66
Komunikační vybavení Pásma pro leteckou radiokomunikaci V civilním letectví se využívá frekvenčních pásem velmi krátkých vln a krátkých vln. Ve vojenském letectví se využívá také pásmo velmi krátkých vln. Dále se však budeme zabývat pouze pásmy VKV a KV. Velmi krátké vlny (VKV) Pásmo velmi krátkých vln (VKV) se využívá pro komunikaci na kratší vzdálenosti tedy jako hlavní pásmo pro komunikaci při letech nad pevninou. VKV signál se šíří pouze na přímou optickou dohlednost tak zvanou přímou vlnou. Při letech v malých výškách může vlivem například kopcovitého terénu, které narušuje optickou dohlednost, ke zhoršení dosahu VKV vysílání. Proto v případě horšího příjmu od pozemní stanice může být vhodným řešením k obnovení spojení zvýšit výšku letu. Dosah vysílače v pásmu VKV tedy závisí na jeho výkonu a na výšce letounu nad terénem a činí nejvýše 200 km. Pro leteckou radiokomunikaci se využívá frekvenční rozsah VKV pásma od 118,000 MHz do 136,975 MHz. Běžná kanálová separace v pásmu VKV je 25 KHz. Jednotlivé frekvence jsou tedy od sebe odděleny po 25 KHz. Pokud je první použitelná frekvence pro leteckou radiokomunikaci 118,000 Mhz, další použitelná frekvence je 118,025 MHz, 118,050 MHz a tak dále. Jelikož dochází k nárůstu leteckého provozu a počtu potřebných stanovišť s vlastní frekvencí, nebylo by v budoucnu bez zvýšení počtu využitelných frekvencí zajistit volné frekvence tak aby se jednotlivé stanice nerušili. Menší neřízená letiště mají přidělovány stejné frekvence, a proto letoun letící nad jedním letištěm přijímá i komunikaci z jiného vzdálenějšího letiště na stejné frekvenci. Z těchto důvodu se zavádí kanálová separace 8,33 KHz což ve výsledku trojnásobí počet využitelných frekvencí. Využitelné frekvence s kanálovou separací 8,33 KHz tedy jsou 118,000 MHz, dále pak 118,008 MHz, 118,015 MHz, 118,025 MHz a tak dále. Využití kanálové separace 8,33 KHz však vyžaduje nové vybavení a proto k jejímu povinnému zavádění dochází postupně. Dnes je kanálová separace 8,33 KHz vyžadována v evropském vzdušném prostoru při letech nad letovou hladinou 195. Krátké vlny (KV) Pásmo krátkých vln (KV) se využívá pro komunikaci na delší vzdálenosti. V pásmu krátkých vln dosahuje přízemní vlna pouze vzdálenosti asi třiceti kilometrů naproti tomu prostorová vlna víckrát odražená neztrácí na své intenzitě a je vhodná především pro příjem vzdálených stanic. V prostoru za dosahem přízemní vlny, ale ještě před dopadem odražené prostorové vlny, vzniká tzv. pásmo přeslechu, kde nelze přijímat krátkovlnné vysílání. Krátké vlny jsou při respektování stavu ionosféry tedy vhodné pro dálková spojení například pro zajištění spojení mezi letounem a stanovištěm letových provozních služeb při zaoceánských letech. Na rozdíl od VKV jsou krátké vlny náchylnější k rušení a je nutné mít speciální KV radiostanici.

Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Komunikační  vybavení  

Pásma  pro  leteckou  radiokomunikaci  V  civilním  letectví  se  využívá  frekvenčních  pásem  velmi  krátkých  vln  a  krátkých  vln.  Ve  vojenském  letectví  se  využívá  také  pásmo  velmi  krátkých  vln.  Dále  se  však  budeme  zabývat  pouze  pásmy  VKV  a  KV.  

Velmi  krátké  vlny  (VKV)  Pásmo   velmi   krátkých   vln   (VKV)   se   využívá   pro   komunikaci   na   kratší   vzdálenosti   tedy   jako   hlavní  pásmo   pro   komunikaci   při   letech   nad   pevninou.   VKV   signál   se   šíří   pouze   na   přímou   optickou  dohlednost  tak  zvanou  přímou  vlnou.  Při  letech  v  malých  výškách  může  vlivem  například  kopcovitého  terénu,  které  narušuje  optickou  dohlednost,  ke  zhoršení  dosahu  VKV  vysílání.  Proto  v  případě  horšího  příjmu  od  pozemní  stanice  může  být  vhodným  řešením  k  obnovení  spojení  zvýšit  výšku  letu.    Dosah  vysílače  v  pásmu  VKV  tedy  závisí  na  jeho  výkonu  a  na  výšce  letounu  nad  terénem  a  činí  nejvýše  200  km.  

Pro  leteckou  radiokomunikaci  se  využívá  frekvenční  rozsah  VKV  pásma  od  118,000  MHz  do  136,975  MHz.   Běžná   kanálová   separace   v  pásmu   VKV   je   25   KHz.   Jednotlivé   frekvence   jsou   tedy   od   sebe  odděleny  po  25  KHz.  Pokud  je  první  použitelná  frekvence  pro  leteckou  radiokomunikaci  118,000  Mhz,  další  použitelná  frekvence  je  118,025  MHz,  118,050  MHz  a  tak  dále.    

Jelikož  dochází  k  nárůstu  leteckého  provozu  a  počtu  potřebných  stanovišť  s  vlastní  frekvencí,  nebylo  by  v  budoucnu  bez  zvýšení  počtu  využitelných  frekvencí  zajistit  volné  frekvence  tak  aby  se  jednotlivé  stanice  nerušili.  Menší   neřízená   letiště  mají   přidělovány   stejné   frekvence,   a   proto   letoun   letící   nad  jedním   letištěm   přijímá   i   komunikaci   z  jiného   vzdálenějšího   letiště   na   stejné   frekvenci.   Z  těchto  důvodu   se   zavádí   kanálová   separace   8,33   KHz   což   ve   výsledku   trojnásobí   počet   využitelných  frekvencí.   Využitelné   frekvence   s  kanálovou   separací   8,33   KHz   tedy   jsou   118,000   MHz,   dále   pak  118,008   MHz,   118,015   MHz,   118,025   MHz   a   tak   dále.   Využití   kanálové   separace   8,33   KHz   však  vyžaduje   nové   vybavení   a   proto   k  jejímu   povinnému   zavádění   dochází   postupně.   Dnes   je   kanálová  separace  8,33  KHz  vyžadována  v  evropském  vzdušném  prostoru  při  letech  nad  letovou  hladinou  195.  

Krátké  vlny  (KV)  Pásmo   krátkých   vln   (KV)   se   využívá   pro   komunikaci   na   delší   vzdálenosti.   V   pásmu  krátkých  vln  dosahuje  přízemní   vlna  pouze   vzdálenosti   asi   třiceti   kilometrů   naproti   tomu  prostorová  vlna  víckrát  odražená  neztrácí  na  své  intenzitě  a  je  vhodná  především  pro  příjem  vzdálených  stanic.  V  prostoru   za   dosahem  přízemní   vlny,   ale   ještě   před  dopadem  odražené  prostorové   vlny,   vzniká   tzv.  pásmo   přeslechu,   kde   nelze   přijímat   krátkovlnné   vysílání.   Krátké   vlny   jsou   při   respektování   stavu  ionosféry   tedy   vhodné   pro   dálková   spojení   například   pro   zajištění   spojení   mezi   letounem   a  stanovištěm   letových  provozních   služeb  při   zaoceánských   letech.  Na   rozdíl  od  VKV   jsou  krátké  vlny  náchylnější  k  rušení  a  je  nutné  mít  speciální  KV  radiostanici.  

   

   

Page 2: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Letecká  radiostanice  VKV  Přestože   existuje   nespočet   modelů   VKV   leteckých   radiostanic,   jejich   funkce   a   obsluha   jsou   velmi  podobné.  Níže  je  uveden  příklad  obsluhy  VKV  radiostanice  s  kanálovou  separací  25  KHz.  Pravá  strana  radiostanice  se  využívá  pro  radionavigaci  a  dále  se  jí  nebudeme  zabývat.  

 

 

 

 

 

1.   Frekvence  v  používání.  Radiostanice  přijímá  a  vysílá  na  této  frekvenci.  Frekvence  je  zobrazena  pouze  s  prvními  dvěma  číslicemi  za  desetinnou  čárkou.  

2.       Frekvence   v  pohotovosti.   Tato   frekvence   není   využívána   pro   vysílání   nebo   přijímání,   ale   je  laděna  a  připravena  k  přepnutí  do  používání.  

3.   Kombinovaný   vypínač   radiostanice,   ovladač   hlasitosti   a   vypínač   „squelch“.   Otočením  vypínače  naplno  do   levé  polohy  se   radiostanice  vypne.   Jinak  se  otáčením  vypínače   reguluje  hlasitost  příjmu  rádia.  Vytažením  vypínače  se  vypne  squelch  (více  o  funkci  squelch  níže).  

4.   Přepínač   frekvence   v  používání   a   frekvence   v  pohotovosti.   Zmačknutím   tohoto   vypínač   se  vymění  frekvence  v  pohotovosti  (kterou  je  možno  ladit)  za  frekvence  v  používání.  

5.   Ovladač   ladění   frekvence   v  pohotovosti.   Tímto   ovladačem   je   měněna   frekvence  v  pohotovosti.   Vnějším   kolečkem   jsou   laděna   megahertze   tedy   část   frekvence   před  desetinnou  čárkou   (136,97  –   tučně  označená  část   značí  megahertze).  Vnitřním  kolečkem   je  laděna   první   pozice   za   desetinou   čárkou   (136,975).   Naladění   druhé   pozice   za   desetinou  čárkou  je  možně  otočením  vnitřního  kolečka  po  jeho  vytažení.  

   

3.   4.   5.  

1.   2.  

Page 3: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Squelch  Squelch  je  termín,  který  se  používá  pro  filtr,  který  odlišuje  šum  od  vysílání.  Letecká  radiostanice  přijímá  neustálý  šum.  Tento  šum  by  ve  sluchátkách  působil  velmi  rušivě.  Proto  je  součástí  letecké  radiostanice  filtr,  který  propustí  pouze  signál  o  určité  intenzitě.  Jelikož  vysílání  letecké  radiostanice  je  silnější  než  šum,  filtr  propustí  pouze  toto  vysílání  a  pilot  není  během  letu  rušen  šumem.  

 

 

 

 

 

V  některých  případech  je  však  nutné  filtr  squelch  odstranit.  Například  pokud  je  stanice,  která  vysílá  k  letounu  ve  velké  vzdálenosti.  V  takovém  případě  je  signál  velmi  slabý  a  není  propuštěn  filtrem.  Pilot  pak  slyší  přerušované  nebo  žádné  vysílání.  Vypnutím  squelch  tak  může  být  v  některých  případech  možné  obnovit  příjem  za  cenu  přijímání  rušivého  šumu.    

Některé  radiostanice  mají  nastavitelnou  úroveň  filtru  squelch.  Pilot  musí  nastavit  citlivost  tak,  aby  přijímal  vysílání  na  dané  frekvenci  a  zároveň  neslyšel  šum  mezi  vysíláními.  Krátkodobým  vypnutím  filtru  squelch  může  pilot  ověřit  funkci  přijímače  před  letem.  Pokud  uslyší  šum  je  přijímač  radiostanice  funkční.  

   

Vysílání  

Šum  v  pozadí  

Page 4: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Přehledové  radary  RADAR  (Radio  Detecting  and  Ranging)  je elektronický přístroj určený k identifikaci, zaměření a určení vzdálenosti objektů. Dnes se využívají dvě technologie pro určení polohy a identifikaci letounu:

� Primární  přehledový  radar  � Sekundární  přehledový  radar  

Primární  přehledový  radar  Primární  radar  je  klasický  aktivní  radar,  kdy  radarový  vysílač  vysílá  mikrovlnnou  energii  ve  formě  impulzů  nebo  stálé  vlny  a  v  čase  mimo  vysílání  přijímá  odrazy  od  letadel,    jež  se  nacházejí  ve  směru  kam  je  energie  vyslána.    

Určení  polohy  letounu  vzhledem  k  radarové  stanici  je  dáno  natočení  radarové  antény  při  návratu  radarového  odrazu  a  doby,  za  kterou  se  vyslaná  elektromagnetická  vlna  vrátí.  Jelikož  je  rychlost  světa  neměnná  konstanta  je  vzdálenost  letadla  od  radarové  antény  dána  násobkem  polovinou  doby,  za  kterou  se  odraz  vrátí  (jelikož  elektromagnetická  vlna  překoná  vzdálenost  k  letadlu  a  zpět  k  anténě  radaru  dvakrát).  

Letadlo,  jehož  poloha  je  získána  radarem  je  zobrazena  pouze  jako  tečka  na  radarové  obrazovce.  Řídící  letového  provozu  tedy  zná  jen  přibližnou  polohu  a  vzdálenost  od  antény  radaru.  Pokud  je  na  obrazovce  více  letadel  může  být  jejich  identifikace  obtížná  a  chybí  informace  o  výšce.  

 

Sekundární  přehledový  radar  Sekundární  radar  je  aktivní  radar,  který  potřebuje  ke  své  činnosti  další  zařízení  na  palubě  letadla,  tzv.  odpovídač.  Na  zemi  je  umístěno  zařízení,  které  se  nazývá  dotazovač  a  dále  je  na  zemi  umístěn  přijímač  sekundárního  radaru.  Dotazovač  se  v  pravidelných  intervalech  dotazuje  a  každý  dotázaný  odpovídač  odpovídá  svým  kódem,  který  má  přidělený  pro  daný  let  od  řízení  letového  provozu  a  nastavený  pilotem  do  odpovídače.  Sekundární  radar  tedy  dokáže  identifikovat  jednotlivá  letadla.  Při  provozu  v  módu  C  nebo  S  je  odpovídač  propojen  ještě  s kodérem  výšky (enkodérem),  takže  do  odpovědi  je  vložena  i  výška  letu  letadla.  Řídící  letového  provozu  má  tak  mnohem  více  informací  a  přehled  o  situaci.    

Page 5: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Módy  odpovídače  SSR  Odpovídač  SSR  vysílá  odpovědi  v  několika  módech:  

� Mód  A:  Je  základním  módem  a  vysílá  v  odpovědi  kód  nastavený  pilotem  � Mód  C:  Vysílá  současně  mód  A  doplněný  o  barometrickou  výšku  � Mod  S:  Vysílám  mód  A+C  doplněný  o  letadlovou  adresu,  která  je  neměnná  a  přiděluje  ji  ÚCL  

při  registraci  letadla  

Odpovídač  SSR  

Odpovídač  SSR  je  palubním  vybavením,  které  odpovídá  na  dotazy  pozemního  dotazovače.  Opět  existuje  velké  množství  modelů  a  variant,  ale  jejich  základní  funkce  a  ovládání  jsou  velmi  podobné.  

