80
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex 147ª reunión 147 EX/Decisiones PARIS, 13 de diciembre de 1995 DECISIONES ADOPTADAS POR EL CONSEJO EJECUTIVO EN SU 147ª REUNION (París, 6 de octubre-15 de noviembre de 1995)

Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

  • Upload
    lyphuc

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

Organización de las Naciones Unidaspara la Educación,la Ciencia y la Cultura Consejo Ejecutivo ex

147ª reunión

147 EX/DecisionesPARIS, 13 de diciembre de 1995

DECISIONES ADOPTADAS POR EL CONSEJO EJECUTIVOEN SU 147ª REUNION

(París, 6 de octubre-15 de noviembre de 1995)

ULIS
- Electronic document. Pagination of this document might differ from that of the original. - Document électronique. La pagination de ce document peut différer de celle de l'original. - Documento electrónico. La compaginación de este documento puede ser diferente a aquella del original.
Page 2: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (i)

LISTA DE MIEMBROS(REPRESENTANTES Y SUPLENTES)

Presidente de la Conferencia General1 Sr. Ahmed Saleh SAYYAD (Yemen)

Miembros del Consejo Ejecutivo

ALEMANIA

Representante Sr. Christoph DERIX

Suplentes Sra. Rose LÄSSINGSr. Heiner MODELSr. Wolfgang MÜNCHSr. Traugott SCHÖFTHALERSr. Hartmut HEIDEMANN

ANGOLA

Representante Sr. Pedro Domingos PETERSON

Suplentes Sr. Domingos VAN-DUNEMSr. Manuel Teodoro QUARTASr. Miguel K. NSINGUI

ARGELIA (Vicepresidente)

Representante Sr. Abdellatif RAHAL

Suplentes Sr. Saâd NASRISr. Ali BENAISSA

AUSTRALIA

Representante Sr. Barry JONES

Suplentes Sr. Alan BROWNSr. Jonathan BROWNSr. Peter WHITNEYSr. Michael FRUGTNIETSra. Anne SIWICKISra. Ellen HANSEN

BAHREIN

Representante Sr. Ali Mohammed FAKHRO

1 El Presidente de la Conferencia General participa por derecho propio en las reuniones del Consejo

Ejecutivo, a título consultivo.

Page 3: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (ii)

Suplentes Sr. Hamad SULAITISr. Rashid SULAYBIKHSr. Ebrahim AL-ABDULLASr. Nasser AL-SHAIKH

BENIN

Representante Sr. Nouréini TIDJANI-SERPOS

Suplentes Sr. Ayouba BABIOSr. Isidore MONSISra. Raïmatou TINGBO

BOTSWANA

Representante Sr. Thomas TLOU

Suplentes Sr. Lloyd G. MOTHUSISr. Sejo MONCHO

BRASIL

Representante Sr. Jerônimo MOSCARDO

Suplentes Sr. Ricardo CARVALHOSr. Marcus ROUANET MACHADO DE MELLOSr. Pedro ETCHEBARNESr. Alessandro CANDEASSr. Isnard de FREITAS

BULGARIA

Representante Sr. Simeon ANGUELOV

Suplente Sra. Stanislava RADITCHEVA

CHILE

Representante Sr. Jorge EDWARDS VALDES

Suplentes Sr. Jaime CONTRERASSr. René Sebastián SCHNEIDER

Page 4: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (iii)

CHINA

Representante Sr. YU Fuzeng

Suplentes Sr. ZHANG XuezhongSr. YUAN KeweiSr. LIU JinkeSra. SHI ShuyunSr. LIU WangliangSr. LI Jiangang

COLOMBIA (Vicepresidente)

Representante Sra. Gloria PACHON de GALAN

Suplentes Sr. Pablo Gabriel OBREGONSra. Nancy de LARASra. Isabel VERNAZASr. Henry QUINTEROSra. Ana María UPEGUI

COSTA RICA

Representante Sra. Aída de FISHMAN

Suplentes Sra. María SANCHO BARQUEROSra. Iris LEIVA de BILLAULTSra. Gabriela CASTILLO GARCIASra. Marianne KOPPER ORLICHSr. Juan PORRAS ZUÑIGASra. Leda MELENDEZ HOWELL

COTE D'IVOIRE (Vicepresidente)

Representante Sr. Balla KEITA

Suplentes Sr. Bakary TIO-TOURESra. Anna MANOUANSr. Pierre AKASr. Kouassi BALO

Page 5: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (iv)

DINAMARCA

Representante Sr. Torben KROGH

Suplentes Sr. Uffe ANDREASENSr. Niels Erik RAFNSr. Erik FARSO MADSENSr. Finn OVESENSr. Sven POULSEN-HANSENSra. Suzanne NIEMANN

EGIPTO

Representante Sr. Hussein Kamel BAHA-EL-DINE

Suplentes Sr. Mohsen TAFWIKSra. Soad ABDELRASSOULSr. Elsayed HALIMA

EL SALVADOR

Representante Sr. David ESCOBAR GALINDO

Suplentes Sr. José Ramiro ZEPEDA ROLDANSra. Rosa Ester MOREIRA de LEMOINESra. Nanette VIAUD DESROCHES

ESPAÑA (Vicepresidente)

Representante Sr. Félix FERNANDEZ-SHAW

Suplentes Sr. Salvador BERMUDEZ DE CASTROSr. Manuel PEREZ DEL ARCOSr. Manuel BENAVIDESSr. Juan Antonio MENENDEZ-PIDALSr. Agustín GANGOSO

ETIOPIA

Representante Sra. GENNET ZEWIDE

Suplentes Sr. Iyassu MENGESHASr. Mulatu KEFFELEW

Page 6: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (v)

FEDERACION DE RUSIA

Representante Sr. Alexei D. JOUKOV (Presidentede la Comisión Administrativa y de Hacienda)

Suplentes Sr. Mikhail FEDOTOVSr. Teimuraz RAMISHVILISr. Albert ROGANOVSr. Alexandre KOUZNETZOVSr. Boris BORISSOVSr. Anatoli EGOCHKINESra. Olga IVANOVASr. Valeri SAKHAROVSra. Natela LAGUIDZESr. Grigori ORDJONIKIDZESr. Vladimir ENTINE

FILIPINAS

Representante Sra. Lourdes R. QUISUMBING

Suplentes Sra. Rora NAVARRO TOLENTINOSra. Celia Anna M. FERIA

FRANCIA

Representante Sr. Claude HAREL

Suplentes Sr. Jean SIRINELLISra. Josyane COURATIERSr. Yves BRUNSVICKSr. Emmanuel de CALANSr. Jean-René GEHANSr. Georges POUSSINSr. Michel BENARDSra. Marie-Françoise CARBONSr. Thierry GUIGNARDSra. Anne LEWIS-LOUBIGNACSra. Renée CLAIRSra. Corinne MATRASSra. Anne CONSTANTYSr. Jean-Pierre REGNIER

Page 7: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (vi)

GHANA

Representante Sr. Keli NORDOR

Suplentes Sr. Yahaya-Iddi SAYUTISr. Kingsley KARIMU

GUYANA

Representante Sr. David DABYDEEN

Suplentes Sr. Laleshwar SINGHSra. Carmen JARVISSra. Lilawatie GAJRAJ

INDIA (Vicepresidente)

Representante Sr. Ram Niwas MIRDHA

Suplentes Sra. Nina SIBALSr. Jagdish RAISra. NEENASr. Gollerkery V. RAO

ITALIA

Representante Sr. Giancarlo LEO

Suplentes Sr. Francesco MARGIOTTA-BROGLIOSr. Vincenzo PALLADINOSr. Giovanni ARMENTOSra. Marina MISITANO

JAMAICA

Representante Sr. Rex NETTLEFORD

Suplente Sra. Sybil Eileen CAMPBELL

JAPON

Representante Sr. Azusa HAYASHI

Suplentes Sr. Shinichiro HORIESr. Yukuto MURATASr. Hiroshi YOSHIMOTOSr. Akira TAKEDASra. Tokuko NABESHIMA

Page 8: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (vii)

JORDANIA

Representante Sr. Abdur-Ra'uf RAWABDEH

Suplentes Sr. Sharif Fawaz SHARAFSra. Janette BERMAMET

MADAGASCAR

Representante Sr. Hery-Zo RALAMBOMAHAY

Suplentes Sr. Jacob IMBESra. Robertine RAONIMAHARYSra. Ravaomalala RASOANAIVO

MALASIA

Representante Sr. Mohamed NAJIB

Suplentes Sr. Osman JAFFARSr. Talaat HUSAINSr. Mukhtar BOERHANNOEDDINSr. Faqir Chand VOHRA

MALI

Representante Sr. Baba Akkib HAÏDARA

Suplentes Sra. Madina LY-TALLSr. Klena SANOGOSr. Samuel SIDIBESr. Amidou DOUCOURESr. Sékou Gaoussou CISSESr. Amadou Kamir DOUMBIASr. Aly CISSE

MARRUECOS

Representante Sr. Mohamed Allal SINACEUR

Suplentes Sr. Driss AMORSra. Naïma SEDRATISr. M'Hand MEZIANESr. Abdellah STOUKYSra. Najia GUEDIRA

Page 9: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (viii)

MEXICO

Representante Sr. Luis Eugenio TODD(Presidente del Comité Especial)

Suplentes Sra. Zadalinda GONZALEZ y REYNEROSr. José Chanes NIETOSr. Samuel RAMOS PALACIOSSr. José Manuel CUEVAS

NAMIBIA

Representante Sr. Peter Hitjikvi KATJAVIVI

Suplentes Sr. Leonard Nangolo IIPUMBUSr. Salmaan D. JACOBSSra. Shoppie PROLLIUS

NIGER

Representante Sr. Lambert MESSAN

Suplente Sr. Boubacar Issa TANKARI

NIGERIA

Representante Sr. Emmanuel O. AKINLUYI

Suplentes Sr. Yemi LIJADUSr. Oladejo ADELEYE

OMAN

Representante Sr. Musa HASSAN (Presidente del Comitéde Organizaciones Internacionales no Gubernamentales)

