Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
52
ITE
KA
R
YA
M
INIS
ITIR
I W
’IN
TE
BE
N°2
02
/03
RY
O K
U W
A 1
3/1
0/2
01
5 R
IGE
NA
UR
WE
GO
R
UR
EB
ER
ER
A
IKIG
O
CY
A
GIS
IRIK
AR
E
CY
’UB
WIS
HIN
GIZ
I K
U
ND
WA
RA
(M
MI)
, IC
YIC
IRO
N’I
MIC
UN
GIR
E
KA
ND
I R
IKA
NA
GE
NA
IMIT
ER
ER
E,
IMIK
OR
ER
E
N’I
NS
HIN
GA
NO
BY
’IN
ZE
GO
ZA
CY
O
ISH
AK
IRO
PR
IME
M
INIS
TE
R’S
O
RD
ER
N
°20
2/0
3
OF
13
/10/2
015
O
N T
HE
S
UP
ER
VIS
ING
AU
TH
OR
ITY
, C
AT
EG
OR
Y
AN
D
MA
NA
GE
ME
NT
O
F
MIL
ITA
RY
ME
DIC
AL
IN
SU
RA
NC
E
(MM
I)
AN
D
DE
TE
RM
ININ
G T
HE
OR
GA
NIS
AT
ION
,
FU
NC
TIO
NIN
G
AN
D
RE
SP
ON
SIB
ILIT
IES
OF
IT
S O
RG
AN
S
TA
BL
E O
F C
ON
TE
NT
S
AR
RE
TE
D
U
PR
EM
IER
M
INIS
TR
E
N°2
02
/03
D
U
13/1
0/2
01
5
PO
RT
AN
T
TU
TE
LL
E,
CA
TE
GO
RIE
ET
GE
ST
ION
DE
L’A
SS
UR
AN
CE
M
AL
AD
IE
DE
S
MIL
ITA
IRE
S (M
MI)
E
T D
ET
ER
MIN
AN
T
L’O
RG
AN
ISA
TIO
N,
LE
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T
ET
L
ES
AT
TR
IBU
TIO
NS
DE
SE
S O
RG
AN
ES
T
AB
LE
DE
S M
AT
IER
ES
UM
UT
WE
W
A
MB
ER
E:
ING
ING
O
RU
SA
NG
E
Ing
ing
o y
a m
ber
e : I
cyo
ite
ka
rig
am
ije
UM
UT
WE
W
A
II:
UR
WE
GO
RU
RE
BE
RE
RA
M
MI,
IC
YIC
IRO
IR
IMO
N’I
MIC
UN
GIR
E
Ing
ing
o y
a 2
: U
rweg
o r
ure
ber
era
MM
I
Ing
ing
o y
a 3
: Ic
yic
iro
M
MI
irim
o
Ing
ing
o y
a 4
: A
bo
MM
I yis
hin
gir
a
Ing
ing
o
ya
5:
Ab
ag
ize
um
ury
an
go
w’u
mu
ny
am
ury
an
go
n
yir
’izi
na
b
emew
e
n’a
mate
gek
o
Ing
ing
o y
a 6
: U
bu
ryo
ab
an
di
ba
ny
am
ury
an
go
bafa
tirw
a u
bw
ish
ing
izi
mu
ri M
MI
Ing
ing
o y
a 7
: U
mu
san
zu w
’ub
wis
hin
giz
i
CH
AP
TE
R
ON
E:
GE
NE
RA
L
PR
OV
ISIO
NS
A
rtic
le O
ne :
Pu
rpo
se o
f th
is O
rder
C
HA
PT
ER
II
: S
UP
ER
VIS
ING
AU
TH
OR
ITY
, C
AT
EG
OR
Y
AN
D
MA
NA
GE
ME
NT
OF
MM
I
Art
icle
2:
Su
per
vis
ing A
uth
ori
ty o
f M
MI
Art
icle
3
: C
ate
go
ry
of
class
ific
ati
on
of
MM
I A
rtic
le 4
: B
enef
icia
ries
of
MM
I
Art
icle
5:
Eli
gib
le d
epen
da
nts
Art
icle
6:
Mo
da
liti
es o
f a
ffil
iati
on
to
MM
I
of
oth
er m
emb
ers
Art
icle
7:
Su
bsc
rip
tio
n f
ee
CH
AP
ITR
E P
RE
MIE
R:
DIS
PO
SIT
ION
S
GE
NE
RA
LE
S
Art
icle
pre
mie
r : O
bje
t d
u p
rése
nt
arr
êté
CH
AP
ITR
E
II:
OR
GA
NE
D
E
TU
TE
LL
E,
CA
TE
GO
RIE
ET
GE
ST
ION
DE
MM
I
Art
icle
2:
Org
an
e d
e T
ute
lle
de
MM
I
Art
icle
3:
Ca
tég
ori
e d
e cl
ass
ific
ati
on
de
MM
I
Art
icle
4:
Bén
éfic
iair
es d
e M
MI
Art
icle
5:
Ay
an
ts d
roit
Art
icle
6:
Mo
dali
tés
d’a
ffil
iati
on
d
es a
utr
es
mem
bre
s a
u M
MI
Art
icle
7:
Co
tisa
tio
n
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
53
Ing
ing
o y
a 8
: U
ruh
are
rw
’um
un
yam
ury
an
go
n’u
rw’u
mu
ko
resh
a m
u i
tan
gw
a r
y’i
mis
an
zu
Ing
ing
o y
a 9
: In
shin
ga
no
z’u
mu
ko
resh
a
Ing
ing
o
ya
10
: Ig
ihe
um
un
yam
ury
an
go
mu
shy
a a
tan
gir
a k
wis
hin
gir
wa
Ing
ing
o y
a 1
1:
Iny
un
ga
nir
ab
wis
hy
u
Ing
ing
o
ya
1
2:
Ikig
ega
cy
’ub
ufa
sha
m
u
kw
ivu
za
Ing
ing
o
ya
1
3:
Ibik
orw
a
by
’ub
uv
uzi
M
MI
yis
hin
gir
a
Ing
ing
o
ya
1
4:
Ibik
orw
a
by
’ub
uv
uzi
M
MI
itis
hin
gir
a
Ing
ing
o y
a 1
5:
Ub
ury
o in
dw
ara
n
’im
pa
nu
ka
bik
om
ok
a k
u k
azi
byis
hin
gir
wa
Ing
ing
o
ya
1
6:
Ikari
ta
y’u
bw
ish
ing
izi
bu
tan
gw
a n
a M
MI
Ing
ing
o y
a 1
7:
Ku
vu
rwa
n’u
ko
bik
orw
a
UM
UT
WE
W
A
IIII
: IM
ITE
RE
RE
,
IMIK
OR
ER
E N
’IN
SH
ING
AN
O Z
A M
MI
Icy
icir
o c
ya
mb
ere:
In
am
a y
’Ub
uy
ob
ozi
Ing
ing
o
ya
1
8:
Ma
nd
a
y’a
ba
giz
e In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi
Art
icle
8
: C
on
trib
uti
on
s ra
te
an
d
pa
rtic
ipa
tio
n
of
the
aff
ilia
ted
a
nd
th
e
emp
loy
er
Art
icle
9:
Em
plo
yer
’s r
esp
on
sib
ilit
ies
Art
icle
1
0:
Insu
rin
g
a
new
ly
aff
ilia
ted
mem
ber
Art
icle
11
: C
o-p
aym
ent
fee
Art
icle
12
: M
edic
al
Su
pp
ort
Fu
nd
A
rtic
le 1
3:
Med
ical
serv
ices
co
ver
ed
Art
icle
1
4:
Med
ical
serv
ices
n
on
in
sure
d
by
MM
I
Art
icle
1
5:
Th
e w
ay
m
edic
al
serv
ices
rela
ted
to
o
ccu
pa
tio
nal
ha
zard
s a
re
cov
ered
A
rtic
le 1
6:
MM
I m
emb
ersh
ip c
ard
Art
icle
17
: M
edic
al
care
pro
ced
ure
s C
HA
PT
ER
II
I:
OR
GA
NIS
AT
ION
,
FU
NC
TIO
NIN
G
AN
D
RE
SP
ON
SIB
ILIT
IES
OF
MM
I
Sec
tio
n O
ne :
Boa
rd o
f D
irec
tors
Art
icle
1
8:
Ter
m
of
Off
ice
of
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
Art
icle
8:
Ta
ux d
e co
tisa
tio
n e
t p
art
icip
ati
on
de
l’a
ssu
ré e
t d
e l’
emp
loyeu
r
Art
icle
9:
Res
po
nsa
bil
ités
de
l’E
mp
loy
eur
Art
icle
1
0:
Pre
miè
re
pri
se
en
cha
rge
d’u
n n
ou
vea
u m
emb
re
Art
icle
11
: T
ick
et m
od
érate
ur
Art
icle
12
: F
on
ds
d’A
ssis
tan
ce M
édic
ale
A
rtic
le 1
3:
Pre
sta
tio
ns
med
icale
s ass
uré
es
Art
icle
1
4:
Pre
sta
tio
ns
méd
ica
les
no
n
cou
ver
tes
pa
r M
MI
Art
icle
1
5:
Co
uv
ertu
re
des
ri
squ
es
pro
fess
ion
nel
s A
rtic
le 1
6:
Cart
e d
e m
emb
re
Art
icle
17:
Pro
céd
ure
s d
e p
rest
ati
on
des
soin
s
de
san
té
CH
AP
ITR
E
III
: O
RG
AN
ISA
TIO
N,
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T E
T A
TT
RIB
UT
ION
S
DE
MM
I
Sec
tio
n p
rem
ière
: C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
18
: M
an
da
t d
es m
emb
res
du
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
54
Ing
ing
o y
a 1
9:
Imp
am
vu
zit
um
a u
giz
e In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi
av
an
wa
mu
ri
uw
o
mw
an
ya
n’u
ko
asi
mb
urw
a
Ing
ing
o
ya
20
: In
shin
ga
no
z’
Inam
a
y’U
bu
yo
bo
zi y
a M
MI
Ing
ing
o y
a 2
1:
Inam
a y
’In
am
a y
’Ub
uy
ob
ozi
In
gin
go
ya
22:
Um
ub
are
wa
ng
om
bw
a k
ugir
a
ng
o i
nam
a i
sho
bore
gu
tera
na
Ing
ing
o y
a 2
3:
Uk
o i
by
emez
o b
ifatw
a
Ing
ing
o
ya
2
4:
Ibig
om
ba
k
wig
wa
n
’In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
2
5:
Itu
mir
a
ry’u
nd
i m
un
tu
mu
na
ma
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
Ing
ing
o y
a 26
: Ib
yem
ezo
b
y’i
na
ma
y’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi
n’i
ny
an
dik
om
vu
go
ya
yo
Ing
ing
o
ya
27
: U
mw
an
dit
si
w’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi y
a M
MI
Icy
icir
o
cya
2:
Am
ats
ind
a
y’I
na
ma
z’U
bu
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
2
8:
Insh
ing
an
o
z’a
mats
ind
a
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
Ing
ing
o y
a 2
9:
Itsi
nd
a r
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
rish
inzw
e u
bu
gen
zuzi
Art
icle
1
9:
Rea
son
s fo
r lo
ss
of
mem
ber
ship
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs a
nd
rep
lace
men
t
Art
icle
20
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs o
f M
MI
Art
icle
2
1:
Mee
tin
gs
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
Art
icle
2
2:
Th
e q
uoru
m
for
the
Bo
ard
mee
tin
g t
o c
on
ven
e
Art
icle
23
: D
ecis
ion
ma
kin
g
Art
icle
24:
Issu
es t
o b
e ex
am
ined
by
th
e
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
Art
icle
2
5:
Invit
ati
on
of
a
reso
urc
efu
l
per
son
to
th
e B
oa
rd o
f D
irec
tors
mee
tin
g
Art
icle
26:
Res
olu
tio
ns
an
d m
inu
tes
of
the
mee
tin
g o
f th
e B
oard
of
Dir
ecto
rs
Art
icle
2
7:
Ra
pp
ort
eur
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs o
f th
e M
MI
S
ecti
on
2:
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs c
om
mit
tees
A
rtic
l e
28
: R
esp
on
sab
ilit
ies
of
Bo
ard
Co
mm
itte
es
Art
icle
29
: B
oard
Au
dit
Co
mm
itte
e
Art
icle
1
9:
Ca
use
s d
e p
erte
d
e q
uali
té
de
mem
bre
d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
et
mo
dali
tés
de
rem
pla
cem
ent
Art
icle
2
0:
Att
rib
uti
on
s d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
de
MM
I
Art
icle
2
1:
Réu
nio
n
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
22
: Q
uoru
m e
xig
é p
ou
r la
ten
ue
de
la
réu
nio
n
Art
icle
23
: P
rise
de
déc
isio
n
Art
icle
24
: P
oin
ts à
exa
min
er p
ar
le C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
2
5:
Inv
itati
on
d
’un
e p
erso
nn
e
ress
ou
rce
à
la
réu
nio
n
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
2
6:
Rés
olu
tio
ns
et p
rocè
s–v
erb
al
du
Co
nse
il d
’ Ad
min
istr
ati
on
Art
icle
2
7:
Ra
pp
ort
eur
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
de
la M
MI
Sec
tio
n
2:
Com
ités
d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
28
: A
ttri
bu
tio
ns
des
co
mit
és
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
ati
on
Art
icle
29
: C
om
ite
d’a
ud
it d
u c
on
seil
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
55
Ing
ing
o y
a 3
0:
Insh
ing
an
o z
’Its
ind
a r
y’I
na
ma
y’U
bu
yo
bo
zi
rish
inzw
e U
bu
gen
zuzi
In
gin
go
ya
31:
Itsi
nd
a r
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
rish
inzw
e is
hora
ma
ri
Ing
ing
o y
a 3
2:
Itsi
nd
a r
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
rish
inzw
e u
mu
tun
go
n’i
by
ish
yu
rwa
Ing
ing
o y
a 3
3:
Itsi
nd
a r
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
rish
inzw
e im
icu
ngir
e y
’in
go
ran
e z’
ikig
o
Ing
ing
o y
a 3
4:
Itsi
nd
a r
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
rish
inzw
e im
icu
ngir
e y
’ab
ak
ozi
Ing
ing
o y
a 3
5:
Insh
ing
an
o z
’Its
ind
a r
ish
inzw
e
imic
un
gir
e y
’ab
ak
ozi
Icy
icir
o c
ya
3:
Ub
uy
ob
ozi
Bu
ku
ru
Ing
ing
o y
a 3
6:
Ub
uy
ob
ozi
Bu
ku
ru b
wa
MM
I
Ing
ing
o
ya
3
7:
Insh
ing
an
o
z’U
mu
yo
bo
zi
Mu
ku
ru w
a M
MI
Ing
ing
o
ya
38
: Ib
igen
erw
a
Um
uy
ob
ozi
Mu
ku
ru n
’Ab
ak
ozi
Ing
ing
o y
a 3
9:
Am
ate
gek
o a
gen
ga
ab
ak
ozi
ba
MM
I
UM
UT
WE
WA
IV
: IN
GIN
GO
Z
ISO
ZA
Ing
ing
o
ya
4
0:
Ab
ash
inzw
e g
ush
yir
a
mu
bik
orw
a i
ri t
eka
Ing
ing
o 4
1:
Igih
e it
eka
rit
an
gir
a g
uk
uri
kiz
wa
Art
icle
30
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
Bo
ard
Au
dit
Co
mm
itte
e
Art
icle
31
: In
ves
tmen
t C
om
mit
tee
Art
icle
32
: A
sset
an
d L
iab
ilit
y C
om
mit
tee
Art
icle
33
: R
isk
Ma
na
gem
ent
Co
mm
itte
e
Art
icle
34
: H
um
an
Res
ou
rces
Com
mit
tee
A
rtic
le 3
5:
Res
po
nsi
bil
itie
s a
nd
Du
ties
of
Hu
ma
n R
eso
urc
e C
om
mit
tee
Sec
tio
n 3
: G
ener
al
Dir
ecto
rate
A
rtic
le 3
6:
Gen
eral
Dir
ecto
rate
of
MM
I
Art
icle
37
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
MM
I
Dir
ecto
r G
ener
al
Art
icle
38
: B
enef
its
enti
tled
to
th
e G
ener
al
Dir
ecto
r a
nd
th
e P
erso
nn
el
Art
icle
39
: S
tatu
tes
go
ver
nin
g
MM
I
per
son
nel
CH
AP
TE
R I
V:
FIN
AL
PR
OV
ISIO
NS
Art
icle
40
: A
uth
ori
ties
res
po
nsi
ble
fo
r th
e
imp
lem
enta
tio
n o
f th
is O
rder
Art
icle
41
: C
om
men
cem
ent
Art
icle
30
: R
esp
on
sab
ilit
és d
u c
om
ité
d’a
ud
it
Art
icle
31
: C
om
ité
d’i
nves
tiss
emen
t
Art
icle
32
: C
om
ité
des
act
ifs
et d
es p
ass
ifs
Art
icle
33
: C
om
ité
de
ges
tio
n d
e ri
squ
es
Art
icle
34
: C
om
ité
des
res
sou
rces
hu
ma
ines
Art
icle
3
5 :
R
esp
on
sab
ilit
és
du
co
mit
é d
e
ress
ou
rces
hu
ma
ines
Sec
tio
n 3
: D
irec
tio
n G
énér
ale
Art
icle
36
: D
rect
ion
Gén
éra
le d
e M
MI
Art
icle
3
7:
Att
rib
uti
on
s d
u
Dir
ecte
ur
Gén
éra
l d
e M
MI
Art
icle
38:
Av
an
tag
es a
cco
rdés
au
Dir
ecte
ur
Gén
éra
l et
au
per
son
nel
A
rtic
le 3
9:
Sta
tut
du
per
son
nel
de
MM
I
CH
AP
ITR
E I
V:
DIS
PO
SIT
ION
S F
INA
LE
S
Art
icle
40:
Au
tori
tés
charg
ées
de
l'ex
écu
tio
n
du
pré
sen
t a
rrêt
é
Art
icle
41
: E
ntr
ée e
n v
igu
eur
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
56
ITE
KA
R
YA
M
INIS
ITIR
I W
’IN
TE
BE
N°2
02
/03
RY
O
KU
W
A
13
/10
/201
5
RIG
EN
A
UR
WE
GO
R
UR
EB
ER
ER
A
IKIG
O
CY
A
GIS
IRIK
AR
E
CY
’UB
WIS
HIN
GIZ
I K
U
ND
WA
RA
(MM
I),
ICY
ICIR
O
N’I
MIC
UN
GIR
E
KA
ND
I R
IKA
NA
GE
NA
IM
ITE
RE
RE
,
IMIK
OR
ER
E
N’I
NS
HIN
GA
NO
BY
’IN
ZE
GO
ZA
CY
O
Min
isit
iri
w’I
nte
be,
A
shin
giy
e ku
Ite
gek
o N
shin
ga
rya
Rep
ub
uli
ka
y’u
R
wan
da
ryo
ku
w
a 0
4
Kam
ena
20
03
nk’u
ko
ry
avu
gu
ruw
e ku
geza
ub
u,
cyan
e cy
a
mu
ngin
go
zar
yo
iya
12
0 n
’iya
20
1;
Ash
ingiy
e ku
Ite
gek
o N
gen
ga
nᵒ
06/2
00
9/O
L
ryo
ku
wa
21
/12
/20
09
ris
hyir
aho
Am
ateg
eko
rusa
nge
yer
ekey
e Ib
igo
b
ya
Let
a n
k’u
ko
ryah
ind
uw
e kan
di
ryuju
jwe
ku
geza
ub
u ;
Ash
ingiy
e ku
Ite
gek
o n
º 0
8/2
01
2 r
yo
ku
wa
29
/2/2
01
2
rish
yir
aho
Ik
igo
cy
a G
isir
ikar
e
cy’U
bw
ish
ingiz
i b
w’I
nd
war
a (M
MI)
rikan
agen
a in
shin
gan
o,
imit
erer
e n
’im
iko
rere
byac
yo
, cy
ane
cyan
e m
u n
gin
go
zar
yo
, iy
a 5
,
iya
6,
iya
7,
iya
10
, iy
a 1
2 n
’iya
13
;
Bis
abw
e n
a M
inis
itir
i w
’In
gab
o;
Inam
a y’A
bam
inis
itir
i yo
ku
w
a 1
3/0
2/2
015
imaz
e kub
isu
zum
a n
o k
ub
yem
eza;
PR
IME
M
INIS
TE
R’S
O
RD
ER
N
°20
2/0
3
OF
13
/10/2
015
O
N T
HE
S
UP
ER
VIS
ING
AU
TH
OR
ITY
, C
AT
EG
OR
Y
AN
D
MA
NA
GE
ME
NT
O
F
MIL
ITA
RY
ME
DIC
AL
IN
SU
RA
NC
E
(MM
I)
AN
D
DE
TE
RM
ININ
G T
HE
OR
GA
NIS
AT
ION
,
FU
NC
TIO
NIN
G
AN
D
RE
SP
ON
SIB
ILIT
IES
OF
IT
S O
RG
AN
S
Th
e P
rim
e M
inis
ter,
Pu
rsu
ant
to t
he
Co
nst
ituti
on
of
the
Rep
ub
lic
of
Rw
and
a o
f 0
4 J
une
20
03
, as
am
end
ed t
o
dat
e, e
spec
iall
y i
n A
rtic
les
12
0 a
nd
20
1;
Pu
rsu
ant
to O
rgan
ic L
aw n
ᵒ 0
6/2
00
9/O
L o
f
21
/12/2
00
9
esta
bli
shin
g
gen
eral
pro
vis
ions
go
ver
nin
g
Pub
lic
Inst
ituti
on
s as
m
od
ifie
d
and
co
mp
lem
ente
d t
o d
ate;
Pu
rsu
ant
to L
aw n
º 0
8/2
01
2 o
f 2
9/0
2/2
012
esta
bli
shin
g
Mil
itar
y
Med
ical
In
sura
nce
(MM
I)
and
det
erm
inin
g
its
mis
sio
n,
org
aniz
atio
n
and
fu
nct
ion
ing,
esp
ecia
lly
in
Art
icle
s 5
, 6
, 7
, 1
0, 1
2 a
nd
13
;
On
pro
po
sal
by t
he
Min
iste
r o
f D
efen
se;
Aft
er
con
sid
erat
ion
an
d
app
roval
b
y
the
Cab
inet
in
its
ses
sio
n o
f 1
3/0
2/2
015
;
AR
RE
TE
D
U
PR
EM
IER
M
INIS
TR
E
N°2
02
/03
D
U
13/1
0/2
01
5
PO
RT
AN
T
TU
TE
LL
E,
CA
TE
GO
RIE
ET
GE
ST
ION
DE
L’A
SS
UR
AN
CE
M
AL
AD
IE
DE
S
MIL
ITA
IRE
S (M
MI)
E
T D
ET
ER
MIN
AN
T
L’O
RG
AN
ISA
TIO
N,
LE
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T
ET
L
ES
AT
TR
IBU
TIO
NS
DE
SE
S O
RG
AN
ES
L
e P
rem
ier
Min
istr
e,
Vu
la
Co
nst
itu
tio
n d
e la
Rép
ub
liq
ue
du
Rw
and
a
du
0
4
juin
2
00
3
tell
e q
ue
révis
ée
à ce
jo
ur,
spéc
iale
men
t en
ses
art
icle
s 1
20
et
20
1 ;
Vu
la
L
oi
Org
aniq
ue
nᵒ
06/2
00
9/O
L
des
21
/12/2
00
9
po
rtan
t dis
po
siti
on
s gén
éral
es
app
lica
ble
s au
x é
tabli
ssem
ents
pub
lics
tel
le q
ue
mo
dif
iée
et c
om
ple
tée
à ce
jo
ur
;
Vu
la
L
oi
nº
08
/201
2
du
29
/02/2
01
2
po
rtan
t
créa
tio
n d
e l’
Ass
ura
nce
Mal
adie
des
Mil
itai
res
(MM
I)
et
dét
erm
inan
t sa
m
issi
on
, so
n
org
anis
atio
n
et
son
fon
ctio
nn
emen
t,
spéc
iale
men
t en
ses
art
icle
s 5
, 6
, 7
,10
, 1
2 e
t 1
3 ;
Su
r p
rop
osi
tio
n d
u M
inis
tre
de
la D
éfen
se;
Ap
rès
exam
en et
ad
opti
on p
ar le
C
on
seil
des
Min
istr
es,
en s
a sé
ance
du
13
/02/2
01
5;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
57
AT
EG
ET
SE
: U
MU
TW
E
WA
M
BE
RE
: IN
GIN
GO
RU
SA
NG
E
Ing
ing
o y
a m
ber
e: I
cyo
ite
ka
rig
am
ije
Iri
teka
rigen
a urw
ego
rure
ber
era
Ikig
o c
ya
Gis
irik
are
cy’U
bw
ish
ingiz
i b
w’I
nd
war
a
(MM
I),
icyic
iro
kir
imo
n
’im
icu
ngir
e kan
di
rikan
agen
a im
iter
ere,
im
iko
rere
n
’in
shin
gan
o
by’i
nze
go
zac
yo
.
UM
UT
WE
W
A
II:
UR
WE
GO
RU
RE
BE
RE
RA
MM
I, I
CY
ICIR
O I
RIM
O
N’I
MIC
UN
GIR
E
Ing
ing
o y
a 2
: U
rweg
o r
ure
ber
era
MM
I
MM
I ir
eber
erw
a n
a M
inis
iter
i if
ite
Ingab
o z
’u
Rw
and
a m
u n
shin
gan
o z
ayo
.
Ing
ing
o y
a 3
: Ic
yic
iro
M
MI
irim
o
MM
I ir
i m
u c
yic
iro
cy’I
big
o b
ya
Let
a b
ifit
e
insh
ingan
o
zo
gu
teza
im
ber
e ib
iko
rwa
by’u
bu
ku
ngu
n
’ib
y’i
mib
ereh
o
myiz
a ku
byis
hin
gir
wa
nay
o.
