20
Porin naisstipenti-seura. Föreningen för qvinnostipendier i Bj ör neborg. PORISSA, O. Palanderin kirjapainossa, 1887 30C Y///> /JK ;'■

Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

Porinnaisstipenti-seura.

Föreningenför

qvinnostipendieri Bj ör neborg.

PORISSA,O. Palanderin kirjapainossa, 1887

30C Y///> /JK

;'■

Page 2: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset
Page 3: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

Poi\lN

naisstipenti-seura.

Föreningenlöi-

qviimostipeiidierx 93iörneborg.

o-——

PORISSA,O. Palanderin kirjapainossa, 1887.

Page 4: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset
Page 5: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

SÄÄNNÖT.— STADGAR.

Page 6: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

poutia

Naisstipenti-seuran säännöt.

i §.

»Porin naisstipenti-seura» nimisen yhdistyksentarkoitus on apurahoilla auttaa niitä, etupäässä Porinkaupungista kotoisin olevia naisia, jotka haluavat hank-kia itsensä hoitoon tarpeellisia tietoja ja taitoja.

Seuran jäsenenä on kukin kunniallinen mies tainainen, joka on maksanut seuralle vähintäinkin kol-mekymmentä markkaa kerrassaan tai sitounut vähitel-len maksamaan vähintäinkin neljäkymmentä markkaajoko kaksi, viisi tai kymmenen markkaa erältänsä vuo-dessa. Sen ohessa vastaanottaa seura vapaehtoisialahjoja.

Vuosimaksut kannetaan joka vuonna ennen maa-liskuun 15 päivää eikä vuosimaksua maksamatoin saavuosikokouksessa äänestää.

Karttuneista varoista perustetaan pohjarahasto.Ja niinpian kuin sitä, korkoa korolle kasvaen, on kart-tunut kymmenentuhatta markkaa tai enemmän, mää-

Page 7: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

itåiian

Föreningen för qvinnostipendier i Björneborg,

§ i.Föreningen benämner sig »Förening för qvinno-

stipendier i Björneborg» och har till ändamål attgenom stipendier understödja qvinnor, företrädesvisfrån Björneborg, som önska förskaffa sig för sjelf-försörjning nödiga kunskaper och färdigheter.

Medlem i föreningen är hvarje välaktad maneller qvinna, hvilken erlagt i afgift minst trettio marki ett för allt eller förbundit sig att inbetala minstfyratio mark i poster af två, fem eller tio mark omåret. Föreningen emottager dessutom frivilliga bidrag.

Årsafgifterna uppbäras hvarje år före den 15mars och må den, som icke erlagt stadgad årsafgift,icke på årsmötet utöfva rösträtt.

Af de inflytande medlen bildas en fond. Såsnart denna med ränta på ränta vuxit till eller öfver-stiger tiotusen mark, skall i runda tal fyra procent

Page 8: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

rataan neljän prosentin korko siitä tasasummissa apu-rahoiksi. Jäännös korkoja sekä vastedes sattuvia tu-loja käytetään, mahdollisesti tarvittavat hoitokustan-nukset poisvedettyä, pohjavaraston enentämiseksi. Joslahjoja tai lahjoituksia yllä sanotussa tarkoituksessaseuralle tulisi, hoidetaan niitä lahjoittajan määräystenmukaan; mutta jos senkaltaisia määräyksiä puuttuisi,noudatetaan soveltuvissa kohdissa näitä sääntöjä.

Avuksi määrätyt varat jaetaan vuosikokouksessastipenneiksi ja ovat nämä stipennit aivotut jaettavaksiniille, jotka asianomaisissa korkeammissa oppilaitok-sissa valmistavat itseänsä elinkeinoa tai tieteellisiäopinnoita harjoittamaan. Stipentien antamisessa tuleemahdollisuuden mukaan yhtäläisessä määrässä katsoakummankin näitten kahden alan parasta.