Suplentes Sr. Kamal MACKISr. Abdel Rahman Bachir EL-RUFAAI

PAISES BAJOS

Representante Sr. Justus J. de VISSER

Suplentes Sr. W.A. van HELDENSr. Gotfried LEIBBRANDTSr. Roderik WOLSSr. Dick LAGEWEGSr. Peter van DIJKSra. Maria E. van der MEER

Page 10: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (ix)

PAKISTAN

Representante Sra. Attiya INAYATULLAH(Presidente)

Suplentes Sr. Khawaja Shahid HOSAINSr. M. Saeed KHALIDSr. Roshan Ali SIYALSra. Drissia CHOUIT-NFISSI

POLONIA

Representante Sr. Jerzy KLOCZOWSKI

Suplentes Sra. Jolanta ROSTWOROWSKASr. Wojciech FALKOWSKISra. Krystyna ZUREKSra. Aleksandra WACLAWCZYK

PORTUGAL

Representante Sr. José Antonio MOYA RIBERA

Suplentes Sr. Mario RUIVOSr. Joaquim José FERREIRA MARQUESSr. João Estevão LOPES SERRADOSra. Maria DURAO

REPUBLICA DE COREA

Representante Sr. Hyun-Gon KIM

Suplentes Sr. Kyung-Jae PARKSr. Jong-Seop LEESr. Seong-Ryong PARK

RUMANIA (Vicepresidente)

Representante Sr. Dan HAULICA

Suplentes Sra. Laura BRANZARUSr. Dumitru CONSTANTINESCU

Page 11: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (x)

SEYCHELLES

Representante Sr. Gilles NAGEON de LESTANG

Suplentes Sr. Callixte d'OFFAYSra. Irène AUGERSra. Jacqueline PRUD'HOMME

SUIZA

Representante Sra. Doris MORF

Suplentes Sr. Edouard BRUNNERSra. Sylvie MATTEUCCISr. François BARRASSr. William FREISra. Madeleine VIVIANISr. Robert MÜGGLERSr. Claude ALTERMATT

TONGA

Representante Sr. Senipisi Langi KAVALIKU

Suplente Sr. Tevita KOLOKIHAKAUFISI

TRINIDAD Y TOBAGO

Representante Sr. Lawrence D. CARRINGTON

TUNEZ

Representante Sr. Mongi CHEMLI

Suplentes Sr. Abdelhamid ESCHEIKHSr. Romdhane REBAISra. Radhia JAOUADA-MOUSSASra. Anissa BARRAK

TURQUIA

Representante Sr. Talat S. HALMAN (Presidentede la Comisión del Programa y de Relaciones Exteriores)

Suplentes Sr. Omer LÜTEMSr. Taner KARAKASSr. Ahmet ÜLKER

Page 12: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xi)

ZAMBIA

Representante Sr. Mwindaace SIAMWIZA (Presidentedel Comité de Convenciones y Recomendaciones)

Representantes y observadores

Organizaciones del sistema de las Naciones Unidas

Sr. Evlogui BONEV Programa de las Naciones Unidaspara el Desarrollo

Sr. Hassen FODHA Oficina de las Naciones Unidas

Organizaciones intergubernamentales

Sra. Graziella BRIANZONI Consejo de Europa

Sr. Mohamed TRABELSI Liga de Estados ArabesSra. Soheir HAFEZSr. Abdelmajid KLAI

Sr. Malcolm SKILBECK Organización de Cooperación y de DesarrolloEconómicos

Sr. Dominique BOREL Comité Internacional de la Cruz Roja

Sr. Enrique CORREA RIOS Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales

Sra. Lil DESPRADEL Unión LatinaSr. Ernesto BERTOLAJASra. Fiorella NUOVOSr. Daniel PRADO

Sra. Lise AUBERT Banco Interamericano de Desarrollo

Sr. Ok PANNENBORG Banco Mundial

Page 13: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xii)

Secretaría

Sr. Federico MAYOR (Director General), Sr. Adnan BADRAN (Director General Adjuntointerino y Subdirector General de Ciencias Exactas y Naturales), Sr. Henri LOPES(Subdirector General de Relaciones Exteriores), Sr. Colin Nelson POWER (SubdirectorGeneral de Educación), Sra. Francine FOURNIER (Subdirectora General de Ciencias Socialesy Humanas), Sr. Henrikas Alguirdas IOUCHKIAVITCHIOUS (Subdirector General deComunicación, Información e Informática), Sr. Daniel JANICOT (Subdirector General en laDirección General), Sra. Lourdes ARIZPE (Subdirectora General de Cultura), Sr. NobuakiTANAKA (Subdirector General de Gestión y Administración), Sr. Thomas KELLER(Subdirector General, Director de la Oficina de Relaciones con las Fuentes de FinanciaciónExtrapresupuestarias), Sr. Albert SASSON (Subdirector General, Director de la Oficina deEstudios, Programación y Evaluación), Sr. Jacques HALLAK (Subdirector General, Directordel Instituto Internacional de Planeamiento de la Educación), Sr. Gunnar KULLENBERG(Subdirector General, Secretario Ejecutivo de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental),Sr. Solomon HAILU (Director del Gabinete), Sr. Georges MALEMPRE (Director en elGabinete del Director General), Sr. Jonathan KUSI (Asesor Jurídico), Sr. Pío RODRIGUEZ(Subdirector General, Secretario del Consejo Ejecutivo), otros miembros de la Secretaría.

Page 14: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xiii)

INDICE

Página

PUNTO 1 APROBACION DEL ORDEN DEL DIA DEL CALENDARIODE LA REUNION Y DEL INFORME DE LA MESA ........................ 1

PUNTO 2 APROBACION DE LAS ACTAS DE LA 146ª REUNION.................. 1

PUNTO 3 EJECUCION DEL PROGRAMA ....................................................... 2

3.1 Informe del Director General sobre la ejecución del programaaprobado por la Conferencia General ................................................... 2

3.2 Informe del Director General sobre las actividades de laOrganización en 1994-1995 (29 C/3):estructura del informe................. 7

3.3 Contribución de la UNESCO al mejoramiento de la condiciónde la mujer........................................................................................... 8

3.4 Educación........................................................................................... 8

3.4.1 Informe del Director General sobre el fortalecimiento delCentro Europeo de Enseñanza Superior (CEPES) ................................ 8

3.4.2 Propuesta del Consejo de la Oficina Internacional de Educaciónsobre la periodicidad de las reuniones de la ConferenciaInternacional de Educación................................................................... 10

3.4.3 Invitaciones a la 45ª reunión de la Conferencia Internacionalde Educación........................................................................................ 11

3.4.4 Efectos de los programas de ajuste estructural en la educacióny la formación ...................................................................................... 12

3.4.5 Invitaciones a la Séptima Conferencia Regional de Ministrosde Educación de los Estados Miembros de América Latinay el Caribe............................................................................................ 12

3.4.6 Aplicación de la Decisión 146 EX/5.2.1, relativa a las institucioneseducativas y culturales en los territorios árabes ocupados ..................... 13

3.5 Ciencias sociales y humanas.............................................................. 14

3.5.1 Contribución a la erradicación de la pobreza y el desarrollode los recursos humanos en las esferas de competenciade la UNESCO..................................................................................... 14

3.5.2 Declaración de principios y programa de acción de seguimientodel Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia................................ 15

Page 15: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xiv)

3.5.3 Proyecto de declaración sobre los derechos de las generacionesfuturas.................................................................................................. 15

3.6 Cultura ............................................................................................... 16

3.6.1 Jerusalén y la aplicación de la Decisión 145 EX/5.5.1 .......................... 16

3.6.2 Informe del Director General sobre la marcha del Proyectola Ruta del Esclavo .............................................................................. 19

PUNTO 4 ASUNTOS RELATIVOS A LAS NORMAS, LOS ESTATUTOSY REGLAMENTOS ............................................................................ 19

4.1 Examen de las comunicaciones transmitidas al Comitéde Convenciones y Recomendaciones en cumplimientode la Decisión 104 EX/3.3, e informe del Comité al respecto................ 19

4.2 Cuestiones relativas a los métodos de trabajo del Comitéde Convenciones y Recomendaciones................................................... 20

4.3 Protocolo de creación de la Comisión de Conciliacióny Buenos Oficios facultada para resolver las controversiasque puedan plantearse entre Estados Partes en la Convenciónrelativa a la Lucha contra las Discriminaciones en la esferade la Enseñanza: candidaturas............................................................... 20

4.4 Informe de la Comisión de Conciliación y Buenos Oficiosfacultada para resolver las controversias que puedan plantearseentre Estados Partes en la Convención relativa a la Lucha contralas Discriminaciones en la esfera de la Enseñanza.................................. 21

4.5 Proyecto de Convenio Consejo de Europa/ UNESCO sobrela convalidación de diplomas de educación superior en la regiónEuropa ................................................................................................. 21

4.6 Instrumento de encuesta para la Sexta Consulta de los EstadosMiembros sobre la aplicación de la Convención y la Recomendaciónrelativas a la Lucha contra la Discriminación en la Esferade la Enseñanza.................................................................................... 22

4.7 Proyecto de Estatutos del Comité Consultivo Internacionaldel Programa "Memoria del Mundo".................................................... 22

Page 16: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xv)

Página

PUNTO 5 PROYECTO DE ESTRATEGIA A PLAZO MEDIO PARA1996-2001 (28 C/4) Y PROYECTO DE PROGRAMAY PRESUPUESTO PARA 1996-1997 (28 C/5) ................................... 23

5.1 Recomendaciones finales del Consejo Ejecutivo acerca delproyecto de presupuesto para 1996-1997 y recomendacionessuplementarias sobre los documentos 28 C/4 y 28 C/5.......................... 23