 

 

 

 

 

1.   Tlačítko  ident.    Po  stisknutí  vyšle  signál  ident  a  letoun  bude  na  obrazovce  přijímače  SSR  zvýrazněn.  

2.   Přepínač  režimů  funkce  SSR:  

� OFF  -­‐  Vypnuto  � STBY  –  Pohotovost:  Odpovídač  nevysílá  žádné  odpovědi  � ON  –  Zapnuta:  Odpovídač  vysílá  pouze  mód  A  a  S.  Tedy  pouze  nastavený  kód.  � ALT  –  Odpovídač  vysílá  mód  A,  C  a  S  (pokud  je  odpovídač  schopen  vysílat  mód  S).  Tedy  

kód,  barometrickou  výšku  a  identifikaci  letadla.    

3.   Nastavený  kód  módu  A.  

4.   Ovládání  dalších  funkcí  odpovídače,  specifických  podle  daného  modelu.  

5.   Přepne  kód  módu  A  na  základní  kód  pro  neřízený  let  VFR.  V  Evropě  7000.  

6.   Klávesnice  pro  nastavování  kódu  módu  A.  

Odpovídač  sekundárního  radaru  začíná  být  povinným  vybavením.  V  ČR  je  dnes  požadováno,  aby  každý  let  nad  letovou  hladinou  60  a  všechny  lety  v  CTR/TMA  Ruzyně  byly  vybaveny  odpovídačem  

1.  

2.  

3.  

4.  

5.  

6.  

Page 6: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

sekundárního  radaru  s  módem  A  a  C.  Všechny  lety  nad  letovou  hladinu  95  a  lety  v  CTR/TMA  Ruzyně  musí  být  vybaveny  odpovídačem  s  módem  S.  

Mód  S  /  EHS  Pro určené kategorie letadel v určených vzdušných prostorech je předepsáno vybavení odpovídačem v módu S / EHS (Enhanced Surveillance - zdokonalený přehled). V tomto rozšířeném módu jsou z letadla po dotazu sekundárního radaru automaticky předávány do pozemního zařízení další údaje: magnetický (kompasový) kurz letu, indikovaná rychlost letu, svislá rychlost (klesání/stoupání), úhel příčného náklonu, rychlost změny traťového úhlu (otáčení do zatáčky), skutečný traťový úhel (proti zemi), traťová rychlost, zvolená výška letu (na voliči autopilota nebo výstražné soustavy dodržování letové hladiny). Tyto údaje umožňují pak další zpracování v pozemních soustavách ŘLP např. pro výstrahu před možnými kolizemi letadel.  

   

Page 7: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

SPOJOVACÍ  POSTUPY  Vysílání  musí  být  stručné  a  vedeno  normálním  hovorovým  tónem;  přitom  se  musí  v  plné  míře  využívat  stanovené  frazeologie,  kdekoli  je  tato  předepsána  v  příslušných  dokumentech  a  postupech  ICAO.  

Způsob  hovoru  musí  zaručovat  nejvyšší  stupeň  srozumitelnosti  každého  vysílání.  Ke  splnění  tohoto  požadavku  musí  posádky  letadla  a  pozemní  personál:  

a) vyslovovat  každé  slovo  jasně  a  srozumitelně;  b) udržovat  stejnou  rychlost  hovoru,  nepřekračující  100  slov  za  minutu.  Je-­‐li  zpráva  vysílána  

letadlu  a  je  nutné  provést  záznam  jejího  obsahu,  musí  se  přizpůsobením  hovoru  umožnit  provedení  písemného  záznamu.  Krátká  přestávka  před  a  po  číslicích  usnadňuje  jejich  srozumitelnost;  

c) zachovávat  stejnou  výši  hlasu  ve  všech  fázích  hovoru;  d) být  seznámeni  s  provozní  technikou  mikrofonu  ve  vztahu  k  udržování  konstantní  vzdálenosti  

od  mikrofonu,  není-­‐li  používán  modulátor  s  konstantní  úrovní;  e)  přerušit  hovor  po  dobu,  kdy  je  nutné  odvrátit  hlavu  od  mikrofonu.  

Pozn.: Vysílání dlouhých zpráv se občas na okamžik přeruší, aby si vysílající operátor mohl ověřit, že používaný kmitočet je čistý a aby, je-li to potřebné, bylo přijímajícímu operátorovi umožněno žádat opakování částí, které nepřijal.

 

   

Page 8: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Fonetická  hláskovací  abeceda  Tato hláskovací abeceda musí být použita vždy, když je nutné označit písmena, s výjimkou určité skupiny písmen, které jsou používány denně a nemohou být zaměnitelné, např. ILS, QNH, ETA atd.  

Písmeno   Anglicky   Česky  A   ALPHA   ADAM  B   BRAVO   BOŽENA    C   CHARLIE   CYRIL  D   DELTA   DAVID  E   ECHO   EMIL  F   FOXTROT   FRANTIŠEK  G   GOLF   GUSTAV  H   HOTEL   HELENA  I   INDIA   IVAN  J   JULIETT   JOSEF  K   KILO   KAREL  L   LIMA   LUDVÍK  M   MIKE   MARIE  N   NOVEMBER   NORBERT  O   OSCAR   OTO  P   PAPA   PETR  Q   QUEBEC   KVÍDO  R   ROMEO   RUDOLF  S   SIERRA   SVATOPLUK  T   TANGO   TOMÁŠ  U   UNIFORM   URBAN  V   VICTOR   VÁCLAV  W   WHISKEY   DVOJITÉ  W  X   X-­‐RAY   XAVER  Y   YANKEE   YPSILON  Z   ZULU   ZUZANA  

 

Vysílání  číslic  Číslo   Česky   Anglicky   Výslovnost  anglicky  1   JEDNA   ONE   WUN  2   DVA   TWO   TOO  3   TŘI   THREE   TREE  4   ČTYRY   FOUR   FOW-­‐er  5   PĚT   FIVE   FIFE  6   ŠEST   SIX   SIX  7   SEDUM   SEVEN   SEV-­‐en  8   OSUM   EIGHT   AIT  9   DEVĚT   NINE   NIN-­‐er  0   NULA   ZERO   ZE-­‐RO  

Desetinná  čárka   ČÁRA   DECIMAL   DAY-­‐SEE-­‐MAL  100   STO   HUNDRED   HUN-­‐dred  1000   TISÍC   THOUSAND   TOU-­‐SAND  

 

Page 9: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Vzor  použití  číslic  PŘÍKLADY  UŽITÍ   VOLÁ  SE  

Volací  znak  letadlové  stanice    OK-­‐IUU-­‐12      

Oskar  kilo  india  uniform  uniform  jedna  dva  (Oto  karel  ivan  urban  urban  jedna  dva)    

Letové  Hladiny  (vždy  se  vyslovují  všechny  tři  číslice)  FL060    FL  180    FL  200  

Letová  hladina  nula  šest  nula    Letová  hladina  jedna  osum  nula    Letová  hladina  dva  nula  nula  

Kurz  (vždy  se  vyslovují  všechny  tři  číslice)  100  stupňů    080  stupňů  

Kurz  jedna  nula  nula    Kurz  nula  osum  nula  

Směr  a  rychlost  větru    200  stupňů  70  uzlů    160  stupňů  18  uzlů  náraz  30  

Vítr  dva  nula  nula  stupňů  sedum  nula  uzlů    Vítr  jedna  šest  nula  stupňů  jedna  osum  uzlů  náraz  tři  nula  

Kódy odpovídače    2400    4203  

Kód odpovídače DVA ČTYRY NULA NULA Kód odpovídače ČTYRY DVA NULA TŘI  

Dráha  v  používání    27    30  

Dráha  dva  sedum    Dráha  tři  nula  

Nastavení  výškoměru    1000hPa    1010hPa    0999hPa  

QNH  jedna  nula  nula  nula  hektopascalů    QNH  jedna  nula  jedna  nula  hektopascalů    QNH  nula  devět  devět  devět  hektopascalů  

   

Page 10: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Používání  slov  sto  a  tisíc  Všechna čísla související s nadmořskou výškou (altitude), výškou oblačnosti, dohledností a dráhovou dohledností (RVR), ve kterých se vyskytují celé stovky a celé tisíce, se vysílají odděleným vyslovováním každé číslice počtu stovek a tisíců, za kterým následuje slovo „STO“ nebo „TISÍC“.

Kombinace tisíců a celých stovek se vysílají odděleným vyslovováním každé číslice počtu tisíců, za kterým následuje slovo „TISÍC“ následovaným počtem stovek, za kterým následuje slovo „STO“.

Příklad   Vysílá  se  Nadmořská  výška    800    3400    12000  

Osum  set    Tři  tisíce  čtyry  sta    Jeden  dva  tisíce  

Výška  oblačnosti    2200    4300  

Dva  tisíce  dva  sta    Čtyry  tisíce  tři  sta  

Dohlednost    1000    700  

Dohlednost  jeden  tisíc    Dohlednost  sedum  set  

Dráhová  dohlednost    600    1700  

Dráhová  dohlednost  šest  set    Dráhová  dohlednost  jeden  tisíc  sedum  set  

 

Čísla obsahující desetinnou čárku se vysílají vyslovováním každé číslice odděleně a desetiny se

oddělí slovem „ČÁRKA“.  Číslo   Vysílá  se  

100,3    38  143,9  

Jedna  nula  nula  čára  tři    Tři  osum  jedna  čtyry  tři  čára  devět  

 

Čas se běžně vyjadřuje jen minutami každé hodiny. Každá číslice se vyslovuje odděleně. Je-li však nebezpečí vzniku omylu, vyjádří se čas

hodinami i minutami.  Čas   Vysílá  se  

9:20    16:43  

Dva  nula  NEBO  nula  devět  dva  nula    Čtyry  tři  NEBO  jedna  šest  čtyry  tři  

   

Page 11: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Volací  znaky  letadel  

Úplné  volací  znaky  V radiotelefonii se musí k označení letadla použít některého z těchto typů volacích znaků:

� Typ a) skupina písmen a/nebo číslic, odpovídající poznávací značce letadla (například OK-VIK: Oskar kilo viktor india kilo)

Poznámka 1: Označení výrobce letadla nebo označení typu letadla může být použito jako radiotelefonní prefix volacího znaku typu a).

Další možnosti jsou:

� Typ b) radiotelefonní označení provozovatele letadla, za kterým následují poslední čtyři znaky poznávací značky letadla Pozn 2 (například British Airways (volací znak speedbird) letoun G-BGAE, volací znak Speedbird Bravo Gold Echo Alpha)

� Typ c) radiotelefonní označení provozovatele letadla, za kterým následuje označení letu (Například let British Airway s volacím znakem 3KP = Speedbird tree kilo papa)

Poznámka 2: Radiotelefonní zkratky leteckých provozovatelů, uvedené v bodech b) a c), jsou obsaženy v publikaci ICAO „Designator for aircraft Operating Agencies, Aeronautical Authorities and Services“, Doc 8585. Těmito volacími znaky se dále nebudeme zabývat.

Zkrácené  volací  znaky  Radiotelefonní volací znaky letadel mohou být, s výjimkou Typu c), zkráceny pouze pokud tak letadlo je zavoláno řídícím letového provozu jako první za předpokladu, že nemůže dojít k záměně s jiným letounem s podobným volacím znakem. Zkrácené volací znaky musí mít některou z těchto forem:

� Typ a) – prvé písmeno nebo číslice a nejméně poslední dvě písmena nebo číslice volacího znaku;

Poznámka 1: Označení výrobce letadla nebo označení typu letadla může být použito místo prvého písmene a/nebo číslice volacího znaku Typu a).

Nezkrácený volací znak Zkrácený volací znak Typ a) OKVIK OIK nebo OVIK

Cirrus OKVIK Cirrus IK nebo Cirrus VIK  

 

Page 12: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Volací  znaky  pozemní  stanovišť  Volací  znak  pozemního  stanoviště  se  skládá    z  místního  názvu  a  přípony  označující  typ  stanoviště  (viz.  tabulka).  Například  Ruzyně  Věž  nebo  Praha  Info.  

IDENTIFIKACE STANOVIŠŤ Stanoviště/ pracoviště/

služba Volací znak služby česky Volací znak služby anglicky

Oblastní středisko řízení CONTROL Přibližovací stanoviště řízení APROACH Přibližovací radarové stanoviště řízení příletů

PŘÍLET ARRIVAL

Přibližovací radarové stanoviště řízení odletů

ODLET DEPARTURE

Letištní řídící věž (stanoviště letištního řízení)

VĚŽ TOWER

Řízení pohybu na zemi GROUND Radar (všeobecně) RADAR RADAR Přesný přibližovací radar PŘESNÝ PRECISION Zaměřovací stanice ZAMĚROVAČ HOMER Stanoviště letové informační služby (FIC)

INFORMACE INFORMATION

Stanoviště letištní letové informační služby (AFIS)

INFO

Výdej odletových povolení DELIVERY Řízení na odbavovací ploše APRON Operační kontrola provozovatele

DISPECINK DISPATCH

Letecká stanice RADIO  

   

Page 13: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázka  

PPL  1. Ve  volací  značce  oblastního  střediska  řízení  může  být  název  

a) APPROACH  b) TOWER  c) CONTROL  

2. Ve  volací  značce  letecké  stanice  letištního  stanoviště  je  název  a) CONTROL  b) APPROACH  c) VĚŽ  

3. Ve  volací  značce  letecké  stanice  řízení  pohybu  na  zemi  je  název  a) APRON  b) GROUND  c) RADIO  

4. Ve  volací  značce  letecké  stanice  přibližovacího  stanoviště  může  být  název  a) CONTROL  b) APPROACH  c) INFORMATION  

5. Při  navazování  spojení  lze  použít  zkrácenou  značku  a) Pouze  po  předchozí  domluvě  b) Nelze  c) Bez  omezení  

6. Správné  zkrácení  volací  značky  OK-­‐  SNY  je  následovné  a) ONY  b) SNY  c) OSY  

7. Správné  zkrácení  volací  značky  OK-­‐ALR  je  následovné  a) ALR  b) OAR  c) OLR  

8. Číslo  47  se  vysílá  slovy  a) Čtyři  sedum  b) Čtyřicet  sedum  c) Čtyry  sedum  

9. Číslo  15000  se  vysílá  slovy  a) Patnáct  tisíc  b) Jedna  pět  tisíc  c) Jedna  pět  nula  nula  nula  

10. Slovo  „APPROACH“  znamená  a) Přibližovací  stanoviště  řízení  b) Stanoviště  oblastního  střediska  řízení  c) Stanoviště  řízení  pozemního  pohybu  na  letišti  

 

   

Page 14: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Vyslovování  frekvencí  

Frekvence  s  kanálovou  separací  25  kHz  Při  radiotelefonním  spojení  v  pásmu  VKV  musí  být  věnována  pozornost  označení  vysílacích  kanálů  v  případě,  kde  se  ve  vzdušném  prostoru,  kde  se  používají  rozestupy  radiokomunikačních  kanálů  25  kHz,  mělo  by  být  použito  prvních  pět  číslic  číselného  označení  neboť  u  letadlových  zařízení  s  možností  rozestupů  kanálů  25  a  více  kHz  je  možné  na  panelu  ovladačů  rádiové  soustavy  zadat  prvních  pět  číslic  číselného  označení.  Výjimkou  je  případ,  kdy  pátá  i  šestá  číslice  jsou  nuly.  V  takovém  případě  by  měly  být  použity  pouze  první  čtyři  číslice.  

