118
1 Mars 2016 Manuali është përgatitur në kuadër të Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve MANUAL OPERATIV PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE DHE KOMUNITETIT AFARIST

PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

1

Mars 2016

Manuali është përgatitur në kuadër të Projektit për

Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve

MANUAL OPERATIV

PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR

PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE

DHE KOMUNITETIT AFARIST

Page 2: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

2

1. Hyrje

Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve (hua nga Banka Botërore 8332 MK), ka filluar me zbatimin e grant programit për

mbështetje të projekteve të përbashkëta mes shkollave të mesme profesionale dhe ndërmarrjeve,

ndërsa në drejtim të përforcimit të trajnimit praktik të nxënësve dhe përmirësim të shkathtësive të

tyre që në afatin e shkurtë dhe të mesëm do të zmadhojnë punësinë e nxënësve pas përfundimit të

shkollës.

Qëllimi kryesor i këtij programi është të zmadhohet numri i nxënësve të shkollave të mesme

profesionale që do të kenë dobi nga trajnimi praktik do të sigurohet ose organizohet në ndërmarrje

të vogla, të mesme dhe të mëdha, si dhe të rritet cilësia trajnimit praktik me anë të sigurimit të

mbështetjes financiare për zbatimin e modeleve të ndryshme të përfshirjes si në shkollat

profesionale, ashtu edhe në ndërmarrjet në trajnimit praktik, pas së cilës në fund të periudhës së

testimit do të identifikohen modelet më të suksesshme të trajnimit praktik.

Më konkretisht, qëllimi afatgjatë i këtij programi është të rritet numri i nxënësve që me anë të

ekspozimit në trajnimin teknik të cilësisë së lartë, do të përfitojnë shkathtësi teknike dhe shoqërore-

ekonomike (përfshirë edhe shkathtësi sipërmarrëse) me të cilat do të jenë më mirë të përgatitur për

botën profesionale dhe me atë do të përmirësohet punësia e tyre pas përfundimit të arsimit të

mesëm.

Grant programi është dizajnuar për të parashikuar modelet të ndryshme, me të cilën secili i përket

një shtylle konkrete të granteve, dhe me të cilën përcaktohet një qasje përkatëse në angazhimin, që

përfshin, por nuk kufizohet me këtë më poshtë:

Shtylla e parë e grantit: Mësimi me anë të punës me qëllim të përfitimit të kompetencave

dhe njohurive në vendin e punës

Masa 1.1. e grantit: Themelimi i kompanisë shkollore në kudër të shkollës profesionale, me

udhëheqje dhe mentorim të komunitetit afarist (mentorim afarist);

Masa 1.2. e grantit: Përfshirje të nxënësve në kurset për trajnim që zhvillohen në hapësirat e

punëdhënësve (komuniteti afarist);

Masa 1.3. e grantit: Dërgimi i nxënësve në trajnim praktik në kompanitë;

Shtylla e dytë e grantit: Mësimi i lidhur me punën, ku njohuria përfitohet me anë të mësimit

ose përvoja ose të lidhur me vendin e punës

Masa 2.1. e grantit: Themelimi i kurseve të vogla (trajnime) që bazohen në mësim, me anë të

zgjidhjes së problemeve;

Page 3: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

3

Masa 2.2. e grantit: Themelimi i kampeve verore për mësim në kuadër të shkollave;

Me këtë Manual Operativ jepen edhe rregullat dhe procedurat që duhet të ndiqen gjatë aplikimit,

dhënies së granteve në bazë të konkurrencës dhe zbatim të granteve në secilën prej masave të

parashikuar me shtyllat e grantit. Instrumenti kryesor për zbatimi ne granteve do të jetë

marrëveshja e firmosur mes Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës në njërën anë dhe SHMTP

(shkolla e mesme teknike profesionale) dhe ndërmarrjes pjesëmarrëse në programin nga ana

tjetër.

2. Kushte të përgjithshme të grant programit

2.1 Zbatues të programit

Institucioni përgjegjës për zbatimin e grant programit është Ministria e Arsimit dhe Shkencës

(MASH) dhe atë mund të përdorin shkollat e mesme profesionale në periudhën e zbatimit të

Projektit për Zhvillimin e Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve, siç është rregulluar me

Marrëveshjen për Hua Nr. 833MK dhe atë deri më 31 maj 2019 ose në ndonjë periudhë tjetër

plotësuese që do të rregullohej mes MASH dhe Bankës Botërore.

Ministria e Arsimit dhe Shkencës është zbatues i këtij grant programi dhe është përgjegjëse për

zbatimin e gjitha aktiviteteve të projektit.

Sektori për Arsim Fillor dhe të Mesëm në kuadër të Ministrisë (në tekstin e mëtutjeshëm: Sektori për

AFM) bashkë me Njësinë për Menaxhim me Projektin (NJMP) i Projektit për Zhvillimin e

Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve janë organet administrative të grant programit.

Sektori për AFM do të jetë përgjegjës për zbatimin e plotë të aktiviteteve të grant programit. Në këtë

detyrë, Sektori do të mbështetet nga Njësia për Menaxhim me Projektin i Projektit për Zhvillimin e

Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve.

Më konkretisht, Nëpunësi përgjegjës për grant programin në kuadër të NJMP do të jetë përgjegjës

për mbështetjen e sektorit të AFM në detyrat më poshtë:

Koordinim të gjithë aktorëve në aktivitetet e grantit;

Ndihmë për Departamentin për Marrëdhënie Publike në MASH gjatë organizimit të

aktiviteteve për promovim të programit;

Sigurim të mbështetjes logjistike dhe teknike gjatë kontrollimit të aplikacioneve për grante

dhe procesin e zgjedhjes, me qëllim të sigurohet përputhshmëri me parimet e ndryshme,

udhëzimet financiare dhe kushtet për shpenzim të mjeteve nga buxheti, si dhe përgatitjen e

raporteve për vlerësim.

Page 4: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

4

Menaxhim me marrëveshjen në nivel të shkollave – projekteve industriale të financuar me

anë të grant programit, përfshirë, por jo kufizuar në monitorim për zbatim përkatës dhe me

kohë të aktiviteteve të grantit, në pajtim me marrëveshjen për grantin, sigurim të

mbështetjes për SHMP dhe partnerëve nga industria; koordinim i punës për të plotësuar

kushtet e grantit për dorëzimin e raporteve, etj.

Lehtësim të komunikimit të rregullt me përdoruesin e granteve, mirëmbajtje të

bashkëpunimit mes MASH dhe përdoruesve të granteve dhe aktorë tjerë të mundshëm.

Themelimi dhe mirëmbajtja e regjistrit/bazës me të dhëna për përdorim të granteve.

Menaxheri për prokurime në kuadër të NJMP është përgjegjës për të siguruar që shkollat i ndjekin

procedurat për prokurim të caktuar nga Banka Botërore dhe është përgjegjës për zbatimin e

monitorimit mbi prokurimet në formë të kontrollimit të marrëveshjeve pas realizimit, në pajtim me

procedurat të rregulluar në pjesën 2.5.2.2. Menaxheri për prokurime do të trajnojë përdoruesit e

grantit për mënyrën e përdorimit të udhëzimeve për prokurime dhe formularët përkatës për

prokurime.

Menaxheri financiar i NJMP është përgjegjës për monitorim të shkollave të mirëmbajtjen e sistemit

të tyre për menaxhim financiar dhe përgatitje të raporteve financiare në pajtim me standardet e

kontabilitetit që i zbaton Banka Botërore. Kjo është e nevojshme për pasqyrim përkatës të

aktiviteteve, resurseve dhe shpenzimeve lidhur me nën-projektin e shkollës, ndjekje dhe monitorim

të përdorimit të mjeteve të grantit nga vetë përdoruesit e grantit dhe propozim të aktiviteteve me

qëllim të përputhjes së procedurave maqedonase me ato të Bankës Botërore në lidhje me

menaxhimin financiar, si dhe sigurim që, me kërkesë të MASH ose bankës, raportet financiare do

të jepen për revizion tek revizor i jashtëm i pavarur., i pranueshëm nga Banka, ndërsa në përputhje

me standardet e pranuara të revizionit nga ana e Bankës. Menaxheri financiar është përgjegjës të

bëjë monitorim financiar në pajtim me paragrafin 2.5.2.1. Menaxheri financiar do të trajnojë

përdoruesit e grantit për procedurat financiare dhe përgatitjen e raporteve në pajtim me Aneksin C.

6.

Nëpunësi (nëpunësit) për monitorim dhe vlerësim në kuadër të NJMP është përgjegjës për të

siguruar që shkollat i respektojnë parimet dhe procedurat që janë të nevojshme për zbatimin e

monitorimit dhe vlerësimit, dhe në përputhje me indikatorët që janë të pranuar nga Banka, të

ndjekin përparimin e nën-projektit të shkollës dhe vendosjen e qëllimeve të përcaktuar me

projektin, si dhe të bëjë monitorim të brendshëm dhe vlerësim. Monitorimi i jashtëm dhe vlerësimi i

aktiviteteve dhe zbatimit do të bëjnë konsulentë të pavarur, të angazhuar nga Banka, në kuadër të

Projektit për Zhvillimin e Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve.

Page 5: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

5

Njësia për Menaxhim me Projektin gjithashtu është përgjegjëse për të siguruar informacione dhe

mbështetje për SHMP dhe partnerët nga industria në procedurat për aplikim dhe procedurat për

zbatim të grantit.

Personeli i NJMP (Menaxheri i projektit, menaxheri financiar, specialisti për monitorim dhe vlerësim

dhe nëpunësi për grant programin), si dhe konsulentët tjerë që do të angazhojë MASH, do të

zbatojnë trajnime në shkollat për përdorim të procedurave për aplikim dhe zbatim të grantit, në

emër të Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës. Trajnimet do të zbatohen për gjitha palët e interesuar

edhe atë 5 deri 10 ditë për çdo publikim të thirrjes publike. Të gjithë SHMP të interesuar do të

kalojnë nëpër trajnimin. Trajnimi do të ndahet në dy pjesë: (1) trajnimi i lidhur me grantin që në

detaje do të sqarohen skemat e ndryshme të granteve dhe për çdo prej këtyre skemave do të

sqarohen procedurat dhe dokumentacioni i duhur për aplikim dhe (2) trajnim i përgjithshëm për

menaxhim me projekte në të cilën do të përfshihen procedura për prokurim, rregulla për menaxhim

financiar, si dhe kuadri për monitorim dhe vlerësim. Grupet e synimit për trajnim janë: drejtorë të

shkollave, anëtarë të bordeve të shkollave, personel dhe personel nga kompanitë – partnerë të

industrisë.

Departamenti për Marrëdhënie me Publikun pranë Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës është

përgjegjëse për marrjen e hapave të nevojshme për përhapje të informacioneve në lidhje me grant

programin, si dhe rritje të vetëdijes së tyre për atë tek gjithë aktorët.

Aktivitetet për promovim përfshijnë, por nuk kufizohen në:

Përgatitje, dizajn, shtypje dhe shpërndarje të materialeve promovuese

Organizimi i seancave të përbashkëta informative për komunitetin afarist dhe për SHMP.

Këto seanca të përbashkëta informative mund të nënkuptojnë mbështetje për SHMP në

gjetjen e partnerit të interesuar nga komuniteti afarist dhe anasjelltas. Rekomandohet që

gjatë zbatimit të këtij aktiviteti, departamenti për marrëdhënie me publikun të kërkojë

mbështetje nga Odat Ekonomike dhe Shoqatës së Punëdhënësve.

Organizmi i fushatave për ngritjen e vetëdijes për programin me anë të medieve të

ndryshme (TV dhe gazeta) nëse përcaktohet që është e përshtatshme dhe e nevojshme.

Çdo lloj komunikimi tjetër që konsiderohet për efikase, dhe është në drejtim të shpërndarjes

së informacioneve për mundësitë që i ofron grant programi.

Shkollat e mesme profesionale maqedonase janë përdorues të granteve dhe në bashkëpunim me

partnerët nga industria, ata janë përgjegjës për zbatimin e aktiviteteve të parashikuar me grantin e

dhënë. Bordet shkollore në kuadër të vetë shkollave janë përgjegjës për monitorim të procesit të

përgatitjes së aplikacionit, dhe gjatë kësaj, ata janë edhe një prej palëve nënshkruese të

Page 6: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

6

aplikacionit, me çfarë shprehin dedikimin e tyre për qëllimet e grantit dhe rezultatet e pritura, si

dhe ndjekjen e përparimit të zbatimit të grantit.

2.2 Korniza kohore

Ministria e Arsimit dhe Shkencës do të publikojë dy thirrje publike në vit. Korniza mesatare vjetore

kohore1

për zbatimin e grant programit është paraqitur në tabelën më poshtë:

Aktiviteti Korniza kohore

indikativë (për

vitin 2016)

Përgjegjësi

Fushatë për ngritjen e

vetëdijes së publikut

7-30 mars

Përgatitje, dizajn dhe

printim të materialeve

informative

7 mars NJMP / Departamenti për

marrëdhënie me publikun

Organizim të seancave të

përbashkëta informative

për kompanitë dhe SHMP

7-25 mars Departamenti për

marrëdhënie me publikun /

Sektori për AMP / NJMP

Thirrje publike 1 prill – 15 maj

Publikim të thirrjes publike 1 prill NJMP

Trajnim të SHMP të

interesuar dhe kompani nga

industria për procedurat e

aplikimit

5-25 prill Konsulent / NJMP

Afati i fundit për

paraqitje

15 maj SHMP / Kompani

nga industria

Procedura e zgjedhjes 15 maj – 15 qershor

Themelimi i Komisioneve

për vlerësim

15-20 maj Ministri i Arsimit dhe

Shkencës

1 Këto data janë të parashikuar për vitin e parë të zbatimit dhe të njëjtat mund të vlejnë për çdo vit vijues

dhe deri në shfrytëzimi e fundit të mjeteve të caktuara për Grant programin.

Page 7: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

7

Vlerësim i aplikacioneve 20 maj – 5 qershor Komisione për vlerësim

Përgatitje e raportit për

vlerësim

5-10 qershor Nëpunës për grant

programin në NJMP

Dorëzim dhe aprovim të

raportit të Komisionit nga

Banka Botërore

10-5 qershor Nëpunës për grant programin

në NJMP / Banka Botërore

Negociata dhe nënshkrim të

marrëveshjes

15 qershor – 1 korrik

Njoftim për kandidatët

e zgjedhur

15 qershor Nëpunës për grant

programin në NJMP

Negociata me kandidatët e

zgjedhur

6-20 qershor Sektori për AMP/ Nëpunës për

grant programin në NJMP /

Menaxheri financiar;

Menaxheri për prokurime;

Specialisti për monitorim dhe

vlerësim

Përgatitje të marrëveshjes

dhe firmosje

20 qershor – 1 korrik NJMP

Zbatim i grantit 1 shtator – (1, 2, 3 vite,

varësisht nga masa e

grantit, për të cilën

edhe është dhënë

granti)

2.3 Madhësia e grantit

Madhësia maksimale e granteve për secilin prej masave është si më poshtë:

Shtylla e parë: Mësimi nëpërmjet punës

Masa 1.1. e grantit: Themelimi i

kompanisë shkollore në kudër të shkollës profesionale me udhëheqje dhe mentorim të komunitetit afarist (mentorim afarist)

deri më 20.000 euro

Masa 1.2. e grantit: Përfshirje të nxënësve në kurset për trajnim që zhvillohen në hapësirat e punëdhënësve (komuniteti afarist

deri më 10.000 euro

Masa 1.3. e grantit: Dërgimi i nxënësve në trajnim praktik në kompanitë

deri më 10.000 euro

Page 8: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

8

Shtylla e dytë: Mësimi i lidhur me punën

Masa 2.1. e grantit: Themelimi i kurseve deri më 5.000 euro

të vogla (trajnime) që bazohen në mësim,

me anë të zgjidhjes së problemeve

Masa 2.2. e grantit: Themelimi i kampeve deri më 5.000 euro

verore për mësim në kuadër të shkollave

Numri i aplikacioneve që një SHMP mund të dërgojë nuk është i kufizuar. SHMP-të mund të

aplikojnë me një ose më tepër aplikacione ose për gjitha masat e parashikuar me shtyllat e grantit.

Megjithatë, një shkolle mund të jepet më tepër se një grant por për masa të ndryshme. Procesi i

detajuar për aplikim dhe kushtet e parashikuar me secilën prej masave janë dhënë më poshtë.

Numri i granteve që do të shpërndahen në nivelin vjetor është vendim i Ministrisë së Arsimit dhe

Shkencës, dhe do të bazohet në cilësinë e aplikacioneve të marra si dhe gatishmërinë e mjeteve

në nivelin vjetor.

2.4 Vlerësim i aplikacioneve për grante

Të gjitha aplikacionet e parashtruara do të vlerësohen nga ana e Komisionit për Vlerësim (KV),

përbërjen e të cilit do të përcaktojë Ministri i Arsimit dhe Shkencës, në formë me shkrim..

Komisioni do të përbëhet nga 7 anëtarë (2 anëtarë nga MASH, 2 anëtarë nga NJMP i Projektit për

Zhvillimin e Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve dhe 3 anëtarë të jashtëm nga komuniteti

afarist). Kryetari i Komisionit do të emërohet nga Ministri i Arsimit dhe Shkencës dhe i njëjti do të

jetë nga radhët e KV-së. Çdo anëtarë do të ketë të drejtë për 1 votë. Aplikacionet do të zgjidhen

me shumicë të votave të KV-së. Secili anëtar do të nënshkruajë “Deklaratë për konfidencialitet,

paanësi dhe largim të konfliktit të interesave” me të cilën do të konfirmojnë që nuk kanë konflikt

interesash lidhur me procesin e vlerësimit, që pranojnë konfidencialietin e informacioneve të ndara

gjatë takimeve, që nuk do të zbardhin përmbajtjen e takimeve, përveç nëse për atë nuk janë të

autorizuar dhe nuk do të favorizojnë me qëllim madje as nuk do të shkyçin asnjë prej kandidatëve.

Secili anëtar i KV-së që do të ketë interes të drejtpërdrejtë lidhur me shpërndarjen e granteve do të

shkarkohen nga diskutimi dhe votimi për propozimin konkret dhe për grant dhe ky anëtar do të

zëvendësohet me tjetër.

Kryetari i KV-së do të jetë përgjegjës për organizimin e punës së KV-së dhe për caktimin e

mbledhjeve. Puna e KV-së do të mbështetet nga nëpunësi për grant programin në NJMP, që do të

sigurojë mbështetje teknike dhe logjistike dhe që do të udhëheq procesverbalin nga mbledhjet e

KV-së dhe do të përgatit raportin e vlerësimit, që do të nënshkruhet nga gjithë anëtarët e KV-së.

Page 9: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

9

Nëse paraqitet nevoja, KV-ja mund të kërkojë ekspertizë plotësuese nga ekspertët sektorial.

Kërkesa për përfshirjen e eksperteve sektorial duhet të dorëzohet nëpërmjet nëpunësit për grant

programin në NJMP tek Ministri që pastaj do të aprovojë, zgjedh/emërojë dhe caktojë ekspertët

plotësues. Ekspertët plotësues nuk kanë të drejtë vote. Roli i tyre është vetëm këshillimor.

Komisioni do të vlerësojë vetëm aplikacionet e plota. Për qëllimet e vlerësimit, KV-ja do të përdor

një matricë për vlerësim që do të sigurohet me çdo masë të grantit.

2.5 Korniza për vlerësim dhe monitorim të grant programit

Gjatë kohës së zbatimit të grant programit do të zbatohet kornizë e rreptë për monitorim dhe

vlerësim (M&V). Për kohëzgjatjen grant programit do të zbatohen format e mëposhtme të M&V:

- Monitorim të brendshëm dhe vlerësim – matje e rregullt dhe periodike të inputeve të grant

programit, aktiviteteve dhe rezultatet, ndërsa do të zbatojë specialisti për monitorim dhe

vlerësim pranë NJMP, në bazë të raporteve të përparimit të dorëzuar në SHMP;

- Monitorim i brendshëm i punës financiare dhe të prokurimeve – monitorim i rregullt dhe

periodik i brendshëm i aspektit themelor të menaxhimit me financa dhe prokurime që do të

zbatojë menaxheri për financa dhe prokurime i NJMP-së, si ato në teren ashtu edhe me

kontrollet jashtë-terrenit (pasqyrë dhe aprovim të raportit periodik të jo-reviduar me

dokumentin financiar).

- Revizione të jashtme, gjegjësisht revizione të veprimeve, punës dhe financave, të zbatuara

nga firmat e pavarura edhe atë në bazë vjetore gjatë gjithë kohëzgjatjes së projektit;

- Monitorim dhe vlerësim në bazë të Kornizës së akorduar për rezultatet si dhe monitorim që

është përcaktuar me Dokumentin për Vlerësim të Projektit, që do të zbatojnë nëpunësit për

monitorim dhe vlerësim pranë NJMP.

2.5.1 Monitorim dhe vlerësim i brendshëm

Monitorimi dhe vlerësimi i brendshëm bëhen në mënyrë periodike dhe me ato ndiqet përparimi i

zbatimit të grantit.

Page 10: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

10

Baza për M&V e brendshëm janë raportet periodike (tremujore dhe vjetore) të parashtruara nga

shkollat, në mënyrën e përcaktuar në pjesën obligime për Njoftim për secilën masë të grantit.

2.5.2 Monitorim i brendshëm i punës financiare dhe prokurimeve

2.5.2.1 Monitorim i punës financiare

Monitorimin e punës financiare e zbaton menaxheri financiar në NJMP, me qëllim të sigurimit që

shkollat i ndjekin dispozitat dhe procedurat për punë financiare të grantit. Ky monitorim përfshin

kontrolle në teren dhe kontroll (jashtë-terrenit) në pajtim me raportin e dorëzuar paraprakisht

periodik të jo-reviduar financiar të mbështetur me dokumentimin financiar.

Kontrollet në teren do të bëhen në nivel vjetor për gjitha grantet. Për kontrollin në teren, përdoruesi

i grantit do të sigurojë gjitha dokumentet e nevojshme lidhur me punën financiare edhe atë gjatë

vizitës së menaxherit financiar.

Kontrollet jashtë terrenit bëhen në bazë tremujore edhe atë për raportet e dorëzuara periodike

financiare dhe të dëftesave bankare. Për këtë lloj të kontrollit jashtë terrenit, përdoruesi i grantit do

të dërgojë tek menaxheri financiar kopje me gjitha dokumentet e nevojshme lidhur me punën

financiare edhe atë jo më vonë se 1 javë nga kërkesa e dërguar nga menaxheri financiar.

Monitorim i punës financiare do të merr parasysh mjetet e grantit si dhe mjetet e buxhetit të

shkollës që janë përdorur për zbatimin e aktiviteteve të grantit.

Fituesit e granteve do të informohen për konkluzionet e kontrolleve të zbatuara të raporteve

financiare periodike edhe atë jo më vonë se 4 javëve pas përfundimit të tyre. Në rast se gjenden

tek përdoruesit parregullsi të caktuara, atëherë përdoruesit do të duhet që të përmirësojnë edhe

atë jo më vonë se dy javë pas marrjes së informacionit të përcaktuar për parregullsinë. Në të

kundërtën, granti mund të anulohet në pajtim me kushtet e përcaktuar me këtë Manual Operativ.

