Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Owner’s GuideManual del usario
NV22L
NV22LA
NV22LE
NV22LCO
www.sharkclean.com
NV22L_IB_100603.indd 1 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V.
Watts: 1200W
Amps: 10A
Hertz: 60Hz
NV22L_IB_100603.indd 2 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 1www.sharkclean.com
English
Contents
Important Safety Instructions 2
Getting Started 4
Using the Vacuum 6
Cleaning with the Vacuum Accessories 7
Emptying the Dust Cup Assembly 8
Proper Care of Your Vacuum 9
Troubleshooting 10
Checking for Blockages 11
Maintenance 12
Warranty and Registration 13
ThankyouforpurchasingtheShark®NavigatorUprightVacuum.
NV22L_IB_100603.indd 1 10-07-12 1:50 PM
2 TOLL FREE: 1-800-798-7398
WARNING:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY DO NOT USE OUTDOORS OR ON WET SURFACES.
WHEN USING YOUR SHARK® NAVIGATOR UPRIGHT VACUUM, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR SHARK® NAVIGATOR UPRIGHT VACUUM.
POLARIZED PLUG: Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Asasafetyfeature,thisplugwillfitintoapolarizedoutletonlyoneway.Do not force into the outlet or try to modify the plug to fit.
GENERAL ELECTRICAL SAFETY:
1. Unplugfromelectricaloutletwhennotinuseandbeforeservicing.
2. DO NOTusevacuumwithadamagedcordorplug.
3. DO NOT pullorcarryvacuumbythecord.
4. DO NOTunplugbypullingoncord;tounplug,grasptheplug,notthecord.
5. DO NOThandleplugorvacuumcleanerwithwethands.
6. DO NOTrunthevacuumoverthepowercord.
7. DO NOTcloseadooronthecord.
8. DO NOTpullcordaroundsharpcorners.
9. DO NOT leaveappliancewhenpluggedin.
10. Keeppowercordawayfromheatedsurfaces.
11. Turnoffallcontrolsbeforepluggingorunpluggingvacuumcleaner.
HOSE ATTACHMENTS:
12. DO NOT useifairflowisrestricted;iftheairpaths,thehoseortheextensiontubebecomeblocked,turnthevacuumcleaneroff.Removeallobstructionsbeforeyouturnontheunitagain.
13. Keeptheendofthehose,wandsandotheropeningsawayfromfaceandbody.
14. Keeprotatingbrushandsuctionopeningsawayfromhair,face,fingers,uncoveredfeetorlooseclothing.
15. Onlyusemanufacturer’srecommendedattachments.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSFor Household Use Only
NV22L_IB_100603.indd 2 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 3www.sharkclean.com
English
GENERAL USE:
16. Useonlyasdescribedinthismanual.
17. DO NOTputanyobjectsintoopenings.
18.Keepyourworkareawelllit.
19. Keepthevacuummovingoverthecarpetsurfaceatalltimestoavoiddamagingthecarpetfibers.
20. DO NOTplacevacuumonunstablesurfacessuchaschairsortables.
21. DO NOTallowyoungchildrentooperatethevacuumoruseasatoy.
22. DO NOTusevacuumcleanerifithasbeendropped,damaged,leftoutdoorsorsubmergedinwater.ReturntoEURO-PROOperatingLLCforexamination,repairoradjustment.
CYCLONIC CHAMBER/DUST CUP/FILTERS:
23.Beforeturningonthevacuum:
• Makesurethatdustcup,cyclonicchamberandallfiltersareinplaceafterroutinemaintenance.
• Makesurethatallcomponentsandfiltersarethoroughlydryafterroutinecleaning.
• OnlyusefiltersandaccessoriesprovidedbyEURO-PROOperatingLLC[Failuretodosowillvoidthewarranty].
GENERAL CLEANING:
24. DO NOTrunthevacuumoverlarge-sizedobjects.
25. DO NOTpickuphardorsharpobjectssuchasglass,nails,screwsorcoinsthatcoulddamagethevacuumcleaner.
26. DO NOTpickupsmokingorburningobjectssuchashotcoals,cigarettebuttsormatches.
27. DO NOTpickupflammableorcombustiblematerialssuchaslighterfluid,gasoline,keroseneoruseinareaswheretheymaybepresent.
28.DO NOTpickuptoxicsolutionssuchaschlorinebleach,ammoniaordraincleaner.
29. DO NOTuseinanenclosedspacewherevaporsarepresentfrompaint,paintthinner,moth-proofingsubstances,flammabledustorotherexplosiveortoxicmaterials.
30. DO NOTvacuumupanyliquids.
31. DO NOTimmersevacuumcleanerinwaterorotherliquids.
32. DO NOTuseoutdoorsoronwetsurfaces;useonlyondrysurfaces.
33.Useextracarewhencleaningonstairs.
NV22L_IB_100603.indd 3 10-07-12 1:50 PM
4 TOLL FREE: 1-800-798-7398
Alongwithyouruprightunit,youwillfindthefollowingcomponents:
a VacuumBody
b FloorPowerNozzle
c HandleAssembly
d SuperStretchHose
e CleaningWand
f PetHairPowerBrush
g CleaningAttachments
h 24”CreviceTool
i HardSurfaceBrush
* Note: Models NV22LCO and NV22LA come with an extra Cleaning Wand, extra Super Stretch Hose and the Hard Surface Brush. Model NV22LE comes with an extra Cleaning Wand and extra Super Stretch Hose. Optional tools are available for sale for any NV22L model: 1-800-798-7398.
Getting Started
a c e*
4
5
37
2
g
hi*
b
f
d*
Your Shark® Navigator Upright is easy to assemble:
1 Layyourvacuumbodyonalevelsurface.
2 Slidetheelectricalconnectionfromthepowernozzleintothemainbodytoclickintoplace.
3 Connectthehosefromthemainbodytothepowernozzle;pushwithaslightturningmotiontocreateasnugfit.
4 Slidethehandleassemblyintotheuprightunitaligningthehosehookonthehandleassemblywiththepowercordhooksonthebackoftheunit.
5 Securethehandleassemblyinplacewithincludednut/bolt(shippedattachedtohandleassembly).
6 Placethevacuumintheuprightposition.
7 StoretheCreviceTool,DustingBrushandCleaningWandontheunit.
NV22L_IB_100603.indd 4 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 5www.sharkclean.com
English
10To carry the vacuum:
Withtheunitinthestandingposition,liftbytheDustCupAssemblyHandle(carryhandle).