Ing
ing
o y
a 4
: A
bo
MM
I yis
hin
gir
a
MM
I yis
hin
gir
a ku
vu
za a
ba
bak
uri
kir
a:
1°
um
un
yam
ury
ango
n
yir
’izi
na
ari
we:
HE
RE
BY
OR
DE
RS
: C
HA
PT
ER
O
NE
: G
EN
ER
AL
PR
OV
ISIO
NS
A
rtic
le O
ne:
Pu
rpose
of
this
Ord
er
This
O
rder
d
eter
min
es
the
sup
ervis
ing
auth
ori
ty,
cate
go
ry
and
m
anag
emen
t o
f of
Mil
itar
y
Med
ical
In
sura
nce
(M
MI)
,
org
aniz
atio
n,
fun
ctio
nin
g a
nd
res
po
nsi
bil
itie
s
of
its
org
ans.
CH
AP
TE
R
II:
SU
PE
RV
ISIN
G
AU
TH
OR
ITY
, C
AT
EG
OR
Y
AN
D
MA
NA
GE
ME
NT
OF
MM
I
Art
icle
2:
Su
per
vis
ing A
uth
ori
ty o
f M
MI
MM
I is
sup
ervis
ed b
y t
he
Min
istr
y i
n c
har
ge
of
Rw
and
a D
efen
se F
orc
es.
Art
icle
3
: C
ate
go
ry
of
class
ific
ati
on
of
MM
I M
MI
is c
lass
ifie
d i
n t
he
cate
go
ry o
f P
ub
lic
Inst
itu
tio
ns
hav
ing
the
resp
on
sibil
itie
s of
pro
mo
tin
g
wel
fare
, so
cial
an
d
eco
no
mic
acti
vit
ies
of
its
insu
red.
Art
icle
4:
Ben
efic
iari
es o
f M
MI
Th
e b
enef
icia
ries
of
MM
I ar
e:
1°
a p
erso
n
wh
o
has
a
stat
us
of
an
affi
liat
e, n
amel
y:
AR
RE
TE
:
CH
AP
ITR
E
PR
EM
I ER
: D
ISP
OS
ITIO
NS
GE
NE
RA
LE
S
Art
icle
pre
mie
r: O
bje
t d
u p
rése
nt
arr
êté
Le
pré
sent
arrê
té p
ort
e su
r l’
org
ane
de
tute
lle,
la
caté
go
rie
et l
a ges
tio
n d
e l’
Ass
ura
nce
Mal
adie
des
M
ilit
aire
s (M
MI)
, et
dét
erm
ine
l’org
anis
atio
n,
le f
on
ctio
nnem
ent
et a
ttri
bu
tio
ns
de
ses
org
anes
.
CH
AP
ITR
E
II:
OR
GA
NE
D
E
TU
TE
LL
E,
CA
TE
GO
RIE
ET
GE
ST
ION
DE
MM
I
Art
icle
2:
Org
an
e d
e T
ute
lle
de
MM
I
MM
I es
t p
lacé
e so
us
la
tute
lle
du
M
inis
tère
ayan
t le
s F
orc
es R
wan
dai
ses
de
Déf
ense
dan
s
ses
attr
ibu
tio
ns.
Art
icle
3:
Ca
tég
ori
e d
e cl
ass
ific
ati
on
de
MM
I
MM
I es
t cl
assé
e dan
s la
ca
tégo
rie
des
étab
liss
emen
ts
pub
lics
ay
ant
dan
s le
urs
attr
ibu
tio
ns
la
pro
mo
tio
n
d’a
ctiv
ités
éco
no
miq
ues
et
so
cial
es p
ou
r se
s af
fili
és.
Art
icle
4:
Bén
éfic
iair
es d
u M
MI
Les
bén
éfic
iair
es d
u M
MI
son
t le
s su
ivan
ts :
1°
la p
erso
nn
e qu
i a
la q
ual
ité
d’a
ffil
ié à
savo
ir :
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
58
a.
um
usi
rikar
e w
o
mu
N
gab
o
z’u
Rw
and
a u
kir
i m
u m
irim
o,
uw
imu
riw
e
mu
zi
nd
i n
zego
za
L
eta
cyan
gw
a se
wat
ijw
e,
n’u
ndi
mu
ko
zi
wes
e u
ko
ra
mu
N
gab
o
z’u
R
wan
da,
m
uri
Min
isit
eri
y’I
ngab
o
n’i
big
o
biy
ish
amik
iyeh
o;
b.
abak
ozi
b
’izi
ndi
nze
go
z’
um
ute
kan
o
bak
iri
mu
mir
imo
bas
abiw
e n
’urw
ego
bak
ore
ra
kan
di
bak
em
erer
wa
ub
wis
hin
giz
i b
uta
ngw
a n
a M
MI;
c.
um
uko
zi
wa
Let
a
was
abiw
e
n’u
rweg
o
rwa
Let
a ak
ore
ra
kan
di
akem
erer
wa
u
bw
ish
ingiz
i b
uta
ngw
a
na
MM
I;
d.
um
uko
zi
wo
m
u
kig
o
cyig
enga
cyas
abye
kan
di
kik
em
erer
wa
ub
wis
hin
giz
i b
w’a
bak
ozi
bac
yo
;
e.
uri
m
u
kir
uh
uko
cy
’iza
bub
uku
ru
kan
di
yar
i as
anzw
e af
ite
ub
wis
hin
giz
i
bw
’in
dw
ara
bu
tan
gw
a n
a M
MI;
2°
abag
ize
um
ury
ango
w’u
mu
nyam
ury
ango
n
yir
’izi
na
bem
ewe
n’a
mat
egek
o.
Kw
ish
ingir
wa
na
MM
I n
tib
iban
gam
ira
uw
ishin
giw
e kub
a yaf
ata
ub
un
di
bw
ishin
giz
i
ahan
di
aku
zuza
ib
yo
MM
I id
atan
ga.
a.
Rw
and
a D
efen
se
Fo
rces
mem
ber
s in
se
rvic
e, tr
ansf
erre
d
or
seco
nd
ed
and
any
oth
er
emp
loyee
o
f R
wan
da
Def
ense
Fo
rces
, M
inis
try o
f D
efen
se a
nd
its
affi
liat
ed i
nst
ituti
on
s;
b.
emp
loyee
s in
se
rvic
e of
oth
er
secu
rity
o
rgan
s,
wh
ich
ap
pli
ed
and
ob
tain
ed
the
med
ical
insu
ran
ce
for
thei
r re
spec
tive
per
son
nel
;
c.
an
emp
loyee
o
f a
pub
lic
inst
itu
tio
n
whic
h
appli
ed
and
ob
tain
ed
the
insu
rance
fo
r it
s
per
son
nel
;
d.
an
emp
loyee
o
f a
pri
vat
e
inst
itu
tio
n
whic
h
appli
ed
and
ob
tain
ed
the
insu
ran
ce
of
its
per
son
nel
;
e.
a re
tire
e w
ho
w
as
affi
liat
ed
to
MM
I b
efo
re h
is/h
er r
etir
emen
t;
2°
elig
ible
dep
endan
ts o
f M
MI
affi
liat
e.
Bei
ng i
nsu
red
by M
MI
do
es n
ot
pre
clu
de
the
insu
red
to
ac
quir
e o
ther
co
mp
lem
enta
ry
insu
ran
ces
to c
ater
fo
r w
hat
MM
I d
oes
not
pro
vid
e.
a.
tou
t m
emb
re d
es F
orc
es R
wan
dai
ses
de
Déf
ense
en
core
en s
ervic
e, t
ran
sfer
é ou
dét
ach
é et
to
ut
autr
e em
plo
yé
de
Fo
rces
Rw
and
aise
s d
e D
éfen
se,
du
M
inis
tère
de
la D
éfen
se e
t in
stit
uti
on
s af
fili
ées
à
ce m
inis
tère
;
b.
tou
t ag
ent
enco
re e
n s
ervic
e d
es a
utr
es
org
anes
d
e sé
curi
té,
lesq
uel
s o
nt
soll
icit
é et
obte
nu
l’
assu
ran
ce-m
alad
ie
po
ur
leur
per
son
nel
res
pec
tif;
c.
tou
t em
plo
yé
de
l’in
stit
uti
on
p
ubli
qu
e
qu
i a
soll
icit
é et
ob
ten
u
l’as
sura
nce
mal
adie
po
ur
les
mem
bre
s d
e so
n
per
son
nel
;
d.
tou
t em
plo
yé
de
l’in
stit
uti
on
pri
vée
qui
a so
llic
ité
et o
bte
nu
l’a
ssu
ran
ce m
alad
ie
po
ur
les
mem
bre
s d
e so
n p
erso
nnel
;
e.
tou
t r
etra
ité
qu
i ét
ait
mem
bre
de
MM
I
avan
t sa
ret
rait
e;
2°
les
ayan
ts d
roit
de
l’af
fili
é d
u M
MI
La
sou
scri
pti
on
à
l’as
sura
nce
d
u
MM
I
n’e
mp
êch
e pas
l’
assu
ré d
’ad
hér
er à
une
autr
e
assu
ran
ce m
alad
ie p
ou
r co
mp
léte
r le
s so
ins
que
MM
I n
e co
uvre
pas
.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
59
Ing
ing
o
ya
5
: A
bag
ize
um
ury
an
go
w’u
mu
ny
am
ury
an
go
n
yir
’izi
na
b
emew
e
n’a
mate
gek
o
Ab
agiz
e u
mu
ryan
go
w
’um
un
yam
ury
ango
nyir
’izi
na
bem
ewe
n’a
mat
egeko
b
agir
a
ub
ure
ngan
zira
b
um
we
n’u
bw
’ab
anyam
ury
ango
ny
ir’i
zin
a.
Ab
agiz
e u
mu
ryan
go
b
’uw
’uw
ishin
giw
e
bem
ewe
n’a
mat
egek
o n
i ab
a a b
aku
rikir
a:
1°
uw
ash
yin
gir
anyw
e m
u
bu
ryo
bw
emew
e n
’am
ateg
eko
n’u
mu
nyam
ury
ango
nyir
izin
a;
2°
um
wan
a w
em
ewe
n’a
mat
egek
o
w’u
mu
nyam
ury
ango
ny’i
rizi
na;
3°
um
wan
a u
mu
nyam
ury
ango
n
yir
’izi
na
yag
ize
uw
e h
aku
rikij
we
amat
egek
o
mb
on
ezam
ub
ano
;
4°
um
wan
a u
mu
ny
amu
ryan
go
nyir
’izi
nay
ash
inzw
e ku
rera
hak
uri
kij
we
amat
egek
o
mb
on
ezam
ub
ano
.
Um
wan
a w
ish
ingir
wa
uvu
gw
a m
u
gik
a cya
mb
ere
cy’i
yi
ngin
go
, ag
om
ba
kub
a :
1° a
ri i
ngar
agu
kan
di
adak
ore
ra u
mu
shah
ara;
2°
atar
engej
e im
yaka
maku
myab
iri
n’u
mw
e
(21
) y’a
mav
uko
;
3°
atar
engej
e im
yak
a m
aku
myab
iri
n’i
tan
u
Art
icle
5:
Eli
gib
le d
epen
da
nts
Eli
gib
le
dep
endan
ts
of
the
MM
I af
fili
ate
po
sses
se t
he
sam
e ri
gh
ts a
s th
e af
fili
ates
.
Eli
gib
le f
amil
y m
em
ber
s o
f th
e in
sure
d a
re
the
foll
ow
ing:
1°
a le
git
imat
e sp
ou
se o
f th
e af
fili
ate;
2°
a le
git
imat
e o
r re
cogn
ized
ch
ild
of
the
affi
liat
e;
3°
an a
dopte
d c
hil
d o
f th
e af
fili
ate;
4°
a ch
ild
o
f w
ho
m
the
affi
liat
e is
a
gu
ard
ian
.
Th
e el
igib
le
chil
d
men
tion
ed
in
par
agra
ph
on
e o
f th
is A
rtic
le i
s re
qu
ired
to
be:
1°
sin
gle
an
d
wit
h
no
re
mu
ner
ated
emp
loy
men
t;
2°
no
t o
ver
tw
enty
on
e (
21)
yea
rs o
f ag
e;
3°
no
t o
ver
tw
enty
fiv
e (2
5)
yea
rs o
f ag
e if
Art
icle
5 :
Ay
an
ts d
roit
Les
ayan
ts d
roit
de
l’af
fili
é d
u M
MI
bén
éfic
ient
des
mêm
es d
roit
s q
ue
l’af
fili
é .
Les
ayan
ts d
roit
de
l’af
fili
é s
on
t le
s su
ivan
ts:
1°
le c
onjo
int
de
l’af
fili
é ;
2°
l’en
fant
légit
ime
ou
re
con
nu
d
e
l’af
fili
é ;
3°
l’en
fant
adop
tif
de
l’af
fili
é;
4°
l’en
fant
don
t l’
affi
lié
est
tute
ur.
Po
ur
être
ay
ant
dro
it,
l’en
fant
men
tio
nné
à
l’al
inéa
pre
mie
r du
pré
sent
arti
cle,
doit
êtr
e :
1°
céli
bat
aire
et
no
n s
alar
ié ;
2°
agé
de
vin
gt
et u
n (
21)
ans
au p
lus
;
3°
agé
de
vin
gt-
cin
q (
25)
ans
au p
lus
s’il
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
60
(25
) n
iba
akir
i u
mu
nyes
hu
ri;
4° a
fite
ubu
mu
ga
bu
mub
uza
gu
ko
ra
icyo
ari
cyo
cyo
se g
itu
ma
abo
na
um
ush
ahar
a kab
on
e
n’u
bw
o
yab
a af
ite
imyak
a
iri
hej
uru
ya
maku
myab
iri
n’i
tan
u
(25).
U
bw
o
bu
mu
ga
bu
go
mb
a kub
a b
wem
ejw
e n
’um
ugan
ga
wem
ewe
na
Le t
a.
Ing
ing
o
ya
6:
Ub
ury
o
ab
an
di
ba
ny
am
ury
an
go
b
afa
tirw
a
ub
wis
hin
giz
i
mu
ri M
MI
Ku
gir
a n
go
ab
ako
zi
bo
m
u
zin
di
nze
go
z’u
mu
tekan
o,
abak
ozi
b
a L
eta
cyan
gw
a ab
o
mu
b
igo
b
yig
enga
baf
atir
we
ub
wis
hin
giz
i
mu
ri
MM
I,
ikig
o
bako
ram
o
kib
isab
a m
u
nyan
dik
o I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I.
Am
asez
eran
o
yo
kw
inji
ra
mu
b
wis
hin
giz
i
ateg
urw
a n
’Um
uyob
ozi
w
a M
MI
akay
ash
yir
aho
u
mu
ko
no
am
aze
kw
em
ezw
a
n’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I.
Ing
ing
o y
a 7
: U
mu
san
zu w
’ub
wis
hin
giz
i
Um
usa
nzu
n
i w
o
shin
gir
o
ry’u
bw
ish
ingiz
i.
Imis
anzu
m
u
bw
ish
ingiz
i b
w’i
nd
war
a
bu
cun
gw
a n
a M
MI
it
angw
a n
’um
uko
zi
n’u
mu
ko
resh
a.
Uh
ind
uye
um
uko
resh
a kan
di
yar
i as
anzw
e
yis
hin
gir
wa
na
MM
I as
hob
ora
ku
gu
ma
mu
bw
ishin
giz
i h
aku
rikij
we
amas
ezer
ano
y’u
mu
ko
resh
a m
ush
ya
na
MM
I.
he
or
she
is s
till
in
sch
oo
l;
4°
a d
isab
led p
erso
n w
ho
can
no
t ex
erci
se
any r
emu
ner
ated
em
plo
ym
ent
alth
ou
gh
he
or
she
is a
bo
ve
twen
ty f
ive
(25
)
yea
rs o
f ag
e.
A
go
ver
nm
ent
auth
ori
zed
m
edic
al
do
ctor
sho
uld
cer
tify
th
e d
isab
ilit
y.
Art
icle
6:
Mo
da
liti
es o
f a
ffil
iati
on
to
MM
I
of
oth
er m
emb
ers
Th
e ap
pli
cati
on
fo
r af
fili
atio
n
to
MM
I o
f
emp
loyee
s o
f o
ther
sec
uri
ty o
rgan
s, p
up
lic
or
pri
vat
e in
stit
uti
ons,
sh
all
be
mad
e in
wri
tin
g
to t
he
MM
I B
oar
d o
f D
irec
tors
.
Th
e D
irec
tor
Gen
eral
of
MM
I sh
all
pre
par
e
agre
emen
ts re
late
d to
th
e ad
mis
sion
to
th
e
insu
ran
ce a
nd
sig
n t
hem
aft
er a
ppro
val
by t
he
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs o
f M
MI.
Art
icle
7 :
Su
bsc
rip
tio
n f
ee
Th
e su
bsc
ripti
on
fe
e is
th
e bas
is
of
the
insu
ran
ce.
Co
ntr
ibu
tio
ns
in
a m
edic
al
insu
ran
ce
man
aged
b
y
MM
I ar
e
shar
ed
bet
wee
n e
mp
loyer
an
d t
he
emp
loyee
.
Th
e af
fili
ated
th
at c
han
ges
th
e em
plo
yer
may
rem
ain
in
th
e M
MI
insu
ran
ce
sch
eme
in
acco
rdan
ce
wit
h
the
con
trac
t bet
wee
n
the
new
em
plo
yer
an
d M
MI.
est
enco
re a
ux
étu
des
;
4°
han
dic
apé
qu
i n
’est
p
as
cap
able
de
n’e
xer
cer
aucu
ne
acti
vit
é sa
lari
ée m
êm
e
s’il
est
âgé
de
plu
s d
e vin
gt-
cin
q (
25
)
ans.
Cet
te i
nca
pac
ité
do
it ê
tre
con
stat
ée
par
un
Méd
ecin
agré
é.
Art
icle
6 :
Mo
dali
tés
d’a
ffil
iati
on
des
au
tres
mem
bre
s a
u M
MI
Les
em
plo
yés
des
autr
es o
rgan
es d
e se
curi
tés,
d’u
ne
inst
itu
tio
n
publi
que
ou
p
rivée
, so
nt
affi
liés
au
M
MI,
su
r d
eman
de
écri
te fo
rmu
lée
par
l’
inst
itu
tio
n
con
cern
ée
et
adre
ssée
au
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n d
u M
MI.
Les
co
ntr
ats
d’a
ffil
iati
on
so
nt
pré
par
és p
ar le
Dir
ecte
ur
Gén
éral
du M
MI
qu
i le
s si
gn
e ap
rès
app
robat
ion
d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
d
u
MM
I.
Art
icle
7 :
Coti
sati
on
La
coti
sati
on
es
t la
bas
e d
e l’
Ass
ura
nce
. L
es
coti
sati
on
s au
rég
ime
d’a
ssu
ran
ce m
alad
ie g
érée
par
MM
I so
nt
rép
arti
es e
ntr
e l’
emp
loyeu
r et
le
trav
aill
eur.
L’a
ffil
ié
qui
chan
ge
d’e
mp
loyeu
r p
eut
rest
er
assu
ré
par
M
MI
suiv
ant
un
co
ntr
at en
tre
son
no
uvel
em
plo
yeu
r et
MM
I.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
61
Iyo
ab
ash
akan
ye
bo
mb
i b
ish
ingiw
e m
uri
MM
I
n’u
mu
ko
resh
a, b
uri
m
un
tu at
anga
um
usa
nzu
ukw
e.
Ing
ing
o
ya
8
: U
ruh
are
rw’u
mu
nya
mu
rya
ng
o
n’u
rw’u
mu
ko
resh
a
mu
ita
ngw
a r
y’i
mis
an
zu
Imis
anzu
ig
enew
e ub
wis
hin
giz
i b
w’i
nd
war
a
bu
cun
gw
a n
a M
MI
ish
ingiy
e k
u m
ush
ahar
a
mb
um
be
hab
ariw
emo
u
mu
shah
ara
shin
gir
o,
inyo
nger
a,
ibih
emb
o
n’i
zin
di
nyu
ngu
zo
se
z’am
afra
nga
ahw
anye
n’i
by’u
mu
ko
zi
abo
na
atar
i am
afar
anga.
Icyako
ra
am
afar
anga
asub
izw
a
um
uko
zi
yak
ore
shej
e m
u
nyu
ngu
z’
akaz
i
nta
shin
gir
wah
o
imis
anzu
.
Ku
m
usi
rikar
e,
abak
ozi
b
o
mu
zi
nd
i n
zego
z’u
mu
tekan
o n
’iza
L
eta
bab
yem
erew
e, M
MI
ihab
wa
bu
ri
kw
ezi
um
usa
nzu
u
ngan
a na
maku
myab
iri
n’i
gic
e ku
ij
ana
(20,5
%)
by’u
mu
shah
ara
mb
um
be
w’u
wis
hin
giw
e.
Let
a it
anga
cum
i n
a kar
indw
i n
’igic
e ku
ija
na
(17
,5%
), n
yir
ub
wit
e ag
atan
ga
gat
atu
ku
ija
na
(3%
).
Ku
m
un
yam
ury
ango
w
o
mu
kig
o
kig
enga,
ingan
o
y’u
mu
san
zu,
uru
har
e rw
’um
uko
resh
a
n’u
rw’u
wis
hin
giw
e b
igen
wa
hak
uri
kij
we
amas
ezer
ano
ik
igo
cy
e cy
agir
anye
na
MM
I,
hit
awe
ku
kig
erer
anyo
m
pu
zan
den
go
cy’i
mis
hah
ara
y’a
bak
ozi
b
asab
iwe
ub
wis
hin
giz
i.
If
the
em
plo
yer
in
sure
s b
oth
sp
ou
ses
in
MM
I, e
ach
spo
use
subsc
rib
es o
n h
is o
r h
er
ow
n.
Art
icle
8
: C
on
trib
uti
on
s ra
te
an
d
pa
rtic
ipa
tio
n
of
the
aff
ilia
ted
a
nd
th
e
emp
loy
er
Co
ntr
ibuti
ons
in m
edic
al i
nsu
ran
ce m
anag
ed
by
MM
I ar
e ca
lcula
ted
o
n
gro
ss
sala
ry,
incl
ud
ing b
asic
sa
lary
, al
low
ance
s, b
on
use
s
and
an
y o
ther
fri
nge
ben
efit
s.
Ho
wev
er,
allo
wan
ces
wh
ich
h
ave
a
com
pen
sato
ry c
har
acte
r ar
e n
ot
incl
uded
in
the
bas
e of
the
con
trib
uti
ons.
Fo
r a
sold
ier,
oth
er a
ffil
iate
d s
ecu
rity
org
ans
and
p
ubli
c in
stit
uti
on
s em
plo
yee
s,
mo
nth
ly
sub
scri
pti
on
sh
all
be
twen
ty a
nd
a h
alf
per
cen
t (2
0.5
%)
of
the
gro
ss s
alar
y o
f an
in
sure
d
per
son
. T
he
go
ver
nm
ent
contr
ibute
s
seven
teen
an
d a
hal
f p
er c
ent
(17
.5%
), w
hil
e
the
insu
red
pay
s th
ree
p
er c
ent
(3%
).
Fo
r th
e af
fili
ated
m
emb
er
fro
m
pri
vat
e
inst
itu
tio
n,
the
subsc
rip
tion
an
d
the
par
tici
pat
ion
af
a m
em
ber
an
d e
mp
loyer
are
app
lied
in
ac
cord
ance
w
ith
th
e ag
reem
ent
con
clu
ded
bet
wee
n t
he
emp
loyer
an
d M
MI,
on
th
e b
asis
of
sala
rial
wag
e o
f em
plo
yee
s to
be
insu
red
.
Si
deu
x c
onjo
ints
so
nt
assu
rés
au s
ein
du
MM
I
par
l’
emp
loyeu
r,
chac
un
s’ac
quit
te
de
sa
coti
sati
on
in
div
idu
elle
men
t.
Art
icle
8 :
Ta
ux d
e co
tisa
tio
n e
t p
art
icip
ati
on
de
l’a
ssu
ré
et d
e l’
emp
loyeu
r
Les
co
tisa
tio
ns
dues
au
ré
gim
e d
’ass
ura
nce
mal
adie
gér
é p
ar
MM
I so
nt
assi
ses
sur
l’en
sem
ble
d
es ré
mu
nér
atio
ns
per
çues
p
ar se
s
affi
liés
, y c
om
pri
s le
s in
dem
nit
és,
pri
mes
et
tou
s
autr
es a
van
tages
en
esp
èce
ainsi
que
la c
ontr
e
val
eur
des
avan
tages
en
esp
èce.
Cep
end
ant,
le
s av
anta
ges
à
cara
ctèr
e
com
pen
sato
ire
ne
son
t p
as
co
mp
ris
dan
s
l’as
siet
te
des
co
tisa
tio
ns.
Po
ur
les
mil
itai
res,
agen
ts
affi
liés
d
’au
tres
org
anes
d
e sé
curi
té
et
d’i
nst
itu
tio
n
pub
liq
ue,
MM
I p
erço
it u
ne
coti
sati
on
men
suel
le d
e vin
gt
et d
emi
po
ur
cen
t (2
0.5
%)
du
sal
aire
bru
t d
e
l’af
fili
é. L
a co
ntr
ibu
tio
n d
e l’
Eta
t es
t de
dix
-sep
t
et d
emi
po
ur
cent
(17.5
%)
tan
dis
qu
e ce
lle
de
l’af
fili
é es
t d
e tr
ois
pou
r ce
nt
(3%
).
Po
ur
les
aff
ilié
s d
e l’
Inst
ituti
on
pri
vée
, il
est
fai
t
réfé
ren
ce
au
contr
at
con
clu
en
tre
leurs
inst
itu
tio
ns
et
le
MM
I su
r b
ase
de
la
mas
se
sala
rial
e d
es e
mp
loyés
à
assu
rer.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
62
Ku
u
giy
e m
u
kir
uh
uko
cy
’iza
bu
ku
ru
kan
di
yar
i as
anzw
e af
ite
ub
wis
hin
giz
i b
wa
MM
I,
ingan
o
y’u
mu
san
zu
n’u
bu
ryo
u
tan
gw
a
big
enw
a n
’Ite
ka
rya
Min
isit
iri
ufi
te I
ngab
o z
’u
Rw
and
a m
u n
shin
gan
o z
e.
