10
Embassy of Greece Sarajevo Programme of Greece’s participation as Guest Country of the 30 th Sarajevo Winter Festival 2014 “PEACE ART FREEDOM” Embassy of Greece in Sarajevo Obala Maka Dizdara Str. 1 71000 Sarajevo Tel. +398 33 560 550 Fax +387 33 203 512 [email protected] [email protected] www.mfa.gr/missionsabroad/en/bosnia-herzegovina-en

Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

  • Upload
    buicong

  • View
    223

  • Download
    6

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

Embassy of Greece

Sarajevo

Programme of Greece’s participation

as Guest Country of the

30th Sarajevo Winter Festival 2014 “PEACE ART FREEDOM”

Embassy of Greece in Sarajevo Obala Maka Dizdara Str. 1

71000 Sarajevo Tel. +398 33 560 550 Fax +387 33 203 512 [email protected]

[email protected] www.mfa.gr/missionsabroad/en/bosnia-herzegovina-en

Page 2: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

International Festival Sarajevo “Sarajevo Winter” 2014

PROGRAMME

GREECE

21 February 2014, Bosniak Institute Piano Recital Piano: Dora Bakopoulou Song Contribution: Nana Perraki

First part: Frederic Chopin, Maurice Ravel, Manos Hadjidakis Second part: Yannis Konstantinides, Mikis Theodorakis, Manos Hadjidakis (dur. 1.15 h.)

22 February 2014, SARTR Theatre Short film Water on Table, homage to Odysseas Elytis, by Vouvoula Skoura (dur. 25min.)

22 February 2014, SARTR Theatre Theatre Sons and Daughters by Sforaris Theatre Company (direction Yannis Kalavrianos) (dur. 1.30min.)

23 February 2014, SARTR Theatre Dance Mothers by Zita Dance Company (concept-choreography Iris Karayan) (dur. 45min.)

24 February 2014, SARTR Theatre Theatre Hecuba project (direction Enke Fezollari) (dur. 1.30min.)

25 February 2014, Collegium Artisticum Exhibition Tradition-Subversion Collection of Thessaloniki State Museum of Contemporary Art

25 February 2014, Collegium Artisticum Performance Kavafy - a performance Artistic supervision Sissy Papathanassiou Narrator Manos Karajoyannis (during the exhibition opening, dur. 20min.)

Page 3: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

Piano Recital

21 February 2014, Bosniac Institute Piano: Dora Bakopoulou Part 1 Frederic Chopin Polonaise in c minor op 40 No 2 Nocturne in e flat major op 55 No Maurice Ravel Ondine (from Gaspard de la nuit) Manos Hadjidakis Mr Noll (from Gioconda’s smile) Sensual (from The songs of sin) Song of the road (from Reflections) Part 2 Song Contribution: Nana Perraki Yannis Konstantinidis Two dances No 1 and No 4 (from Dances of the Greek islands) Manos Hadjidakis Six popular pictures 1. Cloudy Sunday 2. Noblewoman 3. Fine rain 4. The coach in the rain 5. Bachtse tsifliki 6. Moonless night Mikis Theodorakis Three songs 1. Phaedra 2. I Margarita i Margaro 3. If you remember my dream Dora Bakopoulou studied at the Athens Conservatory graduating with honors. She then enrolled at the Geneva Conservatory and studied with Louis Hiltbrand, obtaining the “Premier Prix de Virtuosité avec distinction”. She also studied in Salzburg with Friedrich Gulda and Vienna with Paul Badura Skoda. She has also been a prizewinner at international competitions in Munich and Vercelli (Italy). She has given recitals worldwide, including London, Paris, Moscow, St. Petersburg, New York (United Nations) and she has toured in central Europe. She has made a number of recordings of Greek composers (notably Manos Hadjidakis and Mikis Theodorakis). The Greek Academy conferred on her the Motsenigos Award for her service to music.