Stipentiä annetaan yhdeksi ja korkeintaan kol-meksi vuodeksi naiselle, etupäässä varattomalle, jokaon täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on hyvämainei-nen ja jolla on: opinto-stipennin saamiseksi puolto-sana siitä oppilaitoksesta, jossa hän viimeksi on ope-tusta nauttinut sekä, elinkeinostipennin saamiseksi, to-distus ainakin täydellisen korkeamman kansakoulunoppimäärää vastaavasta tiedosta, puoltosana viimeksikäymästänsä oppilaitoksesta sekä sanotun oppilaitok-sen tai jonkun muun asiantuntevan antama todistushänen taipumuksestaan elinkeinon harjoittamiseen.Poikkeustapauksessa annettakoon elinkeinostipentiäkuusitoistavuotisellekin naiselle, jos hän muuten täyt-tää siihen säätyt määräykset.

Page 9: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

dera anslås till stipendier. Återstoden af räntan jemteframgent inflytande medel läggas, efter afdrag af möj-liga förvaltningskostnader, till fonden för dess förstär-kande. Om gåfvor eller donationer i ofvan antydtsyfte skulle tillfalla föreningen, förvaltas och använ-das de i enlighet med den gifvandes föreskrift. Skullenärmare bestämningar i sådant afseende saknas, skoladessa stadgar i tillämpliga delar tjena till efterrättelse.

De till understöd anslagna medlen fördelas åårsmöte i stipendier och äro dessa stipendier afseddaatt utdelas åt dem, som vid dertill egnade högre läro-anstalter utbilda sig för yrke eller idka vetenskapligastudier. Vid stipendiernas utgifvande bör, såvidtmöjligt, hvardera af dessa två kategorier i lika montillgodoses.

Stipendier utgifvas för en tid af ett till högsttre år åt qvinna, företrädesvis obemedlad, som fylt1 8 år, är välfrejdad och företer: förstudiestipendiumrekommendation af den läroanstalt, der hon senaståtnjutit undervisning samt för yrkesstipendium, för-utom betyg ötver kunskapsmått, motsvarande åtmin-stone fullständig högre folkskolekurs, rekommendationfrån det läroverk hon senast freqventerat samt intygöfver fallenhet för yrket, utfärdadt antingen af sagdaläroanstalt eller af kompetent person. Yrkesstipen-dium må dock i undantagsfall tilldelas qvinna redanvid 16 års ålder, om hon i öfrigt uppfyller härförstadgade fordringar.

Page 10: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

Saadakseen edelleen nauttia kauvemtnaksi kuinvuodeksi annettua stipentiä, tulee stipentiaatin jokavuosi toimikunnalle antaa todistus siitä, että hän ah-keruudella ja menestyksellä jatkaa elinkeino- tai opinto-harjoituksiansa.

Seuran asioita hoitaa Porissa sijaitseva toimi-kunta, johon kuuluu kuusi naista ja kolme miestä, va-littuina kolmeksi vuodeksi erältänsä, ja joka uudiste-taan niin, että kolmas osa, kaksi naista ja yksi mies,joka vuosi ovat vaalin alaisia, kahtena ensi vuonnaarvalla ja sitten vuorotellen. Toimikunta, joka ko-koontuu puheenjohtajan kutsumuksesta, on päätös-valtainen, jos viisi jäsentä päätöksen tekemiseen osaaottaa. Ääniluvun ollen tasan, ratkaisee puheenjoh-tajan ääni.