Ing
ing
o y
a 9
: In
shin
ga
no
z’u
mu
ko
resh
a
Um
uko
resh
a niw
e ush
inzw
e gu
ku
ra u
mu
san
zu
w’u
mu
ko
zi
ku
m
ush
ahar
a w
e cy
angw
a ku
maf
aran
ga
ya
pan
siyo
ye,
akaw
um
enyek
anis
ha,
akan
awu
tan
ga
bit
aren
ze
imin
si
cum
i (1
0)
iku
rikir
a u
kw
ezi
yaw
uku
riyeh
o.
Ku
tub
ahir
iza
ibiv
ugw
a m
u
gik
a cya
mb
ere
cy’i
yi
ngin
go
b
itu
ma
hat
angw
a in
yu
ngu
z’ub
uker
erw
e zi
ngan
a n
a ri
mw
e n
’igic
e ku
ijan
a (1
,5%
) b
y’a
maf
aran
ga
yo
se
atat
anzw
e
bu
ri k
wez
i k’u
bu
ker
erw
e.
Um
uko
resh
a kan
di
amen
yes
ha
M
MI
bu
ri
mezi
ata
tu (
3)
imp
ind
uka
zab
aye
mu
bak
ozi
be
bis
hin
gir
wa
na
MM
I.
Ing
ing
o
ya
10
:
Igih
e u
mu
ny
am
ury
an
go
mu
shy
a a
tan
gir
a k
wis
hin
gir
wa
Ku
gir
a n
go
u
mu
nyam
ury
ango
at
angir
e
kw
ish
ingir
wa
na
MM
I ag
om
ba
kub
a yar
atan
ze
um
usa
nzu
w’u
kw
ezi
ku
mw
e.
Uje
mu
ri M
MI
kan
di
yar
asan
gan
yw
e ub
un
di
bw
ishin
giz
i b
w’i
nd
war
a at
angir
a ku
vu
rwa
has
hin
giw
e ku
bw
ish
ingiz
i b
wa
MM
I am
aze
gu
tan
ga
nib
ura
im
isan
zu y
’am
ezi
atat
u (
3).
Fo
r th
e re
tire
e w
ho
was
pre
vio
usl
y a
ffil
iate
d
to M
MI,
his
or
her
mo
nth
ly c
on
trib
uti
on i
s
det
erm
ined
b
y
an
Ord
er
of
the
Min
iste
r
sup
ervis
ing M
MI .
Art
icle
9:
Em
plo
yer
’s r
esp
on
sib
ilit
ies
Th
e em
plo
yer
is
resp
on
sib
le f
or
ded
uct
ing a
n
emp
loyee
’s s
ub
scri
pti
on
fee
fro
m h
is o
r h
er
sala
ry
or
fro
m
his
/her
p
ensi
on
b
enef
its,
makes
its
dec
lara
tion
and
tra
nsf
ers
it n
ot
late
r
than
ten
(1
0)
day
s fo
llo
win
g t
he
mo
nth
it
has
bee
n d
edu
cted
.
Dis
resp
ect
of
wh
at i
s ex
pre
ssed
in P
arag
raph
On
e o
f th
is A
rtic
le l
ead
s to
pay
men
t o
f d
elay
over
char
ges
equ
ival
ent
to o
ne
and
a h
alf
per
cen
t (1
.5%
) of
the
enti
re a
mo
un
t p
aid
ever
y
mo
nth
on
del
ays.
Th
e em
plo
yer
sh
all
noti
fy M
MI,
ever
y t
hre
e
(3)
mo
nth
s,
chan
ges
th
at o
ccu
rred
in
th
eir
emp
loyee
s in
sure
d b
y M
MI.
Art
icle
1
0:
Insu
rin
g
a
new
ly
aff
ilia
ted
mem
ber
In o
rder
for
the
new
ly a
ffil
iate
d m
emb
er t
o
rece
ive
med
ical
car
e, h
e o
r sh
e is
obli
ged
to
hav
e p
aid
on
e (1
) m
on
ths’
sub
scri
pti
on
fee
.
A n
ewly
M
MI
affi
liat
ed m
em
ber
w
ho
w
as
pre
vio
usl
y
affi
liat
ed
to
ano
ther
h
ealt
h
insu
ran
ce s
chem
e, i
s ob
liged
to
hav
e p
aid
at
leas
t th
ree
(3)
mo
nth
s’
sub
scri
pti
on
fe
e in
Po
ur
un
ret
rait
é q
ui
étai
t au
par
avan
t m
emb
re d
u
MM
I, sa
co
tisa
tio
n m
ensu
elle
es
t d
éter
min
ée
par
u
n
arrê
té
du
M
inis
tre
ayan
t le
s F
orc
es
Rw
and
aise
s de
Déf
ense
dan
s se
s at
trib
uti
on
s.
Art
icle
9 :
Res
po
nsa
bil
ité
de
l’E
mp
loy
eur
L’e
mp
loyeu
r
est
resp
onsa
ble
de
la r
eten
ue
à la
sou
rce
de
la
coti
sati
on
, de
sa d
écla
rati
on
et
de
son
ver
sem
ent
end
éan
s d
ix (
10
) jo
urs
à c
om
pte
r
du
déb
ut
du
m
ois
de
pré
levem
ent.
En
ca
s d
e n
on
re
spec
t d
es
dis
po
siti
on
s de
l’al
inéa
pre
mie
r du
p
rése
nt
arti
cle,
u
ne
maj
ora
tio
n de
reta
rd d
’un et
d
emi
p
our
cent
(1.5
%)
des
co
tisa
tio
ns
men
suel
les
élu
dée
s es
t
app
liq
uée
.
To
us
les
tro
is (
3)
mo
is,
l’em
plo
yeu
r d
oit
po
rter
à la
co
nn
aiss
ance
d
u
MM
I to
ut
chan
gem
ent
éven
tuel
in
terv
enu
au
se
in
de
son
per
son
nel
assu
ré p
ar M
MI.
Art
icle
1
0 :
P
rem
ière
p
rise
en
ch
arg
e
d’u
n n
ou
vea
u m
emb
re
Po
ur
avo
ir
accè
s au
x
soin
s m
édic
aux
, to
ute
per
son
ne
no
uvel
lem
ent
affi
liée
d
oit
av
oir
d
éjà
pay
é u
ne
contr
ibuti
on
d’u
n
(1)
mo
is.
Un
no
uvea
u m
em
bre
de
MM
I q
ui
étai
t af
fili
é à
un
e au
tre
inst
ituti
on
d
’ass
ura
nce
m
alad
ie
doit
avo
ir d
éjà
pay
é u
ne
con
trib
uti
on
de
tro
is
(3)
mo
is p
ou
r êt
re b
énéf
icia
ire
des
soin
s co
uver
ts
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
63
Ayo
mez
i u
mu
ntu
ayav
uri
rwa
iyo
ata
kir
i m
u
bo
MM
I yis
hin
giy
e.
Ing
ing
o y
a 1
1:
Iny
un
ga
nir
ab
wis
hy
u
Iyo
u
wis
hin
giw
e na
MM
I ag
iye
kw
ivu
za
cyan
gw
a ku
gu
ra
imit
i,
yis
hyu
ra
inyu
ngan
irab
wis
hyu
ku
gic
iro
cy’i
bik
orw
a
by’u
bu
vu
zi
yako
rew
e in
gan
a n
a cu
mi
na
gat
anu
ku
ija
na
(15
%).
Icyako
ra,
iyi
nyu
ngan
irab
wis
hyu
is
hob
ora
gu
hin
du
ka
bit
ewe
n’i
vu
riro
u
mu
rway
i
wis
hin
giw
e n
a M
MI
yiv
uri
jem
o
n’i
bis
abw
a
ku
gir
a n
go
ar
yiv
uri
zem
o,
haku
rikij
we
ibik
ub
iye
mu
mas
ezer
ano
y’i
mik
ora
nir
e h
agat
i
ya
MM
I n
’iry
o
vu
riro
. In
gan
o
y’i
nyu
ngan
irab
wis
hyu
y
ahin
du
we
nd
etse
n’i
bis
hin
gir
wah
o
mu
ku
yig
ena,
b
iteg
anyw
a
n’I
teka
rya
Min
isit
iri
ure
ber
era
MM
I.
Ing
ing
o
ya
1
2:
Ikig
ega
cy’u
bu
fash
a
mu
kw
ivu
za
Let
a if
ite
insh
ingan
o
zo
ku
ngan
ira
mu
gu
hab
wa
ub
uvu
zi
bu
hen
ze
aban
yam
ury
ango
ba
MM
I b
ahu
ra n
’in
dw
ara
ziko
mey
e z
isab
a
ub
uvu
zi b
w’i
gih
e kir
ekir
e kan
di
nta
bu
shob
ozi
baf
ite
bw
o
kw
ish
yu
ra
igic
iro
cy
’ibik
orw
a
by’u
bu
vu
zi b
ako
rew
e b
inyuji
jwe
mu
Kig
ega
cy’u
bu
fash
a m
u k
wiv
uza
.
advan
ce i
n o
rder
to
get
M
MI
med
ical
car
e.
He/
she
ben
efit
s fr
om
med
ical
car
e fo
r su
ch a
per
iod
if
h
e/sh
e is
n
o
lon
ger
am
on
g
the
ben
efic
iari
es o
f M
MI.
Art
icle
11
: C
o-p
aym
ent
fee
Th
e M
MI
hea
lth
in
sura
nce
ben
efic
iary
pay
s
for
him
o
r h
erse
lf in
ca
se h
e or
she
seek
s
med
ical
tr
eatm
ent
or
in
case
of
bu
yin
g
med
icin
e a
co-p
aym
ent
fee
equ
ival
ent
to
fift
een
per
cen
t (1
5%
) o
f th
e co
st o
f hea
lth
care
ser
vic
es r
ecei
ved
.
Ho
wev
er,
this
co
-pay
men
t m
ay
var
y
dep
endin
g o
n th
e h
ealt
h fa
cili
ty ch
ose
n b
y
MM
I b
enef
icia
ry a
s w
ell
as c
on
dit
ion
s se
t up
to
be
trea
ted
b
y
this
h
ealt
h
faci
lity
,
in
acco
rdan
ce w
ith
th
e p
artn
ersh
ip a
gre
emen
t
bet
wee
n M
MI
and
th
e h
ealt
h c
are
pro
vid
er.
An
Ord
er o
f th
e M
inis
ter
sup
ervis
ing M
MI
det
erm
ines
the
mo
dif
ied
co-p
ay
men
t fe
e an
d
con
dit
ion
s bas
is o
f th
is m
od
ific
atio
n.
Art
icle
12
: M
edic
al
Su
pp
ort
Fu
nd
T
he
Go
ver
nm
ent
shal
l as
sist
MM
I m
em
ber
s
jud
ged
u
nab
le
to
pay
m
edic
al
exp
ense
s
thro
ugh
a M
edic
al S
upp
ort
Fu
nd
.
par
le
MM
I.
Il
bén
éfic
ie
d’u
ne
pri
se
en
char
ge
par
M
MI
lors
qu
’il
n’e
st p
lus
mem
bre
pen
dan
t la
mêm
e
pér
iod
e.
Art
icle
11
: T
ick
et m
od
érate
ur
Le
bén
éfic
iair
e d
e so
ins
cou
ver
ts par
le
MM
I
pay
e u
n t
icket
mo
dér
ateu
r d
e q
uin
ze p
ou
r ce
nt
(15
%)
de
la fa
cture
d
es pre
stat
ions
méd
ical
es
qu
’il
a re
çues
.
Cep
end
ant,
ce
ti
cket
m
od
érat
eur
peu
t var
ier
suiv
ant
la
form
atio
n
san
itai
re
chois
ie
par
le
pat
ient
assu
r é p
ar M
MI
et l
es c
ond
itio
ns
fixée
s
po
ur
fréq
uen
ter
cett
e fo
rmat
ion
san
itai
re,
et c
e
con
form
ém
ent
au c
ontr
at d
e co
llab
ora
tio
n e
ntr
e
MM
I et
le
pre
stat
aire
d
e so
ins.
U
n A
rrêt
é du
Min
istr
e d
e tu
tell
e d
e M
MI
dét
erm
ine
ce t
icket
mo
dér
ateu
r m
od
ifié
ain
si q
ue
les
con
dit
ion
s su
r
bas
e des
quel
les
il a
été
mo
dif
ié.
Art
icle
12
: F
on
ds
d’A
ssis
tan
ce M
édic
ale
L
’Eta
t as
sist
e le
s af
fili
és
de
MM
I à
faib
le
rém
un
érat
ion v
icti
mes
de
mal
adie
s c
hro
niq
ues
et q
ui
dev
ien
nen
t in
capab
les
de
pay
er l
e co
ût
de
pre
stat
ions
méd
ical
es p
ar l
e F
on
ds
d’A
ssis
tan
ce
med
ical
e.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
64
Imik
ore
re
y’i
ki
Kig
ega
nd
etse
n
’ah
o
gik
ura
inku
nga
b
igen
wa
n’I
teka
rya
Min
isit
iri
ure
ber
era
MM
I.
Ing
ing
o y
a 1
3:
Ibik
orw
a b
y’u
bu
vu
zi M
MI
yis
hin
gir
a
MM
I yis
hin
gir
a ib
iko
rwa
by’u
bu
vu
zi
byak
ore
we
mu
b
igo
b
y’u
bu
vu
zi
bya
Let
a
cyan
gw
a b
yin
gen
ga
byag
iran
ye
amas
ezer
ano
y’u
bu
vu
zi.
Inis
hin
gir
a kan
di
imit
i yat
anzw
e
mu
ri i
byo
bik
orw
a b
y’u
bu
vu
zi.
Ibik
orw
a b
y’u
bu
vu
zi b
yav
uzw
e m
u g
ika
cya
mb
ere
cy’i
yi
ngin
go
ni
ibi
bik
uri
kir
a:
1°
gu
kin
gir
wa;
2°
gu
suzu
mw
a;
3°
kub
agw
a;
4°
ku
vu
rwa
amen
yo
;
5°
ku
nyu
zwa
mu
byu
ma
bif
ata
amaf
oto
;
6°
ibik
orw
a b
ya
lab
ora
twar
i;
7°
ib
iko
rwa
by’u
bu
go
rora
ngin
go
;
8°
gu
shyir
wa
no
ku
vu
rirw
a m
u b
itar
o;
9°
gu
hab
wa
imit
i ir
i ku
ruto
nd
e
Th
e fu
nd
ing a
s w
ell
as t
he
fun
ctio
nin
g o
f th
is
Med
ical
S
up
po
rt F
un
d sh
all
be
det
erm
ined
by
an
Ord
er
of
the
Min
iste
r su
per
vis
ing
MM
I.
Art
icle
13
: M
edic
al
serv
ices
co
ver
ed
MM
I co
ver
s m
edic
al
serv
ices
p
rovid
ed
in
pu
bli
c or
pri
vat
e hea
lth
cen
ters
or
ho
spit
als,
wh
ich
si
gn
ed
an
agre
emen
t w
ith
M
MI.
It
cover
s al
so m
edic
ine
appro
ved
in
su
ch h
ealt
h
acti
vit
ies.
Med
ical
se
rvic
es
men
tio
ned
in
par
agra
ph
On
e o
f th
is A
rtic
le a
re t
he
foll
ow
ing:
1°
vac
cin
atio
n;
2°
con
sult
atio
ns;
3°
med
ical
surg
ery;
4°
den
tal
care
;
5°
med
ical
im
agin
g;
6°
lab
ora
tory
tes
ts;
7°
ph
ysi
oth
erap
y;
8°
adm
issi
on
an
d h
osp
ital
izat
ion
;
9°
sup
ply
ing m
edic
ine
that
is
on
the
list
Le
fin
ance
men
t et
le
fo
nct
ion
nem
ent
de
ce
Fo
nd
s so
nt
dét
erm
inés
par
un
arr
êté
du
Min
istr
e
de
tute
lle
de
MM
I.
Art
icle
13
: P
rest
ati
on
s m
edic
ale
s ass
uré
es
MM
I as
sure
le
rem
bo
urs
emen
t d
es p
rest
atio
ns
méd
ical
es ef
fect
uée
s d
ans
les
hôpit
aux
o
u le
s
étab
liss
emen
ts
de
santé
pub
lics
et
pri
vés
ayan
t
sign
é av
ec
le
MM
I u
n
con
trat
d
e se
rvic
e
méd
ical
. Il
as
sure
ég
alem
ent
l’ac
hat
des
méd
icam
ents
fo
urn
is
par
le
s fo
rmat
ion
s
méd
ical
es.
Les
p
rest
atio
ns
méd
ical
es
men
tio
nn
ées
à
l’al
inéa
pre
mie
r d
u
pré
sen
t ar
ticl
e so
nt
les
suiv
ante
s:
1°
la v
acci
nat
ion;
2°
la c
on
sult
atio
n;
3°
la c
hir
urg
ie;
4°
les
soin
s d
enta
ires
;
5°
les
exam
ens
de
radio
logie
et
de
scan
ner
;
6°
les
exam
ens
de
lab
ora
toir
e;
7°
les
soin
s d
e kin
ésit
hér
apie
;
8°
l’h
osp
ital
isat
ion;
9°
les
pro
du
its
ph
arm
aceu
tiqu
es
sur
bas
e
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
65
rwem
ewe
na
MM
I;
10
° gu
ku
rikir
ana
ubu
zim
a b
w’u
mu
go
re
utw
ite
cyan
gw
a ub
yar
a n
’in
go
ran
e
zavu
ka
mu
ri i
byo
bih
e;
11
° gu
sira
mu
ra;
12
° gu
hab
wa
insi
mb
ura
-ngin
go
n’i
nyu
ngan
ira-
ngin
go
zi
tare
ngej
e
agac
iro
kem
ejw
e n
a M
MI;
13
° kw
ish
yu
rirw
a in
gob
yi
y’a
bar
way
i;
14
° ib
irah
ur e
b
y’a
mas
o
bit
aren
gej
e
agac
iro
kem
ejw
e n
a M
MI;
15
° in
sim
bu
ra-m
enyo
zit
aren
gej
e ag
acir
o
kem
ejw
e na
MM
I;
16
° is
uzu
mam
ub
iri
rusa
nge.
Ub
ury
o
isu
zum
am
ub
iri
rusa
nge
riko
rwa
big
enw
a n
’am
abw
iriz
a y’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I.
Ibin
di
bik
orw
a b
y’u
bu
vu
zi
MM
I yis
hin
gir
a
byak
wiy
on
ger
a ku
ri
urw
o
ruto
nde
big
enw
a
n’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I.
Ing
ing
o y
a 1
4:
Ibik
orw
a b
y’u
bu
vu
zi M
MI
itis
hin
gir
a
MM
I n
tiyis
hin
gir
a ib
iko
rwa
by’u
bu
vu
zi
acce
pte
d b
y M
MI;
10
° an
tenat
al
care
o
r p
rovid
ing
care
du
rin
g d
eliv
ery a
nd
po
st n
atal
car
e;
11
° ci
rcu
mci
sion
;
12
° p
rovis
ion
of
pro
sth
esis
and
clu
tch
es
no
t ex
ceed
ing th
e co
st ac
cep
ted
b
y
MM
I;
13
° am
bu
lan
ce f
ee;
14
° ey
e gla
sses
n
ot
exce
edin
g
the
cost
acce
pte
d b
y M
MI;
15
° p
rovis
ion
o
f p
roth
esis
fo
r te
eth
n
ot
exce
edin
g a
cost
acc
epte
d b
y M
MI;
16
° m
edic
al c
hec
k u
p.
Med
ical
ch
eck u
p m
od
alit
ies
are
det
erm
ined
by M
MI
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs g
uid
elin
es.
Oth
er
med
ical
se
rvic
es
cover
ed
by
MM
I
wh
ich
m
ay
be
add
ed
on
th
e li
st
abo
ve
men
tio
ned
sh
all
be
det
erm
ined
b
y
MM
I
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs.
Art
icle
1
4:
Med
ical
serv
ices
n
on
in
sure
d
by
MM
I
MM
I sh
all
not
cover
the
foll
ow
ing m
edic
al
d’u
ne
lis
te a
gré
ée p
ar l
e M
MI;
10
° le
s so
ins
pré
nat
als,
p
érin
atal
s
et
po
stnat
als;
11
° ci
rco
nci
sio
n;
12
° le
s p
roth
èses
et
le
s o
rthès
es
do
nt
la
val
eur
n’e
xcè
de
pas
le
mo
nta
nt
fixé
par
le M
MI
;
13
° le
s fr
ais
d’a
mb
ula
nce
;
14
° le
s lu
net
tes
do
nt
la v
aleu
r n
’ex
cèd
e p
as
le m
on
tan
t fi
xé
par
le
MM
I ;
15
° le
s p
roth
èses
d
enta
ires
don
t la
val
eur
n’e
xcè
de
pas
le
m
on
tant
fix
é par
le
MM
I ;
16
° ex
amen
gen
eral
.
Les
mo
dal
ités
d’a
vo
ir a
ccès
à l
’ex
amen
gén
éral
son
t d
éter
min
ées
par
les
ori
enta
tio
ns
du C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
de
MM
I.
D’a
utr
es
pre
stat
ions
méd
ical
es
cou
ver
tes
par
MM
I p
euven
t êt
re a
jou
tées
à l
a li
ste
det
erm
inée
par
le
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n.
Art
icle
1
4:
Pre
sta
tio
ns
méd
ica
les
no
n
cou
ver
tes
pa
r M
MI
Les
pre
stat
ion
s m
édic
ales
su
ivan
tes
ne
son
t pas
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
66
bik
uri
kir
a :
1°
icyem
ezo
cy
a m
ugan
ga
kit
areb
ana
n’u
burw
ayi;
2° i
nd
war
a n
’im
pan
uka
bik
om
oka
ku
kaz
i;
3°
ub
uvu
zi
bw
afat
iwe
ub
wis
hin
giz
i
hak
uri
kij
we
amas
ezer
ano
yih
ariy
e;
4°
utu
rah
ure
d
uto
tw
om
ekw
a ku
m
bo
ni
y’i
jish
o;
5°
kub
agw
a b
igam
ije
gu
hin
dura
ub
ura
nga
cyan
gw
a ig
itsi
na
mu
gih
e bit
ari
ingar
uka
z’im
pan
uka.
Ing
ing
o
ya
1
5:
Ub
ury
o
ind
wa
ra
n’i
mp
an
uk
a
bik
om
ok
a
ku
k
azi
by
ish
ing
irw
a
Ind
war
a zi
ko
mo
ka
ku
kazi
n
’im
pan
uka
z’ak
azi
zish
ingir
wa
n’I
kig
o
cy’U
bw
iteg
anyir
ize
mu
R
wan
da
(RS
SB
).
Ari
ko
, m
u gih
e in
dw
ara
cyan
gw
a im
pan
uka
bik
om
oka
ku
kaz
i b
igw
irir
iye
uw
ish
ingiw
e na
MM
I,
iram
uvu
za,
ikaz
ish
yu
za
RS
SB
has
hin
giw
e ku
bit
egan
yw
a n
’am
ateg
eko
.
Ing
ing
o
ya
1
6:
Ika
rita
y
’ub
wis
hin
giz
i
bu
tan
gw
a n
a M
MI
Ab
ishin
gir
wa
na
MM
I b
ago
mb
a kub
a b
afit
e
ikar
ita
y’u
bw
ishin
giz
i it
angw
a n
a M
MI.
Ib
iri
ku
ik
arit
a y’u
mu
nyam
ury
ango
b
iteg
anyw
a
n’A
mat
egek
o n
gen
gam
iko
rere
ya
MM
I.
serv
ices
:
1°
med
ical
ce
rtif
icat
e th
at is
n
ot
rela
ted
to
illn
ess;
2°
occ
up
atio
nal
haz
ard
s;
3°m
edic
al
serv
ices
in
sure
d
in
acco
rdan
ce
wit
h s
pec
ific
agre
emen
ts;
4°
con
tact
len
s;
5°
pla
stic
su
rger
y n
ot
rela
ted
to
ill
nes
s.
Art
icle
1
5:
Th
e w
ay
m
edic
al
serv
ices
rela
ted
to
o
ccu
pa
tio
nal
ha
zard
s a
re
cov
ered
R
wan
da
So
cial
S
ecuri
ty
Bo
ard
(R
SS
B)
cover
s il
lnes
ses
and
ri
sks
aris
ing
fro
m
occ
up
atio
nal
haz
ard
s.
How
ever
, in
ca
se
a
per
son
in
sure
d i
n M
MI
mee
ts occ
upat
ion
al
haz
ard
s, M
MI
shal
l co
ver
th
em a
nd
req
ues
t
RS
SB
to
in
cur
the
exp
ense
s in
ac
cord
ance
wit
h l
aws
and
reg
ula
tio
ns
in f
orc
e.
Art
icle
16
: M
MI
mem
ber
ship
card
Ben
efic
iari
es
of
MM
I sh
all
po
sses
s a
mem
ber
ship
’s
card
is
sued
b
y
MM
I.
MM
I
inte
rnal
rule
s an
d r
egu
lati
on
s p
rovid
e fo
r th
e
con
ten
ts o
f th
e m
emb
er’s
car
d.
cou
ver
tes
par
le
MM
I :
1°
cert
ific
at m
édic
al sa
ns
rapp
ort
av
ec la
mal
adie
;
2°
mal
adie
et
acci
den
t d
e tr
avai
l ;
3°
acte
m
édic
al
assu
ré
selo
n
un
co
ntr
at
par
ticu
lier
;
4°
lenti
lles
de
conta
ct ;
5°
chir
urg
ie e
sth
étiq
ue
ou
pla
stiq
ue
si e
lle
n’e
st p
as r
épar
atri
ce.
