel García, para el grupo Ju-venil 1, y La risa extraviada de Carlos Corona, adaptada por el maestro Miguel García,para el grupo Juvenil 2.

Page 50: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

48

Artes visuales

El Centro Estatal de Bellas Artes ha sido por años un recinto donde se han formadoartistas visuales que hoy vemos en exposiciones del estado y a nivel nacional. El áreacoordinada por la Profra. Gabriela Pacheco presentó en su cierre de curso exposicionesde los mejores trabajos de los nueve grupos que actualmente forman su currícula.

Entre los meses de mayo y junio, pudimos disfrutar de trabajos de dibujo, pintura,fotografía, serigrafía, grabado, modelado y talla de madera. Hay que señalar que elCEBA es de los primeros lugares en el Estado donde se ofreció la educación formalen artes como la serigrafíay el grabado, y la talla demadera es una opción quehasta hoy únicamente seimparte de esta forma enBellas Artes.

El objetivo de los maes-tros del área es formaralumnos con conocimien-tos, habilidades y actitudesnecesarias para expresarde manera creativa sus co-nocimientos, pensamien-tos y sentimientos en lasdiferentes manifestacionesde las artes visuales.

En la inauguración deeste ciclo de exposiciones,así como a lo largo de sudesarrollo, pudo apre-ciarse la obra gráfica alritmo de interpretacionesmusicales de alumnos delÁrea de Música del CEBA,como el coro y el cuar-teto de cámara. Este último pudo disfrutarse a la par con lectura de obra literariaen exposición de clausura del CREBA, en la bella ciudad de Izamal.

Page 51: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

49

“AGUAS SANTAS DE LA CREACIÓN” CONGRESO INTERNACIONAL DE BEBIDA YLITERATURA

Del 15 al 17 de enero tuvo lugar en Mérida el Congreso Internacional Bebida y Lite-ratura, algunos de cuyos ponentes fueron los autores que los estudiantes de la Es-cuela de Creación Literaria conocían previamente por sus obras. El grupo de IniciaciónB destacó por su presencia entusiasta durante los tres días del Congreso. Entre lasponencias favoritas de estos estudiantes resultaron las de Sara Poot, Guillermo Sam-perio, Adriana González, Óscar Sauri, Margo Glantz, Raúl Renán, Laura Elena Barrien-tos, Elena Poniatowska, Agustín Monsreal y Elsa Cross. Los muchachos no sólo sefascinaron por las formalidades de los ponentes sino también por lo que expresaronde manera casual. Les llamó la atención la diversidad de maneras de abordar el temade la bebida en relación a la literatura, y que de la bebida en sí se habló en unaamplia variedad de manifestaciones, alcohólicas y sin alcohol, desde el vino, la cer-veza, el pulque y el balché, hasta la miel, las pócimas e incluso la sangre en la tradi-ción literaria vampiresca.

INAUGURACIÓN DEL CREBA EN IZAMAL

La mañana del 11 de noviembre de 2008 se in-auguró el primer Centro Regional de Bellas Artesen la ciudad de Izamal, después de la presenta-ción de la orquesta de la BBC de Londres.

La gobernadora del Estado, Ivonne Ortega Pa-checo, en compañía del secretario de Educación,Dr. Raúl Godoy Montañez, develó la placa con-memorativa. “No me puedo imaginar mejor pre-ámbulo para inaugurar este Centro de las BellasArtes que el concierto que unió a varias generaciones de amantes de la música, conlos siglos y milenios de historia expresada en monumentos y atrios”, comentó la Go-bernadora en su discurso.

Después de la ceremonia de inauguración, los asistentes recorrieron el edificiodonde antes se encontraba la Biblioteca Municipal y que hoy alberga más de dos-cientos alumnos. En cada aula, disfrutaron de estatuas vivientes que representaroncada una de las disciplinas que se imparten en el centro: danza clásica, folklórika na-cional, española y contemporánea; música, artes visuales, teatro y creación literaria.

K´ UBEN T´ AANPara enterArte

Page 52: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

50

INAUGURACIÓN DEL PROGRAMA DE FORMACIÓN DE ESCRITORES MAYAS

El sábado 14 de febrero de 2009, el Secretario de Educación del Estado de Yucatán,Dr. Raúl Godoy Montañez inauguró el Programa de Formación de Escritores Mayasde la Escuela de Creación Literaria del Centro Estatal de Bellas Artes que plantea for-mar a los escritores mayas desde su propia cultura, desde su propia lengua. “Tenemosque romper ese movimiento de culturización en el que históricamente el mundo semueve de lo contemporáneo a lo indígena. El mundo occidental debe aprender delmundo indígena. No sólo la lengua, sino la cultura maya es parte fundamental de lapolítica educativa del Estado”, expresó.

Con este programa el Estado cumple con parte del compromiso establecido en la LeyGeneral de los Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas de México y con lo pres-crito en el artículo segundo Constitucional de nuestro Estado, en el sentido de asumirtareas específicas para el desarrollo contemporáneo de la lengua y de la cultura maya.

DÍA MUNDIAL DE LAS LENGUAS MATERNAS

En 2009 la Escuela de Creación Literaria (ECL) se sumó a esta celebración con unprograma de actividades en coordinación con el Instituto de Cultura de Yucatán.

