Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
23 Icircntinzător arbore de
distribuţie
(1) Scoateţi icircntinzătorul (vezi Fig 5-
20) Nu slăbiţi axul (icircntinzătorul)
(2) Scoateţi bolţul de fixare al axului
(arbore de distribuţie) din capul
cilindrului
(3) Scoateţi axul (arborele de
distribuţie) avacircnd grijă să nu
zgacircriaţi inelul de etanşare
(4) Scoateţi lanţul din roata de lanţ a
arborelui de distribuţie şi apoi
scoateţi arborele de distribuţie
(Vezi Fig 5-22)
(5) Scoateţi lanţul din arborele de
distribuţie
Cheie de piuliţe casetă
sau cheie de piuliţe
M10
M6 x 12 mm 1 buc
Cleşte
Pin (tensioner) = ax (icircntinzător) Pin (camshaft) = ax (arbore de distribuţie)
M6 x 12 bolt 1 pc = bolţ M6 x 12 1 buc
Bolt used top revent the pin (camshaft)
from coming out = bolţ utilizat pentru
icircmpiedicarea vacircrfului axului (arbore de
distribuţie) să iasă icircn afară
Fig 5-20 Fig 5-21
Chain = lanţ
Camshaft = arbore de distribuţie
Fig 5-22
Chain = lanţ
Spring (tensioner) = resort (icircntinzător)
Pin (camshaft) = ax (arbore de distribuţie)
M6 x 12 bolt 1 pc = bolţ M6 x 12 1 buc
Bolt used top revent the pin (camshaft) from coming out = bolţ utilizat icircn partea de sus pentru
a icircmpiedica axul (arborele de distribuţie) să iasă icircn afară
Camshaft = arbore de distribuţie
Step 23 = pasul 23
Tensioner = icircntinzător
Pin (tensioner) = ax (icircntinzător)
Fig 5-19
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
24 Cap cilindru Ghidaj
lanţ
(1) Scoateţi capul cilindrului din carter
(2) Scoateţi garnitura capului
cilindrului din capul cilindrului
Aveţi grijă să nu slăbiţi axul
diblului
(3) Scoateţi ghidajul lanţului din partea
de sus a arborelui de distribuţie
(Dacă ghidajul lanţului este scos de
pe partea interioară a arborelui de
distribuţie se poate defecta)
Cheie de piuliţe casetă
12 mm
M10 x 75 mm 4 buc
M8 x 35 mm 2 buc
25 Supape de admisie şi
evacuare
(1) Scoateţi supapa coletului din
elementul de fixare cu resort (vezi
fig 5-24)
(2) Scoateţi supapa de admisie şi
supapa de evacuare
Fig 5-24
Dowel pin = ax diblu
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de fixare cu şurub
Valve spring = resort supapă
Gasket = garnitură
Push = presare
Intake valve = supapă de admisie
Step 24 = pasul 24
Retainer plate (exhaust only) = placă de fixare (doar evacuare)
Exhaust valve = supapă de evacuare
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Valve spring = resort supapă
Step 25 = pasul 25
Stem seal (intake only) = etanşare suport (doar admisie)
Cylinder head = cap cilindru
Spring retainer = dispozitiv de fixare resort
Chain guide = ghidaj cu lanţ
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-23
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
26 Bară de conectare şi
piston
(1) Icircnlăturaţi orice urmă de cărbune din
cilindru şi capul pistonului apoi
icircnlăturaţi bolţul barei de conectare
(2) Scoateţi capacul barei de conectare
(3) Rotiţi arborele cotit pacircnă cacircnd
pistonul ajunge icircn poziţia sa de sus
Icircmpingeţi bara de conectare şi
scoateţi pistonul din partea de sus a
cilindrului
Cheie de piuliţe casetă
12 mm
M8 x 40 mm 2 buc
27 Piston şi inelele
pistonului
(1) Scoateţi clemele pistonului (2 buc)
Scoateţi axul pistonului şi apoi
scoateţi pistonul din capătul mic al
barei de conectare avacircnd grijă să
nu deterioraţi capătul mic al barei
de conectare
(2) Scoateţi inelele pistonului din
piston distribuindu-le la distanţă
Acordaţi o deosebită atenţie să nu
deterioraţi inelele atunci cacircnd faceţi
acest lucru
Step 26 = pasul 26
M8 x 40 connecting rod bolt 2 pcs = bolţul barei de conectare M8 x 40 2 buc
Connecting rod cap = capac bară de conectare
Connecting rod = bară de conectare
Piston ring = inel piston
Clip = clemă
Piston pin = ax piston
Piston = piston
Fig 5-25
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
28 Arbore cotit (1) Icircnlăturaţi pana semirotundă (pentru
magnetoul volantului)
(2) Scoateţi arborele cotit din carter
prin presare pe capătul din partea
magnetoului cu un ciocan de
plastic avacircnd grijă să nu deterioraţi
sistemul de etanşare pentru ulei
(Vezi Fig 5-27)
Ciocan de plastic
29 [MODEL CU TIP DE
SENZOR DE ULEI]
Senzor de ulei
(1) Scoateţi clema (Model fără tip de
bobină de icircncărcare) (vezi fig 5-
28)
(2) Scoateţi senzorul de ulei din carter
M6 x 10 mm 1 buc
M6 x 16 mm 2 buc
Fig 5-27 oil sensor = senzor de ulei
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Fig 5-28
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Crankcase = carter
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (Doar pentru bobina de icircncărcare
Woodruff key = pană semirotundă
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = Bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Oil sensor = senzor de ulei
Step 29 = pasul 29
Step 28 = pasul 28
Crankshaft = arbore cotit
Fig 5-26
5-4 PROCEDURA DE REASAMBLARE
5-4-1 NOTIFICĂRI REFERITOARE LA REASAMBLARE
(1) Curăţaţi fiecare piesă cu atenţie acordacircnd o deosebită atenţie pistonului cilindrului
arborelui cotit barei de conectare şi rulmenţilor
(2) Icircndepărtaţi orice depuneri de cărbune pe capul cilindrului şi pe capul pistonului Fiţi
deosebit de atent atunci cacircnd icircndepărtaţi cărbunele din canelurile inelului pistonului
(3) Verificaţi dispozitivele de etanşare ulei pentru orice defecţiune de pe margine
Icircnlocuiţi-le dacă sun defecte Aplicaţi ulei pentru margine icircnainte de reasamblare
(4) Icircnlocuiţi toate garniturile cu unele noi
(5) Icircnlocuiţi cheile axurile bolţurile şi piuliţele cu unele noi dacă este necesar
(6) Stracircngeţi piuliţele şi bolţurile conform setărilor torsiunii specificate
(7) Atunci cacircnd reasamblaţi motorul aplicaţi ulei pe toate piesele mobile
(8) Verificaţi curăţarea şi jocurile axiale şi reglaţi-le dacă este necesar
(9) Atunci cacircnd montaţi orice piesă deosebit de importantă icircn timpul reasamblării
motorului rotiţi-o cu macircna pentru a verifica orice blocaj sau zgomot anormal
5-4-2 PAŞII ASAMBLĂRII ŞI ATENŢIONĂRI
(1) SENZORUL DE ULEI
(a) Montaţi senzorul de ulei şi fixaţi cablul cu clemă
Tightening torque = torsiune de stracircngere
Oil sensor = senzor de ulei
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Chain = lanţ
Spring (tensioner) = resort (icircntinzător)
Pin (camshaft) = ax (arbore de distribuţie)
M6 x 12 bolt 1 pc = bolţ M6 x 12 1 buc
Bolt used top revent the pin (camshaft) from coming out = bolţ utilizat icircn partea de sus pentru
a icircmpiedica axul (arborele de distribuţie) să iasă icircn afară
Camshaft = arbore de distribuţie
Step 23 = pasul 23
Tensioner = icircntinzător
Pin (tensioner) = ax (icircntinzător)
Fig 5-19
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
24 Cap cilindru Ghidaj
lanţ
(1) Scoateţi capul cilindrului din carter
(2) Scoateţi garnitura capului
cilindrului din capul cilindrului
Aveţi grijă să nu slăbiţi axul
diblului
(3) Scoateţi ghidajul lanţului din partea
de sus a arborelui de distribuţie
(Dacă ghidajul lanţului este scos de
pe partea interioară a arborelui de
distribuţie se poate defecta)
Cheie de piuliţe casetă
12 mm
M10 x 75 mm 4 buc
M8 x 35 mm 2 buc
25 Supape de admisie şi
evacuare
(1) Scoateţi supapa coletului din
elementul de fixare cu resort (vezi
fig 5-24)
(2) Scoateţi supapa de admisie şi
supapa de evacuare
Fig 5-24
Dowel pin = ax diblu
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de fixare cu şurub
Valve spring = resort supapă
Gasket = garnitură
Push = presare
Intake valve = supapă de admisie
Step 24 = pasul 24
Retainer plate (exhaust only) = placă de fixare (doar evacuare)
Exhaust valve = supapă de evacuare
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Valve spring = resort supapă
Step 25 = pasul 25
Stem seal (intake only) = etanşare suport (doar admisie)
Cylinder head = cap cilindru
Spring retainer = dispozitiv de fixare resort
Chain guide = ghidaj cu lanţ
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-23
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
26 Bară de conectare şi
piston
(1) Icircnlăturaţi orice urmă de cărbune din
cilindru şi capul pistonului apoi
icircnlăturaţi bolţul barei de conectare
(2) Scoateţi capacul barei de conectare
(3) Rotiţi arborele cotit pacircnă cacircnd
pistonul ajunge icircn poziţia sa de sus
Icircmpingeţi bara de conectare şi
scoateţi pistonul din partea de sus a
cilindrului
Cheie de piuliţe casetă
12 mm
M8 x 40 mm 2 buc
27 Piston şi inelele
pistonului
(1) Scoateţi clemele pistonului (2 buc)
Scoateţi axul pistonului şi apoi
scoateţi pistonul din capătul mic al
barei de conectare avacircnd grijă să
nu deterioraţi capătul mic al barei
de conectare
(2) Scoateţi inelele pistonului din
piston distribuindu-le la distanţă
Acordaţi o deosebită atenţie să nu
deterioraţi inelele atunci cacircnd faceţi
acest lucru
Step 26 = pasul 26
M8 x 40 connecting rod bolt 2 pcs = bolţul barei de conectare M8 x 40 2 buc
Connecting rod cap = capac bară de conectare
Connecting rod = bară de conectare
Piston ring = inel piston
Clip = clemă
Piston pin = ax piston
Piston = piston
Fig 5-25
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
28 Arbore cotit (1) Icircnlăturaţi pana semirotundă (pentru
magnetoul volantului)
(2) Scoateţi arborele cotit din carter
prin presare pe capătul din partea
magnetoului cu un ciocan de
plastic avacircnd grijă să nu deterioraţi
sistemul de etanşare pentru ulei
(Vezi Fig 5-27)
Ciocan de plastic
29 [MODEL CU TIP DE
SENZOR DE ULEI]
Senzor de ulei
(1) Scoateţi clema (Model fără tip de
bobină de icircncărcare) (vezi fig 5-
28)
(2) Scoateţi senzorul de ulei din carter
M6 x 10 mm 1 buc
M6 x 16 mm 2 buc
Fig 5-27 oil sensor = senzor de ulei
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Fig 5-28
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Crankcase = carter
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (Doar pentru bobina de icircncărcare
Woodruff key = pană semirotundă
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = Bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Oil sensor = senzor de ulei
Step 29 = pasul 29
Step 28 = pasul 28
Crankshaft = arbore cotit
Fig 5-26
5-4 PROCEDURA DE REASAMBLARE
5-4-1 NOTIFICĂRI REFERITOARE LA REASAMBLARE
(1) Curăţaţi fiecare piesă cu atenţie acordacircnd o deosebită atenţie pistonului cilindrului
arborelui cotit barei de conectare şi rulmenţilor
(2) Icircndepărtaţi orice depuneri de cărbune pe capul cilindrului şi pe capul pistonului Fiţi
deosebit de atent atunci cacircnd icircndepărtaţi cărbunele din canelurile inelului pistonului
(3) Verificaţi dispozitivele de etanşare ulei pentru orice defecţiune de pe margine
Icircnlocuiţi-le dacă sun defecte Aplicaţi ulei pentru margine icircnainte de reasamblare
(4) Icircnlocuiţi toate garniturile cu unele noi
(5) Icircnlocuiţi cheile axurile bolţurile şi piuliţele cu unele noi dacă este necesar
(6) Stracircngeţi piuliţele şi bolţurile conform setărilor torsiunii specificate
(7) Atunci cacircnd reasamblaţi motorul aplicaţi ulei pe toate piesele mobile
(8) Verificaţi curăţarea şi jocurile axiale şi reglaţi-le dacă este necesar
(9) Atunci cacircnd montaţi orice piesă deosebit de importantă icircn timpul reasamblării
motorului rotiţi-o cu macircna pentru a verifica orice blocaj sau zgomot anormal
5-4-2 PAŞII ASAMBLĂRII ŞI ATENŢIONĂRI
(1) SENZORUL DE ULEI
(a) Montaţi senzorul de ulei şi fixaţi cablul cu clemă
Tightening torque = torsiune de stracircngere
Oil sensor = senzor de ulei
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Fig 5-24
Dowel pin = ax diblu
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de fixare cu şurub
Valve spring = resort supapă
Gasket = garnitură
Push = presare
Intake valve = supapă de admisie
Step 24 = pasul 24
Retainer plate (exhaust only) = placă de fixare (doar evacuare)
Exhaust valve = supapă de evacuare
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Valve spring = resort supapă
Step 25 = pasul 25
Stem seal (intake only) = etanşare suport (doar admisie)
Cylinder head = cap cilindru
Spring retainer = dispozitiv de fixare resort
Chain guide = ghidaj cu lanţ
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-23
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
26 Bară de conectare şi
piston
(1) Icircnlăturaţi orice urmă de cărbune din
cilindru şi capul pistonului apoi
icircnlăturaţi bolţul barei de conectare
(2) Scoateţi capacul barei de conectare
(3) Rotiţi arborele cotit pacircnă cacircnd
pistonul ajunge icircn poziţia sa de sus