PUNTO 6 CONFERENCIA GENERAL............................................................... 28

6.1 Orden del día provisional revisado de la 28ª reunión de laConferencia General............................................................................. 28

6.2 Addéndum al proyecto de plan para la organización de lostrabajos de la 28ª reunión de la Conferencia General ............................ 29

6.3 Lugar de celebración de la 29ª reunión de la Conferencia General........ 30

6.4 Presentación de candidaturas para los cargos de Presidentey Vicepresidentes de la 28ª reunión de la Conferencia Generaly de presidentes de las comisiones y los comités................................... 30

6.5 Examen de las peticiones de organizaciones internacionalesno gubernamentales pertenecientes a las categorías A y Bpara estar representadas por observadores en la 28ª reuniónde la Conferencia General..................................................................... 31

PUNTO 7 ASUNTOS ADMINISTRATIVOS Y FINANCIEROS ........................ 32

7.1 Informe del Director General sobre los ajustes presupuestariosautorizados en el marco de la Resolución de Consignaciónde Créditos para 1994-1995 ................................................................. 32

7.2 Informe del Director General sobre la situación de los gastosde personal y medidas propuestas para equilibrar el presupuestode 1994-1995 ....................................................................................... 34

7.3 Informe del Director General sobre la situación de caja de laOrganización y sobre las medidas adoptadas al respecto,junto con propuestas de utilización de las contribucionesde los nuevos Estados Miembros.......................................................... 35

7.4 Examen de las comunicaciones recibidas de los Estados Miembrosen las que se invoca lo dispuesto en el párrafo 8 c) del Artículo IV.Cde la Constitución acerca del derecho de voto de los EstadosMiembros que están en mora en el pago de sus contribuciones,y recomendaciones del Consejo Ejecutivo a este respecto ..................... 36

Page 17: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xvi)

Página

7.5 Informe financiero y estados provisionales de cuentas de laUNESCO al 31 de diciembre de 1994 para el ejercicio financieroque se cierra el 31 de diciembre de 1995............................................... 38

7.6 Informe del Director General sobre la aplicación de lasrecomendaciones del Auditor Externo.................................................. 38

7.7 Fondo de Operaciones: cuantía y administración................................... 39

7.8 Informe del Director General sobre la aplicación del Plande Desarrollo de los Recursos de Información...................................... 40

7.9 Creación de la Cuenta Especial del Fondo de Fomento de laTraducción (TRANSPUBLIC)............................................................. 42

7.10 Informe del Director General sobre la ejecución y la financiacióndel Plan de Renovación de los Edificios de la Sede............................... 44

7.11 Propuestas del Consejo Ejecutivo a la Conferencia Generalen su 28ª reunión sobre procedimientos para nombrar aun Auditor Externo de la Organización................................................. 45

7.12 Distribución geográfica del personal, aplicación del Plan Generala Plazo Medio (1990-1995) para su contratación y renovacióny revisión del sistema de cuotas............................................................ 47

7.13 Enmienda del Reglamento para la utilización y el alquiler desalas de reunión y locales adyacentes, oficinas, plazas de garajey otros locales...................................................................................... 48

7.14 Consulta en aplicación del Artículo 57 del Reglamentodel Consejo Ejecutivo........................................................................... 48

PUNTO 8 RELACIONES CON LOS ESTADOS MIEMBROSY LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES.......................... 48

8.1 Representación de los Estados Miembros en los órganossubsidiarios de la UNESCO.................................................................. 48

8.2 Proyecto de Memorando de Acuerdo entre la UNESCOy la Organización de Cooperación Económica (ECO)........................... 51

8.3 Proyecto de acuerdo entre la UNESCO y la Comunidadde Estados Independientes (CEI) .......................................................... 51

8.4 Cooperación entre la Comisión de las Comunidades Europeasy la UNESCO....................................................................................... 51

Page 18: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. (xvii)

Página

8.5 Políticas y actividades de cooperación para el desarrollollevadas a cabo con financiación extrapresupuestaria............................. 52

8.6 Colaboración entre la UNESCO y las Comisiones Nacionales............... 53

8.7 Propuestas de los Estados Miembros sobre la celebraciónde aniversarios a los que la UNESCO debería estar asociadaen 1996-1997 ....................................................................................... 55

8.8 Solicitud de admisión de Palestina en la UNESCO................................ 56

8.9 Estudio de viabilidad sobre la transferencia electrónicade documentos de la Sede a los Estados Miembros............................... 57

8.10 Relaciones con la Comunidad para el Desarrollo del AfricaMeridional (SADC) y proyecto de memorando de acuerdoentre este organismo y la UNESCO...................................................... 58

8.11 Estrategia de la UNESCO para seleccionar los asociados idóneosen los Estados Miembros...................................................................... 58

8.12 Situación del patrimonio cultural y arquitectónico y de lasinstituciones educativas y culturales en Bosnia y Herzegovina............... 59

8.13 Solicitud de admisión en la UNESCO presentada por laRepública de Nauru ............................................................................. 60

Anuncio relativo a las sesiones privadas celebradas los días 18 y 20 de octubrede 1995 ........................................................................................................................... 62

Page 19: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones

PUNTO 1 APROBACION DEL ORDEN DEL DIA DEL CALENDARIO DE LAREUNION Y DEL INFORME DE LA MESA (147 EX/1 y147 EX/INF.1)

En su primera sesión, el Consejo Ejecutivo aprobó el orden del día y elcalendario que figuran en los documentos 147 EX/1 y 147 EX/INF.1.

En su 11ª sesión el Consejo decidió incluir un nuevo punto en su orden deldía (147 EX/1 Add.).

El Consejo Ejecutivo decidió remitir a sus Comisiones los siguientes puntosde su orden del día:

1. A la Comisión del Programa y de Relaciones Exteriores los puntos3.1 (Parte I), 3.3, 3.4.1, 3.4.2, 3.4.4, 3.4.6, 3.5.1, 3.5.2, 3.5.3, 3.6.1,3.6.2, 4.5, 4.7, 8.2 a 8.7 y 8.10 a 8.12

2. A la Comisión Administrativa y de Hacienda los puntos 3.1 (PartesII y III), 5.1 (aspectos financieros) y 7.1 a 7.13

3. A la reunión conjunta de la Comisión Administrativa y deHacienda y de la Comisión del Programa y de RelacionesExteriores, 5.1.

El Consejo Ejecutivo aprobó la propuesta de la Mesa contenida en eldocumento 147 EX/2 en relación con los puntos 3.4.3 - Invitaciones a la 45ªreunión de la Conferencia Internacional de Educación, y 3.4.5 - Invitacionesa la séptima Conferencia Regional de Ministros de Educación de los EstadosMiembros de América Latina y el Caribe.

(147 EX/SR.1)

PUNTO 2 APROBACION DE LAS ACTAS DE LA 146ª REUNION(146 EX/SR.1-18)

El Consejo Ejecutivo aprobó las actas de su 146ª reunión.

(147 EX/SR.1)

Page 20: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 2

PUNTO 3 EJECUCION DEL PROGRAMA

3.1 Informe del Director General sobre la ejecución del programa aprobadopor la Conferencia General (147 EX/5, Partes I, II y Corr. y III y147 EX/INF.3)

I

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando que de conformidad con el Artículo V de la Constituciónel Consejo Ejecutivo es “responsable” ante la Conferencia General “dela ejecución del programa por ella aprobado” y que “tomará todas lasdisposiciones necesarias para asegurar la ejecución eficaz y racional delprograma por el Director General”,

2. Tomando nota del documento 147 EX/5 que el Director General le hasometido en la presente reunión, de conformidad con la Parte I de suDecisión 145 EX/5.1,

3. Reconociendo que el informe del Director General sobre la ejecucióndel programa permite al Consejo cumplir mejor la responsabilidadfundamental mencionada,

4. Manifestando su agradecimiento al Director General por el informe quele ha sometido en la presente reunión y por el espíritu de cooperacióncon que ha aplicado su decisión,

5. Teniendo en cuenta la opinión expresada por muchos EstadosMiembros para que la ejecución de las actividades del programaaprobado por la Conferencia General les resulte más transparente,habría que facilitar a los Estados Miembros información más detalladaque les permita evaluar esas actividades y reflexionar sobre ellas,

6. Recordando el párrafo 105 de su Decisión 146 EX/4.2 en el que serecomienda hacer hincapié en la utilización de nuevas formas deevaluación rápida de la fase inicial de las nuevas actividades deprograma, así como en la calidad de los procedimientos de seguimientoy de presentación de informes,

7. Invita al Director General a dar más pormenores en el informe sobre laejecución del programa aprobado por la Conferencia Generalintroduciendo un componente de evaluación más detallado (principalesresultados, dificultades, perspectivas, etc.);

8. Pide al Director General que, con carácter experimental, le facilite ensu 150ª reunión, en la serie de los documentos de información,informes administrativos y financieros sobre la marcha de los proyectosy actividades que figuran en el documento C/5, en los que constendatos detallados sobre las modalidades de acción concretas y lasfunciones, junto con los correspondientes datos presupuestarios y

Page 21: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 3

administrativos (asignaciones presupuestarias y habilitaciones decréditos efectivas, desembolsos y coeficientes de ejecución);

9. Pide además al Director General que examine la posibilidad de ponerestos datos a disposición de los Estados Miembros a través de las redesinformáticas de la UNESCO y que le informe al respecto en su 150ªreunión.