Kanál Vysílá se 118,000 jedna jedna osum čárka nula 118,025 jedna jedna osum čárka nula dva pět 118,100 jedna jedna osum čárka jedna

Pozn.:  Při  radiotelefonním  spojení  v  pásmu  VKV,  kde  se  ve  vzdušném  prostoru,  kde  se  používají  rozestupy  radiokomunikačních  kanálů  25  kHz  a  odpovědnými  orgány  je  požadováno  použití  šesti  číslic,  používá  všech  šest  číslic  číselného  označení.  Toto  se  nevztahuje  na  ČR.  

Při radiotelefonním spojení v pásmu VKV musí být věnována pozornost označení vysílacích kanálů v případě, kde se ve vzdušném prostoru, kde jsou provozována také letadla s možností rozestupů kanálů 8.33 / 25 kHz, používá pět číslic číselného označení. U letadlových zařízení s možností rozestupů kanálů 8.33 a více kHz je možné na panelu ovladačů rádiové soustavy zadat šest číslic. Mělo by se proto zajistit, aby byla nastavena pátá i šestá číslice (viz Poznámka 1).

Kanál Vysílá se Nastavení na panelu ovladačů rádiové soustavy u telekomunikačního vybavení

s rozestupy 25 kHz (5 číslic) 8.33 kHz (6 číslic)

118,000 JEDNA JEDNA OSUM ČÁRKA NULA

118,00 118,000

118,020 JEDNA JEDNA OSUM ČÁRKA NULA DVA NULA

118,02 118,025

118,100 JEDNA JEDNA OSUM ČÁRKA JEDNA

118,10 118,100

Důležité  frekvence  Mezinárodní  nouzová  frekvence   121,5  MHz      Komunikace  letadlo-­‐letadlo                            

Page 15: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Čitelnost  vysílání  Při provádění zkoušek slyšitelnosti /srozumitelnosti se používá k indikaci kvality vysílání

následující stupnice:  1 NEČITELNÉ / NESROZUMITELNÉ 2 CHVÍLEMI ČITELNÉ / CHVÍLEMI SROZUMITELNÉ  3 ČITELNÉ / SROZUMITELNÉ, ALE S OBTÍŽEMI 4 ČITELNÉ / SROZUMITELNÉ 5 DOKONALE ČITELNÉ / SROZUMITELNÉ  

1 UNREADABLE 2 READABLE NOW AND THEN 3 READABLE BUT WITH DIFFICULTY 4 READABLE 5 PERFECTLY READABLE  

Zkušební vysílání by mělo obsahovat

a) volací znak volané stanice, (Letňany Info)

b) volací znak letadla,  (OK-EYE)  

c) slova „ ZKOUŠKA RÁDIA “,    

d) používaný kmitočet.  (120,32)    

Příklad:  Letňany  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echno,  Zkouška  rádia,  jedna  dva  nula  čárka  tři  dva  

The form of test transmission should be as follows:

a) station being called, (Letňany Info)

b) the aircraft identification,  (OK-EYE)  

c) the words “RADIO CHECK“,    

d) the frequency being used.  (120,32)  

 Příklad:  Letňany  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echno,  Radio  check,  wun  too  zero  decimal  tree  too    

Odpověď na zkušební vysílání by mělo obsahovat:

a) volací znak letadla, (OK-EYE)  

b) volací znak odpovídající letecké stanice, (Letňany Info)

c) informace, týkající se čitelnosti vysílání z letadla. (dokonale čitelné nebo čitelnost 5)

   Příklad:  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echno,  Letňany  Info,  dokonale  čitelné  /  čitelnost  5

The reply to a test transmission should be as follows:

a) the identification of aircraft (OK-EYE)  

b) the identification of the aeronautical station replying, (Letňany Info)

c) information regarding the readability of

the aircraft transmission (Read you 5 or perfectly readable)

Příklad:  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echno,  Letňany  Info,  perfectly  readable  /  read  you  five

 

   

Page 16: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Standardní  fráze  Fráze   Anglicky   Význam  

ANO   AFFIRM   Ano  ČEKEJTE   STANDBY   Čekejte,  zavolám  vás  

Poznámka: – Volající obvykle znovu navazuje spojení, jestliže prodleva je delší. ČEKEJTE není schválení nebo odmítnutí.  

JAK  SLYŠÍTE   HOW  DO  YOU  READ   Jaká  je  čitelnost  /  srozumitelnost  mého  vysílání?  

KONEC   OUT   Rozhovor  je  skončen,  neočekává  se  odpověď.  Poznámka: - Normálně se při VKV spojení nepoužívá.  

MEZERA   BREAK   Tímto  se  vyznačuje  oddělení  dvou  částí  zprávy.  Poznámka: - Používá se jen tehdy, není-li text zřetelně oddělen od dalších částí zprávy.  

MEZERA  MEZERA   BREAK  BREAK   Tímto  se  vyznačuje  oddělení  dvou  zpráv  vysílaných  různým  letadlům  při  velmi  hustém  provozu.  

MLUVTE  POMALEJI   SPEAK  SLOWER   Snižte  rychlost  vaší  řeči.  Poznámka: – Pro normální rychlost řeči viz ust. Technika řeči.  

MONITORUJTE   MONITOR   Poslouchejte  na  (kmitočet)  NEBERTE  V  ÚVAHU   DISREGARD   Považujte  toto  vysílání,  jako  

kdyby  nebylo  vysláno.  NEGATIV   NEGATIV   Ne,  povolení  nebylo  uděleno,  

to  není  správné,  neschopen  NEJSEM  SCHOPEN   UNABLE   Nemohu  splnit  vaší  žádost,  

instrukci  nebo  povolení  Poznámka. – Za frází NEJSEM SCHOPEN je běžně uveden důvod.  

OPAKUJI   I  SAY  AGAIN   Opakuji  pro  objasnění  nebo  zdůraznění  

OPAKUJTE   SAY  AGAIN   Opakujte  vše,  opakujte  následující  část  vašeho  posledního  vysílání  

OPAKUJTE  VŠE  PŘED  /  MEZI/  PO  

SAY  AGAIN  ALL  BEFORE/  BETWEEN/  AFTER  

Opakujte  část  této  zprávy  před/  mezi/  po  přesně  tak,  jak  byla  přijata  

OPAKUJTE  ZPRÁVU   READ  BACK   Opakujte  zpět  vše,  opakujte  určitou  část  zprávy  přesně  tak,  jak  byla  přijata  

OPRAVA   CORRECTION   V  tomto  vysílání  (nebo  v  označené  zprávě)  byla  

Page 17: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

učiněna  chyba,  správně  znění  je…  

OZNAMTE   REPORT   Předejte  mi  následující  informaci…  

POKUD  NEJSTE  SCHOPEN  (náhradní  instrukce)  A  OZNAMTE  

IF  UNABLE  (alternative  instructions)  AND  ADVISE  

Pokud  nejste  schopen,  dodržujte  náhradní  isntrukce  a  oznamte  

POTVRĎTE   ACKNOWLEDGE   Potvrďte,  že  jste  zprávu  přijal  a  rozuměl  jí  

POTVRĎTE/  POTVRZUJI   CONFIRM   Požaduji  ověření  (povolení  instrukce,  opatření  informace)  

POVOLENO   CLEARED   Oprávněn  pokračovat  za  určitých  podmínek  

PROVEDU   WILCO   Rozumím  vaší  zprávě  a  budu  podle  ní  postupovat  

PŘEJDĚTE   CONTACT   Navažte  radiové  spojení  s…  PŘÍJEM     OVER   Moje  vysílání  skončilo,  

očekávám  vaši  odpověď  Poznámka: - Normálně se při VKV spojení nepoužívá.  

ROZUMÍM   ROGER   Přijal  jsem  vše  z  vašeho  posledního  vysílání  Poznámka: - Za žádných okolností nesmí být použito jako odpověď na frázi „OPAKUJTE ZPRÁVU“ nebo jako přímá odpověď na souhlas „ANO“ nebo nesouhlas „NEGATIV“.  

SCHVÁLENO   APPROVED   Povolení  pro  požadovaný  úkon  je  schváleno  

SLOVA  DVAKRÁT   WORDS  TWICE   a) Jako  žádost.  Spojení  je  obtížné.  Prosím,  vysílejte  každé  slovo  nebo  skupinu  slov  dvakrát  

b) Jako  informace.  Jelikož  spojení  je  obtížné,  vysílám  v  této  zprávě  každé  slovo  nebo  skupinu  slov  dvakrát  

SPRÁVNĚ   CORRECT   Správné,  nebo  přesné  UDRŽUJTE   MAINTAIN   Pokračujte  v  souladu  s  danými  

podmínkami  nebo  v  přesném  významu,  např.  udržujte  VFR  

ZKONTROLUJTE   CHECK   Prověřte  systém  nebo  postup  (nesmí  se  používat  v  žádném  jiném  kontextu.  Obvykle  se  neočekává  odpověď)  

ZNOVU  POVOLENO   RECLEARED   Vaše  předcházející  povolení  

Page 18: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

bylo  změněno  a  toto  nové  povolení  nahrazuje  vaše  přecházející  povolení  nebo  jeho  část    

ZRUŠTĚ     CANCEL   Anulujte  přecházející  vyslané  povolení  

ŽÁDÁM   REQUEST   Rád  bych  věděl,  přeji  si  obdržet  

     

Page 19: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázky  

PPL  11. Číslo  200,5  

a) Dva  nula  nula  čárka  pět  b) Dvěstě  čárka  pět  c) Dvěstě  pět  

12. Dokonalá  čitelnost  je  při  zkušebním  vysílání  uváděná  stupněm  a) 1  b) 10  c) 5  

13. Pro  klasifikaci  čitelnosti  vysílání  se  používá  stupnice  a) 1-­‐5  b) 1-­‐10  c) 1-­‐3  

14. Při  zkušebním  vysílání  „chvílemi  nečitelné“  označuje  stupeň  čitelnosti  a) 4  b) 1  c) 2  

15. Při  zkušebním  vysílání  stupeň  4  označuje,  že  zpráva  je  a) Čitelná  b) Čitelná,  ale  s  obtížemi  c) Chvílemi  nečitelná  

16. Slovo  „opakujte“  znamená  a) Opakujte  vše,  přesně  tak,  jak  jste  přijal  b) Opakujte  pouze  čísla  c) Opakujte  vše  nebo  následující  část  Vašeho  posledního  vysílání  

17. Slovo  „povoleno“  znamená  a) Povolení  pro  požadovaný  úkon  je  schváleno  b) Oprávněn  pokračovat  za  určitých  podmínek  c) Oprávněn  pokračovat  

18. Slovo  „negativ“  znamená  a) Čekejte  na  povolení  b) Povolení  je  zrušeno  c) Povolení  není  potvrzeno,  to  není  správné,  ne  

19. Slovo  „schváleno“  znamená  a) Oprávněn  pokračovat  za  určitých  podmínek  b) Povolení  pro  požadovaný  úkon  je  schváleno  c) Povoleno  

20. Slovo  „oznamte“  znamená  a) Předejte  mi  následující  informaci  b) Rád  bych  věděl  c) Přeji  si  obdržet  následující  informaci  

21. Slovo  „správně“  znamená  a) To  je  správné  

Page 20: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

b) Oprávněn  pokračovat  c) Povolení  je  schváleno  

22. Slovo  „čekejte“  znamená  a) Čekejte,  zavolám  Vás  b) Čekejte  a  zavolejte  později  c) Proveďte  zatáčku  o  360°  proti  větru  

23. Slovo  „přejděte“  znamená  a) Urychleně  přejděte  nebo  přejeďte  dráhu  b) Přejděte  na  cizojazyčnou  korespondenci  c) Navažte  rádiové  spojení  s…  

24. Slovo  „provedu“  znamená  a) Rozumím  Vaší  zprávě  a  budu  podle  ní  postupovat  b) Ano  c) Přijal  jsem  vše  z  Vašeho  posledního  vysílání  

25. Slovo  „potvrďte“  znamená  a) Opakujte  mou  poslední  zprávu  b) Potvrďte  mi,  že  jste  zprávu  přijal  a  rozuměl  ji  c) Ověřte  a  odsouhlaste  zprávu  

26. Slovo  „rozumím“  znamená  a) Ano  b) Ano,  provedu  c) Přijal  jsem  vše  z  Vašeho  posledního  vysílání  

 

   

Page 21: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Odpovídač  SSR      

Page 22: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

RADIOTELEFONNÍ  POSTUPY  � Letadlo  nesmí  za  letu  měnit  svůj  radiotelefonní  znak,  s  výjimkou  dočasné  změny  nařízené  

stanovištěm  řízení  letového  provozu  v  zájmu  bezpečnosti  letu.    � Letadlu  nesmí  být  během  vzletu,  poslední  části  konečného  přiblížení  a  výběhu  po  přistání  

předávány  žádné  zprávy  a  informace  vyjma  odůvodněných  potřeb  k  zajištění  bezpečnosti  letu.  

Navázání  radiotelefonního  spojení  Spojení začíná zpravidla voláním a odpovědí. Je-li jisté, že volaná stanice volání zachytí, může volající stanice zahájit vysílání zprávy, aniž čeká na odpověď volané stanice. Při navazování spojení musí být vždy použity úplné volací znaky. Jakmile je spojení navázáno, lze nepřetržitě korespondovat v obou směrech bez dalšího použití volacích znaků nebo volání až do ukončení spojení. Ukončením spojení se rozumí ukončení dané výměny. Po přestávce je vždy nutné znovu navázat spojení s použitím volacích znaků.