Art
icle
1
5:
Co
uv
ertu
re
des
ri
squ
es
pro
fess
ion
nel
s
Les
m
alad
ies
et
les
acci
den
ts
de
trav
ail
son
t
assu
rés
par
l’
Off
ice
Rw
and
ais
de
Séc
uri
té
So
cial
e (R
SS
B).
To
ute
fois
, en
cas
des
mal
adie
s
et a
ccid
ents
de
trav
ail
surv
enu
s à
l’af
fili
é, M
MI
assu
re l
es s
oin
s m
édic
aux
et
adre
sse
la f
actu
re
au R
SS
B c
on
form
émen
t au
x d
ispo
siti
on
s lé
gal
es
et r
égle
men
tair
es e
n v
igu
eur.
Art
icle
16
: C
art
e d
e m
emb
re
Les
b
énéf
icia
ires
d
e M
MI
do
iven
t d
isp
ose
r
d’u
ne
cart
e d’a
ssu
ran
ce d
éliv
rée
par
MM
I. L
es
men
tio
ns
qu
e co
mp
ort
e la
car
te d
e l’
affi
lié
sont
pré
vu
es p
ar le
rè
gle
men
t d
’ord
re
inté
rieu
r d
u
MM
I.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
67
Iyo
u
mu
ntu
at
akir
i m
u
bis
hin
giw
e na
MM
I
asub
iza
ikar
ita
ye
bit
aren
ze
igih
e kin
gan
a
n’u
kw
ezi
ku
mw
e (1
), k
ub
arw
a uh
erey
e ig
ihe
avir
iyem
o.
Ing
ing
o y
a 1
7:
Ku
vu
rwa
n’u
ko
bik
orw
a
Ku
vu
ra
bik
ore
rwa
n’i
big
o
by’u
bu
vu
zi
bya
Let
a cy
angw
a ib
y’a
bik
ore
ra
ku
git
i cy
abo
baf
itan
ye
amas
ezer
ano
n
a M
MI,
kan
di
big
ako
rwa
mu
bu
ryo
bw
ub
ahir
ije
amat
egek
o
agen
ga
um
wu
ga
w’u
bu
vu
zi.
Ibis
abw
a ib
igo
by’u
bu
vu
zi n
’ab
agu
rish
a im
iti,
bit
egan
yw
a n
’am
ateg
eko
n
gen
gam
iko
rere
ya
MM
I,
bik
anag
arag
ara
nez
a m
u
mas
ezer
ano
MM
I ig
iran
a na
bo
.
Mu
ku
vu
ra,
um
ugan
ga
yu
bah
iriz
a am
ateg
eko
amu
gen
ga
mu
m
wu
ga
w’u
bu
vu
zi,
akir
ind
a
kan
di
imik
ore
re
yab
ang
amir
a M
MI
mu
nsh
ingan
o z
ayo
.
UM
UT
WE
W
A
IIII
: IM
ITE
RE
RE
,
IMIK
OR
ER
E N
’IN
SH
ING
AN
O Z
A M
MI
Icy
icir
o c
ya
mb
ere :
In
am
a y
’Ub
uy
ob
ozi
Ing
ing
o
ya
1
8:
Ma
nd
a
y’a
ba
giz
e In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi
Ab
agiz
e In
am
a y’U
bu
yob
ozi
b
agir
a m
and
a
If a
per
son
is
no
lo
nger
insu
red i
n M
MI,
he
or
she
retu
rns
his
mem
ber
ship
car
d t
o M
MI
in
a p
erio
d
not
exce
edin
g
on
e (1
) m
on
th
star
tin
g f
rom
wh
en h
e o
r sh
e st
op
ped
bei
ng a
mem
ber
.
Art
icle
17
: M
edic
al
care
pro
ced
ure
s
Pub
lic
or
pri
vat
e hea
lth
fa
cili
ties
th
at h
ave
agre
emen
ts w
ith
MM
I sh
all
pro
vid
e m
edic
al
care
, in
ac
cord
ance
w
ith
th
e la
ws
and
regu
lati
ons
go
ver
nin
g t
he
hea
lin
g a
rts.
Th
e re
qu
irem
ents
to
th
e h
ealt
h f
acil
itie
s an
d
dru
g s
elle
rs a
re p
rovid
ed f
or
by M
MI
inte
rnal
rule
s an
d r
egu
lati
ons
and
it
shal
l be
exp
ress
ly
ind
icat
ed
in
the
agre
emen
t th
at
MM
I
con
clu
des
wit
h t
hem
.
In
pro
vid
ing
med
ical
ca
re,
a d
oct
or
shal
l
resp
ect
pro
vis
ion
s o
f la
ws
in f
orc
e an
d a
vo
id
any f
un
ctio
nin
g t
hat
may
ob
stru
ct M
MI
in i
ts
mis
sio
n a
cco
mp
lish
men
t.
CH
AP
TE
R
III :
O
RG
AN
ISA
TIO
N,
FU
NC
TIO
NIN
G
AN
D
RE
SP
ON
SIB
ILIT
IES
OF
MM
I
Sec
tio
n O
ne:
Boa
rd o
f D
irec
tors
Art
icle
1
8:
Ter
m
of
Off
ice
of
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
Mem
ber
s T
erm
o
f o
ffic
e o
f m
em
ber
s o
f B
oar
d
of
Lo
rsq
ue
l’af
fili
é n’e
st p
lus
mem
bre
du
MM
I, i
l
do
it r
emet
tre
sa c
arte
d’a
ffil
iati
on d
ans
un d
élai
ne
dép
assa
nt
pas
un
(1)
mo
is à
co
mp
ter
du
jo
ur
de
la c
essa
tio
n d
e la
qual
ité
de
mem
bre
.
Art
icle
17:
Pro
céd
ure
s d
e p
rest
ati
on
des
soin
s
de
san
té
Les
so
ins
méd
icau
x
son
t fo
urn
is
par
le
s
étab
liss
emen
ts s
anit
aire
s p
ub
lics
ou
pri
vés
ayan
t
con
clu
les
co
ntr
ats
de
coll
abo
rati
on
avec
MM
I,
con
form
ém
ent
aux
lois
et
règle
men
ts r
égis
sant
l’ar
t d
e gu
érir
.
Les
ob
ligat
ion
s d
es
pre
stat
aire
s et
des
ph
arm
acie
ns
sont
pré
vu
s p
ar
le
règle
men
t
d’o
rdre
in
téri
eur
de
MM
I et
so
nt
clai
rem
ent
def
inis
d
ans
les
con
ven
tio
ns
concl
ues
en
tre
l
MM
I et
ses
par
tenai
res.
Dan
s le
ca
dre
d
e l’
adm
inis
trat
ion
d
es
soin
s
méd
icau
x,
le
méd
ecin
d
oit
re
spec
ter
la
légis
lati
on
en
vig
ueu
r,
et
doit
év
iter
to
ute
acti
vit
é q
ui
risq
ue
de
po
rter
pré
jud
ice
à
l’ac
com
pli
ssem
ent
de
la m
issi
on
de
MM
I.
CH
AP
ITR
E
III
: O
RG
AN
ISA
TIO
N,
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T E
T A
TT
RIB
UT
ION
S
DE
MM
I
Sec
tio
n p
rem
ière
: C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
18
: M
an
da
t d
es m
emb
res
du
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
L
e m
and
at
des
m
emb
res
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
es
t de
tro
is
(3)
ans
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
68
y’i
myaka
itat
u (
3)
ish
ob
ora
ko
nger
wa
incu
ro
imw
e (1
) gu
sa.
Ing
ing
o
ya
19
: Im
pam
vu
zi
tum
a
ugiz
e
Ina
ma
y’U
bu
yo
bo
zi
ava
nw
a
mu
ri
uw
o
mw
an
ya
n’u
ko
asi
mb
urw
a
Ugiz
e In
am
a y’U
bu
yob
ozi
av
a m
uri
u
wo
mw
anya
iyo
:
1º
man
da
ye
iran
giy
e;
2º
yeg
uye
ako
resh
eje
inyan
dik
o;
3º
atag
ish
ob
oye
gu
ko
ra
imir
imo
ye
kub
era
ub
um
uga b
w’u
mub
iri
cyan
gw
a ub
urw
ayi
bw
o
mu
m
utw
e, b
yem
ejw
e n
a m
ugan
ga
wem
ewe
na
Let
a;
4º
akat
iwe
bu
run
du
igih
ano
cy’i
gif
un
go
kin
gan
a cy
angw
a kir
engej
e am
ezi
ata
nd
atu
(6
)
nta
sub
ikag
ihan
o;
5º
asib
ye
inam
a in
shu
ro
esh
atu
(3
)
ziku
rikir
ana
mu
m
wak
a u
mw
e n
ta
mp
am
vu
zifi
te i
shin
gir
o;
6º
ako
ze ib
iko
rwa
bit
aban
gik
anyw
a n
o kub
a
mu
b
agiz
e In
am
a y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I
hak
uri
kij
we
iteg
eko
;
7º
agar
agaj
e im
yit
war
ire
itaj
yan
ye
n’i
nsh
ingan
o z
e;
8º
aban
gam
ira
inyu
ngu
za
MM
I;
Dir
ecto
rs i
s th
ree
(3)
yea
rs r
enew
able
on
ly
on
ce.
Art
icle
1
9:
Rea
son
s fo
r lo
ss
of
mem
ber
ship
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs a
nd
rep
lace
men
t A
m
em
ber
o
f th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
sh
all
lose
his
mem
ber
ship
w
hen
:
1º
His
/her
man
dat
e ex
pir
es;
2º
he
or
she
resi
gn
s in
wri
tin
g;
3º
he
or
she
is n
o l
on
ger
ab
le t
o p
erfo
rm h
is
or
her
d
uti
es
du
e to
physi
cal
or
men
tal
dis
abil
ity c
erti
fied
by a
n a
uth
ori
zed
med
ical
do
ctor;
4º
he
or
she
is d
efin
itiv
ely se
nte
nce
d to
a
term
of
imp
riso
nm
ent
equal
or
exce
edin
g s
ix
(6)
mo
nth
s w
ith
ou
t su
spen
sio
n
of
the
sen
ten
ce;
5º
he
or
she
is a
bse
nt
in m
eeti
ngs
for
thre
e
(3)
con
secu
tive
tim
es
in
a yea
r w
ith
no
just
ifie
d r
easo
ns;
6º
her
sh
e ac
com
pli
shes
an a
ctiv
ity d
ecla
red
inco
mp
atib
le b
y t
he
law
wit
h t
he
qual
ity o
f
bei
ng a
mem
ber
of
MM
I B
oar
d o
f D
irec
tors
;
7º
he
or
she
dem
on
stra
tes
beh
avio
rs c
ontr
ary
to h
is o
r h
er r
esp
onsi
bil
iti e
s;
8º
he/
she
jeop
ard
izes
th
e in
tere
sts
of
MM
I;
ren
ou
vel
able
un
e (1
) se
ule
fo
is.
Art
icle
1
9:
Ca
use
s d
e p
erte
d
e q
uali
té
de
mem
bre
d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
et
mo
dali
tés
de
rem
pla
cem
ent
Un
mem
bre
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n p
erd
la
qu
alit
é d
e m
emb
re d
ans
les
cas
suiv
ants
:
1º
expir
atio
n d
u m
and
at;
2º
dém
issi
on
par
noti
fica
tion
écr
ite;
3º
inca
pac
ité
ph
ysi
qu
e o
u m
enta
le c
onst
atée
par
un
méd
ecin
agré
é;
4º
con
dam
nat
ion
d
éfin
itiv
e à
un
e p
ein
e
d’e
mp
riso
nn
emen
t ég
ale
ou
sup
érie
ure
à s
ix (
6)
mo
is s
ans
surs
is;
5º
trois
(3
) ab
sen
ces
con
sécu
tives
d
ans
un
e
ann
ée a
ux
réu
nio
ns
sans
rais
on
s val
able
s;
6º
con
stat
q
u’i
l a
acco
mp
li
un
ac
te
déc
laré
inco
mp
atib
le
par
la
lo
i av
ec
la
qu
alit
é d’ê
tre
mem
bre
du
Co
nse
il d
’ A
dm
inis
trat
ion
de
MM
I ;
7º
com
po
rtem
ent
inco
mp
atib
le
avec
se
s
fon
ctio
ns;
8º
agis
sem
ent
contr
e le
s in
térê
ts d
e M
MI;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
69
9º
iyo
yah
am
we
n’i
cyah
a cy
’ivan
gu
ra
n’i
ngen
gab
itek
erez
o y
a j
eno
sid
e;
10
º iy
o a
pfu
ye.
Iyo
u
mw
e m
u
bag
ize
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
avu
ye
mu
mir
imo
ye
mb
ere
y’u
ko
man
da
ye
iran
gir
a,
Ub
uyob
ozi
b
ub
ifit
iye
ub
ub
ash
a
bu
shyir
aho
u
mu
sim
bu
ra.
Ush
yiz
weh
o
aran
giz
a iy
o m
and
a.
Ing
ing
o
ya
2
0:
Insh
ing
an
o
z’In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi y
a M
MI
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
ish
inzw
e c
yan
e cy
ane
:
1°
gu
tan
ga
icyer
ekez
o
cy’i
bik
orw
a n
a
gah
un
da
y’i
mik
ore
re b
ya
MM
I;
2° K
wem
eza
am
ateg
eko
ngen
gam
iko
rere
ya
MM
I ;
3° k
wem
eza i
ngen
go
y’i
mar
i ya
bu
ri m
wak
a
ya
MM
I;
4o
gu
suzu
ma
imik
ore
re y
a M
MI
hak
uri
kij
we
gah
un
da
n’i
ngen
go
y’i
mar
i;
5°
gu
teza
im
ber
e p
oli
tiki
y’u
bu
vu
zi
n’u
bw
ish
ingiz
i m
uri
MM
I;
6°
gu
suzu
ma
no
kw
em
eza
rap
oro
z’ib
ihem
bw
e n
’iy’u
mw
aka
zigar
agaza
imik
ore
sher
eze
y’u
mu
tun
go
wa
MM
I;
9º
he/
she
is
con
vic
ted
of
crim
e of
dis
crim
inat
ion
an
d
gen
oci
de
ideo
logy;
10
º h
e/sh
e die
s.
In c
ase
on
e o
f th
e m
emb
ers
of
the
Boar
d o
f
Dir
ecto
rs l
eaves
his
or
her
du
ties
bef
ore
the
exp
irat
ion
of
his
or
her
ter
m o
f o
ffic
e, t
he
com
pet
ent
auth
ori
ties
sh
all
app
oin
t his
or
her
sub
stit
ute
to
co
mp
lete
his
or
her
man
dat
e.
Art
icle
20
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs o
f M
MI
Th
e B
oar
d
of
Dir
ecto
rs
is
esp
ecia
lly
resp
on
sib
le f
or:
1°
pro
vid
ing t
he
stra
tegic
vis
ion
an
d t
he
pla
n o
f a
ctio
n o
f M
MI;
2°
app
rovin
g
the
Inte
rnal
R
ule
s
and
Reg
ula
tio
ns
of
MM
I;
3°
app
rovin
g
the
MM
I an
nu
al b
ud
get
;
4o e
xam
inin
g t
he
per
form
ance
of
MM
I in
acco
rdan
ce w
ith
th
e p
lan
of
acti
on
and
bu
dget
;
5°
pro
mo
tin
g a
hea
lth
in
sura
nce
po
licy
in
MM
I;
6°
exam
inin
g
and
appro
vin
g
qu
arte
rly
and
ann
ual
rep
ort
s in
dic
atin
g t
he
use
of
MM
I re
sou
rces
;
9º
con
dam
nat
ion
po
ur
crim
e d
e d
iscr
imin
atio
n
et d
’idéo
logie
du
gén
oci
de;
10
º en
cas
de
déc
ès.
Si
un
mem
bre
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n p
erd
la q
ual
ité
de
mem
bre
avan
t l’
exp
irat
ion d
e so
n
man
dat
, l’
auto
rité
co
mp
éten
te
dés
ign
e le
rem
pla
çant
qu
i te
rmin
e le
man
dat
de
celu
i q
u’i
l
a re
mp
lacé
.
Art
icle
2
0:
Att
rib
uti
on
s d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
de
MM
I
Le
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n e
st p
rinci
pal
emen
t
char
gé
de
:
1°
dét
erm
iner
la
vis
ion
stra
tégiq
ue
et
le
pla
n d
’act
ion
de
MM
I ;
2°
adop
ter
le R
ègle
men
t d
’Ord
re I
nté
rieu
r
de
MM
I ;
3°
adop
ter
le b
ud
get
an
nuel
de
MM
I ;
4°
éval
uer
le
s p
erfo
rman
ces
de
MM
I su
r
bas
e du
pla
n d
’act
ion e
t d
u b
ud
get
;
5°
pro
mo
uvo
ir
la
po
liti
qu
e m
édic
ale
et
d’a
ssu
ran
ce a
u s
ein
du
MM
I ;
6°
exam
iner
et
ap
pro
uver
le
s ra
pp
ort
s
trim
estr
iel
et a
nn
uel
re
lati
f à
l’u
sage
du
pat
rim
oin
e d
e M
MI;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
70
7°
gu
shyir
a u
mu
ko
no
ku
m
asez
eran
o
y’i
mih
igo
M
MI
igir
ana
na
Min
isit
eri
iyir
eber
era
;
8°
ku
gez
a ku
ri
Min
isit
iri
ufi
te
ingab
o
z’Ig
ihu
gu
m
u
nsh
ingan
o
ze
ibit
eker
ezo
ku
mih
ind
ukir
e y’u
ruto
nd
e rw
’ib
yo
u
mu
rway
i
ago
mb
a gu
ko
rerw
a n
’im
isan
zu yat
angw
a ku
mis
hah
ara
y’a
ban
yam
ury
ango
;
9° k
ugen
a ib
isab
wa
ibig
o b
y’u
bu
vu
zi,
abav
uzi
bik
ore
ra
ku
git
i cy
abo
, fa
rum
asi
n’i
big
o
bir
angu
za b
ikan
atu
miz
a m
u
m
ahan
ga
imit
i,
byag
iran
ye
amas
ezer
ano
y’u
bu
fata
nye
n
a
MM
I;
10
º gu
fata
ic
yem
ezo
ku
b
usa
be
bw
’ub
un
yam
ury
ango
n’i
bij
yan
ye
nab
yo
.
11° k
wem
eza
am
asez
eran
o y
ose
MM
I ik
ora
na
n’i
zin
di
nze
go
;
12°
kw
emeza
am
asez
eran
o
y’u
bu
ko
de,
yo
ku
gu
rish
a n
o
ku
gu
ra
um
utu
ngo
w
imu
kan
wa
cyan
gw
a u
tim
ukan
wa
;
13°
ko
nger
a u
mu
tun
go
w
a M
MI
no
ku
yis
hak
ira
inku
nga;
14
o
gu
shyir
aho
am
atsi
nd
a y’I
nam
a
y’U
bu
yob
ozi
as
hin
zwe
gu
ku
rikir
ana
insh
ingan
o
zih
ariy
e m
u
myan
ya
iko
meye
y’u
mu
rim
o w
’ub
wis
hin
giz
i b
w’i
nd
war
a;
7°
sign
ing
the
per
form
ance
co
ntr
act
con
clu
ded
bet
wee
n
MM
I an
d
its
sup
ervis
ing M
inis
try ;
8°
tran
smit
tin
g t
o t
he
Min
iste
r i
n c
har
ge
of
Rw
anda
Def
ense
Forc
es v
iew
s o
n t
he
chan
ges
o
n
the
list
o
f w
hat
a
pat
ient
sho
uld
rec
eive
and t
he
subsc
rip
tio
ns
that
may b
e
giv
en o
n t
he
mem
ber
s sa
lari
es;
9°
det
erm
inin
g
wh
at
is
req
uir
ed
for
hea
lth
fa
cili
ties
, pri
vat
e cl
inic
s,
ph
arm
acie
s,
ph
arm
aceu
tica
l w
areh
ou
ses
wh
ich
co
ncl
ud
e co
llab
ora
tion
agre
emen
ts
wit
h M
MI;
10
º d
ecid
ing
on
m
em
ber
ship
re
qu
ests
and
rel
ated
req
uir
emen
ts;
11
° ap
pro
vin
g
all
agre
emen
ts
MM
I
con
clu
des
wit
h o
ther
in
stit
uti
ons;
12
° ap
pro
vin
g l
ease
, se
llin
g a
nd
bu
yin
g
con
trac
ts
of
mo
vab
le
or
imm
ovab
le
pro
per
ty;
13
° in
crea
sin
g
reso
urc
es
of
MM
I an
d
soli
citi
ng a
id f
or
it;
14
o e
stab
lish
ing
the
Bo
ard
Co
mm
itte
es
in
char
ge
of
over
seei
ng
sp
ecif
ic
resp
on
sib
ilit
ies
in k
ey a
reas
of
the
hea
lth
insu
ran
ce b
usi
nes
s ;
7°
sign
er l
e co
ntr
at d
e p
erfo
rman
ce e
ntr
e
MM
I et
so
n M
inis
tère
de
tute
lle ;
8°
sou
met
tre
au M
inis
tre
ayan
t le
s F
orc
es
Rw
and
aise
s d
e D
éfen
se
dan
s se
s
attr
ibu
tio
ns
les
pro
posi
tio
ns
sur
les
chan
gem
ents
év
entu
els
des
p
rest
atio
ns
assu
rées
p
ar le
M
MI
ain
si q
ue
sur
le
tau
x
de
contr
ibuti
on
com
pte
te
nu
des
sala
ires
des
ad
hér
ents
;
9°
étab
lir
les
con
dit
ion
s re
qu
ises
pou
r l
es
étab
liss
emen
ts
de
san
té,
les
clin
iqu
es
pri
vée
s,
les
phar
mac
ies
et
les
dép
ôts
ph
arm
aceu
tiq
ues
q
ui
con
clu
ent
les
con
trat
s d
e co
llab
ora
tio
n e
ntr
e le
MM
I
10
° st
atu
er s
ur
les
dem
and
es d
’aff
ilai
tio
n e
t
leu
rs i
mp
lica
tio
ns;
11
° ap
pro
uver
les
co
ntr
ats
concl
us
entr
e le
MM
I et
les
autr
es i
nst
ance
s ;
12
° ap
pro
uver
le
s co
ntr
ats
de
loca
tion
, d
e
ven
te e
t d
’ach
at d
es b
iens
mob
ilie
rs o
u
imm
ob
ilie
rs ;
13
° au
gm
ente
r le
p
atri
mo
ine
du
M
MI
et
assu
rer
la m
ob
ilis
atio
n d
es fo
nd
s ;
14
° m
ettr
e en
pla
ce d
es c
om
ités
du
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
char
gés
de
super
vis
er
les
resp
on
sab
ilit
és s
péc
ifiq
ues
dan
s le
s
do
mai
nes
cl
és
de
l’ac
tivit
é de
l’as
sura
nce
mal
adie
;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
71
15
o
kw
em
eza
no
gu
ku
rik
iran
a gah
un
da
za
MM
I z’
ish
ora
mar
i, i
z’im
icu
ngir
e y’i
ngo
ran
e,
iz’i
ko
ran
abu
han
ga
mu
it
um
anah
o
nd
etse
n’i
z’im
icu
ngir
e y’a
bak
ozi
;
16° g
ush
yig
ikir
a im
irim
o y
a n
go
mb
wa
yat
eza
imb
ere
ibik
orw
a b
y’u
bu
vu
zi
big
ener
wa
aban
yam
ury
ango
ba
MM
I;
17
o g
ush
yir
aho
ub
ury
o b
w’i
gen
zura
ry’i
mb
ere
n’i
gen
zura
mu
tun
go
b
ya
MM
I n
det
se
n’u
rweg
o
rush
inzw
e iy
ub
ahir
izw
a
ry’a
mat
egek
o.
Ing
ing
o y
a 2
1:
Inam
a y
’In
am
a y
’Ub
uy
ob
ozi
In
am
a y’U
bu
yob
ozi
is
anzw
e it
eran
a n
ibu
ra
rim
we
mu
m
ezi
atat
u.
Inam
a it
um
izw
a n
a
Per
ezid
a,
iyo
P
erez
ida
adah
ari
itu
miz
wa
na
vis
i P
erez
ida.
In
ama
itu
miz
wa
nib
ura
im
insi
cum
i n
’ita
nu
(1
5)
mb
ere
y’u
ko
ite
ran
a.
Inam
a id
asan
zwe
ish
obo
ra
gu
tera
na
iyo
bib
aye
ngo
mb
wa,
ku
bu
tum
ire
bw
a P
erez
ida
way
o
abyib
wir
ije
cyan
gw
a ab
isab
we
mu
nyan
dik
o
na
kim
we
cya
gat
atu
(1
/3)
cy’a
bay
igiz
e,
nib
ura
im
insi
it
anu
(5
) m
ber
e
yu
ko
ite
ran
a.
Ub
utu
mir
e b
w’I
nam
a y
’Ub
uyob
ozi
b
ub
a
bw
erek
ana
ibir
i ku
m
uro
ngo
w
’ib
yig
wa,
inyan
dik
o
zikub
iyem
o
ibiz
asu
zum
wa
mu
nam
a, i
tari
ki,
isa
ha
nah
o i
nam
a iz
aber
a.
15
o
app
rovin
g
and
m
on
itori
ng
MM
I
inves
tmen
t p
oli
cy;
risk
m
anag
em
ent
po
licy
, in
form
atio
n a
nd
tec
hn
olo
gy (
IT)
po
licy
as
w
ell
as
h
um
an
reso
urc
es
po
licy
;
16
° en
cou
ragin
g n
eces
sary
act
ivit
ies
that
may
pro
mo
te
hea
lth
b
enef
its
of
MM
I
mem
ber
s;
17
o
esta
bli
shin
g
MM
I in
tern
al
con
trol
syst
em
and
in
tern
al
aud
it
as
wel
l as
com
pli
ance
fu
nct
ion
.
Art
icle
2
1:
Mee
tin
gs
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
Th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
meet
s in
its
ord
inar
y
sess
ion
, at
lea
st o
nce
quar
terl
y.