2.5.2.2 Monitorim i prokurimeve

Monitorimin e prokurimeve do të bëjë menaxheri për prokurime i NJMP me qëllim të sigurimit që

përdoruesit e granteve do të ndjekin procedurat për prokurime të Bankës Botërore. Ai do të bëjë

një kontroll të gjitha marrëveshjeve të nënshkruara në pajtim me grant programin. Menaxheri për

prokurime do të bëjë kontrollin e gjitha marrëveshjeve të nënshkruar në bazë dyvjeçare. Ky kontroll

mund të jetë në teren dhe jashtë terrenit. Për kontrollin në teren, përdoruesi i grantit do të sigurojë

gjitha dokumentet e lidhura me punën financiare edhe atë gjatë vizitës së menaxherit të

prokurimeve. Për kontrollin jashtë terrenit, përdoruesi i grantit do të dërgojë tek menaxheri për

Page 11: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

11

prokurime kopje të gjitha dokumenteve të nevojshme lidhur me punën financiare edhe atë jo më

vonë se 1 javë nga kërkesa e dërguar nga menaxheri për prokurime.

2.5.3 Revizione të jashtme

2.5.3.1 Revizion i punës dhe veprimeve

Pas përfundimit të vitit të parë të zbatimit të grant programit, Ministria e Arsimit dhe Shkencës do të

zbatojë revizion të punës dhe veprimeve, i cili do të shërbejë si vlerësim të proceseve për notim të

zbatimit të programit në krahasim me dizajnin e parashikuar dhe për propozimin e masave

korrigjuese për gjitha grykat e ngushta që kanë qenë identifikuar me vetë revizionin.

Ky lloj i revizionit do të zbatohet nga trupa të pavarur të angazhuar nga Ministria e Arsimit dhe

Shkencës, ndërsa i financuar nga mjete të projektit.

Qëllimi kryesor i revizionit të punës është të merret një mëndi profesional për efikasitetin dhe

efektivitetin e realizimit të qëllimeve të programit, dhe me atë do të zbatohet një pasqyrë e

hollësishme dhe e thellë e rregullimeve financiare dhe administrative për zbatim, punë dhe dorëzim

të projektit, përfshirë edhe sistemet, procedurat, praktikat dhe strukturat dhe do të fitohen

rekomandime për përshtatje/ndryshime që duhet të bëhen në vetë procesin e zbatimit.

Qëllimi kryesor i revizionit të veprimeve është të verifikohen informacionet e fituara nga shkollat

dhe të përdoren kontrolle “në vend” për të konfirmuar saktësinë e informacioneve.

Në bazë të zbulimeve dhe rekomandimeve të revizorëve, Ministria e Arsimit dhe Shkencës mund të

rishqyrtojë masat e grantit në bazë vjetore, të rishqyrtojë proceset dhe/ose të përgatit plan veprimit

për korrigjim të “grykave të ngushta” gjatë se cilës do të përcaktohen personat përgjegjës dhe

korniza kohore për zbatim.

Revizionet e punës dhe veprimeve do të bëhen çdo vit pas përfundimit të një viti të periudhës së

zbatimit për grantin e dhënë. Për shkak të lehtësimit të procedurave të prokurimit propozohet që

MASH të nënshkruajë marrëveshje me revizor të pavarur për gjithë kohëzgjatjen e grant programit.

2.5.3.2 Revizioni financiar

Ministria e Arsimit dhe Shkencës do të angazhojë kompani të pavarur revizori që do të bëjë kontroll të zbatimit praktik të procedurave lidhur me grantet, siç janë përshkruar në Manualin Operativ të projektit dhe ky Manual Operativ për dhënien e granteve si dhe zbatimi i dokumenteve tjera lidhur me projektin, ndërsa janë si pjesë e revizionit të zgjeruar vjetor të punës financiare të projektit.

Page 12: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

12

2.5.4 Korniza për rezultate dhe monitorim

Këtë M&V do të zbatojë nëpunësi (nëpunësit) për monitorim dhe vlerësim në NJMP në bazë të

Kornizës së akorduar të rezultateve dhe monitorimit, siç është dhënë në Dokumentin për Vlerësim

të Projektit.

2.6 Procedura dhe hapa të përgjithshëm financiar

2.6.1 Raporte

Secili përdorues i grantit do të përgatit një komplet të raporteve periodike financiare (RPF) të jo-

reviduar edhe atë në bazë tremujore dhe të njëjtat do të dërgojë tek menaxheri financiar i NJMP,

në periudhë prej 15 ditëve nga përfundimi i çdo tremujor (tremujorët përfundojnë më 31 mars, 30

qershor, 30 shtator dhe 31 dhjetor). Në raportet do të përfshihen informacionet e hollësishme për

shumat që transferohen në shkollat nga MASH, shumat që janë transferuar tek

furnizuesit/konsulentët si dhe gjitha mjetet e përdorura për secilin tremujor, për vitin dhe në bazë

mbledhëse.

RPF-të do të përmbajnë raportet e dhënën në Aneksin C.6.

Nëse një shkollë ka fituar më tepër se një grant, atëherë duhet të mbajë evidencë të posaçme për

secilën masë. Kur parashtrohen RPF-të tek NJMP duhet të jenë të ndarë sipas granteve, me

shënim të qartë për burimet e financimit si dhe përdorimin e mjeteve. Gjithashtu, shkollat mund të

përgatitin edhe RPF të centralizuar, por në këto burimet e financimit të mjeteve dhe pagesat do të

shfaqen individualisht sipas granteve.

Menaxheri financiar do të ndihmojë përdoruesve të granteve gjatë përgatitjes së RPF dhe gjatë

dorëzimit të dhënave financiare.

2.6.2 Shpenzime që mund të financohen në pajtim me marrëveshjen për grant

Shpenzimet më poshtë mund të financohen nga mjetet e grantit:

Shpenzimet e parashikuara me buxhetin e aprovuar, që është pjesë përbërëse e

aplikacionit dhe marrëveshjes për grant

Tatime që dalin nga shpenzimet në buxhetin e propozuar dhe të aprovuar

Shpenzimet më poshtë nuk mund të financohen nga mjetet e grantit:

Shpenzime për mallra dhe shërbime konsulentë që dalin nga marrëveshje mes

përdoruesit të grantit dhe degës ose ndonjë person i lidhur me atë

Shpenzime për mallra të përdorura

Page 13: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

13

Shpenzime që dalin nga marrëveshje me kompani/individ dhe që krijojnë konflikt të

interesave, ose që nuk kualifikohen për financim në pajtim me procedurat e Bankës

Botërore, të rregulluar me paragrafët 1.6 deri 1.10 të Manualit për Prokurim të Mallrave,

Punëve dhe Shërbimeve Jo-Konsulentë të Bankës Botërore (të publikuar në janar 2011)

ose paragrafët 1.9 deri 1.13 të Manualit për Zgjedhje dhe Punësim të Konsulentëve të

Bankës Botërore (të publikuar në janar 2011).

Shpenzime që nuk janë parashikuar me buxhetin e aprovuar, dhe që është pjesë

përbërëse e aplikacionit dhe marrëveshjes për grant.

2.6.3 Parime dhe procedura për operacionet e kontabilitetit

Shkollat e mesme profesionale do të mbajnë kontabilitetin dhe raportimin sipas rregullave të

Sistemit të Operacioneve të Thesarit në Republikën e Maqedonisë. Librat dhe shënimet e

kontabilitetit do të mbahen në bazë të parave të gatshme, në përputhje me klasifikimin buxhetor të

llogarive, parashikuar nga legjislacioni kombëtar. Dokumentacioni mbështetës për të gjitha

transaksionet në bazë të grantit do të udhëhiqet në pajtim me kërkesat e legjislacionit kombëtar

dhe në mënyrë që do të lejojë identifikimin e duhur të shpenzimeve të domosdoshme. Pasqyrat

financiare për projektet e granteve do të prezantohen në monedhën vendase. Përfituesit e

granteve janë të detyruar të krijojnë dhe të mirëmbajnë një sistem të menaxhimit financiar dhe të

përgatisin pasqyrat financiare në përputhje me standardet e kontabilitetit të miratuara nga Banka,

me qëllim që të reflektojnë funksionimin, burimet dhe shpenzimet e lidhura me projektet shkollore

Të gjitha transaksionet që janë realizuar në kornizat e granteve duhet të prezantohet në mënyrë

të përshtatshme në raportet financiare të projektit. Përfituesit e grantit, në praktikë, duhet të kenë

themeluar kontrolle të brendshme në pajtim me dispozitat e paragrafit 2.6.4. Kontrolle të

brendshme.

2.6.4 Kontrolle të brendshme

Çdo ShMP do të krijojë sistem të përshtatshëm për kontrolle të brendshme për aktivitetet e grantit.

Kontrollet kyçe të brendshme që duhet të krijohen përfshijnë:

- autorizime dhe miratime përkatëse;

- ndarje e detyrave (njerëzit të ndryshëm janë përgjegjës për faza të ndryshme të

transaksionit);

- dokumentacioni origjinal duhet arkivuar dhe të jetë në dispozicion për shqyrtim, si mbështetje

për transaksionet.

Page 14: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

14

2.6.5 Rrjedha e fondeve

Fondet do t’u transferohen përfituesve të granteve në llogarinë e Ministrisë të arsimit dhe shkencës

– Projekti për zhvillim të shkathtësive dhe mbështetje të inovacionit (që kalon nëpër llogari të

përshtatshme në denarë). Fondet do të transferohen në denarë në përputhje me kursin blerës të

këmbimit në datën e pagesës së këstit për secilën shkollë. Çdo shkollë do të përgatisë kërkesë për

transferimin e fondeve dhe të nënshkruar nga nënshkruesi i autorizuar, do ta dërgojë në NjMP të

Projektit për zhvillim të shkathtësive dhe mbështetje të inovacionit pranë MASh-it.

Për qëllime të punës me fondet e grantit, çdo shkollë do të hap një llogari të veçantë në denarë

për donacione brenda sistemit të Thesarit. Kjo llogari do të përdoret vetëm për financimin e

veprimtarive në marrëveshjen e grantit. Urdhërpagesa, nënshkruar nga një nënshkrues i

autorizuar, dorëzohet në Thesar, ku është hapur llogari përkatëse nga e cila përfituesit e granteve

mund të realizojnë pagesat.

Fondet do të transferohen në llogaritë e përfituesve të granteve në një ose më shumë këste,

varësisht nga lloji i grantit dhe në bazë të kërkesës për transferimin e fondeve shoqëruar me

dokumentacionin përkatës. Menaxheri i financave në NjMP është përgjegjës për të shqyrtuar

kërkesën dhe dokumentacionin. Drejtori i NjMP është përgjegjës për miratimin e transferimit të

fondeve.

Përdoruesit e grantit janë të obliguar të transferojnë mjetet e pranuar tek

furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës menjëherë pasi që obligimet do të arrijnë për

pagesë).

2.7 Ndërprerje e kontratës

Ministria e arsimit dhe shkencës mund të ndërpresë përkohësisht ose përgjithmonë financimin dhe

të përfundojë marrëveshjen e grantit, në raste ku përfituesi grantit:

në realizim nuk është në përputhje me buxhetin e miratuar të projektit apo i përdor fondet e

miratuara në mënyra të tjera, të tilla si rialokime të fondeve sipas kategorive buxhetore, pa

pasur miratim paraprak nga Ministria;

jep informata të pasakta dhe jo të plota gjatë procedurës për miratimin e fondeve dhe

zbatimin e grantit

nuk prezantuar parime dhe procedura të përshtatshme të cilat do t’i mundësojnë Ministrisë

së Arsimit të mbikëqyrë dhe për vlerësojë progresin e projektit dhe arritjen e synimeve të

projektit, duke përfshirë edhe raportimin e rregullt mbi përdorimin e fondeve në përputhje

me formatet dhe procedurat e parashikuara;

Page 15: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

15

Nuk prezanton e as mirëmban procedura dhe procese të përshtatshme për menaxhimin e

prokurimit, në përputhje me udhëzimet për prokurimet e bëra në Manualin Operativ;

Nuk prezanton e as mirëmban procedura dhe procese të përshtatshme për menaxhimin e

financave dhe nuk përgatit raporte financiare në pajtim me standardet e pranuara të

kontabilitetit që aktivitetet, burimet dhe shpenzimet e lidhura me projektin të reflektohen në

mënyrë të përshtatshme;

Nuk u mundëson liri në punë auditorëve të jashtëm, të angazhuar nga MASh-i për synimet

e projektit;

Nuk i mundëson MASh-it të kryejë kontroll mbi zbatimin e projektit, aktiviteteve të tija dhe

të gjitha dokumenteve relevante të projektit dhe nuk i dërgon në MASh sipas kërkesës

paraprake;

Nuk e informon MASh-in për të gjitha ndryshimet relevante që të mund të kenë ndikim

material mbi punën në projekt;

Nuk dërgon RFK e as dokumentet tjera plotësuese sipas kërkesës së MASh-it;

Si të gjitha llojet e tjera të keqpërdorimit të fondeve, të gjetura nga MASh-i, auditorët e

pavarur ose organet e autorizuara.

Në rast se ndodh ndonjëri nga ngjarjet e mësipërme, nga përfituesit e grantit do të kërkohet të

heqin shkeljen. Nëse përfituesi nuk heq shkeljen, Ministria e arsimit dhe shkencës do të

përfundojë kontratën, kurse përfituesi i grantit do të duhet të kthejë shumën e plotë të fondeve të

marra brenda tridhjetë (30) ditësh dhe në qoftë se nuk e bën këtë, shuma do të subjekt i interesit)

për çdo ditë vonesë deri në pagesën përfundimtare.

Në rast të shkeljeve të qëllimshme, sjelljes të pamatur ose pakujdesisë dhe mashtrimit ose lloj

tjetër sjelljeje joetike, Ministria e arsimit dhe shkencës do të raportojë sjelljen e tillë tek autoritetet,

dhe përfituesi i grantit do të jetë subjekt i hetimeve.

Gjithashtu, përfituesit e grantit mund të kërkojnë përfundimin e kontratës, nëse ata gjejnë se për

ndonjë arsye projekti nuk do të ketë sukses. Në një rast të tillë, përfituesi i grantit dërgon

dokumentacion me të cilin kërkon ndërprerje të financimit dhe të projektit. Ministria e arsimit dhe

shkencës i përcakton arsyet e dështimit dhe nëse konfirmohet janë të bazuara dhe të arsyeshme,

e nuk janë shkaktuar nga ndonjë prej ngjarjeve të mësipërme, MASh-i mundet në diskrecionin e

vetë të vendosë që përfituesi i grantit nuk është i detyruar të paguajë fondet e përdorura. Pjesa e

papërdorur e fondeve do të kthehet jo më vonë se 30 ditë pas marrjes së vendimit të MASh-it.

Page 16: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

16

3. Përshkrimi i masave të grantit

3.1 Shtylla e parë e grantit – Mësim nëpërmjet punës

Të mësuarit duke bërë është parashikuar të zhvillohet në vendin e punës, nëpërmjet fitimit të

planifikuar të përvojës duke punuar. Sipas përkufizimit, puna në bazë të mësuarit është fitimi i

përvojës së punës pune nën mbikëqyrje edhe atë në vend pune, ku mësimi është harmonizuar

dhe plotësohet me mësimin e fituar në klasë. Për mësim efikas nëpërmjet punës, nxënësit

mësojnë koncepte dhe aftësi të reja; ata i ushtrojnë dhe i zbatojnë; pastaj, në klasë mund të bëjnë

pyetje që dalin nga praktika; marrin sqarime plotësuese dhe ata vazhdojnë t’i zbatojnë,

praktikojnë dhe të përmirësojnë aftësitë dhe njohuritë që kanë fituar edhe atë pasi që këto aftësi

të fituara do të bëhen aftësi të tyre. Koncepti i integruar i mësimit në klasë i kombinuar me

praktikën në vendin e punës është një metodë shumë e suksesshme e të mësuarit mes

nxënësve.

Me qëllim që të përmirësohet të mësuarit duke bërë në shkollat e mesme profesionale, programi i

grantit parashikon tre (3) masa, e secila prej tyre është përshkruar më poshtë.

3.1.1.1 Përshkrim i masës

Kjo masë ka për qëllim të inkurajojë ShMP të krijojnë dhe të udhëheqin me kompaninë

shkollore nën udhëheqësi afariste dhe mentorim nga partner kompania nga industria. Krijimi

dhe udhëheqja e një kompanie të shkollës konsiderohet si një mënyrë efektive për zgjerimin e

mendimit profesional, transversal dhe sipërmarrës, duke pasur parasysh se një mendim i tillë

krijohet duke mësuar drejtpërdrejt nga sektori real i biznesit. Dëshmitë që ekzistojnë në nivelin e

vendeve të BE-së, janë për mbështetje të efikasitetit të këtyre programeve të cilat nxisin zhvillimin

e aftësive profesionale, aftësitë transversale si dhe frymën sipërmarrëse në mesin e popullatës së

re, i angazhojnë edhe të bashkëpunojnë më tepër me punëdhënësit dhe atyre u lejohet të

depërtojnë më thellë në teknologjitë dhe aftësitë e që duhet të zhvillohen tek nxënësit, e përdoren

tek kompanitë e tilla dhe gjatë kësaj, kjo qasje u mundëson të ardhura të qëndrueshme shkollave,

që mund të përdoret si investim për zhvillim të mëtejshëm të shkollës dhe mjedisit e të mësuarit.

Shkollat e mesme profesionale duhet të sigurojnë një partner kompani të industrisë e cila është e

gatshme të mbështetë ShMP në krijimin dhe funksionimin e një kompanie të shkollës që do t’i

lejojë ShMP-së:

3.1.1 Masa 1.1. e grantit: Krijimi i kompanisë shkollore me udhëheqësi dhe mentorim

nga ana e komunitetit afarist (mentorim afarist)

Page 17: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

17

- Udhëheqësi afariste dhe mentorim për krijimin dhe funksionimin e kompanisë; Shërbimet

për të cilat do të merren vesh partnerët do të jenë të shënuara në kërkesë.

- Trajnim për mësuesit e përfshirë në funksionimin e një kompanie të shkollës, me qëllim të

përfitimit përvojës të drejtpërdrejtë për atë se si është të jetë pjesë e një ambientit të punës

dhe në këtë mënyrë të jetë i ekspozuar ndaj përdorimit praktik të metodave, mjeteve dhe

teknologjive që ata i mësojnë në klasë

Si pjesë e kësaj mase, ShMP do të fitojnë mbështetje financiare direkt për:

Mallra/pajisje/materiale përfshirë

Makina, mjete dhe pajisje për prodhim të prodhimeve konkrete;

Lëndë të para që janë të nevojshme për procesin e prodhimit;

Pjesë dhe shërbime rezervë për mirëmbajtje të makinerive për prodhim, pajisjeve dhe

mjeteve;

IT pajisje dhe ato teknike për mbështetje të proceseve të shërbimit (nëse zhvillohen të tilla

në kompaninë e re);

Pajisje zyre (tavolina, karrige, kompjuterë, printerë...);

Pajisje tjera që nuk janë përmendur më lart, por janë të lidhura me zbatimin e idesë së

biznesit.

Këto mallra/pajisje/materiale që do të blihen nga granti duhet të jenë të reja dhe të papërdorura

më parë. Mallrat/pajisja/materialet e përdorura nuk mund të blihen me mjetet e grantit.

Shërbime nga konsulent/trajnime2

Kompensim për angazhimin e një personi me kohë të plotë pune, që do të jetë përgjegjës

për procesin e krijimit dhe menaxhimit të kompanisë të shkollës për një periudhë prej 12

muajsh, nëse është e nevojshme.

Shpenzime tjera të lejuara që nuk janë bërë nëpërmjet një procedure formale janë:

Kompensim për udhëheqje afariste dhe mentorim të partner kompanisë nga

industria.

Shpenzime për trajnim në vendin e punës për mësuesit në vendndodhjen e partner

kompanisë nga industria.

2 Çdo shkollë duhet të vendosë a do të përdorë të punësuarit që ka apo do të angazhojë tjerë.

Page 18: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

18

Shpenzime operative (maksimum 15% nga buxheti i plotë i ndarë për zbatim të planit të

biznesit) – Këto shpenzime mund të mbulojnë shpenzimet operative shtesë që janë bërë

tek përfituesit e grantit për shkak të zbatimit të nën-projekteve, përfshirë edhe shpërndarjen

e informatave lidhur me nën-projektin dhe shpallje (shpenzime për promovim dhe

reklamim), qira për zyra dhe pajisje, sigurim, mirëmbajtje dhe rregullime në zyrë dhe

pajisje, materiale të zyrës dhe shpenzime tjera të lidhura direkt me nën-projektin, të cilat

kanë bazë në buxhetin e miratuar.

Kompanitë shkollore në ShMP do të regjistrohen sipas ligjit në fuqi.

3.1.1.2 Synime të masës 1.1 të grantit

Çdo aplikim do të dorëzohet për Masën 1.1. të grantit: Themelimi i kompanisë shkollore me

udhëheqje dhe mentorim nga ana e komunitetit afarist (mentorim afarist) duhet t’i plotësojë, në

mënyrë individuale, të gjitha synimet e dhëna më poshtë. Ministria e arsimit dhe shkencës pret

të marrë propozime të ndryshme, të cilat do të përmbushin synimet e pritshme të masës.

Synimet e kësaj mase janë të shumëfishta. Themelimi i kompanisë shkollore në ShMP me ndihmë

të udhëheqjes dhe mentorimit nga partneri afarist do të kontribuojë për:

Bashkëpunim më të mirë mes ShMP-ve dhe sektorit afarist;

Nxitje e kompanive të vogla inovative dhe të qëndrueshme nëpërmjet udhëheqjes dhe

mentorimit të përshtatshëm afarist;

Përmirësim i kompetencave të mësimdhënësve që janë të përfshirë në udhëheqjen e

kompanisë shkollore përmes fitimit të përvojës direkt për atë se si është të jesh pjesë e

një ambienti të punës dhe ekspozim ndaj përdorimit praktik të metodave, mjeteve dhe

teknologjive që i japin mësim në shkollë;

Numër i rritur i nxënësve që do të jenë të përfshirë në trajnimet praktike me të cilat do të

fitojnë aftësi profesionale, ndërmarrëse dhe veçanërisht transversale të cilat u nevojiten

kompanive maqedonase;

Rritja e besimit në sektorin e biznesit që do të jetë në gjendje të punësojë studentët më të

përgatitur të cilët i kuptojnë pritjet e vendit të punës.

Page 19: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

19

3.1.1.3 Madhësia (sasia) e masës 1.1 të grantit

Çdo propozim projekt mund t’i sjellë shkollës një grant prej jo më shumë se 1.200.000 denarë

(rreth 20.000 euro në denarë). Shkollat mund të rritin sasinë e grantit duke shtuar fondet e tyre ose

në natyrë (fuqi pune, pajisje dhe kështu me radhë.). Këto kontribute duhet të jetë të shënuara në

aplikimin për grantin. Vlera e kontributit në natyrë duhet të raportohet në përputhje me vlerën

kontabiliste të përcaktuar nga të dhënat e kontabilitetit të shkollës. Shkolla është përgjegjëse për të

siguruar që vlera e deklaruar e të gjithë artikujve, përfshirë kontributin në natyrë është e saktë dhe

e arsyeshme. Listë jo-përfundimtare e llojeve të kontributeve në natyrë është dhënë në Aneksin

A1, e cila mund të shërbejë si një udhërrëfyes për aplikantët në përgatitjen e aplikimit.

Kohëzgjatja e parashikuar e kësaj mase është dymbëdhjetë (12) muaj nga data e

nënshkrimit të kontratës së grantit.

3.1.1.4 Procesi i aplikimit

Për të aplikuar për këtë masë të grantit, ShMP-të duhet të paraqesin aplikimin në formën e

përcaktuar në Aneksin A.1, e cila është pjesë përbërëse e këtij dokumenti.

Në aplikimin duhet të përmbahen të gjitha informacionet e kërkuara nga forma. ShMP-të mund të

shtojnë informacion shtesë që e konsiderojnë të rëndësishme për shtetin e nuk kërkohen në

formularin e aplikimit.