Navázání spojení se provádí:

Volání  musí  obsahovat:  

� vyslovení volacího znaku volané stanice � vyslovení vlastního volací znaku � pozdravu (pozdrav je oficiálně zakázaný nicméně se jedná o běžnou praxi)

Pozn. Stanice, která chce vyslat zprávu všem stanicím, které jsou pravděpodobně na příjmu, musí zahájit vysílání všeobecným voláním „VŠEM STANICÍM“, následovaným volacím znakem volající stanice. Poznámka: Zpráva takto vyslaná nevyžaduje odpovědi, pokud posléze jednotlivé stanice nejsou vyzvány k potvrzení příjmu.

Odpověď:

Postup při odpovědi na výše uvedené volání musí obsahovat:

� vyslovení volacího volající stanice � vyslovení vlastního volací znaku � pozdravu (pozdrav je oficiálně zakázaný nicméně se jedná o běžnou praxi)

Použití volacího znaku volající letecké stanice s následným uvedením volacího znaku odpovídající letecké stanice musí být považováno za výzvu k pokračování ve vysílání volající stanice.

Pozn.: Zachytí-­‐li  stanice  volání,  avšak  má  pochybnosti  o  volací  značce  volající  stanice,  vyšle  následující:  „STANICE  VOLAJÍCÍ…(volací  znak  volané  stanice)  OPAKUJTE  SVŮJ  VOLACÍ  ZNAK“.

� Příklad  použití  předcházejícího  postupu  (stanice  AFIS  Letiště  Praha  Letňany  odpovídá):  � „STANICE  VOLAJÍCÍ  LETŇANY  INFO  (krátká  přestávka),  OPAKUJTE  SVŮJ  VOLACÍ  ZNAK“.  

Page 23: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Navázání  spojení  Letoun  Cessna  172  registace  OK-­‐EYE  navazuje  spojení  se  stanicí  AFIS  Letňany  Info  

Navázání  spojení  OK-­‐EYE:  Letňany  info,  oskar  kilo  echo  yankee  echo,  (dobrý  den)    AFIS  Letňany:  Oskar  kilo  echo  yankee  echo,  Letňany  info,  (dobrý  den)    

Communication  iniciation:  OK-­‐EYE:  Letňany  info,  oskar  kilo  echo  yankee  echo,  (dobrý  den)    AFIS  Letňany:  Oskar  kilo  echo  yankee  echo,  Letňany  info,  (dobrý  den)    

Použití  zkrácených  volacích  znaků  Zkrácené  radiotelefonní  volací  znaky  se  použijí  jedině  po  navázání  spolehlivého  spojení  a  za  předpokladu,  že  nemůže  vzniknout  možnost  omylu.  Letadlová  stanice  použije  svůj  zkrácený  volací  znak  pouze  v  případě,  že  byla  tímto  způsobem  oslovena  leteckou  stanicí.  

Předání  informací  po  navázání  spojení  Při navazování počátečního spojení letadlová stanice předává takové informace, které mohou být předepsané příslušným úřadem letových provozních služeb.

Obvykle se udávají následující informace. Platí pravidlo: Kdo jsem? Kde jsem? Co chci?:

� Kdo?: o Registrace o Typ letadla

� Kde? o Vyjádření dobře známé polohy (město, jezero, traťový bod, atd.) o Výška

� Co chci? o Plánovaná činnost, trať letu nebo žádost o povolení v případě řízeného letu.

Předání  informací  po  navázání  spojení  (Letoun  OK-­‐EYE,  C172  se  vrací  na  letiště  Letňany  a  předává  základní  informace  o  letu,  jeho  poloha  je  

nad  obcí  Vinoř  ve  výšce  2000  stop)    OK-­‐EYE:  Letňany  info,  oskar  kilo  echo  yankee  echo,  cessna  jedna  sedum  dva,  poloha  Vinoř,  výška  dva  tisíce  stop,  pokračuji  na  přistání  do  Letňan  a  žádám  informace  o  provozu    

 OK-­‐EYE:  Letňany  info,  oskar  kilo  echo  yankee  echo,  (dobrý  den),  cessna  wun  seven  too,  position  Vinoř,  altitude  too  tousand  feet,  landing  at  Letnany  ,  requesting  traffic  information      

     

Page 24: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Výměna  zpráv  Sdělení musí být vždy stručné, srozumitelné a jednoznačné, přičemž se vždy, když je to možné, používá standardní frazeologie.

Doporučení: Zkrácených postupů by se mělo používat jen až po navázání spojení a tam, kde není pravděpodobnost vzniku omylu.

Potvrzení  příjmu  Letadlová stanice potvrzuje příjem důležitých zpráv služby řízení letového provozu, nebo jejich částí, jejich opakováním a ukončením opakování vlastním volacím znakem.

Všeobecně platí zásada, že se všechny zprávy potvrzují použitím volacího znaku letadla. Příkazové instrukce a důležité informace se potvrzují zkráceným opakováním. Níže jsou uvedení instrukce a informace, které je nutné potvrdit opakováním:

� Letová povolení � Jakékoliv instrukce od řízení letového provozu (změny výšky, trati, kurzu, vyčkávání, atd) � Přechod na jinou frekvenci � Kódy odpovídače SSR � Dráha v používání � Směr okruhu � QNH

Ostatní informace se potvrzují pouze vysláním vlastního volacího znaku.

Pozn.: Jestliže důležité informace, které vyžadují opakování (např. zpráva o počasí) jsou součástí jedné zprávy, provede se potvrzení opakováním hlášení o poloze, po kterém následují slova „POČASÍ PŘIJAL.

Stanice, která přijímá opakování zprávy, potvrdit správnost opakování vysíláním svého volacího znaku.

Stanoviště  AFIS  Letňany  předává  informace  o  provozu  na  letišti  (Letoun  OK-­‐EYE,  C172  se  vrací  na  letiště  Letňany  navázal  spojení  a  přijímá  a  potvrzuje  informace  o  

počasí  a  provozu  na  letišti  Letňany)    AFIS  Letňany:  Oskar  kilo  echo  yankee  echo,  Letňany  info,  (dobrý  den),  dráha  v  používání  nula  pět,  okruhy  pravé,  vítr  nula  dva  nula  stupňů,  sedum  uzlů,  QNH  jednu  nula  nula  čtyři,  kluzák  po  větru    OK-­‐EYE:  dráha  nula  pět,  okruhy  pravé,  QNH  jedna  nula  nula  čtyři,  informace  o  počasí  a  provozu  přijal,  oskar  kilo  echo  yankee  echo    

 AFIS  Letňany:  Oskar  kilo  echo  yankee  echo,  Letňany  info,  (dobrý  den),  runway  in  use  zero  five,  right  hand  circuits,  wind  zero  too  zero  degrees,  zero  seven  knots,  QNH  wun  zero  zero  fover,  glider  in  downwind  position    OK-­‐EYE:  runway  zero  five,  right  hand  circuits,  QNH  wun  zero  zero  fover,  weather  and  traffic  information  recieved,  oskar  kilo  echo  yankee  echo      

   

Page 25: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Opravy  a  opakování  Došlo-­‐li  k  chybě  ve  vysílání,  použije  se  slovo  „OPRAVA“  (CORRECTION),  potom  se  opakuje  poslední  správná  skupina  nebo  fráze,  načež  se  vyšle  správné  znění  textu.    

Například:    …stoupám  do  letové  hladiny  nula  pět  pět  OPRAVA  letové  hladiny  nula  pět  nula…  (..  climbing  flight  level  zero  five  five  CORRECTION  zero  five  zero…)  

Je-­‐li  opravu  možno  nejlépe  provést  opakováním  celé  zprávy,  musí  operátor  před  druhým  vysíláním  zprávy  použít  frázi  „OPRAVA,  OPAKUJI…“  (CORRECTION  I  SAY  AGAIN…).  

Doporučení: Předpokládá-li operátor, vysílající zprávu, že příjem bude obtížný, měl by vyslat důležité části zprávy dvakrát.

Pochybuje-li operátor o správnosti přijaté zprávy, musí požádat o úplné nebo částečné opakování zprávy. Je-li požadováno opakování celé zprávy, uvede se slovo „OPAKUJTE“(SAY AGAIN). Je-li vyžádáno opakování části zprávy, uvede se „OPAKUJTE VŠE PŘED (SAY AGAIN EVERYTHING BEFORE)… (první slovo správně přijaté)“ nebo „OPAKUJTE (SAY AGAIN) …(slovo před chybějící částí) DO … (slovo za chybějící částí)“, nebo „OPAKUJTE VŠE PO (SAY AGAIN EVERYTHING AFTER) … (poslední správně přijaté slovo)“.

Opakování určitých prvků zprávy by mělo být vyžadováno podle potřeby, jako např. OPAKUJTE QNH“ (SAY AGAIN QNH), „OPAKUJTE VÍTR“ (SAY AGAIN WIND).

Zjistí-li operátor, při kontrole správnosti opakování, ve zprávě nesprávné prvky, musí vyslat po ukončení opakování frázi „NEGATIV, OPAKUJI“ (NEGATIVE, I SAY AGAIN), za níž následuje správné znění příslušných prvků.

Změna  frekvence  Během letu v řízeném prostoru letadlo přechází z jednoho rádiového kmitočtu na druhý z příkazu letecké stanice v souladu s dohodnutými postupy. Pokud se takový příkaz nevydá a situace vyžaduje změnu frekvence (například z důvodu špatného spojení, nutnosti kontaktovat další stanoviště) vyžádá letadlová stanice změnu frekvence.

V neřízeném prostoru musí letadlo oznámit přechod příslušné letecké stanici dříve, než k přechodu dojde.

Předání  spojení  Při předání letadla na spojení jinému stanovišti musí řídící letového provozu předat:

� volací znak stanoviště, se kterým má být navázáno spojení; � kmitočet, který má být použit pro spojení.

Potvrzení zprávy letadlem musí obsahovat:

� volací znak stanoviště, se kterým má být navázáno spojení; � kmitočet, který má být použit pro spojení. � Vlastní volací znak

Page 26: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Předání  spojení  (Brno  radar  dává  letounu  OK-­‐VIK  instrukci  přejít  na  Tuřany  Věž  s  frekvencí  119,60  MHz)  

Předání  spojení  Brno  Radar:  Oskar  Kilo  viktor  india  kilo,  Brno  radar,  přejděte  na  Tuřany  věž,  jedna  jedna  devět  čárka  šest    Letoun:  Tuřany  věž,  jedna  jedna  devět,  čárka  šest    Brno  Radar:  Brno  radar    

Communication  handover:  Brno  Radar:  Oskar  Kilo  Viktor  India  Kilo,  Brno  Radar,  contact  Tuřany  Tower,  frequency  wun  wun  niner  decimal  six    OK-­‐VIK:  Tuřany  tower,  wun  wun  niner  decimal  six    Brno  Radar:  Brno  radar  

 

   

Page 27: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázky  

PPL  27. Vysílání  z  jedné  stanice  do  druhé  v  případech,  kdy  spojení  nemůže  být  navázáno,  avšak  

předpokládá  se,  že  volaná  stanice  může  vysílání  přijmout,  je  a) Spojení  na  kanále  INTERPILOT  b) Vysílání  naslepo  c) Spojení  SELCAL  

28. V  mezinárodní  telekomunikační  službě  se  musí  používat  zkratky  a  kódy  kdykoliv  je  to  možné  a) Ano  b) Ne  c) Pouze  po  předchozí  domluvě  

29. Stanice  letecké  telekomunikační  služby  musí  používat  a) Středoevropský  čas  b) Greenwichský  čas  c) Světový  koordinovaný  čas  

30. Jestliže  D  označuje  číslici  dne,  M  číslici  měsíce,  H  číslici  hodiny,  m  číslici  minuty,  pak  formát  skupiny  času  vypadá  následovně  a) DDMMHH  b) HHmmDDMM  c) DDHHmm  

   

Page 28: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

 

Zpráva  ATIS    

Informace  ATIS    Good  afternoon,  Ruzyně  ATIS  information  Mike  1230,  ILS  Approach,  runway  in  use  24,  transition  level  60,  runway  13  and  31  closed.  Metar  Praha  issued  at  1230,  wind  260  degrease  11  knots,  visibility  10  kilometers  or  more,  broken  4800  feet,  temperature  18,  dew  point  8,  QNH  1010  hectoapscals,  NOSIG,  you  have  received  ATIS  information  MIKE  ATIS:  Good  afternoon,  Ruzyně  ATIS  information  Mike  1230    ILS  Approach        Runway  in  use  24    Transition  level  60          Runway  13  and  31  closed      METAR:            Metar  Praha  issued  at  1230          Wind  260  degrease  11  knots      Visibility  10  kilometers  or  more          Broken  4800  feet        

Vysvětlivky:  Úvod  do  ATIS  zprávy,  označení  informace  MIKE,  čas  zprávy    Typ  přiblížení  na  používanou  dráhu      Dráha  v  používání  24    Převodní  hladina  060,  6000ft  na  QNH  1013,  po  vyklesání  se  používá  letištní  QNH      Doplňkové  ATIS  informace,  zavřené  dráhy  atd.    METAR:            Čas  zveřejnění  zprávy  METAR,  na  civilních  letištích  každých  30  minut,  na  vojenských  každých  60  minut    Směr  větru  od  severu  magnetického  a  síla  v  uzlech    Viditelnost  je  10  kilometrů  a  více        5-­‐7/  8  oblačnosti  ve  4800ft  nad  letištěm      

DALŠÍ  MOŽNOSTI:        Další  možnosti  typu  přiblížení:  VOR,  NDB,  +všechny  s  /DME,  RNAV        Používáno  při  klesání  z  hladin  do  altitude,  nezaměňovat  transition  level  a  transition  altitude          Meteorologická  letištní  zpráva,  při  sněhu  možnost  vydání  tzv.  SNOWTAM  (%  pokrytí  dráhy  sněhem,  typ  sněhu…)    Možná  otázka  na  předpovědní  zprávy  TAF,  na  civilních  letištích  po  6  hodinách,  na  vojenských  po  9  hodinách,  na  30  hodin    Calm  znamená  vítr  klid,  20  knots  gusting  32  vítr  v  nárazech    Možnost  přidání  dráhové  dohlednosti  v  metrech  od  začátku  dráhy      CAVOK  clouds  and  visibility  OK  (dohlednost  vyšší  než  10  km,  žádná  význačná  oblačnost  do  5000ft  nad  letištěm),  FEW  1-­‐

Page 29: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

       Temperature  18,  dew  point  8      QNH  1010  hectoapscals    NOSIG        You  have  received  ATIS  information  MIKE    

       Teplota  vzduchu  a  rosného  bodu  ve  °C    Letištní  QNH  v  hPa    No  significant  change,  nepředpokládá  se  výrazná  změna      Zopakování  označení  přijaté  ATIS  informace  

2/8,  Scattered  3-­‐4/8,  Broken  5-­‐7/8,  Overcast  8/8  pokrytí  oblohy  oblačností  

 

   

Page 30: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

 

 

 

VZORY  KOMUNIKACE  

Let  Benešov  –  Jihlava  Příklad  komunikace  letounu  C172S,  registrace  OK-­‐EYE,  který  letí  z  Benešova,  přes  Vlašim  do  Jihlavy.  Obě  letiště  jsou  neřízené  a  mají  pouze  stanoviště  AFIS.  