Icircmpingeţi bara de conectare şi
scoateţi pistonul din partea de sus a
cilindrului
Cheie de piuliţe casetă
12 mm
M8 x 40 mm 2 buc
27 Piston şi inelele
pistonului
(1) Scoateţi clemele pistonului (2 buc)
Scoateţi axul pistonului şi apoi
scoateţi pistonul din capătul mic al
barei de conectare avacircnd grijă să
nu deterioraţi capătul mic al barei
de conectare
(2) Scoateţi inelele pistonului din
piston distribuindu-le la distanţă
Acordaţi o deosebită atenţie să nu
deterioraţi inelele atunci cacircnd faceţi
acest lucru
Step 26 = pasul 26
M8 x 40 connecting rod bolt 2 pcs = bolţul barei de conectare M8 x 40 2 buc
Connecting rod cap = capac bară de conectare
Connecting rod = bară de conectare
Piston ring = inel piston
Clip = clemă
Piston pin = ax piston
Piston = piston
Fig 5-25
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
28 Arbore cotit (1) Icircnlăturaţi pana semirotundă (pentru
magnetoul volantului)
(2) Scoateţi arborele cotit din carter
prin presare pe capătul din partea
magnetoului cu un ciocan de
plastic avacircnd grijă să nu deterioraţi
sistemul de etanşare pentru ulei
(Vezi Fig 5-27)
Ciocan de plastic
29 [MODEL CU TIP DE
SENZOR DE ULEI]
Senzor de ulei
(1) Scoateţi clema (Model fără tip de
bobină de icircncărcare) (vezi fig 5-
28)
(2) Scoateţi senzorul de ulei din carter
M6 x 10 mm 1 buc
M6 x 16 mm 2 buc
Fig 5-27 oil sensor = senzor de ulei
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Fig 5-28
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Crankcase = carter
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (Doar pentru bobina de icircncărcare
Woodruff key = pană semirotundă
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = Bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Oil sensor = senzor de ulei
Step 29 = pasul 29
Step 28 = pasul 28
Crankshaft = arbore cotit
Fig 5-26
5-4 PROCEDURA DE REASAMBLARE
5-4-1 NOTIFICĂRI REFERITOARE LA REASAMBLARE
(1) Curăţaţi fiecare piesă cu atenţie acordacircnd o deosebită atenţie pistonului cilindrului
arborelui cotit barei de conectare şi rulmenţilor
(2) Icircndepărtaţi orice depuneri de cărbune pe capul cilindrului şi pe capul pistonului Fiţi
deosebit de atent atunci cacircnd icircndepărtaţi cărbunele din canelurile inelului pistonului
(3) Verificaţi dispozitivele de etanşare ulei pentru orice defecţiune de pe margine
Icircnlocuiţi-le dacă sun defecte Aplicaţi ulei pentru margine icircnainte de reasamblare
(4) Icircnlocuiţi toate garniturile cu unele noi
(5) Icircnlocuiţi cheile axurile bolţurile şi piuliţele cu unele noi dacă este necesar
(6) Stracircngeţi piuliţele şi bolţurile conform setărilor torsiunii specificate
(7) Atunci cacircnd reasamblaţi motorul aplicaţi ulei pe toate piesele mobile
(8) Verificaţi curăţarea şi jocurile axiale şi reglaţi-le dacă este necesar
(9) Atunci cacircnd montaţi orice piesă deosebit de importantă icircn timpul reasamblării
motorului rotiţi-o cu macircna pentru a verifica orice blocaj sau zgomot anormal
5-4-2 PAŞII ASAMBLĂRII ŞI ATENŢIONĂRI
(1) SENZORUL DE ULEI
(a) Montaţi senzorul de ulei şi fixaţi cablul cu clemă
Tightening torque = torsiune de stracircngere
Oil sensor = senzor de ulei
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Chain guide = ghidaj cu lanţ
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-23
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
26 Bară de conectare şi
piston
(1) Icircnlăturaţi orice urmă de cărbune din
cilindru şi capul pistonului apoi
icircnlăturaţi bolţul barei de conectare
(2) Scoateţi capacul barei de conectare
(3) Rotiţi arborele cotit pacircnă cacircnd
pistonul ajunge icircn poziţia sa de sus
Icircmpingeţi bara de conectare şi
scoateţi pistonul din partea de sus a
cilindrului
Cheie de piuliţe casetă
12 mm
M8 x 40 mm 2 buc
27 Piston şi inelele
pistonului
(1) Scoateţi clemele pistonului (2 buc)
Scoateţi axul pistonului şi apoi
scoateţi pistonul din capătul mic al
barei de conectare avacircnd grijă să
nu deterioraţi capătul mic al barei
de conectare
(2) Scoateţi inelele pistonului din
piston distribuindu-le la distanţă
Acordaţi o deosebită atenţie să nu
deterioraţi inelele atunci cacircnd faceţi
acest lucru
Step 26 = pasul 26
M8 x 40 connecting rod bolt 2 pcs = bolţul barei de conectare M8 x 40 2 buc
Connecting rod cap = capac bară de conectare
Connecting rod = bară de conectare
Piston ring = inel piston
Clip = clemă
Piston pin = ax piston
Piston = piston
Fig 5-25
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
28 Arbore cotit (1) Icircnlăturaţi pana semirotundă (pentru
magnetoul volantului)
(2) Scoateţi arborele cotit din carter
prin presare pe capătul din partea
magnetoului cu un ciocan de
plastic avacircnd grijă să nu deterioraţi
sistemul de etanşare pentru ulei
(Vezi Fig 5-27)
Ciocan de plastic
29 [MODEL CU TIP DE
SENZOR DE ULEI]
Senzor de ulei
(1) Scoateţi clema (Model fără tip de
bobină de icircncărcare) (vezi fig 5-
28)
(2) Scoateţi senzorul de ulei din carter
M6 x 10 mm 1 buc
M6 x 16 mm 2 buc
Fig 5-27 oil sensor = senzor de ulei
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Fig 5-28
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Crankcase = carter
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (Doar pentru bobina de icircncărcare
Woodruff key = pană semirotundă
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = Bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Oil sensor = senzor de ulei
Step 29 = pasul 29
Step 28 = pasul 28
Crankshaft = arbore cotit
Fig 5-26
5-4 PROCEDURA DE REASAMBLARE
5-4-1 NOTIFICĂRI REFERITOARE LA REASAMBLARE
(1) Curăţaţi fiecare piesă cu atenţie acordacircnd o deosebită atenţie pistonului cilindrului
arborelui cotit barei de conectare şi rulmenţilor
(2) Icircndepărtaţi orice depuneri de cărbune pe capul cilindrului şi pe capul pistonului Fiţi
deosebit de atent atunci cacircnd icircndepărtaţi cărbunele din canelurile inelului pistonului
(3) Verificaţi dispozitivele de etanşare ulei pentru orice defecţiune de pe margine
Icircnlocuiţi-le dacă sun defecte Aplicaţi ulei pentru margine icircnainte de reasamblare
(4) Icircnlocuiţi toate garniturile cu unele noi
(5) Icircnlocuiţi cheile axurile bolţurile şi piuliţele cu unele noi dacă este necesar
(6) Stracircngeţi piuliţele şi bolţurile conform setărilor torsiunii specificate
(7) Atunci cacircnd reasamblaţi motorul aplicaţi ulei pe toate piesele mobile
(8) Verificaţi curăţarea şi jocurile axiale şi reglaţi-le dacă este necesar
(9) Atunci cacircnd montaţi orice piesă deosebit de importantă icircn timpul reasamblării
motorului rotiţi-o cu macircna pentru a verifica orice blocaj sau zgomot anormal
5-4-2 PAŞII ASAMBLĂRII ŞI ATENŢIONĂRI
(1) SENZORUL DE ULEI
(a) Montaţi senzorul de ulei şi fixaţi cablul cu clemă
Tightening torque = torsiune de stracircngere
Oil sensor = senzor de ulei
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Pas Componente ce
urmează a fi detaşate
Observaţii şi proceduri Dispozitive de fixare
28 Arbore cotit (1) Icircnlăturaţi pana semirotundă (pentru
magnetoul volantului)
(2) Scoateţi arborele cotit din carter
prin presare pe capătul din partea
magnetoului cu un ciocan de
plastic avacircnd grijă să nu deterioraţi
sistemul de etanşare pentru ulei
(Vezi Fig 5-27)
Ciocan de plastic
29 [MODEL CU TIP DE
SENZOR DE ULEI]
Senzor de ulei
(1) Scoateţi clema (Model fără tip de
bobină de icircncărcare) (vezi fig 5-
28)
(2) Scoateţi senzorul de ulei din carter
M6 x 10 mm 1 buc
M6 x 16 mm 2 buc
Fig 5-27 oil sensor = senzor de ulei
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Fig 5-28
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Crankcase = carter
Wire clamp = clemă de sacircrmă
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (Doar pentru bobina de icircncărcare
Woodruff key = pană semirotundă
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = Bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Oil sensor = senzor de ulei
Step 29 = pasul 29
Step 28 = pasul 28
Crankshaft = arbore cotit
Fig 5-26
5-4 PROCEDURA DE REASAMBLARE
5-4-1 NOTIFICĂRI REFERITOARE LA REASAMBLARE
(1) Curăţaţi fiecare piesă cu atenţie acordacircnd o deosebită atenţie pistonului cilindrului
arborelui cotit barei de conectare şi rulmenţilor
(2) Icircndepărtaţi orice depuneri de cărbune pe capul cilindrului şi pe capul pistonului Fiţi
deosebit de atent atunci cacircnd icircndepărtaţi cărbunele din canelurile inelului pistonului
(3) Verificaţi dispozitivele de etanşare ulei pentru orice defecţiune de pe margine
Icircnlocuiţi-le dacă sun defecte Aplicaţi ulei pentru margine icircnainte de reasamblare
(4) Icircnlocuiţi toate garniturile cu unele noi
(5) Icircnlocuiţi cheile axurile bolţurile şi piuliţele cu unele noi dacă este necesar
(6) Stracircngeţi piuliţele şi bolţurile conform setărilor torsiunii specificate
(7) Atunci cacircnd reasamblaţi motorul aplicaţi ulei pe toate piesele mobile
(8) Verificaţi curăţarea şi jocurile axiale şi reglaţi-le dacă este necesar
(9) Atunci cacircnd montaţi orice piesă deosebit de importantă icircn timpul reasamblării
motorului rotiţi-o cu macircna pentru a verifica orice blocaj sau zgomot anormal
5-4-2 PAŞII ASAMBLĂRII ŞI ATENŢIONĂRI
(1) SENZORUL DE ULEI
(a) Montaţi senzorul de ulei şi fixaţi cablul cu clemă
Tightening torque = torsiune de stracircngere
Oil sensor = senzor de ulei
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = Bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Oil sensor = senzor de ulei
Step 29 = pasul 29
Step 28 = pasul 28
Crankshaft = arbore cotit
Fig 5-26
5-4 PROCEDURA DE REASAMBLARE
5-4-1 NOTIFICĂRI REFERITOARE LA REASAMBLARE
(1) Curăţaţi fiecare piesă cu atenţie acordacircnd o deosebită atenţie pistonului cilindrului
arborelui cotit barei de conectare şi rulmenţilor
(2) Icircndepărtaţi orice depuneri de cărbune pe capul cilindrului şi pe capul pistonului Fiţi
deosebit de atent atunci cacircnd icircndepărtaţi cărbunele din canelurile inelului pistonului
(3) Verificaţi dispozitivele de etanşare ulei pentru orice defecţiune de pe margine
Icircnlocuiţi-le dacă sun defecte Aplicaţi ulei pentru margine icircnainte de reasamblare
(4) Icircnlocuiţi toate garniturile cu unele noi
(5) Icircnlocuiţi cheile axurile bolţurile şi piuliţele cu unele noi dacă este necesar
(6) Stracircngeţi piuliţele şi bolţurile conform setărilor torsiunii specificate
(7) Atunci cacircnd reasamblaţi motorul aplicaţi ulei pe toate piesele mobile
(8) Verificaţi curăţarea şi jocurile axiale şi reglaţi-le dacă este necesar
(9) Atunci cacircnd montaţi orice piesă deosebit de importantă icircn timpul reasamblării
motorului rotiţi-o cu macircna pentru a verifica orice blocaj sau zgomot anormal
5-4-2 PAŞII ASAMBLĂRII ŞI ATENŢIONĂRI
(1) SENZORUL DE ULEI
(a) Montaţi senzorul de ulei şi fixaţi cablul cu clemă
Tightening torque = torsiune de stracircngere
Oil sensor = senzor de ulei
M6 x 16 bolt and washer 2 pcs = bolţ M6 x 16 şi ştergător 2 buc
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Shield plate (For charge coil only) = Placă de protecţie (doar pentru bobina de icircncărcare)
Wire clamp = clemă de sacircrmă
M6 x 10 tapping bolt 1 pc = bolţ de derivaţie M6 x 10 1 buc
Fig 5-29
NOTĂ
Asiguraţi-vă că nu se defectează (nu se icircntrerupe) cablul senzorului de ulei după procedura de
asamblare
(2) ARBORELE COTIT
(a) Ştergeţi porţiunea icircn direcţia cheii arborelui cotit cu bandă de polivinil şi introduceţi
arborele cotit icircn carter avacircnd grijă să nu defectaţi marginea de etanşare ulei
(b) Introduceţi pana semirotundă (pentru magnetoul volantului)
NOTĂ Nu introduceţi pana semirotundă icircnainte de introducerea arborelui cotit icircn carter
Crankshaft = arbore cotit
Polyvinyl tape = bandă de polivinil
(3) PISTONUL ŞI INELELE PISTONULUI
(a) Instalaţi fiecare inel al pistonului icircn canelura corectă a pistonului rotindu-l suficient
pentru a-l glisa pe piston
NOTĂ Fiţi atent să nu răsuciţi inelele prea mult deoarece se pot defecta Instalaţi mai icircntacirci
inelul pentru ulei urmat de inelul de sus Atunci cacircnd instalaţi inelul pistonului asiguraţi-vă
că marcajul bdquoRrdquo este orientat icircn sus (Vezi Fig 5-33)
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Open ends of piston ring = capete deschise ale inelului pistonului
Fig 5-31
Top ring = inelul de sus
Taper = icircnclinaţie
Oil ring = inel pentru ulei
Three-piese construction = construcţie formată din trei piese
Fig 5-32
Mark bdquoRrdquo = marcaj bdquoRrdquo