Th
e m
eeti
ng
is c
on
ven
ed b
y h
is c
hai
rper
son
or
his
Vic
e-
chai
rper
son
, at
lea
st f
ifte
en d
ays
(15
) b
efore
the
boar
d m
eeti
ng.
Th
ey
may
h
old
an
ex
trao
rdin
ary
mee
tin
g
wh
ere
nec
essa
ry,
conven
ed
by
the
chai
rper
son
, o
n
his
o
wn
init
iati
ve
or
on
wri
tten
re
ques
t o
f th
e th
ird
(1
/3)
of
the
mem
ber
s o
f th
e B
oar
d,
at l
east
fiv
e (5
) d
ays
bef
ore
th
e B
oar
d m
eeti
ng.
Th
e in
vit
atio
ns
to t
he
Bo
ard
mee
tin
g c
on
tain
the
agen
da,
w
ork
ing d
ocu
men
ts,
dat
e, ti
me
and
ven
ue
of
the
mee
tin
g.
15
° ap
pro
uver
et
fair
e le
suiv
i d
e p
oli
tiq
ues
d’i
nves
tiss
emen
t, d
e ges
tion
de
risq
ues
,
de
la t
ech
nolo
gie
de
l’in
form
atio
n a
insi
qu
e ce
lle
de
la
ges
tio
n
de
ress
ourc
es
hu
mai
nes
de
la M
MI;
16
° ex
écute
r to
ute
au
tre
tâch
e d
e n
ature
à
con
trib
uer
à
l’am
élio
rati
on
des
pre
stat
ions
en fa
veu
r d
es m
em
bre
s d
u
MM
I ;
17
° é
tabli
r le
syst
ème
de
con
trô
le i
nte
rne
et
d’a
udit
in
tern
e d
e la
MM
I ai
nsi
qu
e la
fon
ctio
n d
e co
nfo
rmit
é.
Art
icle
2
1:
Réu
nio
n
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
L
e C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
se
ré
unit
en
sess
ion
ord
inai
re,
au
mo
ins
u
ne
fois
par
trim
estr
e.
La
réu
nio
n
est
con
vo
qu
ée
par
so
n
Pré
sid
ent
ou
son
V
ice-p
rési
den
t,
au
mo
ins
qu
inze
(15
) jo
urs
avan
t sa
ten
ue.
Il
peu
t ég
alem
ent
ten
ir
un
e ré
un
ion
extr
aord
inai
re e
n c
as d
e bes
oin
, su
r co
nvo
cati
on
du
P
rési
den
t,
de
sa
pro
pre
in
itia
tive
ou
su
r
dem
and
e éc
rite
d’u
n t
iers
(1
/3)
de
ses
mem
bre
s,
au
mo
ins
cin
q (5
) jo
urs
av
ant
la te
nue
de
la
réu
nio
n.
Les
co
nvo
cati
ons
à la
ré
un
ion
conti
enn
ent
l’ord
re d
u j
our,
les
docu
men
ts d
e tr
avai
l, l
a d
ate,
l’h
eure
et
le l
ieu
de
la r
éun
ion
.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
72
Icyako
ra,
nti
bib
uji
jwe
ko
ku
m
un
si w
’in
ama
bu
ri
wes
e m
u
bag
ize
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
ash
ob
ora
gu
tan
ga
ingin
go
yak
on
ger
wa
ku
mu
ron
go
w
’ib
yig
wa.
In
am
a it
angir
a ib
iri
ku
mu
ron
go
w
’ib
yig
wa
byem
ejw
e n
’abar
i m
u
nam
a.
Ing
ing
o
ya
2
2:
Um
ub
are
w
a
ng
om
bw
a
ku
gir
a n
go
in
am
a i
sho
bo
re g
ute
ran
a
Inam
a
y’U
bu
yob
ozi
is
hob
ora
gu
tera
na
no
gu
fata
ib
yem
ezo
iy
o u
mu
bar
e w
a n
go
mb
wa
w’a
ban
yam
ury
ango
bago
mb
a kub
a b
ahar
i n
go
haf
atw
e ib
yem
ezo
w
uzu
ye.
U
wo
m
ub
are
un
gan
a n
a 2
/3
by’a
bag
ize
Inam
a
y’U
bu
yob
ozi
, kan
di
uko
b
yag
end
a ko
se
Per
ezid
a cy
angw
a V
isi
per
ezid
a b
ago
mb
a
kub
a b
ahar
i. U
ri m
u N
am
a y’U
bu
yob
ozi
uw
o
ari
we
wes
e n
tash
ob
ora
kw
oh
erez
a
um
uh
agar
arir
a.
Ing
ing
o y
a 2
3:
Uk
o i
by
emez
o b
ifatw
a
Ibyem
ezo
by’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
bif
atw
a ku
bw
um
vik
ane
bu
sesu
ye
bw
’ab
ayig
ize
bar
i m
u
nam
a; i
yo
bid
ash
ob
ots
e bin
yu
zwa
mu
mat
ora
.
Iyo
h
atab
on
etse
ub
wig
anze
b
w’a
maj
wi,
ij
wi
rya
Per
ezid
a ri
kem
ura
im
pak
a. P
erez
ida
w’i
nam
a ag
ena
ub
ury
o a
mat
ora
ako
rwa
kan
di
akab
a ar
iwe
uvu
ga
ibyay
avu
yem
o.
Um
uyob
ozi
w
’in
ama
niw
e u
yit
angiz
a,
uyih
agar
ika,
akan
ayis
oza
, ah
aran
ira
buri
gih
e
ko
am
ateg
eko
n’a
mab
wir
iza
byub
ahir
izw
a, k
o
inam
a ik
orw
a m
u i
tuze
, ak
aba
ari
naw
e u
soza
imp
aka
ku
mu
gar
agar
o.
Ho
wev
er,
any
mem
ber
m
ay
sub
mit
to
th
e
bo
ard
, fo
rth
wit
h,
a p
oin
t to
ad
d t
o t
he
agen
da
pre
vio
usl
y e
stab
lish
ed.
At
the
op
enin
g o
f th
e
mee
tin
g,
the
agen
da
is
subje
cted
to
th
e
app
roval
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs.
Art
icle
2
2:
Th
e q
uoru
m
for
the
Bo
ard
mee
tin
g t
o c
on
ven
e
Th
e B
oar
d
of
Dir
ecto
rs
cann
ot
mee
t,
del
iber
ate
and
dec
ide
val
idly
u
nle
ss
the
qu
oru
m
of
its
mem
ber
s is
re
ach
ed.
This
qu
oru
m i
s eq
uiv
alen
t to
the
2/3
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs m
em
ber
s, an
d in
al
l m
eeti
ngs
the
Ch
airp
erso
n o
r th
e V
ice-
chai
rper
son
mu
st
be
pre
sent.
N
o
mem
ber
o
f th
e B
oar
d
of
Dir
ecto
rs c
an b
e re
pre
sen
ted
.
Art
icle
23
: D
ecis
ion
ma
kin
g
Dec
isio
ns
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs a
re m
ade
by c
on
sen
sus
and
fai
lin
g t
hat
, b
y a
n a
bso
lute
maj
ori
ty v
ote
of
the
vo
tin
g m
em
ber
s. I
n c
ase
of
equ
al v
ote
s, t
he
chai
rper
son
of
the
Bo
ard
mee
tin
g h
as a
cas
tin
g v
ote
. T
he
chai
rper
son
of
the
mee
tin
g s
hal
l d
eterm
ine
ho
w t
o v
ote
and
an
no
un
ce t
he
resu
lts.
Th
e ch
airp
erso
n
of
the
mee
tin
g
op
ens,
adjo
urn
s an
d
close
s th
e B
oar
d
sitt
ings,
ensu
re c
om
pli
ance
wit
h l
aws
and
reg
ula
tio
ns,
mai
nta
ins
ord
ers
and
clo
ses
deb
ates
.
Néa
nm
oin
s,
tout
mem
bre
p
eut
sou
met
tre
au
con
seil
, sé
ance
te
nan
te,
un
p
oin
t à
ajo
ute
r à
l’ord
re
du
jo
ur
pré
alab
lem
ent
étab
li.
A
l’o
uver
ture
d
e la
ré
unio
n,
l’o
rdre
d
u jo
ur
est
sou
mis
à l
’ap
pro
bat
ion
d
u c
on
seil
.
Art
icle
22
: Q
uoru
m e
xig
é p
ou
r la
ten
ue
de
la
réu
nio
n
Le
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n n
e p
eut
se r
éun
ir,
dél
ibér
er
et
déc
ider
val
able
men
t
qu
e si
le
qu
oru
m
des
m
em
bre
s es
t at
tein
t.
Ce
qu
oru
m
équ
ivau
t au
x
2/3
de
l’ef
fect
if q
ui
com
po
se l
e
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n,
et d
ans
tou
s le
s ca
s le
Pré
sid
ent
ou l
e V
ice
Pré
sid
ent
do
it ê
tre
pré
sent.
Au
cun
m
emb
re
du
C
onse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
ne
peu
t se
fai
re r
epré
sen
ter.
Art
icle
23
: P
rise
de
déc
isio
n
Les
déc
isio
ns
du C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
so
nt
pri
ses
par
con
sensu
s et
à d
éfau
t, à
la
maj
ori
té
abso
lue
des
vo
ix d
es m
emb
res
vo
tants
. E
n c
as
de
par
tage
des
vo
ix,
cell
e
d
u
pré
sid
ent
de
la
séan
ce
est
pré
po
nd
éran
te.
Le
pré
sid
ent
de
la r
éun
ion d
éter
min
e le
s m
od
alit
és
de
vo
te e
t en
pro
clam
e le
s ré
sult
ats.
Le
pré
sid
ent
de
la
réu
nio
n
ou
vre
, su
spen
d
et
lève
les
séan
ces
du
Co
nse
il d
’ad
min
istr
atio
n,
il
assu
re
l’ob
serv
atio
n d
e la
lo
i et
des
règ
lem
ents
,
mai
nti
ent
l’ord
re,
déc
lare
le
s
dis
cuss
ions
clo
ses.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
73
Ing
ing
o y
a 2
4:
Ibig
om
ba k
wig
wa
n’I
na
ma
y’U
bu
yo
bo
zi
Mu
b
yig
wa
n’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
m
u
gih
emb
we
cya
mb
ere
cy’u
mw
aka
har
imo
kw
em
eza
rap
oro
y’i
bik
orw
a n
’im
iko
resh
erez
e
y’u
mu
tun
go
m
u
mw
aka
ura
ngiy
e;
mu
gih
emb
we
cya
kan
e h
akab
amo
gah
un
da
yo
gu
suzu
ma
no
kw
emez
a in
gen
go
y’i
mar
i na
gah
un
da
y’i
bik
orw
a b
y’u
mw
aka
uku
rikir
a.
Um
wak
a w
’in
gen
go
y’i
mar
i ya
MM
I
uta
ngir
ana
n’i
tari
ki
ya
mb
ere
Nyak
anga
ya
bu
ri m
wak
a, u
kar
angir
a ta
riki
ya
30 K
amen
a
y’u
mw
aka
uku
rikiy
eho
.
Bu
ri
gih
emb
we
kan
di
igo
mb
a gu
suzu
ma
rap
oro
y’i
mar
i n
’iy’i
bik
orw
a b
yer
eker
anye
n’i
gih
emb
we
kir
angiy
e.
Ing
ing
o y
a 2
5:
Itu
mir
a r
y’u
nd
i m
un
tu m
u
na
ma
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
is
hob
ora
gu
tum
ira
mu
nam
a yay
o
um
un
tu
wes
e ib
on
a u
shob
ora
ku
yu
ngu
ra in
ama
ku
n
gin
go
ru
nak
a if
ite
ku
mu
ron
go
w
’ib
yig
wa.
U
wat
um
iwe
nti
yem
erew
e gu
tora
cy
angw
a gu
ku
rikir
a
iyig
wa
ry’i
zin
di
ngin
go
zi
ri
ku
m
uro
ngo
w’i
byig
wa.
Art
icle
24:
Issu
es t
o b
e ex
am
ined
by
th
e
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
Item
s to
be
exam
ined
in
the
firs
t te
rm o
f th
e
yea
r sh
all
incl
ud
e th
e ap
pro
val
of
the
acti
vit
y
rep
ort
and
use
of
the
pro
per
ty i
n t
he
pre
vio
us
yea
r.
In
the
fou
rth
qu
arte
r,
ther
e sh
all
be
incl
ud
ed t
he
exam
inat
ion
an
d a
pp
roval
of
the
ann
ual
B
ud
get
an
d
pla
n
of
acti
on
o
f th
e
foll
ow
ing y
ear.
Th
e b
ud
get
yea
r o
f M
MI
star
ts o
n f
irst
July
of
each
yea
r an
d e
nd
s o
n 3
0th
Ju
ne
of
the
foll
ow
ing y
ear.
Ever
y q
uar
ter,
th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
shal
l
exam
ine
the
fin
anci
al
and
ac
tivit
y
rep
ort
s
rela
tin
g t
o p
revio
us
qu
arte
r.
Art
icle
2
5:
Invit
ati
on
of
a
reso
urc
efu
l
per
son
to
th
e B
oa
rd o
f D
irec
tors
mee
tin
g
Th
e B
oar
d
of
Dir
ecto
rs
may
invit
e to
it
s
mee
tin
g a
ny p
erso
n f
rom
wh
om
it
may
see
k
advic
e o
n a
cer
tain
iss
ue
on
th
e ag
end
a. T
he
invit
ee i
s n
ot
allo
wed
to
vo
te o
r to
foll
ow
the
deb
ates
of
oth
er i
ssu
es o
n t
he
agen
da.
Art
icle
24
: P
oin
ts à
exa
min
er p
ar
le C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
A
l’o
rdre
d
u
jou
r d
u
pre
mie
r tr
imes
tre
de
l’an
née
fig
ure
nt
no
tam
men
t le
s p
oin
ts r
elat
ifs
à
l’ap
pro
bat
ion
des
ra
ppo
rts
d’a
ctiv
ités
et
d
e
ges
tio
n d
u p
atri
mo
ine
po
ur
l’ex
erci
ce p
récé
den
t.
L’a
gen
da
de
la r
éunio
n d
u q
uat
rièm
e tr
imes
tre
com
pre
nd
no
tam
men
t l’
exam
en e
t l’
appro
bat
ion
du
b
ud
get
et
d
u
pro
gra
mm
e d
’act
ivit
és
po
ur
l’ex
erci
ce s
uiv
ant.
L’a
nn
ée
bu
dgét
aire
d
e la
M
MI
com
men
ce
le
pre
mie
r Ju
ille
t d
e ch
aqu
e an
née
, et
pre
nd
fin
le
30
Ju
in d
e l’
ann
ée s
uiv
ante
.
Ch
aqu
e tr
imes
tre,
le
C
onse
il d
’Ad
min
istr
atio
n
do
it é
gal
emen
t ex
amin
er l
e ra
pp
ort
fin
anci
er e
t
le r
app
ort
d’a
ctiv
ités
po
ur
le t
rim
estr
e éc
ou
lé.
Art
icle
2
5:
Inv
itati
on
d
’un
e p
erso
nn
e
ress
ou
rce
à
la
réu
nio
n
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
L
e C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
peu
t, a
u c
ours
de
sa
réu
nio
n,
invit
er
tou
te
per
son
ne
qu
’il
juge
com
pét
ente
po
ur
l’ex
amen
d’u
n p
oin
t in
scri
t à
l’ord
re d
u j
our.
La
per
sonn
e in
vit
ée n
’a p
as d
e
vo
ix
dél
ibér
ativ
e et
p
arti
cip
e u
niq
uem
ent
aux
déb
ats
con
cern
ant
le
poin
t su
r le
qu
el el
le
est
con
sult
ée.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
74
Ing
ing
o y
a 2
6:
Iby
emez
o b
y’i
nam
a y
’In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi
n’i
ny
an
dik
om
vu
go
ya
yo
Inyan
dik
o
y’i
byem
ezo
b
y’i
nam
a y’I
nam
a
y’U
bu
yob
ozi
is
hyir
wah
o
um
uko
no
n’a
bay
igiz
e in
ama
ikir
angir
a,
kop
i y
ayo
yo
her
erez
wa
Min
isit
iri
ure
ber
era
MM
I m
u
gih
e kit
aren
ze
imin
si
itan
u
(5).
M
inis
itir
i
ayit
angah
o
ibit
eker
ezo
m
u
gih
e kit
aren
ze
imin
si c
um
i n
’ita
nu
(1
5)
ku
va
ayis
hyik
irij
we.
Iyo
ic
yo
gih
e kir
enze
nta
cyo
ar
abiv
ugah
o
imyan
zuro
y’i
nam
a ib
a yem
ewe
bu
run
du
.
Inyan
dik
om
vu
go
y’i
nam
a is
hyir
wah
o
um
uko
no
n
a P
erez
ida
n’u
mw
and
itsi
bay
o,
ikem
ezw
a m
u
nam
a ik
uri
kir
a.
Kopi
y’i
nyan
dik
om
vu
go
yo
her
erez
wa
Min
isit
iri
ure
ber
era
MM
I m
u g
ihe
kit
aren
ze i
min
si c
um
i
n’i
tan
u (
15)
gu
her
a u
mu
nsi
yem
erej
weh
o.
Ing
ing
o
ya
2
7:
Um
wa
nd
itsi
w
’In
am
a
y’U
bu
yo
bo
zi y
a M
MI
Um
uyob
ozi
Mu
ku
ru w
a M
MI
aku
rikir
a in
ama
z’In
am
a y’U
bu
yob
ozi
, ak
azi
ber
a u
mw
and
itsi
.
Ash
ob
ora
ku
zita
ngam
o
ibit
eker
ezo
ar
iko
nta
tora
mu
ifa
twa
ry’i
byem
ezo
.
Um
uyob
ozi
M
uku
ru
wa
MM
I
nta
jya
mu
nam
a zi
fata
ib
yem
ezo
ku
b
ibaz
o
bim
ure
ba;
icyo
gih
e In
ama
y’U
bu
yob
ozi
yit
ora
mo
um
wan
dit
si.
Art
icle
26:
Res
olu
tio
ns
an
d m
inu
tes
of
the
mee
tin
g o
f th
e B
oard
of
Dir
ecto
rs
Res
olu
tio
ns
of
the
mee
ting o
f th
e B
oar
d o
f
Dir
ecto
rs
shal
l b
e si
gn
ed
by
its
mem
ber
s
imm
edia
tely
at
its
com
ple
tio
n,
and
its
cop
y
shal
l b
e se
nt
to
the
Min
iste
r su
per
vis
ing
MM
I in
a p
erio
d n
ot
exce
edin
g f
ive
(5)
day
s
in o
rder
to
giv
e h
is/h
er v
iew
s in
a p
erio
d n
ot
exce
edin
g
fift
een
(1
5)
day
s fr
om
it
s
rece
pti
on
. T
his
p
erio
d ex
pir
es w
hen
h
e/sh
e
has
no
t giv
en h
is/h
er v
iew
s, t
he r
esolu
tio
ns
of
the
mee
tin
g s
hal
l b
e p
resu
med
def
init
ivel
y
app
roved
.
Th
e C
hai
rper
son
an
d
the
rapp
ort
eur
shal
l
sign
th
e m
inu
tes
of
the
mee
tin
g,
and
it
shal
l
be
appro
ved
in
th
e fo
llo
win
g m
eeti
ng.
The
cop
y
of
the
min
ute
s sh
all
be
sen
t to
th
e
Min
iste
r su
per
vis
ing
MM
I in
a
per
iod
n
ot
exce
edin
g f
ifte
en (
15
) d
ays
fro
m t
he
day
of
its
appro
val
.
Art
icle
2
7:
Ra
pp
ort
eur
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs o
f th
e M
MI
T
he
Dir
ecto
r G
ener
al s
hal
l at
ten
d m
eeti
ngs
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs a
nd
ser
ve
as t
he
rap
port
eur.
He/
she
par
tici
pat
e in
dis
cuss
ions
of
the
Boar
d
but
has
n
o
vo
tin
g
righ
ts.
It is
p
roh
ibit
ed to
th
e D
irec
tor
Gen
eral
of
MM
I to
tak
e p
art
in m
eeti
ngs
of
the
Boar
d o
f
Dir
ecto
rs
dea
lin
g
wit
h
issu
es
that
co
nce
rn
him
/her
per
son
ally
. In
th
is c
ase,
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs e
lect
s am
on
g t
hem
a r
app
ort
eur.
Art
icle
2
6:
Rés
olu
tio
ns
et p
rocè
s–v
erb
al
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
ati
on
Les
ré
solu
tio
ns
de
la
réu
nio
n
du
C
onse
il
d'A
dm
inis
trat
ion
so
nt
sign
ées
par
ses
mem
bre
s
imm
édia
tem
ent
aprè
s la
réu
nio
n e
t u
ne
cop
ie e
st
envo
yée
au
Min
istr
e d
e tu
tell
e d
e M
MI
dan
s u
n
dél
ai d
e ci
nq
(5)
jours
. L
e M
inis
tre
do
nne
son
po
int
de
vu
e d
ans
un
dél
ai d
e q
uin
ze (
15)
jou
rs à
com
pte
r d
e la
réc
epti
on
du
rap
po
rt.
Si
ce d
élai
exp
ire
san
s q
u’i
l ai
t do
nn
é so
n p
oin
t d
e vu
e, l
es
réso
luti
ons
du
C
on
seil
d
'Ad
min
istr
atio
n
sont
rép
uté
es d
éfin
itiv
es.
Le
pro
cès-
ver
bal
de
la r
éun
ion
doit
êtr
e si
gn
é
par
le
Pré
sid
ent
et s
on
rap
po
rteu
r, e
t do
it ê
tre
app
rou
vé
à la
se
ssio
n
suiv
ante
. L
a co
pie
d
u
pro
cès -
ver
bal
do
it ê
tre
tran
smis
e au
Min
istr
e d
e
tute
lle
de
MM
I d
ans
un
dél
ai n
e d
épas
sant
pas
qu
inze
(1
5)
jours
à c
om
pte
r d
e la
dat
e d
e so
n
app
robat
ion
.
Art
icle
2
7:
Ra
pp
ort
eur
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trati
on
de
MM
I L
e D
irec
teur
Gén
éral
as
sist
e au
x ré
un
ion
s d
u
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n e
t en
est
le
rap
po
rteu
r.
Il
peu
t p
arti
cip
er
aux
d
ébat
s d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
m
ais
sans
vo
ix d
élib
érat
ive.
Il e
st i
nte
rdit
au
Dir
ecte
ur
Gén
éral
de
MM
I d
e
pre
ndre
p
art
aux
ré
un
ion
s d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
qu
i tr
aite
nt
des
poin
ts q
ui
le
con
cern
ent
per
son
nel
lem
ent.
D
ans
ce
cas,
le
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
él
it
en
son
se
in
un
rap
port
eur.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
75
Icy
icir
o
cya
2
: A
ma
tsin
da
y
’In
am
a
z’U
bu
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
28
: In
shin
ga
no
z’
am
ats
ind
a
y’I
nam
a y
’Ub
uy
ob
ozi
A
mat
sind
a y’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
yu
ngan
ira
abag
ize
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
m
u
m
irim
o
n’i
nsh
ingan
o b
yab
o.
Ing
ing
o
ya
2
9:
Itsi
nd
a
ry’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi r
ish
inzw
e u
bu
gen
zuzi
In
am
a y’U
bu
yob
ozi
y
a M
MI
igo
mb
a
gu
shyir
aho
Its
ind
a ry
’Ub
ugen
zuzi
ryo
kw
iga
bu
ri
gih
e n
ibu
ra
bu
ri
gih
emb
we
uko
im
ari
y’i
kig
o
ihag
aze
n’i
mik
ore
re
y’u
bu
gen
zuzi
bw
’im
ber
e,
ibyag
ezw
eho
n
’ib
yag
arag
ajw
e
n’a
bag
enzu
zi
b’i
mb
ere
n’a
bo
han
ze
no
gu
tan
ga
inam
a ku
cy
ako
rwa
gik
wir
iye
gu
ko
sorw
a.
Itsi
nd
a ry
’ub
ugen
zuzi
ri
go
mb
a kub
a ri
giz
we
n’a
ban
tu b
atar
i m
un
si y
a b
atat
u,
bat
ora
nyw
a
mu
bag
ize
Inam
a y’U
bu
yo
bo
zi y
a M
MI.
Ab
agiz
e It
sin
da
ry’U
bugen
zuzi
b
ago
mb
a
kw
ito
ram
o u
riyob
oye.
Um
uyob
ozi
w’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
nta
go
mb
a
kub
a m
u
Itsi
nd
a ry
’Ub
ugen
zuzi
. C
yak
ora
,
ash
ob
ora
gu
tum
irw
a m
u
nam
a n
’um
uyob
ozi
w’i
ryo
tsi
nda
mu
gih
e b
ibay
e n
go
mb
wa.
Sec
tio
n 2
: B
oa
rd o
f D
irec
tors
co
mm
itte
es
Art
icle
2
8:
Res
po
nsi
bil
itie
s of
Bo
ard
Co
mm
itte
es
Bo
ard
co
mm
itte
es a
ssis
t th
e B
oar
d m
emb
ers
in d
isch
argin
g t
hei
r re
spo
nsi
bil
itie
s.
Art
icle
29
: B
oard
Au
dit
Co
mm
itte
e
Th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
of
MM
I is
req
uir
ed
to e
stab
lish
an
Au
dit
Co
mm
itte
e to
reg
ula
rly
revie
w,
at
leas
t o
n
a quar
terl
y
bas
is,
its
fin
anci
al
con
dit
ion
an
d
its
inte
rnal
co
ntr
ol
syst
em,
the
per
form
ance
an
d f
ind
ings
of
the
inte
rnal
an
d
exte
rnal
au
dit
ors
, an
d
to
reco
mm
end
u
nd
erta
kin
g
app
rop
riat
e
rem
edia
l ac
tio
ns.
Th
e A
ud
it
Co
mm
itte
e sh
all
consi
st
of
not
less
th
an t
hre
e (3
) m
emb
ers
ele
cted
am
on
g
mem
ber
s o
f th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
.