CAUTION:Whenliftingorcarrying,DO NOT pressDustCupAssemblyreleasebutton.
c
8 9
b
d
8 AttachtheSuperStretchHose:
a)Snaphoseintoswivelconnector
b)Routeunderanti-tiphook
c)Routeoverupperhoseholder
d)Presssecurelyontocleaningwand
IMPORTANT:Topreventvacuumfromtipping,securehoseundertheanti-tiphosehook.
9 Whenstoringyourvacuum,windcordaroundthetwocordholdersandsecurewithcordclip:
•QuickCordreleaseatthetopoftheunit–placeintheuprightposition.
•Secondholdernearthebase–turnuntilitispointingdown.
Toreleasethecord,turntheQuickCordreleasetotheleftorright.
IMPORTANT:ForsuctiontoreachtheFloorPowerNozzle,theCleaningWandandSuperStretchHosemustbeattachedsecurelyonthevacuumbody.
NV22L_IB_100603.indd 5 10-07-12 1:50 PM
6 TOLL FREE: 1-800-798-7398
Using the Vacuum
YourShark®NavigatorUprightVacuumisaversatiletoolthatcanbeusedtocleanbarefloorsurfacesorcarpets–withtheclickofaswitch.
Standthevacuumintotheuprightposition.
Pluginthevacuum.
1 StartwiththePowerSwitchinthe“O Off”position.
2 PlaceyourfootontheFloorPowerNozzleandpullhandletowardsyou.
3 SetthePowerSwitchtodesiredcleaningsetting.
4 When cleaning bare floors:
Selectthe“I On”positionforsuctiononlycleaningtoavoidscatteringdirtwhilecleaning.
When cleaning carpets:
Ensureyouhavepulledthehandletowardsyouandselectthe“II Brush Roll On”positiontoagitatethecarpetfibersfordeepercleaningperformance.
IMPORTANT:Toprotectyourcarpets,theBrushRollwillonlyturnonwhenyouhavepulledthehandlebacktowardsyouandreleasedtheFloorPowerNozzle.
IMPORTANT:YourBrushRollIndicatorLightwillilluminatesolidgreenwhenbrushrollison,orsolidredifthereisablockage.ThisfeatureisdesignedtoprotectyourLifetimeBeltthatpowersyourBrushRoll.See Checking for Blockages on page 11.
NOTE:Theheightofyourpowernozzlehasbeenoptimizedforeasypushingandsuperiorclean-ingonallfloortypes,sothereisnoneedtomakeanyheightadjustmentsasyoutransitiontodifferentfloor&carpettypes.
1 4OFF
Indicator Light
Bare Floors / Tools
Carpets
NV22L_IB_100603.indd 6 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 7www.sharkclean.com
English
Cleaning with the Vacuum Accessories
Beforecleaningwithyouraccessories:
Standvacuumintouprightposition.
Secure Super Stretch Hose in the anti-tip hose hook to prevent tipping.
Selectthe“IOn”positionforsuctiononlycleaning.
DO NOTpullvacuumcleaneraroundbythehose.
DO NOToverextendthehose.
Vacuum Accessories
YourvacuumcomeswithaSuperStretchHoseandCleaningWand.Useoneortheothertoattachyourcleaningaccessories.
1 Using the Super Stretch Hose:
Standthevacuumintouprightposition.
RemovethehosefromtheCleaningWand.
Pushtheselectedtoolintothehoseconnector.
2 Using the Cleaning Wand:
Standthevacuumintouprightposition.
RemovetheCleaningWand(withhoseattached)fromtheunit.
PushtheselectedtoolintotheendoftheCleaningWand.
2
34 5 6
1
34 5 6
3 Pet Hair Power Brush
4 Dusting Brush
5 Crevice Tool
6 24” Crevice Tool
Extreme Reach Cleaning Kit
ModelsNV22LCOandNV22LAcomewithanextraCleaningWand,extraSuperStretchHoseandtheHardSurfaceBrush.
ModelNV22LEcomeswithanextraCleaningWandandextraSuperStretchHose.
Increases your cleaning reach to over 27 feet!
To order additional parts and accessories, go to www.sharkclean.com or call 1-800-798-7398.
Extreme Reach Cleaning Kit
NV22L_IB_100603.indd 7 10-07-12 1:50 PM
8 TOLL FREE: 1-800-798-7398
Emptying the Dust Cup Assembly
ForbestresultsemptytheDustCupAssemblyaftereachuse;emptysev-eraltimesduringprolongedusage.
OremptytheDustCupAssemblywhenitreachestheMAXfillline;NEVER OVER-FILL THE DUST CUP.
Standvacuumintouprightposition.
Turnvacuumoff.
To empty the Dust Cup Assembly:
1 GripcarryhandleandpresstheDustCupreleasebuttontoremoveDustCupAssembly
2 Option A:forQuickEmpty:InsertDustCupAssemblydeepinsidetrashreceptacletocontaindustanddebris.
PresstheDustCupDoorreleasebutton;tapcontainergentlytodislodgeandreleasedustanddebris.
Snapdoorinplace.
Important:IftheDustCupDoordoesnotswingopenafterpressingthereleasebutton,pushthedooropenusingthebottomdoortabs.
CAUTION: Unplugthevacuum;failuretodosomightresultinelectricshock.
3 Option B:ForAllergySufferers:WrapatrashbagaroundtheDustCupAssemblyleavingspaceatthebottomforthedoortoswingopen.
LocatetheDustCupDoorreleasebuttonwithinthetrashbagandpresstoreleaseasyoushakethedustcuptoemptydustanddebris.
Snapthebottomdoorinplace.
Note:OptionBcanalsobeperformedoutsideofthehometofurtherminimizereleasingdustbackintotheair.CarryjusttheDustCupAssemblyandtrashbagoutside.
Note:Somedustanddebrismayremaininthetopofyourdustcupassemblyonornearthemetalscreen.Itisnotnecessarytocompletelyremovethismaterialbeforecontinuingtovacuum;Shark®advancedcyclonicactionwillsweepthemetalscreencleanonceyoubegintorefillyourdustcup.