Fig 5-33
(4) PISTONUL ŞI BARA DE CONECTARE
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Pistonul este ataşat la bara de conectare prin axul pistonului
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare trebuie să aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
NOTA 1 Icircnainte de asamblarea barei de conectare aplicaţi uleiul pe capătul său mic
NOTA 2 Asiguraţi-vă că inseraţi clemele icircn două capetele ale axului pistonului şi verificaţi
clemele pentru orice joc
Atunci cacircnd asamblaţi pistonul şi bara de conectare asiguraţi-vă că aliniaţi marcajul pe capul
pistonului cu marcajul pistonului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare
Fig 5-34
(5) BARA DE CONECTARE
(a) Instalaţi ansamblul pistonului şi barei de conectare icircn cilindru ţinacircnd inelele pistonului
cu ghidajul inelului cu marcajul bdquoMAGrdquo pe bara de conectare de pe latura volantului
(Dacă nu aveţi un ghidaj al inelului ţineţi inelele pistonului cu degetele şi conectaţi
partea superioară a pistonului cu o piesă din lemn)
Piston ring guide = ghidaj inel piston
Connecting rod = bară de conectare
bdquoMAGrdquo mark = marcaj bdquoMAGrdquo
Flywheel side = partea laterală a volantului
Fig 5-35
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
NOTA 1 Aplicaţi ulei pe inelele pistonului capătul mare al barei de conectare şi cilindru
icircnainte de a instala bara de conectare icircn cilindru
NOTA 2 Spaţiile dintre inelele pistonului trebuie poziţionate icircn jurul pistonului la intervale
de 180 de grade (vezi Fig 5-36)
PTO shaft side = lateralul axului PTO
Oil ring = inel pentru ulei
Top ring = inelul de sus
bdquoMAGrdquo mark side (Flywheel side) = marcaj bdquoMAGrdquo lateral (latura volantului)
Fig 5-36
(b) Rotiţi arborele cotit icircn jos spre centrul mort al bazei şi conectaţi uşor capul pistonului
pacircnă cacircnd capătul mare al barei de conectare care atinge axul cricului
(c) Pentru a monta bara de conectare aliniaţi marcajele ajustate şi fixaţi ferm porţiunile
nituite icircmpreună
Alignment marks = marcaje aliniament
M8 bolt (12 mm box wrench) = bolţ M8 (cheie de piuliţe casetă 12 mm)
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Tightening torque = torsiune de stracircngere
(d) Verificaţi mişcarea liberă a barei de conectare rotind icircncet arborele cotit
(6) SUPAPE DE ADMISIE ŞI EVACUARE
Luaţi icircn considerare următoarele puncte atunci cacircnd montaţi supapele de admisie şi evacuare
pe capul cilindrului
NOTA 1 Icircnlocuiţi supapa cu una nouă dacă prezintă semne de uzură
(Consultaţi bdquoTABELE DE REPARAŢII STANDARDrdquo de la pagina 76 şi 77)
Fig 5-38
NOTA 2 Icircndepărtaţi cu atenţie orice depuneri de cărbune pe camera de combustie Aplicaţi
ulei pe tijele supapelor icircnainte de montarea supapelor de admisie şi evacuare Inseraţi
supapele icircn capul cilindrului şi poziţionaţi-l pe un banc de lucru drept Apoi montaţi
resorturile supapei dispozitivele de fixare cu resort şi supapele cadru (Montaţi sistemul de
etanşare al suportului pe ghidajul supapei de admisie)
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Collet valve = supapă cadru
Spring retainer = dispozitiv de susţinere resort
Valve spring = resort supapă
Cylinder head = cap cilindru
Intake valve = supapă de admisie
Retainer plate (exhaust only) = placă de susţinere (doar evacuare)
Stem seal (intake only) = dispozitiv de etanşare cadru (doar admisie)
Exhaust valve = supapă de evacuare
Valve spring = resort supapă
Fig 5-39
(7) GHIDAJ LANŢ
Montaţi ghidajul lanţului pe carter
Modele EX35 40
Poziţii de montare
Fig 5-40
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Chain guide = ghidaj lanţ
Fig 5-41
(8) CAPUL CILINDRU
Verificaţi şi reparaţi orice zgacircrieturi de pe suprafaţa de montaj şi icircnlocuiţi garnitura capului cu
una nouă icircnainte de instalare
Boţuri cap cilindru
Torsiune stracircngere
Primul pas
Al doilea pas
Observaţii
M10 x 75 mm
Bolţ flanşă 4 buc
(cheie de piuliţe
casetă 14 mm)
Reutilizare
Atunci cacircnd icircnlocuiţi
cu noul cilindru şi
bolţurile flanşei
M8 x 35 mm
Bolţ flanşă 2 buc
(cheie de piuliţe
casetă 12 mm)
- Conform şi
stracircngere doar icircn
primul pas
Stracircngeţi bolţurile capului cilindrului icircn ordine pe diagonală
(1) Reutilizare (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 30 plusmn 1 N middotm
(2) Atunci cacircnd icircnlocuiţi cu cap nou al cilindrului şi bolţurile flanşei (Lubrifiaţi şurubul)
Stracircngeţi toate bolţurile (6 buc) la 18 plusmn 1 N middotm principal şi apoi stracircngeţi-le pe cele
mai lungi (bolţ flanşă M10 x 75 mm 4 buc) la 38 plusmn 1 N middotm
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Dowel pin = ax diblu
Gasket = garnitură
M10 x 75 bolt 4 pcs = bolţ M10 x 75 4 buc
Cylinder head = cap cilindru
M8 x 35 bolt 2 pcs = bolţ M8 x 35
Fig 5-42
(9) SETAREA LANȚULUI DE DISTRIBUȚIE
(a) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul lanțului
de distribuție
(b) Aliniați reperul de distribuție pe volant de pe pinionul arborelui cotit cu marcajul de pe
celălalt capăt al lanțului de distribuție
Numărul de zale din oțel 112
Fig 5-43
- Poziție fixare ghidare lanț
- Marcaj
Marcajul nu prezintă o parte a arborelui de distribuție sau o parte a pinionului arborelui
cotit
- Știft tubular elastic
- Reper de distribuție
- Pinion arbore cu came
- Pinion arborelui cotit
- Marcaj
- Reper reglabil de sincronizare
(10) MONTAJUL ARBORELUI CU CAME PE CAPUL CILINDRULUI
Montați arborele cu came pe capul cilindrului prin introducerea bulonului (arborelui cu came)
prin cap
Fixați bolțul pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Fig 5-44
Lanț
Arbore cu came
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Lanț
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Bolț (element menținere tensiune)
Bulon (arbore cu came)
Bolț M6 x 12 1 bucată
Bolțul este utilizat pentru a preveni bulonul (arborelui cu came) să iasă
Arbore cu came
Lanț
(11) MONTAJUL ELEMENTULUI DE MENȚINERE TENSIUNE
Fig 5-45
Bolț (element menținere tensiune)
Resort (element menținere tensiune)
Element menținere tensiune
Fig 5-46
Bolț (element menținere tensiune)
(12) ARBORELE DE ECHILIBRARE
Montați arborele de echilibrare pe blocul motor aliniați reperele de distribuţie pe volant de pe
pinionul arborelui de echilibrare și de pe pinionul arborelui cotit
NOTĂ Alinierea incorectă a reperelor de distribuţie pe volant poate duce la defectarea
motorului ducacircnd la avarii datorate interferenței componentelor
Fig 5-47
Reper de distribuţie pe volant
Pinionul arborelui de echilibrare
Pinionul arborelui cotit
(13) CAPAC PRINCIPAL CUZINET
Aplicați ulei pe cuzinet și pe garnitura de etanșeizare ulei atunci cacircnd montați capacul
principal al cuzinetului De asemenea aplicați garnitura (Three Bond bdquo1215rdquo) pe suprafața
blocului motor Pentru a evita deteriorarea garniturii de etanșeizare ulei icircnveliți porțiunea
canalului arborelui cotit cu bandă polivinilică icircnainte de montarea capacului principal
cuzinet
Cheie de stracircngere
220 ndash 240 Nmiddotm
(220 ndash 240 kgfmiddotcm)
(162 ndash 177 ftmiddotlb)
Fig 5-48
Vedere B Regulator arbore
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
M8 x 38 mm 8 bucăți
(cheie tubulară 12 mm)
Capac principal cuzinet
Garnitură (Three bond bdquo1215rdquo)
(14) TRECEȚI BOLȚUL (CULBUTOR) PRIN CULBUTOR ȘI MONTAȚI-L PE
CAPUL CILINDRULUI
NOTA 1 Efectuați această operațiune icircn punctul mort al compresiei
(Poziția a două puncte de marcaj pe arborele cu came este icircn paralel cu suprafața capului
cilindrului la un moment dat)
NOTA 2 Asigurați-vă că pistonul este la punctul mort al compresiei prin verificarea poziției
reciproce dintre volant și bobina de inducție sau prin verificarea faptului că și canalul este icircn
partea de sus (Vezi fiecare Fig 5-50)
Fig 549
Puncte de marcaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Bolț (culbutor)
Culbutor (laterală valvă admisie)
Poziția punctului mort al compresiei
Fig 5-50
Potriviți temporar piulița
(15) REGLAJUL INTERSTIȚIULUI VALVEI
Fixați temporar volantul
Rotiți arborele cotit icircn partea de sus a punctului mort al compresiei și introduceți indicatorul
de nivel icircntre valvă și șurubul de reglare al culbutorului pentru a măsura interstițiul
[Metodă de reglaj]
Slăbiți piulița de pe șurubul de reglare și rotiți șurubul pentru a regla interstițiul valvei Atunci
cacircnd interstițiul valvei este corect stracircngeți piulița
Interstițiu valve (cacircnd motorul este rece)
Laterală valvă admisie 012+003
mm
(00047+00012
in) Laterală valvă evacuare
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
NOTĂ După ajustarea interstițiilor valvei rotiți arborele cotit și verificați din nou ca
interstițiile valvelor de admisie și evacuare să fie corecte
Fig 5-51
Indicator de nivel
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Piuliță (cheie de piulițe de 9 mm)
Șurub reglaj
Culbutor (laterală valvă evacuare)
Culbutor (laterală valvă admisie)
(16) CAPAC CULBUTOR
Icircnlocuiți garnitura cu una nouă și montați capacul culbutorului
Șurub flanșă M6 x 12 mm 4 bucăți
Cheie de stracircngere
50 ndash 70 Nmiddotm
(50 ndash 70 kgfmiddotcm)
(36 ndash 51 ftmiddotlb)
Fig 5-52
Bujie
Garnitură (capac culbutor)
Capac culbutor
Șurub M6x12 4 bucăți
(17) BUJIE
Icircndepărtați orice depuneri de carbon de pe bujie și analizați electrodul pentru avarii icircnainte de
montaj Icircnlocuiți cu una nouă dacă este necesar
Bujie NGK BR-6HS (cheie 21 mm)
Distanță electrozi 06 ndash 07 mm
0024 ndash 0028 in
Cheie de stracircngere
Bujie nouă Cheie de stracircngere
120 ndash 150 Nmiddotm
(120 ndash 150 kgfmiddotcm)
(87 ndash 108 ftmiddotlb)
230 ndash 270 Nmiddotm
(230 ndash 270 kgfmiddotcm)
(166 ndash 195 ftmiddotlb)
(18) TOBĂ DE EȘAPAMENT (CARCASĂ)
Proeminența (partea de sus) de la toba de eșapament 1 cu blocul motor și montajul acesteia
(dedesubt) cu ajutorul șurubului
[MODEL FĂRĂ STARTER ELECTRIC]
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
[MODEL CU STARTER ELECTRIC]
Montați starterul electric și bobina de icircncărcare consideracircnd schemele pentru dezasamblare
Fig 5-53
Proeminență
Tobă de eșapament 1 (carcasă)
Șurub M8 x 12 1 buc
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(19) VOLANT VENTILATOR DE RĂCIRE ȘI ROLĂ DE PORNIRE
NOTĂ Atunci cacircnd montați volantul asigurați-vă că ștergeți orice ulei de pe porțiunea
conică a arborelui cotit și a volantului
a) Montați volantul pe arborele cotit
b) Instalați ventilatorul de răcire și rola de pornire pe arborele cotit
c) Stracircngeți piulița arborelui cotit cu clești de stracircngere adaptați așa cum se arată icircn ilustrație
Cheie de stracircngere
1000 ndash 1200 Nmiddotm
(1000 ndash 1200 kgfmiddotcm)
(723 ndash 868 ftmiddotlb)
Piuliță M18 1 bucată (cheie 24 mm)
Fig 5-54
Ventilator de răcire
Rolă de pornire
Aliniați cele 2 orificii ale rolei de pornire cu canalul volantului
(20) BOBINĂ DE INDUCȚIE
Atunci cacircnd montați bobina de inducție introduceți un indicator de nivel icircntre bobina de
inducție și volant pentru a verifica intervalul de aer
Interval de aer 03 ndash 05 mm
(0012 ndash 0020 in)
Cheie de stracircngere
70 ndash 90 Nmiddotm
(70 ndash 90 kgfmiddotcm)
(51 ndash 65 ftmiddotlb)
Șurub și șaibă M6x25 mm 2 bucăți
Asigurați-vă că introduceți firul 1 icircn canalul de pe blocul motor și că icircl stracircngeți cu clema
Șurub M6x8 mm 1 bucată
Fig 5-56
Indicator de nivel
Bobină de inducție
Fig 5-57
Fir 1
Canelură
Șurub M6x8 mm 1 buc
Clemă
(21) CARBURATOR
(a) Icircnlocuiți garnitura izolatorului cu una nouă și montați izolatorul pe partea de
admisie a capului cilindrului
(b) Montați carburatorul
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(22) BRAȚ REGULATOR (Vezi Fig 5-58 59)
(a) Treceți tija regulatoare prin resortul acesteia apoi conectați-o la maneta de
accelerație a carburatorului
(b) Atașați tija regulatoare și resortul acesteia la brațul regulator apoi montați brațul
regulator la arborele regulator Nu reglați icircncă șurubul de pe brațul regulator
(c) Conectați brațul regulator și brațul de control al vitezei cu resortul regulator
NOTĂ Vezi pagina 40 pentru detalii referitoare la metoda de reglare după montarea
bazei filtrului de aer
Fig 5-58
RESORT TIJĂ RESORT TIJĂ Nicio direcție
TIJĂ REGULATOARE RESORT REGULATOR Asigurați o direcție
Distanță scurtă
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
BRAȚ REGULATOR
Șurub M6 x 12 1 buc (Fixați temporar șurubul)