Page 4: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

Water on Table

Homage to Odysseas Elytis

22 February 2014, SARTR Theatre

Water on Table is a short film, tribute to the great Greek poet of Aegean, Odysseus Elytis (1911-1996) who won the Nobel Prize for Literature in 1979. __________________________________ THE BLOOD of love has robed me in purple And joys never seen before have covered me in shade. I've become corroded in the south wind of humankind Mother far away, my Everlasting Rose. On the open sea they lay in wait for me, With triple-masted men-of-war they bombarded me, My sin that I too had a love of my own Mother far away, my Everlasting Rose. ……… Once again I took the shape of my native country, I grew and flowered among the stones. And the blood of killers I redeem with light Mother far away, my Everlasting Rose. From THE AXION ESTI, by Odysseus Elytis (1911-1996) Translated by Edmund Keeley and George Savidis ___________________________ Direction-Script Vouvoula Skoura Photography Giannis Sarygiannis Editing Yannis Daridis Music Nikos Papadogoulas Costumes Erofili Politopoulou In the role of the Mediterranean women Konstantina Takalou Narrator Micheal Eleftheriou Water on the Table is a production of the Region of Northern Aegean in collaboration with the Hellenic Ministry of Culture and Tourism, for the Journey of Arts – Cultural Routes in the Aegean 2010. Production carried out by PROTASIS, a not-for-profit company. Vouvoula SKOURA studied Graphic Arts in Athens and Computer Graphics for Video in the United Kingdom. Her works have been presented in various Universities and were awarded in international Festivals.

Page 5: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

Sons and Daughters

22 February 2014, SARTR Theatre

Five young performers travelled all around Greece from Athens to Thessaloniki, from Crete to Mykonos, Halkidiki, Corfu and Amorgos, for 13 months, interviewing senior citizens, asking them to remember the single, significant story that changed their life.

Out of 85 different stories, they picked those that were more attached to historical events and present on stage true episodes that took place during Second World War, -as the declaration of War by the Italian State and the invasion of Greece by the German Army- the Greek Civil War, the building of the Berlin Wall, the immigration of Greek workers to Germany, Australia and Canada, the Coup d’ Etat of the Generals in 1967, the elections of 1981 and the rise of the Social-Democratic party of Andreas Papandreou, the Athens Olympic Games in 2004.

A documentary show based on unwritten short stories of everyday life, which reveal the human struggle for happiness even when the official History records tragic events.

Dramatist- Director Yannis Kalavrianos

Set and Costume designers Alexandra Bousoulenga, Rania Yfantidou

Sound designer Chrysanthos Christodoulou

Lighting designer Tasos Palaioroutas

Vocals Christina Maxouri

Choreographer Alexia Beziki

Cast: Alexia Beziki, Anna Elefanti, Yorgos Glastras, Yorgos Papapavlou,

Stefi Poulopoulou

Sons and Daughters is a co-production of Sforaris Theatre Company and the Athens and Epidaurus Festival, where it premiered in 2012. Since then the show is running a second successful year in Athens and various Festivals both in Greece and abroad.

Sforaris Theatre Company was founded in 2006, by five graduates of the Faculty of Drama of the School of Fine Arts of the Aristotelian University of Thessaloniki.

Page 6: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

Mothers

23 February 2014, SARTR Theatre

Two female performers on a wooden brick platform leaving no visible signs of what could become a defined point in space, they develop a high precision circular movement sequence that runs through the whole piece.

Mothers relate stories of construction: Two women built cities-worlds with small wooden bricks. Watch their constructions, wander around them, demolish them, retire and return to start from the beginning. They play an eternal game with memory, material, space. Mothers are playing with the limits of their own designs.