1 2 3
NV22L_IB_100603.indd 8 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 9www.sharkclean.com
English
1 Cleaning the Cyclonic Chamber: Option A:QuickEmpty PresstheCyclonicChamberreleasebuttonatthetopoftheDustCup
AssemblyandliftopentheDustCuplid. RemovetheCyclonicChamberfromtheDustCupAssembly. InserttheCyclonicChamberdeepinsidetrashreceptacletocontaindust.
PresstheCyclonicChamberReleaseButtontoopenandremovethebottomdoor.
TapcleantheopenCyclonicChambertoreleasedustandthenattachandclosebottomdoor.
Important:BecarefulnottodamagethemetalscreenonthebottomoftheCyclonicChamberwhenemptying.TearingorchangingtheshapeofthisscreenmaydisrupttheadvancedcyclonicactionanddecreasetheperformanceofyourDustCup–requiringmorefrequentemptyingoftheCyclonicChamber.
ReturnCyclonicChambertoDustCupAssemblyandcloseDustCuplid. DO NOToperateyourvacuumwithouttheCyclonicChamberinplace.
Doingsowouldrequiremorefrequentwashingofthefoamfilers,andcoulddecreasethelifeofyourvacuum.
Option B:AllergySufferers CarrytheDustCupAssemblyandatrashbagoutsideofyourhome. FollowtheinstructionsaboveforOptionA,butinsteadofinserting
CyclonicChamberintoatrashreceptaclewrapthetrashbagaroundtheCyclonicChamber.
2 Washing the Foam and Felt Filters: RemovetheFoamandtheFeltFiltersfromtheFilterHolder. Rinseinlukewarmwateruntilthewaterrunsclear. Squeezefiltersandletairdryfor24hoursbeforereplacing;donot
usehairdryerorotherheatingmethodstodry.Inserttheincludedreplacementfilterswhileothersaredrying.
DO NOToperatethevacuumwithoutALLthefiltersinplace. DO NOToperatethevacuumwithWETfilters. Note:Your2whitefoamsandotherfilterswilldiscolorovertime;thisis
normalandwillnotaffecttheperformanceofthefilters.
Note:ItisNOTrecommendedtorinsethewovenexhaustfilterlocatedonthefrontoftheunit.Thisfilterwillcontinuetolastthelifetimeofyourvacuum.
Toorderadditionalpartsandaccessories,gotowww.sharkclean.comorcall1-800-798-7398.
Forpropercare,consultthetabletotherightforthemaintenancescheduleofyourCyclonicChamberandFilters.
Lockvacuumintouprightposition.
Turnvacuumoff.
RemoveDustCupAssembly.
CAUTION: Unplugthevacuum;failuretodosomightresultinelectricshock.
2
1
Proper Care of Your Shark® Upright Vacuum
NV22L_IB_100603.indd 9 10-07-12 1:50 PM
10 TOLL FREE: 1-800-798-7398
Troubleshooting
WARNING: toreducetheriskofelectricshock,thepowercordmustbedisconnectedbeforeperformingmaintenance/troubleshootingchecks.
12
12
NV22L_IB_100603.indd 10 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 11www.sharkclean.com
English
Checking for Blockages
Blockagesmaycauseyourvacuumtooverheatandshutdown.Ifso,cleartheblockages,thenfollowtheinstructionsforResetting the Motor Thermostatonpage12.
WARNING:Neverinsertsharpobjectsintoanyopeningtoclearanobstruction.
IMPORTANT:Damagescausedwhileclearingorattemptingtoclearblockagesarenotcoveredunderyourproduct’slimitedwarranty.
Unplugthevacuumbeforecheckingforblockages.
Reassembleallpartssecurelybeforeoperatingvacuum.
1
1
2
2
3
3
4
1 Dust Cup Air Duct:
Standvacuumintouprightposition.
RemoveDustCupAssemblyandemptyDustCupifnecessary.
DisconnecttheSuperStretchHose.
CheckAirDuctbehindDustCupforclogs;clearbeforereplacingDustCupAssembly.
2 Intake Opening behind the Brush Roll:
LaythevacuumflattoexposeBrushRoll.
CheckopeningbehindtheBrushRollforclogs.
Cleartheopening.
CleartheBrushRoll;usescissorstocarefullycutawaythreads,hairorotherdebristhatmightbetrappedinthebristles.
3 Floor Power Nozzle Hose Connector:
Layvacuumflat.
RemoveNozzleHoseandcheckforclogs.
PushtheHoseConnectorbackontotheFloorPowerNozzle.
4 Hose:
Standvacuumupright.
RemovehosefromboththeunitandCleaningWandends.
Inspectbothendsandthelengthofthehoseforclogs.
Returnthehosetotheunit
NV22L_IB_100603.indd 11 10-07-12 1:50 PM
12 TOLL FREE: 1-800-798-7398
Maintenance
Resetting the Motor Thermostat
YourShark®UprightVacuumisequippedwithaprotectiveMotorThermostat.Ifthemotorshouldoverheat,thethermostatshutsoffthepower.
To reset the Motor Thermostat:
MovethePowerButtontothe“O – Off”position.
Unplugthevacuum.
Checkforcloggedhoseorfilter;uncloghoseandreplacefilter.RefertoChecking for Blockagesonpage11.
Wait45minutesforvacuumtocool;thenpluginthevacuum.
TurnthePowerSwitchtothe“I – On”positiontostartthevacuum.
Note:ifvacuumstilldoesnotstart,contactCustomerServiceat:1-800-798-7398.
1 Cleaning the Pet Hair Power Brush -
Slidelockinglatch(A)forward.
Gentlytiltbrushhousingupwardtoopen.
IMPORTANT: DO NOTforce;itwillnotopenalltheway.
Removedebrisfromturbinewheelandairpassage.
A
Ordering Replacement Parts
Toorderadditionalpartsandaccessories,gotowww.sharkclean.comorcall1-800-798-7398.
PART PART NO.