BRAȚ CONTROL VITEZĂ și SUPORT
ARBORE REGULATOR
GARNITURĂ
MANETĂ ȘOC
GARNITURĂ
PREZOANE PARTE ADMISIE
CARBURATOR
IZOLATOR
(23) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ (Vezi Fig 5-58 59)
Instalați brațul și suportul de control viteză deasupra manetei de șoc icircn același timp montați
suportul pe prezoanele părții de admisie de pe capul cilindrului
Fig 5-59
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
BRAȚ REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE și RESORT REGULATOR
RESORT REGULATOR
Distanță lungă
Distanță scurtă
BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
MANETA DE ACCELERAȚIE
TIJĂ REGULATOARE
RESORT REGULATOR
Variația resortului regulator
Dimensiunile resortului regulator sunt diferite una față de cealaltă icircn conformitate cu
frecvența
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Resortul regulator pentru motorul obișnuit este același ca și pentru motorul ce este conectat la
un generator de 60 Hz
EX35 și 40 60 Hz (STD) culoare argintiu
EX35 și 40 50 Hz culoare diferită de argintiu
(24) BAZĂ FILTRU DE AER
Introduceți conducta de aerisire icircn capacul culbutorului și apoi montați baza filtrului de aer
Următoarele reprezintă pozițiile pentru introducerea fiecărui tip de element
(a) Tip element dual
(b) Tip element uretan
Piuliță flanșă M6 2 buc
Șurub flanșă M6 x 16 mm 1 buc
Fig 5-60
Șurub flanșă M6 x 16 1 buc
Piuliță flanșă M6 2 buc
BAZĂ FILTRU AER
GARNITURĂ
CONDUCTĂ DE AERISIRE
(25) BRAȚ și SUPORT CONTROL VITEZĂ
Stracircngeți șurubul temporar fixat (Fig 5-58)
Metodă de reglare a sistemului regulator
Unitatea regulatoare este de tip centrifugal ușor și este instalată pe pinionul regulator
Din moment ce ea reglează automat valva de accelerație a carburatorului printr-un mecanism
de legătură este posibil să se mențină o viteză constantă a motorului chiar și icircn cazul
variațiilor de icircncărcare
(1) Icircntoarceți brațul de control viteză la poziția de viteză maximă asiguracircndu-vă că valva de
accelerație a carburatorului este complet deschisă
(2) Țineți partea de sus a arborelui regulator cu cleștele și icircntoarceți-o icircn sensul invers acelor
de ceasornic pe cacirct de mult posibil Stracircngeți șurubul de pe brațul regulator
Fig 5-61
BRAȚ REGULATOR
RESORT REGULATOR
TIJĂ REGULATOARE ȘI RESORT REGULATOR
ARBORE REGULATOR
(26) TOBA DE EȘAPAMENT 2 SUPORT RECUL CARCASĂ SUFLANTĂ
STARTER RECUL ȘI LIMITATOR CURSĂ
(1) Așezați cablul bobinei de inducție pe canalul izolatorului apoi montați toba de eșapament
2 pe blocul motor (Șurub M6x12 mm 3 buc)
(2) Montați suportul reculului pe prezoanele blocului motor (Piuliță M6 4 buc)
(3) Montați limitatorul de cursă pe carcasa suflantei (Șurub și șaibă M4 x 12 mm 2 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă (Vezi Detaliu C)
(4) Montați carcasa suflantei pe blocul motor (Șurub M6x16 mm 5 buc)
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei (Vezi Imagine D)
(5) Montați starterul recul pe suportul recul (Șurub M6x14 mm 4 buc)
Fig 5-62
DETALIU C
Tobă de eșapament 1 (Toba de eșapament 1 este montată fără starterul electric)
Fir 2
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu limitatorul de cursă
ȘURUB M4x12 și ȘAIBĂ 2 buc
LIMITATOR DE CURSĂ
PIULIȚĂ FLANȘĂ M6 4 buc
Șurub M6 x 15 5 buc
Șurub M6 x 14 4 buc
STARTER RECUL
CARCASĂ SUFLANTĂ
SUPORT RECUL
Șurub M6 x 12 3 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT 2
Imagine D
Stracircngeți firul 2 (icircmpămacircntare) cu carcasa suflantei
FIR 2 (IcircMPĂMAcircNTARE)
(27) CABLAJ
Faceți referire la diagrama de cablaj (vezi paginile 48 și 49) pentru detaliile referitoare la
cablaj
(28) REZERVOR COMBUSTIBIL și FILTRU COMBUSTIBIL
(1) Montați rezervorul de combustibil pe blocul motor și conectați conducta de alimentare la
rezervorul de combustibil și la filtrul de combustibil Țineți conducta de alimentare cu clama
de pe carcasa brower și apoi stracircngeți șuruburile și piulițele rezervorului de combustibil
Piuliță M8 2 buc
Șurub M8 x 25 mm 2 buc
(2) Conectați conducta de combustibil la filtrul de combustibil și carburator Montați filtrul de
combustibil la maneta de control al vitezei
Șurub M6 x 12 mm 1 buc
Fig 5-63
REZERVOR COMBUSTIBIL
Șurub M6 x 12 1 buc
Clemă de pe carcasa brower
FILTRU COMBUSTIBIL
(29) AMORTIZOR DE ZGOMOT
(1) Montați amortizorul de zgomot și garnitura pe capul cilindrului
NOTĂ Asigurați-vă că ați icircndepărtat orice bandă sau material textil utilizate pentru
acoperirea țevii de eșapament icircn timp ce motorul era dezasamblat
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
GARNITURĂ
(Atenția la direcția formării protuberanței)
Formare protuberanță
PARTE TOBĂ EȘAPAMENT
PARTE CILINDRU
Aveți mare grijă să nu vă tăiați la macircnă cu garnitura tobei de eșapament
Șurub M8 x 12 mm 1 buc
Piuliță M8 2 buc
Cheie de stracircngere
180 ndash 220 Nmiddotm
(180 ndash 220 kgfmiddotcm)
(130 ndash 162 ftmiddotlb)
(2) Montați capacul tobei de eșapament pe toba de eșapament
Șurub M6 x 8 mm 4 buc
Fig 5-64
CAPAC TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M6 x 8 4 buc
Piuliță M8 2 buc
TOBĂ DE EȘAPAMENT
Șurub M8 x 12 1 buc
GARNITURĂ (Atenția la direcția formării protuberanței)
(30) FILTRU DE AER
Montați elementul filtru de aer precum și capacul acestuia
Fig 5-65
TIP ELEMENT URETAN
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
BAZĂ FILTRU AER
TIP ELEMENT DUAL
CAPAC FILTRU AER
ȘURUB
SPUMĂ URETAN
ELEMENT DIN HAcircRTIE
BAZĂ FILTRU AER
(31) ANALIZA EXTERIOARĂ
Reasamblarea este icircncheiată Verificați ca și cablajul să fie corect și ca să nu existe șuruburi și
piulițe slabe sau alte defecțiuni vizibile la exteriorul motorului
(32) UMPLEREA CU ULEI DE MOTOR
Folosiți ulei de motor auto de categorie de serviciu API SE sau de o categorie superioară
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Model
EX35
Model
EX40
Volum ulei
motor (maxim) 12 l
(33) OPERAȚIA DE PORNIRE
Un motor nou sau un motor care a fost supus unei revizii generale complete prin echiparea cu
un piston valve și tijă de legătură noi trebuie să fie RODAT icircn mod amănunțit icircnainte de a fi
pus din nou icircn stare de funcționare Rulmenții de suprafață buni și interstițiile de lucru dintre
diversele componente pot fi determinate numai prin operarea motorului la viteză și sarcină
reduse pentru o scurtă perioadă de timp
Icircn timp ce motorul este testat verificați eventuale scurgeri de ulei
Realizați reglajul final al carburatorului și reglați viteza de lucru a motorului
Etapă Model EX35 Model EX40 Viteză motor Durată
Etapa 1 Nicio sarcină 2500 rpm 10 min
Etapa 2 Nicio sarcină 3000 rpm 10 min
Etapa 3 Nicio sarcină 3600 rpm 10 min
Etapa 4 43 CP 48 CP 3600 rpm 30 min
Etapa 5 85 CP 95 CP 3600 rpm 30 min
6 ULEIUL DE MOTOR
Utilizarea de ulei de motor de categorie și vacircscozitate corespunzătoare prelungește icircn mod
evident durata de viață a motorului și icircmbunătățește performanța acestuia Prea mult sau prea
puțin ulei poate duce de asemenea la probleme grave inclusiv la blocarea motorului
6-1 CLASIFICAREA DUPĂ CATEGORIE
API (American Petroleum Institute) (Institutul Petrolier American)
Clasificare SA SB SC SD SE SF SG SH SJ
Categoriile corespunzătoare motorului Robin SE sau superioară (recomandate SG SH sau
SJ)
6-2 CLASIFICAREA DUPĂ VAcircSCOZITATE
SAE (Society of Automotive Engineers) (Societatea inginerilor auto)
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Asigurați
-vă că
utilizați
ulei de
motor
auto de
vacircscozitatea arătată icircn tabelul de mai sus icircn funcție de temperatura aerului ambiant
Atunci cacircnd temperatura aerului scade sub -20degC ori crește la peste 40degC asigurați-vă că
alegeți uleiul de motor de vacircscozitatea și categoria corespunzătoare icircn conformitate cu
condițiile existente
Trebuie avută grijă atunci cacircnd utilizați ulei de motor de grad multiplu deoarece rata de
consum de ulei tinde să crească atunci cacircnd temperatura aerului este ridicată
6-3 ADĂUGAREA ȘI SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
Inspecție și adăugare ulei motorhelliphelliphellipIcircntotdeauna cacircnd utilizați motorul
(Adăugați ulei de motor pacircnă la nivelul maxim
determinat)
Schimbare ulei motorhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellipPrima datăhelliphelliphelliphelliphellipDupă utilizare de 20 de ore
După aceeahelliphelliphelliphelliphellipLa fiecare 100 de ore de
utilizare
7 MAGNETOU
7-1 MAGNETOU
Motorul Robin utilizează un sistem de aprindere tip TIC cu magnetou fără ruptor
(1) TIC (TRANSISTOR IGNITER CIRCUIT) ndash CIRCUIT DE APRINDERE CU
TRANZISTOR ndash prezintă bobina de inducție icircn afara volantului care reprezintă specificația
standard Un sistem de icircncărcare bobină este disponibil opțional
(Volantul reprezintă o componentă specializată)
Icircn ce privește bobina de aprindere bobina de inducție se află icircn afara volantului iar o bobină
de aprindere este icircn interior
7-2 INSPECȚIA MAGNETOULUI
Grad simplu
Grad
multiplu
Temperatură
ambientală
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Dacă motorul nu pornește pornește cu dificultate sau nu funcționează ușor verificați
magnetoul pentru defecțiuni conform următoarei proceduri
(1) Verificați cu atenție cablul de icircnaltă tensiune pentru eventuale avarii sau scurt-circuit
(2) Verificați aprinderea
1 Scoateți bujia afară din capul cilindrului conectați bujia cu capacul prizei și
icircmpămacircntați-o pe capul cilindrului sau pe orice parte metalică a motorului
(Spațiul dintre electrozii bujiei trebuie să fie icircntre 06 mm și 07 mm)
2 Rotiți motorul trăgacircnd starterul de recul și verificați spațiul dintre electrozii bujiei
pentru scacircnteiere Dacă bujia produce scacircnteie verificați intensitatea acesteia
(Icircnainte de verificarea bujiei deconectați cablul primar din conector)
3 Apoi deconectați bujia de pe capac și verificați capătul cablului de icircnaltă tensiune
pentru scacircnteiere
8 SISTEM DE APRINDERE Sistemul de pornire este reprezentat de un magnetou volant fără punct cu o caracteristică
automată de pornire
Fiind diferit de sistemul de aprindere cu icircntrerupător acest sistem este total independent de
probleme ca imposibilitatea de a porni din cauza suprafeței de contact murdare arse sau
corodate
8-1 CIRCUIT INTERN BOBINĂ INDUCȚIE
Fig 8-1
(3) Circuit control temporizare pornire viteză redusă
(4) Tranzistor semnal
(6) Circuit control avans automat
(7) Tranzistor semnal
Rezistor
(2) Tranzistor tensiune
(1) Bobină primară
Bobină de pornire
(5) Bobină secundară
Bujie
8-2 TEORIA DE BAZĂ
(a) Mișcarea de rotație a volantului generează electricitate pe partea primară a bobinei de
inducție (1) iar curentul de bază I1 circulă către tranzistorul de tensiune (2) Curentul I1
pornește tranzistorul de tensiune iar curentul electric I2 circulă Acest lucru este similar cu
cazul icircn care icircntrerupătorul este icircnchis icircn cazul sistemului de aprindere tip icircntrerupător
(b) La o rotație redusă a motorului atunci cacircnd volanul a atins punctul de aprindere circuitul
de control de temporizare pornire viteză redusă (3) lucrează pentru a circula curentul de bază
la I3 pentru a porni tranzistorul de semnal (4) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent
I4
Icircn acest moment tranzistorul de tensiune (2) se icircnchide iar curentul I2 este oprit brusc
rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina secundară (5) care produce scacircntei la bujie
(c) La o rotație mai mare a motorului circuitul de control avans automat (6) lucrează la
momentul aprinderii la circularea curentului de bază I5 pentru a porni tranzistorul de semnal
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(7) permițacircnd curentului I1 să treacă drept curent I6 Icircn acest moment tranzistorul de tensiune
(2) se oprește iar curentul I2 este oprit brusc rezultacircnd tensiunea icircnaltă generată icircn bobina
secundară (5) ce produce scacircntei la bujie
Timpul de funcționare al circuitului de control avans urcă icircn conformitate cu creșterea vitezei
motorului rezultacircnd icircn creșterea timpului de aprindere după cum este arătat icircn Fig 8-2
Fig 8-2
9 SCHEMA DE CONEXIUNE 9-1 MODEL FĂRĂ DEMARATOR ELECTRIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch=oprire comutator ignition coil (with cuilt-in
transistor)=bobina de aprindere (cu tranzistor icircncorporat) flywheel=volant
9-2 MODEL CU DEMARATOR ELECTRIC
ROTAȚIA MOTORULUI
Viteză
redusă
Viteză
mare
TE