Concept-choreography Iris Karayan

Music Nikos Veliotis

Visual design-props Vasilis Gerodimos

Visual fellow Artist Nikos Papadimitriou

Costumes Vasiliki Panayiotopoulou

Lighting design Elisavet Moraki

Artistic collaborator Myrto Katsiki

Performers Chara Kotsali and Ioanna Paraskevopoulou

Mothers is a co-production of ZITA Dance Company and the Athens and Epidaurus Festival and premiered in 2012. Since then the show traveled successfully to many Festivals both in Greece and abroad.

ZITA Dance Company was founded in 2002 by a group of young Greek dancers.

Page 7: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

Hecuba, Hekabe, Hecabe, Hecube, Εκάβη project

24 February 2014, SARTR Theatre

A multi-cultural music play based on Euripides tragedy “Εκάβη” created by Greek and immigrant artists who live in Greece. A multi-lingual performance including Greek, Albanian and African texts, dirges, and immigration songs.

Through the eyes of the artists and using as a starting point the ancient tragic poetry, the performance is looking for an answer to the anguish which results from the fear of the Other, the Stranger, the Immigrant, and presents the need for a new identity and an essentials association with the Other.

Director – Lighting designer Enke Fezollari

Dramatist Natalie Minioti

Set and Costume designer Asi Dimitrolopoulou

Director’s assistants Marianthi Grammatikou and Marina Kannelopoulou

Cast Androniki Mertiti, Stefanos Mouagie, Vefi Redi, Costis Seiridakis.

Hecuba’s monologues translated to Modern Greek by Spyros Evagelatos. All other texts and songs translated to Greek or other languages by the artists. (Texts by C. Kavafis, G. Seferis, Albanian and African songs and dirges).

Hecuba, Hekabe, Hecabe, Hecube, Εκάβη project is a “Highway” production in collaboration with the “Cultural Haunt of Albanian immigrants in Greece”, in the framework of the Festival of Civilizations and premiered at Theseion Theatre in 2012.

Page 8: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

25 February 2014, Collegium Artisticum Exhibition Tradition-Subversion Collection of Thessaloniki State Museum of Contemporary Art

Nikos Alexiou, Iviron Monastery, Lace, paper and twine, 2003 State Museum of Contemporary Art Collection

TRADITION – REVERSAL

The exhibition Tradition-Reversal was on show from September 18, 2013 till January 15, 2014, in the SMCA (State

Museum of Contemporary Art) exhibition venue in the Thessaloniki port area (Warehouse B1), as part of the main

program of the 4th Thessaloniki Biennale of Contemporary Art.

The notions of tradition and subversion are structural components of the “idiosyncrasy” of a region like the

Mediterranean, which has such a rich cultural and intellectual heritage; a region that is diverse, unique and full of

contradictions, a world of concentric and overlapping circles with a long history, numerous convergences and

divergences, a crossroads of East and West. Today, it is hard to think of any other part of the world troubled by so

many conflicts and upheavals. The Mediterranean is “burning” over and over again, afflicted by wars, social and

political turmoil, the redrawing of borders and value systems, economic crises and regime change. From Gibraltar to

the Gaza Strip and Cyprus, and from Greece and Albania to Egypt and Tunisia, the Mediterranean is a volatile region,

where history is rewritten and art is redefined.

The works selected for the exhibition Tradition - Reversal of the State Museum of Contemporary Art belong to artists

who have focused on discovering and recapturing the dynamic and fundamental function of art; employing this

function, they make a statement about the difficult position of contemporary man, who seems to be, more than ever

before, in need of constants and a safe haven, as he lives in this crucial and volatile historical juncture, which is

characterized by an often enforced break with his values and roots. Contemporary artists, no matter how much they

have lost their bearings amidst numerous ambiguous and contradictory views, listen attentively to the changes and

transformations, often identifying them before they have become clearly visible. They then react to those

transformations and express themselves in ways that demonstrate the new face and role of the arts.