II

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado y analizado el proyecto de cooperacióntransdisciplinario interinstitucional: “Educación e Información sobreMedio Ambiente y Población para el Desarrollo” (EPD),

2. Reconoce la función de este Proyecto como agente principal, dentrode la UNESCO, para sensibilizar al público a las cuestionesambientales y demográficas, por medio de la educación, según lorecomiendan los planes de acción de las conferencias de Río, El Cairo,Copenhague y Beijing, y para fomentar la cooperación en el sistema delas Naciones Unidas a este respecto;

3. Subraya que en los planes de acción adoptados en esas conferencias delas Naciones Unidas, la sensibilización del público, mediante laeducación formal y no formal, se considera esencial para alcanzar undesarrollo sostenible, erradicar la pobreza, mejorar la saludreproductiva, invertir el proceso de deterioro ambiental, eliminar elconsumo dispendioso de recursos naturales, distribuir equitativamentelas riquezas y, en último término, a fin de lograr construir una pazauténtica y duradera;

4. Toma nota con satisfacción de que en el Proyecto de Estrategia a PlazoMedio y el Proyecto de Programa y Presupuesto para 1996-1997 seprevé la prosecución del EPD como nuevo mecanismo funcional parafomentar y poner en práctica la transdisciplinariedad en las actividadesde la UNESCO, como parte del esfuerzo por modernizar lasestructuras y métodos de planificación y acción de la Organización;

5. Recomienda a la Conferencia General que aliente al EPD a:

a) consolidar y fortalecer sus criterios de gestión y acción, a fin deque cumpla su función de movilizar, integrar, demostrar einnovar, con miras a mejorar la calidad y aumentar el efecto desus actividades;

Page 22: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 4

b) procurar establecer acuerdos innovadores de asociación con losinterlocutores tradicionales de la UNESCO, en particular elsistema de las Naciones Unidas, las Comisiones Nacionales y lasorganizaciones no gubernamentales, así como con nuevosinterlocutores, y en particular con el sector privado;

c) haga todo lo posible por movilizar la determinación y laparticipación de la Secretaría de la UNESCO en su conjunto,comprendidas sus Oficinas fuera de la Sede, y de sus EstadosMiembros;

6. Recomienda además que en el marco del 28 C/5, la ConferenciaGeneral pida al Director General que:

a) procure que los recursos financieros y humanos facilitados alProyecto EPD sean suficientes para que éste pueda cumplir suspropósitos y objetivos, en particular por lo que se refiere a lascompetencias necesarias para la gestión de actividadesinnovadoras e interdisciplinarias;

b) fortalezca el concepto de gestión de EPD como proyecto conuna administración propia y un funcionamiento fuera de lasestructuras sectoriales, bajo la supervisión del ComitéIntersectorial de Orientación de la UNESCO;

c) siga asignando prioridad al EPD y al hacerlo adopte todas lasmedidas del caso a fin de garantizar la creatividad, la flexibilidady la sostenibilidad necesarias para ejecutar el Proyecto durante elperiodo 1996-2001;

d) dé curso a las recomendaciones específicas formuladas por elConsejo Ejecutivo en los párrafos 79-81 del documento 28 C/6sobre el desarrollo futuro de EPD.

III

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando que la Constitución de la UNESCO reza que: “puesto quelas guerras nacen en la mente de los hombres, es en la mente de loshombres donde deben erigirse los baluartes de la paz”,

2. Reconociendo la importancia de promover la cultura de la paz,

3. Convencido de que aún un corto periodo de paz, producto de un cesedel fuego o tregua, puede ofrecer oportunidades para crear concienciasobre una paz justa y duradera,

4. Recordando que 1995 ha sido proclamado Año de las Naciones Unidaspara la Tolerancia,

Page 23: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 5

5. Tomando en cuenta la Resolución A/RES/49/244 de las NacionesUnidas, aprobada en la 105ª sesión plenaria del 12 de julio de 1995,que proclama la Semana Mundial de la Paz, que comenzará el 24 deoctubre de 1995, coincidiendo con la celebración del cincuentenario delas Naciones Unidas,

6. Recomienda a la Conferencia General que, como seguimiento del Añode las Naciones Unidas para la Tolerancia y de la ResoluciónA/RES/49/244, decida que se celebre anualmente la Semana Mundialde la Paz, en las Escuelas Asociadas a la UNESCO y en losestablecimientos docentes de todos los continentes, a partir del 24 deoctubre, de manera que el llamamiento a la paz pueda seruniversalmente promovido.

IV

El Consejo Ejecutivo,

1. Considerando la Decisión 141 EX/9.3 en la que se pide al DirectorGeneral que prevea "un estudio de la UNESCO sobre "el uso de laviolación como arma de guerra -sus causas y sus consecuencias-” yque, dada la situación en Bosnia y Herzegovina, centre dicho estudioen un plan de rehabilitación que se ha de preparar en cooperación conla OMS y el UNICEF para las mujeres bosnias que han sido víctimasde violaciones sistemáticas y para sus hijos",

2. Recordando la Resolución 27 C/11.1,

3. Tomando nota con satisfacción del estudio de la UNESCO sobre "Elrecurso a la violación como arma de guerra" distribuido en su146ª reunión,

4. Subrayando la necesidad de reforzar el programa referente a la mujeren todas las esferas de competencia de la Organización y de asignar aese fin los recursos humanos y presupuestarios necesarios,

5. Pide al Director General que presente el mencionado estudio a laConferencia General en su 28ª reunión;

6. Pide asimismo al Director General que someta ese estudio a laconsideración del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de lospresuntos responsables de graves violaciones del derecho internacionalhumanitario establecido mediante la Resolución 827 del Consejo deSeguridad de las Naciones Unidas;

Page 24: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 6

7. Pide además al Director General que prepare un plan de rehabilitaciónen cooperación con la OMS y el UNICEF, como lo había solicitado ensu mencionada decisión, y que le presente el mencionado plan derehabilitación en su 149ª reunión;

8. Recomienda en consecuencia que la Conferencia General apruebe en su28ª reunión los correspondientes recursos financieros previstos en elmarco del 28 C/5.

V

Tras un debate pormenorizado sobre la imagen de la UNESCO, laproyección de esta imagen por los distintos medios de comunicación y laestrategia de la Organización para el futuro, el Consejo Ejecutivo declara losiguiente:

Para proyectar de sí misma la imagen idónea, la Organización debe reverregularmente su cometido. En este mundo de la tecnología de lacomunicación y la información que evoluciona sin cesar, comunicar es para laOrganización un deber y, por ende, una prioridad.

En los últimos tiempos es mucho lo que se ha hecho para mejorar y aplicarla estrategia de comunicación de la UNESCO, y la Secretaría merece que sela felicite por ello.

La Organización debería adoptar una estrategia en dos direcciones, una deellas hacia el público en general y la otra, hacia públicos específicos. En esteúltimo sentido, merecen especial atención los niños y los jóvenes.

Como el mensaje de la Organización promueve la realización de susprincipales misiones, su mensaje debería apuntar al largo plazo y expresarsede manera audaz y original, en un lenguaje accesible.

La difusión de información sobre las actividades y los objetivos de laUNESCO y la construcción de su imagen no incumben sólo al DirectorGeneral o a la Secretaría. La universalidad del cometido ético de laUNESCO exige que el conjunto de los Estados Miembros de la Organizaciónparticipe plenamente en este esfuerzo. Por esta razón se hace un llamamientoa todos los Estados Miembros para que actúen en ese sentido, no sólo con lacolaboración de especialistas profesionales independientes, sino también desus delegaciones permanentes y Comisiones Nacionales y los incontablesClubes, Asociaciones y Centros UNESCO, “amigos” de la UNESCO yasociaciones pro Naciones Unidas, Escuelas Asociadas y organizaciones nogubernamentales, así como de los órganos nacionales encargados de ladifusión audiovisual y escrita de información especializada .

Page 25: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 7

Convendría que la Secretaría estudiara más a fondo las maneras de ampliar ladifusión de la información sobre los aspectos esenciales del cometido de laOrganización, a fin de que los medios de comunicación los comprendanmejor y den sobre ellos información más adecuada.

En el plano administrativo, habría que procurar mejorar la coordinación eintegración en la Secretaría a fin de aprovechar al máximo sus capacidades decomunicación. Se debería realizar una evaluación de los esfuerzos en todoslos niveles, inclusive en los Estados Miembros, teniendo presente que lacomunicación es un ámbito altamente especializado que requiere laintervención de profesionales cualificados.

El Consejo Ejecutivo debería seguir prestando atención a este asunto ypodría celebrar debates sobre el tema de forma periódica.

(147 EX/SR.8 y 10)

3.2 Informe del Director General sobre las actividades de la Organizaciónen 1994-1995 (29 C/3): Estructura del informe (147 EX/6 y 147 EX/52)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/6 “Informe del DirectorGeneral sobre las actividades de la Organización en 1994-1995(29 C/3): Estructura del informe”,

2. Reitera su satisfacción por las mejoras efectuadas en la estructura y elcontenido del Informe y, sobre todo, por la información sobre lasactividades de evaluación;

3. Invita al Director General a que:

a) siga procurando mejorar aún más el Informe, en particularpresentando cada programa de la siguiente manera: principalesresultados, evaluación interna (lecciones y consecuencias para elfuturo), evaluación externa; e incorporando la correspondienteinformación administrativa y presupuestaria;

b) envíe el Informe a los Estados Miembros en la primera fase delproceso de consulta relativo al futuro programa y presupuestobienal de la Organización, con objeto de facilitar la decisión delos Estados Miembros en cuanto a las prioridades y laconcentración de los programas.