MP
OR
IZA
RE
AP
RIN
DE
RE
SISTEM MAGNETOU VOLANT AVANS
AELECTRONIC
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Spark plug= bujie black=negru stop switch 066-00003-30 =oprire comutator 066-00003-30
ignition coil=bobina de aprindere magneto=magnet charge coil=bobină sarcină diode
rectifier=redresor cu diode red=roşu battery (12V-24AH or larger)=baterie(12V-24AH sau
mai mare) electric starter = demarator electric
9-3 MODEL CU SENZOR ULEI
Black=negru stop switch=oprire comutator oil sensor control unit=unitate de control senzor
ulei orange=portocaliu oil sensor= senzor ulei body earth=icircmpămacircntare corp to stop
switch=pentru a opri comutatorul spark plug=bujie
senzor ulei ca opţiune
10-3 PĂRŢI COMPONENTE - Tipul magnetic şi de schimb
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Magnetic switch=comutator magnetic lever=pacircrghie pinion ay=aliaj pinion armature
ay=aliaj armătură yoke ay= aliaj buclă de cuplaj spring brush= perie arc brush=perie case
metal=metal carcasă brush holder=perie rear cover=capac din spate front metal=metal
frontal pinion stopper set=set oprire pinion through bolt (2 pcs) = bolţ blocare (2 buc)
10 DEMARATOR ELECTRIC 10-1 SPECIFICAŢII
Model EX35 40
Model PORNIREA MOTOR AY
Producător DENSO
Voltaj (V) 12
Curent (kW) 06
Greutate (kg) 34
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
PINION GEAR=PINION mounting face=faţă montare
10-2 PRINCIPII DE FUNCŢIONARE
Bateria este conectată la terminalul cu diametru de 8 mm al comutatorului magnetic Figura
de mai jos indică starea cacircnd demaratorul este PORNIT
Contactor=conector electric starter=demarator electric coil=bobină magnetic
switch=comutator electric key switch=comutator cheie battery (12V-24AH or
larger)=baterie (12V-24AH sau mai mare)
Există două circuite de tensiune circuitul (M) al comutatorului magnetic şi circuitul (S) al
motorului demarator Icircn momentul icircn care comutatorul cheie este PORNIT circuitul M este
icircnchis curentul merge icircn direcţia săgeţilor bobina comutatorului magnetic este activată
magnetic iar conectorul este tras
Drept rezultat un curent scăzut merge din circuitul M iar un curent demarator mai mare
merge prin circuitul S Aceasta stimulează motorul demarator şi manevrează motorul
Angajamentul pinionului
Icircn momentul icircn care motorul demarator este pornit greutatea icircncorporată icircn canelura
elicoidală situată pe arbore se mişcă icircn direcţia axei trasă de forţa centrifugală şi icircmpinge icircn
afară pinionul iar pinionul angajează angrenajul inelului
11 SENZORUL ULEI 11-1 SPECIFICAŢII
Tip Flotor (cu comutator conductor icircncorporat)
Rezistenţă (la nivel COMPLET al uleiului) 100 M ohms sau mai mult
Temperatura de funcţionare -30 la +180 de grade Celsius
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
oil sensor=senzor ulei
11-2 CONSTRUCŢIE ŞI OPERARE
Senzorul ulei este compus din flotor magnet permanent icircncorporat icircn flotor şi senzor ulei Icircn
conformitate cu nivelul de ulei flotorul se mişcă icircn sus şi icircn jos Icircn momentul icircn care nivelul
de ulei se află icircn sus flotorul de mişcă icircn sus
Float=flotor permanent magnet=magnet permanent lead switch=comutator conductor
Icircn momentul icircn care nivelul de ulei este scăzut flotorul se mişcă icircn jos Magnetul permanent
este icircnchis către comutatorul conductor iar comutatorul conductor este activat de către forţa
magnetică
NOTĂ Cu privire la schema de conexiune vă rugăm să faceţi referire la secţiunea 9-3
(pagina 49)
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
12 SISTEMUL AUTOMAT DE DECOMPRESIE
12-1 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
Motoarele seria EX beneficiază de un sistem automat de decompresie drept o caracteristică
standard Acest lucru permite pornirea uşoară a motorului cu efort de icircntindere rebobinare
dispozitiv de aprindere
Sistemul automat de decompresie eliberează compresia motorului prin ridicarea supapei de
evacuare la viteza manivelei Icircn continuare urmează explicarea funcţiei
La sfacircrşitul procesului de compresie macircnerul de eliberare ridică braţul de comandă (evacuare)
care icircn schimb deschide uşor supapa de evacuare pentru a elibera compresia
Maneta de eliberare are o greutate de eliberare la capătul său şi un alt capăt al macircnerului este
a camă icircn formă de semicerc
Icircn momentul icircn care motorul este spart cama icircn formă de semicerc proiectează deasupra
profilului camei şi ridică braţul de comandă (evacuare) pentru ca forţa arcului de revenire a
greutăţii să fie mai mare decacirct forţa centrifugală a greutăţii
Fig 12-1 DETALIU A
ROCKER ARM (EXHAUST) = BRAŢ BALANSIER (EVACUARE)
ROCKER ARM (INTAKE) = BRAŢ BALANSIER (ADMISIE)
CAM = CAMĂ
CRESCENT ARM = CAMĂ IcircN FORMĂ DE SEMICERC
RELEASE LEVER = MANETĂ DE ELIBERARE
CAMSHAFT = ARBORE CU CAME
12-2 INSPECŢIE
La asamblarea manetei de eliberare asiguraţi-vă că aceasta funcţionează lin
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
13 CARBURATOR 13-1 SPECIFICAŢII TEHNICE
EX35 EX40
Tip AC URETAN DUAL URETAN DUAL
Injecţie principală 109 107 113 110
Injecţie icircnceată 40 44 49 51
Alezaj cu difuzor de aer
(mm)
oslash17 oslash19
13-2 FUNCŢII ŞI CONSTRUCŢIE
13-2-1 SISTEMUL DE CURGERE
Camera de curgere este situată sub corpul carburatorului Prin funcţionarea curgerii şi a
supapei cu ac camera de curgere menţine un nivel constant al combustibilului icircn timpul
funcţionării motorului Combustibilul curge din rezervor icircn camera de curgere prin supapa ac
Icircn momentul icircn care combustibilul se ridică la un anumit nivel creşte şi curgerea Icircn
momentul icircn care flotabilitatea curgerii este echilibrată prin presiunea combustibilului supapa
ac icircnchide trecerea combustibilului menţinacircnd combustibilul la nivelul predeterminat
13-2-2 SISTEMUL LENT
Sistemul lent furnizează combustibil motorului icircn timpul funcţionării icircn gol şi la viteză
scăzută Combustibilul este măsurat iniţial prin injecţia principală şi icircncă o dată prin injecţia
lentă Amestecul de combustibilaer este furnizat motorului prin evacuarea pilot şi canalul de
derivaţie
13-2-3 SISTEMUL PRINCIPAL
Sistemul principal alimentează combustibil motorului pentru funcţionarea la viteză medie şi
ridicată Combustibilul este măsurat de către injecţia principală şi curge icircn duza principală
Aerul măsurat de către injecţia principală de aer este combinată cu combustibil prin orificiile
de ajutaj ale duzei principale Păcura de combustibilaer este injectată icircn difuzoarele de aer şi
amestecate din nou cu aer de la filtrul de aer Amestecul de combustibilaer are acum
concentraţia optimă şi alimentează camera de combustie a motorului
13-2-4 SISTEMUL CLAPETEI DE PORNIRE
Sistemul clapetei de pornire este pentru pornirea mai uşoară a motorului icircn condiţii de vreme
rece
Icircn momentul icircn care este pornit motorul cu ajutorul unei clapete de pornire icircnchise presiunea
negativă aplicată duzei principale creşte Acest lucru produce atracţia unei mari cantităţi de
combustibil icircn carburator ceea ce uşurează pornirea motorului
SCHEMA SISTEMULUI COMBUSTIBIL
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Fig 13-2
PILOT OUTLET= evacuare pilor BYPASS=CANAL DE DERIVAŢIE SLOW AIR BLEED=AJUTAJ AER
LENT MAIN AIR BLEED=AJUTAJ PRINCIPAL AER
AIR INTAKE PORT=PORT ADMISIE AER FUEL AND AIR FLOW FOR MAIN
SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL PRINCIPAL
FUEL AND AIR FLOW FOR SLOW SYSTEM=COMBUSTIBIL ŞI FLUXUL DE AER PENTRU SISTEMUL
LENT
FUEL= COMBUSTIBIL AIR=AER FLOAT CHAMBER=CAMERA DE CURGERE CHOKE
BORE=ALEZAJ CLAPETĂ DE PORNIRE MAIN JET= INJECŢIE PRINCIPALĂ MAIN AIR BLEED=
AJUTAJ PRINCIPAL AER MAIN NOZZLE= DUZĂ PRINCIPALĂ BENTURE THROTTLE BORE=
ALEZAJ IcircNCHIDERE TO INTAKE PORT= CĂTRE PORTUL DE ADMISIE
SLOW JET=INJECŢIE LENTĂ SLOW AIR BLEED= AJUTAJ LENT AER SLOW PORT=PORT LENT
BYPASS HOLE=ORIFICIU DERIVAŢIE CANAL IDLE HOLE=ORIFICIU IcircN REPAUS NEEDLE
VALVE= SUPAPĂ AC MAIN NOZZLE=DUZA PRINCIPALĂ FLOAT=CURGERE
FUEL=COMBUSTIBIL AIR=AER MIXTURE=AMESTEC
13-3 DEZASAMBLARE ŞI REASAMBLARE
Icircn afară de defecţiunile mecanice cele mai multe disfuncţiuni ale carburatorului apar icircn
momentul icircn care rata de amestec de combustibilaer nu este corectă Acest lucru este produs
de injecţii icircnfundate canale de aer şi canale combustibil sau de variaţii ale nivelului de
combustibil
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Pentru a obţine cea mai bună performanţă a carburatorului asiguraţi-vă că fiecare canal de
trecere este păstrat curat icircn aşa fel icircncacirct aerul şi combustibilul să curgă uşor prin acestea
Fig 13-2 DETALIU A
(with locktight) = cu icircnchidere FUEL NIPPLE= NIPLU COMBUSTIBIL CHOKE VALVE=SUPAPĂ CLAPĂ
DE PORNIRE O - RING (SPACER)=INEL O (DISTANŢATOR)
PROJECTION=PROIECŢIEFLOAT=CURGERE SPACER (CARBURATOR)=DISTANŢATOR
(CARBURATOR) DRAIN SCREW (TIGHTENING TORQUE 20~25 N ˙m) =ŞURUB CURGERE (CUPLU
IcircNCHIDERE 20~25 N ˙m)
DETALIU B
THROTTLE = IcircNCHIDERE PROJECTION=PROIECŢIE CHOKE=CLAPĂ DE PORNIRE
Procedurile pentru revizia generală a carburatorului sunt descrise mai jos (faceţi referire la
fig 13-2)
13-3-1 SISTEMUL DE IcircNCHIDERE
(1) Icircn momentul icircn care şurubul de icircnchidere 26 este icircnlăturat arcul 25 poate fi scos
(2) Icircndepărtaţi şurubul phillips 22 şi supapa de icircnchidere 23 apoi scoateţi axul de icircnchidere 24
şi sigiliul 27 ca probă pentru praf La icircndepărtarea supapei de icircnchidere aveţi grijă să nu
deterioraţi marginea supapei
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
13-3-2 SISTEMUL CLAPEI DE PORNIRE
(1) Icircnlăturaţi supapa clapei de pornire 14 apoi trageţi axul clapei de pornire 13 şi sigiliul
(poliuretan) 26 ca probă de praf
(2) La reasamblarea axului clapei de prindere asiguraţi-vă poziţionarea siguranţei clapei de
pornire care se află icircn faţa injecţiei pilor de aer
13-3-3 SISTEMUL LENT
(1) Icircndepărtaţi injecţia lentă 18 Folosiţi instrumentul corect pentru a evita deteriorarea
injecţiei
(2) La reasamblarea injecţiei lente asiguraţi-vă să o stracircngeţi altfel combustibilul poate
curge ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
13-3-4 SISTEMUL PRINCIPAL
(1) Icircndepărtaţi bolţul 8 şi icircndepărtaţi corpul camerei de curgere 5 şi distanţatorul (carburator)
3
(2) Icircndepărtaţi injecţia principală 11 din distanţator (carburator) 3
Nu dezasamblaţi pentru că duza principală este presată potrivit
(3) La reasamblarea sistemului principal asiguraţi-vă să stracircngeţi injecţia principală şi duza
principală cu putere de corp altfel concentraţia de combustibil din amestecul de
combustibilaer se poate aduna ducacircnd la disfuncţionalitatea motorului
(4) Cuplul de stracircngere al bolţului 8 este 4 N m (40 kgf cm29 ft lb) Asiguraţi-vă că nu
uitaţi montarea şaibei
13-3-5 SISTEMUL DE CURGERE
(1) Scoateţi cuiul de curgere 10 şi apoi icircndepărtaţi curgerea 4 şi supapa acului 12
(2) La reasamblarea sistemului de curgere urmaţi pasul supapei ac 12 curgerea 4 cuiul
pentru curgere 10 inelul o 6 şi inelul O (distanţator) 2
Pentru că supapa acului 12 este legată de curgere 4 aveţi grijă la asamblare
nu folosiţi găuri sau obiecte similare pentru curăţarea injecţiilor pentru că acestea pot
deteriora orificiile care icircn schimb pot deteriora curgerea combustibilului Folosiţi aer
comprimat pentru a curăţa injecţiile
cuiul pentru curgere este apăsat icircn corpul carburatorului La icircndepărtarea supapei ac şi a
curgerii trebuie folosită o tijă sau un instrument similar mai subţire decacirct acul pentru curgere
Apăsaţi partea inversă cu grijă şi icircndepărtaţi
Asiguraţi direcţia inelului O (distanţator) 2 la reasamblare
Montaţi inelul O (distanţator) 2 pentru a stabili proiecţia pe partea opusă a niplului
combustibil Dacă este montat incorect O funcţionare necorespunzătoare a motorului
Asiguraţi-vă că nu se produce nicio deteriorare asupra inelului O 6 şi asamblaţi poate
cauza o supra curgere
14 BUTON DEMARARE RETRAGERE 14-1 BUTON DEMARARE RETRAGERE
Instrumente necesare şurubelniţă cleşte şi ochelari de protecţie
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelarii de protecţie icircnainte de a icircncepe dezasamblarea
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
14-1-1 PROCEDURA DE DEZASAMBLARE
(1) Eliberaţi tensiunea resort bobină
1 Ţineţi şi trageţi coarda de pornire
2 Trageţi coarda icircntreagă şi aliniaţi nodul coardei