Před  vzletem  a  vzlet  

 

 

 

 

 

 

 

Page 31: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

1. Po  spuštění  a  před  zahájením  pojíždění   1.  After  startup  and  before  taxiing  

Navázání  spojení:      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav)    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav),  dávejte      Předání  informací  o  letu:      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  po  spuštění,  umístění  letounu  na  letišti,  zažádání  informací  pro  zamýšlenou  činnost      AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  dráha  v  používání,  směr  okruhu,  směr  a  síla  větru,  QNH      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  dráhy  v  používání,  směru  okruhu,  QNH,  další  činnost  

Navázání  spojení:      Letoun:  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (dobrý  den)      AFIS:  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  Benešov  Info,  (dobrý  den),  dávejte      Předání  informací  o  letu:      Letoun:  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  po  spuštění  před  hangárem,  žádám  informace  pro  odlet  na  navigační  let  do  Jihlavy      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Benešov  Info,  dráha  v  používání  dva  sedum,  okruhy  pravé,  vítr  260°  6  uzlů,  QNH  1013      Letoun:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dráha  v  používání  dva  sedum,  okruhy  pravé,  QNH  1013,  informaci  o  provozu  přijal,  pojíždím  na  vyčkávací  místo  dráhy  dva  sedum  

Estabilishing  communication:    Aircraft:  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (good  morning)    AFIS:  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  Benešov  Info,  good  morning),  pass  your  message    Broadcasting  of  flight  information:    Aircraft  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  after  startup  in  front  of  hangar,  requesting  departure  informations  for  navigational  flight  to  Jihlava    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Benešov  Info,  rwy  in  use  27,  right  hand  circuits,  the  wind  is  260  degrease  6  knots,  QNH  1013    Aircraft  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  rwy  in  use  27,  right  hand  circuits,  QNH  1013,  traffic  information  received,  taxiing  to  holding  point  rwy  27  

 

2. Na  vyčkávacím  místě  dráhy  pro  vzlet,  vzlet   2.      At  holding  point,    departure  

Předání  informace  o  vstupu  na  dráhu  a  vzletu:      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  hlášení  vstupu  na  dráhu  a  vzletu      AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  informace  

Předání  informace  o  vstupu  na  dráhu  a  vzletu:      Letoun:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  vstup  na  dráhu  dva  sedm  a  vzlet      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Benešov  Info,  dráha  dva  

Delivering  information  about  entering  rwy  and  take  off:    Aircraft  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  entering  rwy  27  and  taking  off    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Benešov  Info,  

Page 32: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

o  volnosti  dráhy,  směr  a  síla  větru        Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  informace  o  volnosti  dráhy  

sedum  pro  vzlet  volná,  vítr  260°  6  uzlů      Letoun:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dráha  dva  sedum  pro  vzlet  volná  

rwy  27  is  clear,  wind  is  260  degrease,  6  knots      Aircraft  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  rwy  27  is  clear  

     

Page 33: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Odlet  z  ATZ  Benešov    

 

 

Opuštění  letištního  okruhu  a  ATZ  po  vzletu   Leaving  of  airport  circuit  and  ATZ  after  

take  off  1. Opuštění  okruhu:    

Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zahlášení  polohy  letounu  v  okruhu  a  následující  činnosti        AFIS:  potvrzení  činnosti        

2. Opuštění  ATZ:    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zahlášení  polohy  letounu  v  místě  opuštění  ATZ,  (rozloučení)    

1. Opuštění  okruhu:    Letoun:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  opouštím  okruh  z  polohy  po  větru  na  trať  do  Jihlavy        AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Benešov  Info      

2. Opuštění  ATZ:    Letoun:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  opouštím  vaší  ATZ  na  úrovni  Benešova,  (naslyšenou)    

1.  Leaving  circuit  Aircraft  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  leaving  circuit  from  downwind  position  and  continuing  on  track  to  Jihlava    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Benešov  Info    

3.  Leaving  ATZ  Aircraft  :  Benešov  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  I  am  leaving  your  ATZ  at  Benešov  (goodbye)  

1.  

2.  

Page 34: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  informace,  (rozloučení)  

AFIS:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  (naslyšenou)  

AFIS:  Benešov  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  (farewell)  

 

 

Průlet  ATZ  Vlašim  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.  

2.  

Page 35: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

1. Navázání  spojení  a  průlet  ATZ   1.  Estabilishing  communication  and  

transit  of  ATZ  Navázání  spojení:    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav)    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav)      Činnost  a  informace  v  ATZ:      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  typ  letounu,  místo  vzletu  a  destinace,  výška,  místo  vstupu  do  ATZ,  další  činnost        AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  dráha  v  používání,  směr  okruhu,  QNH,  známý  provoz      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  dráha  v  používání,  směr  okruhu,  potvrzení  přijetí  informace  o  provozu    

Navázání  spojení:    Letoun:  Vlašim  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (pozdrav)      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vlašim  info,  (pozdrav),  dávejte    Činnost  a  informace  v  ATZ:      Letoun:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  z  Benešova  do  Jihlavy,  3000ft  altitude,  vstup  do  vaší  ATZ  ze  západu  a  bude  to  průlet  vaší  ATZ  směrem  na  Jihlavu      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vlašim  info,  dráha  v  používání  31,  okruh  levý,  QNH  1012,  na  okruhu  jedenkrát  Z-­‐142      Letoun:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dráha  v  používání  31,  okruh  levý,  QNH  1012,  provoz  v  dohledu  /  provoz  vyhledávám    

Estabilishing  communication:  Aircraft  :  Vlašim  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (good  morning)    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vlašim  info,  (hello),  pass  your  message    Activity  and  information  in  ATZ:    Aircraft:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  from  Benešov  to  Jihlava,  3000ft  altitude,  entering  your  ATZ  from  west  and  I  will  fly  through  your  ATZ  heading  Jihlava    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vlašim  info,  runway  in  use  31,  left  hand  circuit,  QNH  1012,  on  airport  circuit  one  Z-­‐142    Aircraft:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  runway  in  use  31,  left  hand  circuit,  QNH  1012,  traffic  in  sight/  searching  for  traffic    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 36: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

2. Opuštění  ATZ   2.  Leaving  ATZ  Opuštění  ATZ:    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zahlášení  polohy  letounu  v  místě  opuštění  ATZ,  (rozloučení)    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  informace,  (rozloučení)  

Opuštění  ATZ:    Letoun:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  opuštění  vaší  ATZ  východně,  (na  slyšenou)      AFIS:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  (na  slyšenou)  

Leaving  ATZ:  Aircraft:  Vlašim  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  leaving  your  ATZ  eastwards,(good  bye)    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vlašim  info,  (good  bye)  

 

   

Page 37: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

1.  Přílet  do  ATZ  a  přistání   1.  Arrival  to  ATZ  and  landing  Navázání  spojení:  Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav)    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav)    Informace  pro  přistání:  Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  typ  letounu,  místo  vzletu  a  destinace,  výška,  místo  vstupu  do  ATZ,  zažádání  o  informace  pro  přistání    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  dráha  v  používání,  směr  okruhu,  QNH,  známý  provoz    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  informací  o  dráze,  směru  okruhu,  QNH,  předání  informace  vstupu  do  okruhu    

Navázání  spojení:  Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (dobrý  den)      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  (dobrý  den),  dávejte    Informace  pro  přistání:  Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  z  Benešova  do  Jihlavy,  3000ft  altitude,  vstup  do  vaší  ATZ  ze  západu  a  žádám  informace  pro  přistání    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  dráha  v  používání  30,  okruh  levý,  QNH  1012,  na  okruhu  jedenkrát  cessna    Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dráha  v  používání  30,  okruh  levý,  QNH  1012,  provoz  v  dohledu  a  vstoupím  do  polohy  po  větru,  levého  okruhu  dráhy  30    

Estabilishing  communication:  Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  (good  morning)    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  (good  morning),  pass  your  message    Landing  information:  Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  from  Benešov  to  Jihlava,  3000ft  altitude,  entering  your  ATZ  from  west  and  requesting  landing  information    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  runway  in  use  30,  left  hand  circuit,  QNH  1012,  one  cessna  on  airport  circuit    Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  runway  in  use  30,  left  hand  circuit,  QNH  1012,  traffic  in  sight  and  I  will  enter  circuit  in  downwind  position  of  left  hand  circuit  30    

 

2.  Okruh  a  přistání   2.  Circuit  and  landing  

Okruh  a  přistání:    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  ohlášení  polohy  okruhu    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  informace  o  pořadí    Letoun:  zopakování  pořadí,  Volací  znak  letounu      

Okruh  a  přistání:    Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  po  větru  levého  okruhu  dráhy  30      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  pořadí  jedna      Letoun:  pořadí  jedna,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,    

Circuit  and  landing:  Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  downwind  position  of  lefhand  circuit  for  runway  30    AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  number  one      Aircraft:  Number  one,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  

 

 

1.  2.  

3.  4.  

Page 38: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

3.  Base  leg  Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  ohlásit  base  leg,  levý/pravý  okruh  na  dráhu  xx    

Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  levý  base  leg  na  dráhu  30      

Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  left  base  leg  of  runway  30  

 

4.  Finále   4.  Finale  Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  finále  používané  dráhy    AFIS:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  informace  o  dráze  k  přistání,  směru  a  síle  větru    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  potvrzení  o  volnosti  dráhy    

Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  finále  dráhy  30        AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  dráha  30  pro  přistání  volná,  vítr  270°  5  uzlů        Letoun:  Jihlava  Info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  dráha  30  pro  přistání  volná  

Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  on  finále  of  runway  30      AFIS:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Jihlava  info,  runway  30  is  clear,  the  wind  is  270  degrease,  5  knots      Aircraft:  Jihlava  Info,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,runway  30  is  clear  

 

 

1.  

2.  

Page 39: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

 

CTR    

Odlet  z  CTR  bez  FPL   Departure  from  CTR  w/o  FPL  1.  Před  spouštěním  a  pojíždění   1.  Before  startup  and  taxiing  

Před  spouštěním:  Vyslechnutí  zprávy  ATIS      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav)    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav),  dávejte      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  typ  letounu,  název  stání,  označení  informace  ATIS,  QNH,  zažádání  o  povolení  ke  spouštění,  destinace  

Před  spouštěním:  Vyslechnutí  zprávy  ATIS    Letoun:  Vary  věž,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (dobrý  den)      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  (dobrý  den),  dávejte      Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  na  stojánce  západ,  stání  16,  informace  Mike,  QNH  1013  a  žádám  o  povolení  ke  spouštění  pro  odlet  do  Brna    

Before  start  up:  ATIS  broadcast  check    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (good  morning)    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  Vary  tower,  (good  morning),  pass  your  message    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172,  apron  west,  stand  16,  information  Mike,  QNH  1013  request  start  up  and  ATC  clearance  to  Brno      

2.  

3.  

Page 40: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

     ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  informace  ATIS  a  QNH,  čas,  schválení  spouštění    Letoun:  :  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  potvrzení  schválení  spouštění    Po  spuštění:    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  oznámení  připravenosti  k  pojíždění    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  trasa  pojíždění  na  vyčkávací  místo  dráhy    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  trasy  pojíždění      Povolení  při/  před  pojížděním:  ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  dotaz  o  připravenosti      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  připraven/  vyčkejte    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  povolení  z  letiště  vzletu  do  cílové  destinace,  kód  odpovídače,  odletová  trasa,  maximální  povolená  výška    

     ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  Mike  1013,  čas  45  a  spouštění  schváleno      Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  spouštění  schváleno          Po  spuštění:    Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  připraven  k  pojíždění        ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  pojíždějte  Alfa,  Echo  na  vyčkávací  místo  dráhy  11      Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  pojíždím  Alfa,  Echo  na  vyčkávací  místo  dráhy  11        Povolení  při/  před  pojížděním:    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  pro  odletové  povolení?        Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  připraven        ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  povolen  z  Varů  do  Brna,  odpovídač  2345,  po  vzletu  z  dráhy  11  levou  zatáčkou  odletová  Echo  1  do  3500ft  altitude        

     ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  Vary  tower,  Mike  1013,  time  45,  start  up  approved      Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  start  up  approved          After  start  up:    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  ready  to  taxi      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  Vary  tower,  taxi  via  Alfa,  Echo  to  holding  point  runway  11    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  taxi  via  Alfa,  Echo  to  holding  point  runway  11      ATC  route  clearance  during/before  taxiing:  ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  tower,  ready  to  copy?          Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  ready  to  copy      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  Vary  tower,  cleared  from  Karlovy  Vary  to  Brno,  squawk  2345,  after  departure  from  runway  11  turn  left,  Echo  1  departure,  maximum  3500ft  altitude    

Page 41: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  doslovné  zopakování  odletového  povolení  

Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  povolen  z  Varů  do  Brna,  odpovídač  2345,  po  vzletu  z  dráhy  11  levou  zatáčkou  odletová  Echo  1  do  3500ft  altitude  

Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo  cleared  from  Karlovy  Vary  to  Brno,  squawk  2345,  after  departure  from  runway  11  turn  left,  Echo  1  departure,  maximum  3500ft  altitude    

 

2.  Na  vyčkávací  a  odlet   2.  At  the  holding  point  and  departure  

Na  vyčkávací:    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  povolení  ke  vstupu  na  dráhu  a  vzletu,  směr  a  síla  větru    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  dráha  pro  vzlet  a  povolení    

Na  vyčkávací:    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  Vstupte  na  dráhu  11,  vzlet  povolen,  vítr  090°  5  uzlů        Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  vstupuji  na  dráhu  11,  vzlet  povolen    

At  the  holding  point:    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  vary  tower,  line  up  rwy  11,  runway  11  cleared  for  take  off,  wind  090°  5  knots    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  lining  up  runway  11,  runwway  11  cleared  for  take  off    

 

3.  Opuštění  CTR   3.  Leaving  CTR  Opuštění  CTR:    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  oznámení  polohy,  další  činnost        ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  schválení  další  činnosti,  udělení  hlásného  bodu      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  potvrzení  činnosti  a  oznámení  hlásného  bodu    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  dosažení  hlásného  bodu    ATC:    Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  dosažení  hlásného  bodu  a  

Opuštění  CTR:    Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  z  polohy  po  větru  levého  11  na  bod  Bravo        ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  pokračujte  Bravo,  Echo,  Echo  oznamte        Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  pokračuji  Bravo,  Echo  a  Echo  oznámím      Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dosáhl  Echo      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Vary  věž,  bod  Echo  a  opuštění  CTR,  odpovídač  7000,  

Leaving  CTR:    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  from  right  downwind  runway  11  proceeding  to    Bravo    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  Vary  tower,  proceed  Bravo,  Echo,  report  Echo      Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  proceeding  Bravo,  Echo,  will  report  Echo    Aircraft:  Karlovy  Vary  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  position  Echo    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Karlovy  Vary  tower,  leaving  CTR,  squawk  

Page 42: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

opuštění  CTR,  nastavení  kódu  odpovídače,  uvolnění  z  frekvence,  (rozloučení)    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  potvrzení  kódu  odpovídače,  uvolnění  z  frekvence,  (rozloučení)  

uvolněn  z  frekvence,  (na  slyšenou)      Letoun:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  odpovídač  7000,  uvolněn  z  frekvence,  (na  slyšenou)  

7000,  leaving  frequency,  (farewell)      Aircraft:  Vary  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  squawk  7000,  leaving  frequency,  (goodbye)  

 

 

 

 

 

 

 

Průlet  CTR     Transit  of  CTR  1.  Průlet  CTR   1.  Transit  of  CTR  

Před  vstupem  do  CTR:  Vyslechnutí  zprávy  ATIS    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav)    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav),  dávejte  

Před  vstupem  do  CTR:  Vyslechnutí  zprávy  ATIS    Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (dobrý  den)      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  věž,  (dobrý  den),  dávejte  

Prior  entering  CTR:  Atis  broadcast  check    Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (good  afternoon)    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  tower,  (good  afternoon),  pass  your  message  

1.  