Shpenzimet që mund të financohen sipas kësaj mase të grantit përfshijnë prokurimin e

mallrave/ pajisjeve/materialeve; shpenzimet për partner kompaninë për udhëheqjen afariste dhe

monitorimin, si dhe shpenzimet që lidhen me trajnimin e mësuesve në kompani; shpenzime të

punësimit të personelit menaxherial dhe teknik të cilët do të menaxhojnë dhe operojnë një biznes si

dhe shpenzimet operative të përmendura në 3.1.1.1.

Shpenzimet që nuk parashikohen në buxhetin e propozuar dhe të miratuar, i cili është pjesë

përbërëse e aplikacionit, nuk mund të financohen nga granti i dhënë.

3.1.1.5 Proces i vlerësimit

Të gjitha projektet e propozuara, të paraqitura nga shkollat e ,mesme profesionale, do të

vlerësohen nga Komisioni i vlerësimit.

Komisioni përbëhet nga 7 anëtarë edhe atë:

2 anëtarë nga Ministria e arsimit dhe shkencës

2 anëtarë nga NjMP të Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve

Page 20: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

20

3 anëtarë të jashtëm të komunitetit afarist

Vlerësimi i aplikimeve do të kryhet në dy faza. Faza e parë përfshin vlerësim të planit për zhvillimit

të paraqitur nga ShMP, i cili duhet të përgatitet në bazë të kritereve të dhëna më poshtë:

Shkallë për vlerësim të planit për zhvillim të ShMP

Kritere për vlerësim 1 Maksimum pikë

Plani e shpjegon idenë e cila mund të realizohet

në treg

10 pikë

Ideja nuk është tepër e komplikuar, gjegjësisht

është e realizueshme në kornizat kohore

10 pikë

Plani tregon potencial të mirë për fitim 10 pikë

Plani është i orientuar në treg të definuar

qartësisht i cili është mjaft i madh dhe ka fuqi

blerëse të përshtatshme

10 pikë

Plani qartësisht e shpreh përparësinë

konkurruese të prodhimit ose shërbimit

përkundër konkurrentëve të mundshëm në treg

10 pikë

Prodhimi dhe/ose shërbimi janë inovativë 10 pikë

Plani tregon që menaxherët dhe të punësuarit

kanë shkathtësitë dhe përvojën e nevojshme që

kompania të jetë e suksesshme

10 pikë

Plani përmban projektime financiare të

arritshme

10 pikë

Plani përmban plan të mirë për reklamim dhe

promovim

10 pikë

Plani parashikon kornizë të themeluar për

monitorim dhe vlerësim

10 pikë

Planet për zhvillimin e ideve afariste që nuk do të marrin të paktën 70 pikë nuk do të merren në

konsideratë për vlerësim të mëtejshëm. Ato që kanë fituar të paktën 70 pikë do të vazhdojnë në

procesin e vlerësimit, në përputhje me kriteret e dhëna më poshtë:

Page 21: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

21

Kritere për vlerësim 2 Maksimum

pikë

Bashkëpunim me partner kompaninë

(udhëheqje afariste dhe monitorim)

40 pikë

Shërbime të udhëheqjes afariste 10 pikë

Shërbime të mentorimit afarist 10 pikë

Plan për trajnim të mësimdhënësve në kompani 20 pikë

Plan për trajnim praktik të nxënësve 60

Numër i nxënësve të përfshirë në trajnimin praktik 30 pikë

Shkathtësi të fituara 30 pikë

GJITHSEJ 100 pikë

Rezultati i përgjithshëm do të merret si peshë e pikave të fituara nga kriteret e vlerësimit të dhëna në 1 dhe 2 të cilat më pas do të mblidhen. Pesha për “kriteret e vlerësimit 1" është 0.3 (30% e rezultatit të përgjithshëm) derisa pesha e "kritereve për vlerësimin 2" është 0.7 (70% e rezultatit të përgjithshëm). Kandidati i cili ka paraqitur aplikim që ka arritur rezultatin më të mirë do të thirret në negociata.

3.1.1.6 Negociata dhe nënshkrim i kontratës

Pas përfundimit të vlerësimit, Ministria e arsimit dhe shkencës do të nis procedurën për negociata.

Të gjitha elementet e aplikimit mund të jenë subjekt i negociatave mes palëve. Përmbajtja finale e

harmonizuar e aplikimit do të jetë pjesë e kontratës së nënshkruar mes Ministrisë së Arsimit dhe

Shkencës nga njëra anë dhe ShMP dhe partner kompania nga ana tjetër.

Një kopje e kontratës është dhënë në Aneksin C të këtij Manuali Operativ.

3.1.1.7 Menaxhimi me kontratën

Menaxhimi me prokurimet

Të gjitha prokurimet që do të realizohen në kuadër të grantit, do t’i zbatojë ShMP në përputhje me

udhëzimet e Bankës Botërore, d.m.th. "Udhëzime: Prokurimi i mallrave dhe shërbimeve

jokonsulente sipas huave nga IBRD dhe kredive e granteve nga IDA për huamarrësit nga Banka

Botërore" nga janari 2011 dhe "Udhëzime: Përzgjedhje dhe angazhim i konsulentëve në përputhje

me huatë nga IBRD dhe kredive e granteve nga IDA për huamarrësit nga Banka Botërore", nga

janari 2011. Para fillimit të procesit të prokurimit, menaxheri i prokurimit i Projektit për Zhvillim të

Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve në MASh, do të trajnojë personat e emëruar nga

Page 22: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

22

shkollat ta zbatojnë prokurimin në bazë të grantit. Hapat që duhen ndjekur për secilën nga

kategoritë e blerjeve janë të shënuara më poshtë. Formatet që do të përdoren për prokurimet janë

paraqitur në Aneksin C të këtij Udhëzuesi.

MALLRA/PAJISJE/MATERIJALE (mënyra e prokurimit: blerje)

Hapat në vijim duhet të ndiqen në këtë kategori:

Themelimi i komisionit për vlerësim/prokurime (së paku 3 anëtarë);

Përgatitje e specifikimeve teknike;

Përgatitja e një listë të furnizuesve që është mjaft e gjerë për të siguruar

konkurrencë, por që të mund të prodhojnë të paktën tre oferta, siç kërkohet. Një

listë e tillë mund të jetë e përgatitur bazuar në përvojën historike, konsultime me

odat e tregtisë, në internet apo përmes hulumtimit të drejtpërdrejtë të tregut;

Përgatitje e ftesës për dorëzim të ofertës (FDO) me përdorim të formularit C.1

dhënë në Aneksin C;

Dërgimi i FDO-së tek furnizuesit;

Sigurim i plotësimit të kushtit që janë marrë së paku tre oferta;

Marrja e ofertave deri në afatin e fundit, hapja dhe vlerësimi i tyre;

Përgatitja e raportit të vlerësimit si është dhënë në formularin C.2 në Aneksin C,

dhe rekomandimet për dhënien e një kontrate të prokurimit;

Paraqitja e raportit të vlerësimit tek personi i autorizuar të miratojë kontratën

e rekomanduar (përfaqësues i Projektit për zhvillim të shkathtësive dhe

mbështetje të inovacioneve);

Nënshkrimi i urdhrit për prokurim (pjesë e FDO-së) me ofertuesin e zgjedhur,

siç është dhënë nga formulari C.3 në Aneksin C;

Mbajtje e procedurës në sekret deri në dhënien e kontratës;

Page 23: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

23

Pranim dhe kontrollim i mallrave dhe pagesë në përputhshmëri me kontratën dhe

Ruajtje e të gjitha dokumenteve në evidencë edhe atë së paku 2 vite pas

përfundimit të Projektit.

SHËRBIME KONSULENCE (Metodologjia e zgjidhjes: Zgjidhje e konsulentit

individual)

Hapat e mëposhtëm duhet të ndiqen në këtë kategori:

Krijimi i një Komisioni për vlerësim/zgjidhje (të paktën 3 anëtarë);

Përgatitja e përshkrimit të detyrave të punës me kualifikimet minimale të nevojshme;

Kërkesë për dërgesë të deklaratave me interesin e shprehur (dorëzimi i biografive të

shkurtra) nga individë edhe atë nëpërmjet një shpallje ose me kontakt të

drejtpërdrejtë me individët

Pranimi dhe vlerësim i deklaratave të dorëzuara për interes të shprehur (biografitë)

dhe përgatitje e një listë të shkurtër me të paktën tre persona, që është e bazuar

vetëm në kualifikimet dhe përvojën e tyre;

Përgatitja e një raporti mbi vlerësimin e kryer, sipas modelit në Aneksin C.4

Negociata dhe nënshkrimi i kontratës (formular i dhënë në Aneksin C.5)

Mbajtja e procedurave në sekret deri në dhënien e kontratës;

Ruajtje e të gjitha dokumenteve në evidencë edhe atë së paku 2 vite pas

përfundimit të Projektit.

Shpenzime operative

Proceset e prokurimit/përzgjedhjes nuk zbatohen për këto shpenzime. Megjithatë, përfituesi i

grantit duhet të sigurojë që këto shpenzime të jenë në përputhje me buxhetin e miratuar më parë

për shpenzimet operative dhe duhet të mbajë të dhënat e të gjitha dokumenteve relevante në lidhje

me pagesat për shkak të nevojave të revizionit.

Shpenzime për partner kompaninë:

Asnjë procedurë për prokurim nuk vlen për shpenzimet që lidhen me shërbimet e ofruara nga

partner kompania, duke përfshirë por jo kufizuar në kompensim për udhëheqjen afariste dhe

mentorimin, si dhe për shpenzimet e trajnimit të mësimdhënësve në kuadër të vetë kompanisë.

Pagesa e këtyre shpenzimeve do të zbatohet në përputhje me shpenzimet e parapara në

aplikimin dhe marrëveshjen trepalëshe të nënshkruar mes MASh-it, ShMP-së dhe partner

kompanisë. ShMP do t’i transferojë avans partner kompanisë në shumën prej 20% të fondeve të

ndara. Pjesa e mbetur prej 80% e fondeve do të transferohet nga shkolla për partner kompaninë

pas zbatimit të suksesshëm të gjitha shërbimeve të ofruara, në bazë të faturës dhe raporti të

vërtetuar nga shkolla.

Page 24: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

24

Menaxhimi financiar

Transferimi i fondeve për pagesë nga grant programi për Masën 1.1. të grantit: Krijimi i kompanisë

shkollore me udhëheqje dhe mentorim nga komuniteti afarist (mentorim afarist) do të kryhet në

mënyrën në vijim:

Transhe e parë: 30% e buxhetit të akorduar për shpenzimet do të transferohen me

nënshkrimin e marrëveshjes për grant, por jo më vonë se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë,

paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30

ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF ose

ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur

me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga

transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me

shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për

pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me

pagesën.

Përdoruesit e grantit janë të obliguar të transferojnë mjetet e pranuar tek

furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës menjëherë pasi që obligimet do të arrijnë për

pagesë.

Tabela më poshtë i shfaq mekanizmat për pagesë për shpenzimet që mund të financohen në

pajtim me Masën 1.1 të grantit:

Shpenzime të aprovuara Mekanizimi i pagesës

Shpenzime për partner kompaninë për

sigurim të udhëheqjes dhe mentorimit

afarist dhe shpenzime lidhur me trajnimin

e mësimdhënësve në kompani

Shpenzime për angazhim të personelit

udhëheqës dhe teknik që do të punojë

me dhe do të udhëheqë biznesin

Shpenzime për prokurime

mallrave/pajisjeve/material

eve

Shpenzime operative

Transhe e parë: 30% e buxhetit të

akorduar për shpenzimet do të

transferohen me nënshkrimin e

marrëveshjes për grant, por jo më vonë

se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku

80% nga mjetet e paguara me transhën e

parë, paguhet transha e dytë dhe atë në

shumë prej 60%, që do të paguhet jo më

vonë se 30 ditë pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës, të

shoqëruar me RPF ose ndonjë

dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të

Page 25: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

25

Obligime për dorëzim të raporteve

Përfituesit e granteve do të dorëzojnë në Ministrinë e Arsimit dhe Shkencës raport për ecurinë e

projekteve edhe atë në baza tremujore, që do të shoqërohet me RFK, sipas formatit të dhënë

në Aneksin C.6 dhe jo më vonë se 15 ditë kalendarike pas përfundimit të çdo tremujori. Ata

gjithashtu kanë detyrim të dorëzojë raport vjetor, jo më vonë se 30 ditë pas përfundimit të vitit.

Nëse përfituesit e grantit nuk dorëzojnë RFK ose nuk i dorëzojnë informatat shtesë që kërkohen

nga NjMP, lidhur me RFK, atëherë menaxheri financiar i NjMP do të dërgojë një kujtesë me

shkrim për përfituesit e grantit, me të cilën do të kërkojë t’i dorëzohen RFK ose tjetër

dokumentacion shtesë lidhur me RFK edhe atë jo më vonë se 5 ditë pas dorëzimit të kujtesës.

Nëse përfituesit e grantit edhe pas kësaj nuk i dorëzojnë RFK, do të zbatohen dispozitat për

përfundimin e kontratës.

Gjashtë muaj pas zbatimit të grantit, përfituesit e grantit duhet detyrimisht të tregojnë përparim

minimal, që do të thotë që kanë përdorë së paku 10% të mjeteve të grantit edhe atë për

aktivitete të miratuara për financim në përputhshmëri me masën e grantit, përndryshe mjetet do

t’i kthehen MASh-it.

Raporti tremujor do të përmbajë së paku këto informata:

- Aktivitete të zbatuara të projektit (përshkrim i aktivitetit; status i aktivitetit)

- Informata për devijim të mundshëm nga plani i projektit (vonesa, ndryshime,

aktivitete shtesë, aktivitete që konsiderohet se nuk është e nevojshme të zbatohen)

- Harxhimi i mjeteve (pagesa të ndodhive gjatë periudhës së raportimit për çdo kategori kyçe

të shpenzimeve miratuar me buxhetin), mbështetur me deklaratë bankare ku shihet

transaksioni si dhe balancat fillestare dhe përfundimtare dhe kopje nga kontratat, faturat

dhe/ose dokumente tjera financiare të nënshkruara të kërkuara nga menaxheri financiar i

NjMP-së

- Detyrimisht të përfshihet në raport pjesa për trajnimin praktik të nxënësve

pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose

dokumente tjera lidhur me pagesën.

Page 26: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

26

Aktivitete Numri i

nxënësve të

përshirë në

aktivitet

Viti i

mësimit

dhe

programi

mësimor

Shprehur si %

prej numrit të

përgjithshëm

të nxënësve

prej të cilëve

pritet të

trajnohen, në

pajtim me atë

që është

parashikuar

me aplikimin

për grantin

Shprehur si

% prej

numrit të

përgjithshë

m të

nxënësve

për

program të

caktuar

mësimor

Shprehur si

% prej

numrit të

përgjithshëm

të nxënësve

në shkollë

Lista e

shkathtësive të

fituara

Shkathtësi

profesionale

Shkathtësi

transversale

Shkathtësi

sipërmarrëse

- Përmbledhje e formave të vlerësimit për kurset e trajnimit të mbushura nga nxënësit në

ShMP pas përfundimit të një kursi trajnimi (përfitimet/pengesa/nevojë për përmirësim)

- Trajnim i siguruar për mësimdhënësit në periudhën e raportimit (shpjegim

narrativ dhe tabelë e plotësuar, si më poshtë)

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit

Kohëzgjatja

e propozuar

(prej-deri)-

dita/muaji/vit

i

Numri i

mësimdhënës

ve të përfshirë

Shprehur si %

prej numrit të

përgjithshëm

mësimdhënës

ve prej të

cilëve pritet të

trajnohen, në

pajtim me atë

që është

parashikuar

me aplikimin

për grantin

Shprehur si %

prej numrit të

përgjithshëm

mësimdhënës

ve në shkollë

Lista e

kompetencave

të fituara

Page 27: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

27

- Rezultatet e arritura në përputhshmëri me kornizën përfundimtare për monitorimin dhe

vlerësimin dërguar me aplikimin dhe në pajtim me Ministrinë e Arsimit dhe shkencës gjatë

procesit të negociatave.

Për të gjitha ndryshimet e nevojshme në projekt (p.sh. ndryshime të lidhura me zbatimin e

projektit, afate, buxheti i projektit, rezultatet e arritura, të punësuar në projekt etj.) duhet të

dorëzohet njoftim me shkrim në Ministrinë e Arsimit dhe shkencës. Zbatimi i ndryshimeve do të jetë

subjekt i miratimit me shkrim nga Ministria e arsimit dhe shkencës.

Përfituesi i grantit duhet të dorëzojë raport përfundimtar deri tek Ministria e arsimit dhe shkencës

në fund të zbatimit të projektit.

Raporti përfundimtar duhet të përmbajë së paku elementet në vijim:

- Aktivitete të zbatuara të projektit (përshkrim i aktivitetit; status i aktivitetit);

- Informata për devijim të mundshëm nga plani i projektit (vonesa, ndryshime të

miratuara nga Projekti për zhvillim të shkathtësive dhe mbështetje të inovacioneve,

aktivitete shtesë, aktivitete që konsiderohet se nuk është e nevojshme të zbatohen);

- Harxhimi i mjeteve (pagesa të ndodhive gjatë periudhës së raportimit për çdo kategori

kyçe të shpenzimeve miratuar me buxhetin), mbështetur me deklaratë bankare ku shihet

balanca përfundimtare për periudhën e raportimit;

- Trajnim i siguruar për mësimdhënësit në periudhën e raportimit (shpjegim narrativ dhe

tabelë e plotësuar, si më poshtë):

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit

Kohëzgjatja e

propozuar

(prej-deri)-

dita/muaji/viti

Numri i

mësimdhënës

ve të përfshirë

Shprehur si %

prej numrit të

përgjithshëm

mësimdhënës

ve prej të

cilëve pritet të

trajnohen, në

pajtim me atë

që është

parashikuar

me aplikimin

për grantin

Shprehur si %

prej numrit të

përgjithshëm

mësimdhënës

ve në shkollë

Lista e

kompetencave

të fituara

- Trajnim praktik i siguruar për nxënësit (shpjegim narrativ dhe tabelë e plotësuar, si më

poshtë)

Page 28: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

28

Aktivitete Numri i

nxënësve të

përshirë në

aktivitet

Viti i

mësimit

dhe

programi

mësimor

Shprehur si %

prej numrit të

përgjithshëm

të nxënësve

prej të cilëve

pritet të

trajnohen, në

pajtim me atë

që është

parashikuar

me aplikimin

për grantin

Shprehur

si % prej

numrit të

përgjithsh

ëm të

nxënësve

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% prej

numrit të

përgjithshëm

të nxënësve

në shkollë

Lista e

shkathtësive të

fituara

Shkathtësi

profesionale

Shkathtësi

transversale

Shkathtësi

sipërmarrëse

- Përmbledhje e formave të vlerësimit për kurset e trajnimit të mbushura nga nxënësit në

ShMP pas përfundimit të një kursi trajnimi (përfitimet/pengesa/nevojë për përmirësim);

- Rezultatet e arritura në përputhshmëri me kornizën përfundimtare për monitorimin dhe

vlerësimin dërguar me aplikimin dhe në pajtim me Ministrinë e Arsimit dhe shkencës gjatë

procesit të negociatave;

- Mendim i ShMP për atë nëse programi është i dobishëm për të gjithë aktorët dhe nëse

ka nevojë për rishqyrtim të saj;

- Vlerësim i kompanisë parter për atë nëse nxënësit kanë fituar shkathtësi më të mira gjatë

programit, të cilët e zmadhojnë mundësinë e tyre për punësim. Në fund të periudhës për

zbatim të programit, partner kompania e plotëson pyetësorin e dhënë në Aneksin Ç më

poshtë.

Page 29: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

29

3.1.2.1 Përshkrim i masës

Kjo masë ka për qëllim të nxitë kompanitë të përfshijnë nxënës në kushtet e tyre të brendshme

(in-house) për trajnim (për fitim të shkathtësive transversale/të buta) ose në trajnimet të lidhura

me proceset e punës (shkathtësi profesionale) që kompania i organizon për të punësuarit e vetë

(niveli i trajnimit dhe kurseve duhet të jetë në pajtim me aftësitë dhe nevojat e nxënësve të

ShMP).

ShMP duhet ta bind partner kompaninë që do t’i përfshijë nxënësit në trajnimet që ajo kompani i

organizon në hapësirat e veta, nga të punësuarit e vetë. Zgjidhja e kurseve për trajnim në të cilat

do të përfshihen edhe nxënësit DUHET të përputhen me nivelit e tyre të njohurive, aftësive dhe

nevojave. Për përfshirjen e nxënësve në trajnimet e ndryshme duhet të ekzistojë pajtim i ndërsjellë

mes kompanisë dhe ShMP.

Që të dy partnerët duhet të pajtohen për përmbajtjen e trajnimeve që të do të zbatohen në suaza

të partner kompanisë (in-house), numri i nxënësve që do të marrin pjesë në to, plani për mentorim

dhe shkathtësitë e fituara.

Secila nga trajnimet e ofruara në suaza të partner kompanisë do të kontribuojë për:

- Zmadhim të shkathtësive transversale tek nxënësit (shkathtësi të buta),

- Zmadhim i shkathtësive profesionale tek nxënësit.

Synim:

Çdo aplikim i dhënë duhet të përmbushë synimet më poshtë. Ministria e arsimit dhe

shkencës pret të marrë oferta të ndryshme, të cilat do të përmbushin synimet e

pritura të masës.

Synimet e kësaj mase janë të shumëfishta. Përfshirja e nxënësve nga ShMP në trajnimet që do të

zbatohen në suaza të partner kompanisë (in-house) do të kontribuojë për:

Zmadhim të shkathtësive transversale tek nxënësit (shkathtësi të buta) dhe

Zmadhim i shkathtësive profesionale tek nxënësit

Themelim i lidhjeve drejtpërdrejte mes nxënësve dhe kompanive, që do të kontribuojë për

zmadhim të besimit në sektorin afarist që të punësojë nxënës që janë të përgatitur mirë;

do t’i zvogëlojë shpenzimet për rekrutim dhe shpenzimet për trajnim dhe do të

zmadhojë mundësitë për punësim të nxënësve

Grupi i synuar: Grupi i synuar janë nxënësit nga viti i 3-të dhe i 4-të në ShMP.

3.1.2 Masa 1.2. e grantit: Përfshirje e nxënësve në kurset për trajnim që mbahen në

hapësirat e punëdhënësve (komunitetit afarist)

Page 30: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

30

Madhësia e grantit: Çdo propozim projekt mund t’i sjellë shkollës një grant prej jo më shumë se

600.000 denarë (rreth 10.000 euro në denarë). Shkollat mund të rritin sasinë e grantit duke shtuar

fondet e tyre. Këto kontribute duhet të jetë të shënuara në aplikimin për grantin.

Kohëzgjatja: Trajnimet të cilat do të zbatohen në suaza të partner kompanisë (in- house) do të

jenë në dispozicion dhe do të zbatohen në periudhë prej një viti nga nënshkrimi i kontratës.

3.1.2.2 Procesi i aplikimit

Për të aplikuar për këtë masë të grantit, ShMP-të duhet të paraqesin aplikimin në formën e

përcaktuar në Aneksin A.2, e cila është pjesë përbërëse e këtij dokumenti

Në aplikimin duhet të përmbahen të gjitha informacionet e kërkuara nga forma. ShMP-të mund të shtojnë informacion shtesë që e konsiderojnë të rëndësishme për shtetin e nuk kërkohen në formularin e aplikimit.

Shpenzimet që mund të financohen sipas kësaj mase të grantit përfshijnë:

- Shpenzime për trajnim, janë të gjitha trajnimet e lidhura me shërbimet që i ofron kompania

partner për përfshirje të nxënësve në trajnimet të cilat do të zbatohen në suaza të partner

kompanisë (in-house) përveç shpenzimeve për prokurime të mallrave/pajisjeve/materialeve.