SuperStretchHose 1114-FC
DustingBrush&CreviceTool 1115-FC
Foam&FeltFilters XF22
Turbobrush 1117-FC
CleaningWand 1116-FC
24"CreviceTool 1124-FC
NV22L_IB_100603.indd 12 10-07-12 1:50 PM
TOLL FREE: 1-800-798-7398 13www.sharkclean.com
English
Euro-Pro Seven-Year (7) Limited Warranty
EURO-PROOperatingLLCwarrantsthisproducttobefreefromdefectsinmaterialandworkmanshipforaperiodofseven(7)yearsfromthedateoftheoriginalpurchase,whenutilizedfornormalhouseholduse,subjecttothefollowingconditions,exclusionsandexceptions.
Ifyourappliancefailstooperateproperlywhileinuseundernormalhouseholdconditionswithinthewarrantyperiod,returnthecompleteapplianceandaccessories,freightprepaidto:
• U.S.: EURO-PRO Operating LLCForcustomerservicesupportcall1-800-798-7398orvisitwww.sharkclean.com
•Canada: EURO-PRO Operating LLC4400BoisFranc,St.Laurent,QuébecH4S1A7
Iftheapplianceisfoundtobedefectiveinmaterialorworkmanship,EURO-PRO Operating LLCwillrepairorreplaceitfreeofcharge.Proofofpurchasedateand$16.99tocoverthecostofreturnshippingandhandlingmustbeincluded.*
Non-durablepartsincluding,withoutlimitation,filters,brushesandelectricalpartswhichnormallyrequirereplacementarespecificallyexcludedfromwarranty.
TheliabilityofEURO-PRO Operating LLCislimitedsolelytothecostoftherepairorreplacementoftheunitatouroption.Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsanddoesnotapplytoanyunitthathasbeentamperedwithorusedforcommercialpurposes.Thislimitedwarrantydoesnotcoverdamagecausedbymisuse,abuse,negligenthandlingordamageduetofaultypackagingormishandlingintransit.Thiswarrantydoesnotcoverdamageordefectscausedbyorresultingfromdamagesfromshippingorrepairs,serviceoralterationstotheproductoranyofitsparts,whichhavebeenperformedbyarepairpersonnotauthorizedbyEURO-PRO Operating LLC.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaseroftheunitandexcludesallotherlegaland/orconventionalwarranties.TheresponsibilityofEURO-PRO Operating LLCifany,islimitedtothespecificobligationsexpresslyassumedbyitunderthetermsofthelimitedwarranty.InnoeventisEURO-PRO Operating LLCliableforincidentalorconsequentialdamagesofanynaturewhatsoever.Somestatesdonotpermittheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheabovemaynotapplytoyou.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.
*IMPORTANT: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.
Product Registration
Pleasevisitwww.sharkclean.comorcall1-800-798-7398toregisteryournewShark®productwithinten(10)daysofpurchase.Youwillbeaskedtoprovidethestorename,dateofpurchaseandmodelnumberalongwithyournameandaddress.
Theregistrationwillenableustocontactyouintheunlikelyeventofaproductsafetynotification.Byregisteringyouacknowledgetohavereadandunderstoodtheinstructionsforuse,andwarningssetforthintheaccompanyinginstructions.
NV22L_IB_100603.indd 13 10-07-12 1:50 PM
Homecare Cleaning Solutions to clean better, faster & easier
New 18v Hand Vacprovides 30% more suction for
more powerful cleaning.
Offering 4 direct cleaning
options; direct suction,
motorized brush, dusting
and crevice, the SV780
makes cleaning easier.
Cordless VX63StikVac2-in-1 Cordless Hand Vac
& Stick Vac designed for
whole house use.
The powerful motorized
brush & cyclonic suction
dust cup effectively
removes fine dust, hair
and dirt.
NV22L_IB_100603.indd 14 10-07-12 1:50 PM
Look for these and other innovative Shark® products at
your favorite retailers or online at www.sharkclean.com
2 in 1Vac-then-Steam™
is the complete bare-floor
cleaning system.
As the name implies, simply
use the unit to vacuum first
and then steam mop to
really sanitize your hard
floor surfaces.
Steam Pocket™ Mopprovides maximum
cleaning time and power
with its XL water tank.
Doublesided microfiber
cleaning pockets clean
and sanitize on
both sides.
NV22L_IB_100603.indd 15 10-07-12 1:50 PM
16 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Voltage: 120V.
Vatio: 1200W
Amperio: 10A
Hercio: 60Hz
NV22L_IB_100603.indd 16 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 17www.sharkclean.com
Español
Índice
Instrucciones importantes de seguridad 18
Para empezar 20
Uso de la aspiradora 22
Limpieza con los accesorios de la aspiradora 23
Vacío del recipiente para polvo 24
Cuidado adecuado para su aspiradora 25
Solución de problemas 26
Revisión de obstrucciones 27
Mantenimiento 28
Garantía e inscripción 29
GraciasporcomprarlaaspiradoraverticalShark®Navigator.
NV22L_IB_100603.indd 17 10-07-12 1:50 PM
18 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
ADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN O LESIONES. NO PARA USO AL AIRE LIBRE NI EN SUPERFICIES MOJADAS.
CUANDO USE UN ELECTRODOMÉSTICO, SIEMPRE DEBE TOMAR PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA VERTICAL SHARK® NAVIGATOR.
ENCHUFE POLARIZADO: Elcableeléctricovieneconenchufepolarizadodedosclavijas[unaclavijaesmásgrandequelaotra];elenchufeentraráaltomacorrientedeunasolaforma.NO INTENTE forzar el enchufe en el tomacorriente ni modificarlo para que entre.
SEGURIDAD ELÉCTRICA GENERAL:
1. Desenchufeelaparatodeltomacorrientecuandonoestéenusooantesdehacerlemantenimiento.
2. NOuselaaspiradoraconuncableeléctricooenchufedañado.
3. NO estirenilevantelaaspiradoraconelcableeléctrico.
4. NOdesenchufelaaspiradoraalestirarelcable;paradesconectarla,estireelenchufeynoelcableeléctrico.
5. NOtoqueelenchufenilaaspiradoraconmanosmojadas.
6. NOpaselaaspiradorasobreelcableeléctrico.
7. NOdejeelcableeléctricoatoradoenunapuerta.
8. NOpaseelcableeléctricoporesquinasfilosas.
9. NO dejelaaspiradoradesatendidamientrasestáconectada.
10. Mantengaelcableeléctricoalejadodesuperficiescalientes.
11. Apaguetodoslosbotonesdecontrolantesdeenchufarodesenchufarlaaspiradora.
ACCESORIOS DE LA MANGUERA:
12. NO lausesielflujodelaireestárestringido;sihayobstruccionesenlasvíasdelaire,lamangueraoeltubodeextensión,apaguelaaspiradora.Quiteloqueestácausandolaobstrucciónantesdeprenderelaparatodenuevo.