icircn disc cu ajutorul ghidului corzii
3 Ţineţi icircn jos coarda cu putere cu ambele
degete avacircnd grijă să icirci permiteţi să se arcuiască
icircnapoi (Fig 14-1)
4 Icircndepărtaţi nodul din disc dezlegaţi nodul şi
trageţi coarda spre nodul de pornire Notă
această procedură solicită 2 persoane
5 Icircn timp ce controlaţi discul cu degetele
icircnfăşuraţi-l icircnapoi cacirct mai mult posibil
ATENŢIE
Atunci cacircnd coarda este trasă la lungimea maximă forţa stracircnsă icircn arc atinge nivelul
maxim Aveţi grijă să nu icircl scăpaţi sau eliberaţi stracircngerea de pe acesta imediat
(2) Icircndepărtaţi componentele (Fig 14-2)
1 Prindeţi cutia şi slăbiţi şurubul
2 Scoateţi şurubul ghidul clichetului arcul de fricţiune şi clinchetul icircn această ordine
(3) Icircndepărtaţi discul (Fig 14-2)
1 Ţineţi icircn jos discul pentru a-l icircmpiedica să iasă din cutie şi rotiţi-l uşor icircnapoi şi icircnainte prin
sferturi de rotaţii pacircnă cacircnd se mişcă uşor
2 Ridicaţi discul cacircte puţin şi scoateţi-l din cutie
3 Dacă arcul urmează să iasă din discul repetaţi paşii (3) - 1 şi (3)-2
ATENŢIE
Pentru că arcul este păstrat icircn disc asiguraţi-vă să nu scăpaţi sau să nu agitaţi discul după
icircndepărtarea acestuia Puneţi-l pe o suprafaţă egală spre exemplu pe o masă
Dezasamblarea este completă
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Fig 14-2
SET SCREW=ŞURUB RATCHET GUIDE=GHID CLINCHET FRICTION SPRING=
ARC DE FRICŢIUNE RATCHET=CLINCHET RETURN SPRING=ARC REVENIRE
REEL=DISC STARTER CASE= CUTIE PORNIRE
ATENŢIE
Puneţi-vă ochelari de protecţie icircnainte de a porni reasamblarea
14-1-2 PROCEDURA DE REASAMBLARE
(1) puneţi discul icircnapoi icircn cutie
1 Aplicaţi lubrifiant pe suprafaţa cutiei (Fig 14-3)
2 Ajustaţi poziţia capătului din interior al arcului din disc (Fig 14-4)
3 Ţineţi discul icircn aşa fel icircncacirct capătul interior al arcului să se agaţe de cacircrligul axului şi apoi
puneţi discul cu grijă icircnapoi icircn cutie
4 Rotiţi discul cu grijă icircn sensul invers acelor de ceasornic pentru a confirma faptul că arcul
este agăţat
GREASE=LUBRIFIANT
SHAFT HOOK= CAcircRLIGUL
AXULUI
Poziţionaţi acolo unde capătul
interior al arcului atinge nervura
rulmentului
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(2) Montaţi componentele
1 Montaţi clinchetul icircn disc (Fig 14-5)
CLINCHETUL TREBUIE SĂ FIE IcircN
POZIŢIA IcircNCHIS Fig 14-5
2 Montaţi ansamblul ghidului clinchet avacircnd grijă să nu mişcaţi clinchetul (Fig 14-6)
Set screw= şurub
ratchet guide= ghid clinchet
friction spring=arc de fricţiune
ratchet guide sub-assembly=sub-
ansamblu ghid clinchet
(3) Stracircngeţi şurubul
1 Ţineţi ghidul clinchet cu grijă cu macircna pentru a-l icircmpiedica să se rotească apoi stracircngeţi
şurubul
Cuplu de stracircngere (M6) 55 N m (55 kgf cm) (40 ft lb)
(4) Icircncordaţi arcul discului
1 Prindeţi cutia şi rotiţi discul de 6 ori icircn sensul invers al acelor de ceasornic
2 Fixaţi discul icircn aşa fel icircncacirct orificiul corzii din disc să fie aliniat cu ghidul corzii (Fig 14-
7)
Atenţie
Forţa arcului atinge valoarea maximă atunci cacircnd discul este adus icircntr-o stare de mare
tensiune Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să nu slăbiţi imediat prinderea de pe acesta
rope hole in reel = orificiu coardă
icircn disc
approx 200 mm from the reel=
aproape 20 mm de disc
rope guide= ghid coardă
(5) Instalaţi coarda
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
NOTĂ Această procedură necesită 2 persoane
1 Treceţi capătul corzii prin ghidul corzii şi prin orificiul corzii discului şi trageţi
aproximativ 20 cm icircn afara discului
(Fig 14-7)
2 Legaţi un nod de capătul corzii (Fig 14-8)
3 Puneţi coarda icircn disc avacircnd grijă ca capătul corzii să nu se ridice (Fig 14-9)
4 Prindeţi coarda cu putere cu o singură macircnă la aproximativ 50 cm de ghidul corzii şi ţineţi
coarda stracircnsă avacircnd grijă să nu trageţi coarda icircn disc
5 Eliberaţi discul cu atenţie şi aducerea corzii icircn aceeaşi stare cu forţa arcului pacircnă cacircnd
nodul atinge ghidul corzii
Asamblarea este completă
Dezasamblarea şi reasamblarea sunt complete totuşi verificaţi dacă componentele
necesare au fost asamblate cu siguranţă
14-1-3 VERIFICAREA BUTONULUI DE PORNIRE RETRAGERE DUPĂ
REASAMBLARE
(1) Trageţi nodul de pornire de 2-3 ori
(a) Dacă nodul de pornire este prea greu pentru a fi tras verificaţi ca fiecare parte să fie
asamblată conform specificaţiei
(b) Dacă clinchetul nu funcţionează verificaţi părţile lipsă precum şi arcul de fricţiune
(2) Trageţi nodul de pornire cacirct mai mult
(a) Dacă coarda rămacircne icircn locul corzii din disc arcul poate fi supra-tensionat Pentru a fixa
aceasta trageţi coarda de pornire aproximativ 30 de cm şi controlaţi rotaţia discului cu
degetul permiteţi corzii de pornire să revină icircnapoi aproximativ 1 dată sau de 2 ori
(b) Dacă coarda de pornire revine uşor icircnapoi sau numai parţial aplicaţi lubrifiant sau ulei pe
părţile rotative sau suprafeţele de fricţiune Dacă acest lucru nu ajută icircncercaţi să icircnfăşuraţi
arcul 1 dată sau de 2 ori avacircnd grijă să nu supra-tensionaţi arcul
copy Dacă apare vreun sunet care indică faptul că arcul este icircn afara cacircrligului iar coarda de
pornire nu revine icircnapoi reasamblaţi butonul de pornire revenire de la icircnceput
14-1-4 ALTE GHIDURI
(1) Dacă arcul iese din disc icircn timpul dezasamblării
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(a) Prindeţi capătul exterior al arcului de intervalul discului şi trageţi icircnapoi arcul ţinacircnd arcul
cu degetele pentru a icircmpiedica să iasă din unitatea carcasei (purtaţi macircnuşi de protecţie cacircnd
faceţi acest lucru)
b) Agăţaţi capătul interior al arcului de proiecţia cutiei de pornire Faceţi referire la
procedura de asamblare pentru mai multe detalii
(2) Despre lubrifiere
Lubrifiaţi părţile de rotaţie şi de fricţiune şi arcul cu grăsime (se recomandă grăsime rezistentă
la căldură) sau ulei de motor atunci cacircnd butonul de pornire este dezasamblat şi icircnainte de
depozitarea pe termen lung
SPRING=ARC
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
Agăţaţi capătul exterior al arcului de
intervalul din disc
STARTER REEL=DISC BUTON
DE PORNIRE
APPLY GREASE=APLICAŢI
LUBRIFIANT
START CASE=CUTIA DE
PORNIRE
15 INSTALARE Instalarea are o influenţă decisivă asupra duratei de viaţă a motorului uşurează icircntreţinerea şi
inspecţia frecvenţa inspecţiei şi reparaţia costurile de funcţionare şi alte aspecte
asemănătoare Icircnainte de instalarea motorului asiguraţi-vă că aţi planificat instalarea cu grijă
luacircnd icircn calcul punctele de mai jos
15-1 INSTALARE
La instalarea motorului acordaţi atenţie poziţiei de instalare metoda pentru cuplarea cu
echipamentul de muncă şi fundaţiile li sprijinul pentru motor Puneţi motorul icircn aşa fel icircncacirct
sarcini de genul reaprovizionării şi inspecţiei gazului şi uleiului inspecţia bujiei icircntreţinerea
filtrului de aer drenajul uleiului şi aşa mai departe pot fi desfăşurate cacirct mai uşor cu putinţă
15-2 VENTILAŢIE
Motorul are nevoie de aer proaspăt pentru răcirea aerului şi pentru arderea combustibilului Icircn
momentul icircn care motorul este acoperit cu capătă sau funcţionează icircntr-un spaţiu icircnchis
temperatura din jurul motorului creşte şi acest lucru produce probleme de genul blocarea
vaporilor deteriorarea uleiului consum crescut de ulei pierderea energiei prinderea
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
motorului şi durata de viaţă scăzută a motorului icircngreunacircnd funcţionarea normală a
motorului De aceea este necesară instalarea conductelor şi amortizoarelor pentru aerul
proaspăt pentru a nu recicla aerul cald folosit pentru a răci motorul şi pentru a icircmpiedica
icircncălzirea echipamentului de lucru
Păstraţi camera motorului la o temperatură sub 50degC tot timpul anului şi pentru a icircmpiedica
acumularea aerului cald icircn camera motorului
15-3 ECHIPAMENTUL DE EVACUARE
Gazul de eşapament este nociv Icircn momentul funcţionării motorului icircn interior asiguraţi-vă că
gazele de eşapament sunt evacuate afară Totuşi dacă ţeava de evacuare este lungă creşte
rezistenţa şi aceasta scade evacuarea motorului
De aceea cu cacirct este mai lungă ţeava de eşapament cu atacirct mai mare este diametrul interior
Lungimea ţevii de eşapament mai mică de 3 m Diametrul intern al ţevii 30 mm
Lungimea ţevii de eşapament 3-5 m Diametrul interior al ţevii 33 mm
Soluţia ideală este evacuarea forţată (icircn afară) prin instalarea unei suflante pe ţeava de
eşapament Instalaţi un capac de siguranţă pe ţeava de eşapament amortizorul de zgomot şi
alte părţi asemenea
15-4 SISTEMUL COMBUSTIBIL
Icircn cazul icircn care rezervorul combustibil este detaşat de motor icircnălţimea din fundul
rezervorului combustibil pacircnă la racordul combustibilului de carburator trebuie să fie icircntre 5
cm şi 50 cm
Cacircnd folosiţi o pompă combustibil partea de jos a rezervorului combustibil poate fi de pacircnă
la 20 cm sub carburator Poziţionaţi rezervorul combustibil cu atenţie pentru că atunci cacircnd
este gol combustibilul nu este alimentat la carburator iar cacircnd este ridicată poate produce o
deversare icircn carburator La transmiterea combustibilului furtunul trebuie să fie cacirct mai scurt
posibil şi trebuie acordată atenţie transmisiei căldurii dimensiunii icircndoirii scurgerii pe
racordurile tubulaturii şi aşa mai departe Trebuie avut grijă să icircmpiedicaţi oprirea aerului şi
blocarea vaporilor
15-5 TRANSMISIA CURENTULUI LA MAŞINILE DE ACŢIONARE
15-5-1 CURELELE
Notaţi următoarele
Folosiţi o curea V mai degrabă decacirct o curea plată
Arborele motor al motorului trebuie să fie paralel cu arborele motor al maşinii de
acţionare
Roata curelei conducătoare a motorului trebuie să icircn conformitate cu roata curelei
conducătoare a maşinii
Instalaţi scriptele motor cacirct mai aproape de motor
Dacă este posibil deschideţi cureaua orizontal
Decuplaţi sarcina cacircnd porniţi motorul
Un icircntinzător sau ceva similar trebuie instalat dacă nu se foloseşte nici un ambreiaj
15-5-2 CUPLAJUL FLEXIBIL
Cacircnd folosiţi un cuplaj flexibil devierea şi nealinierea dintre arborele condus şi arborele
motor trebuie minimizate Marginea permisibilă a devierii şi nealinierii este specificată de
către producătorul cuplajului flexibil
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
15-5-3 INSTALAREA BELT PULLEY PE KEYWAY-TYPE CRANKSHAFT
La instalarea cureleiscripetelui şisau ambreiajului de arborele cotit de tip canelură (arborele
PTO) sunt necesare aranjamente corecte Următoarea ilustraţie indică instalarea corectă a
părţilor componente aplicabile
Arbore cotit metric de tip canelură
Şaibă folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos
Bolţ Selectaţi bolţul potrivit şi stracircngeţi-l de cuplul menţionat de stracircngere aşa cum este
menţionat mai jos
Pulley=scripete
Key=cheie
bolt=bolţ
washer=şaibă
PTO shaft = ax PTO
EX3540
Grosime şaibă mm 60 sau peste
Partea autentică ROBIN
Grosime mm
OD mm
ID mm
Material
020-01002-20 şaibă
60
40
105
SS41P
EX3540
Lungimea efectivă a firului mm 18 la 27
Rezistenţă bdquo8Trdquo sau mai mare
Cuplu stracircngere N-m(kgf-cm) 40-50
(408-510)
ROBIN parţi reale (lungimea şurubului
mm)
011-01003-00 Bolţ flanşă 30
Amplasament cheie
Icircn momentul folosirii curelei cu butuc extins pe ambele părţi aşa cum este indicat icircn ilustraţie
puneţi distanţatorul icircn aşa fel icircncacirct cheia să rămacircnă icircn partea canelurii a arborelui cotit
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Proper=Corect Key should be within this portion = Cheia trebuie să fie icircn această poziţie
Key=cheie Spacer=distanţator Improper=Incorect Cheie
Instalarea curelei
Instalaţi cureaua icircn poziţia fără lungimea braţului consolă aşa cum este indicat icircn ilustraţie
Correct=corect pulley=scripete (PTO) cranckshaft = arborecotit
Incorrect = incorect
Pulley=scripete large overhang=lungimea braţului consolă
Montajul scripetelui pe gulerul PTO
Pentru montarea corectă a scripetelui pe gulerul PTO faceţi rotundă canelura din colţul
scripetelui Marginea ascuţită a colţului scripetelui loveşte gulerul PTO Icircn această starea
necorespunzătoare bolţul va fi slăbit iar PTO deteriorat icircn final
Proper= corect
Pulley=scripete crankshaft (PTO) = arbore cotit round chamfer for proper fitting=canelură