3.1.1.8 Proces i vlerësimit

Të gjitha projektet e propozuara, të paraqitura nga shkollat e ,mesme profesionale, do të

vlerësohen nga Komisioni i vlerësimit.

Komisioni përbëhet nga 7 anëtarë edhe atë:

2 anëtarë nga Ministria e arsimit dhe shkencës

2 anëtarë nga NjMP të Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve

Page 31: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

31

3 anëtarë të jashtëm të komunitetit afarist të deleguar nga komuniteti afarist

Në fillim, komisioni për vlerësim do të vlerësojë nëse partner kompania e zgjedhur:

- është e aftë të zbatojë kurset për trajnim në hapësirat e veta (in-house)

(Po/Jo)

- ka përvojë të mëparshme me sigurim të kurseve për trajnim në hapësirat e veta (in-

house) (Po/Jo)

- kurset e propozuara për trajnim (in-house) janë relevante për njohurinë, aftësitë dhe

nevojat e nxënësve (Po/Jo)

Të gjitha aplikimet të cilat janë vlerësuar e të cilat i kanë përmbushur kriteret e lartpërmendura,

pastaj do të vlerësohen sipas kritereve në vijim:

Kritere për vlerësim Faktor i

ponderimit

Dizajn i trajnimeve në hapësirat e partnerit (in-house) 50

Në përmbajtjen dhe metodologjinë e in-house trajnimeve zbatohet

qasje inovative ndaj mësimit

25

Shkathtësi të përfituara 25

Përfshirja e nxënësve të ShMP 50

Numri i nxënësve të përfshirë 35

Shpenzim për nxënës 15

GJITHSEJ 100

Projekteve që kanë marrë numër të më madh të poenëve do t’ju jepen grante.

Page 32: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

32

3.1.2.4 Negociata dhe nënshkrim i kontratës

Pas përfundimit të procesit të vlerësimit, Ministria për arsim dhe shkencë do të nis procedurën e

negociatave. Të gjitha elementet e aplikimit mund të jenë subjekt i negociatave mes palëve.

Përmbajtja përfundimtare e harmonizuar e aplikimit do të jetë pjesë përbërëse e kontratës të

nënshkruar mes Ministrisë të arsimit dhe shkencës nga njëra anë dhe ShMP dhe partner kompania

nga ana tjetër.

Një kopje e kontratës është dhënë në Aneksin B të këtij Manuali Operativ.

3.1.2.5 Menaxhimi me prokurimet

Kjo masë e grantit nuk parashikon asnjë procedurë për prokurim që duhet të ndjekin shkollat.

Shpenzimet që janë lidhur me shërbimet që ofron partner kompania do të paguhen në pajtim me

shpenzimet e parashikuara me aplikacionin në marrëveshjen trepalëshe të nënshkruar mes

MASH, SHMP dhe partner kompanisë.

3.1.2.6 Menaxhimi financiar

Transferimi i mjeteve për shkak të pagesës së grant programit për Masën 1.2. të grantit do të

bëhet në mënyrën vijuese:

Transhe e parë: 30% e buxhetit të akorduar për shpenzimet do të transferohen me

nënshkrimin e marrëveshjes për grant, por jo më vonë se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë,

paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30

ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF ose

ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur

me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga

transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me

shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për

pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me

pagesën.

Përdoruesit e grantit detyrohen të transferojnë mjetet e pranuar tek

furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës menjëherë pasi obligimet të arrijnë për pagesë.

Tabela më poshtë i shfaq mekanizmat për pagesë për shpenzimet që mund të financohen në

pajtim me Masën 1.2 të grantit:

Page 33: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

33

Shpenzime të aprovuara Mekanizimi i pagesës

Shpenzime për trajnim lidhur me shërbimet që

ofron kompania partner për përfshirje të

nxënësve në trajnime në hapësirat e

kompanisë (in-house)

Transhe e parë: 30% e buxhetit të

akorduar për shpenzimet do të

transferohen me nënshkrimin e

marrëveshjes për grant, por jo më vonë

se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë, paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30 ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF ose ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me pagesën.

3.1.2.7 Obligime për dorëzimin e raporteve

Përdoruesit e granteve do të dorëzojnë në Ministrinë e Arsimit dhe Shkencës raporte për përdorimin e projekteve edhe atë në bazë tremujore, dhe që do të jenë të shoqëruar me RPF, në pajtim me formatin me aneksin C.6 dhe atë jo më vonë se 15 ditë kalendarike pas përfundimit të çdo tremujori. Gjithashtu, ata kanë për obligim të dorëzojnë edhe raport vjetor, jo më vonë se 30 ditë pas përfundimit të vitit.

Raportet tremujore do të përmbajnë së paku informacionet vijuese:

- Përshkrim i kursit për trajnim të fituar në hapësirat e partner kompanisë

(përmbajtje, metodologji, kohëzgjatje, etj.);

- Informacione për nxënësit e SHMP të përfshirë në trajnimin në hapësirat e partner

kompanisë në periudhën e raportimit;

Page 34: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

34

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit në

hapësirat e

partnerit

Kohëzgj

atja

(prej-

deri)-

dita/mua

ji/viti

Numri i

nxënësve

përfshirë

Viti i mësimit dhe programit mësimor

Shprehur si % të gjithë nxënësve të cilët pritet që të trajnohen, në pajtim me atë të parashikuar me aplikacionin e grantit

Shprehur

si % nga

gjithë

nxënësit

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% e të

gjithë

nxënësve

në shkollat

Listë e

shkathtësive të

përfituar

Shkathtësi

profesionale

Shkathtësi

transversale

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim);

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori

kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në

të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese;

- Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me Kornizën Përfundimtare për

Monitorim dhe Vlerësim të dërguar me aplikacionin dhe akorduar me Ministrinë e Arsimit

dhe Shkencës gjatë procesit të negociatave.

Për gjitha ndryshimet e nevojshme të projektit (p.sh. ndryshime lidhur me zbatimin e projektit,

afate, buxheti i projektit, rezultate të arritur, të punësuar në projekt etj.) duhet të dorëzohet njoftim

me shkrim tek Ministria e Arsimit dhe Shkencës. Zbatimi i ndryshimeve do të nënshtrohet një

aprovimi me shkrim nga Ministria e Arsimit dhe Shkencës.

Raporti përfundimtar duhet të përmbajë së paku elementet vijuese:

- Përshkrim i kursit për trajnim të fituar në hapësirat e partner kompanisë

(përmbajtje, metodologji, procesi i mentorimit, etj.);

- Informacione për numrin e plotë të nxënësve të SHMP të përfshirë në trajnimin në

hapësirat e partner kompanisë në periudhën e raportimit;

Page 35: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

35

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit në

hapësirat e

partnerit

Kohëzgj

atja

(prej-

deri)-

dita/mua

ji/viti

Numri i

nxënësve

përfshirë

Viti i mësimit dhe programit mësimor

Shprehur si % të gjithë nxënësve të cilët pritet që të trajnohen, në pajtim me atë të parashikuar me aplikacionin e grantit

Shprehur

si % nga

gjithë

nxënësit

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% e të

gjithë

nxënësve

në shkollat

Listë e

shkathtësive të

përfituar

Shkathtësi

profesionale

Shkathtësi

transversale

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim;

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori

kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në

të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese;

- Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me Kornizën Përfundimtare për

Monitorim dhe Vlerësim të dërguar me aplikacionin dhe akorduar me Ministrinë e Arsimit

dhe Shkencës gjatë procesit të negociatave;

- Mendim i SHMP për atë nëse programi është i dobishëm për gjithë aktorët dhe nëse ka

nevojë për revizion;

- Vlerësim të partner kompanisë për atë nëse nxënësit kanë përfituar shkathtësi më të mira

gjatë programit, dhe që rritin punësinë e tyre. Në fund të periudhës për zbatim të programit,

kompania partner e plotëson pyetësorin e dhënë në aneksin Ç më poshtë.

3.1.3.1 Përshkrim i masës

Qëllimi i kësaj mase është të mundësojë nxënësit të përfitojnë me njohuri proceset e vërteta në

industrinë e vetë fillimit të arsimit të tyre. Kohëzgjatja e kësaj mase është 12 muaj nga data e

nënshkrimit të marrëveshjes për grant.

3.1.3 Masa 1.3. e grantit: Dërgimi i nxënësve në trajnim praktik në kompanitë

Page 36: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

36

SHMP do të sigurohen që të dërgojnë në partner kompaninë nxënës të vitit të dytë që ata të mund të fitojnë ndjenjën e funksionimit në sektorin e vërtetë (industrinë). Trajnimi praktik nuk duhet të zgjat më shumë se një muaj. Për nxënësit e vitit të tretë, trajnimi duhet të dizajnohet në mënyrë që të mund njohurinë e përfituar nga shkolla të zbatojnë në mënyrë praktike dhe gjatë kësaj të zhvillojnë shkathtësi nder njerëzorë. Trajnimi për nxënësit e vitit të tretë do të zgjatë dy muaj. Për nxënësit e vitit të katërt, trajnimi duhet të mundësojë më gjatë kohë të kalojnë në vendin e punës dhe të praktikojnë profesionin e tyre në biznesin e vërtetë. Ky trajnim praktik do të zgjat tre muaj dhe do të dizajnohet për të nxitur shkathtësitë profesionale tek nxënësit.

Inkurajohen SHMP-të që kanë fituar grante me thirrjen e parë, të paraqiten edhe për masën e njëjtë edhe vitet e ardhshme, për të mund të kyçin nxënësit e njëjtë që kanë qenë pjesë e trajnimit praktik me thirrjen e parë në trajnimin e parë praktik në vitet e ardhshme të arsimit të tyre. Në raste kur nxënësit që kanë qenë të kyçur në ciklin e parë të trajnimeve të vlerësohen si të pakënaqshëm, atëherë të njëjtit do të largohen nga trajnim në vitet e ardhshme.

Qëllimi:

Me çdo aplikacion të dorëzuar duhet të plotësojë qëllimet e theksuar më poshtë, Ministria e

Arsimit dhe Shkencës pret që do të pranojë propozime të llojllojshme dhe që do të

plotësojnë qëllimet e pritura të masës.

Qëllimet e kësaj mase janë shumëfishe. Përfshirja e nxënësve nga SHMP në trajnimet që do të

zbatohen në kuadër të partner kompanisë nga vetë fillimi i procesit arsimor të nxënësve dhe do të

kontribuojë për:

Zvogëlim të faktorëve të rrezikut nga shkyçja e nxënësve nga procesi i mësimit për shkak

të mungesës së njohurisë gjatë procesit të zgjedhjes së programit mësimor;

Zhvillim i vetëdijes për përcaktimin e karrierës dhe shkathtësisë për të nxjerrë dobi nga informacione dhe udhëheqësi të paanshme dhe përkatëse;

Rritje të shkathtësive profesionale që janë të nevojshme për industrinë në mesin e

nxënësve;

Themelimi i lidhjeve të fuqishme me partnerin e industrisë me anë të cilës do të hapen

mundësi që kompanitë më lehtë të arrijnë në kuadro që

janë të përgatitur për punë dhe me atë të zvogëlojnë shpenzimet për rekrutim dhe trajnim.

Page 37: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

37

Grupi synues: Grupi synues janë nxënësit e vitit II, III dhe IV të SHMP-ve.

Madhësia e grantit: Secili propozim projekt mund të sjell SMP-së një grant prej maksimum

600.000,00 denarë (rreth 10.000 EUR në kundërvlerë të denarëve). Shkollat mund të zmadhojnë

shumën e grantit duke shtuar mjete të tyre personale. Ky kontribut duhet të theksohet në

aplikacionin për grant.

Kohëzgjatja: Trajnimet duhet të jenë të gatshme dhe do të zbatohen në periudhë prej 12 muajve

nga nënshkrimi i marrëveshjes.

3.1.3.2 Procesi i aplikimit

Për të aplikuar për këtë masë të grantit, SHMP duhet të dorëzojë aplikacion, në pajtim me

formularin e përcaktuar në Aneksin A.3 të këtij dokumenti.

Në aplikacionin duhet të përmbahen gjitha informacione që kërkohen me formularin. SHMP ka të

drejtë të shtojë edhe informacione plotësuese të cilat i konsideron të rëndësishme që duhet të

theksohen, por nuk janë kërkuar me formularin e aplikacionit.

Shpenzimet që mund të financohen me këtë masë të grantit përfshijnë:

Shpenzime për trajnim, janë gjitha shpenzimet lidhur me përfshirjen e nxënësve në trajnimet

praktike përveç shpenzimeve për furnizim të mallrave/pajisjeve/materialeve.

3.1.3.3 Procesi i vlerësimit

Të gjitha projektet e propozuar, të parashtruar nga shkollat e mesme profesionale, do të mund të

vlerësohen nga Komisioni për Vlerësim.

Komisioni përbëhet nga 7 anëtarë, edhe atë:

2 anëtarë nga Ministria e Arsimit dhe Shkencës

2 anëtarë nga NJMP i Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve

3 anëtarë të jashtëm nga komuniteti afarist

Komisioni do të vlerësojë dhe notojë aplikacionet e paraqitura në pajtim me kriteret më poshtë:

Page 38: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

38

Kritere për vlerësim Faktor i

ponderimit

Dizajn i trajnimeve praktike 60

Përmbajtje, metodologji dhe qasje inovative ndaj mësimit 30

Qëndrueshmëri të procesit të propozuar për mentorim 10

Shkathtësi të përfituar të nevojshëm për industrinë 20

Përfshirja e nxënësve të SHMP 40

Numri i nxënësve të kyçur 25

Shpenzim për nxënës 15

GJITHSEJ 100

Projektet që kanë fituar numrin më të madh të pikëve do të fitojnë grante.

3.1.3.4 Negociata dhe nënshkrimi i marrëveshjes

Pas përfundimit të procesit të vlerësimit, Ministria e Arsimit dhe Shkencës do të fillojë procedurën e

negociatave. Të gjitha elementet e aplikacionit mund të jenë lëndë e negociatave mes palëve.

Përmbajtja e fundit e përputhur e aplikacionit do të jetë pjesë përbërëse e marrëveshjes

nënshkruar mes Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës nga njëra anë dhe SHMP dhe partner

kompania në anën tjetër.

Një mostër e marrëveshjes është dhënë në Aneksin B të këtij Manuali Operativ.

3.1.3.5 Menaxhimi me prokurimet

Kjo masë e grantit nuk parashikon asnjë procedurë për prokurim që duhet të ndjekin shkollat.

Shpenzimet që janë lidhur me shërbimet që ofron partner kompania do të paguhen në pajtim me

shpenzimet e parashikuara me aplikacionin në marrëveshjen trepalëshe të nënshkruar mes

MASH, SHMP dhe partner kompanisë.

Page 39: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

39

3.1.3.6 Menaxhimi financiar

Transferimi i mjeteve për shkak të pagesës së grant programit për Masën 1.3. të grantit do të

bëhet në mënyrën vijuese:

Transhe e parë: 30% e buxhetit të akorduar për shpenzimet do të transferohen me

nënshkrimin e marrëveshjes për grant, por jo më vonë se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë,

paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30

ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF ose

ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur

me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga

transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me

shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për

pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me

pagesën.

Përdoruesit e grantit janë të obliguar të transferojnë mjetet e pranuar tek

furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës menjëherë pasi që obligimet do të arrijnë për

pagesë.

Mjetet do të transferohen përdoruesve të granteve nga llogaria me qëllim - A e Ministrisë së Arsimit

dhe Shkencës - Projekti për Zhvillimin e Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve (që kalon

nëpërmjet llogarisë përkatëse në denarë për secilën transhe dhe përdoruesit do të bëjnë pagesat

përkatëse ndaj furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës që ofrojnë trajnimin në pajtim me

marrëveshjen e nënshkruar. Transferimi i mjeteve për transhën e dytë dhe të tretë do të

mundësohet pas pranimit të një raporti të pranueshëm për përparimin e zbatimit të aktiviteteve të

grantit nga vitet paraprake, përfshirë edhe RPF të pranueshme.

Tabela më poshtë i shfaq mekanizmat për pagesë për shpenzimet që mund të financohen në

pajtim me Masën 1.3 të grantit:

Shpenzime të aprovuara Mekanizimi i pagesës

Shpenzime për trajnim lidhur me përfshirjen e

nxënësve në trajnimet praktike përveç

shpenzimeve për furnizim të

mallrave/pajisjeve/materialeve.

Transhe e parë: 30% e buxhetit të

akorduar për shpenzimet do të

transferohen me nënshkrimin e

marrëveshjes për grant, por jo më vonë

se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transha e dytë: Me së paku 80 % prej shpenzimin e

Page 40: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

40

3.1.3.7 Obligime për dorëzimin e raporteve

Përdoruesit e granteve do të dorëzojnë në Ministrinë e Arsimit dhe Shkencës raporte për përdorimin e projekteve edhe atë në bazë tremujore, dhe që do të jenë të shoqëruar me RPF, në pajtim me formatin me aneksin C.6 dhe atë jo më vonë se 15 ditë kalendarike pas përfundimit të çdo tremujori. Gjithashtu, ata kanë për obligim të dorëzojnë edhe raport vjetor, jo më vonë se 30 ditë pas përfundimit të vitit dhe raport përfundimtar që duhet të dorëzojnë jo më vonë se 30 ditë pas zbatimit të plotë.

Raportet tremujore do të përmbajnë së paku informacionet vijuese:

- Përshkrim i kursit për trajnim të fituar në hapësirat e partner kompanisë (përmbajtje,

metodologji, kohëzgjatje, proces i mentorimit, etj.);

- Informacione për largimin eventual nga plani i projektit (vonesë, ndryshime, aktivitete

plotësuese, aktivitete që konsiderohen të panevojshme për zbatim);

- Informacione për nxënësit e SHMP të përfshirë në trajnimin në periudhën e raportimit

(emri, mbiemri, programi mësimor, emri i personelit të shkollës që është përgjegjës për

ndjekjen e punës së nxënësve gjatë kohës së trajnimit praktik, etj.);

mjeteve financiare të paguara në transhën e parë, paguhet transha e dytë, edhe atë në vlerë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30 ditë pas pranimit dhe miratimit të kërkesës për pagesë të shkollës, ndjekur me RFK ose dokumentim tjetër, dhe me qëllim që të tregohet shpenzimi me qëllim për të gjitha shpenzimet e ndërlidhura me transhën e parë;

Transferimet vijuese: me shpenzimin e së paku 80% të mjeteve të transferuara me transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të kryhen me faturë edhe (sipas shpenzimeve faktike) edhe atë jo më vonë se 30 ditë pas pranimit dhe miratimit të kërkesës për pagesë dorëzuar nga shkolla, dhe shoqëruar me faturë dhe dokumente tjera të ndërlidhura me pagesën.

Page 41: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

41

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim);

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori

kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në

të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese.

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit në

hapësirat e

partnerit

Kohëzgj

atja

(prej-

deri)-

dita/mua

ji/viti

Numri i

nxënësve

të kyçur

Viti i

mësimit

dhe

programit

mësimor

Shprehur si %

% e të

gjithë

nxënësve

të cilët pritet që

të trajnohen,

në pajtim me

atë të

parashikuar

me

aplikacionin e

grantit

Shprehur

si % nga

gjithë

nxënësit

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% e të

gjithë

nxënësve

në shkollat

Listë e

sh

kathtësive të

përfituar

Shkathtësitë

profesionale

Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me kornizën përfundimtare për monitori

dhe vlerësim e dërguar me aplikacionin dhe e akorduar me Ministrinë e Arsimit dhe Shkencë gjatë

procesit të negociatave. Raporti përfundimtar do të përmbajë së paku informacionet vijuese:

- Përshkrim i trajnimit praktik të fituar (përmbajtje, metodologji, kohëzgjatje, proces i

mentorimit, etj.);

- Informacion për nxënësit e SHMP të kyçur në trajnimin praktik në periudhën raportuese:

Page 42: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

42

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit

praktik

Kohëzgj

atja

(prej-

deri)-

dita/mua

ji/viti

Numri i

nxënësve

të kyçur

Viti i

mësimit

dhe

programit

mësimor

Shprehur si %

% e të

gjithë

nxënësve

të cilët pritet që

të trajnohen, në

pajtim me atë

të parashikuar

me aplikacionin

e grantit

Shprehur

si % nga

gjithë

nxënësit

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% e të gjithë

nxënësve në

shkollat

Listë e

shkathtësive të

përfituar

Shkathtë

si

profesio

nale

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim);

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori

kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në

të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese.

- Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me kornizën përfundimtare për

monitori dhe vlerësim e dërguar me aplikacionin dhe e akorduar me Ministrinë e Arsimit

dhe Shkencë gjatë procesit të negociatave.

- Mendim i SHMP për atë nëse programi është i dobishëm për gjithë aktorët dhe nëse ka

nevojë për revizion.

- Vlerësim i partner kompanisë për atë nëse nxënësit kanë përfituar shkathtësi më të mira

gjatë programit dhe që rritin punësimin e tyre. Në fund të periudhës për zbatim të

programit, partner kompania e plotëson pyetësorin e dhënë në Aneksin Ç më poshtë.

Për gjitha ndryshimet e projektit (p.sh. ndryshime lidhur me zbatimin e projektit, afate, buxheti i

projektit, rezultatet e arritura, etj.) duhet të dorëzohen me njoftim me shkrim në Ministrinë e

Arsimit dhe Shkencës. Zbatimi i ndryshimeve do të nënshtrohet një aprovimi me shkrim nga

Ministria e Arsimit dhe Shkencës.

Page 43: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

43

3.2 Shtylla e dytë e grantit: Mësimi lidhur me punën

Mësimi lidhur me punën është kur nxënësit mëson ose përfiton përvojë drejtpërdrejtë ose lodhur

me botën e punës. Ky lloj i mësimit nënkupton që nxënësit të njoftohen me procesin e punës në një

kompani tipike pa mos shkruar në vendin e punës në vetë kompaninë. Dy masat e grantit sqarohen

më poshtë në detaje dhe propozohet të njëjtat të zbatohen në kuadër të Modelit për Mësim lidhur

me punën e SHMP-ve.

3.2.1.1 Përshkrim i masës

Me këtë masë duhet të mbështeten nxënësit në zhvillimin e tyre në drejtim të zgjidhjes së

problemeve dhe përfitimit të shkathtësive për menaxhim me projekte, si dhe ata të njoftohen me

procesin e punës në një kompani tipike pas mos shkuar në vendin e punës të vetë kompanisë.

SHMP-ja do të përcaktojë partnerin-kompaninë/grupin e kompanive/bizneseve, shoqatave dhe do të bashkëpunojë me atë partner në dizajnimin e kurseve të vogla që bazohen në mësim me anë të zgjidhjes së problemeve, do të merren vesh për metodologjinë e zbatimit, karakteristikat e nxënësve që duhet të jenë pjesë e këtyre kurseve si dhe për atë se cili personel i kompanisë duhet të zbatojë këto kurse.

Secili kurs, së paku, do të përmbajë një modul që do të njoftojë nxënësit me punën e kompanisë gjatë së cilës do të përfshihet çdo aspekt i kësaj pune dhe kursi duhet të përfundojë me punë në projekt që do të jetë specifik për vetë industrinë.

Moduli i parë (njoftimi/hyrje) mund të zbatohet me një grup të madh ndërsa projekti që është specifik për industrinë që i takon kompania, nxënësit do të punojnë në grupe prej 6-10 nxënës.

Qëllimi:

Me çdo aplikacion të dorëzuar duhet të plotësojë qëllimet e theksuar më poshtë, Ministria e

Arsimit dhe Shkencës pret që do të pranojë propozime të llojllojshme dhe që do të

plotësojnë qëllimet e pritura të masës.