(147 EX/SR.9)

Page 26: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 8

3.3 Contribución de la UNESCO al mejoramiento de la condición de lamujer (147 EX/7 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/7,

2. Toma nota de su contenido.

(147 EX/SR.10)

3.4 Educación

3.4.1 Informe del Director General sobre el fortalecimiento del CentroEuropeo de Enseñanza Superior (CEPES) (147 EX/8 y 147 EX/55 yCorr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando las resoluciones de la Conferencia General, concretamentela Resolución 25 C/1.27 y la Resolución 26 C/1.13, relativas alfortalecimiento del Centro Europeo de Enseñanza Superior (CEPES),y la Resolución 27 C/1.13 relacionada con la cooperación con elConsejo de Europa sobre la posible elaboración de un convenioconjunto sobre convalidación y movilidad académicas,

2. Teniendo en cuenta igualmente las Resoluciones 26 C/7.6, 7.7, 11.4,13.1 y 13.22 de la Conferencia General y sus Decisiones 136 EX/3.3,139 EX/4.3.4 y 141 EX/5.2.2,

3. Tomando nota con reconocimiento del informe del Director Generalsobre el fortalecimiento del Centro Europeo de Enseñanza Superior(CEPES) (147 EX/8),

4. Teniendo en cuenta los esfuerzos del Gobierno de Rumania paraapoyar el trabajo del CEPES y la contribución de otros gobiernos yotras instituciones a la labor del CEPES,

5. Apoyando las medidas ya adoptadas por el Director General pararedefinir la misión del CEPES como centro de intercambio deinformación y experiencia en el ámbito de la enseñanza superior, comoforo de debate de temas importantes de la enseñanza superior, comopunto de enlace de una serie de redes especializadas y como centro deinvestigación y desarrollo de determinados campos de la enseñanzasuperior,

6. Subrayando la función que el CEPES debería cumplir en los debatessobre la misión de la enseñanza superior en Europa como seguimientodel Documento de Política para el Cambio y el Desarrollo en laEducación Superior elaborado por la UNESCO, en la preparación en elplano europeo de una conferencia mundial de enseñanza superior, en elfomento del Programa UNITWIN y de Cátedras UNESCO, y en la

Page 27: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 9

preparación y aplicación de un convenio conjunto sobre convalidaciónde títulos y diplomas de enseñanza superior en la Región Europa,

7. Invita a las organizaciones europeas gubernamentales, en particular elConsejo de Europa y la Comisión Europea, y a las organizacionesinternacionales que operan en Europa, en especial la OCDE, a facilitaruna plena participación del CEPES en sus actividades relacionadas conla enseñanza superior y a recurrir al CEPES para impulsar lacooperación y establecer vínculos entre las instituciones de enseñanzasuperior de Europa y las de otras regiones, en particular mediante unplaneamiento conjunto o consultas en la fase de planeamiento, paraasegurar así la complementariedad a fin de promover la cooperaciónacadémica europea en este periodo de creciente integración europea;

8. Invita a las organizaciones no gubernamentales que trabajan en elcampo de la enseñanza superior en Europa, sobre todo a laConferencia Permanente de Rectores, Presidentes y Vicerrectores deUniversidades Europeas (CRE), la Asociación Internacional deUniversidades (AIU), la Asociación Europea de EducaciónInternacional (EAIE) y la Asociación de Cooperación Académica(ACA) a intensificar su cooperación con el CEPES en campos como lainvestigación, la información, la documentación y la publicación sobresistemas e instituciones de enseñanza superior, convalidación ymovilidad académicas, evaluación de la calidad de la enseñanza yacreditación institucional, contribuyendo así al fortalecimiento de lacooperación entre las instituciones de enseñanza superior de los paísesde Europa Occidental y Europa Central y Oriental;

9. Invita al Director General a:

a) seguir adoptando medidas orientadas a la plena utilización de losrecursos intelectuales y materiales del CEPES, consolidándolo deesta forma como Centro paneuropeo -puente entre los países deEuropa Occidental y los países de Europa Central y Oriental-,para el fomento de la cooperación académica centrada en lasactuales políticas gubernamentales e institucionales de enseñanzasuperior;

b) convocar una reunión con representantes de organizacionesintergubernamentales y no gubernamentales para determinarformas idóneas de realizar un planeamiento conjunto o consultasen la fase de planeamiento de actividades con miras a: i) reforzarla cooperación interuniversitaria; ii) debatir la organización por elCEPES de un foro europeo de enseñanza superior comoactividad preparatoria de una conferencia mundial de enseñanzasuperior, basándose en los estudios efectuados como seguimientodel “Documento de política para el cambio y el desarrollo en laeducación superior”, de la UNESCO, y iii) reforzar la función dela UNESCO en el fomento de la colaboración y el intercambioentre instituciones de enseñanza superior de Europa y las deotras regiones;

Page 28: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 10

c) instar al CEPES a intensificar su función catalizadora en elproceso de supervisión de las actividades de las CátedrasUNESCO y redes ya establecidas en Europa y en el de seguirfomentando el Programa UNITWIN y de Cátedras UNESCO, enparticular apoyando actividades de creación de redes y obtenciónde fondos extrapresupuestarios, para contribuir así a una formamás eficiente de transferir conocimientos técnicos y experiencia yayudar a reestructurar los sistemas y las instituciones de laenseñanza superior;

d) fortalecer las actividades del CEPES en materia de convalidaciónde estudios y diplomas, teniendo en cuenta las posibilidadescreadas por un convenio conjunto de la UNESCO y el Consejode Europa.

(147 EX/SR.10)

3.4.2 Propuesta del Consejo de la Oficina Internacional de Educación sobrela periodicidad de las reuniones de la Conferencia Internacional deEducación (147 EX/9 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando el párrafo 1 e) de la Resolución 27 C/1.2, que propone“iniciar la preparación de la 45ª reunión [de la ConferenciaInternacional de Educación] en el contexto de un análisis de laperiodicidad y celebración del conjunto de las conferenciasinternacionales organizadas por la UNESCO”,

2. Recordando asimismo la decisión de la Conferencia General deencomendar al Consejo de la OIE el examen de la periodicidad de lasreuniones de la Conferencia Internacional de Educación,

3. Refiriéndose a su Decisión 144 EX/4.2.5, en virtud de la cual invitó alConsejo de la OIE a seguir examinando la cuestión de la periodicidadde las reuniones de la CIE y a presentarle propuestas al respecto antesde la 28ª reunión de la Conferencia General,

4. Reafirmando la importancia que reviste la Conferencia Internacional deEducación como foro mundial de diálogo entre quienes toman lasdecisiones y demás participantes en el proceso educativo y comoproveedora de instrumentos que permiten a los Estados Miembrosperfeccionar sus políticas educativas,

5. Suscribe las propuestas del Consejo de la OIE de tomar en cuenta lavoluntad de descentralización manifestada y decide recomendar a laConferencia General que adopte una periodicidad flexible para lasreuniones posteriores a la 45ª reunión de la CIE y que escoja la fechade cada una de éstas en función del tema elegido y de otros factorespertinentes;

Page 29: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 11

6. Toma nota de la propuesta del Consejo de la OIE sobre el tema y lafecha de la 46ª reunión de la CIE;

7. Invita al Consejo de la OIE a que proponga a su debido tiempo lostemas y las fechas de las reuniones posteriores a la 46ª reunión de laCIE.

(147 EX/SR.10)

3.4.3 Invitaciones a la 45ª reunión de la Conferencia Internacional deEducación (147 EX/10 y 147 EX/2)

El Consejo Ejecutivo,

1. Considerando que, a reserva de la aprobación de la ConferenciaGeneral en su 28ª reunión, el Director General está autorizado paraconvocar la 45ª reunión de la Conferencia Internacional de Educaciónen 1996,

2. Habiendo examinado el documento 147 EX/10,

3. Decide:

a) que se cursen invitaciones a participar con derecho de voto en la45ª reunión de la Conferencia Internacional de Educación a todoslos Estados Miembros y Miembros Asociados de la UNESCO;

b) que se cursen invitaciones para que envíen observadores a laConferencia a los Estados mencionados en el párrafo 6 deldocumento 147 EX/10, que sin ser miembros de la UNESCO loson de otra organización del sistema de las Naciones Unidas, y atodo Estado que pase a ser miembro de una de lasorganizaciones del sistema de las Naciones Unidas;

c) que se curse una invitación para que envíe observadores a laConferencia a Palestina, como se indica en el párrafo 7 deldocumento 147 EX/10;

d) que se cursen invitaciones para que envíen representantes a laConferencia a las organizaciones del sistema de las NacionesUnidas mencionadas en la lista del párrafo 8 del documento 147EX/10 con las que la UNESCO ha concertado acuerdos derepresentación recíproca;

e) que se cursen invitaciones para que envíen observadores a laConferencia a las organizaciones, fundaciones e institucionesmencionadas en el párrafo 10 del documento 147 EX/10;

f) que se autorice al Director General a cursar cualquier otrainvitación que considere oportuna para prestar una contribuciónútil a los trabajos de la Conferencia y que informe al ConsejoEjecutivo al respecto.

Page 30: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 12

(147 EX/SR.1)

3.4.4 Efectos de los programas de ajuste estructural en la educación y laformación (147 EX/11 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/11,

2. Invita a la Secretaría a presentar a la Conferencia General en su28ª reunión un resumen de las observaciones formuladas durante lasdeliberaciones sobre este punto de la Comisión del Programa y deRelaciones Exteriores, en un addendum al documento 28 C/14.

(147 EX/SR.10)

3.4.5 Invitaciones a la Séptima Conferencia Regional de Ministros deEducación de los Estados Miembros de América Latina y el Caribe(147 EX/12 y 147 EX/2)

El Consejo Ejecutivo,

1. Considerando que, a reserva de la aprobación de la ConferenciaGeneral en su 28ª reunión, el Director General está autorizado paraconvocar en 1966 la Séptima Conferencia Regional de Ministros deEducación de los Estados Miembros de América Latina y el Caribe(MINEDLAC VII),

2. Habiendo examinado las propuestas del Director General sobre lasinvitaciones a esta Conferencia (147 EX/12),

3. Decide:

a) que se cursen invitaciones a participar con derecho de voto en laConferencia a los Estados Miembros y Miembros Asociadosmencionados en el párrafo 7 y, a reserva de la aprobación de losEstados Miembros que los administran, a los territoriosmencionados en el párrafo 11 del documento 147 EX/12;

b) que se curse una invitación a la Santa Sede a enviar observadoresa la Conferencia;

c) que se cursen invitaciones a estar representados en laConferencia o a enviar observadores a las organizaciones yfundaciones mencionadas en los párrafos 12 y 13, y a los EstadosMiembros mencionados en el párrafo 9 del documento147 EX/12;

d) que se autorice al Director General a cursar cualquier otrainvitación que considere oportuna para aportar una contribuciónútil a los trabajos de la Conferencia, y que le informe al respecto.