Page 9: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

The exhibition presents works that have been recently added to the permanent collections of the State Museum of

Contemporary Art. Some were bought by the Museum, others were donated and some are on loan. The works –

paintings, sculptural compositions, installations, photographs and video projections– are combined to shed light, by

their forms, norms, documents and memories they evoke, to the Mediterranean, a shared place of origin, a point of

reference and, today, the field of intense, dramatic and powerful upheavals and transformations. The curators of the

exhibition wanted to investigate, through an exhibition consisting of works that were not created ad hoc or on the basis

of a predetermined exhibition theme, the existence of a common idiom rooted in common references, origins, actions

and beliefs, which takes the form of a language that may allude to a common identity or even perhaps a shared destiny.

The center-stage of the exhibition is devoted to the latest work created by Nikos Alexiou, a composition that has never

been presented to the public before. The exhibition is a tribute to Alexiou, in whose work the notions of tradition and

subversion have a prominent place, serving as a major theme for his artistic investigation. The idiom of Alexiou’s work

stands out for its sensitivity and its poetic, innovative and authentic character.

Through the works presented at the exhibition Tradition - Reversal, art aspires to offer its own extroverted answer, to

inspire the subversion of the status quo, to deplore the ills of today’s world, to suggest new ideas and attitudes, and to

raise public awareness. Art makes its presence felt by invoking timeless myths, the pursuit of symbols, the ties with the

past, the mourning that follows moral and material loss, the dead, the immigrants, the muzzled intellectuals, the

passive or outraged citizens, the destructions and extinctions of all kinds.

In this volatile environment, in a region undergoing major transformations, the exhibition makes its own argument

through the artworks presented, raising a number of crucial questions and issues, identifying similarities and

differences, and reminiscing about everyday activities and the times when life was still normal. The artists narrate

stories based on personal and collective experiences, which touch on world views and philosophical ideas, but also to

stories that relate to political, social and cultural considerations that are of vital importance to us all.

Katerina Koskina - Yannis Bolis

Participating artists: Nikos Alexiou, Stephen Antonakos, Filippo Berta, Lizzie Calligas, Vlassis Caniaris, Nikos Charalambidis, Lydia Dambassina, Christoph Draeger, Yioula Hatzigeorgiou, Khaled Hafez, Niki Kanagini, Antigoni Kavvatha, Evangelia Kranioti, Nikolaj Bendix Skuym Larsen, Maria Loizidou, Dimitris Merantzas, Micha, Oliver Musovik, Irfan Önürmen, Dennis Oppenheim, Leda Papaconstantinou, Natassa Poulantza, Eugenio Tibaldi, Giorgos Tserionis, Costas Tsoclis, Costas Varotsos, Constantin Xenakis, Dimitris Xonoglou, Yang Yongliang. Curators: Katerina Koskina - Yannis Bolis Museographic design: Katerina Koskina - Gianna Stavroulaki

Page 10: Programme of Greece’s participation - SarajevskaZima.basarajevskazima.ba/wp-content/uploads/2014/01/Greek-Programme-SA... · Programme of Greece’s participation ... Piano Recital

GREECE

KAVAFY – a Performance

25 February, 2014, Collegium Artisticum

Kavafy - a performance

Stage reading of poems by the famous Greek poet Constantine Kavafy

Artistic supervision Sissy Papathanassiou

Narrator Manos Karajoyiannis

The City

You said: “I’ll go to another country, go to another shore, find another city better than this one. Whatever I try to do is fated to turn out wrong and my heart lies buried as though it were something dead. How long can I let my mind moulder in this place? Wherever I turn, wherever I happen to look, I see the black ruins of my life, here, where I’ve spent so many years, wasted them, destroyed them totally.” You won’t find a new country, won’t find another shore. This city will always pursue you. You will walk the same streets, grow old in the same neighborhoods, will turn gray in these same houses. You will always end up in this city. Don’t hope for things elsewhere: there is no ship for you, there is no road. As you’ve wasted your life here, in this small corner, you’ve destroyed it everywhere else in the world.

Translated by Edmund Keeley/Philip Sherrard