rotundă pentru o montare corectă
Improper=incorect
Pulley=scripete crankshaft (PTO)=arbore cotit sharp edge striking=loveşte marginea ascuţită
16 DEPANARE Dacă motorul indică oricare semn de defecţiune cauza trebuie determinată imediat şi trebuie
luate măsuri de contraatac pentru a preveni icircnrăutăţirea problemei Această secţiune descrie
anumite probleme cunoscute cauzele şi contramăsurile posibile şi potrivite Icircn general din
moment ce există posibilitatea multiplelor cauze pentru o singură problemă vă rugăm să
apelaţi la experienţă şi simţul realităţii atunci cacircnd decideţi ce acţiune să luaţi
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
16-1 MOTORUL
Pentru pornirea satisfăcătoare a motorului trebuie icircndeplinite următoarele trei condiţii
1 Umplerea cilindrului cu un amestec potrivit de combustibil aer
2 Compresia bună icircn cilindru
3 Aprinderea bună cronometrată corespunzător pentru a prinde amestecul
Motorul nu poate fi pornit decacirct dacă sunt icircndeplinite aceste trei condiţii Sunt de asemenea
alţi factori care fac dificilă pornirea motorului ex o greutate mare asupra motorului cacircnd este
pe punctul de a porni la viteză mică şi o presiune ridicată icircn spate datorită unei ţevi lungi de
eşapament
Problema şi eventuala cauză Remediu
Debit slab 1 Compresie insuficientă 1) Slăbiţi bujia Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
2) Scurgerea din garnitura cap a
cilindrului
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3) Blocarea sau uzura inelului
pistonului
Icircnlocuiţi
4) Uzura pistonului sau cilindrului Reparaţi sau icircnlocuiţi
5) Contact incorect al supapei sau
suprafeţei de sprijin
Reparaţi sau icircnlocuiţi
6) Tija supapei Reparaţi sau icircnlocuiţi
7) Eliberarea incorectă a supapei Ajustaţi
2 Probleme sistemului de
aprindere
1) Bujie defectă Icircnlocuiţi
2) Bobină de aprindere defectă Icircnlocuiţi
3) Distanţa disruptivă incorectă icircntre
bobina de aprindere şi volant
Ajustaţi
4) Demagnetizare (magnet volant) Icircnlocuiţi
3 Defecţiunea sistemului
combustibil
1) Carburator icircnfundat Examinare spălare
2) Filtru combustibil şisau furtun
icircnfundat
curăţare sau icircnlocuire
3) Aer icircn liniile de combustibil Verificare şi stracircngerea
racordurilor
4) Benzină de proastă calitate sau apă
icircn benzină
Icircnlocuiţi
4 Volum scăzut de
absorbţie al aerului
1) Filtrul de aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Defecţiunea supapei de reglare a
debitului
Reparaţi sau icircnlocuiţi
Supraicircncălzire
1 Motor 1)Fluxul de aer de răcire obstrucţionat
la admisie sau porţiunea ecranului
cilindrului
Curăţaţi
2) Ulei motor de calitate scăzută Icircnlocuiţi
3) Amestec slab de combustibilaer Verificaţi şi ajustaţi
carburatorul
4) Presiune posterioară excesivă a
sistemului de evacuare
Verificaţi şi curăţaţi sau
icircnlocuiţi
5) Supraicircncărcare Ajustaţi la greutatea evaluată
Mers icircn gol 1 Sistemul carburator 1) Viteză scăzută de mers icircn gol Ajustaţi
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
grosolan 2) Icircnfundarea culoarului sistemului Verificaţi şi curăţaţi
3) Funcţionarea neuniformă după
oprirea motorului
Verificaţi sau icircnlocuiţi inelul O
(distanţator)
2 Sistemul de admisie 1) Amestecul de aer din racordurile
sistemului de admisie a aerului
Verificaţi şi stracircngeţi icircnlocuiţi
garnitura
3 Capul cilindrului 1) Defecţiunea garniturii (prin care se
suflă)
Icircnlocuiţi
4 Sistemul supapei 1) Joc nepotrivit al supapei Ajustaţi
2) Scurgere din scaunul supapei Reparaţi
3) Joc excesiv icircntre scaunul supapei şi
dispozitivul de ghidare
Icircnlocuiţi
5 Sistemul de aprindere 1) Aprindere slabă Verificaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
Problema şi eventuala cauză Remediu
Consum
excesiv de
ulei de motor
1 Scurgerea uleiului 1) Slăbiţi bujia de scurgere a uleiului Stracircngeţi
2) Garnitură defectă scurgere ulei icircnlocuiţi
3) Slăbiţi bolţurile care acoperă
rulmentul principal
Stracircngeţi
4) Garnitură defectă care acoperă
rulmentul principal
Icircnlocuiţi
5) Sigiliu defect ulei arbore cotit
(frontal posterior)
Icircnlocuiţi
2 1) Inel defect ulei piston Icircnlocuiţi
2) Blocare inel piston uzură sau
contact slab
Icircnlocuiţi
3) Uzură excesivă a pistonului şisau
cilindrului
Ajustaţi
4) Sigiliu tijă defect Icircnlocuiţi
5) Nivel excesiv al uleiului Ajustaţi nivelul uleiului
6) Supapă pneumatică defectă Reparaţi sau icircnlocuiţi
Consum
ridicat de
combustibil
1 Sistem combustibil 1) Filtru aer icircnfundat Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2) Supapă ac defectă şisau nivel
ridicat de combustibil icircn camera de
curgere
Reparaţi sau icircnlocuiţi
3) Ajutajul nu se deschide complet Reparaţi sau icircnlocuiţi
2 Componente importante
motor
1) Compresie joasă Verificaţi sau reparaţi
2) Suprarăcire Verificaţi şi ajustaţi greutatea
şisau viteza motorului
Zgomot
anormal al
motorului
1 Probleme la sistemul de
aprindere
1) Slăbiţi conectarea sistemului de
aprindere
Inspectaţi şi stracircngeţi
2) Bujie incorectă sau defectă Curăţaţi sau icircnlocuiţi
2 Probleme la sistemul
combustibil
1) Amestec de aer slab sau bogat al
combustibiluluiaerului
Curăţaţi ajustaţi sau icircnlocuiţi
carburatorul
2) Contaminarea carburatorului Inspecţie sau curăţare
3) Linii combustibil murdare sau
icircnfundate
Curăţare sau icircnlocuire
4) Amestec aer de la racordurile
sistemului de admisie
Stracircngeţi icircnlocuiţi garnitura
3 Capul cilindrului 1) Depozitarea carbonului icircn camera
de combustie
Curăţaţi
2) Scurgerea din garnitura capului
cilindrului
Icircnlocuiţi
4 Probleme ale sistemului 1) Joc necorespunzător al supapei Ajustaţi
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
supapei
2) Deteriorarea icircncălzirii supapei Icircnlocuiţi
3) Arc supapă uzat sau rupt Icircnlocuiţi
4) Revizie incorectă a supapei Ajustaţi
16-2 DEMARATOR ELECTRIC
Motorul nu porneşte
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Does the crank run=Manivela funcţionează
Does the starter run=Demaratorul funcţionează
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea la terminalul bateriei pentru
oricare anormalitate
Change or replace the battery=schimbaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Operation sound of magnetic switch of starter=sunetul de funcţionare al comutatorului
magnetic al demaratorului
Key switch=comutator cheie
Connected state=stare conectat
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Checkrepair wiring to the starter magnetic switch=verificaţireparaţi conectarea la
comutatorul magnetic demarator
Repair or replace starter magnetic switch=reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul magnetic
demarator
Check engagement of pinion and ring gear=verificaţi angajarea pinionului şi garnitura inelului
Check settling of spring and sliding of pinion=verificaţi poziţionarea arcului şi glisarea
pinionului
Replace if pinionring gear end face is worn=Icircnlocuiţi dacă faţa capăt a pinionuluigarniturii
inel este uzată
Correction of pinion gap=corectarea distanţei pinionului
Check pinion roller clutch for damage or replace=verificaţi pinion roller clutch pentru
defecţiune sau icircnlocuire
With starter alone connect the battery (+) terminal and the M or K terminal of the starter and
check if motor runs=doar cu demaratorul conectaţi terminalul + al bateriei şi terminalul M
sau K al demaratorului şi verificaţi dacă motorul funcţionează
Replace motor (brush holder or armature) = Icircnlocuiţi motorul ( )
Check battery charged state and batery terminal connection or corrosion for any
abnormality=verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea terminalului bateriei sau
coroziunea pentru oricare anormalitate
There is any contact failure of starter magnetic switch Please replace=nu există nicio
problemă a comutatorului magnetic demarator Vă rugăm icircnlocuiţi
Normal rotation =Rotaţie normală
(Too slow) = prea icircnceată
Check battery charged state and battery terminal connection or corrosion for any abnormality
= verificaţi dacă bateria este icircncărcată şi conexiunea sau coroziunea terminalului bateriei
pentru oricare anormalitate
Charge or replace the batttery=icircncărcaţi sau icircnlocuiţi bateria
Repair connection or corrosion of battery terminals=reparaţi conexiunea sau coroziunea
terminalelor baterie
Check ignition system and fuel system=verificaţi sistemul de aprindere şi sistemul
combustibil
Check viscosity of engine oil for any abnormality=verificaţi vacircscozitatea uleiului de motor
pentru oricare anormalitate
Change the engine oil=schimbaţi uleiul de motor
Replace the starter with a new one and check if it runs=icircnlocuiţi demaratorul cu unul nou şi
verificaţi dacă funcţionează
Check the engine interior = verificaţi interiorul motorului
Repair or replace the starter=reparaţi sau icircnlocuiţi demaratorul
when the starter continously runs (immediately remove the - terminal of the
battery)=cacircnd demaratorul funcţionează continuu (icircndepărtaţi imediat terminalul - al
bateriei)
motor does not stop even when the key switch is turned off= motorul nu se opreşte nici cacircnd
comutatorul cheie este oprit
repair or replace the key switch or starter magnetic switch =reparaţi sau icircnlocuiţi comutatorul
cheie sau comutatorul magnetic demarator
Problemă şi verificare
element
Descriere Remediu
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(1)
Demaratorul
nu
funcţionează
sau se aude
numai
sunetul
bdquoclickrdquo
1 Verificarea
continuităţii
conectării
verificaţi terminalul S şi B
pentru deformare slăbire
ruginire sau praf
Verificaţi cu atenţie
introducerea metodei
terminalului S dacă nu
este anormal puneţi
comutatorul cheie icircn
poziţia PORNIT icircn timp
ce demararea (fără
aprinderea motorului) şi
verificarea voltajului se
aplică terminalului S şi B
a motorului demarator
key switch=comutator
cheie
(1) Cacircnd nu se aplică
nici un voltaj
terminalului S şi B
verificaţi
continuitatea
terminalelor şi
comutatorul cheie şi
reparaţi sau icircnlocuiţi
dacă este necesar
(2) Dacă se aplică
voltaj terminalului S
şi B mergeţi la bdquo2
Verificarea baterieirdquo
2 Verificarea
bateriei
Verificaţi voltajul bateriei
şi gravitatea specifică
fluidului bateriei (Voltaj)
Valoare normală 124 la
128 V Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
Limita de pornire 12 V
(la 20degC)
(Gravitatea specifică) Valoare normală 122 la
129 Limită (cerinţă de
icircncărcare) 124 V sau mai
puţin
(Durata de viaţă) Variaţie icircn gravitatea
specifică celulei 004 sau
mai mult
gravity meter=metru
gravitaţie
battery=baterie
(1) Icircncărcaţi sau
schimbaţi bateria
cacircnd voltajul este mai
mic decacirct 124 V sau
gravitatea specifică
este mai mică de 122
(la 20degC)
(2) Dacă bateria şi
conectarea sunt
normale icircndepărtaţi
demaratorul şi
mergeţi la bdquo3
Verificarea
funcţionării
pinionuluirdquo
Folosiţi bateria la
12V-24AH sau mai
mult
3 Verificarea
funcţionării
pinionului
Verificaţi dacă pinionul
funcţionează sau dacă se
aude sunetul contactorului
comutatorului magnetic
Dacă pinionul nu
funcţionează sau dacă nu
se aude sunetul
comutatorului magnetic
verificaţi continuitatea
fiecărei bucle de
comutator magnetic
(1) Dacă pinionul
funcţionează sau se
aude sunetul
contractor mergeţi la
bdquo4 Verificarea
comutatorului
magnetic (1)rdquo
(2) Icircn cazul
discontinuităţii
icircnlocuiţi comutatorul
magnetic
(3) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo4
Verificarea
comutatorului
magnetic (2)rdquo
4 Verificarea
comutatorului
magnetic
(1) Operaţi comutatorul
magnetic şi verificaţi
terminalele B-M
(1) Icircn cazul
discontinuităţii
contactaţi defecţiunea
continuităţii Icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
(2) Cacircnd
continuitatea este OK
mergeţi la bdquo5
Verificarea
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
motoruluirdquo
(2) Verificaţi plungerul
comutatorului magnetic şi
interiorul bobinei pentru
praf sau rugină
(1) Curăţaţi
plungerul Dacă
interiorul bobinei este
contaminat icircnlocuiţi
comutatorul
magnetic
5 Verificarea
motorului
Conectaţi partea + a
bateriei la terminalul M al
comutatorului magnetic şi
verificaţi dacă motorul
funcţionează
(1) Dacă motorul nu
funcţionează
verificaţi circuitul
electric icircn interiorul
motorului bobină de
cacircmp magnetic
armătura şi periaţi şi
icircnlocuiţi părţile
defecte
Problema şi verificare Descriere Remediu
(2)
Demaratorul