Qëllimet e kësaj mase janë shumëfishe. Përfshirja e nxënësve të SHMP në këto kurse do të

kontribuojë për:

3.2.1 Masa 2.1. e grantit: Themelimi i kurseve të vogla që bazohen në mësim

nëpërmjet zgjedhjes së problemeve

Page 44: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

44

Rritje të shkathtësive për menaxhim me projekte tek nxënësit;

Rritje të shkathtësive për zgjidhje të problemeve tek nxënësit;

Sigurimi i mundësive për kompanitë të gjejnë kandidatë për punësim që janë “të përgatitur

për punë” me çfarë ju zvogëlohen shpenzimet për rekrutim dhe trajnim.

Grupi synues: Grupi synues janë gjithë nxënësit e SHMP, pavarësisht nga viti që janë të

regjistruar.

Madhësia e grantit: Secili propozim projekt mund të sjell SMP-së një grant prej maksimum

300.000,00 denarë (rreth 5.000 EUR në kundërvlerë të denarëve). Shkollat mund të zmadhojnë

shumën e grantit duke shtuar mjete të tyre personale. Ky kontribut duhet të theksohet në

aplikacionin për grant.

Kohëzgjatja: Kjo masë do të zbatohet në periudhe prej një viti nga nënshkrimi i marrëveshjes.

3.2.1.2 Procesi i aplikimit

Për të aplikuar për këtë masë të grantit, SHMP duhet të dorëzojë aplikacion, në pajtim me

formularin e përcaktuar në Aneksin A.4 të këtij dokumenti.

Në aplikacionin duhet të përmbahen gjitha informacione që kërkohen me formularin. SHMP ka të

drejtë të shtojë edhe informacione plotësuese të cilat i konsideron të rëndësishme që duhet të

theksohen, por nuk janë kërkuar me formularin e aplikacionit.

Shpenzimet që mund të financohen me këtë masë të grantit përfshijnë:

Shpenzime për trajnim, janë gjitha shpenzimet e lidhur me zbatimin e korseve që bazohen në

zgjedhjen e problemeve, përfshirë edhe materiale të zyrave përveç shpenzimeve për furnizim të

mallrave/pajisjes/materialeve.

3.2.1.3 Procesi i vlerësimit

Të gjitha projektet e propozuar, të parashtruar nga shkollat e mesme profesionale, do të mund të

vlerësohen nga Komisioni për Vlerësim.

Komisioni përbëhet nga 7 anëtarë, edhe atë:

2 anëtarë nga Ministria e Arsimit dhe Shkencës

2 anëtarë nga NJMP i Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve

Page 45: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

45

3 anëtarë të jashtëm nga komuniteti afarist

Në fillim, komisioni për vlerësim do të vlerësojë nëse kompania-partner/grupi i

kompanive/shoqëria afariste e zgjedhur:

- Ka kapacitet për të zbatuar kurset që bazohen në zgjidhjen e problemeve (Po/Jo)

- Ka përvojë paraprake në sigurimi ne kurseve që bazohen në zgjedhjen e problemeve

(Po/Jo)

- Kurset e propozuar janë relevant për njohurinë, shkathtësitë dhe nevojat e nxënësve

(Po/Jo)

Të gjitha aplikacionet që kanë qenë të vlerësuar dhe që kanë plotësuar kriteret e lartpërmendura,

pastaj do të vlerësohen dhe notohen në përputhje me kriteret vijuese:

Kritere për vlerësim Faktor i

ponderimit

Dizajni i kurseve që bazohen në zgjedhje të problemeve 50

Në përmbajtjen dhe metodologjinë e in-house trajnimeve zbatohet

qasje inovative ndaj mësimit

25

shkathtësive të përfituar 25

Përfshirja e nxënësve të SHMP 50

Numri i nxënësve të kyçur 35

Shpenzim për nxënës 15

GJITHSEJ 100

Projektet që kanë fituar numrin më të madh të pikëve do të fitojnë grante.

Page 46: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

46

3.2.1.4 Negociata dhe nënshkrimi i marrëveshjes

Pas përfundimit të procesit të vlerësimit, Ministria e Arsimit dhe Shkencës do të fillojë procedurën e

negociatave. Të gjitha elementet e aplikacionit mund të jenë lëndë e negociatave mes palëve.

Përmbajtja e fundit e përputhur e aplikacionit do të jetë pjesë përbërëse e marrëveshjes

nënshkruar mes Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës nga njëra anë dhe SHMP dhe partner

kompania në anën tjetër.

Një mostër e marrëveshjes është dhënë në Aneksin B të këtij Manuali Operativ.

3.2.1.5 Menaxhimi me prokurimet

Me këtë masë të grantit nuk parashikohet asnjë procedurë për prokurim që duhet të ndjekin

shkollat. Shpenzimet që janë lidhur me shërbimet që ofron partner kompania do të paguhen në

pajtim me shpenzimet e parashikuara me aplikacionin në marrëveshjen trepalëshe të nënshkruar

mes MASH, SHMP dhe partner kompanisë.

3.2.1.6 Menaxhimi me financat

Transferimi i mjeteve për shkak të pagesës së grant programit për Masën 2.1. të grantit do të

bëhet në mënyrën vijuese:

Transhe e parë: 30% e buxhetit të akorduar për shpenzimet do të transferohen me

nënshkrimin e marrëveshjes për grant, por jo më vonë se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë,

paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30

ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF

ose ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove

lidhur me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga

transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me

shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për

pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me

pagesën.

Përdoruesit e grantit janë të obliguar të transferojnë mjetet e pranuar tek

furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës menjëherë pasi që obligimet do të arrijnë për

pagesë. Tabela më poshtë i shfaq mekanizmat për pagesë për shpenzimet që mund të financohen

në pajtim me Masën 2.1 të grantit:

Page 47: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

47

Shpenzime të aprovuara Mekanizimi i pagesës

Shpenzime për trajnim lidhur me zbatimin e

kurseve që bazohen në zgjidhjen e problemeve

për nxënësit e SHMP, përfshirë edhe materiale

të zyrave, dhe që nuk përfshijnë shpenzime

tjera lidhur me prokurimin e mallrave/pajisjeve

Transha e parë: 30% e buxhetit të

akorduar për shpenzimet do të

transferohen me nënshkrimin e

marrëveshjes për grant, por jo më vonë

se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë, paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30 ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF ose ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me pagesën.

3.2.1.7 Obligime për dorëzimin e raporteve

Përdoruesit e granteve do të dorëzojnë në Ministrinë e Arsimit dhe Shkencës raporte për

përdorimin e projekteve edhe atë në bazë tremujore, dhe që do të jenë të shoqëruar me RPF, në

pajtim me formatin me aneksin C.6 dhe atë jo më vonë se 15 ditë kalendarike pas përfundimit të

çdo tremujori. Gjithashtu, ata kanë për obligim të dorëzojnë edhe raport vjetor, jo më vonë se 30

ditë pas përfundimit të vitit.

Raportet tremujore do të përmbajnë së paku informacionet vijuese:

- Përshkrim i kursit të dhënë që bazohet në mësim me anë të zgjedhjes së problemeve

(përmbajtje, metodologji, kohëzgjatje, proces i mentorimit, etj.);

Page 48: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

48

- Informacione për nxënësit e SHMP të përfshirë në kurset që bazohen në mësimin me anë

të zgjidhjes së problemeve në periudhën e raportimit (emri, mbiemri, programi mësimor,

emri i personelit të shkollës që është përgjegjës për ndjekjen e punës së nxënësve gjatë

kohës së trajnimit praktik, etj.);

Lloji i kursit

që bazohet

në mësimin

me anë të

zgjedhjes

problemev

e

Kohëzgj

atja e

programit

Numri i

nxënësve

të kyçur

Viti i

mësimit

dhe

programit

mësimor

Shprehur si %

% e të

gjithë

nxënësve

të cilët pritet që

të trajnohen,

në pajtim me

atë të

parashikuar

me

aplikacionin e

grantit

Shprehur

si % nga

gjithë

nxënësit

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% e të gjithë

nxënësve në

shkollat

Listë e

shkathtësive të

përfituara

Shkathtësi

për menaxhim

me projekte

Shkathtësi për

zgjedhjen e

problemeve

Shkathtësi

tjera -

Ju lusim të

shënoni

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim);

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese.

- Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me kornizën përfundimtare për

monitori dhe vlerësim e dërguar me aplikacionin dhe e akorduar me Ministrinë e Arsimit

dhe Shkencë gjatë procesit të negociatave.

Për gjitha ndryshimet e projektit (p.sh. ndryshime lidhur me zbatimin e projektit, afate, buxheti i

projektit, rezultatet e arritura, etj.) duhet të dorëzohen me njoftim me shkrim në Ministrinë e

Arsimit dhe Shkencës. Zbatimi i ndryshimeve do të nënshtrohet një aprovimi me shkrim nga

Ministria e Arsimit dhe Shkencës.

Page 49: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

49

Raporti përfundimtar do të përmbajë së paku informacionet vijuese:

- Përshkrim i kursit të dhënë që bazohet në mësim me anë të zgjedhjes së problemeve

(përmbajtje, metodologji, kohëzgjatje, proces i mentorimit, etj.);

- Informacione për nxënësit e SHMP të përfshirë në kurset që bazohen në mësimin me anë

të zgjidhjes së problemeve në periudhën e raportimit (emri, mbiemri, programi mësimor,

emri i personelit të shkollës që është përgjegjës për ndjekjen e punës së nxënësve gjatë

kohës së trajnimit praktik, etj.);

Lloji i kursit

ba

zohet

në mësimin

me anë të

zgjedhjes

problemev

e

Kohëzgj

atja e

programit

Numri i

nxënësve

të kyçur

Viti i

mësimit

dhe

programit

mësimor

Shprehur si %

% e të

gjithë

nxënësve

të cilët pritet që

të trajnohen,

në pajtim me

atë të

parashikuar

me

aplikacionin e

grantit

Shprehur

si % nga

gjithë

nxënësit

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur si

% e të gjithë

nxënësve në

shkollat

Listë e

sh

kathtësive të

përfituar

Shkathtësi

p

ër menaxhim

me projekte Shkathtësi për

zgjedhjen e

problemeve

Shkathtësi

tjera – ju

lutemi

shënoni

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim);

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese.

- Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me kornizën përfundimtare për

monitori dhe vlerësim e dërguar me aplikacionin dhe e akorduar me Ministrinë e Arsimit

dhe Shkencë gjatë procesit të negociatave.

- Mendim i SHMP për atë nëse programi është i dobishëm për gjithë aktorët dhe nëse ka

nevojë për revizion.

Page 50: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

50

- Vlerësim i partner kompanisë për atë nëse nxënësit kanë përfituar shkathtësi më të mira

gjatë programit dhe që rritin punësimin e tyre. Në fund të periudhës për zbatim të

programit, partner kompania e plotëson pyetësorin e dhënë në Aneksin Ç më poshtë.

Page 51: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

51

3.2.2.1 Përshkrim i masës

Kjo masë duhet të mbështet SHMP në themelimi ne kampeve verore në vendet e shkollave, dhe

në bashkëpunim me partner – kompaninë. Kampet verore do të organizohen në qershor dhe

korrik (gjatë pushimit veror) dhe nxënësve duhet t'ju ofrohet një numër i madh i punëtorive,

ligjëratave dhe seancave që kanë për qëllim të zhvillojnë shkathtësitë më kryesore që i kërkojnë

punëdhënësit kur rekrutojnë të punësuar të rinj.

Qëllimi i kësaj mase është të mbështet nxënësit në zhvillimin e shkathtësive të buta në mjedis

joformal për mësim.

SHMP do të caktojë partnerin/kompaninë/grupin e kompanive/shoqërinë afariste dhe do të bashkëpunojë me atë partner në dizajnimin e programeve për kampet verore, do të marren vesh për llojet e punëtorive, seminareve, ligjëratave, personali i kompanisë që do të zbatojë programin në kampin veror.

Përmbajtja e programit të kampit veror duhet të jetë e dizajnuar për të përfshirë lloje të ndryshme

të përmbajtjeve me të cilat do të përmirësojnë (së paku) shkathtësitë e dhënë më poshtë:

Shkathtësi teknike

Shkathtësi komunikimi

Përgjegjësi dhe siguri

Punë në ekip

Motivim dhe dedikim

Besim

Shkathtësi për planifikim dhe organizim

Shkrim/lexim

Shkathtësi për të kuptuar dhe për të punuar me numra

Shkathtësi për analize dhe vendimmarrje

Shkathtësi sipërmarrëse

3.2.2 Masa 2.2. e grantit: Themelimi i kampeve verore për mësim në kuadër të

shkollave;

Page 52: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

52

Partner kompania në bashkëpunim me SHMP, do të mbështet SHMP në:

Dizajnin e programit veror, kurset, punëtoritë dhe metodat tjera

Zbatimi i përmbajtjeve të programit të nxënësve

Dizajnimi/përpilimi i metodologjisë

Konceptimi i shkathtësive që pritet të arrihen me çdo program të ofruar

Konceptimi i materialit për mësim; sigurimi i personelit nga kompania që do të zbatojë

programet verore (kurse, punëtori, ligjërata) etj.

Inkurajohen SHMP të përfshijnë qendrat për karrierë në zbatimin e projektit të propozuar në

pajtim me këtë masë.

Shërbimet që ofron partner kompania/grupi i kompanive/shoqëria afariste do të paguajnë për

shpenzim të shkaktuar, siç është theksuar në aplikacionin dhe marrëveshjen trepalëshe.

Qëllimi:

Me çdo aplikacion të dorëzuar duhet të plotësojë qëllimet e theksuar më poshtë, Ministria e

Arsimit dhe Shkencës pret që do të pranojë propozime të llojllojshme dhe që do të

plotësojnë qëllimet e pritura të masës.

Qëllimet e kësaj mase janë shumëfishe. Përfshirja e nxënësve të SHMP në këto kurse do të

kontribuojë për:

Shkathtësi të rritura teknike dhe transversale të nxënësve me çfarë do të rriten gjasat e

tyre të ardhshme për punësim

Sigurimi i mundësive për kompanitë të gjejnë kandidatë për punësim që janë “të përgatitur

për punë” me çfarë ju zvogëlohen shpenzimet për rekrutim dhe trajnim.

Grupi synues: Grupi synues janë gjithë nxënësit e SHMP, pavarësisht nga viti që janë të

regjistruar.

Madhësia e grantit: Secili propozim projekt mund të sjell SMP-së një grant prej maksimum

300.000,00 denarë (rreth 5.000 EUR në kundërvlerë të denarëve). Shkollat mund të zmadhojnë

shumën e grantit duke shtuar mjete të tyre personale. Ky kontribut duhet të theksohet në

aplikacionin për grant.

Page 53: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

53

Kohëzgjatja: Kjo masë do të zbatohet në periudhe prej dy muajve (qershor dhe korrik) nga

nënshkrimi i marrëveshjes.

3.2.2.2 Procesi i aplikimit

Për të aplikuar për këtë masë të grantit, SHMP duhet të dorëzojë aplikacion, në pajtim me

formularin e përcaktuar në Aneksin A.5 të këtij dokumenti.

Në aplikacionin duhet të përmbahen gjitha informacione që kërkohen me formularin. SHMP ka të

drejtë të shtojë edhe informacione plotësuese të cilat i konsideron të rëndësishme që duhet të

theksohen, por nuk janë kërkuar me formularin e aplikacionit.

Shpenzimet që mund të financohen me këtë masë të grantit përfshijnë:

Shpenzime për trajnim dhe shpenzime operative janë gjitha shpenzimet e lidhura me dizajnimin

e programit veror, konceptimin e materialeve për punëtoritë, kompensime për ligjërata dhe

shërbime tjera që duhet të sigurojë partner – kompania për organizim të kampit veror si dhe gjitha

shpenzimeve tjera operative lidhur me zbatimin e masës që përfshin por nuk kufizohet në shtypjen

e materialeve, pije gjatë seancave dhe shpenzime tjera lidhur me organizimin e kampeve verore

përveç furnizimit me pajisje.

3.2.2.3 Procesi i vlerësimit

Të gjitha projektet e propozuar, të parashtruar nga shkollat e mesme profesionale, do të mund të

vlerësohen nga Komisioni për Vlerësim.

Komisioni përbëhet nga 7 anëtarë, edhe atë:

2 anëtarë nga Ministria e Arsimit dhe Shkencës

2 anëtarë nga NJMP i Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të

Inovacioneve

3 anëtarë të jashtëm nga komuniteti afarist

Në fillim, komisioni për vlerësim do të vlerësojë nëse kompania-partner/grupi i

kompanive/shoqëria afariste e zgjedhur:

Ka kapacitet të zbatojë kurset për mësim (Po/Jo)

Ka përvojë paraprake në sigurimi ne kurseve që bazohen në zgjedhjen e problemeve

(Po/Jo)

Kurset e propozuar janë relevant për njohurinë, shkathtësitë dhe nevojat e nxënësve

(Po/Jo)

Page 54: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

54

Të gjitha aplikacionet që kanë qenë të vlerësuar dhe që kanë plotësuar kriteret e lartpërmendura,

pastaj do të vlerësohen dhe notohen në përputhje me kriteret vijuese:

Kritere për vlerësim Faktor i

ponderimit

Dizajni i kurseve që bazohen në zgjedhje të problemeve 50

Në përmbajtjen dhe metodologjinë e in-house trajnimeve zbatohet

qasje inovative ndaj mësimit

25

shkathtësive të përfituar 25

Përfshirja e nxënësve nga SHMP në trajnimin praktik (programe për

mësim)

50

Numri i nxënësve të kyçur 25

Shpenzim për nxënës 25

GJITHSEJ 100

Projektet që kanë fituar numrin më të madh të pikëve do të fitojnë grante.

Page 55: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

55

3.2.2.4 Negociata dhe nënshkrimi i marrëveshjes

Pas përfundimit të procesit të vlerësimit, Ministria e Arsimit dhe Shkencës do të fillojë procedurën e

negociatave. Të gjitha elementet e aplikacionit mund të jenë lëndë e negociatave mes palëve.

Përmbajtja e fundit e përputhur e aplikacionit do të jetë pjesë përbërëse e marrëveshjes

nënshkruar mes Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës nga njëra anë dhe SHMP dhe partner

kompania në anën tjetër.

Një mostër e marrëveshjes është dhënë në Aneksin B të këtij Manuali Operativ.

3.2.2.5 Menaxhimi me prokurimet

Me këtë masë të grantit nuk parashikohet asnjë procedurë për prokurim që duhet të ndjekin

shkollat. Shpenzimet që janë lidhur me shërbimet që ofron partner kompania do të paguhen në

pajtim me shpenzimet e parashikuara me aplikacionin në marrëveshjen trepalëshe të nënshkruar

mes MASH, SHMP dhe partner kompanisë.

Shpenzimet operative lidhur me shtypjen e materialeve dhe pijet freskuese si dhe shpenzimet tjera

operative që janë të lidhura me organizimin e kampeve verore, në të cilën nuk është përfshirë

prokurimi i pajisjes, prokurimet do të zbatojnë SHMP-të në pajtim me buxhetin e akorduar të

shpërndarë për zbatimin e planit afarist.

3.2.2.6 Menaxhimi me financat

Transferimi i mjeteve për shkak të pagesës së grant programit për Masën 2.2. të grantit do të

bëhet në mënyrën vijuese:

Transhe e parë: 30% e buxhetit të akorduar për shpenzimet do të transferohen me

nënshkrimin e marrëveshjes për grant, por jo më vonë se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë,

paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30

ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF

ose ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove

lidhur me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga

transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me

shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi i kërkesës për

pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me

pagesën.

Page 56: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

56

Përdoruesit e grantit janë të obliguar të transferojnë mjetet e pranuar tek

furnizuesit/konsulentët/partnerët afarist përkatës menjëherë pasi që obligimet do të arrijnë për

pagesë.

Tabela më poshtë i shfaq mekanizmat për pagesë për shpenzimet që mund të financohen në

pajtim me Masën 2.2 të grantit:

Shpenzime të aprovuara Mekanizimi i pagesës

Shpenzime për partner kompaninë për

dizajnim të programit për kampin veror

Shpenzime operative

Transhe e parë: 30% e buxhetit të

akorduar për shpenzimet do të

transferohen me nënshkrimin e

marrëveshjes për grant, por jo më vonë

se 30 pas fitimit dhe aprovimit të

kërkesës për pagesë të shkollës;

Transhe e dytë: Me shpenzimin e së paku 80% nga mjetet e paguara me transhën e parë, paguhet transha e dytë dhe atë në shumë prej 60%, që do të paguhet jo më vonë se 30 ditë pas fitimit dhe aprovimit të kërkesës për pagesë të shkollës, të shoqëruar me RPF ose ndonjë dokumentacion tjetër, dhe me qëllim të pasqyrohet shpenzimi i gjitha kostove lidhur me transhën e parë;

Transferime të vijuese: Me shpenzimin e të paku 80% të mjeteve të transferuar nga transhat paraprake, transferimet e mjeteve do të bëhet me faturë dhe (në pajtim me shpenzimet faktike) dhe atë jo më vonë se 30 ditë nga fitimi dhe aprovimi

i kërkesës për pagesë të dërguar nga shkolla, ndërsa shoqëruar me faturë ose dokumente tjera lidhur me pagesën.

Page 57: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

57

3.2.2.7 Obligime për dorëzimin e raporteve

Përdoruesit e granteve do të dorëzojnë në Ministrinë e Arsimit dhe Shkencës raport përfundimtar që do të jetë i shoqëruar me RFK, në pajtim me formatin e parashikuar me Aneksin C.6 dhe atë jo më vonë se 30 ditë pas përfundimit të zbatimit të projektit.

Raporti përfundimtar do të përmbajë së paku informacionet vijuese:

- Përshkrim i aktiviteteve të zbatuara në periudhën e kampit veror (kurse të zbatuara,

metodologjia, kohëzgjatja, etj.);

- Informacion për numrin e plotë të nxënësve nga SHMP të përfshire në secilën prej

programeve për mësim (emri, mbiemri, programi mësimor, emri i personelit të shkollës që

është përgjegjës të ndjek punën e nxënësve gjatë kohës së trajnimit praktik ,etj.) në pajtim

me informacionet e dhënë në tabelën më poshtë;

Lloji i

programit të

propozuar

(seminar,

punëtori, etj.)

Kohëzgj

atja e

programit

Listë e

shkathtë

sive të

përfituar

Numri i

nxënësv

e të

kyçur

Viti i

mësimit

Shprehur si

% të gjithë

nxënësve që

ba

zohet

pritet të

trajnohen, në

pajtim me atë

të parashikuar

me

aplikacionin e

grantit

Shprehur

si %

e

gjith

ë

nxënësve

për

programin

përkatës

mësimor

Shprehur si

% e të gjithë

nxënësve

në shkollat

- Përmbledhje nga formularët për vlerësim të kurseve për trajnim të plotësuar nga nxënësit

në SHMP pas përfundimit të kursit për trajnim (përfitime/pengesa/nevoja për përmirësim);

- Shpenzim të mjeteve (pagesa të krijuara gjatë periudhës raportuese për çdo kategori kryesore të shpenzimeve të caktuar me buxhetin), mbështetur me dëftesë nga banka në të cilën është shfaqur saldoja fillestare dhe përfundimtare për periudhën raportuese.

- Rezultatet e arritura në pajtim me atë që është akorduar me kornizën përfundimtare për

monitori dhe vlerësim e dërguar me aplikacionin dhe e akorduar me Ministrinë e Arsimit

dhe Shkencë gjatë procesit të negociatave.