Th
e A
ud
it C
om
mit
tee
mem
ber
s sh
all
elec
t a
Ch
airp
erso
n a
mo
ng t
hem
.
Th
e C
hai
rper
son
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
shal
l no
t b
e a
mem
ber
of
the
Au
dit
Co
mm
itte
e. H
ow
ever
, h
e/sh
e m
ay b
e in
vit
ed
by
the
chai
rper
son
of
that
co
mm
itte
e to
atte
nd
mee
tin
gs
wh
en n
eces
sary
.
Sec
tio
n
2:
Com
ités
d
u
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trati
on
Art
icle
28
: A
ttri
bu
tio
ns
des
co
mit
és
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
ati
on
Les
C
om
ités
d
u
Con
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
assi
sten
t le
s m
emb
res
du
C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
à
s'ac
qu
itte
r de
leu
rs
attr
ibu
tio
ns.
Art
icle
29
: C
om
ité
du
co
nse
il d
’au
dit
L
e C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
de
la M
MI
est
ten
u
de
met
tre
en
pla
ce u
n c
om
ité
d’a
ud
it q
ui
revo
it
régu
lièr
emen
t et
au
mo
ins
sur
bas
e tr
imes
trie
lle
sa
situ
atio
n
fin
anci
ère
et
son
sy
stèm
e d
e
con
trô
le
inte
rne,
la
m
ise
en
app
lica
tio
n
des
con
clu
sio
ns
des
au
dit
eurs
in
tern
es e
t ex
tern
es e
t
de
reco
mm
and
er l
a m
ise
en o
euvre
de
mes
ure
s
corr
ecti
ves
app
ropri
ées.
Le
com
ité
d’a
ud
it d
oit
êtr
e co
mp
osé
d'a
u m
oin
s
trois
(3)
mem
bre
s él
us
par
mi
les
mem
bre
s d
u
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n d
e l
'inst
ituti
on
.
Les
mem
bre
s d
u C
om
ité
d'a
ud
it d
oiv
ent
élir
e u
n
pré
sid
ent
par
mi
eux
.
Le
Pré
sid
ent
du
C
on
seil
n
e d
oit
pas
êt
re
un
mem
bre
du
Co
mit
é d
’au
dit
. T
oute
fois
, en
cas
de
bes
oin
, il
/ell
e p
eut
être
in
vit
é par
le
pré
sid
ent
de
ce c
om
ité
d’a
ssis
ter
aux
réu
nio
ns.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
76
Um
uyob
ozi
M
uku
ru
wa
MM
I n
tash
ob
ora
kub
a m
u
Itsi
nd
a ry
’Ub
ugen
zuzi
ari
ko
ash
ob
ora
ku
za
mu
n
am
a ku
b
utu
mir
e b
wo
gu
tan
ga
ibit
eker
ezo
gu
sa.
Ab
agiz
e It
sin
da
ry’U
bugen
zuzi
b
ago
mb
a
ku
gar
agaz
wa
mu
ri r
apo
ro y
’um
wak
a.
Ing
ing
o
ya
3
0:
Insh
ing
an
o
z’It
sin
da
ry’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi
rish
inzw
e
Ub
ug
enzu
zi
Insh
ingan
o
z’ib
anze
z’
Itsi
nd
a ry
’In
am
a
y’U
bu
yob
ozi
rish
inzw
e U
bu
gen
zuzi
n
i iz
i
ziku
rikir
a:
1°
kw
ita
ko
ib
aru
ram
ari
riko
rerw
a ig
ihe
kan
di
mu
b
ury
o
bw
uzu
ye
bw
atu
ma
hab
aho
ita
ngaz
wa
rya
rap
oro
z’i
mar
i
z’u
mw
aka
rib
angu
tse.
2°
ku
reb
a ib
ijyan
ye
n’i
gen
zura
ry’i
mb
ere,
h
arim
o
n’i
bik
ub
iye
mu
ri
gah
un
da
y’i
gen
zura
ry
’im
ber
e,
ibyo
igen
zura
ry
’im
ber
e ry
abo
nye,
n
o
gu
tan
ga
inam
a ku
b
yak
orw
a
n’u
bu
yob
ozi
;
3°
ku
reb
a ra
po
ro z’
ingen
zura
ry
’im
ber
e
n’u
ko
zi
teye
mu
ri
rusa
nge,
ibik
ub
iyem
o
n’i
byac
uku
mb
uw
e
n’i
gen
zura
, n
’ish
yir
wa
mu
b
iko
rwa
ry’i
nam
a za
tan
zwe
n’i
gen
zura
;
4°
ku
reb
a ih
uza
mik
ore
re
hag
ati
y’u
mu
rim
o
w’i
gen
zura
ry
’im
ber
e
Th
e M
MI
Dir
ecto
r G
ener
al sh
all
no
t b
e a
mem
ber
o
f th
e A
udit
C
om
mit
tee
but
may
atte
nd
it
s m
eeti
ng
by
in
vit
atio
n
for
con
sult
atio
n o
nly
.
Mem
ber
ship
of
the
Au
dit
Co
mm
itte
e sh
all
be
dis
clo
sed
in
the
annu
al r
eport
.
Art
icle
30
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
Bo
ard
Au
dit
Co
mm
itte
e
Th
e m
ain
res
po
nsi
bil
itie
s of
the
Bo
ard
Au
dit
Co
mm
itte
e ar
e th
e fo
llo
win
g:
1°
ensu
re t
hat
th
e ac
cou
nts
are
pre
par
ed
in a
tim
ely a
nd
acc
ura
te m
ann
er t
o
faci
lita
te
pro
mp
t p
ub
lica
tio
n
of
ann
ual
acc
ou
nts
;
2°
revie
w
inte
rnal
co
ntr
ols
, in
clu
din
g
the
scop
e of
the
inte
rnal
au
dit
pro
gra
m,
the
inte
rnal
au
dit
fin
din
gs,
and
rec
om
men
d a
ctio
ns
to b
e ta
ken
by m
anag
em
ent;
3°
revie
w
inte
rnal
au
dit
re
po
rts
and
thei
r o
ver
all
effe
ctiv
enes
s, t
he
scope
and
d
epth
o
f au
dit
co
ver
age
and
imp
lem
enta
tion
o
f au
dit
reco
mm
end
atio
ns;
4°
revie
w
coord
inat
ion
bet
wee
n
the
inte
rnal
au
dit
fu
nct
ion
and
th
e
Le
Dir
ecte
ur
Gén
éral
n
e d
oit
p
as
être
u
n
mem
bre
d
u
com
ité
d’a
ud
it,
mai
s p
eut,
su
r
invit
atio
n,
uniq
uem
ent
assi
ster
à l
a ré
unio
n p
our
con
sult
atio
n.
La
com
po
siti
on
d
u
Co
mit
é d
'au
dit
do
it
être
com
mu
niq
uée
dan
s le
rap
po
rt a
nn
uel
.
Art
icle
30
: R
esp
on
sab
ilit
és d
u c
om
ité
d’a
ud
it
Les
p
rin
cip
ales
re
spo
nsa
bil
ités
du
C
om
ité
d'A
ud
it s
on
t le
s su
ivan
tes:
1°
s'as
sure
r q
ue
les
com
pte
s so
nt
pré
par
és
au te
mp
s op
port
un
et
de
faço
n ex
acte
po
ur
faci
lite
r la
pub
lica
tion
rap
ide
des
com
pte
s an
nuel
s;
2°
revo
ir l
es c
ontr
ôle
s in
tern
es,
y c
om
pri
s
la p
ort
ée d
u p
rogra
mm
e d
’au
dit
in
tern
e,
les
con
clu
sio
ns
de
l'au
dit
in
tern
e,
et
reco
mm
and
er l
es m
esu
res
à p
ren
dre
par
la d
irec
tio
n;
3°
exam
iner
les
rap
port
s d
'au
dit
in
tern
e et
leu
r ef
fica
cité
glo
bal
e,
la
po
rtée
et
la
con
sist
ance
de
l'au
dit
ai
nsi
q
ue
l’ex
écuti
on
d
es
reco
mm
and
atio
ns
d'a
ud
it;
4°
revo
ir l
a co
ord
inat
ion
entr
e la
fo
nct
ion
d'a
ud
it
inte
rne
et
cell
e des
au
dit
eurs
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
77
n’a
bag
enzu
zi b
o h
anze
;
5°
ku
reb
a n
o
gu
ku
rikir
ana
ub
wig
enge
n’i
shyir
amu
gac
iro
ry
’ab
agen
zuzi
b
o
han
ze
hit
awe
cyan
e ku
b
isab
wa
bij
yan
a n’u
mw
uga
n’a
mab
wir
iza;
6°
ku
reb
a gah
un
da
y’i
gen
zura
y’a
bag
enzu
zi
bo
h
anze
, uko
b
abo
na
imik
ore
re
y’i
gen
zura
ry
’im
ber
e,
n’i
byo
ub
uyob
ozi
n’a
bak
ozi
bab
asab
a
kub
afas
ham
o,
n’i
byak
orw
a b
iken
ewe
mu
gu
ko
sora
ib
yag
arag
ajw
e;
7°
ku
reb
a n
iba
ra
poro
z’
ubu
yob
ozi
n
a
rap
oro
z’
abag
enzu
zi
b’i
mb
ere
n’a
bo
han
ze
zijy
ana
n’i
bit
arub
ahir
ijw
e
n’i
nte
ge
nke
mu
ib
arura
mar
i
n’i
bik
orw
a b
y’i
gen
zura
;
8°
ku
reb
a iy
ub
ahir
izw
a ry
’im
igam
bi
y’i
kig
o
bis
hin
giy
e ku
m
iko
rere
yih
ariy
e iz
wi
ku
gir
a n
go
hag
arag
azw
e
ibib
azo
b
yat
erw
a n
o
ku
tub
ahir
iza
amab
wir
iza
no
ku
gen
zura
in
gar
uka
zagir
a ku
ri M
MI,
har
imo
n’i
nyan
dik
o
zatu
ruts
e m
u
bu
yob
ozi
b
ush
inzw
e
igen
zura
n
’ib
isubiz
o
byat
anzw
e
n’u
bu
yob
ozi
;
9°
kw
ita
ku
bib
azo
bif
atik
a bir
eban
a n
o
gu
cun
ga
ingo
ran
e za
vu
ka
mu
n
am
a
z’an
di
mat
sin
da;
exte
rnal
aud
ito
rs;
5°
revie
w
and
m
on
ito
r th
e ex
tern
al
aud
ito
r’s
ind
epen
den
ce
and
obje
ctiv
ity,
takin
g i
nto
co
nsi
der
atio
n
rele
van
t p
rofe
ssio
nal
an
d r
egu
lato
ry
req
uir
emen
ts;
6°
revie
w
the
exte
rnal
au
dit
ors
au
dit
pla
n,
thei
r ev
aluat
ion
of
the
inte
rnal
con
tro
l sy
stem
s,
and
th
eir
req
uir
ed
assi
stan
ce
fro
m
man
agem
ent
and
staf
f an
d a
ctio
ns
nee
ded
to b
e ta
ken
to a
ddre
ss t
hei
r fi
ndin
gs;
7°
revie
w
man
agem
ent
repo
rts
and
rep
ort
s fr
om
in
tern
al
and
exte
rnal
aud
ito
rs
con
cern
ing
dev
iati
ons
and
wea
kn
esse
s in
ac
cou
nti
ng
and
op
erat
ion
al c
ontr
ols
;
8°
revie
w
the
inst
itu
tio
n’s
co
mp
lian
ce
pla
n,
wit
h sp
ecif
ic re
fere
nce
to
th
e
pro
ced
ure
s fo
r id
enti
fyin
g r
egu
lato
ry
risk
s an
d c
on
troll
ing t
hei
r im
pac
t o
n
the
hea
lth
in
sura
nce
in
stit
uti
on
,
incl
ud
ing
corr
espo
nd
ence
fr
om
regu
lato
ry
auth
ori
ties
an
d
man
agem
ent’
s re
spo
nse
s;
9°
con
sid
er s
ign
ific
ant
issu
es r
egar
din
g
risk
m
anag
em
ent
rais
ed
du
rin
g
mee
tin
gs
con
du
cted
by
oth
er
com
mit
tees
;
exte
rnes
;
5°
revo
ir e
t fa
ire
le s
uiv
i d
e l’
ind
épen
dan
ce
et
de
l’obje
ctiv
ité
des
au
dit
eurs
exte
rnes
, en
te
nan
t co
mp
te
des
exig
ence
s p
erti
nen
tes
pro
fess
ion
nel
les
et r
égle
men
tair
es;
6°
revo
ir
le
pla
n
d’a
ud
it
des
au
dit
eurs
exte
rnes
, le
ur
éval
uat
ion
d
es sy
stèm
es
de
contr
ôle
in
tern
e,
et
leu
r as
sist
ance
req
uis
e par
la
d
irec
tio
n,
le
per
son
nel
ain
si
que
les
mes
ure
s néc
essa
ires
à
pre
ndre
p
our
rép
on
dre
à
leurs
con
clu
sio
ns;
7°
exam
iner
les
rap
po
rts
de
la d
irec
tion
et
les
rapp
ort
s d
es
audit
eurs
in
tern
es
et
exte
rnes
co
nce
rnan
t le
s dév
iati
ons
et l
es
faib
less
es d
ans
les
com
pta
bil
ités
et
dan
s
les
con
trôle
s op
érat
ion
nel
s;
8°
exam
iner
le
pla
n
de
con
form
ité
de
l'in
stit
uti
on
, av
ec
des
ré
fére
nce
s
spéc
ifiq
ues
au
x
pro
céd
ure
s p
ou
r
l'id
enti
fica
tio
n
des
ri
sques
régle
men
tair
es
et
le
contr
ôle
d
e le
ur
imp
act
sur
l’in
stit
uti
on
d’a
ssura
nce
mal
adie
(M
MI)
, y
com
pri
s la
corr
esp
on
dan
ce
des
au
tori
tés
de
régu
lati
on
et
rép
on
ses
de
la d
irec
tio
n;
9°
exam
iner
le
s q
ues
tio
ns
imp
ort
ante
s
rela
tives
à
la
ges
tio
n
des
ri
sques
sou
levés
au
co
urs
d
es
réu
nio
ns
org
anis
ées
par
d'a
utr
es c
om
ités
;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
78
10
° g
uku
rikir
ana
ko
ik
igo
cy’u
bw
ishin
giz
i b
w’i
nd
war
a
kiy
ob
ow
e m
u
bu
nyan
gam
ugayo
n
o
kw
ita
ku
ite
ram
ber
e ry
’ib
igen
der
wah
o
n’i
bis
abw
a m
u
bu
nyan
gam
ugay
o,
har
imo
ub
ury
o
bub
on
eye
bw
’im
yis
hyu
rire
ku
b
atan
ga
seri
vis
i
y’u
bu
vu
zi
h
arim
o
no
kw
akir
a n
o
gu
kem
ura
ib
ibaz
o
by’a
ban
yam
ury
ango
.
Ab
agen
zuzi
b
’im
ber
e n
’ab
o
han
ze
b’i
kig
o
bag
om
ba
ku
gir
a ub
wis
anzu
re
ku
It
sin
da
ry’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
y
a M
MI
ish
inzw
e
ub
un
gen
zuzi
. A
bag
enzu
zi
bag
om
ba
kw
em
erer
wa
gu
ku
rikir
ana
no
ku
mvw
a m
u
nam
a iy
o a
riyo
yo
se y
’Its
ind
a ry
’Ub
ugen
zuzi
.
Bis
abw
e n
’ab
agen
zuzi
, u
mu
yob
ozi
w
’Its
ind
a
ry’U
bu
ngen
zuzi
ag
om
ba
gu
tum
ira
inam
a y
o
gu
suzu
ma
ikib
azo
ic
yo
ar
icyo
cy
ose
abag
enzu
zi b
um
va
kig
om
ba
ku
gezw
a ku
bar
i
mu
Nam
a y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I.
Ing
ing
o
ya
3
1:
Itsi
nd
a
ry’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi r
ish
inzw
e is
ho
ram
ari
Insh
ingan
o
z’ib
anze
z’
Itsi
nd
a ry
’Ish
ora
mar
i
ni:
1°
gu
suzu
ma
no
gu
ku
rikir
ana
ish
yir
wa
mu
bik
orw
a ry
a p
oli
tiki
y’i
sho
ram
ari
mu
ri M
MI;
2°
ku
ngu
ran
a ib
itek
erez
o
no
kw
ita
ku
ish
ora
mar
i ry
ifu
zwa
rire
nga
ku
bu
bas
ha
bw
ahaw
e ub
uyob
ozi
bu
ku
ru;
10
° m
on
ito
r th
e et
hic
al co
ndu
ct of
the
hea
lth
insu
ran
ce
inst
itu
tion
an
d
con
sid
er t
he
dev
elop
men
t o
f et
hic
al
stan
dar
ds
and
re
qu
irem
ents
,
incl
ud
ing e
ffec
tiven
ess
of
pro
cedu
res
for
clai
ms
man
agem
ent
and
han
dli
ng
and
rep
ort
ing c
om
pla
ints
.
Th
e ex
tern
al an
d in
tern
al au
dit
ors
o
f M
MI
shal
l hav
e fr
ee
acce
ss
to
the
Bo
ard
A
udit
Co
mm
itte
e. T
he
aud
ito
rs s
hal
l b
e al
low
ed t
o
atte
nd
an
d b
e hea
rd at
an
y m
eeti
ng o
f th
e
Au
dit
C
om
mit
tee.
U
po
n th
e re
ques
t o
f th
e
aud
ito
rs,
the
Chai
rman
o
f th
e A
ud
it
Co
mm
itte
e sh
ou
ld
con
ven
e a
mee
tin
g
to
con
sid
er
any
mat
ter
that
au
dit
ors
b
elie
ve
sho
uld
be
bro
ugh
t to
th
e at
ten
tio
n o
f M
MI
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs m
em
ber
s.
Art
icle
31:
Inv
estm
ent
Com
mit
tee
Th
e m
ain
res
po
nsi
bil
itie
s o
f th
e In
ves
tmen
t
Co
mm
itte
e sh
all
be
to:
1°
revie
w
and
o
ver
see
the
imp
lem
enta
tion
of
MM
I i
nves
tmen
t
po
licy
;
2°
del
iber
ate
and
co
nsi
der
p
rop
ose
d
inves
tmen
ts b
eyo
nd
the
dis
cret
ionar
y
lim
its
of
sen
ior
man
agem
ent;
10
° f
aire
le
suiv
i d
u c
om
po
rtem
ent
éth
iqu
e
de
la
MM
I et
co
nsi
dér
er
le
dév
elop
pem
ent
des
norm
es é
thiq
ues
et
exig
ence
s,
y
com
pri
s l'e
ffic
acit
é des
pro
céd
ure
s d
e ges
tio
n
du
risq
ue
mal
adie
, le
tra
item
ent
et l
a d
écla
rati
on
des
pla
inte
s.
Les
au
dit
eurs
ex
tern
es
et
inte
rnes
d
e M
MI
do
iven
t av
oir
lib
re a
ccès
au
co
mit
é d
’au
dit
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n.
Les
au
dit
eurs
doiv
ent
être
au
tori
sés
à as
sist
er e
t à
être
en
ten
du
s à
toute
réu
nio
n d
u c
om
ité
de
d’a
udit
. A
la
dem
and
e d
es
aud
iteu
rs,
le P
rési
den
t du C
om
ité
d'a
ud
it d
oit
con
vo
qu
er
un
e ré
unio
n
po
ur
exam
iner
to
ute
qu
esti
on
qu
e le
s au
dit
eurs
es
tim
ent
qu
'ell
e
dev
rait
êtr
e p
ort
ée à
l'a
tten
tio
n d
es m
emb
res
du
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n d
e la
MM
I.
Art
icle
31
: C
om
ité
d’i
nves
tiss
emen
t
Les
re
spo
nsa
bil
ités
p
rinci
pal
es
du
co
mit
é
d’i
nves
tiss
emen
t so
nt
:
1°
exam
iner
et
su
rvei
ller
la
m
ise
en
exéc
uti
on
d
e la
p
oli
tiq
ue
glo
bal
e
d'in
ves
tiss
emen
t d
e M
MI;
2°
dél
ibér
er
et
consi
dér
er
les
inves
tiss
emen
ts
pro
po
sés
au-d
elà
des
lim
ites
dis
crét
ion
nai
res
de
la d
irec
tion
;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
79
3°
gu
suzu
ma
ish
ora
mar
i ry
ako
zwe
n’u
bu
yob
ozi
bu
ku
ru;
4°
ku
reb
a ko
har
iho
ubu
ryo
bu
hw
itse
mu
mik
ore
re n
’ibik
enew
e m
u k
ugar
agaz
a
no
gu
cun
ga
ish
ora
mar
i ri
tinji
za,
ku
gab
anya
bis
hob
oka
igih
om
bo
m
u
ish
ora
mar
i n
o k
wis
hyu
za b
ish
ob
oka
;
5°
ku
yob
ora
, gu
ku
rikir
ana,
gu
suzu
ma
no
kw
ita
ku
b
ibaz
o
byo
se
bis
hob
ora
ku
gir
a in
gar
uka
ku
bu
ryo
bu
fati
ka
ku
mib
ereh
o n
o k
u b
yiz
a b
iri
imb
ere
ku
mic
un
gir
e y’i
ngo
rane
zavu
ka
mu
sho
ram
ari
rya
MM
I;
6°
gu
ha
no
gu
suzu
ma
aho
ub
ub
ash
a
bw
’ub
uyob
ozi
b
uku
ru
b
ugar
ukir
a
mu
ri g
ahu
nd
a y’i
shir
amar
i;
7°
gu
fash
a in
ama
y’u
bu
yob
ozi
ku
ran
giz
a in
shin
gan
o
zayo
zo
gu
suzu
ma
nib
a ib
yas
ho
wem
o
imar
i
bih
amye
;
8°
ku
reb
a ko
p
oli
tiki
y’i
sho
ram
ari
n’i
bit
aren
gw
a m
u
isho
ram
ari
bis
uzu
mw
a n
ibu
ra b
uri
mw
aka.
Itsi
nd
a ri
shin
zwe
ish
ora
mar
i ri
giz
we
n’a
ban
tu
bat
ari
mu
nsi
ya
bat
atu
, ri
shobo
ra
gu
ko
mat
anya
abar
i m
u
Nam
a y’U
bu
yob
ozi
n’a
bak
ozi
bak
uru
ba
MM
I kan
di
rigir
a in
ama
bu
ri g
ihem
bw
e.
3°
revie
w
inves
tmen
ts
mad
e b
y
the
sen
ior
man
agem
ent;
4°
ensu
re
that
th
ere
are
effe
ctiv
e
pro
ced
ure
s an
d r
eso
urc
es t
o i
den
tify
and
m
anag
e n
on
-ear
nin
g
inves
tmen
ts,
min
imiz
e in
ves
tmen
t
loss
an
d m
axim
ize
reco
ver
ies;
5°
dir
ect,
mo
nit
or,
rev
iew
and
co
nsi
der
all
issu
es t
hat
may
mat
eria
lly i
mp
act
on
the
exis
tin
g a
nd f
utu
re q
ual
ity o
f
MM
I in
ves
tmen
t ri
sk m
anagem
ent;
6°
del
egat
e an
d
revie
w
inves
tmen
t
auth
ori
ty
lim
its
to
sen
ior
man
agem
ent;
7°
assi
st t
he
boar
d w
ith
dis
char
gin
g i
ts
resp
on
sib
ilit
y
to
revie
w
the
qual
ity
of
the
inves
tmen
t p
ort
foli
o;
8°
ensu
re t
hat
th
e in
ves
tmen
t p
oli
cy a
nd
risk
lim
its
are
revie
wed
at
leas
t o
n a
n
ann
ual
bas
is.
Th
e In
ves
tmen
t C
om
mit
tee
shal
l be
com
po
sed
of
no
t le
ss t
han
th
ree
(3)
mem
ber
s,
and
m
ay b
e a
com
bin
atio
n o
f so
me
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
mem
ber
s an
d
sen
ior
wo
rker
s o
f M
MI
and
sh
all
mee
t o
n
a
qu
arte
rly b
asis
.
3°
revo
ir
les
inves
tiss
emen
ts
fait
s p
ar
la
dir
ecti
on;
4°
s’as
sure
r q
u’i
l y
a d
es
pro
céd
ure
s
effi
cace
s et
des
mo
yen
s p
ou
r id
enti
fier
et
gér
er
les
inves
tiss
emen
ts
no
n
ren
tab
les,
m
inim
iser
le
s p
erte
s
d'in
ves
tiss
emen
t et
m
axim
iser
le
s
reco
uvre
men
ts;
5°
dir
iger
, su
rvei
ller
, re
vo
ir
et
étu
die
r
tou
tes
les
ques
tio
ns
qu
i peu
ven
t
mat
érie
llem
ent
avo
ir u
n im
pac
t su
r la
qu
alit
é ac
tuel
le e
t fu
ture
de
la g
esti
on
des
ris
qu
es d
'inves
tiss
emen
t d
e M
MI;
6°
dél
égu
er
et
revo
ir
les
lim
ites
des
po
uvo
irs
d'in
ves
tiss
emen
t à
la
dir
ecti
on;
7°
aid
er
le
con
seil
à
s'ac
qu
itte
r d
e sa
resp
on
sabil
ité
con
sist
ant
à ex
amin
er l
a
qu
alit
é d
u
po
rte-
feu
ille
d'in
ves
tiss
emen
ts ;
8°
vei
ller
à
ce
que
les
po
liti
qu
es
d'in
ves
tiss
emen
t et
les
lim
ites
de
risq
ue
son
t re
vu
s au
mo
ins
ann
uel
lem
ent.