13. Mantegnaelextremodelamanguera,varillasuotrasaberturasalejadasdelacaraycuerpo.
14. Mantegnaelcepillogiratorioyaberturasdesucciónalejadosdelcabello,dedos,piesdescalzosoropasuelta.
15. Usesolamentelosaccesoriosrecomendadosporelfabricante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPara uso doméstico solamente
NV22L_IB_100603.indd 18 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 19www.sharkclean.com
Español
USO GENERAL:
16. Usesolamentedelaformaindicadaenestemanual.
17. NOmetaningúnobjetoenlasaberturas.
18.Mantegnasuáreadetrabajobieniluminada.
19. Mantegnalaaspiradoraenmovimientosobrelaalfombraentodomomentoparaevitardañarlasfibrasdelaalfombra.
20. NOdejelaaspiradoraensuperficiesnoestablestalescomolassillasomesas.
21. NOpermitaquelosniñospequeñosoperenlaaspiradoraniquelausencomounjuguete.
22. NOuselaaspiradorasisehacaído,hasidodañada,sequedóafueraofuesumergidaenagua.DevuélvalaaEURO-PROOperatingLLCparaquesearevisada,reparadaoajustada.
COMPARTIMIENTO CICLÓNICO / RECIPIENTE PARA POLVO / FILTRES:
23.Antesdeprenderlaaspiradora:
• Asegúresedequeelrecipienteparapolvo,elcompartimientociclónicoytodoslosfiltrosesténensulugardespuésdelmantenimientorutiario.
• Asegúresedequetodosloscomponentesyfiltrosesténtotalmentesecosdespuésdeunalimpiezarutinaria.
• SolamenteusefiltrosyaccesoriosproveídosporEURO-PROOperatingLLC[Delocontrario,quedaránulalagarantiá].
LIMPIEZA GENERAL:
24. NOpaselaaspiradorasobreobjetosgrandes.
25. NOrecojaobjetosdurosofilosostalescomoelvidrio,clavos,tornillosomonedasquepuedencausardañoalaaspiradora.
26. NOrecojaobjetoshumeadosoencendidostalescomoelcarbóncaliente,cigarrillosocerillos.
27. NOaspirematerialesinflamablesocombustiblestalescomoellíquidodeencendedores,gasolinaoqueroseno,nilauseenáreasdondepuedanestarpresentes.
28.NOaspirelíquidostóxicoscomoelcloro,amoniacoolimpiadordeldesagüe.
29. NOuselaaspiradoraenespacioscerradosendondeestánpresentesvaporesdepintura,disolventeparapinturas,sustanciascontrapolillas,polvoinflamableocualquierotromaterialexplosivootóxico.
30. NOaspireningúntipodelíquido.
31. NOsumergelaaspiradoraenelaguanienotrotipodelíquido.
32. NOuselaaspiradoraalairelibreniensuperficiesmojadas;usesolamenteensuperficiessecas.
33.Tengacuidadoespecialallimpiarlosescalones.
NV22L_IB_100603.indd 19 10-07-12 1:50 PM
20 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
Juntoconsuaparatovertical,encontrarálossiguientescomponentes:
a Unidadprincipal
b Boquillamotorizadaparapisos
c Accesoriodelmango
d Mangueradeextraextensión
e Varilladelimpieza
f Cepillomotorizadoparaelpelodemascotas
g Accesoriosdelimpieza
h Accesoriopararendijasde24"
i Accessorioparapisos
Para empezar
a c e*
4
5
37
2
g
hi*
b
f
d*
Su aspiradora vertical Shark® Navigator es fácil de ensamblar:
1 Posicionelaunidadverticalenunasuperficienivelada.
2 Deslicelaconexióneléctricadelaboquillamotorizadaenlaunidadprincipalhastaqueentrefirmementeensulugar.
3 Conectelamangueradelaunidadprincipalalaboquillamotorizada;gírelaunpocoalinsertarlaparaquequedeajustadafirmemente.
4 Desliceelaccesoriodelmangoenlaunidadverticalalalinearelsujetadordelamangueraqueseencuentraenelaccesoriodelmangoconlossujetadoresdelcableeléctricoubicadosatrásdelaunidad.
5 Sujeteelaccesoriodelmangofirmementeensulugarconlatuerca/tornilloincluidos(enviadosyasujetadosalaccesoriodelmango).
6 Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
7 Almaceneelaccesoriopararendijas,elcepilloparapolvoylavarilladelimpiezaenlaunidad.
*Nota: Los modelos NV22LCO y NV22LA vienen con una varilla de limpieza extra, una manguera de extra extensión y con un cepillo para superficie duras. El Modelo NV22LE viene solo con una varilla de limpieza extra y una manguera de extra extensión. Los accesorios opcionales están a la venta para uso con cualquier modelo NV22L: 1-800-798-7395
NV22L_IB_100603.indd 20 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 21www.sharkclean.com
Español
IMPORTANTE:Paraquelasucciónalcancelaboquillamotorizadaparapisos,lavarilladelimpiezaylamangueradeextraextensióndebenestarsujetadasfirmementealaaspiradora.
10Para cargar la aspiradora:
Conlaunidadenposiciónverti-cal,levántelapormediodelmangodelrecipienteparapolvo(mangodeagarradera).
PRECAUCIÓN:Allevantarocargarlaaspiradora,NOpresioneelbotónparaliberarelrecipienteparapolvo.
a
c
8 9
b
d
8 Sujetecadaextremodelamangueradeextraextensión:
a)Insertelamangueraenelconectadorgiratorio
b)Gírelabajoelganchoantideslizante
c)Gírelaporelsujetadorparamanguerasenlapartesuperiordelaaspiradora
d)Sujételafirmementeenlavarilladelimpieza
IMPORTANTE:Paraevitarvolcarlaaspiradora,sujetelamangueradebajodelganchoantideslizante.