- Mendim i SHMP për atë nëse programi është i dobishëm për gjithë aktorët dhe nëse ka

nevojë për revizion.

Page 58: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

58

- Vlerësim i partner kompanisë për atë nëse nxënësit kanë përfituar shkathtësi më të mira

gjatë programit dhe që rritin punësimin e tyre. Në fund të periudhës për zbatim të

programit, partner kompania e plotëson pyetësorin e dhënë në Aneksin Ç më poshtë.

Për gjitha ndryshimet e projektit (p.sh. ndryshime lidhur me zbatimin e projektit, afate, buxheti i

projektit, rezultatet e arritura, etj.) duhet të dorëzohen me njoftim me shkrim në Ministrinë e

Arsimit dhe Shkencës. Zbatimi i ndryshimeve do të nënshtrohet një aprovimi me shkrim nga

Ministria e Arsimit dhe Shkencës.

Page 59: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

59

ANEKSE

Aneksi A: Formular për aplikim

Shtojca 1. Shembuj për kontribute në natyrë

Shtojca 2. Pyetësor për vlerësim të ndikimit të aktiviteteve

për mjedisin jetësor

Aneksi B: Shembuj të modeleve dhe kontratave

Aneksi C: Shembuj për furnizime dhe angazhime financiare

Aneksi Ç: Propozim formular për vlerësim që duhet të

plotësohet nga partner kompanitë

Page 60: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

60

Aneksi A.1: Formulari për zbatim të masës 1.1 të grantit

MINISTRIA PËR ARSIM DHE SHKENCË

Aplikacioni

Për “Bashkëpunim mes shkollave dhe komunitetit afarist”

Shtylla e parë e grantit: Mësim nëpërmjet punës

Masa 1.1. e grantit: Themelimi i kompanisë shkollore me udhëheqësi dhe

mentorimit nga ana e komunitetit afarist (mentorim afarist)

Page 61: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

61

1. Informata për kandidatin

Emri i kandidatit / shkolla

e mesme

Forma ligjore e organizimit: (institucion

publik)

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

2. Informata për partner kompaninë (menaxhim afarist dhe mentorim)

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Page 62: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

62

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

3. Përshkrim i idesë për biznes (jo më i gjatë se 10 faqe)

3.1 Plani për zhvillim të kompanisë shkollore

3.1.1 Përshkruani kompaninë shkollore të ShMP që planifikoni të zhvilloni

3.2.2. Shënoni qëllimet dhe aktivitetet e kompanisë shkollore të ShMP, Ju lusim të shënoni

aspektet inovative në zhvillim, nëse ekzistojnë.

3.2.3. Industria ku do të zhvillohet kompania shkollore e ShMP-së dhe potenciali i tregut

3.2.4. Përshkruani pajisjen e nevojshme për të nisur me punë kompania shkollore e ShMP

3.2.5. Përshkruani angazhimin e resurseve njerëzore (sa të punësuar duhet të angazhohen,

përvoja e nevojshme, shkathtësitë dhe kompetencat e të punësuarve në kompaninë

shkollore të ShMP-së, kush do të udhëheq projektin në bazë ditore, çfarë përvoje duhet të

ketë ky person – kompetenca konkrete, a duhet të punësoni personel shtesë?)

3.2.6. Projektimet për të hyrat dhe të dalat në periudhë trevjeçare prej ditës së themelimit të

kompanisë

3.2.7. Përshkrim i shkurtë i planit për marketing dhe promovim

3.2.8. Shuma totale e aplikimit (shuma e grantit dhe ko-financimit, nëse ekziston)

3.2 Përshkrim i bashkëpunimit të akorduar me partner kompaninë (menaxhim afarist dhe

mentorim)

3.2.1 Përshkrim i fushave të akorduara të bashkëpunimit

3.2.2 Përshkrim i procesit të menaxhimit afarist dhe mentorim

3.2.3 Përshkrim i planit për trajnim të mësimdhënësve në hapësirat e partner kompanisë dhe

lista e shkathtësive dhe kompetencave të cilat do ti fitojnë mësimdhënësit (arsyetim narrativ

dhe plotësim i tabelës vijuese)

Module për

trajnim

Kohëzgjatje

(prej-deri)-

dita/muaji/viti

Numri i

mësimdhënësve

të kyçur

Shprehur si

% prej të gjithë

mësimdhënësve

Lista e

kompetencav

e të fituara

Page 63: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

63

3.2.4 Aktivitete tjera të akorduara m partner kompanisë

3.3 Përshkrim i përdorimit të kompanisë shkollore për trajnim praktik të nxënësve

3.3.1 Ju lutemi shënoni përshkrim në detaje se si planifikoni të përdorni kompaninë shkollore të

ShMP për trajnim praktik të nxënësve me qëllim që të rriten shkathtësitë e tyre

profesionale, ato transversale dhe sipërmarrëse.

Aktivitete Numri i

nxënësve

përshirë

Shprehur si %

prej të gjithë

nxënësve të

përfshirë në

mësimdhënie

Shprehur si % prej numrit të përgjithshëm të nxënësve në shkollë

Lista e

shkathtësive të

fituara

Shkathtësi profesionale

Shkathtësi

transversale

Shkathtësi

sipërmarrëse

3.3.2 Shënoni propozim fletat për vlerësim me të cilat nxënësit do të vlerësojnë trajnimet

praktike

3.4 Zbërthimi i buxhetit sipas pikave (Ju lutemi përdorni Excel dokument)

3.5 Korniza për monitorim dhe vlerësim

3.6 Pyetësor për vlerësim të ndikimit mbi mjedisin jetësor. Ju lutemi plotësoni

pyetësorin e dhënë në Shtojcën 2.

Ju lutemi propozoni kornizë për M&V ku dot ë përfshini tregues për M&V të cilët do të

përdoren për matjen e efikasitetit dhe efektivitetit të projektit të propozuar, dhe në drejtim

të arritjes së qëllimeve të parapara me masën e grantit, siç është treguar në pjesën

3.1.1.2, ku do të shënoni edhe personin përgjegjës për mbledhje të të dhënave dhe

njoftimeve.

Dorëzuar nga: Aprovuar nga:

Drejtor Kryetari i këshillit shkollor

Page 64: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

64

Aneksi A.2 – Formularë për aplikim të masës 1.2 të grantit

Ministria për arsim dhe shkencë

Aplikacion

Për “Bashkëpunim mes shkollave dhe komunitetit afarist”

Shtylla e parë e grantit: Mësim nëpërmjet punës

Masa 1.2. e grantit: Përfshirja e nxënësve në kurset për trajnim që zhvillohen në

hapësirat e punëdhënësve

Page 65: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

65

1. Informata të përgjithshme për kandidatin

Emri i kandidatit / shkolla

e mesme

Forma ligjore e organizimit: (institucion

publik)

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

1.Informata për partner kompaninë (menaxhim afarist dhe mentorim)

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Page 66: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

66

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Page 67: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

67

2. Propozim projekti (jo më i gjatë se 6 faqe)

3.1 Përshkrim i shkurtër i kompanisë që do të mundëson kurset në kuadër të trajnimeve të

brendshme (in-house) përfshirë

3.1.1 Veprimtaria dhe puna e kompanisë dhe përshtatshmëria e tyre me programet mësimore që

mësohen në ShMP

3.1.2 Numri i të punësuarve; plan për punësime në të ardhmen

3.1.3 Arsyetim për zgjedhjen e partner kompanisë (pse kompani e caktuar është zgjedhur për

partnere; shënoni edhe kompanitë tjera me të cilat keni kontaktuar për bashkëpunim të

mundshëm dhe çfarë jeni akorduar; shkurtimisht shpjegoni nëse edhe kompanitë tjera

kanë pasur dëshirë për bashkëpunim dhe nëse jo, pse jo)

3.1.4 Historia e kompanisë dhe përvoja e saj e rregullt në zbatimin e trajnimeve të brendshme

(in-house) për të punësuarit (a ka plan të rregullt vjetor për trajnim të të punësuarve ose

trajnimet e brendshme zbatohen ad hoc, etj.)

3.1.5 Shkurtimisht shpjegoni përvojën e personelit të kompanisë në realizimin e trajnimeve të

brendshme

3.2 Përshkrim i trajnimeve të brendshme të akorduara me partner kompaninë përfshirë

3.2.1 Qëllimet e trajnimit

3.2.2 Temat që do të përfshihen me trajnim

3.2.3 Kohëzgjatja e trajnimit të brendshëm

3.2.4 Metodologjia e zbatimit të trajnimit. Ju lutemi shënoni nëse trajnimi parasheh qasje të

caktuara inovative në të mësuarit

3.2.5 Shpjegoni deri në çfarë shkalle ky trajnim do të jetë i rëndësishëm për njohuritë, nevojat

dhe aftësitë e nxënësve, shënoni shkathtësitë të cilat do ti fitojnë nxënësit pas përfundimit

të trajnimit dhe shënoni numrin e nxënësve ë do të përfshihen në secilin trajnim të

brendshëm, duke përdorur Tabelën 1 më poshtë:

Tabela 1:

Emri dhe qëllimi i trajnimit në

hapësirat e partnerit

Përshtatshmëria për nxënës

(shënoni vitin e arsimimit

dhe cili program mësimor)

Pse ky program është përkatës

për njohuritë, shkathtësitë dhe

nevojat e nxënësve (Ju lutemi

shënoni)

3.2.6 Numri i propozuar i nxënësve që do të përfshihen në secilin trajnim të brendshëm dhe

shkathtësitë e fituara, sipas Tabelës 2:

Page 68: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

68

Emri dhe

qëllimi i

trajnimit në

hapësirat e

partnerit

(njëlloj sikur

më lartë)

Kohëzgj

atja e

program

it

Numri i

nxënësve

përfshirë

Viti i

mësimit

Shprehur

si %

prej të

gjithë

nxënësve

për

program

të caktuar

mësimor

Shprehur në

% prej të

gjithë

nxënësve në

shkollë

Lista e

shkathtësive të

fituara

Shkathtësi

profesionale

Shkathtësi

transversale

4 Shënoni propozim fletat për vlerësim me të cilat nxënësit do të vlerësojnë trajnimet

praktike

4.1 Zbërthim i buxhetit sipas pikave Emri dhe qëllimi i

trajnimit në hapësirat e

partnerit (njëlloj sikur

më lartë)

(a)

Numri i

nxënësv

e të

përfshirë

(b) Njësia

shpenzim për

nxënës

(c) Shpenzimi total për

trajnim (a*b)

Gjithsej për

tërë aplikimin:

Shuma e kolonës a =

Ju lutemi shënoni

numrin total të

nxënësve për të gjitha

trajnimet e brendshme

Shuma e kolonës (c)

– Ju lutemi shënoni

shpenzimet totale për

të gjitha trajnimet e

brendshme

4.2 Korniza për monitorim dhe vlerësim

Ju lutemi propozoni kornizë për M&V ku do të shënoni treguesit për M&V që do të

përdoren për matjen e efikasitetit dhe efektiviteti të projektit të propozuar, në drejtim të

arritjes së qëllimeve me masën e grantit, siç është dhënë në pjesën 3.1.2.1, ku do të

shënoni edhe personin përgjegjës për mbledhje të të dhënave dhe njoftim.

Page 69: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

69

4.3 Pyetësor për vlerësim të ndikimit të aktiviteteve mbi mjedisin jetësor. Ju lutemi

shënoni pyetësorin në Shtojcën 2.

Dorëzuar nga: Aprovuar nga:

Drejtor Kryetari i këshillit shkollor

Page 70: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

70

Aneksi A.3: Formularë për aplikim të masës 1.3 të grantit

Ministria për arsim dhe shkencë

Aplikacioni

Për “Bashkëpunim mes shkollave dhe komunitetin afarist”

Shtylla e parë e grantit: Mësim nëpërmjet punës

Masa 1.3. e grantit: Dërgimi i nxënësve për trajnim praktik në kompani

Page 71: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

71

1. Informata të përgjithshme për kandidatin

Emri i kandidatit / shkolla

e mesme

Forma ligjore e organizimit: (institucion

publik)

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

2.Informata për partner kompaninë (menaxhim afarist dhe mentorim)

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Page 72: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

72

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Page 73: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

73

3. Propozim projekti (jo më i gjatë se 6 faqe)

3.1 Përshkrim i shkurtër i kompanisë që do të mundëson kurset praktike për nxënësit

3.1.1 Veprimtaria dhe puna e kompanisë dhe përshtatshmëria e tyre me programet mësimore që

mësohen në ShMP

3.1.2 Numri i të punësuarve; plan për punësime në të ardhmen

3.1.3 Arsyetim për zgjedhjen e partner kompanisë (pse kompani e caktuar është zgjedhur

për partnere; shënoni edhe kompanitë tjera me të cilat keni kontaktuar për

bashkëpunim të mundshëm dhe çfarë jeni akorduar; shkurtimisht shpjegoni nëse edhe

kompanitë tjera kanë pasur dëshirë për bashkëpunim dhe nëse jo, pse jo)

3.2 Përshkrim i trajnimeve praktike të akorduara me partner kompaninë përfshirë

3.2.1 Qëllimet e trajnimit, tema që do të përfshihen me trajnim, kohëzgjatja e trajnimit praktik

3.2.2 Metodologjia e zbatimit të trajnimit. Ju lutemi shënoni nëse trajnimi parasheh qasje të

caktuara inovative në të mësuari

3.2.3 Përshkruani procesin e mentorimit që do të zbatohet për këtë trajnim

3.2.4 Shënoni shkathtësitë të cilat nxënësit do ti fitojnë pas përfundimit të trajnimit dhe

shënoni numrin e nxënësve ë do të përfshihen në secilin trajnim të brendshëm, duke

përdorur Tabelën 1 më poshtë:

Tabela 1:

Emri

dhe

qëllimi i

trajnimit

и Kohëzgjatja e

propozuar

Përshtats

hmëria e

nxënësve

(shënoni

vitin e

arsimimit

dhe cili

program

mësimor)

Numri i

nxënësve

të përfshirë

Shprehur si

%

prej të gjithë

nxënësve

për

program të

caktuar

mësimor

Shprehur në

% prej të

gjithë

nxënësve në

shkollë

Lista e

shkathtë

sive të

fituara

Shkathtësi

profesionale

3.2.5 Shënoni propozim fletat për vlerësim me të cilat nxënësit do të vlerësojnë

trajnimet praktike

Page 74: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

74

3.2.6 Zbërthim i buxhetit sipas pikave (përdorni Excel dokument)

Emri dhe qëllimi

i trajnimit praktik

(а) Numri i

nxënësve të

përfshirë

(b) Njësia

shpenzim për

nxënës

(c) Shpenzimi

total për trajnim

(a*b)

Gjithsej për tërë

aplikimin:

Shuma e kolonës a

= Ju lutemi shënoni

numrin total të

nxënësve për të

gjitha trajnimet

praktike

Shuma e kolonës (c) – Ju lutemi shënoni shpenzimet totale për të gjitha trajnimet praktike

4.1 3.3 Korniza për monitorim dhe vlerësim:

Ju lutemi propozoni kornizë për M&V ku do të shënoni treguesit për M&V që do të

përdoren për matjen e efikasitetit dhe efektiviteti të projektit të propozuar, në drejtim të

arritjes së qëllimeve me masën e grantit, siç është dhënë në pjesën 3.1.2.1, ku do të

shënoni edhe personin përgjegjës për mbledhje të të dhënave dhe njoftim.

3.4 Pyetësor për vlerësim të ndikimit të aktiviteteve mbi mjedisin jetësor

Ju lutemi shënoni pyetësorin në Shtojcën 2.

Dorëzuar nga: Aprovuar nga:

Drejtor Kryetari i këshillit shkollor

Page 75: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

75

Aneksi A.4: Formuar për aplikim për masën 2.1 të grantit

MINISTRIA PËR ARSIM DHE SHKENCË

Aplikacion

Për “Bashkëpunim mes shkollave dhe komunitetin afarist”

Shtylla e dytë e grantit: Mësim nëpërmjet punës

Masa 2.1. e grantit: Themelim i kurseve të vogla që bazohen në mësim nëpërmjet

zgjedhjes së problemeve

Page 76: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

76

1. Informata të përgjithshme për kandidatin

Emri i kandidatit / shkolla

e mesme

Forma ligjore e organizimit: (institucion

publik)

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

2. Informata të përgjithshme për partner kompaninë (nëse keni më shumë se një partner

Ju lutemi plotësoni këtë tabelë për secilin partner në veçanti)

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Page 77: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

77

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Page 78: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

78

3. Propozim projekti (jo më i gjatë se 6 faqe)

3.1 Përshkrim i shkurtër i kompanisë që do të mundëson kurset e bazuara në mësim

nëpërmjet zgjedhjes së problemave, përfshirë

3.1.1 Veprimtaria dhe puna e kompanisë dhe përshtatshmëria e tyre me programet mësimore

që mësohen në ShMP

3.1.2 Numri i të punësuarve; plan për punësime në të ardhmen

3.1.3 Arsyetim për zgjedhjen e partner kompanisë (pse kompani e caktuar është zgjedhur

për partnere; shënoni edhe kompanitë tjera me të cilat keni kontaktuar për

bashkëpunim të mundshëm dhe çfarë jeni akorduar; shkurtimisht shpjegoni nëse edhe

kompanitë tjera kanë pasur dëshirë për bashkëpunim dhe nëse jo, pse jo)

3.1.4 Historia e kompanisë dhe përvoja e saj e rregullt në zbatimin e trajnimeve të bazuara

në mësim nëpërmjet zgjedhjes së problemeve

3.1.5 Shkurtimisht shpjegoni përvojën e personelit të kompanisë në realizimin e trajnimeve të

bazuara në mësim nëpërmjet zgjedhjes së problemeve

4. Përshkrim i kurseve që bazohen në mësim nëpërmjet zgjedhjes së problemeve të

akorduara me partner kompaninë, përfshirë

4.1.1 Përpilim i kurseve, përfshirë por jo duke u kufizuar në qëllimet e trajnimit, temat që do

të përfshihen me trajnimin, kohëzgjatjen e trajnimit, orarin kohor, etj.

4.1.2 Metodologjia e zbatimit të kurseve të bazuara në mësim nëpërmjet zgjedhjes së

problemeve. Ju lutemi shënoni nëse trajnimi parasheh qasje të caktuara inovative në të

mësuarit

4.1.3 Përshkruani procesin e mentorimit që do të zbatohet për këtë trajnim

4.1.4 Shënoni të cilat do ti fitojnë nxënësit pas përfundimit të trajnimit dhe shënoni numrin e

nxënësve ë do të përfshihen në secilin trajnim të brendshëm, duke përdorur Tabelën 1 më

poshtë:

Tabela 1:

Lloji i kursit

që bazohet

në mësim

nëpërmjet

zgjedhjes së

problemeve

Kohëzgjatja e

propozuar

Numri i

nxënësve

të përfshirë

Viti i

mësimit

Shprehur si

% prej të

gjithë

nxënësve

për

program të

caktuar

mësimor

Shprehur në

% prej të

gjithë

nxënësve në

shkollë

Lista e

shkathtësive të

fituara

Shkathtësi për

menaxhim me

projekte

Shkathtësi për

zgjedhje të

problemeve

Page 79: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

79

Shkathtësi tjera

– Ju lutemi

shënoni

4.1.5 Shënoni propozim fletat për vlerësim me të cilat nxënësit do të vlerësojnë

trajnimet praktike

4.2 Zbërthim i buxhetit sipas pikave (përdorni Excel dokumentin)

Emri i kursit (а) Numri i

nxënësve të

përfshirë

(b) Njësia

shpenzim për nxënës

(c) Shpenzimi total për

trajnim (a*b)

Gjithsej për

gjithë

aplikimin:

Shuma e kolonës a = Ju

lutemi shënoni numrin total

të nxënësve për të gjitha

trajnimet

Shuma e kolonës (c)

– Ju lutemi shënoni

shpenzimet totale për

të gjitha trajnimet

4.3 Korniza për monitorim dhe vlerësim:

Ju lutemi propozoni kornizë për M&V ku do të shënoni treguesit për M&V që do të

përdoren për matjen e efikasitetit dhe efektiviteti të projektit të propozuar, në drejtim të

arritjes së qëllimeve me masën e grantit, siç është dhënë në pjesën 3.1.2.1, ku do të

shënoni edhe personin përgjegjës për mbledhje të të dhënave dhe njoftim.

4.4 Pyetësor për vlerësim të ndikimit të aktiviteteve mbi mjedisin jetësor

Ju lutemi shënoni pyetësorin në Shtojcën 2.

Dorëzuar nga: Aprovuar nga:

Drejtor Kryetari i këshillit shkollor

Page 80: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

80

Aneksi A.5: Formularë për aplikimi për masën 2.2 të grantit

MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS

Aplikacioni

Për “Bashkëpunim mes shkollave dhe komunitetin afarist”

Shtylla e dytë e grantit: Mësim nëpërmjet punës

Masa 2.2. e grantit: Themelimi i kampeve verore për mësim në suaza të shkollave

Page 81: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

81

1. Informata të përgjithshme për kandidatin

Emri i kandidatit / shkolla

e mesme

Forma ligjore e organizimit: (institucion

publik)

NUAQ:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

2. Informata të përgjithshme për partner kompaninë (nëse keni më shumë se një partner

Ju lutemi të plotësoni këtë tabelë për secilin partner në veçanti; shtoni aq sa duhet)

Kompania 1

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAS:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Page 82: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

82

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Personi për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Kompania 2

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAS:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Kompania 3

Emri i kompanisë:

Forma ligjore e organizimit:

NUAS:

NUTS:

Data e regjistrimit:

Adresa:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Drejtor:

Page 83: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

83

Person për kontakt:

Numri i telefonit / faks / postë elektronike:

Page 84: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

84

3. Propozim projekti (jo më i gjatë se 6 faqe)

Përshkrim i shkurtër i kompanisë që do ti ndihmon shkollës në themelimin dhe funksionimin e

programeve për mësim në kampet verore

3.1 Veprimtaria dhe puna e kompanisë dhe përshtatshmëria e tyre me programet mësimore që

mësohen në ShMP

3.2 Arsyetim për zgjedhjen e partner kompanisë (pse kompani e caktuar është zgjedhur për

partnere; shënoni edhe kompanitë tjera me të cilat keni kontaktuar për bashkëpunim të

mundshëm dhe çfarë jeni akorduar; shkurtimisht shpjegoni nëse edhe kompanitë tjera kanë

pasur dëshirë për bashkëpunim dhe nëse jo, pse jo)

3.3 Shkurtimisht shpjegoni përvojën e personelit të kompanisë në përpilimin dhe realizimin e

programeve për mësim në kampet verore

4. Përshkrim i trajnimeve të brendshme të akorduara me partner kompaninë përfshirë

4.1 Përpilim i programeve për mësim që përfshijnë por nuk janë të kufizuar me llojin e punëtorive,

seminareve dhe ligjëratave që do të ofrohen, temat që do të përpunohen, kohëzgjatja, orari

kohor, etj.

4.2 Metodologjia e akorduar, Ju lutemi shënoni nëse trajnimi parasheh qasje të caktuara inovative

në të mësuarit

4.3 Shënoni shkathtësitë të cilat do ti fitojnë nxënësit pas përfundimit të trajnimit dhe shënoni

numrin e nxënësve që do të përfshihen në kampet verore, duke përdorur Tabelën 1 më poshtë:

Tabela 1:

Lloji dhe emri i

programit të

propozuar

(seminar,

punëtori, etj.)