Le
com
ité
d’i
nves
tiss
emen
t es
t co
mp
osé
d
'au
mo
ins
tro
is
(3)
mem
bre
s,
do
nt
des
adm
inis
trat
eurs
et
agen
ts c
adre
s d
e M
MI
et d
oit
se r
éun
ir t
rim
estr
iell
emen
t.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
80
Ing
ing
o
ya
3
2:
Itsi
nd
a
ry’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi
rish
inzw
e u
mu
tun
go
n’i
byis
hy
urw
a
Itsi
nd
a ri
reb
a u
mu
tun
go
n
’ib
yis
hyu
rwa
rish
yir
aho
in
gam
ba
zib
on
eye
mu
rw
ego
rw
o
gu
hu
za
um
utu
ngo
n
’ib
yis
hyu
rwa
hit
awe
ku
bit
eger
ejw
e cy
angw
a ku
ngar
uka
zab
a zi
jyan
a
n’i
nyu
ngu
n’i
hin
dag
uri
ka
cy’a
gac
iro
k’i
vu
nja
ry’a
maf
aran
ga
y’a
mah
anga,
ib
ibaz
o
bij
yan
a
n’a
maf
aran
ga
ahar
i,
ibyis
hyu
rwa
byab
aris
hij
we
imib
are
y’u
bu
han
ga
mu
bw
ishin
giz
i h
arim
o
no
ku
reb
a ko
im
ari
shin
gir
o
ikw
iriy
e.
Itsi
nd
a ri
go
mb
a ku
reb
a ko
in
gam
ba
zose
zih
uje
n
’ib
yif
uzw
a m
u is
ho
ram
ari
rya
MM
I
n’i
nze
go
z’
ibyas
ho
wem
o
imar
i n
k’u
ko
byag
enw
e n
’Its
ind
a ri
shin
zwe
imic
un
gir
e
y’i
bib
azo
bij
yan
a n’u
bw
ishin
giz
i.
Itsi
nd
a ry
’In
am
a y’U
bu
yob
ozi
ri
shin
zwe
um
utu
ngo
n
’ib
yis
hyu
rwa
rigiz
we
n’a
ban
tu
bat
ari
mu
nsi
ya
bat
atu
, ri
shob
ora
gu
ko
mat
anya
abar
i m
u N
ama
y’U
bu
yob
ozi
na
bam
we
mu
b
ako
zi
ba
MM
I b
ash
yiz
weh
o
n’U
bu
yob
ozi
b
uku
ru
bw
ayo
,
kan
di
rigir
a
inam
a b
uri
gih
emb
we.
Ing
ing
o
ya
3
3:
Itsi
nd
a
ry’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi
rish
inzw
e im
icu
ng
ire
y’i
ngo
ran
e z’
ikig
o
Insh
ingan
o
yo
k
ure
ba
ub
wiz
a,
ub
un
yan
gam
ugayo
n’u
bw
izer
we
by’i
mik
ore
re
Art
icle
32
: A
sset
an
d L
iab
ilit
y C
om
mit
tee
Th
e A
sset
L
iab
ilit
y
Co
mm
itte
e sh
all
form
ula
te
the
mo
st
app
rop
riat
e st
rate
gy
in
term
s o
f th
e m
ix
of
asse
ts
and
li
abil
itie
s
giv
en i
ts e
xpec
tati
ons
of
the
futu
re a
nd
the
po
tenti
al
con
seq
uen
ces
of
inte
rest
-rat
e an
d
fore
ign
ex
chan
ge
rate
m
ovem
ents
, li
qu
idit
y
con
stra
ints
, ac
tuar
ial
liab
ilit
ies
and
ca
pit
al
adeq
uac
y.
Th
e co
mm
itte
e sh
all
ensu
re t
hat
all
str
ateg
ies
con
form
to
th
e ri
sk c
ost
cover
ed b
y M
MI
and
level
s of
exp
osu
re a
s d
eter
min
ed b
y t
he
Ris
k
Man
agem
ent
Co
mm
itte
e.
Th
e A
sset
L
iabil
ity
Com
mit
tee
shal
l be
com
po
sed
o
f n
ot
less
th
an th
ree
mem
ber
s,
and
m
ay b
e a
com
bin
atio
n o
f m
em
ber
s of
MM
I B
oar
d o
f D
irec
tors
an
d s
om
e o
f M
MI
emp
loyee
s ap
po
inte
d
by
MM
I se
nio
r
man
agem
ent
and
sh
all
mee
t at
le
ast
on
qu
arte
rly b
asis
.
Art
icle
33
: R
isk
Ma
na
gem
ent
Co
mm
itte
e
Th
e re
spon
sib
ilit
y t
o e
nsu
re q
ual
ity,
inte
gri
ty
and
re
liab
ilit
y
of
MM
I’s
risk
m
anag
em
ent
syst
ems
shal
l b
e d
eleg
ated
to
th
e R
isk
Art
icle
3
2:
Com
ité
des
act
ifs
et d
es p
ass
ifs
Le
Co
mit
é des
act
ifs
et d
es p
assi
fs d
oit
form
ule
r
la st
raté
gie
la
plu
s ap
pro
pri
ée p
ou
r l’
assu
reur
agré
é en
ter
mes
de
com
po
siti
on
de
l'act
if e
t d
u
pas
sif
com
pte
ten
u d
e se
s at
ten
tes
po
ur
l'aven
ir
et l
es c
on
séq
uen
ces
po
ten
tiel
les
de
tau
x d
'inté
rêt
et
des
m
ou
vem
ents
d
e ta
ux
d
e ch
ange,
d
es
con
trai
nte
s d
e li
quid
ité,
d
es
engag
em
ents
actu
arie
ls e
t d
e l’
adéq
uat
ion
du
cap
ital
.
Le
Co
mit
é d
oit
s’
assu
rer
que
tou
tes
les
stra
tégie
s so
nt
con
form
es
au
coût
du
risq
ue
cou
ver
t p
ar M
MI
et
aux
niv
eau
x d
’en
gag
em
ent
tel
qu
e d
éter
min
é p
ar l
e co
mit
é d
e ges
tio
n d
es
risq
ues
.
Le
Co
mit
é d
es a
ctif
s et
des
pas
sifs
est
co
mp
osé
d’a
u
mo
ins
trois
mem
bre
s,
do
nt
des
adm
inis
trat
eurs
et
agen
ts c
adre
s d
e M
MI
et d
oit
se r
éun
ir t
rim
estr
iell
emen
t.
Art
icle
33
: C
om
ité
de
ges
tio
n d
e ri
squ
es
La
resp
on
sabil
ité
d'a
ssu
rer
la q
ual
ité,
l'in
tégri
té
et
la
fiab
ilit
é d
es
syst
èmes
d
e ges
tio
n
des
risq
ues
d
e M
MI
est
dél
égu
ée
au
Co
mit
é d
e
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
81
ya
MM
I ku
b
ireb
ana
n’i
mic
un
gir
e y’i
bib
azo
byav
uka
bir
i m
u
bub
ash
a b
w’I
tsin
da
rish
inzw
e im
icu
ngir
e y’i
bib
azo
b
yav
uka.
Itsi
nd
a ry
un
gan
ira
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
m
u
ku
zuza
in
shin
gan
o z
ayo
zij
yan
a n
’ib
yo
ikig
o
cyar
yo
zwa
n’i
zin
di
ngo
rane
zib
ish
amik
iyeh
o.
Itsi
nd
a ry
iga
kan
di
rigas
uzu
ma
ub
un
yan
gam
ugayo
n
’uko
im
iko
rere
y’i
mic
un
gir
e y’i
ngo
rane
ibo
ney
e kan
di
ikar
eba
ko
in
go
ran
e zo
se zi
fati
ka
zash
yiz
we
ahag
arag
ara,
za
pim
we,
za
gen
zuw
e kan
di
zako
rew
e ra
po
ro.
Ireb
a kan
di
ko
M
MI
yas
hyiz
eho
ib
yan
go
mb
wa
byo
se b
y’i
mik
ore
re
iham
ye
mu
m
icu
ngir
e y’i
ngo
ran
e:
igen
zura
riko
rwa
n’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
n
’ab
ako
zi
bak
uru
, p
oli
tiki
y’i
mic
un
gir
e y’i
ngo
rane,
amab
wir
iza
aku
rikiz
wa
nd
etse
n
’in
ziti
zi z
ayo
,
iku
rikir
ana
ry’i
ngo
ran
e n
’ub
ury
o b
wo
gu
han
a
amaku
ru,
imig
enzu
rire
y’i
mb
ere
n’u
bu
gen
zuzi
.
Itsi
nd
a ri
shyir
aho
ubw
oko
, ak
am
aro
,
insh
ingan
o
n’u
bubas
ha
bw
’urw
ego
rw’u
mu
rim
o r
ush
inzw
e im
icu
ngir
e y’i
ngo
ran
e
bya
MM
I kan
di
rigar
agaz
a ib
isu
zum
wa
mu
mu
rim
o w
’im
icu
ngir
e y’i
ngo
ran
e.
Itsi
nd
a ri
ku
rikir
ana
imiz
amu
kir
e y’i
byo
ikig
o
kir
yo
zwa
n’i
nze
go
zik
ora
na
nac
yo
, ir
i ts
ind
a
riko
ra
igen
zura
ry
isan
zuye
nta
mar
angam
uti
ma
kan
di
rikan
ako
ra
is
uzu
ma
ry’a
mak
uru
yat
anzw
e n
’ubu
yob
ozi
ku
ibar
ura
mar
i ry
’ikig
o
n’i
ngo
ran
e
ziri
sham
ikiy
eho
, h
itaw
e ku
m
pu
ngen
ge
zijy
anye
n’i
ngo
ran
e za
vu
ka
zagar
agaj
we
Man
agem
ent
Co
mm
itte
e.
Th
e C
om
mit
tee
shal
l as
sist
th
e B
oar
d
of
Dir
ecto
rs
in
the
dis
char
ge
of
its
duti
es r
elat
ing t
o c
orp
ora
te
acco
unta
bil
ity a
nd
ass
oci
ated
ris
ks.
Th
e C
om
mit
tee
shal
l re
vie
w a
nd
ass
ess
the
inte
gri
ty
and
ef
fect
iven
ess
of
the
risk
man
agem
ent
syst
ems
and
ensu
re
that
al
l
mat
eria
l ri
sks
are
iden
tifi
ed,
mea
sure
d,
mo
nit
ore
d a
nd r
epo
rted
. It
sh
all
also
en
sure
that
MM
I h
as i
n p
lace
all
th
e key
ele
men
ts o
f
a so
un
d r
isk m
anagem
ent
syst
em:
bo
ard
an
d
sen
ior
man
agem
ent
over
sigh
t,
risk
man
agem
ent
po
lici
es,
pro
ced
ure
s an
d
its
lim
its,
ri
sk
mo
nit
ori
ng
and
in
form
atio
n
syst
em,
and
in
tern
al
co
ntr
ol
syst
em
and
aud
it.
Th
e C
om
mit
tee
shal
l se
t ou
t th
e nat
ure
, ro
le,
resp
on
sib
ilit
y
and
au
tho
rity
o
f M
MI
risk
man
agem
ent
fun
ctio
n a
nd
ou
tlin
e th
e sc
ope
of
risk
man
agem
ent
wo
rk.
Th
e C
om
mit
tee
shal
l m
on
ito
r ex
tern
al
dev
elop
men
ts
rela
tin
g
to
the
pra
ctic
e of
corp
ora
te
acco
un
tab
ilit
y
and
p
rovid
e
ind
epen
den
t an
d
obje
ctiv
e o
ver
sigh
t an
d
revie
w
of
the
info
rmat
ion
p
rese
nte
d
by
man
agem
ent
on
co
rpo
rate
acc
ou
nta
bil
ity a
nd
asso
ciat
ed
risk
s,
takin
g
acco
unt
of
risk
con
cern
s ra
ised
by t
he
Au
dit
Co
mm
itte
e an
d
oth
er c
om
mit
tees
.
ges
tio
n d
u r
isqu
e. L
e C
om
ité
assi
ste
le C
on
seil
d'A
dm
inis
trat
ion
d
ans
l'ex
erci
ce
de
ses
fon
ctio
ns
rela
tives
à
la
resp
on
sabil
ité
de
la
soci
été
et a
ux
ris
qu
es a
sso
ciés
.
Le
Co
mit
é d
oit
ex
amin
er e
t év
alu
er l
'inté
gri
té e
t
l'eff
icac
ité
des
syst
èmes
de
ges
tion
des
ris
qu
es
et s
'ass
ure
r q
ue
tou
s le
s ri
squ
es i
mp
ort
ants
so
nt
iden
tifi
és,
mes
uré
s,
suiv
is
et
sign
alés
. Il
d
oit
s’as
sure
r ég
alem
ent
qu
e M
MI
a m
is en
p
lace
tou
s le
s él
émen
ts
clés
d
’un
sy
stèm
e sa
in
de
ges
tio
n d
es r
isq
ues
: la
surv
eill
ance
du
Co
nse
il
d'A
dm
inis
trat
ion
et
de
la
dir
ecti
on
, le
s
po
liti
qu
es d
e ges
tion
des
ris
qu
es,
les
pro
céd
ure
s
et l
eurs
lim
ites
, le
suiv
i d
es r
isq
ues
et
syst
ème
d'in
form
atio
n,
le s
yst
ème
de
contr
ôle
in
tern
e et
d'a
ud
it.
Le
Co
mit
é d
oit
ét
abli
r la
n
atu
re,
le
rôle
, la
resp
on
sabil
ité
et le
p
ou
vo
ir de
la fo
nct
ion d
e
ges
tio
n d
es r
isq
ues
de
MM
I et
déc
rire
la
po
rtée
du
tra
vai
l de
ges
tio
n d
es r
isq
ues
.
Le
Co
mit
é d
oit
su
rvei
ller
le
s d
ével
op
pem
ents
exte
rnes
re
lati
fs
à la
m
ise
en
oeu
vre
d
e la
resp
on
sabil
ité
de
l’in
stit
uti
on
, as
sure
r u
n
con
trô
le i
ndép
endan
t et
obje
ctif
et
exam
iner
les
info
rmat
ions
pré
senté
es p
ar l
a d
irec
tio
n s
ur
la
resp
on
sabil
ité
de
MM
I et
les
risq
ues
ass
oci
és,
en
tenan
t co
mp
te
des
pro
blè
mes
d
e ri
sques
sou
levés
par
le
C
om
ité
d’a
udit
et
d
'au
tres
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
82
n’I
tsin
da
ry’u
bu
gen
zuzi
n’a
nd
i m
atsi
nd
a
Ub
uyob
ozi
b
uku
ru
bw
a M
MI
bu
ko
ra
uko
bu
sho
bo
ye
ku
gir
a n
go
ir
yo
tsi
nd
a ri
shob
ore
ku
ger
a ku
m
aku
ru
ayo
ar
iyo
yo
se
riken
eye
ku
gir
a n
go
rib
ash
e gu
tun
gan
ya
nez
a im
irim
o
yar
yo
.
Itsi
nd
a ri
shin
zwe
imic
un
gir
e y’i
ngo
ran
e
rigiz
we
n’a
ban
tu
bat
ari
mu
nsi
ya
bat
atu
,
bag
izw
e n
a b
amw
e m
u
bag
ize
Inam
a
y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I
n’a
bak
ozi
b
ayo
bas
hyiz
weh
o n
’Um
uyob
ozi
Mu
ku
ru w
a M
MI.
Inam
a y’i
ri t
sin
da
iter
ana
nib
ura
rim
we
mu
ri
bu
ri g
ihem
bw
e.
Ing
ing
o
ya
3
4:
Itsi
nd
a
ry’I
nam
a
y’U
bu
yo
bo
zi
rish
inzw
e im
icu
ng
ire
y’a
ba
ko
zi
Itsi
nd
a ri
shin
zwe
imic
un
gir
e y’a
bak
ozi
rish
inzw
e gu
fash
a In
ama
y’U
bu
yob
ozi
ku
ran
giz
a in
shin
gan
o
zayo
zo
ku
gen
zura
imik
ore
re y
a M
MI,
ham
enyek
ana
imic
un
gir
e
myiz
a y’a
bak
ozi
kan
di
hat
angw
a ib
yif
uzo
n’i
nam
a ku
ri
gah
un
da
zo
gu
teza
im
ber
e
imic
un
gir
e in
oze
y ‘
abak
ozi
ba
MM
I.
Iri
tsin
da
rigiz
we
nib
ura
n
’ab
antu
bat
atu
bat
uru
ka
mu
b
agiz
e In
am
a y’U
bu
yob
ozi
,
har
imo
n
a P
erez
ida.
In
ama
y’U
bu
yob
ozi
ish
yir
aho
P
erez
ida
w’I
tsin
da
rish
inzw
e
imic
un
gir
e y’a
bak
ozi
.
Th
e M
MI
sen
ior
man
agem
ent
wil
l en
sure
that
th
e C
om
mit
tee
wil
l hav
e ac
cess
to
an
y
info
rmat
ion
it
nee
ds
in o
rder
to
enab
le i
t to
per
form
its
du
ties
.
Th
e R
isk M
anag
emen
t C
om
mit
tee
shal
l be
com
po
sed
of
not
less
than
th
ree
mem
ber
s an
d
may b
e a
com
bin
atio
n o
f so
me
MM
I B
oar
d
of
Dir
ecto
rs m
emb
ers
and
so
me
of
the
MM
I
emp
loyee
s ap
po
inte
d
by
MM
I D
irec
tor
Gen
eral
. It
sh
all
mee
t at
lea
st o
n a
qu
arte
rly
bas
is.
Art
icle
34
: H
um
an
Res
ou
rces
Com
mit
tee
T
he
man
dat
e of
the
Hu
man
R
eso
urc
es
Co
mm
itte
e of
MM
I B
oar
d o
f D
irec
tors
is
to
assi
st
the
Bo
ard
in
fu
lfil
lin
g
its
over
sigh
t
resp
on
sib
ilit
ies
by
revie
win
g
the
man
agem
ent
of
hu
man
re
sourc
es
wit
hin
MM
I an
d
pro
vid
ing
reco
mm
end
atio
ns
and
advic
e o
n
the
MM
I's
hu
man
re
sourc
es
man
agem
ent
stra
tegie
s,
init
iati
ves
, an
d
po
lici
es.
Th
e C
om
mit
tee
wil
l be
com
pri
sed
of
a
min
imu
m o
f at
lea
st t
hre
e B
oar
d m
emb
ers,
incl
ud
ing
a C
hai
rper
son
. T
he
Bo
ard
sh
all
des
ign
ate
the
Ch
airp
erso
n
of
the
Hu
man
Res
ou
rces
Co
mm
itte
e.
com
ités
.
La
Dir
ecti
on
Gén
éral
e d
e M
MI
vei
ller
a à
ce q
ue
le C
om
ité
ait
accè
s à
tou
te i
nfo
rmat
ion
do
nt
elle
a b
esoin
afi
n d
e lu
i p
erm
ettr
e d
e s'
acq
uit
ter
de
ses
fon
ctio
ns.
Le
Co
mit
é d
e ges
tio
n d
u r
isqu
e es
t c
om
po
sé
d’a
u
mo
ins
de
tro
is
mem
bre
s,
do
nt
cert
ain
s
mem
bre
s d
u C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
et
agen
ts
de
MM
I n
om
més
à
cett
e fi
n p
ar le
D
irec
teur
Gén
éral
. Il
do
it
se
réu
nir
au
m
oin
s ch
aque
trim
estr
e.
Art
icle
34
: C
om
ité
des
res
sou
rces
hu
ma
ines
Le
man
dat
du
Co
mit
é d
es r
esso
urc
es h
um
ain
es
est
d’a
ider
le
C
on
seil
d
’Ad
min
istr
atio
n
à
s'ac
qu
itte
r de
ses
resp
onsa
bil
ités
de
surv
eill
ance
de
MM
I en
s’
assu
rant
d’u
ne
ges
tio
n
des
ress
ou
rces
h
um
ain
es
et
fo
urn
issa
nt
des
reco
mm
and
atio
ns
et c
onse
ils
sur
les
stra
tégie
s,
les
init
iati
ves
et
le
s po
liti
qu
es
d’u
ne
ges
tio
n
sain
e d
es r
esso
urc
es h
um
ain
es d
e M
MI .
Le
Co
mit
é es
t
com
po
sé
d'a
u
mo
ins
tro
is
mem
bre
s is
sus
du
C
on
seil
d
’ad
min
istr
atio
n,
do
nt
un
pré
sid
ent.
Le
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n
dés
ign
e le
Pré
siden
t d
u C
om
ité
des
res
sourc
es
hu
mai
nes
.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
83
Ing
ing
o
ya
3
5 :
In
shin
ga
no
z’
Itsi
nd
a
rish
inzw
e im
icu
ngir
e y
’ab
ak
ozi
Mu
ku
ran
giz
a in
shin
gan
o
bah
abw
a n
’In
ama
y’U
bu
yob
ozi
, ab
agiz
e It
sin
da
ry’i
mic
un
gir
e
y’a
bak
ozi
bag
om
ba
:
1°
gu
suzu
ma
no
g
uku
rikir
ana
igen
amig
am
bi
ry’i
mic
un
gir
e
y’a
bak
ozi
b
a M
MI
ku
gir
a n
go
ham
enyekan
e gah
un
da
zih
amye
mu
mic
un
gir
e y’a
bak
ozi
, ar
i n
abyo
biz
atu
ma
ikig
o
kig
era
ku
n
shin
gan
o
zacy
o ;
2°
gu
suzu
ma
no
gu
sab
a,
iyo
b
ibay
e
ngo
mb
wa,
ko
In
am
a y’U
bu
yob
ozi
yem
eza
po
liti
ki
ya
MM
I y’i
mic
un
gir
e
y’a
bak
ozi
;
3°
gu
suzu
ma
ub
ury
o
n’i
ngin
go
zish
ingir
wah
o
mu
gu
tan
ga
akaz
i
k’i
mp
ugu
ke
n’a
ba
nyak
aby
izi
;
4°
gu
suzu
ma
no
gu
shyik
iriz
a im
yan
zuro
Inam
a y’U
bu
yob
ozi
ku
b
ireb
ana
n’u
ko
M
MI
yub
ahir
iza
amat
egek
o
cyan
e cy
ane
amat
egeko
y
erek
eran
ye
n’i
mic
un
gir
e y’a
bak
ozi
;
5°
kujy
ana
n’i
gih
e hak
orw
a gah
un
da
z’ig
ihe
kir
ekir
e m
u
ish
ora
mar
i
rish
ingiy
e m
u
gu
teza
im
ber
e
imic
un
gir
e y’a
bak
ozi
b
iko
zwe
mu
bu
ryo
b
w’a
mah
ugu
rwa
no
kw
igis
ha
abak
ozi
;
Art
icle
35:
Res
po
nsi
bil
itie
s a
nd
Du
ties
of
Hu
ma
n R
eso
urc
e C
om
mit
tee
To
fu
lfil
l th
e m
and
ate
bes
tow
ed u
po
n i
t b
y
the
Bo
ard
, th
e C
om
mit
tee
shal
l:
1°
revie
w a
nd
mo
nit
or
the
dev
elop
men
t of
the
MM
I's
hu
man
re
sourc
es
man
agem
ent
stra
tegy
to
det
erm
ine
wh
eth
er
hu
man
re
sou
rces
p
lans
and
init
iati
ves
wil
l en
able
th
e in
stit
uti
on
to
ach
ieve
its
stra
tegic
obje
ctiv
es;
2°
revie
w
and
wh
en
app
rop
riat
e,
reco
mm
end
to
th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
app
roval
of
the
MM
I's
hu
man
res
ou
rces
po
lici
es;
3°
revie
w
the
term
s an
d
con
dit
ions
of
emp
loy
men
t fo
r co
nsu
ltan
ts
and
tem
po
rary
wo
rker
s;
4°
revie
w an
d m
ake
reco
mm
end
atio
ns
to
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
on
th
e M
MI's
com
pli
ance
w
ith
legis
lati
ve
req
uir
emen
ts
in
area
s dea
lin
g
wit
h
hu
man
res
ou
rces
man
agem
ent;
5°
revie
w
inves
tmen
ts
and
st
rate
gie
s fo
r
emp
loyee
tra
inin
g
and
ed
uca
tio
n;
Art
icle
3
5:
Res
po
nsa
bil
ités
d
u
Co
mit
é d
e
ress
ou
rces
hu
ma
ines
Po
ur
rem
pli
r le
m
and
at
qu
e lu
i co
nfè
re
le
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n,
ce C
om
ité
do
it:
1°
exam
iner
et
su
rvei
ller
le
d
ével
op
pem
ent
de
la s
trat
égie
de
ges
tio
n d
es r
esso
urc
es
hu
mai
nes
de
la M
MI
afin
de
dét
erm
iner
si
les
init
iati
ves
et
pla
nif
icat
ion
s en
mat
ière
de
ress
ou
rces
h
um
ain
es
p
erm
ettr
ont
à
l'in
stit
uti
on
d
'att
eind
re
ses
obje
ctif
s
stra
tégiq
ues
;
2°
exam
iner
et,
le
cas
échéa
nt,
rec
om
man
der
au C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
d’a
pp
rou
ver
la p
oli
tiqu
e d
e M
MI
en m
atiè
re d
e ges
tio
n
des
res
sou
rces
hu
mai
nes
;
3°
revo
ir l
es m
od
alit
és e
t co
ndit
ion
s d
'em
plo
i
des
co
nsu
ltan
ts
et
des
tr
avai
lleu
rs
tem
po
rair
es;
4°
exam
iner
et
fair
e des
rec
om
man
dat
ion
s au
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
su
r la
con
form
ité
de
MM
I avec
le
s ex
igen
ces
légis
lati
ves
d
ans
les
do
mai
nes
li
és
à la
ges
tio
n d
es r
esso
urc
es h
um
ain
es;
5°
actu
alis
er
les
stra
tégie
s d’i
nves
tiss
emen
t
en m
atiè
re d
es r
esso
urc
es h
um
ain
es p
ar l
a
form
atio
n
pro
fess
ion
nell
e et
l’
édu
cati
on
des
em
plo
yés
;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
84
6°
gu
suzu
ma
no
kw
em
eza
po
liti
ki
ya
MM
I ku
b
ind
i b
ibaz
o
bit
ari
imis
hah
ara,
b
iku
yem
o
ibir
eban
a
n’a
mas
aha
y’i
kir
enga
y’a
kaz
i,
ko
nji
,
ibir
uh
uko
, am
afar
anga
yo
kw
imu
ra
um
uko
zi
n’i
mit
un
gan
yir
ize
y’u
bu
ryo
bw
’im
iko
rere
;
7°
kw
akir
a n
o g
usu
zum
a am
asez
eran
o y
a
bu
ri
mw
aka
ya
gah
un
da
y’i
bik
orw
a
Ub
uyob
ozi
B
uku
ru
bw
a M
MI
bu
gir
ana
n’I
nam
a y’U
bu
yo
bo
zi;
8°
gu
ko
ra
isu
zum
abu
shobo
zi
ry’U
mu
yob
ozi
M
uku
ru
wa
MM
I
has
hin
giw
e ku
b
ikub
iye
mu
mas
ezer
ano
ya
gah
un
da
y’i
bik
orw
a,
no
ku
gen
a u
mu
sim
bu
ra
mu
gih
e
adah
ari
;
9°
gu
ko
mez
a kub
a u
rweg
o n
gis
hw
anam
a
rw’U
bu
yob
ozi
B
uku
ru
bw
’ikig
o
ku
bib
azo
b
yo
se
bir
eban
a n’i
mic
un
gir
e
y’a
bak
ozi
h
arim
o
n’i
mic
un
gir
e
y’a
bak
ozi
ba
MM
I ;
10
° k
ugar
agaza
no
gu
sese
ngu
ra i
gih
om
bo
cyat
ewe
cyan
gw
a se
gis
hob
ora
gu
terw
a n
’im
icu
ngir
e m
ibi
y’a
bak
ozi
;
11
° g
ush
yir
aho
ig
enam
igam
bi
rya
bu
ri
mw
aka
ry’i
mic
un
gir
e y’a
bak
ozi
hag
arag
azw
a gah
un
da
zih
uti
rwa
n’i
cyo
ziz
agez
a ku
kig
o;
12
° g
uko
ra
akan
di
kazi
ko
se
bah
abw
a
6°
revie
w
and
ap
pro
ve
MM
I p
oli
cies
on
mat
ters
of
com
pen
sati
on
oth
er
than
sala
ries
, su
ch
as
over
tim
e,
leav
es,
vac
atio
ns,
mo
vin
g
exp
ense
s,
and
wo
rkin
g c
on
dit
ions;
7°
rece
ive
and
an
alyse
th
e an
nu
al
per
form
ance
co
ntr
act
bet
wee
n M
MI
man
agin
g D
irec
tor
Gen
eral
an
d th
e
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs;
8°
eval
uat
e M
MI
man
agin
g
Dir
ecto
r
Gen
eral
on
p
erfo
rman
ce c
on
trac
t b
asis
and
re
vie
w
the
MM
I's
man
agem
ent
inte
rim
su
cces
sio
n ;
9°
mai
nta
in
a co
nsu
ltat
ive
role
w
ith
the
man
agem
ent
o
n
all
hum
an
reso
urc
e
issu
es
as
app
ropri
ate,
in
clu
din
g
on
mat
ters
rel
atin
g t
o t
he
MM
I st
aff;
10
° i
den
tify
an
d a
nal
yse
sp
ecif
ic r
isks
that
are
iden
tifi
ed a
s ca
use
d b
y p
oo
r h
um
an
reso
urc
es m
anag
emen
t;
11
° d
evel
op
a
Hu
man
R
eso
urc
es
Co
mm
itte
e W
ork
p
lan
on
an
an
nual
bas
is,
iden
tify
ing
pri
ori
ties
an
d
obje
ctiv
es;
12
° u
nd
erta
ke
any o
ther
duty
th
at t
he
Bo
ard
6°
exam
iner
et
ap
pro
uver
le
s p
oli
tiqu
es
de
MM
I su
r d
es q
ues
tio
ns
de
rém
un
érat
ion
autr
es
que
les
sala
ires
no
tam
men
t
les
heu
res
sup
plé
men
tair
es,
con
gés
, le
s
vac
ance
s,
les
frai
s d
e dém
énag
em
ent,
et
les
con
dit
ion
s d
e tr
avai
l;
7°
rece
vo
ir
et
an
alyse
r le
co
ntr
at
de
per
form
ance
an
nu
elle
en
tre
le
Dir
ecte
ur
Gén
éral
d
e M
MI
et
le
Co
nse
il
d'A
dm
inis
trat
ion
;
8°
éval
uer
la
p
erfo
rman
ce
du
D
irec
teur
Gén
éral
de
MM
I su
r b
ase
du
co
ntr
at d
e
per
form
ance
et
ex
amin
er
sa
succ
essi
on
inté
rim
aire
;
9°
con
serv
er so
n rô
le d’o
rgan
e co
nsu
ltat
if
aup
rès
de
la D
irec
tio
n G
énér
ale
de
MM
I
sur
toute
s le
s q
ues
tio
ns
rela
tives
à
la
ges
tio
n d
es r
esso
urc
es h
um
ain
es;
10
° i
den
tifi
er
et
anal
yse
r le
s ri
squ
es
spéc
ifiq
ues
ca
usé
s p
ar
un
e m
auvai
se
ges
tio
n d
es r
esso
urc
es h
um
ain
es;
11
° é
labo
rer
un
pla
n
ann
uel
d
e tr
avai
l d
u
com
ité
des
re
ssou
rces
h
um
ain
es to
ut
en
iden
tifi
ant
les
pri
ori
tés
et
les
obje
ctif
s
spéc
ifiq
ues
;
12
° e
ntr
epre
ndre
to
ute
au
tre
tâch
e q
ue
le
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
85
n’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
m
u
rwer
go
rw’i
mic
un
gir
e y’a
bak
ozi
.