9 Alalmacenarsuaspiradora,enredeelcableenlosdossujetadoresfirmementeyasegúrelosconlaabrazadera:
•Botóndeliberaciónrápidaubicadoenlapartesuperiordelaunidad-ajústeloenposiciónvertical.
•Segundosujetadorcercadelabase-gírelohastaqueapuntehaciaabajo.
Parasoltarelcordón,gireunooambosbotonesdeliberaciónrápidaalaizquierdaoderecha.
NV22L_IB_100603.indd 21 10-07-12 1:50 PM
22 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
Uso de la aspiradora
SuaspiradoraverticalShark®esunaherramientaversátilquepuedeserutilizadaparalimpiarpisosconosinalfombras-conelclicdeunbotón.
Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
Conectelaaspiradora.
1 Empiececonelinterruptorenlaposición“O Off”(apagar).
2 Coloquesupiesobrelaboquillamotorizadaparapisosyestiraelmangohaciausted.
3 Ajusteelinterruptoralacon-figuracióndelimpiezadeseada.
4 Para limpiar pisos sin alfombras:
Seleccionelaposición“I On”(encender)paralimpiezadesucciónsolamenteparaevitardesparramarlatierramientraslimpia.
Para limpiar pisos con alfombras:
Asegúresedequeelmangoestéapuntandohaciaustedyseleccionelaposición“II Brush Roll On”(encendercepillogiratorio)paraagitarlasfibrasdelaalfombraparaunalimpiezamásprofunda.
IMPORTANTE:Paraprotegerlasalfombras,elcepillogiratoriosolamenteseencenderádespuésdequeestireelmangohaciaustedyhayasoltadolaboquillamotorizadaparapisos
IMPORTANTE:Laluzindicadoradelcepillogiratorioseiluminaráaunverdesólidocuandoestéencendidoelcepillogiratorioodestallarárojosiexistealgunaobstrucción.Estediseñosirveparaprotegerlabandaduraderaqueoperaelcepillogiratorio.Vea Revisión de obstrucciones en la página 27.
ATENCIÓN:Laalturadesuboquillamotorizadahasidooptimizadaparaunmovimientofácilylimpiezasuperiorentodotipodepiso,nohaynecesidaddehacerajustesalaalturacuandocambiaadiferentestiposdepisosoalfombras.
1
4Apagar
La luz indicadora
Sin alfombra
Con alfombra
NV22L_IB_100603.indd 22 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 23www.sharkclean.com
Español
Accesorios de la aspiradora
Suaspiradoravieneconunamangueradeextraextensiónyunavarilladelimpieza.Usecualquieradelasdosparasujetarlosaccesoriosdelimpieza.
1 Usando la manguera de extra extensión:
Ajustelaaspiradoraenposición vertical.
Desprendalamangueradelavarilladelimpieza.
Insertelaherramientaseleccionadaenelconectadordelamanguera.
2 Usando la varilla de limpieza:
Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
Desprendalavarilladelimpieza(conlamangueraadjunta)delaunidad.
Limpieza con los accesorios de la aspiradora
Antesdelimpiarconlosaccesorios:
Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
Inserte la manguera de extra extensión en el sujetador antideslizante para evitar volcar la aspiradora.
Seleccionelaposición“IOn”(encender)paralimpiezadesucciónsolamente.
NOestirelaaspiradoraconlamanguera.
NOestirelamangueramásalládesualcance.
2
34 5 6
1
34 5 6
Insertelaherramientaseleccionadaenelextremodelavarilladelimpieza.
3 Cepillo motorizado para el pelo de mascotas
4 Cepillo para polvo
5 Accesorio para rendijas
6 Accesorio para rendijas de 24" (61 cm)
Kit de limpieza extrema
LosmodelosNV22LCOyNV22LAvienenconunavarilladelimpiezaextra,unamangueradeextraexten-siónyconuncepilloparasuperficieduras.ElModeloNV22LEvienesoloconunavarilladelimpiezaextrayunamangueradeextraextensión.
¡Aumenta su alcance de limpieza en más de 27 pies!
Para ordenar piezas o accesorios adicionales, visite www.sharkclean.com o llame al 1-800-798-7395.
Kit de limpieza extrema
NV22L_IB_100603.indd 23 10-07-12 1:50 PM
24 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
Vacío del recipiente para polvo
Paralosmejoresresultadosvacíeelrecipienteparapolvodespuésdecadauso;vacíelovariasvecesduranteelusoprolongado.
OvacíeelrecipienteparapolvodespuésdequelleguealalíneaMAX; NUNCA SOBRELLENE EL RECIPIENTE PARA POLVO.
Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
Apaguelaaspiradora.
Para vaciar el recipiente para polvo:
1 Tomeelmangoypresioneelbotónparaliberarelrecipienteparapolvoyluegoquítelo.
2 Opción A: Paraunvacíorápido:Inserteelrecipienteparapolvodentrodelbotedebasuraparacontenerelpolvoylabasura.
Presioneelbotónparaabrirelrecipienteparapolvo;délealgunosgolpecitosparaquesalgatodoelpolvoybasura.
Vuelvaacerrarelcompartimiento.
Importante: Sielrecipienteparapolvonoabrecuandopresionaelbotónparaliberarlo,abraelrecipientealpresionarlaslengüetasalpiedelapuerta.
PRECAUCIÓN: Desconectelaaspiradora;delocontrariopodríaprovocarunaelectrocución.
3 Opción B:Parapersonasconalergias:Envuelvalabolsadebasurasobreelrecipienteparapolvodejandosuficienteespacioalpiedelaaberturaparaquepuedaabrir.
Busqueelbotónparaliberarelrecipienteparapolvodentrodelabolsadebasuraypresióneloparaquesalgaelrecipientemientrasloagitaparaquitartodoelpolvoylabasura.
Vuelvaacerrarelcompartimiento.
Atención: LaOpciónBpuedetambiénllevarseacaboalairelibreparaminimizaraúnmáselescapedepolvoenelaire.Solamentellevealairelibreelrecipienteparapolvoylabolsadebasura.