Toimikunta valitsee jäsenistänsä joka vuosi pu-heenjohtajan, varapuheenjohtajan, pöytäkirjurin jara-hastonhoitajan, joitten molempain viime mainittuintehtävää myös yksi saa toimittaa. Pöytäkirjuri pitääluettelon seuran jäsenistä, tekee pöytäkirjan seuranja toimikunnan kokouksissa ja toimittaa kirjevaihdon.Rahastonhoitaja kantaa seuralle tulevat rahat, maksaatoimikunnan puheenjohtajan määräyksestä kaikki me-not, jonka ohessa hänen tulee pitää tarkka tili kai-kista seuran tuloista ja menoista sekä vuosineljännyk-sin toimikunnalle jättää summittainen lasku seuran tu-loista ja menoista kuluneena vuosineljänneksenä. Toi-mikunta edustaa seuraa sekä oikeustapauksissa ettämuulloin sekä allekirjoittaa puheenjohtajan ja pöytä-

Page 11: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

För att fortfarande få åtnjuta på mer än ett årutdeladt stipendium, bör stipendiaten årligen till be-styreisen aflemna bevis, deröfver att hon med flit ochframgång fortsätter sin yrkesutbildning eller sina studier.

Föreningens angelägenheter handhafvas af enbestyrelse, som har sitt säte i Björneborg och beståraf sex qvinnor och tre män, valda för tre år i sen-der, och förnyas sålunda, att en tredjedel, två qvinnoroch en man, årligen underkastas omval, de två förstaåren efter lottning och sedan i tur. Bestyreisen, somsammanträder på ordförandens kallelse, är beslutför,om fem ledamöter deltaga i beslutet. Vid lika röste-tal afgör ordförandens röst.

Bestyreisen utser årligen bland sig ordförande,vice ordförande, sekreterare och skattmästare, hvilkabegge senares åligganden kunna förenas hos en per-son. Sekreteraren för matrikel öfver föreningensmedlemmar samt protokoll vid föreningens mötenoch bestyreisens sammanträden och besörjer kor-respondensen. Skattmästaren uppbär till föreningeninflytande penningemedel, verkställer på ordförandensi bestyreisen utanordning alla utbetalningar, hvar-jemte honom åligger föra noggrann bok öfver för-eningens alla inkomster och utgifter samt att qvar-taliter till bestyreisen inlemna summarisk uppgift öfverföreningens inkomster och utgifter under det tillända-gångna qvartalet. Bestyreisen representerar förenin-gen i rättsliga och andra fall samt undertecknar ge-

Page 12: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

10 §.

11 §

12 §.

13 §

kirjurin kautta valtakirjat ynnä muut paperit, ottaatarpeellisia apulaisia ja määrää niiden palkkion. Toi-mikunta antaa myös vuosikokoukseen seuran toimestakertomuksen, jossa tulee olla myös ehdotus stipentienannosta seuraavaksi vuodeksi.

Toimikunta julistaa stipennit haettavaksi kuulu-tuksella, joka pitää vähintäinkin kuukautta ennen ha-kuajan loppua oleman annettu ja painettu Porin kau-pungin ja joihinkuihin maan suurempiin sanomalehtiinsuomen ja ruotsin kielellä.

Stipentiä annettaissa otetaan toimikunnan täyt-teeksi neljä naista ja kaksi miestä, joiden vaalista javaalin täydentämisestä säädetään, mitä 8 §:ssä toimi-kunnan vakinaisista jäsenistä on säädetty, ja on toi-mikunta päätösvaltainen, jos vähintäinkin kymmenenjäsentä päätöksen tekemiseen osaa ottaa. Ääniluvunollen tasan, ratkaisee puheenjohtajan ääni.

Karttuvat rahat tehdään korkoa kasvaviksi mie-luimmin ostamalla luotettavia kotimaisia velkaseteleitä,sijoittamalla taattuun kotimaiseen pankkiin tai lainaa-malla hyvää ja luotettavaa kiinnikettä vastaan, kui-tenkin vaan toimikunnan kahdenkolmanneksen suos-tumuksella.

Seuran rahavarain hoidosta tulee rahastonhoi-tajan antaa ennen helmikuun 15 p. kulumista seuraa-vana vuonna täydellinen tili, heti annettavaksi sitä

Page 13: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

nom ordföranden och sekreteraren fullmagter ochandra handlingar, antager nödiga biträden och be-stämmer deras arvoden. Derjemte afgifver bestyreisentill årsmötet berättelse öfver föreningens verksamhet,hvilken berättelse äfven bör innehålla förslag till sti-pendier under det kommande året.