funcţionează
dar motorul
nu
Verifică starea
pinionului şi
garnitura inel
Motorul funcţionează icircn
gol iar
(1) Icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
verificaţi sau
icircnlocuiţi ambreiajul
pinionului dacă este
necesar
(2) Verificaţi dacă
bateria este icircncărcată
şi conectarea
terminalului bateriei
sau coroziunea
pentru oricare
anormalitate
Dacă pinionul şi
garnitura inel nu se
angrenează una cu
cealaltă iar zgomotul
anormal este auzit icircntre
feţele capăt ale pinionului
şi garnitura inel
verificaţi pinionul
demarare şi garnitura
inel
RING GEAR=garnitura
inel
PINION GEAR=garnitura
pinion
(1) Icircndepărtaţi
demaratorul şi
verificaţi pinionul şi
feţele capete ale
garniturii inel Dacă
sunt uzate icircnlocuiţi
pinionul şi garnitura
inel
(2) Icircn cazul glisării
defecte a pinionului
corectaţi-l
(3) Dacă manivela de
schimbare sau arcul
este deformat
icircnlocuiţi-l
(3) Atacirct demaratorul cacirct şi
motorul funcţionează icircnsă
motorul nu porneşte
Verificaţi dacă viteza de
rotaţie este normală sau
mică Dacă este mică
verificaţi bateria şi
vacircscozitatea uleiului de
motor
(1) Cacircnd viteza de
rotaţie este normală
verificaţi sistemul de
aprindere şi sistemul
combustibil
(2) Cacircnd viteza de
rotaţie este mică
(a) Verificaţi bateria
(b) Verificaţi
vacircscozitatea uleiului
de motor Dacă nu
este normală
schimbaţi uleiul
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(c) Dacă ambele (a)
şi (b) sunt normale
icircndepărtaţi şi
verificaţi
demaratorul
16-3 BOBINĂ DE APRINDERE
(20 de grade C (68F)
REZISTENŢĂ NORMALĂ
CONECTARE LA TENSIUNE RIDICATĂ A 5-7 kΩ
CONEXIUNE PRINCIPALĂ B 1-14 Ω
16-4 BOBINĂ IcircNCĂRCARE
(20 de grade C (68F))
Bobină icircncărcare REZISTENŢĂ NORMALĂ
15W 6 Ω
40W VerdeAlb-Galben 1 Ω
NegruAlb-Galben 11 Ω
VerdeAlb-NegruAlb 01 - 02 Ω
200W 01-02 Ω
17 TABEL REPARAŢII STANDARD bdquoSTDrdquo din următorul tabel reprezintă dimensiunea părţilor din noul motor sau piese de
schimb bdquoLimitardquo indică permisiunea maximă a părţilor care se vor folosi icircn motor Dacă
măsurătoarea depăşeşte bdquoLimitardquo partea trebuie icircnlocuită şisau reparată
17-1 DIMENSIUNI STANDARD ŞI LIMITE DE FOLOSIRE Unitate mm (in)
ARTICOL STD Limită
CAP CILINDRU
Platitudine
005 (0002) 01 (0004)
Lăţimea de contact a scaunului de
supapă admisieevacuare
Admisie
Evacuare
07-10
(00276-00394)
-----
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Diametru interior ghidaj supapă
admisieevacuare
Admisie
Evacuare
6035-6053
(02376-02383)
_____
Diametru exterior ac braţ oscilant
Diametru exterior
ac D1 D2
7970-7980
(03138-03142)
79
(03110)
Diametru interior suport ac
braţ oscilant
Diametru interior
suport D3 D4
800-8018
(03150-03157)
805
(03169)
CILINDRU
Diametru interior
Rotunjimea după alezarea din
nou
Cilindricitatea după alezare
Standard 89000-89022
(35039-35040)
De alezat din
nou cacircnd
diferenţa
dintre max şi
min a
diametrului
atinge 01
(0004)
Prima alezare 89250-89272
(35138-35147)
Idem
A doua alezare 89500-89522
(35236-35245)
Idem
Mai mică de 001
(00004)
Mai mică de
0015
(00006)
PISTON
Diametrul exterior al manetei
pistonului icircn direcţia de
Standard 88980-89000
(35032-35039)
8889
(34996)
Supradimensionat
+025
89230-89250
(35130-35138)
8914
(35095)
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
compresie
Supradimensionat
+050
89480-89500
(35228-35236)
8939
(35193)
PISTON
Joc lateral canelură inel
Capac 0050-0090
(00020-00035)
015
(00059)
Inel ulei
(trei piese)
0030-0125
(00012-00049)
______
Orificiu piston
20989-21022
(08263-08276)
21045
(082854)
Diametru exterior ac piston
20992-21000
(08265-08268)
20960
(08252)
Joc icircntre piston şi cilindru la
maneta pistonului
0065-0107
(00026-00042)
025
(00098)
Diferenţă capăt inel piston
Capac 010-025
(00039-00098)
15
(00591)
Inel ulei (trei
piese)
015-055
(00059-00217)
15
(00591)
TIJA DE CONECTARE
Diametru interior capăt mare
38000-38016
(14961-14967)
381
(15000)
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Joc icircntre capătul mare şi acul manivelei
Diametru interior capăt mic
Joc icircntre capătul mic şi acul pistonului
Joc mare lateral capăt
0030-0060
(00012-00024)
21010-21023
(08272-08277)
0010-0032
(00004-00013)
0100-0780
(00039-00307)
02
(00079)
2108
(08299)
012
(00047)
10
(00394)
Diametru exterior fus D1
D2
34986-34997
(13774-13778)
34986-34997
(13774-13778)
ARTICOL STD Limită
ARBORE CU CAME
Icircnălţimea maximă a camei (admisie şi
evacuare)
Admisie
Icircnălţimea maximă a
camei
Evacuare
35658-35758
(14039-14078)
39408-39508
3561
(14020)
3936
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
Diametrul interior pinion camă
Diametru exterior ac (pinion camă)
Diametrul interior al
camei
D1 D2
Diametrul exterior
ac D3 D4
(15515-15554)
100 - 10036
(03937-03951)
9953-9975
(03919-03927)
(15496)
1005
(03957)
995
(03917)
SUPAPELE DE ADMISIEEVACUARE
Diametrul exterior al tijei supapei
Admisie
Evacuare
5970-5985
(02350-02356)
5970-5985
(02350-02356)
585
(02303)
585
(02303)
Joc icircntre tija supapei şi ghid supapă
Admisie
Evacuare
0050-0083
(00197-00033)
0050-0083
(00197-00033)
03
(00118)
03
(00118)
Joc supapă (icircn stare rece)
Admisie
Evacuare
012-015
(00047-00059)
012-015
(00047-00059)
025
(00098)
025
(00098)
LUNGIME LIBERĂ A ARCULUI SUPAPEI
365
(14370)
UNGHI AL SCAUNULUI SUPAPEI
(ADMISIE ŞI EVACUARE)
Unghi tăiere supapă (a)
Lăţimea de contact a supapei (b)
Admisie
Evacuare
a 90deg
b 07-10
(00276-00394)
20
(00787)
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
LUNGIMEA LANŢULUI
34620
(136299)
3490
(137402)
17-2 DATE DE EXPLOATARE (Următoarele date sunt numai pentru referinţă)
EX35 EX40
Presiune de compresie (kgcm2500 rpm) 45
Consum combustibil Greutate continuă 3600 rpm (LHr) 33 38
Lubrifiant Capacitate (L)
Eficacitate (mL)
Consum (mLHr)
12
600
7-11
Consumul de ulei a fost măsurat icircn următoarele condiţii
Icircncheierea bunei puneri icircn funcţiune a accesului
Ulei 10W-30 (Nivelul SE)
Greutate Greutate continuă 3600 rpm
17-3 CUPLU STRAcircNGERE
ARTICOL Cuplu stracircngere
N-m kgf-cm ft-lb
Bolţuri cap
cilindru
Bolţ flanşă
M10X75
Re-folosire 290-310 290-310 210-224
Cacircnd icircnlocuiţi
cu alt cap
cilindru şi
bolţuri flanşă
370-390 370-390 267-282
Bolţ flanşă M8X35 170-190 170-190 123-137
Bolţuri capac tijă de conectare 225-275 225-275 163-199
Manşon volant 1000-1200 1000-1200 723-868
Bolţuri capa rulment principal 220-240 220-240 162-177
Bujie Nou 120-150 120-150 87-108
re-stracircngere 230-270 230-270 166-195
Manşon amortizor zgomot 180-220 180-220 130-162
Bobină de aprindere 70-90 70-90 51-65
Senzor ulei (Opţional) 80-100 80-100 58-72
17-4 DISTANŢĂ ŞI JOC AER
ARTICOL JOC
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
mm in
Joc supapă (Admisie Evacuare) 012-015 00047-00059
Distanţă aer (prindere şi volant) 03-05 0012-0020
Distanţă electrod (bujie) 06-07 0024-0028
18 IcircNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Sarcinile de icircntreţinere de mai jos se aplică icircntrebuinţării corecte a motorului icircn condiţii
normale Intervalele de icircntreţinere menţionate icircn această secţiune nu constituie o garanţie a
faptului că nu este necesară nicio icircntreţinere icircn timpul respectivelor intervale
Spre exemplu atunci cacircnd se foloseşte motorul icircn condiţii de praf filtrul de aer trebuie curăţat
zilnic mai degrabă decacirct la 100 de ore
18-1 IcircNTREŢINEREA ZILNICĂ (LA FIECARE 8 ORE DE IcircNTREBUINŢARE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi praful de pe motor
(2) Verificaţi scurgerile de combustibil
Stracircngeţi sau icircnlocuiţi părţile dacă este
necesar
(3) Verificaţi că toate părţile sunt fixate
Stracircngeţi dacă este nevoie
(4) Verificaţi dacă elementul filtrului de aer
este curat Curăţaţi sau icircnlocuiţi dacă este
cazul
(1) Praful poate deteriora funcţionarea
anumitor părţi Cuplarea dispozitivului de
comandă automată este foarte sensibil la
praf
(2) Ne-economic şi periculos
(3) Slăbirea poate produce vibraţii şi
accidente
(4) Funcţionarea motorului cu ulei
insuficient poate produce probleme grave
inclusiv blocarea motorului
(5) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
pierderea curentului şi defecţiunea
18-2 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor (1) Este depus nămol icircn timpul funcţionării
18-3 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 DE ORE (LA FIECARE 10
ZILE)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Schimbaţi uleiul carterului motor
(2) Curăţaţi filtrul de aer
(3) Verificaţi bujia Curăţaţi cu benzină sau
lustruiţi cu şmirghelul dacă este murdar
(1) Uleiul contaminat accelerează uzura
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) O bujie defectă poate produce un debit
cu putere mică şi o performanţă slabă la
pornire
18-4 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 100 - 200 DE ORE (IcircN FIECARE
LUNĂ)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Curăţaţi filtrul de carburanţi lichizi şi
rezervorul de combustibil
(2) Schimbaţi elementul filtrului de aer
(3) Curăţaţi şi ajustaţi electrodul bujiei
(1) Combustibilul contaminat poate
produce defecţiunea motorului
(2) Un filtru de aer icircnfundat poate produce
defecţiunea motorului
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(3) Produce un debit cu putere mică şi o
performanţă slabă de pornire
18-5 INSPECŢIE ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 300 DE ORE
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Verificaţi jocul supapei de admisie şi evacuare (1) Jocul incorect poate produce un
Ajustaţi dacă este necesar debit de putere mică şi o defecţiune a motorului
18-6 INSPECŢIA ŞI IcircNTREŢINERE LA FIECARE 500 DE ORE (LA FIECARE 6
LUNI)
ARTICOLE DE IcircNTREŢINERE MOTIVREMARCI
(1) Icircndepărtaţi capul cilindrului şi oricare
carbon
(2) Dezasamblaţi şi curăţaţi carburatorul
(3) Verificaţi şi montaţi supapa de admisie
şi evacuare şi suprafeţele acestora de
sprijin
(1) Depozitele de carbon pot produce
defecţiunea motorului
(2) Un carburator defect poate produce
defecţiunea motorului
(3) Neinstalarea poate produce un debit
scăzut de curent şi defecţiunea motorului
18-7 IcircNTREŢINERE LA FIECARE 1000 DE ORE (OPŢIONAL)
Verificaţi şi curăţaţi extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă care sunt montate pe coada
amortizorului zgomotului de evacuare la fiecare 100 de ore
Icircnfundarea extinctorului de scacircntei sau a ecranului cozii poate icircmpiedica fluxurile gazului
evacuat reduce debitul motorului creşte consumul de combustibil şi face dificilă pornirea
ATENŢIE
Dacă motorul a funcţionat amortizorul de zgomot extinctorul de scacircntei şi ecranul
coadă vor fi foarte fierbinţi Permiteţi amortizorului de zgomot să se răcească icircnainte de
a verifica sau de a curăţa extinctorul de scacircntei şi ecranul coadă
MODALITATEA DE IcircNDEPĂRTARE A EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI ŞI A
ECRANULUI COADĂ
(1) Icircndepărtaţi filetarea extinctorul de scacircntei (şurub 1 buc) şi ecranul coadă (şurub 3 buc)
CURĂŢAŢI EXTINCTORUL DE SCAcircNTEI ŞI ECRANUL COADĂ
(1) Folosiţi o perie pentru a icircndepărta depozitele de carbon de pe ecranul extinctorului de
scacircntei Aveţi grijă să evitaţi deteriorarea ecranului
(2) Extinctorul de scacircntei nu trebuie să aibă rupturi şi găuri Icircnlocuiţi extinctorul de scacircntei
dacă este deteriorat
(3) Instalaţi extinctorul de scacircntei şi protecţia amortizorului de zgomot icircn ordinea inversă a
dezasamblării
SPARK ARRESTER SCREEN = ECRANUL
EXTINCTORULUI DE SCAcircNTEI
18-9 DEPOZITAREA MOTORULUI
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802
(1) Efectuaţi sarcinile de icircntreţinere descrise icircn pasul 18-1 de mai sus
(2) Scurgeţi combustibil din rezervorul de combustibil şi camera de curgere a carburatorului
(3) Pentru a icircmpiedica rugina din alezajul cilindrului injectaţi ulei prin orificiul bujiei trageţi
cu uşurinţă de butonul demaratorului de retragere de 2 sau 3 ori şi apoi puneţi icircnapoi bujia
(4) Trageţi butonul demaratorului de retragere pacircnă cacircnd rezistenţa este grea Lăsaţi-l icircn acea
poziţie
(5) Curăţaţi exteriorul motorului cu o cacircrpă cu ulei Puneţi un capac din plastic sau ceva
similar peste motor şi lăsaţi motorul icircntr-un loc uscat
ISSUE EMD-ES2461
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY
4-410 ASAHI KITAMOTO-SHI SAITAMA 364-8511 JAPONIA
TEL+81-48-593-7798 FAX+81-48-593-7946
httpwwwfhicojprobin
Tipărit icircn Japonia
200802