Page 31: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 13

(147 EX/SR.1)

3.4.6 Aplicación de la Decisión 146 EX/5.2.1 relativa a las institucioneseducativas y culturales en los territorios árabes ocupados (147 EX/13 y147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo

1. Habiendo examinado el informe del Director General (147 EX/13),

2. Expresa su reconocimiento al Director General por los esfuerzosaltamente apreciados que realiza para asegurar la aplicación cabal delas resoluciones y decisiones de la UNESCO;

3. Anula el párrafo 4 de la Decisión 78 EX/7.4 relativo al establecimientode una Comisión de expertos externos;

4. Decide incluir este punto en el orden del día de su 150ª reunión;

5. Recomienda que la Conferencia General apruebe en su 28ª reunión lasiguiente resolución:

“La Conferencia General,

Habiendo examinado el documento 28 C/15,

1. Felicita al Director General por haber aplicado cabalmente suResolución 27 C/18 y las Decisiones 144 EX/4.2.1,145 EX/5.2.1 y 146 EX/5.2.1 del Consejo Ejecutivo;

2. Acoge con satisfacción los progresos realizados por el Gobiernoisraelí y la Autoridad Palestina en el proceso de paz, que abrenuna nueva era más auténtica de paz y concordia;

3. Expresa la esperanza de que las negociaciones del proceso depaz entre las demás partes árabes interesadas e Israel conduciránrápidamente a una paz general, basada en la retirada de Israel delos territorios árabes ocupados, de conformidad con lasResoluciones 242 y 338 del Consejo de Seguridad de lasNaciones Unidas;

4. Destaca la necesidad de ampliar el desarrollo de capacidad detodos los “ministerios” de la Autoridad Palestina en las esferas decompetencia de la UNESCO;

5. Toma nota con satisfacción de los progresos realizados en laejecución de los proyectos financiados por Alemania, ArabiaSaudí, Francia, Italia y Noruega y, del sector privado, Daimler-Benz y les agradece su generosa contribución;

Page 32: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 14

6. Subraya la importancia que se debería asignar a una supervisión yun seguimiento apropiados y efectivos de las actividades de laUNESCO en el terreno y al fortalecimiento del papel quedesempeña el Comité Coordinador de la Asistencia Local delsistema de las Naciones Unidas;

7. Acoge con agrado la iniciativa del Director General deconsiderar la posibilidad de crear en la UNESCO una unidadsobre el terreno para supervisar las actividades de laOrganización y velar por la coordinación con otros organismosde las Naciones Unidas;

8. Invita al Director General a proseguir sus esfuerzos con respectoal Golán sirio ocupado, de conformidad con las decisiones delConsejo Ejecutivo;

9. Invita asimismo al Director General a hacer un llamamiento a losEstados Miembros, las instituciones financieras y el sectorprivado para que contribuyan a la financiación de los proyectosdel Programa de Asistencia al Pueblo Palestino (PAPP), de laUNESCO, el fondo de becas y otras propuestas basadas en laevolución de las necesidades, teniendo en cuenta la ejecución delos proyectos del PAPP;

10. Decide que este punto figure en el orden del día de su 29ªreunión.”

(147 EX/SR.10)

3.5 Ciencias sociales y humanas

3.5.1 Contribución a la erradicación de la pobreza y el desarrollode los recursos humanos en las esferas de competencia de la UNESCO(147 EX/14 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/14,

2. Decide incluir la cuestión de la “contribución de la UNESCO a laerradicación de la pobreza en sus esferas de competencia” en el ordendel día de su 149ª reunión, y examinar, en este punto, un informe sobrela reunión conjunta del Comité del Programa y de la Coordinación(CPC) y el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) en relacióncon la cuestión de la “Coordinación de las actividades del sistema delas Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza";

3. Recomienda a la Conferencia General que invite al Sr. MuhammadYunus, Presidente del Grameen Bank, a que en su 28ª reunión hagauso de la palabra en relación con el reciente acuerdo firmado con la

Page 33: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 15

UNESCO y con las cuestiones vinculadas a la erradicación de lapobreza.

(147 EX/SR.10)

3.5.2 Declaración de principios y programa de acción de seguimiento del Añode las Naciones Unidas para la Tolerancia (147 EX/15 y 147 EX/55 yCorr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/15,

2. Invita a la Secretaría a presentar a la Conferencia General en su28ª reunión un resumen de las observaciones hechas durante losdebates acerca de este punto en la Comisión del Programa y deRelaciones Exteriores, en un Addendum del documento 28 C/26.

(147 EX/SR.10)

3.5.3 Proyecto de declaración sobre los derechos de las generaciones futuras(147 EX/16 y Corr. y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/16 y Corr,

2. Toma nota de su contenido;

3. Decide aplazar esta cuestión hasta una reunión ulterior.

(147 EX/SR.10)

Page 34: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 16

3.6 Cultura

3.6.1 Jerusalén y la aplicación de la Decisión 145 EX/5.5.1 (147 EX/17 y147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando las disposiciones de la Convención y del Protocolo de LaHaya de 1954 para la Protección de los Bienes Culturales en caso deConflicto Armado, así como las disposiciones pertinentes del Conveniode Ginebra y sus protocolos adicionales,

2. Recordando que la ciudad vieja de Jerusalén está inscrita en la Lista delPatrimonio Mundial y en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro yque su protección está también amparada por la Convención para laProtección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de 1972,

3. Habiendo examinado el informe del Director General relativo a estacuestión (147 EX/17),

4. Recordando las decisiones y resoluciones anteriores de la UNESCOsobre la salvaguardia del patrimonio cultural de Jerusalén, en las que sepide que no se aplique ninguna medida ni se realice ningún acto quepueda modificar el carácter religioso, cultural, histórico y demográfico,ni tampoco el equilibrio de conjunto del sitio, en espera de losresultados de las negociaciones sobre la situación jurídica definitiva deJerusalén,

5. Comprueba:

a) que hasta el momento no se ha establecido el inventario delpatrimonio cultural y material de la ciudad vieja de Jerusalén,apelando con un enfoque interdisciplinario, a eminentesespecialistas en las diversas cuestiones consideradas, como lohabía decidido la Conferencia General en su 26ª reunión;

b) que no se ha procedido, como lo había decidido en su 145ªreunión, al diagnóstico del estado de la masa rocosa atacada porel producto utilizado al excavar el túnel, con objeto de proponer,si viniere al caso, las intervenciones apropiadas para consolidar laroca;

6. Señala que:

a) se han realizado nuevas excavaciones cerca del Haram El-Sharif;

b) se ha abierto en la muralla histórica una nueva puerta, situada aunos diez metros de Bab el-Magharebeh;

c) estas obras modifican considerablemente los aspectosarquitectónicos e históricos de la muralla de la ciudad vieja einfringen principios reconocidos de preservación de un lugar de

Page 35: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 17

interés declarado de importancia histórica y las resolucionespertinentes aprobadas al respecto;

d) se ha procedido a una importante excavación complementaria deltúnel ya abierto a lo largo del muro occidental del Haram El-Sharif, a pesar de los daños ocasionados a los edificios históricossituados por encima de dicho túnel y a las múltiples opinionesmanifestadas en contra de ese proyecto. Está previsto que lanueva excavación observada culmine en la apertura de una salidaa la Vía Dolorosa;

e) continúan las obras de construcción del nuevo barrio deMamillah, lo que altera de manera dramática uno de los paisajesurbanos más espectaculares de la Ciudad Santa;

f) lo mismo sucede con las obras en curso en la parte oriental de laciudad, el Mirador, las calles y el estacionamiento, situados enterrenos de propiedad exclusiva del Waqf;

7. Observa empero con satisfacción los progresos realizados por lostrabajos periciales de los especialistas del ICCROM (CentroInternacional de Estudios de Conservación y Restauración de losBienes Culturales, Roma) relativos a la refección de las placas demármol que cubren el revestimiento exterior de los muros de la Cúpulade la Roca, la restauración de los estucos de la cúpula, la conservaciónde los mosaicos que adornan el interior de ese monumento y elproyecto de iluminación de la Cúpula de la Roca;

8. Agradece a las autoridades israelíes la cooperación brindada a lasmisiones de la UNESCO;

9. Rinde homenaje a los esfuerzos constantes de las autoridades del Waqfen pro de la preservación de los bienes culturales islámicos deJerusalén;

10. Expresa su agradecimiento al Profesor Lemaire por la labor que hallevado a cabo desde el inicio de su misión en Jerusalén;

11. Agradece al Director General sus continuos y meritorios esfuerzos paraque se apliquen las decisiones y resoluciones de la UNESCO y serespeten todos los aspectos y el carácter del sitio histórico de la ciudadvieja de Jerusalén;

12. Expresa la sincera esperanza de que los acuerdos de paz entre Israel yJordania y entre Israel y la OLP den paso a una nueva era decomprensión mutua que favorezca el establecimiento de una cultura depaz en la región, e invita al Director General, habida cuenta de la nuevasituación a que ha dado lugar el proceso de paz y en el marco de lamisión que se le encomendó al respecto:

Page 36: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 18

a) a elaborar un plan gobal a medio y largo plazo cuyos objetivossean inventariar los bienes culturales de la ciudad vieja deJerusalén y medidas de salvaguardia, determinando en unaprimera fase los proyectos que se consideren prioritarios;

b) a tomar las medidas adecuadas para determinar si es necesarioprever la consolidación de la roca y de las estructuras construidassobre ella en relación con la excavación complementaria deltúnel;

c) a intervenir para que se inicien rápidamente las obras derestauración de los Hammam Al-Shifa y Al-Aïn, así como delzoco el-Qatannin, conjunto indisociable y vital para laconservación de la ciudad vieja;

d) a intervenir para que se inicie sin dilación la restauración de losmanuscritos de la mezquita Al Aqsa, algunos de los cuales datande los siglos VIII y IX, creando para ello in situ un taller derestauración que sirva además de centro de formación en esecampo;

e) a encargar un estudio científico exhaustivo de carácter histórico,arqueológico y técnico sobre la Basílica del Santo Sepulcro quese realizaría bajo los auspicios de la UNESCO, a partir del cualse puedan establecer nuevos proyectos de restauración que sirvande referencia para las obras futuras;