Bu
ri
gih
emb
we,
It
sind
a ry
’im
icu
ngir
e
y’a
bak
ozi
ri
ko
rera
In
ama
y’U
bu
yob
ozi
ya
MM
I ra
po
ro.
Muri
iy
o
rap
oro
h
ago
mb
a
ku
gar
agar
amo
is
esen
gu
ra
n’i
byif
uzo
byat
anzw
e ku
b
ibaz
o
byag
arag
ajw
e m
u
iyub
ahir
izw
a ry
’am
ateg
eko
agen
ga
abak
ozi
ba
Let
a n
a po
liti
ki
ya
MM
I ku
m
icu
ngir
e
y’a
bak
ozi
.
Hag
om
ba
ku
gar
agar
a m
uri
iy
o ra
poro
kan
di
ibib
azo
b
yo
se
Itsi
nd
a ri
shin
zwe
imic
un
gir
e
y’a
bak
ozi
ryas
anze
ari
ngo
mb
wa
gu
suzu
mw
a
cyan
gw
a se
ib
yo
In
am
a y’U
bu
yob
ozi
yas
abye
ko
byas
uzu
mw
a.
Icy
icir
o c
ya
3:
Ub
uy
ob
ozi
Bu
ku
ru
Ing
ing
o
ya
3
6:
Ub
uy
ob
ozi
B
uk
uru
b
wa
MM
I Im
icu
ngir
e ya
bu
ri m
un
si ya
MM
I is
hin
zwe
Ub
uyob
ozi
M
uku
ru
bw
ayo
. U
bu
yob
ozi
Mu
ku
ru
nib
wo
b
wo
nyin
e b
uh
uza
bu
kan
ayob
ora
ib
iko
rwa
bya
bu
ri m
un
si b
ya
MM
I kan
di
bu
kab
azw
a n
’In
ama
y’U
bu
yob
ozi
uko
ib
yem
ezo
byayo
bis
hyir
wa
mu
bik
orw
a.
Ub
uyob
ozi
B
uku
ru
bw
a M
MI
bu
giz
we
n’U
mu
yob
ozi
Mu
ku
ru w
ayo
.
Iyo
U
mu
yob
ozi
M
uku
ru
wa
MM
I ad
ahar
i,
asig
arir
wah
o
n’U
mu
yo
bo
zi
w’i
sham
i
was
hyiz
weh
o
mu
n
yan
dik
o
n’U
mu
yob
ozi
of
Dir
ecto
rs
may
d
eleg
ate
to
the
Co
mm
itte
e.
Th
e H
um
an
Res
ou
rces
C
om
mit
tee
shal
l
rep
ort
to
th
e M
MI
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
on
qu
arte
rly b
asis
. T
his
re
port
sh
all
incl
ud
e a
revie
w o
f an
y r
eco
mm
end
atio
n o
r is
sue
that
aris
es w
ith
re
spec
t to
la
ws
and re
gu
lati
ons
go
ver
nin
g p
ub
lic
serv
ants
an
d M
MI
hu
man
reso
urc
es p
oli
cy.
It s
hal
l al
so i
ncl
ude
any o
ther
mat
ters
th
at t
he
Hu
man
R
eso
urc
es
Com
mit
tee
dee
ms
app
ropri
ate
or
is r
equ
este
d t
o b
e in
clud
ed b
y
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs.
Sec
tio
n 3
: G
ener
al
Dir
ecto
rate
A
rtic
le 3
6:
Gen
eral
Dir
ecto
rate
of
MM
I
Th
e dai
ly m
anag
em
ent
of
MM
I is
en
trust
ed
to
its
Gen
eral
D
irec
tora
te.
Th
e G
ener
al
Dir
ecto
rate
co
ord
inat
es a
nd
dir
ects
th
e d
aily
acti
vit
ies
of
MM
I an
d s
hal
l b
e an
swer
able
to
the
Boar
d o
f D
irec
tors
on
ho
w i
ts d
ecis
ions
are
imp
lem
ente
d.
Th
e M
MI
Gen
eral
Dir
ecto
rate
co
mp
rise
s of
its
Gen
eral
Dir
ecto
r.
In
case
o
f ab
sen
ce,
the
MM
I D
irec
tor
Gen
eral
is
dep
uti
zed
by t
he
Dir
ecto
r o
f th
e
Un
it a
pp
oin
ted
by t
he
Dir
ecto
r G
ener
al.
Co
nse
il d’A
dm
inis
trat
ion
p
eut
d
élég
uer
au C
om
ité
de
ress
ourc
es h
um
ain
es.
Le
Co
mit
é d
es
ress
ou
rces
h
um
ain
es
dre
sse
chaq
ue
trim
estr
e
un
rap
port
au
C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
d
e
MM
I.
Ce
rap
po
rt
doit
incl
ure
to
ute
an
alyse
et
reco
mm
and
atio
ns
sur
les
pro
blè
mes
rel
evés
, d
ans
le s
tric
t re
spec
t d
es
lois
et
rè
gle
men
ts
régis
san
t le
s fo
nct
ionn
aire
s
pu
bli
cs e
t la
poli
tiq
ue
de
la M
MI
sur
la g
esti
on
de
ress
ourc
es h
um
ain
es.
Il d
oit
in
clu
re a
uss
i to
ute
s au
tres
ques
tio
ns
qu
e
le
Co
mit
é d
es
ress
ou
rces
h
um
ain
es
juge
app
ropri
ées
ou
re
com
man
dée
s p
ar le
C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
.
Sec
tio
n 3
: D
irec
tio
n G
énér
ale
Art
icle
36
: D
rect
ion
Gén
éra
le d
e M
MI
La
ges
tion
jo
urn
aliè
re d
e M
MI
est
assu
rée
par
son
D
irec
teu
r G
énér
al.
Le
Dir
ecte
ur
Gén
éral
coo
rdon
ne
et d
irig
e le
s ac
tivit
és j
ourn
aliè
res
de
MM
I et
es
t re
spo
nsa
ble
d
evan
t le
C
on
seil
d’A
dm
inis
trat
ion
d
e la
m
ise
en œ
uvre
d
e se
s
déc
isio
ns.
La
Dir
ecti
on
G
énér
ale
de
MM
I es
t co
mp
osé
e
de
son
Dir
ecte
ur
Gén
éral
.
En
ca
s d
’ab
sen
ce
ou
d’e
mp
êch
emen
t,
le
Dir
ecte
ur
Gén
éral
est
sup
plé
é par
le
Dir
ecte
ur
de
l’U
nit
é d
ésig
né
par
le
Dir
ecte
ur
Gén
éral
.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
86
Mu
ku
ru w
a M
MI.
Ing
ing
o
ya
37
: In
shin
ga
no
z’
Um
uy
ozi
Mu
ku
ru w
a M
MI
Um
uyob
ozi
Mu
ku
ru
wa
MM
I as
hin
zwe
by’u
mw
ihar
iko
ib
i bik
uri
kir
a:
1º
gu
shyir
a m
u b
iko
rwa
ibyem
ezo
by’I
nam
a
y’U
bu
yob
ozi
;
2º
kw
ita
ku
mic
un
gir
e ya
MM
I m
u r
weg
o r
wa
tekin
iki,
urw
’ub
uyob
ozi
n’i
mar
i;
3º
gu
tegu
ra
no
gu
shyik
iriz
a In
am
a
y’U
bu
yob
ozi
im
ban
ziri
zam
ush
inga
y’i
ngen
go
y’i
mar
i iz
ako
resh
wa
mu
mw
aka
uku
rikir
a n
a
rap
oro
y’i
ngen
go
y’i
mar
i y’u
mw
aka
ush
ize;
4º
gu
shyir
a m
u b
iko
rwa
ingen
go
y’i
mar
i n
o
gu
cun
ga
um
utu
ngo
wa
MM
I;
5º
gu
ku
rikir
ana
imic
un
gir
e y’A
bak
ozi
b
a
MM
I ak
uri
kij
e am
ateg
eko
;
6º
ku
men
yes
ha
mu
n
yan
dik
o
Inam
a
y’U
bu
yob
ozi
im
igen
dek
ere
n’i
bik
orw
a b
ya
MM
I n
ibu
ra r
imw
e m
u g
ihem
bw
e;
7º
gu
shyir
a u
mu
ko
no
ku
m
asez
eran
o
yo
se
MM
I ik
ora
na
n’i
zin
di
nze
go
am
aze
kw
em
ezw
a n
’In
am
a y’U
bu
yob
ozi
;
8º
gu
hag
arar
ira
MM
I im
ber
e y’a
mat
egek
o.
Art
icle
37
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
MM
I
Dir
ecto
r G
ener
al
Th
e M
MI
Dir
ecto
r G
ener
al h
as t
he
foll
ow
ing
par
ticu
lar
resp
onsi
bil
itie
s:
1º
imp
lem
enti
ng t
he
dec
isio
ns
of
the
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs;
2º
ensu
rin
g
MM
I te
chn
ical
, ad
min
istr
ativ
e
and
fin
anci
al m
anag
emen
t;
3º
pre
par
ing a
nd
sub
mit
ting t
o t
he
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs
the
Bu
dget
p
rop
osa
l of
the
foll
ow
ing y
ear
and
th
e B
ud
get
rep
ort
s o
f th
e
pre
vio
us
yea
r;
4º
exec
uti
ng th
e b
ud
get
an
d m
anag
ing th
e
pro
per
ty o
f M
MI;
5º
ensu
rin
g t
he
man
agem
en
t o
f th
e p
erso
nn
el
of
MM
I in
acc
ord
ance
wit
h t
he
Law
;
6º
info
rmin
g,
in
wri
tin
g,
the
Boar
d
of
Dir
ecto
rs th
e pro
gre
ss an
d th
e ac
tivit
ies
of
MM
I at
lea
st o
nce
a t
erm
;
7º
sign
ing a
ll t
he
agre
emen
ts M
MI
may s
ign
wit
h o
ther
in
stit
uti
on
s af
ter
appro
val
by t
he
Bo
ard
of
Dir
ecto
rs;
8º
rep
rese
nti
ng M
MI
bef
ore
th
e L
aw.
Art
icle
3
7:
Att
rib
uti
on
s d
u
Dir
ecte
ur
Gén
éra
l d
e M
MI
La
Dir
ecte
ur
Gén
éral
d
e M
MI
assu
re
spéc
iale
men
t le
s at
trib
uti
ons
suiv
ante
s:
1º
met
tre
en a
pp
lica
tio
n l
es d
écis
ions
du
Co
nse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
;
2º
assu
rer
la g
esti
on
tec
hniq
ue,
ad
min
istr
ativ
e et
fin
anci
ère
de
MM
I;
3º
élab
ore
r et
so
um
ettr
e au
C
onse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
l’a
van
t-p
roje
t de
bud
get
po
ur
l’ex
erci
ce
suiv
ant
ain
si
qu
e le
ra
pp
ort
d’e
xéc
uti
on
d
u
bu
dget
p
ou
r l’
exer
cice
pré
céd
ent;
4º
assu
rer
l’ex
écuti
on
du
bu
dget
et
la g
esti
on
du
pat
rim
oin
e d
e M
MI;
5º
assu
rer
la
ges
tio
n
du
per
son
nel
d
e M
MI
con
form
ém
ent
à la
lo
i;
6º
info
rmer
p
ar
écri
t au
m
oin
s u
ne
fois
par
trim
estr
e le
Co
nse
il d
’Adm
inis
trat
ion
de
l’ét
at
d’a
van
cem
ent
des
act
ivit
és d
e M
MI;
7º
sign
er l
es c
ontr
ats
entr
e M
MI
et l
es a
utr
es
inst
ance
s ap
rès
appro
bat
ion
du
C
onse
il
d’A
dm
inis
trat
ion
;
8º
rep
rése
nte
r M
MI
dev
ant
la l
oi;
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
87
Bu
ri
mw
aka,
h
ako
rwa
amas
ezer
ano
h
agat
i
y’I
nam
a y’U
bu
yob
ozi
n
’Ub
uyob
ozi
B
uku
ru
yer
ekey
e gah
un
da
y’i
bik
orw
a ag
arag
aza
nib
ura
in
shin
gan
o
za
bu
ri
ruh
ande
n’i
byan
go
mb
wa
bik
enew
e ku
gir
a n
go
M
MI
iger
e ku
nsh
ingan
o z
ayo
.
Ing
ing
o
ya
3
8:
Ibig
ener
wa
U
mu
yo
bo
zi
Mu
ku
ru n
’Ab
ak
ozi
Ibyo
Um
uyob
ozi
Mu
ku
ru n
’ab
ako
zi b
a M
MI
bag
ener
wa
bit
egan
yw
a n
’am
ateg
eko
agen
ga
ibyo
ab
ako
zi b
’Ib
igo
bya
Let
a bag
ener
wa.
Ing
ing
o y
a 3
9:
Am
ate
gek
o a
gen
ga
ab
ak
ozi
ba
MM
I
Ab
ako
zi b
a M
MI
bagen
gw
a n
a si
tati
rusa
nge
igen
ga
abak
ozi
ba
Let
a n’i
nze
go
z’i
mir
imo
ya
Let
a, h
amw
e n
a si
tati
yih
ariy
e ig
enga
ingab
o
z’u
Rw
and
a ku
bak
ozi
ba
MM
I b
’ab
asir
ikar
e.
UM
UT
WE
WA
IV
: IN
GIN
GO
ZIS
OZ
A
Ing
ing
o
ya
4
0:
Ab
ash
inzw
e g
ush
yir
a
mu
bik
orw
a i
ri t
eka
Min
isit
iri
w’I
ngab
o,
Min
isit
iri
w’A
bak
ozi
ba
Let
a n
’Um
uri
mo
n
a M
inis
itir
i w
’Im
ari
n’I
gen
amig
am
bi
bas
hin
zwe
kub
ahir
iza
iri
teka.
Eac
h
yea
r,
ther
e sh
all
be
a p
erfo
rman
ce
con
trac
t b
etw
een
th
e B
oar
d o
f D
irec
tors
and
the
Gen
eral
D
irec
tor,
in
dic
atin
g
po
wer
s,
righ
ts an
d re
spon
sib
ilit
ies
of
each
p
arty
in
ord
er t
o f
ulf
ill
the
MM
I m
issi
on
.
Art
icle
38:
Ben
efit
s en
titl
ed t
o t
he
Gen
eral
Dir
ecto
r a
nd
th
e P
erso
nn
el
Ben
efit
enti
tlem
ents
to
th
e G
ener
al D
irec
tor
and
th
e p
erso
nn
el
of
MM
I sh
all
be
det
erm
ined
in
ac
cord
ance
w
ith
th
e le
gal
pro
vis
ion
s th
at
go
ver
n
the
per
son
nel
of
Pub
lic
Inst
itu
tio
ns.
Art
icle
39
: S
tatu
tes
go
ver
nin
g
MM
I
per
son
nel
Th
e st
aff
of
MM
I sh
all
be
go
ver
ned
by t
he
gen
eral
sta
tute
s of
Rw
and
a p
ub
lic
serv
ice
as
wel
l as
th
e th
e p
arti
cula
r st
atute
s of
Rw
anda
Def
ence
Fo
rces
for
MM
I m
ilit
ary s
taff
s.
CH
AP
TE
R I
V:
FIN
AL
PR
OV
ISIO
NS
Art
icle
40
: A
uth
ori
ties
res
po
nsi
ble
fo
r th
e
imp
lem
enta
tio
n o
f th
is O
rder
Th
e M
inis
ter
of
Def
ense
, th
e M
inis
ter
of
Pub
lic
Ser
vic
e an
d L
abou
r an
d t
he
Min
iste
r
of
Fin
ance
an
d
Eco
no
mic
P
lan
nin
g
are
entr
ust
ed
wit
h
the
imp
lem
enta
tio
n
of
this
Ord
er.
Il e
st c
on
clu,
entr
e le
Co
nse
il d
’Ad
min
istr
atio
n
et
la
Dir
ecti
on
G
énér
ale,
un
co
ntr
at
de
per
form
ance
d
éter
min
ant
au
mo
ins
les
ob
ligat
ions
de
chaq
ue
par
tie
et
les
bes
oin
s
néc
essa
ires
à
la
réal
isat
ion
d
e la
m
issi
on
d
e
MM
I.
Art
icle
38:
Av
an
tag
es a
cco
rdés
au
Dir
ecte
ur
Gén
éra
l et
au
per
son
nel
L
es a
van
tages
all
ou
és a
u D
irec
teur
Gén
éral
et
au
per
son
nel
d
e M
MI
son
t d
éter
min
és
con
form
ém
ent
aux
dis
posi
tio
ns
légal
es
qui
régis
sen
t le
per
son
nel
d
es
étab
liss
emen
ts
pu
bli
cs.
Art
icle
39
: S
tatu
t d
u p
erso
nn
el d
e M
MI
Le
per
son
nel
d
e M
MI
est
régi
par
le
s lo
is
régis
san
t le
per
son
nel
d
e la
fo
nct
ion
p
ub
liq
ue
ain
si
qu
e le
st
atu
t p
arti
culi
er
de
Forc
es
Rw
and
aise
s de
Déf
ence
p
ou
r le
p
erso
nn
el
mil
itai
re d
e M
MI.
CH
AP
ITR
E I
V:
DIS
PO
SIT
ION
S F
INA
LE
S
Art
icle
40:
Au
tori
tés
charg
ées
de
l'ex
écu
tio
n
du
pré
sen
t a
rrêt
é
Le
Min
istr
e d
e la
D
éfen
se,
le
Min
istr
e d
e la
Fo
nct
ion
Publi
qu
e et
du
Tra
vai
l et
le
Min
istr
e
des
Fin
ance
s et
de
la P
lan
ific
atio
n E
con
om
iqu
e
son
t ch
argés
de
l'ex
écuti
on
d
u
pré
sent
arrê
té.
Off
icia
l G
aze
tte
nᵒ
43 o
f 26
/10/
2015
88
Ing
ing
o
41
: Ig
ihe
itek
a
rita
ngir
a
gu
ku
rik
izw
a
Iri
teka
rita
ngir
a gu
ku
rikiz
wa
ku
m
un
si
rita
ngar
ijw
eho
m
u
Igaze
ti
ya
Let
a ya
Rep
ub
uli
ka
y’u
Rw
and
a.
Kig
ali
ku
wa
13
/10
/20
15
(
sé)
MU
RE
KE
ZI
An
ast
ase
M
inis
itir
i w
’In
teb
e
Art
icle
41
: C
om
men
cem
ent
This
Ord
er s
hal
l co
me
into
fo
rce
on
th
e d
ate
of
its
pub
lica
tio
n i
n t
he
Off
icia
l G
azet
te o
f
the
Rep
ub
lic
of
Rw
anda.
Kig
ali
on
13
/10
/201
5
(s
é)
MU
RE
KE
ZI
An
ast
ase
P
rim
e M
inis
ter
Art
icle
41
: E
ntr
ée e
n v
igu
eur
Le
pré
sen
t ar
rêté
en
tre
en v
igu
eur
à la
dat
e de
sa
pu
bli
cati
on
au
Jo
urn
al o
ffic
iel
de
la R
épub
liq
ue
du
R
wan
da.
Kig
ali,
le
13/1
0/2
01
5
(sé)
MU
RE
KE
ZI
An
ast
ase
P
rem
ier
Min
istr
e
(sé)
Jen
erali
KA
BA
RE
BE
Jam
es
Min
isit
iri
w’I
ngab
o
(sé)
Gen
era
l K
AB
AR
EB
E J
am
es
Min
iste
r o
f D
efen
ce
(sé)
Gén
éra
l K
AB
AR
EB
E J
am
es
Min
istr
e d
e la
Déf
ense
Bib
on
yw
e k
an
di
bis
hy
izw
eho
Ik
ira
ng
o c
ya
Rep
ub
uli
ka:
(s
é)
BU
SIN
GY
E J
oh
nst
on
M
inis
itir
i w
’Ub
uta
ber
a/In
tum
wa
Nku
ru y
a
Let
a
See
n a
nd
sea
led
wit
h t
he
Sea
l of
the
Rep
ub
lic:
(sé)
BU
SIN
GY
E J
oh
nst
on
M
inis
ter
of
Just
ice/
Att
orn
ey G
ener
al
Vu
et
scel
lé d
u S
cea
u d
e la
Rép
ub
liq
ue
:
(s
é)
BU
SIN
GY
E J
oh
nst
on
M
inis
tre
de
la J
ust
ice
/Gar
de
des
Sce
aux