2.  

Page 43: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

   Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  typ  letounu,  místo  vzletu  a  destinace,  poloha,  výška,  označení  informace  ATIS,  QNH,  žádaná  trasa,  předpokládaný  čas  vstupu  do  CTR    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  informace  ATIS  a  QNH,  udělení  trasy,  hlásných  bodů,  maximální  výšky    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  povolení  průletu,  trasa,  maximální  povolená  výška,  potvrzení  hlásných  bodů    V  CTR:    Letoun:    Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  oznámení  hlásného  bodu    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  povolení    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  povolení  a  přijetí  hlásného  bodu    

   Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  z  Karlových  Varů  do  Brna,  poloha  3  minuty  severně  Živanice,  2000ft  altitude,  informace  Papa,  QNH  1013  a  žádám  o  průlet  vaší  CTR  ve  směru  Živanice  –  Holice  ve  35        ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  věž,  Papa  1013,  pokračujte  příletová  Holice  1Whisky,  Dříteč  oznamte,  do  2500ft      Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  povolen  po  Holice  1Whisky,  do  2500ft  a  Dříteč  oznámím          V  CTR:    Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dosáhl  Dříteč        Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  věž,  pokračujte  přímo  Holice    Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  pokračuji  přímo  a  Holice  oznámím      

 Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  cessna  172  from  Karlovy  Vary  to  Brno,  position  10  miles  north  of  Živanice,  2000ft  altitude,  informace  Papa,  QNH  1013,  request  transit  CTR  via  Živanice  –  Holice,  Živanice  at  35        ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  tower,  Papa  1013,  proceed  Holice  1  arrival,  Whisky,  report  Dříteč,  maximum  altitude  2500ft      Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  proceed  via  Holice  1  arrival,  Whisky,  maximum  2500ft  altitude,  will  report  Dříteč        In  CTR:    Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  position  Dříteč      Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  tower,  proceed  direct  Holice    Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  proceeding  direct  Holice,  will  report  Holice    

 

 

 

 

 

Page 44: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

2.  Opuštění  CTR   2.  Leaving  CTR  Opuštění  CTR:    Letoun:  :  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  oznámení  dosažení  hlásného  bodu    ATC:    Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  dosažení  hlásného  bodu  a  opuštění  CTR,  nastavení  kódu  odpovídače,  uvolnění  z  frekvence,  (rozloučení)    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  potvrzení  kódu  odpovídače,  uvolnění  z  frekvence,  (rozloučení)      

Opuštění  CTR:    Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dosáhl  Holice        ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  věž,  Holice  a  opuštění  CTR,  odpovídač  7000,  uvolněn  z  frekvence,  (na  slyšenou)          Letoun:  Pardubice  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  odpovídač  7000,  uvolněn  z  frekvence,  (na  slyšenou)  

Leaving  CTR  Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  position  Holice      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Pardubice  tower,  leaving  CTR,  squawk  7000,  (goodbye)            Aircraft:  Pardubice  tower,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  squawk  7000,  (good  bye)  

 

 

 

1.  

2.  

Page 45: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

 

Přílet  a  přistání  v  CTR  bez  FPL   Arrival  and  landing  in  CTR  without  FPL  

1.  Přílet  do  CTR   1.  Arrival  to  cTR  Před  vstupem  do  CTR:  Vyslechnutí  zprávy  ATIS    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav)    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav),  dávejte      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  typ  letounu,  místo  vzletu  a  destinace,  poloha,  výška,  označení  informace  ATIS,  dráha  v  používání,  QNH        ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  potvrzení  informace  ATIS,  QNH,  dráhy  v  používání,  udělení  trasy,  maximální  výšky,  hlásných  bodů          

Před  vstupem  do  CTR:  Vyslechnutí  zprávy  ATIS    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (dobrý  den)      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  věž,  (dobrý  den),  dávejte      Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  z  Karlových  Varů  do  Brna,  poloha  3  minuty  severně  November,  2000ft  altitude,  informace  Quebec,  dráha  v  používání  10,  QNH  1013  a  žádám  na  přistání      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  věž,  Quebec  1013,  dráha  v  používání  10,  pokračujte  po  příletové  November  1,  do  2500ft,  před  vstupem  do  levého  okruhu  oznamte        

Prior  entering  CTR:  ATIS  broadcast  check    Aircraft:  Tuřany  tower,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (good  afternoon)    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  tower,  (good  afternoon),  pass  your  message    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  cessna  172  from  Karlovy  Vary  to  Brno,  position  10  miles  north  of  November,  2000ft  altitude,  informace  Quebec,  QNH  1013,  November  at  29      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  tower,  Quebec  1013,  proceed  via  November  1  arrival  to  left  hand  circuit,  maximum  2500ft        

2.  

Page 46: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

V  CTR:    Letoun:    Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  oznámení  hlásného  bodu    ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  udělení  povolení/  pořadí  na  okruhu    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  povolení/  pořadí  na  okruhu    

V  CTR:    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  po  větru  levého  10    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  věž,  pořadí  jedna      Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  pořadí  jedna    

In  CTR:    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  left  downwind  runway  10    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  tower,  number  one  to  land    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  number  one  to  land    

 

2.  Přistání  a  na  zemi   2.  Landing  and  on  the  ground  

Závěrečná  fáze:  ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  dráha,  povolení  k  přistání,  směr  a  síla  větru    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  povolení  k  přistání,  dráha      ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  pojezdová  plocha  pro  uvolnění,  přechod  na  Ground,  frekvence      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  potvrzení  pojížděcí  plochy  a  frekvence  Ground,  (rozloučení)      Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  (pozdrav),  pojížděcí  plocha      ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  (pozdrav),  následující  pojížděcí  plochy,  stání,  další  instrukce      Letoun:  Volací  znak  pozemní  

Závěrečná  fáze:  ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  věž,  dráha  10  přistání  povoleno,  vítr  120°  7  uzlů      Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  dráha  10  přistání  povoleno    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  věž,  uvolněte  doleva  Charlie,  přejděte  na  Tuřany  Ground  125,425      Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  uvolňuji  doleva  Charlie  a  přecházím  na  Tuřany  Ground  125,425,  (na  slyšenou)    Letoun:  Tuřany  ground,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (dobrý  den),  pojezdová  Charlie      ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  ground,  pojíždějte  Charlie,  doleva  Alfa,  stojánka  všeobecného  letectví,  podle  pokynů  marshalla    Letoun:  Tuřany  ground,  Oskar  

Final  phase:  ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  tower,  runway  10  cleared  to  land,  wind  120°  7  knots    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  runway  10  cleared  to  land    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  tower,  vacate  left  via  Charlie,  contact  Tuřany  Ground  125,425    Letoun:  Tuřany  věž,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  vacating  left  to  Charlie,  contacting  Tuřany  Ground  125,425  (goodbye)    Letoun:  Tuřany  ground,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo,  (good  afternoon),  taxiway  Charlie    ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  ground,  taxi  via  Charlie,  Alfa  to  general  aviation  stand      Aircraft:  Tuřany  ground,  

Page 47: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

stanice,  volací  znak  letounu,  zopakování  pojížděcích  drah,  stání,  dalších  instrukcí      Na  stání:  ATC:  Volací  znak  letounu,  volací  znak  pozemní  stanice,  vypnutí  schváleno,  (rozloučení)    Letoun:  Volací  znak  pozemní  stanice,  volací  znak  letounu,  vypnutí  schváleno,  (rozloučení)      

(Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  doleva  Alfa  a  na  stojánku  všeobecného  letectví,  dále  podle  pokynů  Marshalla    Na  stání:  ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  Tuřany  ground,  vypnutí  schváleno,  (na  slyšenou)    Letoun:  Tuřany  ground,  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  vypnutí  schváleno,  (na  slyšenou)  

Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  taxiing  via  Charlie,  Alfa  to  general  aviation  stand      On  stand:  ATC:  Oskar  (Kilo  Echo)  Yankee  Echo,  switch-­‐off  approved,  (goodbye)    Aircraft:  Tuřany  ground,  switch-­‐off  approved,  (goodbye)    

     

Page 48: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

 

Tísňová  radiotelefonní  korespondence  

Činnost letadla v tísni

Kromě toho, že před tísňovou zprávou vysílanou letadlem v tísni předchází třikrát opakovaný tísňový radiotelefonní signál MAYDAY, musí být tísňová zpráva:

a) vysílaná na kmitočtu „letadlo-země“, který je v dané době používán,

b) sestavena z nejvyššího možného počtu následujících částí, zřetelně vyslovovaných a pokud možno, v následujícím pořadí:

- název stanice, které je zpráva adresována (jestliže to čas a okolnosti umožní), - identifikace letadla, - povaha tísňového stavu, - úmysl velitele letadla, - současná poloha, hladina (tj. letová hladina, altitude atd., dle potřeby) a kurz letadla.

Poznámka 1: Předcházející ustanovení mohou být doplněna následujícími opatřeními, aby:

a) je-li to potřebné a žádoucí, byla tísňová zpráva letadla v tísni předána na tísňovém kmitočtu 121,5 MHz nebo jiném kmitočtu letecké pohyblivé služby. Ne všechny letecké stanice udržují nepřetržité bdění na tísňovém kmitočtu,

b) vyžaduje-li to čas a okolnosti, byla tísňová zpráva letadla v tísni předávána rozhlasovým vysíláním,

c) letadlo vysílalo na radiotelefonních kmitočtech námořní pohyblivé služby,

d) letadlo využilo všech možností, které má k dispozici pro upoutání pozornosti a oznámení podmínek, ve kterých se nachází (včetně využití příslušného módu a kódu SSR),

e) jakákoli stanice poskytla pomoc letadlu v tísni jakýmikoli prostředky, které má k dispozici,

f) v případě, že vysílající stanice není sama v tísni a za předpokladu, že tato okolnost je v tísňové zprávě zřetelně vyjádřena, jednotlivé části zprávy, uvedené v b) mohly být libovolně pozměněny.

Poznámka 2: Stanice, které je zpráva adresována, bude obvykle stanice, mající s letadlem spojení, nebo v jejíž oblasti zodpovědnosti se letadlo nachází.

Činnost stanice, které je tísňová zpráva adresována, nebo první stanice, která tísňovou zprávu potvrdila.

Stanice, které je tísňová zpráva adresována, nebo první stanice, která tísňovou zprávu potvrdila, musí:

a) okamžitě potvrdit tísňovou zprávu,

b) převzít řízení spojení nebo přesně a zřetelně předat tuto odpovědnost a oznámit letadlu, zda-li je předání odpovědnosti provedeno,

Page 49: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

c) okamžitě učinit opatření, aby v době co nejkratší byly všechny potřebné informace k dispozici:

- příslušnému stanovišti letových provozních služeb,

- příslušnému provozovateli letadla nebo jeho zástupci, pokud bylo předem dohodnuto.

Poznámka: - Požadované předání informace příslušnému provozovateli letadla nemá přednost před jakoukoli jinou činností týkající se bezpečnosti letadla v tísňových podmínkách nebo kteréhokoliv jiného letadla v daném prostoru nebo před činností, která by mohla ovlivnit průběh předpokládaných letů v tomto prostoru.

d) podle potřeby upozornit další stanice, aby na kmitočet, na kterém probíhá tísňová korespondence, nebyl přenášen ostatní telekomunikační provoz.

Uložení ticha

Stanice v tísni, nebo stanice, která řídí tísňový provoz, má právo uložit ticho, buď všem stanicím pohyblivé služby v daném prostoru, nebo kterékoli stanici, která tísňový provoz ruší. Podle okolností adresuje tyto příkazy buď „všem stanicím“, nebo pouze jedné stanici. V obou případech použije:

- výrazu „ZASTAVTE VYSÍLÁNÍ“, - radiotelefonního tísňového signálu „ MAYDAY“.

Použití signálů, uvedených v ust. výše musí být vyhrazeno letadlové stanici v tísni a stanici řídící tísňový provoz.

Činnost všech dalších stanic

Tísňová korespondence má absolutní přednost před všemi dalšími druhy spojení. Stanice, která ví o tísňovém provozu, nesmí vysílat na kmitočtu, na němž tento provoz probíhá, pokud:

a) tíseň není zrušena nebo tísňový provoz není ukončen,

b) veškerý tísňový provoz nebyl přenesen na jiné kmitočty,

c) stanice řídící spojení neudělila souhlas,

d) stanice sama nemusí poskytnout pomoc.

Každá stanice, která ví o tísňovém provozu a sama nemůže stanici v tísni pomoci, musí tento provoz přesto sledovat až do doby, kdy je zřejmé, že pomoc je poskytována.

Ukončení tísňové korespondence a zrušení ticha

Nenachází-li se již letadlo v tísni, vyšle zprávu o zrušení stavu tísně. Když stanice, která řídí tísňový provoz, je si vědoma, že tísňový provoz skončil, musí přijmout okamžité opatření k zajištění dostupnosti této informace co nejdříve:

1) příslušnému stanovišti letových provozních služeb,

2) příslušnému provozovateli letadla nebo jeho zástupci, pokud bylo předem dohodnuto.