Atención:Puedequequedepolvoobasuraenlasuperficiedesurecipienteparapolvoenosobrelapantallademetal.Noesnecesarioquitarlocompleta-menteantesdeseguiraspirando;laacciónciclónicaavanzadadeShark®limpiarálapantallademetaldespuésdequeempiecearellenarelrecipienteparapolvo.
1
2 3
NV22L_IB_100603.indd 24 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 25www.sharkclean.com
Español
1 Limpieza del compartimiento ciclónico : Opción A:Vacíorápido Presioneelbotóndeliberacióndelcompartimientociclónicoenlaparte
superiordelrecipienteparapolvoparaabrirlatapa. Desprendaelcompartimientociclónicodelrecipienteparapolvo. Inserteelcompartimientociclónicoprofundamentedentrodelbote
debasuraparacontenerelpolvo.Presioneelbotóndeliberacióndelcompartimientociclónicoparaabrirlabase.
Agiteelcompartimientociclónicosuavementeydélegolpecitosalcompartimientociclónicoparaquesalgaelpolvoyluegocierrelabasedelcompartimiento.
Importante:Tengacuidadodenodañarlapantallademetalenlabasedelcompartimientociclónicoalvaciarlo.Elromperocambiarlafiguradeestapantallapodríainterrumpirlaacciónciclónicaavanzadaydesminuirelrendimientodelrecipienteparapolvo-requiriendounvacíomásfrecuentedelcompartimientociclónico.
Vuelvaainsertarelcompartimientociclónicoenelrecipienteparapolvoycierrelatapa.
NOoperelaaspiradorasincolocarelcompartimientociclónicoensulugar.Hacerestorequeriráunlavadomásfrecuentedelosfiltrosdeespumaypodríadesminuirlavidaútildesuaspiradora.
Opción B:Personasquesufrendealergias Lleveelrecipienteparapolvoylabolsadebasurafueraalairelibre. SigalasinstruccionesindicadasenOpciónA,peroenvezdeinsertar
elcompartimientociclónicoenelbotedebasura,envuelvalabolsadebasurasobreelcompartimientociclónico.
2 Lavado de los filtros de espuma y fieltro: Quitelosfiltrosdeespumayfieltrodelsujetadordelfiltro. Enjuáguelosconaguatibiahastaqueelaguasalgalimpia. Exprimalosfiltrosydejequesesequenalairepor24horasantesde
reinsertarlos;nouseunasecadoradelpeloniningúnotrométodoparasecarlos.Insertelosfiltrosdereemplazomientraslosotrossesecan.
NOuselaaspiradorasincolocarTODOSlosfiltrosensulugar. NOuselaaspiradoraconfiltrosMOJADOS. Atención:Los2filtrosdeespumablancaylosotrosfiltrosse
descoloraránconeltiempo;estoesnormalynoafectaráelrendimientodelosfiltros.
Atención:NOesrecomendableenjuagarelfiltrotejidodeventilaciónubicadoenfrentedelaunidad.Estosfiltroseránduraderosporlavidaútildelaaspiradora.
Paraordenarpiezasoaccesoriosadicionales,visitewww.sharkclean.comollameal1-800-798-7395.
Paraelmejorcuidado,consultelatablaaladerechadondevieneelcalendariodemantenimientodesucompartimientociclónicoyfiltros.
Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
Apaguelaaspiradora.
Quiteelrecipienteparapolvo.PRECAUCIÓN: Desenchufelaaspiradora;delocontrario,podríaprovocarunaelectrocución.
2
1
Cuidado adecuado de su aspiradora
Componente Calendario de mantenimiento
Fecha de la compra:
1 Compartimientociclónico Vaciarcada3meses,conusonormal
Lavarcada3meses,conusonormal
Lavarcada12meses,conusonormal
NV22L_IB_100603.indd 25 10-07-12 1:50 PM
26 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
Resolución de problemas
ADVERTENCIA: parareducirelriesgodeelectrocución,debedesenchufarelcableeléctricoantesdehacerrevisionesdemantenimientooderesolucióndeproblemas.
Problem Acción sugerida
28
28
NV22L_IB_100603.indd 26 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 27www.sharkclean.com
Español
Revisión de obstrucciones
Lasobstruccionespuedencausarquesuaspiradorasecalienteyseapague.Siesteeselcaso,quitecualquierobstrucciónyluegosigalasinstruccionesparaReconfigurar el termostato del motorenlapágina28.
ADVERTENCIA:Nuncainserteobjetosfilososenningunadelasaberturasparaquitarunaobstrucción.
IMPORTANTE:Losdañosprovocadosmientrasquitaointentaquitaralgunaobstrucciónnoestáncubiertosbajolagarantíalimitadadesuproducto.
Desenchufelaaspiradoraantesderevisarporobstrucciones.
Vuelvaaensamblaryasegurartodaslaspiezasantesdeusarlaaspiradora.
1
1
2
2
3
3
4
1 Conducto de aire del recipiente para polvo:
Ajusteenposiciónvertical.
Quiteelrecipienteparapolvoyvacíelosiesnecesario.
Desconectelamangueradeextraextensión.
Reviseelconductodeairedetrásdelrecipienteparapolvoporobstrucciones;límpieloantesdevolveracolocarelrecipienteparapolvo.
2 Abertura detrás del cepillo giratorio:
Acuestelaaspiradorayliberelaboquillamotorizadaparaexponerelcepillogiratorio.
Reviselaaberturadetrásdelcepillogiratorioporobstrucciones.
Limpielaabertura.
Limpieelcepillogiratorio;usetijerasparacortarcuidadosamenteloshilos,elpelo
yotrabasuraquepodríaestaratrapadaenelcepillo.
3 Conectador de la manguera con boquilla motorizada para pisos:
Acuestelaaspiradora.
Quitelamangueraconboquillayreviseporobstrucciones.
Inserteelconectadordelamangueraconboquillamotorizadaparapisos.
4 Manguera:
Ajustelaaspiradoraenposiciónvertical.
Quitelamangueradeambosladosdelaunidadydelavarilladelimpieza.
Inspeccioneambosextremosylalongituddelamangueraporobstrucciones.
Vuelvaacolocarlamangueraenlaunidad.