§ 10.Stipendierna anslås lediga af bestyreisen genom

tillkännagifvande, hvilket bör utfärdas minst en månadföre ansökningstidens utgång samt införas i stadensoch några af landets större tidningar på svenska ochfinska språket.

§ H.Vid bortgifvande af stipendierna förstarkes be-

styreisen med fyra qvinnor och två män, om hvilkasval och komplettering gäller livad i § 8 om ordinarieledamöter i bestyreisen är stadgadt; och är besty-reisen beslutför, om minst tio medlemmar i beslutetdeltaga. Vid lika röstetal afgör ordförandens röst.

§ 12.De inflytande penningemedlen göras räntebä-

rande, helst genom uppköp af säkra inhemska obliga-tioner, insättning i solid inhemsk bankinrättning ellergenom utlåning mot god real säkerhet, dock endasti fall två tredjedelar af bestyreisens ledamöter äroderom ense.

§ 13.Öfver förvaltningen af föreningens penninge-

medel skall skattmästaren inom den 15 februari på-följande år afgifva fullständig redovisning, hvilkenomedelbart öfverlemnas åt de för granskning af den-

Page 14: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

t:."!

14 §.

varten valituille tarkastajille, joiden tulee ennen seu-raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset.Sittenkuin muistutuksissa kosketuille on annettu tilai-suutta niihin vastata, lykätään asia vuosikokoukseenlopullisesti ratkaistavaksi.

Seuran kassakistu, johon rahastonhoitajalla onavain, pitää, jos mahdollista on, talletettaman luotet-tavassa kassaholvissa ja tulee toimikunnan puheenjoh-tajan ja pöytäkirjurin arjoittani vuoden kuluessa toi-mittaa kassantarkastus sekä antaa siitä pöytäkirja toi-mikunnalle.

Vuosikokous pidetään Porin kaupungissa huhti-kuun ensimäisellä puoliskolla toimikunnan määrää-mänä päivänä, jostakuulutetaan ilmoittamalla kaikistasiinä esitettävistä asioista vähintäinkin kuukautta ennenkaupungin ja joissakuissa maan suuremmissa sanoma-lehdissä molemmilla kielillä.

Vuosikokouksessa esitetään seuraavat asiat:toimikunnan vuosikertomus;tilintutkijain tarkastus edellisen vuoden hoi-

dosta sekä asianomaisten selitys mahdollisestitehdyistä muistutuksista;

ehdotus tilinvapaudesta toimikunnalle edel-lisen vuoden hoidosta;

ehdotukset, joita mahdollisesti tehdään seu-ran tarkoituksen edistämiseksi;

vakinaisen ja lisätyn toimikunnan jäsentensekä juoksevan vuoden tilintarkastajien ja va-ratarkastajien vaalit, jotka toimitetaan sulje-tuilla lipuilla.

Page 15: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

samma utsedde revisorerne och böra desse inom den15 derpåföljande mars till bestyreisen afgifva berät-telse öfver den verkstälda granskningen och fram-ställa de anmärkningar, som till äfvertyrs ansetts nö-diga. Sedan tillfälle att bemöta anmärkningarna lem-nats den eller dem dessa galt, hänskjutes saken tillslutlig pröfning vid årsmötet.

Föreningens kassaskrin, hvartill skattmästareninnehar nyckeln, bör, såvidt möjligt, förvaras i säkertkassahvalf, och skola bestyreisens ordförande ochsekreterare under året tidtals verkställa kassainvente-ring samt protokollet deröfver till bestyreisen aflemna.

§ 14.Årsmötet hålles i Björneborgs stad inom förra

hälften af april månad å dag, som af bestyreisen be-stämmes och kungöres med uppgift öfver alla dervidförekommande ärenden minst en månad förut i sta-dens och några af landets större tidningar på hvar-dera språket.