Tísňová korespondence a uložení ticha musí být ukončeny vysíláním zprávy, obsahující frázi „TÍSŇOVÝ PROVOZ UKONČEN“ na kmitočtu nebo na kmitočtech, které jsou pro tísňový provoz použity. Tuto zprávu může vyslat pouze stanice řídící spojení, která, po přijetí zprávy uvedené výše, je k tomu zmocněna příslušným úřadem.

   

Page 50: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Nouzová  volání    

Vysazení  motoru  /  Engine  failure  Struktura  zprávy   Zpráva  česky   Zpráva  anglicky  Úvod  do  zprávy  3x  May  day  [:Mé  dé:]    Volací  znak  aktuálně  používané  pozemní  stanice,  v  případě  nulové  aktivity  použití  nouzové  frekvence  121,500,  vlastní  volací  znak    Aktuální  poloha      Důvod  k  vyslání  nouzové  zprávy    Další  činnost    Doplňující  informace      

May  day,  may  day,  may  day      Praha  info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo          5  kilometrů  severně  Mladé  Boleslavi    po  vysazení  motoru    pokračuji  na  nouzové  přistání    4  osoby  na  palubě,  odpovídač  7700  

May  day,  may  day,  may  day      Praha  info,  Oskar  Kilo  Echo  Yankee  Echo          5  kilometers  north  of  Mladá  Boleslav    engine  failure    proceeding  to  forced  landing    4  persons  on  board,  squawk  7700  

 

Prasklé  sklo  v  dopravním  letadle  /  Cracked  window  emergency  Struktura  zprávy   Zpráva  česky   Zpráva  anglicky  Úvod  do  zprávy  3x  May  day  [:Mé  dé:]    Volací  znak  aktuálně  používané  pozemní  stanice,  v  případě  nulové  aktivity  použití  nouzové  frekvence  121,500,  vlastní  Volací  znak    Aktuální  poloha      Důvod  k  vyslání  nouzové  zprávy      Další  činnost    Doplňující  informace      

May  day,  may  day,  may  day      Praha  radar        Speed  bird  206    6  mil  jihovýchodně  VORu  Vlašim    Ztráta  tlaku  v  kabině  kvůli  prasklému  sklu    Klesáme  do  hladiny  100    Momentálně  míjíme  hladinu  250  

May  day,  May  day,  May  day,        Praha  radar        Speed  bird  206    6  miles  southeast  from  VOR  Vlašim    loss  of  cabin  pressure  due  to  cracked  window    descending  to  flight  level  100    now  passing    flight  level  250  

 

   

Page 51: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázky  

PPL  31. Která  pořadí  důležitostí  zpráv  je  správné?  

a) Tísňové,  pro  zajištění  bezpečnosti  letů,  pilnostní  b) Pro  zajištění  bezpečnosti  letů,  tísňové,  pilnostní  c) Tísňové,  pilnostní,  pro  zajištění  bezpečnosti  letů  

32. Tísňová  zpráva  se  uvádí  a) Volací  značkou  letadla  a  slovy  „letadlo  v  nouzi,  žádám  klid  na  frekvenci“  b) Volací  značkou  letadla  a  třikrát  opakovanými  slovy  MAY  DAY  c) Třikrát  opakovanými  slovy  MAY  DAY  

33. Zpráva  rušící  tísňový  provoz  a  uložení  ticha  obsahuje  frázi  a) Uložení  ticha  ukončeno  b) Tísňový  provoz  ukončen  c) MAY  DAY  ukončeno  

34. Tísňový  a  pilnostní  provoz  musí  být  veden  na  kmitočtu  a) 121,5  MHz  b) Který  je  v  dané  době  používán  c) 121,5  kHz  

35. PAN  PAN  MEDICAL  je  radiotelefonní  signál  zprávy  a) Pilnostní  b) Medicínského  charakteru  c) Pro  zajištění  bezpečnosti  letu  

36. Tísňová  korespondence  a) Je  na  stejné  úrovni  jako  pilnostní  b) Má  přednost  před  všemi  ostatními  druhy  spojení  c) Nemá  přednost  před  zprávami  pro  zajištění  bezpečnosti  letu  

37. Právo  uložit  ticho  má  a) Pouze  stanice  řídící  b) Kterákoliv  jiná  stanice  c) Stanice  v  tísni  a  stanice  řídící  

38. Součástí  tísňové  zprávy  kromě  jiného  je  a) Úmysl  velitele  letadla  b) Tísňový  signál  „SOS“  c) Hlášení  o  zabudovaných  letových  zapisovačích  

39. Součástí  pilnostní  zprávy  je  kromě  jiného  a) Používaná  frekvence  radiostanice  b) Pilnostní  signál  „JULY  DAY“  c) Úmysl  velitele  letadla  

40. Jestliže  letadlová  stanice  není  schopna  navázat  spojení  s  leteckou  stanicí,  na  daném  kmitočtu  a) Musí  se  vrátit  na  letiště  vzletu  b) Musí  se  pokusit  navázat  spojení  na  jiném  kmitočtu  příslušnému  pro  danou  trať  c) Musí  pokračovat  v  letu  danou  trať  

41. Fráze  „vysílám  naslepo“  se  použije  a) Při  neznalosti  frekvence  volané  stanice  

Page 52: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

b) Při  neúspěšném  navázání  spojení  c) Na  pokyn  letecké  stanice  

42. Jestliže  letadlová  stanice  „vysílající  naslepo“  přichází  na  jiný  kmitočet  a) Musí  nejprve  vyslat  zprávu  oznamující  změnu  kmitočtu  a  nový  kmitočet  b) Musí  nejprve  vyslat  zprávu  oznamující  změnu  kmitočtu  c) Nemusí  oznamovat  změny  kmitočtu  

43. Nemůže-­‐li  letadlová  stanice  navázat  spojení  z  důvodu  selhání  přijímače  a) Musí  se  vrátit  na  letiště  vzletu  b) Musí  trvale  vysílat  svoji  polohu  c) Musí  vysílat  hlášení  ve  stanovených  časech  a  místech  

   

Page 53: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázky  

PPL-­‐nevysvětlené  44. Vyberte  správnou  zkratku  pro  „uzavřeno“  

a) COND  b) CONC  c) CLSD  

45. Vyberte  správnou  zkratku  pro  měřič  vzdálenosti  a) DME  b) DLA  c) DIF  

46. ATIS  znamená  a) Služba  řízení  letového  provozu  b) Automatická  informační  služba  koncové  řízené  oblasti  c) Letištní  letová  informační  služba  

47. Zkratka  FIR  znamená  a) Letištní  informační  oblast  b) Referenční  bod  letiště  c) Předpokládaná  doba  příletu  

48. Zkratka  CTR  znamená  a) Letová  informační  oblast  b) Řízený  okrsek  c) Letištní  okrsek  

49. Zkratka  ETA  znamená  a) Letový  plán  b) Předpokládaný  čas  vzletu  c) Předpokládaný  čas  příletu  

50. Zkratka  FLP  znamená  a) Letový  plán  b) Letová  cesta  c) Letové  omezení  

51. Indikovaná  vzdušná  rychlost  se  značí  a) ISB  b) ICO  c) IAS  

52. Zkratka  ETD  znamená  a) Předpokládaná  délka  vzletu  b) Předpokládaný  čas  odletu  c) Předpokládaný  čas  příletu  

53. Zkratka  AGL  znamená  a) Předpokládaný  čas  vzletu  b) Nad  úrovní  země  c) Rychlost  klesání  

54. Tlak  indikující  nadmořskou  výšku  přepočtený  na  střední  hladinu  moře  se  značí  a) QNH  

Page 54: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

b) QNE  c) QFE  

55. Magnetický  kurz,  který  máte  za  bezvětří  sledovat,  abyste  směřoval  ke  mně,  se  značí  a) QDR  b) QNE  c) QDM  

56. Vaše  magnetické  zaměření  ode  mě  se  značí  a) QDP  b) QDR  c) QDM  

57. Tlak  přepočtený  na  střední  hladinu  moře  podle  barometrické  formule  se  značí  a) QAB  b) QFE  c) QFF  

58. Kód  QGO  znamená  a) Přistání  zakázáno  b) Přistání  povoleno  c) Opakujte  přistání  

59. Tlak  indikující  výšku  nad  úrovní  letiště  se  značí  a) QNH  b) QFF  c) QFE  

   

Page 55: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázky  

ČTÚ  (pouze  radiokomunikační  provoz)   1. letecká pohyblivá služba je pohyblivá služba mezi leteckými stanicemi a letadlovými stanicemi nebo mezi letadlovými stanicemi navzájem

2. služba rádiového určování pro účely radionavigace je

- radionavigační služba

3. letecká pevná služba (AFS dle L10) je - telekomunikační služba mezi stanovenými pevnými body

4. letecká rozhlasová služba (dle L10) je - služba určená k vysílání informací týkajících se leteckého provozu

5. vysílání pokusných signálů nesmí trvat déle než - 10 vteřin

6. při zkušebním vysílání dokonalá čitelnost je uváděna stupněm 5 (perfectly readable) 7. zkušební vysílání musí obsahovat -volací znak volané stanice, volací znak letadla, slova „ZKOUŠKA RÁDIA“, používaný kmitočet 8. při zkoušce rádia se použije fráze - RADIO CHECK nebo HOW DO YOU READ? 9. rychlost hovoru při radiotelefonním spojení nemá převyšovat - 100 slov za minutu 10. radiotelefonní spojení letadlo – země by se mělo provádět

- všeobecně v jazyce, ve kterém komunikuje pozemní stanice

11. zprávy musí být vysílány - v otevřené řeči a ve schválených frázích 12. při vysílání

- zachováváme stále stejnou výši hlasu ve všech fázích hovoru

13. pořadí zpráv dopravovaných leteckou pohyblivou službou je - tísňové, pilnostní, o rádiovém zaměřování, pro zajištění bezpečnosti letů, meteorologické, o pravidelnosti letů 14. 3x opakovaný tísňový signál MAYDAY musí být použit

- na začátku první zprávy tísňové korespondence

15. PAN PAN MEDICAL je radiotelefonní signál zprávy - pilnostní

   

Page 56: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

16. tísňová korespondence

- má přednost před všemi ostatními druhy spojení

17. pilnostní zpráva - má přednost před všemi ostatními druhy spojení vyjma tísňového provozu

18. tísňový a pilnostní provoz musí být zahájen na kmitočtu - který je v dané chvíli používán

19. každá stanice, která ví o tísňovém provozu má povinnost - na tomto kmitočtu nevysílat ale tento provoz sledovat

20. po volání letecké stanice, na které tato stanice neodpoví, je letadlová stanice povinna - vyčkat nejméně 10 sekund než provede další volání

21. jména, zkratky a slova, jejichž výslovnost může vyvolat pochybnost se v radiotelefonním provozu musí

- hláskovat pomocí mezinárodní hláskovací abecedy 22. letadlová stanice potvrzuje příjem důležitých zpráv řízení letového provozu nebo

jejich částí - jejich opakováním a připojením vlastní volací značky

23. letadlo přechází z jednoho rádiového kmitočtu na druhý

- z příkazu letecké stanice v souladu s dohodnutými postupy

24. letadlo za letu - nesmí měnit svou volací značku

25. za letu musí letadlová stanice - udržovat stálou poslechovou hlídku

26. poznávací značka civilního letadla je složena

- ze značky státní příslušnosti a rejstříkové značky

27. volací značku letadla lze tvořit - radiotelefonním označením provozovatele letadla za kterým následuje označení (číslo) letu 28. zkrácenou volací značku použije letadlová stanice

- pouze v případě, že byla tímto způsobem oslovena leteckou stanicí

29. správné zkrácení volací značky OKABC je - OBC

Page 57: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

30. jakmile je spojení navázáno - lze nepřetržitě korespondovat v obou směrech bez dalšího použití volacích značek nebo volání 31. všechna čísla se vyslovují - jednotlivě, s výjimkou čísel souvisejících s výškou nad hladinou moře, s výškou oblačnosti, dohlednosti a dráhové dohlednosti 32. v radiotelefonním provozu v pásmech VKV se kmitočet 119,500 MHz vyjadřuje - ONE ONE NINE DECIMAL FIVE 33. v radiotelefonním provozu v pásmech VKV se kmitočet 121,50 MHz vyjadřuje -ONE TWO ONE DECIMAL FIVE 34. v radiotelefonním provozu v pásmech VKV se kmitočet 121,05 MHz vyjadřuje - ONE TWO ONE DECIMAL ZERO FIVE ZERO 35. v radiotelefonním provozu v pásmech VKV se kmitočet vyjadřuje - čtyřmi nebo šesti číslicemi 36. v radiotelefonním provozu v pásmech VKV se kmitočet 118,055 MHz vyjadřuje - ONE ONE EIGHT DECIMAL ZERO FIVE FIVE 37. odchylky od spisovné češtiny při vysílání čísel jsou - u číslic: 2, 4, 7, 8 38. odchylky od spisovné angličtiny při vysílání čísel jsou

- u číslic: 3, 4, 9

39. potvrzení příjmu leteckou stanicí musí obsahovat - volací značku letadla, za kterou následuje, je-li to nutné, volací značka letecké stanice 40. rádiové spojení může být ukončeno

- na pokyn letecké stanice

41. volací značka letecké stanice je tvořena - zeměpisným názvem její polohy a službou, která je k dispozici

42. stanice letecké pohyblivé služby používají - koordinovaný světový čas

43. hláskovací abeceda (česká/anglická) A - Adam / Alpha E - Emil / Echo I - Ivan / India

44. hláskovací abeceda (česká/anglická) B - Božena / Bravo F - František / Foxtrot J - Josef /Juliett 45. hláskovací abeceda (česká/anglická)

C - Cyril / Charlie G - Gustav / Golf K - Karel / Kilo

Page 58: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

46. hláskovací abeceda (česká/anglická) D - David / Delta H - Helena / Hotel L - Ludvík / Lima

47. hláskovací abeceda (česká/anglická)

M - Marie / Mike Q - Quido / Quebec U - Urban / Uniform 48. hláskovací abeceda (česká/anglická)

N - Norbert / November R - Rudolf / Romeo V - Václav / Victor 49. hláskovací abeceda (česká/anglická) O - Otakar / Oscar S - Svatopluk / Sierra W - dvojité V / Whisky 50. hláskovací abeceda (česká/anglická)

P - Petr / Papa T - Tomáš / Tango X - Xaver / X-ray 51. hláskovací abeceda (česká/anglická)