13. Lo invita además a velar atentamente por que, con respecto a las obrasdestinadas a abrir una nueva puerta en la muralla histórica y a laprosecución de la excavación del túnel, las autoridades israelíes actúenrespetando plenamente la Carta de Venecia y los principiosuniversalmente reconocidos en la materia;

14. Recomienda a la Conferencia General que en su 28ª reunión apruebe lapresente decisión en forma de resolución;

15. Decide que este punto figure en el orden del día de su 150ª reunión.

(147 EX/SR.10)

Page 37: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 19

3.6.2 Informe del Director General sobre la marcha del ProyectoLa Ruta del Esclavo (147 EX/18 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el informe del Director General sobre laejecución del Proyecto “La Ruta del Esclavo”,

2. Subraya la importancia del planteamiento que toma en cuenta ladimensión histórica al estudiar las interacciones culturales actuales a lolargo de “La Ruta del Esclavo”;

3. Considera especialmente significativos el estudio y la explotación de lasfuentes (archivos, diversos documentos escritos, tradiciones orales,etc.) y la elaboración de material pedagógico y educativo sobre la tratanegrera;

4. Toma nota del inicio por la UNESCO y la Organización Mundial delTurismo (OMT) de un programa conjunto de turismo cultural sobre LaRuta del Esclavo;

5. Ruega al Director General vele por que se tomen efectivamente encuenta en la ejecución de este programa todos los lugares donde seconserva la memoria de la trata de negros que jalonan las costasafricanas;

6. Insiste en que los programas iniciados por la UNESCO y laOrganización Mundial del Turismo (OMT) a fin de fomentar los viajesy el turismo en la Ruta del Esclavo deben respetar la profundaimportancia moral que revisten estas cuestiones;

7. Recomienda al Comité Científico Internacional que determine en susegunda reunión las actividades del proyecto que deben realizarse en elejercicio 1996-1997 y que defina los medios de movilizar recursosextrapresupuestarios.

(147 EX/SR.10)

PUNTO 4 ASUNTOS RELATIVOS A LAS NORMAS, LOS ESTATUTOS YREGLAMENTOS

4.1 Examen de las comunicaciones transmitidas al Comité de Convencionesy Recomendaciones en cumplimiento de la Decisión 104 EX/3.3,e informe del Comité al respecto (147 EX/CR/HR y Add. y 147 EX/3PRIV.)

El anuncio que aparece al final de las presentes decisiones se refiere a losdebates del Consejo sobre este asunto.

(147 EX/SR.10)

Page 38: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 20

4.2 Cuestiones relativas a los métodos de trabajo del Comité deConvenciones y Recomendaciones (147 EX/19 y 147 EX/53)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo tomado conocimiento del informe del Comité deConvenciones y Recomendaciones relativo al punto 4.2 de su orden deldía referente a las cuestiones relativas a los métodos de trabajo delComité (147 EX/53),

2. Toma nota de su contenido,

3. Decide continuar el examen de los métodos de trabajo del Comité ensu 149ª reunión, tomando en cuenta el contenido de dicho informe.

(147 EX/SR.10)

4.3 Protocolo de creación de la Comisión de Conciliación y Buenos Oficiosfacultada para resolver las controversias que puedan plantearse entreEstados Partes en la Convención relativa a la Lucha contra lasDiscriminaciones en la Esfera de la Enseñanza: candidaturas(147 EX/20, Add. y Add. 2, y 147 EX/53)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando las disposiciones del Artículo 3 del Protocolo queinstituye una Comisión de Conciliación y Buenos Oficios facultada pararesolver las controversias que puedan plantearse entre Estados Partesen la Convención relativa a la Lucha contra las Discriminaciones en laEsfera de la Enseñanza,

2. Habiendo examinado la lista de las personas presentadas por losEstados Partes en dicho Protocolo para la elección de cuatro miembrosde la Comisión, que el Director General le ha comunicado encumplimiento del párrafo 2 del Artículo 3 del mencionado Protocolo(147 EX/20, Add. y Add. 2),

3. Transmite esa lista a la Conferencia General;

4. Pide al Director General que incluya en la lista todas las candidaturasque reciba antes de la apertura de la 28ª reunión de la ConferenciaGeneral.

(147 EX/SR.10)

Page 39: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 21

4.4 Informe de la Comisión de Conciliación y Buenos Oficios facultada pararesolver las controversias que puedan plantearse entre Estados Partesen la Convención relativa a la Lucha contra las Discriminaciones en laEsfera de la Enseñanza (147 EX/21 y 147 EX/53)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando las disposiciones del Artículo 19 del Protocolo queinstituye una Comisión de Conciliación y Buenos Oficios facultada pararesolver las controversias que puedan plantearse entre Estados Partesen la Convención relativa a la Lucha contra las Discriminaciones en laEsfera de la Enseñanza,

2. Habiedo examinado el informe de la Comisión, que el Director Generalle ha presentado en cumplimiento del Artículo 19 del mencionadoProtocolo (147 EX/21),

3. Transmite ese informe a la Conferencia General.

(147 EX/SR.10)

4.5 Proyecto de Convenio Consejo de Europa/UNESCO sobre laconvalidación de diplomas de educación superior en la Región Europa(147 EX/22 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/22, "Proyecto deConvenio Consejo de Europa/UNESCO sobre la convalidación detítulos relativos a la educación superior en la Región Europa",

2. Tomando nota con satisfacción de los progresos alcanzados en lapreparación de la versión definitiva del proyecto de convenio,

3. Reconoce que un convenio conjunto eficiente y operacional queresponda a las nuevas necesidades que han surgido en materia deconvalidación de estudios y títulos de educación superior en la RegiónEuropa, aprobado bajo los auspicios conjuntos de la UNESCO y delConsejo de Europa, evitaría la realización de actividades por partidadoble y beneficiaría a los Estados Miembros;

4. Convencido, además, de que la elaboración de un convenio Consejo deEuropa/UNESCO es al mismo tiempo la expresión de la voluntad depromover la solidaridad y la cooperación en Europa y de garantizar, enel marco de la UNESCO, mejores vínculos con las demás regiones delmundo, tomando en consideración la Recomendación sobre laconvalidación de los estudios, títulos y diplomas de enseñanza superiorde la UNESCO,

5. Recomienda a la Conferencia General que apruebe una resolución en laque

Page 40: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 22

a) decida organizar en el bienio 1996-1997, junto con el Consejo deEuropa, a reserva de que éste adopte al respecto una decisión enel mismo sentido, una conferencia diplomática encargada deexaminar y aprobar el convenio propuesto;

b) le autorice a adoptar las medidas del caso para velar por lasatisfactoria organización de esa Conferencia.

(147 EX/SR.10)

4.6 Instrumento de encuesta para la sexta Consulta de los EstadosMiembros sobre la aplicación de la Convención y la Recomendaciónrelativas a la Lucha contra la Discriminación en la Esfera de laEnseñanza (147 EX/23 y 147 EX/53)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/23,

2. Aprueba el proyecto de Circular a los Estados Miembros que figura endicho documento, en el entendimiento de que se recogerán lasenmiendas que el Comité de Convenciones y Recomendacionespropuso introducir.

(147 EX/SR.10)

4.7 Proyecto de Estatutos del Comité Consultivo Internacional delPrograma "Memoria del Mundo" (147 EX/24 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/24,

2. Decide aplazar el examen de esta cuestión hasta su 149ª reunión.

(147 EX/SR.10)

Page 41: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 23

PUNTO 5 PROYECTO DE ESTRATEGIA A PLAZO MEDIO PARA 1996-2001(28 C/4) Y PROYECTO DE PROGRAMA Y PRESUPUESTO PARA1996-1997 (28 C/5)

5.1 Recomendaciones finales del Consejo Ejecutivo acerca del proyecto depresupuesto para 1996-1997 y recomendaciones suplementarias sobrelos documentos 28 C/4 y 28 C/5 (147 EX/4, 147 EX/55 y Corr., 147 EX/56y 147 EX/57)

I

El Consejo Ejecutivo,

1. Tomando nota de que el Proyecto de Programa y Presupuesto para1996-1997 (28 C/5 y 28 C/5 Rev.1) se preparó de conformidad con lastécnicas presupuestarias aprobadas en sus decisiones 145 EX/4.1(párrafos 11 y 12) y 146 EX/4.2 (Parte II, párrafos 111 a 128),

2. Recomienda a la Conferencia General que considere un topepresupuestario provisional de 518.445.000 dólares para los Títulos I aVII del Presupuesto;

3. Recuerda su Decisión 145 EX/6.1 en la que recomienda que seaumente el número de sus miembros de 51 a 58, así como la necesidadde que la Conferencia General se pronuncie sobre las modalidades definanciación de los costos adicionales;

4. Recomienda además que el Proyecto de Resolución de Consignaciónde Créditos para 1996-1997 se modifique como sigue:

i) Sustitúyase el apartado c) de la Parte A por los apartadossiguientes:

“e) El Director General podrá efectuar transferencias deconsignaciones entre partidas presupuestarias, previaaprobación del Consejo Ejecutivo

f) Sin embargo, en circunstancias urgentes y especiales (esdecir, imprevisibles y cuando se requiera acción inmediata)el Director General podrá efectuar transferencias deconsignaciones entre partidas presupuestarias,comunicando por escrito a los miembros del ConsejoEjecutivo, en la reunión siguiente a dicha operación, losdetalles de esas transferencias y las razones que lasmotivaron

g) Se habrá de establecer y respetar una clara distinción entrelas asignaciones mencionadas en e) y f). Cuando se trate detransferencias superiores a 50.000 dólares, deberáfacilitarse al Consejo Ejecutivo una justificación sustantivade las razones que motivan esas transferencias así comoinformación sobre sus repercusiones financieras en las

Page 42: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 24

actividades correspondientes. Las transferencias queafecten a la ejecución de las prioridades aprobadas por laConferencia General se deberán someter a la aprobaciónprevia del Consejo Ejecutivo

h) Las consignaciones presupuestarias correspondientes a laComisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de laUNESCO y al Centro UNESCO del Patrimonio Mundialserán ajustadas por transferencias de fondos a otrosrenglones del presupuesto

ii) Modifíquese la nota de la Resolución de Consignación deCréditos relativa a los puestos de plantilla para tomar en cuentael reintegro de los puestos previstos para la COI (22) y el Centrodel Patrimonio Mundial (13) en la lista de puestos establecidoscon cargo al Programa Ordinario, ajustándose en consecuencia lacuantía total del presupuesto para gastos de personal.