Kohëzgjatja e programit

Lista e

shkathtësive të

fituara sipas

programit

Numri i

paraparë i

nxënësve të

përfshirë

Viti i

mësimit

Shprehur si

% prej të

gjithë

nxënësve për

program të

caktuar

mësimor

Shprehur në

% prej të

gjithë

nxënësve në

shkollë

Referoheni me

shkathtësitë e

propozuara në

3.2.2.1

Page 85: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

85

4.3.1 Shënoni propozim fletat për vlerësim me të cilat nxënësit do të vlerësojnë trajnimet

praktike

4.4 Zbërthim i buxhetit sipas pikave (përdoreni formularin më poshtë)

I Emri i kursit që do të zbatohet në kampin veror

Emri i kompanisë që do të përfshihet

1

Shënoni shpenzimet e ndërlidhura me partner

kompaninë Shpenzime

1.1 Përpilimi i kursit

1.2 Përpilim i materialeve për mësim

1.3 Kompensim për lektorë

1.4 Shpenzime tjera, shënoni

2

Shënoni shpenzimet tjera për trajnim/shpenzime operative për zbatim të kursit të propozuar

Shpenzime

2.1 Shtypja e materialeve

2.2 Furnizim me fletore dhe material tjetër zyre

2.3 Pije freskuese

2.4 Shpenzime tjera, shënoni

Shpenzime totale për kursin I (1+2)

II Emri i kursit që do të zbatohet në kampin veror

Emri i kompanisë që do të përfshihet

1 Shënoni shpenzimet e ndërlidhura me partner kompaninë

Shpenzime

1.1 Përpilimi i kursit

1.2 Përpilim i materialeve për mësim

1.3 Kompensim për lektorë

1.4 Shpenzime tjera, shënoni

2

Shënoni shpenzimet tjera për trajnim/shpenzime operative për zbatim të kursit të propozuar

Shpenzime

2.1 Shtypja e materialeve

2.2 Furnizim me fletore dhe material tjetër zyre

2.3 Pije freskuese

Page 86: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

86

2.4 Shpenzime tjera, shënoni

Shpenzime totale për kursin II (1+2)

4.5 Korniza për monitorim dhe vlerësim:

Ju lutemi propozoni kornizë për M&V ku do të shënoni treguesit për M&V që do të

përdoren për matjen e efikasitetit dhe efektiviteti të projektit të propozuar, në drejtim të

arritjes së qëllimeve me masën e grantit, siç është dhënë në pjesën 3.1.2.1, ku do të

shënoni edhe personin përgjegjës për mbledhje të të dhënave dhe njoftim.

4.6 Pyetësor për vlerësim të ndikimit të aktiviteteve mbi mjedisin jetësor

Ju lutemi shënoni pyetësorin në Shtojcën 2.

Dorëzuar nga: Aprovuar nga:

Drejtor Kryetari i këshillit shkollor

GJITHSEJ (I+II+III)

Page 87: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

87

Shtojca 1. Shembuj për kontribute në natyrë

Kategoria E lejueshme E palejueshme

Shpenzime/kontribute - Shpenzim për rroga të

të punësuarve që

drejtpërdrejtë do të

kontribuojnë për

projektin

- Pjesë e rrogës së të

punësuarit i cili është

caktuar të kryen detyra

konkrete mbi zbatimin e

projektit

Kompensime për

konsulentë, rroga për të

punësuarit tjerë ose

honorarë për të

punësuarit

Rroga dhe shpenzime për

të punësuarit ose aktivitete

që nuk janë drejtpërdrejtë të

lidhur me projektin

Pajisje dhe materiale

(p.sh. kompjuterë dhe

komunikim elektronik)

Pajisje të vazhdueshme

me vlerë kontabiliste

Pajisje dhe materiale me

çmime fillestare

Përdorim të

kapaciteteve

Hapësira ose kapacitete për të cilat zakonisht paguhet kompensim, sipas vlerës së kompensimit të zakonshëm

Page 88: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

88

Aneks 2. Pyetësor për vlerësimin e ndikimit të aktiviteteve mbi mjedisin jetësor

PYETËSOR PËR VLERËSIMIN E NDIKIMIT TË AKTIVITETEVE MBI

MJEDISIN JETËSOR

Emri i projektit (numri referues):

Qyteti/Komuna:

Emri i aplikantit:

Kontakt:

PYETËSOR PËR MJEDISIN JETËSOR (duhet të plotësohet për çdo aplikim)

KRITERE PO JO

A kërkon aktiviteti i propozuar vlerësim të PLOTË të ndikimit ndaj mjedisit jetësor sipas ligjeve

maqedonase (listë e projekteve për të cilat nevojitet vlerësim i plotë i ndikimit ndaj mjedisit

jetësor)? Nëse kërkon, ky aktivitet nuk mund të financohet.

A kanë leje të vlefshme pune, licenca, miratime etj., ndërmarrjet? Nëse nuk kanë, shpjegoni. Leje

të cilat do të kontrollohen: leje e konsulencës, leje pune, leje urbanistike, leje për menaxhim të

ujërave ....

Nëse jo, a do të përdoren financat e grantit për përmirësim të këtyre kushteve?

A kanë ndërmarrjet leje të vlefshme për mjedis jetësor (ose janë në procedurë të marrjes së lejes

të tillë sipas ligjeve maqedonase) dhe a hyn aktiviteti i propozuar në aktivitetet për të cilat jepet

leja?

A ka ndërmarrja leje të vlefshme për menaxhim të ujërave e cila tërheq investime të veçanta ose

masa për lëshim të ujërave të zeza të ndërmarrjes (ose është në procedurë të marrjes së lejes të tillë

sipas ligjeve maqedonase)?

A ka nevojë të ndiqen rregullat e veçanta për mjedisin jetësor në Maqedoni të cilat kanë të bëjnë

me emetimet në ajër, përdorim të ujit apo ujërave të zeza dhe menaxhimi i mbeturinave të ngurta?

A ka pagesa ekologjike, dënime ose penale ose detyrime tjera ekologjike shtesë (për

shembull, procedurë ligjore në progres e sipër e cila përfshin çështje të mjedisit jetësor ose

ngjashëm)

Nëse ka, a do të përdoren financat e grantit për të përmirësuar këtë gjendje dhe Ju lutemi,

shpjegoni?

A ka pasur çfarëdo ankesa të parashtruara nga ana e banorëve vendas ose grupe ose

organizata në lidhje me kushtet në objekt?

Nëse ka, a do të përdoren financat e grantit për mënjanim të këtyre ankesave?

Page 89: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

89

Aktivitete të Propozuara

A do të shkaktojë aktiviteti krijim të ujërave të zeza të cilat mund të kërkojnë tretman të posaçëm,

kontroll të lejes për menaxhim me ujëra të zeza?

A do të ketë nevojë për kontrolle të posaçme të emetimeve në ajër nga ky aktivitet me

qëllim që të sigurohet harmonizim me standardet në Maqedoni?

A do të prodhojë aktiviteti zhurmë për të cilën do të nevojitet marrje e

masave për kontroll me qëllim të harmonizimit me standardet në Maqedoni?

A do të ndikojnë nivelet e zhurmës ndaj receptorët veçanërisht të prekshëm (

vendbanimet natyrore, spitalet, shkollat, qendrat lokale të popullsisë)

A do të përdorë, ruajë apo prodhojë aktiviteti materie të rrezikshme për të cilat:

• nevojiten leje apo licenca të posaçme

• kërkojnë përdorim të personelit të licencuar apo trajnuar

• janë të ndaluara në vendet e BE apo vendet e Perëndimit

• janë të rënda, shtrenjta apo rëndë menaxhohen

• nuk janë në pajtim me rekomandimet e Manualit të Bankës botërore për parandalimin dhe

reduktimit e ndotjes (PPAH)

• mund të shkaktojë ndotje të tokës dhe ujit ose rrezik për shëndetin nëse nuk ndërmerren

masa të përshtatshme kontrolli

A do të prodhojë aktiviteti mbeturina të ngurta që mund të konsiderohen të rrezikshme, të rënda

për menaxhim ose mund të jenë jashtë diapazonit të mbeturinave të rëndomta në amvisëri?

(Kjo mund të përfshijë, por nuk kufizohet në kafshë, materiale toksike, pesticide,

mbeturina mjekësore, materiale për pastrim, materiale të ndezshme, etj.)

A ndodhet aktiviteti brenda apo në afërsi të territoreve apo zonave të mbrojtura të cilat janë subjekt

i shqyrtimit që të jenë të mbrojtura? A është e mundshme të ndikojë zona me rëndësi lokale,

rajonale ose kombëtare ose trashëgimi kulturore kombëtare?

Aplikanti, me nënshkrimin e këtij formulari deklaron që aktiviteti i mbështetur me grantin nuk

përfshin marrje me qira të tokës, punë ndërtimore ose nuk do te promovojë aktivitete të ndryshme

që janë theksuar në listën e Bankës Botërore si të përjashtuar për mbështetje. Gjithashtu, aplikanti

është i vetëdijshëm për kushtet e Vlerësimit të Ndikimit mbi Mjedisin Jetësor (VNMJ) sipas

ligjeve maqedonase dhe konfirmon që nuk ka nevojë për vlerësim të plotë të ndikimit mbi

mjedisin jetësor.

Formulari është kontrolluar nga (ekspert i

pavarur për mjedis jetësor):

Data:

Emri:

Titulli: Nënshkrimi:

Formulari është plotësuar nga (aplikanti):

Data:

Emri:

Titulli: Nënshkrimi:

Vulla:

Page 90: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

90

ANEKSI B – Modeli i marrëveshjes

E nënshkruajnë Ministria e Arsimit dhe Shkencës nga njëra anë dhe SHMP dhe partner kompania

nga ana tjetër

MARRËVESHJE PËR GRANT

për programin e bashkëpunimit mes komunitetit afarist dhe shkollat, financuar nga Ministria e

Arsimit dhe Shkencës

Kjo marrëveshje e nënshkruar më

__________ Shkup, mes:

Ministrisë së Arsimit dhe Shkencës, me adresë në _

përfaqësuar nga Ministri _________________

MASH, nga njëra anë

dhe

(shënoni emrin e SHMP), rr. _________________________ nr.

__________, 1000 Shkup,

, (në tekstin e mëtutjeshëm

NUAS ___________

_____ NUTS __________________ , numri i llogarisë _____________________përfaqësuar

nga ______________________

(shënoni emrin e partner kompanisë) rr. ___________________________nr. _______NUTS _______________, numri i llogarisë ________________________

NUAS

përfaqësuar nga ______________________ , nga ana tjetër (në tekstin e mëtutjeshëm

) .

Neni 1

Me këtë Marrëveshje rregullohen të drejtat dhe obligimet e palëve, ndërsa në lidhje me

zbatimin e aktiviteteve të dhen në Aplikacionin për projekt nr. ______________ prej___ .

_____.20_ ______, parashtruar nga (shënoni emrin e SHMP), pranuar dhe aprovuar nga

MASH, Vendim nr. ____ prej____ ____20 __ , dhe që dalin nga

sigurimi i grantit me anë të grant programit të MASH për bashkëpunim mes shkollave dhe

komunitetit afarist.

Page 91: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

91

Neni 2

Lëndë e kësaj marrëveshje janë mjetet e grantit të siguruar me anë të grant programit për

bashkëpunim mes shkollave dhe komunitetit afarist, gjegjësisht (shënoni emrin e masës).

Neni 3

(1) Në pajtim me aplikacionin nr. ________ nga __. _. 201_, parashtruar nga SHMP, sipas

Thirrjes publike nr. _________ dhe pranuar dhe aprovuar nga MASH, me vendim nr. _________

Nga __.__ .20 ___ , mjetet që shpërndahen për zbatimin e

projektit të përcaktuar në nenin 2 të kësaj Marrëveshje në shumë .00 denarë.

(2) Mjetet e paragrafit 1 të këtij neni do të paguhen në mënyrën vijuese:

_________________________ (do të shënohet në pajtim me rregullimin e akorduar

financiar me këtë PO)

(3) SHMP është e obliguar të hap një llogari të posaçme, që do të jetë e pranuar nga

MASH, për transferimin e mjeteve nga paragrafi 1 i këtij neni.

Neni 4

Me këtë Marrëveshje, MASH obligohet që:

- do të transferojë mjetet në pajtim me dispozitat e nënti 3.2; dhe

-do të bëjë monitorim të rregullit të zbatimit të projektit.

Neni 5

SHMP obligohet që:

Do të zbatojë projektin në pajtim me aplikacionin për grant. Për gjitha ndryshimet e

dukshme të shkollës, do të njoftojë me kohë MASH-in dhe do të sigurojë pëlqim

paraprak me shkrim.

Do të zbatojë projektin me dinjitet dhe efikasitet, në pajtim me kushtet e kësaj

marrëveshje, manualin operativ të grantit dhe në pajtim me standardet dhe praktikat

aktuale teknike, financiare, menaxheriale, ekologjike dhe shoqërore.

Do të jap llogari të posaçme në bakë në të cilën do të kryhen pagesat nga granti.

Do të respektojë parimet dhe procedurat me të cilat do të mundësojë MASH të zbatojë

monitorim dhe vlerësim të arritjes së qëllimeve.

Do të përdor mjetet në pajtim me buxhetin e aprovuar të projektit dhe do të mbajë

sistem përkatës të menaxhimit financiar dhe do të përgatit

Page 92: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

92

raporte periodike financiare në mënyrë që do të pasqyrojë aktivitetet, resurset dhe

shpenzimet e lidhura me projektin.

Do të ruajë gjithë dokumentin e projektit së paku 5 (pesë) vite pas zbatimit të plotë të

projektit.

Do të mundësojë MASH-it, në çdo kohë, të mund të bëjë notim/monitorim të zbatimit të

projektit, aktivitetet, si dhe në kërkesë të MASH, do të përgatit dhe dorëzojë gjitha

dokumentet e lidhura me projektin.

Do të kthejë gjitha mjetet e pashpenzuar në llogarinë e caktuar nga MASH, jo më vonë

se 30 ditë nga përfundimi i zbatimit të nën-projektit.

Neni 6

Partner kompania (shënoni emrin) është obliguar të shënojë gjitha detyrimet në përputhje

me aplikacionin e aprovuar.

Neni 7

(1) Kjo Marrëveshje ka vlefshmëri 12 (dymbëdhjetë) muaj (për masën 2.2, shënoni

periudhë më të shkurtë – tre muaj).

(2) Kohëzgjatja e kësaj Marrëveshje mund të vazhdojë për 6 (gjashtë) muaj plotësues me

pëlqim paraprak me shkrim nga MASH.

Neni 8

(1) Ministria e Arsimit dhe Shkencës është obliguar të bëjë mbikëqyrje të projektit në

kuptim të përparimit dhe zbatimit të aktiviteteve të planifikuara si dhe mbikëqyrje të shpenzimeve

financiare, për shkak të përputhjes me buxhetin e aprovuar për periudhën e dhënë kohore.

Neni 9

(1) Palët pajtohen që asnjë prej tyre nuk do të konsiderohet si përgjegjëse për çdo

humbje, dëme ose mosrealizim të dispozitave të kësaj Marrëveshjeje për shkak të fuqisë së

madhe.

(2) Secila prej palëve merr obligimin që njoftojë me shkrim palën tjetër për fuqinë e madhe

të krijuar dhe gjatë kësaj palët do të pajtohen për kushtet e reja të plotësimit ose ndërprerjes së

marrëveshjes.

Neni 10

Page 93: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

93

(1) Ministria e Arsimit dhe Shkencës, sipas mendimit të saj, mund përkohësisht ose tërësisht të

ndërpret financimin dhe të anulojë Marrëveshjen, pjesërisht ose tërësisht edhe atë në rast

të shkeljes së ndonjë prej dispozitave të Marrëveshjes për shpërndarjen e mjeteve, në

raste kur SHMP:

Nuk është përputhur me buxhetin e aprovuar të projektit ose përdor mjetet e aprovuar

në mënyrë tjetër, përfshirë edhe ri-orientim të mjeteve mes pikave buxhetore pa

pëlqim paraprak nga Ministria.

Jep informacione të pasakta për rrjedhën e procedurës për dhënie të granteve dhe

zbatimin e grantit, që pastaj shkaktojnë veprime materiale mbi projektin.

Nuk prezanton parime dhe procedura përkatëse me të cilat do të mundësojë MASH të

bëjë mbikëqyrje dhe vlerësim të përparimit dhe arritjeve të qëllimit të projektit, dhe nuk

bën njoftim të rregullt për përdorimin e mjeteve në pajtim me formularët dhe

procedurat e parashikuara.

Nuk prezanton as mirëmban procedura përkatëse për menaxhim financiar dhe nuk

përgatit raporte financiare periodike në pajtim me standardet e kontabilitetit dhe në

mënyrë që pasqyron drejtë aktivitetet, resurset dhe shpenzimet lidhur me projektin.

Nuk mundëson zbatim përkatës të revizionit të jashtëm nga revizorët e pavarur të

angazhuar nga MASH për qëllime të projektit.

Nuk mundëson MASH të realizojë të drejtën e inspektimit mbi zbatimin e projektit,

aktivitetet dhe gjitha dokumentet relevante të projektit dhe nuk i dorëzon MASH në

kërkesë të tyre.

Nuk informon MASH për gjitha ndryshimet e dukshme që kanë ndikim material mbi

projektin.

Nuk dorëzon RFK dhe dokumentet tjera plotësuese, në kërkesë të MASH ose

Kushte tjera që kanë sjellë në keqpërdorimin e mjeteve, dhe që ka zbuluar revizioni i

pavarur ose organet shtetërore.

(2) Në raste kur gjendjet e theksuar në paragrafin 1 të këtij neni janë realizuar, MASH për

atë me shkrim do të njoftojë SHMP dhe do të kërkojë të largojë shkeljet e zbuluara ne afat prej 21

(njëzet e një) ditë nga dita e pranimit të njoftimit.

(3) Në raste kur përdoruesi nuk i largon shkeljet e theksuara në njoftimin me shkrim,

MASH ka të drejtë të anulojë Marrëveshjen për dhënien e mjeteve me anë të vendimi zyrtar.

(4) Në rast të shkeljes me qëllim, sjellje e pavetëdijshme ose papërgjegjshme dhe

mashtrim ose sjellje tjetër jo-etike, MASH do të paraqet këtë sjellje tek organet kompetente dhe

përdoruesi do të nënshtrohet inspektimit.

Page 94: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

94

(5) Nëse Marrëveshja ndërpritet për shkak të ndonjë arsyeve të dhënë në paragrafin 1 të

këtij neni, ndërsa mjetet kanë qenë shpenzuar në ndërkohë, atëherë përdoruesi duhet të kthejë

shumën e plotë të mjeteve të harxhuara në afat prej 8 (tetë) ditëve, ndërsa nëse nuk e bën atë,

shuma do të vendoset në normë ligjore për çdo ditë vonese deri në ditën e pagesës.

Neni 11

(1) Përdoruesi i grantit mund të kërkojë ndërprerje të Marrëveshjes nëse zbulon që për

ndonjë arsye projekti nuk do të funksionojë. Në këtë rast, përdoruesi i grantit dorëzon kërkesë me

shkrim tek MASH.

(2) Ministria e Arsimit dhe Shkencës i përcakton arsyet për dështim dhe nëse konfirmohet

që të njëjtat janë të bazuara dhe të arsyeshme, dhe nuk janë shkaktuar nga ndonjë prej ngjarjeve

të theksuar në nenin 10, mund të pajtohet për ndërprerje të përkohshme ose të plotë të

Marrëveshjes. Në këtë rast, MASH mund me diskrecionin e vet të vendos që përdoruesi i grantit nuk

është i obliguar të paguajë mjetet e përdorura. Pjesa e papërdorur e mjeteve do të kthehen jo më

vonë se 30 ditë pas marrjes se vendimit nga MASH.

Neni 12

Kjo Marrëveshje hyn në fuqi në ditën e nënshkrimit nga dy palët.

Neni 13

Kjo Marrëveshje ka veçori të dokumentit ekzekutiv dhe paraqet bazë për ekzekutim.

Neni 14

(1) Kjo Marrëveshje dhe dokumente tjera që janë pjesë përbërëse të Marrëveshjes janë përpiluar

në gjuhën maqedonishte dhe me alfabetin qirilik.

Neni 15

Të gjitha njoftimet, pëlqimet, aprovimet etj., do të dorëzohen në formë me shkrim.

Secila palë kontraktuese do të emërojë kontakt person dhe për këtë emërim do të njoftojë palën

tjetër.

Neni 16

Palët kontraktuese obligohen që të ruajnë si konfidenciale dhe mos të zbardhin palëve të treta

informacionet e përcaktuar me nenin 2 të kësaj Marrëveshje, dhe me të cilat i kanë pranuar gjatë

zbatimit të Marrëveshjes.

Page 95: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

95

Neni 17

Ndryshimet e kësaj Marrëveshje do të bëhen në formë me shkrim, me pëlqim paraprak nga

pakët dhe të njëjtat do të nënshkruhen nga palët kontraktuese.

Neni 18

(1) Palët janë të pajtimit që gjitha kontestet që mund të dalim nga kjo Marrëveshje do të

zgjidhen në pajtim me praktikat e mira afariste.

(2) Nëse palët nuk arrijnë në mënyrë miqësore të zgjedhin kontestet e krijuara, atëherë

janë te pajtimit, që kontestet do të Gjykata Themelor kompetente në Shkup.

Neni 19

Kjo Marrëveshje është përpiluar në katër (4) kopje të barabarta, me nga dy për secilën palë.

Nënshkruar nga:

Ministria e Arsimit dhe Shkencës SHMP

Partner kompania

Page 96: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

96

ANEKSI C Formularë për prokurim

Aneksi C.1 Prokurimi i mallrave / pajisjeve / materialeve – Ftesë për dhënien e ofertave

(FDO)

FTESË PËR DHËNIEN E OFERTËS

Deri tek:

1. Ju ftojmë të paraqitni ofertën tuaj me çmime për prokurim të pikave më poshtë:

(i) _________________________________

(ii) __________________________________

(iii) __________________________________

2. ka fituar grant nga Banka Ndërkombëtare për Rindërtim dhe Zhvillim (BNRZH), dhe me anë të Projektit për Zhvillim të Shkathtësive dhe Mbështetje të Inovacioneve të zbatuar nga Ministria e Arsimit dhe Shkencës dhe ka për qëllim që mjetet e grantit të përdor për pagesa të aprovuar me grantin. Për këtë qëllim, ju dërgojmë edhe këtë ftesë për ofertë.

3. Ofertën tuaj mund të dorëzoni për cilëndo prej pikave të theksuara në ftesën. Secila pikë do të vlerësohet dhe për secilën pikë do të jepet një urdhër i posaçëm për prokurim tek kompania (kompanitë) që do të ofrojë çmimin me të ultë të vlerësuar për pikë. OSE duhet të dorëzoni ofertë për çdo pikë të dhënë me ftesën. Çmimet do të vlerësohen për gjitha pikat bashkërisht dhe urdhri për prokurim do të jepet kompanisë që ka ofruar çmimin më të ultë të vlerësuar për gjitha pikat.

{Shënim: Blerësi duhet të zgjedh një prej dy opsionet dhe pastaj të zgjedh opsionin që nuk vlen. Gjithashtu, edhe kjo vërejtje duhet të fshihet nga teksti përfundimtar.}

4. Ofertën (ofertat) tuaja mund të dorëzoni në:

__________________________________________________________

Postë elektronike: ______________________

Faks: _____________________

5. Ofertën duhet të dorëzoni në gjuhë maqedonishte dhe e njëjta duhet të shoqërohet me dokumentin përkatës teknik dhe me katalogë ose materiale tjera të shtypura ose informacione relevante (në gjuhë anglishte ose maqedonishte) për çdo pikë për të cilën kanë ofruar çmim.