NV22L_IB_100603.indd 27 10-07-12 1:50 PM
28 LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395
Mantenimiento
Reconfigurar el termostato del motor
SuaspiradoraverticalShark®vieneconuntermostatodelmotorparaprotección.Sielmotorllegaacalentarse,eltermostatoautomáticamenteapagaelaparato.
Para reconfigurar el termostato del motor:
Ajusteelinterruptorenlaposición“O – Off”(apagar).
Desconectelaaspiradora.
Reviseporobstruccionesenlamangueraofiltro;quitelasobstruccionesdelamangueraylimpieoreemplacelosfiltros.VeaRevisión de obstruccionesenlapágina27.
Espere45minutosparaqueseenfríelaaspiradora;luegoconéctela.
Gireelinterruptorenposición“I – On”(encender)parausarlaaspiradora.
Atención:Silaaspiradoraaúnnofunciona,comuníqueseconServicioalClienteporel1-800-798-7395.
1 Limpieza del cepillo motorizado para pelo de mascotas -
Desliceelpestillo(A)haciadelante.
Suavementeinclineelcompartimientodelcepillohaciaarribaparaabrirlo.
IMPORTANTE: NOlafuerce;noseabrirácompletamente.
Quitelosdesechosdelaruedadelaturbinaydelosconductosdeaire.
A
Ordenar piezas de repuesto
Paraordenarpiezasadicionalesyaccesorios,visitewww.sharkclean.comollameal1-800-798-7395.
Pieza No. de la pieza
Mangueradeextensión 1114-FC
Accesoriosdelimpieza 1115-FC
Filtrosdeespuma XF22
Cepillomotorizado 1117-FC
Varilladelimpieza 1116-FC
Accesoriopararendijasde24"(61cm) 1124-FC
NV22L_IB_100603.indd 28 10-07-12 1:50 PM
LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395 29www.sharkclean.com
Español
Garantía limitada Euro-Pro de siete (7) años
EURO-PRO Operating LLCgarantizaqueesteproductoestálibrededefectosenelmaterialymanodeobraporunperiododesiete(7)añosdelafechadelacompraoriginal,cuandoseautilizadabajocondicionesdomésticasnormales,sujetaalassiguientescondiciones,exclusionesyexcepciones.
Sisuaparatonofuncionacorrectamentemientrasseautilizadabajocondicionesdomésticasnormalesdentrodelperiododelagarantía,devuelvaelaparatoylosaccesorios,contransporteprepagadoa:
•U.S.: EURO-PRO Operating LLCPorservicioalcliente,llameal1-800-798-7395ovisitenuestrositioWebwww.sharkclean.com
•Canada: EURO-PRO Operating LLC4400BoisFranc,St.Laurent,QuébecH4S1A7
Sielaparatotienealgúndefectoenelmaterialomanodeobra,EURO-PRO Operating LLClorepararáoreemplazarásincostoalguno.Usteddebeincluirunreciboconlafechadelacompray$16.99paracubrirloscostosdemanejoyenvío.*
Laspiezasnoduraderasincluyen,sincarácterlimitativo,filtros,cepillosypiezaseléctricasquenormalmenterequierenrepuestoyestánespecíficamenteexcluidasdelagarantía.
LaresponsabilidaddeEURO-PRO Operating LLCestálimitadaúnicamentealcostodelareparaciónoreemplazodelaunidadanuestraopción.Lagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspiezasniaplicaaningunaunidadquehasidomaltratadaousadaparafinescomerciales.Lagarantíalimitadanocubredañosdebidosalempaqueinadecuadoomaltratoentránsito.Estagarantíanocubredañosnidefectoscausadospororesultandodedañosporelenvíooreparaciones,serviciooalteracionesdelproductoocualquieradesuspiezas,quehansidorealizadasporunapersonanoautorizadaporEURO-PRO Operating LLC.
Estagarantíaseextiendealcompradororiginaldelaunidadyexcluyecualquierotragarantíalegaloconvencional.LaresponsabilidaddeEURO-PRO Operating LLCsiacasohayalguna,estálimitadaalasobligacionesespecíficasexpresamenteasumidasporlacompañíabajolostérminosdelagarantíalimitada.EnningúncasoesEURO-PRO Operating LLCresponsablepordañosincidentalesoporconsecuenciadecualquiernaturaleza.Algunosestadosnopermitenlaexclusiónnilimitacióndedañosincidentalesoporconsecuencia,porlocuallomencionadoarribapodríanoaplicarleausted.
Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficosyustedpodríatenerotrosderechosquevaríandeestadoaestadooprovinciaaprovincia.
*IMPORTANTE: Empaque el aparato con cuidado para evitar daños en el envío. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de la compra y adjuntar la etiqueta del producto antes de empacarlo con su nombre, dirección y número de teléfono junto con una carta con información de la compra, número del modelo y lo que usted considera ser el problema. Le recomendamos que compre seguro para su paquete (ya que daños incurridos en el envío no son cubiertos por su garantía). En la envoltura del paquete, escriba “ATENCIÓN SERVICIO AL CLIENTE”. Estamos constantemente intentando mejorar nuestros productos, y por lo tanto las especificaciones expresadas aquí están sujetas a cambio sin previo aviso.
Inscripción del comprador
Porfavorvisitewww.sharkclean.comollameal1-800-798-7395pararegistrarsunuevoproductoShark®,dentrolosdiez(10)díasdespuésdesucompra.Levanapreguntarelnombredelatienda,lafechadesucompra,numerodemodelo,sunombreydirección.
Suregistraciónnospermitirádellamarleencasodealgundefectodefabrica.Consuregistracionusteddemuestraquealeidoyentendidolainstruccionesdelusoylasadvertenciasestablecidasenlasinstruccionesacompañantes.
NV22L_IB_100603.indd 29 10-07-12 1:50 PM
Euro-ProOperatingLLC
Newton,MA02459
English:1-800-798-7398
Español:1-800-798-7395
www.sharkclean.com
Copyright©Euro-ProOperatingLLC2010
Derechosreservados©Euro-ProOperatingLLC2010
PrintedinChina
ImpresoenChina
Illustrationsmaydifferwithactualproduct.
Lasilustracionespuedediferirdelproductoactual.
100603
NV22L_IB_100603.indd 30 10-07-12 1:50 PM