La narración de cuentos bilingües maya-españolpor el escritor maya Miguel May May, el viernes 27de febrero en la Biblioteca “Eligio Ancona” del CEBA;la presentación comentada del interesante libro titu-lado ¿Sabes contar? cuenta con los mayas de ErbertPech Sánchez, publicado por el PACMYC, donde sedemostró lo fácil que es realizar operaciones mate-máticas con los números mayas, celebrada el martes3 de marzo en la misma biblioteca. Posteriormente,don Domingo Dzul Poot contó relatos en maya y es-pañol, como lo hizo días después en el CREBA.

Una Feria de Palabras y Números Mayas alegró la Plaza de la Cultura del CEBA el 5de marzo, donde los niños del taller de Sensibilización de la ECL convivieron con niñosdel proyecto ALFA, que reúne a estudiantes sobresalientes; y el 14 de marzo, en el au-ditorio “José Vasconcelos” de la SEGEY, se realizó en coordinación con el Programa Bi-blioteca Básica de Yucatán, la mesa panel: Dos raíces: una sola identidad, con laparticipación de las antropólogas Ana Patricia Martínez Huchim y María Elisa ChavarreaChim, así como de los escritores Miguel Ángel May May; Wildernaim Villegas Carrillo yFeliciano Sánchez Chan, quienes disertaron ante nutrido público el tema. La clausurade este programa de actividades se llevó a cabo en el Centro Regional de Bellas Artesen la ciudad de Izamal, con un recital de canciones y poesía bilingües.

Page 53: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

51

LA MUJER ROTA

Se presentó la antología internacional La mujer rota,en el marco del Básica Fem-Fest, que conmemora alas mujeres en arte, celebrado el 28 de de marzo enel parque de Santa Ana. Sara Poot Herrera, BeatrizRodríguez Guillermo, Patricia Martínez Huchim, Lo-rena Cárdenas Carrillo y Verónica García Rodríguez,en presencia de Georgina Rosado Rosado en repre-sentación de la Gobernadora del Estado, Ivonne Or-tega Pacheco, comentaron los textos y remembraronexperiencias de mujeres que se encuentran en cons-tante reconstrucción todos los días. Las alumnas

Karla Díaz Borges, Irma Torregosa, Jéssica Pantoja, Sasil Sánchez y Judith Bargas le-yeron poemas compilados en la antología.

NARRACIONES EN VIDEO-LABORATORIO INTERDISCIPLINARIO EXPERIMENTALARTE NUEVO INTERACTIVA 09

La Escuela de Creación Literaria fue sedede la inauguración del Laboratorio Expe-rimental de la Bienal Arte Nuevo Interac-tiva 09 con la conferencia “La educaciónartística en la era digital”, impartida por elartista multidisciplinario Raúl Ferrera Ba-lanquet. Del 16 al 30 de mayo, los alumnostuvieron un acercamiento a la literaturadigital y narración en video con los talleresde Arlan Lodoño (Colombia/Canadá), Ju-lieta María (Colombia/Canadá) y Guiller-mina Buzzio (Argentina).

La identidad cultural y ¿Qué es cul-tura?, fueron los temas de los videos de

autorepresentación producidos por losalumnos de la ECL, los cuales se presen-taron en los jardines del CEBA el 29 demayo ante sus compañeros, maestros yartistas visitantes de Brasil, Cuba, España,Colombia y Puerto Rico, participantes enla bienal.

Page 54: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1

52

t

EL MAÍZ DE LA ABUELITAAunque es de dominio popular, esta versión fue recopilada por FelicianoSánchez Chan, en su pueblo natal, Xaya, municipio de Tekax, Yucatán ynarra las penurias de una viejita quien mientras barre se encontra conun grano de maíz y lo deposita sobre las piedras en los cimientos de sucasa con la idea de sembrarlo cuando sea tiempo, pero un ratón se loroba. Así inicia su peregrinar para recuperar su grano de maíz.

PERSEVERANCIAS DE AMORPersevarencias de amor es un poemario en el que la voz lírica del poetasurge del límite, si lo hay, del sentimiento hondo y extenso. En cada poemala poesía tiene su lugar, y su forma trasciende lo intangible verso a verso.Nadie que lea este poemario quedará inmóvil por la ausencia de emoción.Antes bien, tenderá a releer para iniciar de nuevo un viaje de palabras acom-pañado de palabras que son el amor y no un canto al amor.

¿LO IGNORABA USTED?Lo que usted probablemente ignore sobre Yucatán lo documenta el mayistayucateco Alfredo Barrera Vázquez con erudición e ironía en una serie de ar-tículos publicados en el desaparecido Diario del Sureste, cuidadosamenterecopilados por Carlos Bojórquez Urzáiz y hoy editados por la BBY.

CANEKCanek y Cosas de mi pueblo son losdos libros del volumen uno de la Biblioteca Bá-sica de Yucatán. En el primero, Ermilo AbreuGómez cuenta la historia de un indio maya quelucha por la libertad de su pueblo. En el se-gundo, describe las cosas de Yucatánque alimentaron su creación literaria.

PERSONAJES DE YUCATÁNCarrillo Puerto, Thompson, Paz y otros importantes historiadores, artistas yescritores son vistos desde la peculiar mirada del pintor contemporáneo Ga-briel Ramírez, no sólo con la diestra línea que traza los retratos sino tambiéncon la maestría de su escritura. Un regalo de la BBY a sus lectores.

PARA LECTÁMBULOSNovedades de la biblioteca del CEBA

Page 55: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1
Page 56: REVISTA YOOK T'AAN NUM.1