Page 97: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

97

6. Afati deri të cilin blerësi duhet të pranojë ofertën në adresën e dhënë në paragrafin 5 është: ________________

7. Pranohen edhe oferta të dërguara me faks dhe postë elektronike {OSE, nuk pranohen}

{Shënim: Blerësi duhet të zgjedh një prej dy opsioneve dhe të fshijë atë që nuk vlen. Gjithashtu,

edhe kjo vërejtje duhet të fshihet nga teksti përfundimtar.}

8. Ofertat duhet të dorëzoni në pajtim me kushtet për prokurim të dhënë në urdhrin për blerje. Ju lusim të plotësoni dhe nënshkruani formularin për ofertë dhe të ktheni blerësit.

(i) ÇMIME: Çmimet duhet të theksohen

me dorëzimin e për në adresën

______________vijuese:

. Çmimet duhet të shprehen në

denarë me TVSH të përfshirë (ku mund të zbatohet TVSH-ja).

(ii) VLERËSIMI DHE DHËNIA E URDHRIT PËR BLERJE Ato oferta që në masë të madhe do të përputhen me specifikimin teknik do të vlerësohen në bazë të krahasimit të çmimit. Prokurimi do të jepet firmës që ka ofruar çmimin më të ultë të vlerësuar.

(iii) VLEFSHMËRI E OFERTËS: Ofertat tuaja duhet të kenë vlefshmëri prej 45 ditëve nga

dorëzimi, siç është theksuar në paragrafin 7 të kësaj ftese.

10. Informacione plotësuese mund të kërkoni në:

______________________________ ______________________________ ______________________________ Telefon: _________________________

Faks: ___________________________

Postë elektronike: _________________

11. Ju lusim me faks ose me postë elektronike të konfirmoni pranimin e kësaj ftese dhe përgjigjuni nëse do të dorëzoni ofertën(at) tuaja.

Me respekt,

Page 98: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

98

Formular për ofertë të furnizuesit

(Kushte për porosi)

Blerës:

Furnizues:

1. Çmime dhe orari i porositjeve

Pika numër Përshkrim Sasia Çmimi individual

Çmimi gjithsej Koha për furnizim

1 2 3 Gjithsej

{Shënim: Në rast të mospërputhjes mes çmimit individual dhe çmimit të plotë, e arritur

nga çmimi individual, do të merret parasysh çmimi individual}

2. Çmimi i fiksuar: Çmimet e theksuar më lartë janë fikse dhe nuk mund të përshtaten

gjatë zbatimit të marrëveshjes

3. Orari i furnizimit: Furnizimi duhet të përfundojë në pajtim me orarin e dhënë më lartë por nuk duhet të tejkaloj _ ditë

blerje nga data e urdhrit për

4. Pagesa e faturave do të bëhet 100% pas furnizimit të mallrave, edhe atë jo më vonë se _ ditë nga dorëzimi i faturës.

5. Garanci: Mallrat e ofruara duhet të jenë të mbuluara me garanci nga prodhuesi/ furnizuesi për së paku muaj nga data e furnizimit të blerësit.

{Blerësi të përcaktojë periudhën e garancisë}.

6. Specifikimi teknik i nevojshëm {blerësi të përcaktojë}

(i) Përshkrim i përgjithshëm

(ii) Detaje konkrete dhe standarde teknike

(iii) Parametra për veprimet

Furnizuesi konfirmon që i plotëson specifikimet e kërkuara {në rast të lëshimeve, furnizuesi të theksojë lëshimet}

9. Mos-furnizimi: Blerësi mund të anulojë urdhrin për blerje nëse furnizuesi nuk i furnizon mallrat, në pajtim me kushtet e theksuar më lartë dhe

Page 99: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

99

përveç afatit prej 21 ditëve të dhënë nga blerësi, dhe pa mos shkaktuar asnjë obligim nga blerësit.

Emri i furnizuesit ______________________________________

Nënshkrimi___________________________________________

Vendi:

Data:

Page 100: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

100

ANEKSI C 2. Raporti i vlerësimit - furnizimi i mallrave

1. Detaje për mallrat që duhet të prokurohen:

Listë e pikave që duhet

të prokurohen

Përshkrim i shkurtë i pikave,

lëndë të prokurimit

Sasia

2. Oferta të pranuara

Emri dhe adresa të furnizuesve

Data kur është fituar

çmimi

Periudha e vlefshmëris

ë së çmimeve

Çmimi Niveli

Individuale Gjithsej

3. Oferta të papërshtatshme:

4. Emri i furnizuesit me çmim më të ultë Furnizues _

5. Çmimi i plotë i urdhrit për blerje / (Kontratë)

6. Pyetje që duhet të diskutohen gjatë përfundimit të kontratës:

Data: Vendi:

Nënshkrime të anëtarëve të komisionit për vlerësim

Page 101: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

101

Aneksi C.3 – Propozim urdhër për prokurim

Urdhër për prokurim nr. ________________________________________

Data e urdhrit për prokurim ______________________________________

Emri i blerësit ________________________________________________

Adresa e plotë e blerësit_________________________________________

Numri i telefonit ___________________________________________

Numri i faksit ___________________________________________

Lënda: PROKURIMI I ____________________________________

DERI TEK: {Ju lusim të shënoni emrin dhe adresën e furnizuesit}

Të nderuar,

Oferta juaj nr. ________________________________ nga _______________ për prokurim të mallit të theksuar më lartë është pranuar nga blerësi në shumë prej ____________________ në pajtim me kushtet e përshkruara në Shtojcën 1 të kësaj porosie. Ju lusim që të kompletoni porosinë tuaj me kushtet e theksuara në shtojcën.

Me respekt,

Page 102: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

102

Aneksi C.4: Shërbime konsulentë – raport nga vlerësimi – zgjedhja e individëve

Data: ____________

1. Klient: ______________________

2. Emri i detyrës: _____________________

3. Shpenzimi total i vlerësuar i detyrës: ______________________

4. Periudha e detyrës: _______________

5. Data e lëshimit të letrës për ftesë:

6. Emrat e individëve që kanë qenë të ftuar (nëse janë):

7. Bazë e kritereve për vlerësim:

(i)

(ii)_

(iii)_

8. Afati për dorëzimin e biografive të shkurta:

9. Emra të konsulentëve që kanë dorëzuar biografi të shkurta:

11. Anëtarë të komisionit për vlerësim:

A.

B.

C.

Page 103: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

103

12. Përmbledhje nga vlerësimi:

14. Rekomandim për dhënien e kontratës:

Emri i personit: __________________

Shtojca:

1. Tabela për vlerësim

2. Përmbledhje nga vlerësimi i çdo biografie të shkurtë në lidhje me detyrat e punës dhe kritere tjera/kushte për vlerësim

Page 104: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

Shtojca 1. Tabela për vlerësim

Konsulentë individë

Emra të kandidatëve Kriteri 1 (_ _

pikë)

Kriteri 2 (_ _ pikë) ( .

Kriteri 3 (_ _

pikë)

Gjithsej pikë

Niveli

1.

2.

3.

Pikët:

100-91 plotëson kushtet jashtëzakonisht

90-81 plotëson kushtet

80-61 mirë

60 ose më pak - dobët

104

Page 105: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

105

Shtojca 2: Përmbledhje nga vlerësimi i çdo biografie të shkurtë në lidhje me detyrat e punës dhe kritere tjera/kushte për vlerësim

Emri i konsulentit

Kriteri I Kriteri II Kriteri III

Anët e fuqishme

Anët e dobët

Anët e fuqishme

Anët e dobët

Anët e fuqishme

Anët e dobët

1

2

3

Page 106: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

106

Aneksi C.5: Shërbime konsulentë – Shembull të kontratës – Zgjedhje të konsulentëve individë

KONTRATË PËR SHËRBIME

KONSULENTË DETYRA TË VOGLA

PAGESA NË BAZË TË ANGAZHIMIT KOHOR

(FINANCUAR NGA BNRZH / SHNZH)

KONTRATË--

PËR----

Kjo kontratë (“Kontrata”) nënshkruhet më ______________ mes dhe ndërmjet __________________

________________ ________________________

(“Klienti”) me seli në _________________________

________ dhe _______ (“Konsulent”) me vendbanim në ______________________

me të cilën Klienti kërkon nga Konsulenti të kryejë shërbimet që janë përcaktuar me këtë Kontratë dhe

me të cilin Konsulenti pajtohet të kryejë këto shërbime,

gjatë së cilës dy palët obligohen për pikat në vijim:

1. Shërbime (i) Konsulenti do të kryejë shërbimet e theksuar në Shtojcën A “Përshkrim

i detyrave të punës dhe vëllimi i shërbimeve,” që është pjesë përbërëse

e kësaj kontrate (“Shërbimet).

(ii) Konsulenti do të do të sigurojë gjitha raportet e theksuar në Shtojcën

рилогот C, “Obligime të konsulentit për dorëzimin e raporteve”, në kuadër të

periudhave të caktuara në Shtojcën dhe do të sigurojë kuadrin e theksuar theksuar në Shtojcën C “Vlerësimi i shpenzimeve për shërbimet,

lista e kuadrit dhe orari i pagesës” për kryerjen e shërbimeve.

2. Kohëzgjatja Konsulenti do të kryejë shërbimet në prej-----deri----ose çdo periudhë tjetër për të

cilën palët kontraktuese do të merren vesh në formë me shkrim.

Ky angazhim me orar të plotë pune për të cilën Konsulenti është i obliguar të олжен punojë së paku 40 orë në javë në pajtim me orarin e punës të përcaktuar

nga ana e ---. Festat shtetërore janë ditë jo pune. Kompensimi për punë jashtë orarit që mund të jetë e kërkuar nga ---, përfshihet në kompensimin mujor.

Për çdo muaj të plotë të kaluar në punë mblidhen 2 (dy) ditë pushim vjetor. султантот му се Pushimi vjetor mund të përdoret vetëm gjatë kohëzgjatjes së kësaj kontrate.

Page 107: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

107

(i) Shpenzime të zakonshme për udhëtime zyrtare, akomodim, shpenzime për shtypje dhe telefon; udhëtimet zyrtare do të kompensohen sipas çmimit të udhëtimit me klasë më të ulët nga klasi i parë dhe duhet të aprovohen nga koordinatori i Klientit.

(ii) Shpenzime që paraprakisht duhet të duhet të aprovohen nga koordinatori i

Klientit.

Ç. Kushtet e pagesës

Pagesa do të kryhet në baza mujore në denarë të Maqedonisë, jo më vonë se 30 ditë pas kalimit të muajit ku është punuar detyra.

Pagesat do të kryhen në këtë llogari të konsulentit:-----

4. Administrim të

projektit

A. Koordinator

Klienti emëron _______ si koordinator të Klientit; koordinatori do të jetë

përgjegjës për koordinimin e aktiviteteve sipas Kontratës, për pranim

dhe aprovim të pagesave dhe pranim të raporteve prej Klientit.

B. Evidentimi i orarit të punës

3. Pagesa А. Vlera totale

Për kryerje të shërbimeve të shënuara në Shtojcën А, Klienti do ti

paguan Konsulentit shumë jo më të lartë se ------ (----) sipas Shtojcës C

“Vlerësim i shpenzimeve për shërbime, listën e personelit dhe orari i

pagesave”. Kjo shumë është e përcaktuar sipas faktit se i përfshin

të gjitha shpenzimet dhe të ardhurat e Konsulentit, si dhe gjitha tatimet сите трошоци и заработка на të cilat Konsulenti është i obliguar ti paguan.

Pagesat që do të kryhen në pajtim me këtë Kontratë përbëhen prej

kompensim të Konsulentit siç është përcaktuar në pikën B më poshtë

dhe prej shpenzimeve që kompensohen, siç është përcaktuar me pikën

B më poshtë.

B. Kompensim

Klienti do të paguan kompensim Konsulentit për Shërbimet e kryera

Në bazë mujore, sipas shkallës së përcaktuara në Shtojcën C надомест согласно стапките утврдени во прилог “Vlerësim i shpenzimeve për shërbime, listën e personelit dhe orari i

pagesave”.

C. Shpenzime

Klienti do të kompenson Konsulentin për shpenzime që përfshijnë, por nuk kufizohen me:

Page 108: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

108

Gjatë punës sipas kësaj kontrate, ku përfshihet edhe puna në teren,

Konsulentit mund ti kërkohet të plotëson lista për evidentim të orarit të

punës ose ndonjë dokument tjetër që evidenton orarin e punës dhe

shpenzimet e bëra, sipas udhëzimeve të koordinatorit të Klientit.

V. Evidentim dhe llogari

Konsulenti do të mban evidencë të saktë dhe sistematike dhe faturat për

shpenzimet, ku qartë do të identifikohen të gjitha shpenzimet dhe

kompensimet. Klienti ruan të drejtën e kryerjes së revizionit, ose të

emëron shtëpi të njohur për revizore që të kryen revizion të evidencës

së Konsulentit mbi kërkesat në bazë të kësaj Kontrate gjatë

kohëzgjatjes së kontratës dhe çfarëdo vazhdim të tij, dhe në periudhë

tremujore pas përfundimit.

5. Standard i

kryerjes së

shërbimeve

6. Inspektime

dhe revizione

Konsulenti obligohet që të kryen shërbimet sipas standardeve më të larta të kompetencave profesionale dhe etike, dhe integritetit. Konsulentin, në afat sa më të shkurtër do të zëvendëson cilindo të punësuar të emëruar në këtë Kontratë, për të cilin klienti do të deklaron se cilësinë e ka të pakënaqshme.

Konsulenti do të lejon, dhe do të ndikon tek nën-konsulentët që të lejojnë Banka

dhe/ose persona ose revizor të emëruar nga Banka të kryejnë inspektim/revizion

të evidencës dhe llogarive, si dhe dokumenteve tjera që kanë të bëjnë me

ofertën e dorëzuar për sigurim të shërbimeve dhe me procesin e realizimit të

kontratës. Secila shkelje e kësaj dispozite mund të shkakton ndalesë për kryerje

të veprimtarisë pas anulimit të kontratës dhe/ose imponim të sanksioneve nga

ana e Bankës (Përfshirë edhe dispozitë pa kufizim për papërshtatshmëri) sipas

procedurave ekzistuese të Bankës për sanksione.

7. Konfidencialiteti Konsulenti nuk do të shpalos çfarëdo informata pronësie ose të fshehta mbi

shërbimet, me këtë Kontratë ose me veprimtarinë e Klientit pa pëlqim paraprak

me shkrim nga ana e Klientit, gjatë kohëzgjatjes së kësaj Kontrate dhe dy vjet

pas përfundimit.

8. Pronësia e

materialeve

Çfarëdo lloj studimesh, raportesh ose material tjetër, grafike, softuer ose të

ngjashme, të përpiluara nga ana e Konsulentit për Klientin në pajtim me këtë

Kontratë do të jenë dhe do të mbesin pronë e Klientit, Konsulenti mund të ruan

kopje të dokumenteve të tilla dhe softuerit.

9. Konsulenti mos

të jetë i

angazhuar në

aktivitete të

caktuara

Konsulenti pajtohet se gjatë kohëzgjatjes së kësaj Kontrate dhe pas

përfundimit, Konsulenti ose çfarëdo personi tjetër i lidhur me Konsulentin, do

të diskualifikohet për sigurim të mallrave, gjërave dhe shërbimeve (përveç

shërbimeve konsulentë që nuk do të konsiderohen si konflikt interesash) që

dalin prej ose janë ngushtë të lidhur me shërbimet konsulentë për përgatitje ose

zbatim të projektit.

10. Sigurim Konsulenti është përgjegjës për sigurim përkatës.

11. Ridrejtimi në

nënkontraktues

Konsulenti nuk do të ridrejton këtë Kontratë tek nënkontraktues ose të

nënshkruan nën-kontratë ose ridrejton një pjesë të Kontratës pa pëlqim

paraprak me shkrim nga klienti.

12. Ligji i

aplikueshëm

dhe gjuha e

Kontratës

Kontrata do të zbatohet në përputhje me ligjet e Republikës së Maqedonisë,

kurse gjuha e Kontratës është __________.

Page 109: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

109

13. Zgjedhja e kontesteve

14. Anulim

Secili kontest që do të del nga kjo Kontratë, që nuk do të mund të zgjidhet me marrëveshje mes dy palëve, do të drejtohet për zgjedhje sipas rregullores ligjore të vendit të Klientit.

Klienti mund të anulon këtë Kontratë me së paku dhjetë (10) ditë pune, me njoftim paraprak me shkrim drejtuar Konsulentit në rastet vijuese të paraqitura në pikat prej (a) deri (ç) të këtij neni:

(a) Nëse konsulenti nuk rregullon ndonjë mangësi në kryerjen e obligimeve të veta nga kjo Kontratë në afat prej 7 (shtatë) ditë pune prej ditës së njoftimit përkatës, ose në afat tjetër të miratuar në mënyrë plotësuese nga Klienti me shkrim;

(b) Në rast të paaftësisë paguese ose falimentimit të Konsulentit;

(c) Nëse Konsulenti, sipas vlerësimit të Klientit ose Bankës është përfshirë në aktivitete korruptuese, mashtruese, kriminele ose penguese (siç janë përcaktuar në procedurat për sanksione të Bankës) gjatë fitimit ose kryerjes së kësaj Kontrate.

(ç) Nëse Klienti, sipas vullnetit të vet dhe prej çfarëdo shkaku, vendos të anulon Kontratën.

Për Klientin

Për Konsulentin

________________ ________________

Nënshkrim:

Pozita:

Nënshkrim:

Pozitë:

Page 110: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

110

LISTA E SHTOJCAVE

Shtojca А: Përshkrim i detyrave të punës dhe vëllimit të shërbimeve

Shtojca B: Detyrime të konsulentit për dorëzim të raporteve

Shtojca C: Vlerësim i shpenzimeve për shërbimet, listën e personelit dhe orarit të pagesave

Page 111: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

111

Shtojca C

Vlerësim i shpenzimeve për shërbimet, listën e personelit dhe orarit të pagesave

(1) Kompensim

Pozita Emri dhe mbiemri Neto shuma

(në muaj në denarë)

Koha

(numri i muajve)

Gjithsej neto

(denarë)

Nën-shuma (1)

(2) Shpenzime tjera me kompensim

Përshkrim Shkalla Muaj Gjithsej

(denarë)

Nën-shuma (2)

Gjithsej (nën-shuma 1+ nën-shuma 2): --------

Shtojcë

Biografi e shkurtër

Page 112: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

112

Page 113: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

113

Aneksi C.6: Raport periodik financiar i pareviduar

Përdorimi i mjeteve për aktivitete të projektit

Shkolla

Për periudhën që përfundon në_ _ Në denarë Shpenzim

et e bëra

Të planifikuara

Përjashtime

Tremujori aktual

1

Viti aktual

Kumullative

deri më datë

Tremujori aktual

Viti aktual

Kumullative deri më datë

Tremujori

aktual 1

Viti aktual

Kumullative deri më

datë

Aktiviteti

Kontrata 1 Kontrata 2 Kontrata 3 Kontrata 4 Kontrata 5 Kontrata 6 Pagesa pa kontratë

Shpenzime operative трошоци

Gjithsej:

Burime të mjeteve dhe pagesa të projektit

Për periudhën që përfundon në

Në denarë Shpenzimet e bëra Të planifikuara Përjashtime

Tremujori

aktual L1

Viti aktual Kumullati

ve deri më datë

Tremujori

aktual L 1

Viti aktual Kumullati

ve deri më datë

Tremujori

aktual L 1

Viti aktual Kumullati

ve deri më datë

Burime të mjeteve

Mjete të shkollës

Grant i MASH Gjithsej Përdorim i mjeteve

Financuar nga MASH Aktiviteti 1 Aktiviteti 2 Nën-shuma e financuar nga BB

Financuar nga shkolla

Aktiviteti 1 Aktiviteti 2 Nën-shuma e financuar nga shkolla

Gjithsej përdorim i mjeteve

GJITHSEJ: Neto zmadhim (zvogëlim) i qarkullimit të parave

Page 114: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

114

Bilanci në bankë në fillim të periudhës

Bilanci në bankë në fund të periudhës

Llogaria e posaçme e grantit Shkoll

a

Për periudhën që përfundon në

Në denarë Bilanci fillestarë në llogari Plus: plotësim gjatë periudhës (mjete në sipas grantit)

0 Minus: Shuma e shpenzimeve të aprovuara të paguara gjatë periudhës

0 Bilanci përfundimtar në fund të periudhës

0

Bilanci i raportit bankar në denarë

Përjashtim në bilancin përfundimtar 0 Arsyetim

Page 115: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

115

Aneksi Ç: Propozim i listës për vlerësim të punëdhënësit (të plotëson partner kompania / kompanitë / shoqata)

3. Emri i SHMP partnere:

4. Emri i masës së grantit:

II. Vlerësim i grant programit

5. Kush ju informoi se mund të aplikoni për grant?

Nëpërmjet kampanjës publike të Ministrisë

Shoqatës afariste

Drejtpërdrejtë nëpërmjet SHMP

Tjetër, shënoni,

6. Si e vlerësoni procesin e aplikimit?

I thjeshtë dhe i lehtë për përdorim

Nuk është shumë i rëndë, duhet rishikim i caktuar

I ndërlikuar, duhet rishikim dhe thjeshtëzim

7. Si i vlerësoni kushtet administrative për zbatim të grantit?

Të lehta për ndjekje, nuk mbingarkojnë

Nuk mbingarkojnë shumë, por duhet rishikim i caktuar

Të ndërlikuar, duhet rishikim dh thjeshtëzim

8. Ju lutemi shënoni fushat e programit ku duhet të ketë rishikim të procedurave proceseve dhe/ose përmirësime (shënoni fushat, pikat problematike dhe revizionin e propozuar):

9. Si e vlerësoni bashkëpunimin e përgjithshëm me SHMP? (shënoni një opsion)

5. shkëlqyer 4. shumë mirë

3. mirë 2. dobët 1. keq

I. Informata të përgjithshme

1. Emri i kompanisë:

2. Industria ku punon kompania: ________________

Page 116: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

116

10. A do kishit aplikuar përsëri në procesin e ardhshëm për aplikim? Po/Jo (nëse jo, Ju lutemi shënoni shkakun)

III. Vlerësim i nxënësve

11. Sa ishin nxënësit të përgatitur për programin për mësim (shënoni një opsion)

5. shkëlqyer 4. shumë mirë

3. mirë 2. dobët 1. keq

12. Si e vlerësoni përgjegjshmërinë e nxënësve ndaj programit për mësim?

5. shkëlqyer 4. shumë mirë

3. mirë 2. dobët 1. keq

13. Ju lutemi shënoni shembuj kur nxënësit kanë zbatuar vlerësim të mirë dhe i kanë pasur kompetencat teknike për detyrën e dhënë?

14. Ju lutemi shënoni shembuj mbi punën e shpejtë, të kujdesshme dhe efektive të nxënësve?

15. Ju lutemi shënoni fushat ku nxënësit kanë arritur përmirësime të dukshme?

16. A ka fusha të programit për të cilat do kishit dashur të komentoni?

17. A do ti kishin rekomanduar nxënësit për punësim të ardhshëm? Pse po dhe pse jo?

Page 117: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

117

Lista me shkurtesa

NjMP Njësia për menaxhim me projektin

BNRZh Banka botërore për rindërtim dhe zhvillim

ShNZh Shoqata ndërkombëtare për zhvillim

KV Komisioni për vlerësim

MV Monitorim dhe vlerësim

MASH Ministria për arsim dhe shkencë

FDO Ftesë për dorëzim të ofertës

BB Banka botërore

Sektori për AFM Sektori për arsim në shkolla fillore dhe të mesme

ShMP Shkolla e mesme profesionale

RFK Raporte financiare kohore të pareviduara

Page 118: PËR ZBATIMIN E GRANT PROGRAMIT PËR PËRFORCIM TË BASHKËPUNIMIT MES SHKOLLAVE · 2016-04-21 · 2 1. Hyrje Ministria e Arsimit dhe Shkencës me anë të Projektit për Zhvillim

118