Vid årsmötet föredragas följande ärenden:bestyreisens årsberättelse ;

revisoremes berättelse öfver verkstäldgranskning af det föregående årets förvaltningjemte vederbörandes förklaring med anledningaf möjligen gjorda anmärkningar;

angående ansvarsfrihet för bestyreisen fördet föregående årets förvaltning;

de förslag, som till befrämjande af förenin-gens syftemål eljes kunna framställas;

val med slutna sedlar af ledamöter såväl iordinarie som förstärkta bestyreisen samt afrevisorer och revisorssuppleanter för det lö-pande året.

Page 16: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

15 §.

10 §.

Välikokouksen saa toimikunta sattuvissa tapauk-sissa kokoon kutsua, ja on siinä noudatettava, mitävuosikokoukseen kutsumisesta on määrätty.

Kullakin seuran jäsenellä on vuosikokouksessayksi ääni ja tulee kokouksen päätökseksi se mieli, jotayksinkertainen äänten enemmistö kannattaa, paitsiniissä tapauksissa, jotka 16 § mainitaan.

Seuran kokouksissa saa äänestää myös nimite-tylle jäsenelle annetulla valtakirjalla. Älköön kokouk-sissa kukaan kuitenkaan enemmän kuin kahden äänenpuolesta äänestäkö, oma ääni niihin luettuna; älköönmyös kenenkään yksityisen antamia ääniä luettakokorkeammiksi kuin Vio kaikista annetuista äänistäyhteensä.

Kysymyksissä, jotka koskevat seuran sääntöjenmuuttamista tai seuran hajoamista ja sen varojen jät-tämistä muulle seuralle tai valtiolle yllämainittuun tar-koitukseen käytettäväksi, vaaditaan vuosikokouksenpäätökseksi vähintäinkin kaksi kolmannesta ( 2 /a) läsnäolevista äänistä eikä niin tehty päätös saa tulla voi-maan, ennenkuin sen on kahta kuukautta senjälkeenpidetyssä välikokouksessa yhtä suuri enemmistö hy-väksynyt.

Nämät säännöt on Keisarillinen Senaatti vah-vistanut 19 p. marraskuuta 1886 sillä lisäyksellä,että sääntöjen muuttaminen on lykättävä Keisarilli-sen Senaatin tarkastettavaksi ja vahvistettavaksi.

Page 17: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset

Extra möte eger bestyreisen i förekommandefall sammankalla, och skall dervid iakttagas hvad omutlysande af årsmöte är föreskrifvet.

§ 15.

Hvarje medlem i föreningen tillkommer vid för-eningens årsmöten en röst och blir den mening, somomfattas af enkel röstpluralitet, mötets beslut, utomi de fall, som omförmälas i § 16.

Rösträtt vid föreningens möten får äfven utöf-vas på grund af fullmagt stäld på viss medlem i för-eningen. Likväl må icke någon vid möte föra talanför mer än två röster, sin egen röst deri inberäknadsamt dess röstetal ej heller räknas högre än till tionde-delen af de vid mötet representerade rösterna sam-manräknade.

§ 16I frågor, hvilka röra ändring af föreningens

stadgar, äfvensom föreningens upplösning och öfver-låtande af dess tillgångar till annan förening ellerstaten för att användas i det ofvan angifna syftet,erfordras till årsmötes beslut minst tvåtredjedelar afdet dervid representerade röstetalet och skall detsålunda fattade beslutet icke lända till efterrättelse,innan detsamma blifvit å extra möte, som hållas tvåmånader derefter, af en lika stor majoritet godkändt.

Dessa stadgar har Kejserliga Senaten stadfästatgenom resolution af den 19 november 18S6 med dettillägg, att ändring af desamma bör underställas Kej-serliga Senatens pröfning och fastställelse.

Page 18: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset
Page 19: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset
Page 20: Porinnaisstipenti-seura. · raavan maaliskuun 15 p. kulumista antaa toimikun-nalle kertomus tarkastuksestansa sekä esitellä mah-dollisesti tarpeellisiksi huomaamansa muistutukset