Y - Ypsilon / Yankee Z - Zuzana / Zulu 52. správný Q-kód pro „tlak indikující nadmořskou výšku, přepočtený na střední hladinu moře“ - QNH 53. kód QFE se vztahuje k - tlaku vzduchu vztaženému k nadmořské výšce letiště 54. v případě, že letadlo stojí na ploše letiště a hodnota tlaku je nastavena na QFE, bude

výškoměr ukazovat - nulu 55. správný Q-kód pro „magnetický kurs pro směr k zaměřovači“

- QDM

56. správný Q-kód pro „magnetické zaměření od zaměřovače“ - QDR

57. Zkratka AFIS znamená - Stanoviště letištní letové informační služby 58. Zkratka AIP znamená - Letecká informační příručka 59. Zkratka ATC znamená - Řízení letového provozu 60. Zkratka ATIS znamená - Automatická informační služba koncové řízení oblasti 61. Zkratka CAVOK znamená - Dohlednost, oblačnost a současné počasí lepší než předepsané hodnoty nebo podmínky    

Page 59: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

62. Zkratka CTR znamená - Řízený okrsek 63. Zkratka DME znamená - Měřič vzdálenosti 64. Zkratka FIR znamená - Letová informační oblast 65. Zkratka IFR znamená - Pravidla pro let podle přístrojů 66. Zkratka RVR znamená - Dráhová dohlednost 67. Zkratka TWR znamená - Letištní řídící věž 68. Zkratka VFR znamená - Pravidla pro let za viditelnosti 69. Zkratka UTC znamená - Světový koordinovaný čas 70. správná zkratka pro „kmitočet“

- FREQ

71. správná zkratka pro „vzletová a přistávací dráha“ - RWY 72. správná zkratka pro „odlet, odletět“

- DEP 73. správná zkratka pro „automatická informační služba koncové řízené oblasti“ - ATIS 74. správná zkratka pro „letová informační oblast“

- FIR 75. správná zkratka pro „žádost, požadováno“

- REQ 76. správná zkratka pro „mimo provoz, mimo službu“

- U/S 77. správná zkratka pro „předpokládaný čas odletu“

- ETD 78. správná zkratka pro „letiště“

- AD

Page 60: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

79. správná zkratka pro „letadlo“ - ACFT

80. slovo „čekejte“ znamená

- čekejte, zavolám Vás 81. slovo „konec“ znamená

- rozhovor je ukončen a neočekává se odpověď 82. slovo „provedu“ znamená

- rozumím Vaší zprávě a budu podle ní postupovat 83. slovo „potvrďte“ znamená

- potvrďte mi, že jste zprávu přijal a rozuměl jí 84. slovo „příjem“ znamená

- moje vysílání skončilo, očekávám Vaši odpověď 85. slovo „rozumím“ znamená

- přijal jsem vše z Vašeho posledního vysílání 86. slovo „schváleno“ znamená

- povolení pro požadovaný úkon je schváleno 87. slovo „negativ“ znamená

- povolení není potvrzeno – to není správné – ne 88. slovo „opakujte“ znamená

- opakujte vše nebo následující část Vašeho posledního vysílání 89. slovo „správně“ znamená

- to je správné 90. správná zkratka pro „vzdálenost“

- DIST

   

Page 61: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

Testové  otázky  

PPL  (komunikace)    

60. Zkratka  „vzletová  a  přistávací  dráha“  je  a) RV  b) RTE  c) RWY  

61. Vyberte  správnou  zkratku  pro  „uzavřeno“  d) COND  e) CONC  f) CLSD  

62. Vyberte  správnou  zkratku  pro  měřič  vzdálenosti  d) DME  e) DLA  f) DIF  

63. ATIS  znamená  d) Služba  řízení  letového  provozu  e) Automatická  informační  služba  koncové  řízené  oblasti  f) Letištní  letová  informační  služba  

64. Zkratka  FIR  znamená  d) Letištní  informační  oblast  e) Referenční  bod  letiště  f) Předpokládaná  doba  příletu  

65. Zkratka  CTR  znamená  d) Letová  informační  oblast  e) Řízený  okrsek  f) Letištní  okrsek  

66. Zkratka  ETA  znamená  d) Letový  plán  e) Předpokládaný  čas  vzletu  f) Předpokládaný  čas  příletu  

67. Zkratka  FLP  znamená  d) Letový  plán  e) Letová  cesta  f) Letové  omezení  

68. Indikovaná  vzdušná  rychlost  se  značí  d) ISB  e) ICO  f) IAS  

69. Zkratka  ETD  znamená  d) Předpokládaná  délka  vzletu  e) Předpokládaný  čas  odletu  f) Předpokládaný  čas  příletu  

70. Zkratka  AGL  znamená  

Page 62: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

d) Předpokládaný  čas  vzletu  e) Nad  úrovní  země  f) Rychlost  klesání  

71. Tlak  indikující  nadmořskou  výšku  přepočtený  na  střední  hladinu  moře  se  značí  d) QNH  e) QNE  f) QFE  

72. Magnetický  kurz,  který  máte  za  bezvětří  sledovat,  abyste  směřoval  ke  mně,  se  značí  d) QDR  e) QNE  f) QDM  

73. Vaše  magnetické  zaměření  ode  mě  se  značí  d) QDP  e) QDR  f) QDM  

74. Tlak  přepočtený  na  střední  hladinu  moře  podle  barometrické  formule  se  značí  d) QAB  e) QFE  f) QFF  

75. Kód  QGO  znamená  d) Přistání  zakázáno  e) Přistání  povoleno  f) Opakujte  přistání  

76. Tlak  indikující  výšku  nad  úrovní  letiště  se  značí  d) QNH  e) QFF  f) QFE  

77. Slovo  „čekejte“  znamená  d) Čekejte,  zavolám  Vás  e) Čekejte  a  zavolejte  později  f) Proveďte  zatáčku  o  360°  proti  větru  

78. Slovo  „přejděte“  znamená  d) Urychleně  přejděte  nebo  přejeďte  dráhu  e) Přejděte  na  cizojazyčnou  korespondenci  f) Navažte  rádiové  spojení  s…  

79. Slovo  „provedu“  znamená  d) Rozumím  Vaší  zprávě  a  budu  podle  ní  postupovat  e) Ano  f) Přijal  jsem  vše  z  Vašeho  posledního  vysílání  

80. Slovo  „potvrďte“  znamená  d) Opakujte  mou  poslední  zprávu  e) Potvrďte  mi,  že  jste  zprávu  přijal  a  rozuměl  ji  f) Ověřte  a  odsouhlaste  zprávu  

81. Slovo  „rozumím“  znamená  d) Ano  

Page 63: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

e) Ano,  provedu  f) Přijal  jsem  vše  z  Vašeho  posledního  vysílání  

82. Slovo  „APPROACH“  znamená  d) Přibližovací  stanoviště  řízení  e) Stanoviště  oblastního  střediska  řízení  f) Stanoviště  řízení  pozemního  pohybu  na  letišti  

83. Slovo  „opakujte“  znamená  d) Opakujte  vše,  přesně  tak,  jak  jste  přijal  e) Opakujte  pouze  čísla  f) Opakujte  vše  nebo  následující  část  Vašeho  posledního  vysílání  

84. Slovo  „povoleno“  znamená  d) Povolení  pro  požadovaný  úkon  je  schváleno  e) Oprávněn  pokračovat  za  určitých  podmínek  f) Oprávněn  pokračovat  

85. Slovo  „negativ“  znamená  d) Čekejte  na  povolení  e) Povolení  je  zrušeno  f) Povolení  není  potvrzeno,  to  není  správné,  ne  

86. Slovo  „schváleno“  znamená  d) Oprávněn  pokračovat  za  určitých  podmínek  e) Povolení  pro  požadovaný  úkon  je  schváleno  f) Povoleno  

87. Slovo  „oznamte“  znamená  d) Předejte  mi  následující  informaci  e) Rád  bych  věděl  f) Přeji  si  obdržet  následující  informaci  

88. Slovo  „správně“  znamená  d) To  je  správné  e) Oprávněn  pokračovat  f) Povolení  je  schváleno  

89. Ve  volací  značce  oblastního  střediska  řízení  může  být  název  d) APPROACH  e) TOWER  f) CONTROL  

90. Ve  volací  značce  letecké  stanice  letištního  stanoviště  je  název  d) CONTROL  e) APPROACH  f) VĚŽ  

91. Vysílání  z  jedné  stanice  do  druhé  v  případech,  kdy  spojení  nemůže  být  navázáno,  avšak  předpokládá  se,  že  volaná  stanice  může  vysílání  přijmout,  je  d) Spojení  na  kanále  INTERPILOT  e) Vysílání  naslepo  f) Spojení  SELCAL  

92. Stanice  letecké  telekomunikační  služby  musí  používat  d) Středoevropský  čas  

Page 64: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

e) Greenwichský  čas  f) Světový  koordinovaný  čas  

93. V  mezinárodní  telekomunikační  službě  se  musí  používat  zkratky  a  kódy  kdykoliv  je  to  možné  d) Ano  e) Ne  f) Pouze  po  předchozí  domluvě  

94. Jestliže  D  označuje  číslici  dne,  M  číslici  měsíce,  H  číslici  hodiny,  m  číslici  minuty,  pak  formát  skupiny  času  vypadá  následovně  d) DDMMHH  e) HHmmDDMM  f) DDHHmm  

95. Ve  volací  značce  letecké  stanice  řízení  pohybu  na  zemi  je  název  d) APRON  e) GROUND  f) RADIO  

96. Ve  volací  značce  letecké  stanice  přibližovacího  stanoviště  může  být  název  d) CONTROL  e) APPROACH  f) INFORMATION  

97. Která  pořadí  důležitostí  zpráv  je  správné?  d) Tísňové,  pro  zajištění  bezpečnosti  letů,  pilnostní  e) Pro  zajištění  bezpečnosti  letů,  tísňové,  pilnostní  f) Tísňové,  pilnostní,  pro  zajištění  bezpečnosti  letů  

98. Číslo  47  se  vysílá  slovy  d) Čtyři  sedum  e) Čtyřicet  sedum  f) Čtyry  sedum  

99. Číslo  200,5  d) Dva  nula  nula  čárka  pět  e) Dvěstě  čárka  pět  f) Dvěstě  pět  

100. Číslo  15000  se  vysílá  slovy  d) Patnáct  tisíc  e) Jedna  pět  tisíc  f) Jedna  pět  nula  nula  nula  

101. Při  navazování  spojení  lze  použít  zkrácenou  značku  d) Pouze  po  předchozí  domluvě  e) Nelze  f) Bez  omezení  

102. Správné  zkrácení  volací  značky  OK-­‐  SNY  je  následovné  d) ONY  e) SNY  f) OSY  

103. Správné  zkrácení  volací  značky  OK-­‐ALR  je  následovné  d) ALR  

Page 65: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

e) OAR  f) OLR  

104. Dokonalá  čitelnost  je  při  zkušebním  vysílání  uváděná  stupněm  d) 1  e) 10  f) 5  

105. Pro  klasifikaci  čitelnosti  vysílání  se  používá  stupnice  d) 1-­‐5  e) 1-­‐10  f) 1-­‐3  

106. Při  zkušebním  vysílání  „chvílemi  nečitelné“  označuje  stupeň  čitelnosti  d) 4  e) 1  f) 2  

107. Při  zkušebním  vysílání  stupeň  4  označuje,  že  zpráva  je  d) Čitelná  e) Čitelná,  ale  s  obtížemi  f) Chvílemi  nečitelná  

108. Tísňová  zpráva  se  uvádí  d) Volací  značkou  letadla  a  slovy  „letadlo  v  nouzi,  žádám  klid  na  frekvenci“  e) Volací  značkou  letadla  a  třikrát  opakovanými  slovy  MAY  DAY  f) Třikrát  opakovanými  slovy  MAY  DAY  

109. Zpráva  rušící  tísňový  provoz  a  uložení  ticha  obsahuje  frázi  d) Uložení  ticha  ukončeno  e) Tísňový  provoz  ukončen  f) MAY  DAY  ukončeno  

110. Tísňový  a  pilnostní  provoz  musí  být  veden  na  kmitočtu  d) 121,5  MHz  e) Který  je  v  dané  době  používán  f) 121,5  kHz  

111. PAN  PAN  MEDICAL  je  radiotelefonní  signál  zprávy  d) Pilnostní  e) Medicínského  charakteru  f) Pro  zajištění  bezpečnosti  letu  

112. Tísňová  korespondence  d) Je  na  stejné  úrovni  jako  pilnostní  e) Má  přednost  před  všemi  ostatními  druhy  spojení  f) Nemá  přednost  před  zprávami  pro  zajištění  bezpečnosti  letu  

113. Právo  uložit  ticho  má  d) Pouze  stanice  řídící  e) Kterákoliv  jiná  stanice  f) Stanice  v  tísni  a  stanice  řídící  

114. Součástí  tísňové  zprávy  kromě  jiného  je  d) Úmysl  velitele  letadla  e) Tísňový  signál  „SOS“  

Page 66: Pásmaproleteckouradiokomunikaci+ - akmb.cz · Přehledovéradary+ RADAR(RadioDetecting"andRanging)"je elektronick ý přístroj ur čen k identifikaci, zaměření a urení vzdálenosti

f) Hlášení  o  zabudovaných  letových  zapisovačích  115. Součástí  pilnostní  zprávy  je  kromě  jiného  

d) Používaná  frekvence  radiostanice  e) Pilnostní  signál  „JULY  DAY“  f) Úmysl  velitele  letadla  

116. Jestliže  letadlová  stanice  není  schopna  navázat  spojení  s  leteckou  stanicí,  na  daném  kmitočtu  d) Musí  se  vrátit  na  letiště  vzletu  e) Musí  se  pokusit  navázat  spojení  na  jiném  kmitočtu  příslušnému  pro  danou  trať  f) Musí  pokračovat  v  letu  danou  trať  

117. Fráze  „vysílám  na  slepo“  se  použije  d) Při  neznalosti  frekvence  volané  stanice  e) Při  neúspěšném  navázání  spojení  f) Na  pokyn  letecké  stanice  

118. Jestliže  letadlová  stanice  „vysílající  na  slepo“  přichází  na  jiný  kmitočet  d) Musí  nejprve  vyslat  zprávu  oznamující  změnu  kmitočtu  a  nový  kmitočet  e) Musí  nejprve  vyslat  zprávu  oznamující  změnu  kmitočtu  f) Nemusí  oznamovat  změny  kmitočtu  

119. Nemůže-­‐li  letadlová  stanice  navázat  spojení  z  důvodu  selhání  přijímače  d) Musí  se  vrátit  na  letiště  vzletu  e) Musí  trvale  vysílat  svoji  polohu  f) Musí  vysílat  hlášení  ve  stanovených  časech  a  místech