II

El Consejo Ejecutivo,

1. Teniendo en cuenta la reserva de 1,5 millones de dólaresestadounidenses que figura en el documento 28 C/5 para financiar losproyectos de resolución presentados por los Estados Miembros,

2. Estimando que es su deber facilitar la labor de la Conferencia Generalpresentándole propuestas sobre los criterios que convendría adoptarpara distribuir esa reserva entre las Comisiones de la Conferencia,

3. Recomienda a la Conferencia General que la Reserva para losProyectos de Resolución se distribuya proporcionalmente a lasconsignaciones propuestas en el documento 28 C/5 para los diferentescapítulos del Título II.

III

El Consejo Ejecutivo,

1. Refiriéndose a los párrafos 36, 54, 91 y 109 de su Decisión 146 EX/4.2(28 C/6),

2. Tomando en consideración las aclaraciones sobre sus propuestas que elDirector General facilitó en el documento 147 EX/4,

3. Transmite a la Conferencia General las siguientes recomendaciones quecompletan las presentadas en los documentos 28 C/6 y 28 C/9:

Page 43: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 25

A

Comisión Oceanográfica Intergubernamental

4. Ratifica plenamente la importancia que se otorga a las esferascomprendidas en el mandato de esta Comisión, que forma parteintegrante de la UNESCO, y estima que la UNESCO debe dar unelevado grado de prelación a esta instancia;

5. Destaca el lugar que ha de reconocerse a la COI en la concepción yejecución de los proyectos interdisciplinarios de la UNESCO quetambién conciernen a los demás programas científicos (MAB, PHI,PICG, MOST);

6. Recomienda:

a) que en el marco de la autonomía funcional que la ConferenciaGeneral en su 24ª reunión reconoció a la ComisiónOceanográfica Intergubernamental, el Director General someta ala aprobación de la 149ª reunión del Consejo Ejecutivo uninforme pormenorizado sobre las medidas que haya adoptado otenga la intención de adoptar a fin de garantizar a la Comisión,con carácter experimental, una flexibilidad operacional en losplanos administrativo y financiero;

b) que se apruebe el Reglamento Financiero de la Cuenta Especialen su forma enmendada;

c) que mediante un renglón de gastos aparte se garanticen a laComisión Oceanográfica Intergubernamental las consignacionesque se proponía atribuirle en forma de subvención financiera;

d) que la Conferencia General introduzca las modificacionesnecesarias en la Resolución de Consignación de Créditos para1996-1997, para que esta Decisión se haga efectiva;

e) que se presente a la 150ª reunión del Consejo Ejecutivo uninforme sobre la posibilidad de instituir además una subvenciónfinanciera para el funcionamiento de la COI en cuyo marco seinvitaría, mediante un mecanismo apropiado, a los EstadosMiembros de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental queno sean miembros de la UNESCO a que aportaran regularmentecontribuciones;

f) que el Director General presente un informe sobre todos estospuntos a la 152ª reunión del Consejo Ejecutivo;

7. Considera que las nuevas medidas que tiendan a aumentar la autonomíafuncional de la COI no deberían menoscabar de modo alguno supertenencia a la UNESCO ni obstaculizar la cooperacióninterdisciplinaria;

Page 44: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 26

8. Pide al Director General que presente un informe sobre todos estospuntos a la Conferencia General en su 29ª reunión;

B

Centro del Patrimonio Mundial

9. Recomienda:

a) que con carácter experimental, se otorgue al Centro delPatrimonio Mundial, que es parte integrante de la UNESCOcomo unidad administrativa de la Organización, cierta flexibilidadoperacional en los planos administrativo y financiero, que seaestrictamente compatible con todas las disposiciones pertinentesde la Convención del Patrimonio Mundial y con las que seaplican a todas las unidades administrativas análogas de laUNESCO;

b) que se pida al Comité Jurídico, en la 28ª reunión de laConferencia General, y al Comité del Patrimonio Mundial que sepronuncien sobre las propuestas presentadas por el DirectorGeneral en los documentos 28 C/4, 28 C/5 y 147 EX/4;

c) que el Director General someta a la aprobación del ConsejoEjecutivo en su 149ª reunión un informe detallado sobre lasmedidas que tenga la intención de adoptar, con carácterprovisional, tomando debidamente en cuenta las conclusiones delComité del Patrimonio Mundial y el dictamen del ComitéJurídico;

d) mediante un renglón de gastos aparte se garanticen al Centro delPatrimonio Mundial las consignaciones que se proponía atribuirleen forma de subvención financiera, en concepto de gastosdirectos de ejecución del programa y de gastos de apoyo;

e) se presente a la 150ª reunión del Consejo Ejecutivo un informesobre la posibilidad de instituir una subvención financieradestinada a sufragar los gastos de funcionamiento del Centro delPatrimonio Mundial en cuyo marco se invitaría, mediante unmecanismo apropiado, a los Estados Partes en la Convención delPatrimonio Mundial que no sean miembros de la UNESCO a queaportaran regularmente contribuciones;

f) que el Director General presente un informe sobre todos estospuntos, comprendidas en su caso enmiendas al ReglamentoFinanciero del Fondo del Patrimonio Mundial, a la ConferenciaGeneral en su 29ª reunión previo examen por el ConsejoEjecutivo;

C

Page 45: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 27

"Observatorio" de los derechos humanos

10. Compartiendo la preocupación del Director General por el peligrosoaumento de los actos de intolerancia y de violencia extrema endiferentes partes del mundo y por que, cada vez con mayor frecuencia,esos actos se perpetren en contra de miembros de la comunidadintelectual, por el solo hecho de ser miembros de la misma,

11. Felicitándose de la creciente función que desempeña la UNESCO en lapromoción de los derechos humanos en sus esferas de competencia,

12. Decide que en la esfera de los derechos humanos la UNESCO debeseguir aplicando sus métodos de acción;

13. Recuerda que para evitar toda realización de tareas por partida doblees imprescindible una estrecha coordinación con los demás organismoscompetentes del sistema de las Naciones Unidas;

14. Invita al Director General a seguir ejerciendo esa función importante ydelicada que consiste en alertar a la opinión pública sobre los actos deviolencia extrema en contra de intelectuales;

15. Invita asimismo al Director General a fomentar las investigacionescientíficas sobre el origen de esa violencia, sus distintasmanifestaciones y los medios de prevenirlas;

16. Recomienda que prosiga la acción que el Director General ya lleva acabo mediante el acopio de informaciones comprobadas sobre casos deviolencia extrema que se perpetran contra miembros de la comunidadintelectual y que correspondan a las esferas de competencia de laOrganización;

17. Subraya, en particular la pertinencia de los procedimientos establecidosen el marco del Consejo Ejecutivo (Comité de Convenciones yRecomendaciones) y estima que esos procedimientos, cuya eficaciaestriba en el carácter confidencial de las gestiones realizadas, deberíadarse a conocer mejor;

18. Recomienda que se invite al Director General a aprovechar todavíamás las posibilidades de acción que ese Comité ofrece a la UNESCO;

D

Unidad de Voluntariado

19. Considera que el servicio voluntario es uno de los medios másimportantes para fomentar una solidaridad activa entre Estados,poblaciones y ciudadanos del mundo, muy especialmente mediante laexpansión de las redes de organizaciones no gubernamentales que sereunirán en Berlín, en noviembre de 1995, con motivo de la26ª Conferencia del Comité Coordinador del Servicio Voluntario

Page 46: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 28

Internacional (CCSVI) para examinar el tema “Red para el desarrollomundial”;

20. Subraya la importancia de seguir fomentando y reforzando laparticipación de la UNESCO en esas actividades, mediante unaestrecha cooperación con los Voluntarios de las Naciones Unidas(VNU) y el Comité Coordinador del Servicio Voluntario Internacional(CCSVI), creado por la UNESCO en 1948 y que hoy agrupa a 130organizaciones no gubernamentales, de todas las regiones del mundo, yorganiza 20.000 servicios de voluntarios por año;

21. Invita al Director General a reforzar la colaboración de la UNESCOcon el CCSVI, en actividades a breve y largo plazo, comprendidas lasde cooperación intelectual y los intercambios de experiencias, en lugarde que la propia Organización se encargue de la ejecución de dichasactividades;

22. Recomienda a la Conferencia General que decida que la totalidad delos recursos presupuestarios previstos en el documento 28 C/5 para lasactividades de voluntarios (párr. 13113) se destine a asociar al CCSVIa actividades destinadas a promover la cultura de paz y reforzar lasolidaridad internacional;

23. Invita al Director General a que reexamine la necesidad de crear unaunidad a estos efectos y a que le presente un informe sobre el particularen su 149ª reunión.

(147 EX/SR.9 y 10)

PUNTO 6 CONFERENCIA GENERAL

6.1 Orden del día provisional revisado de la 28ª reunión de la ConferenciaGeneral (147 EX25)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habida cuenta de lo dispuesto en los Artículos 11 y 12 del Reglamentode la Conferencia General,

2. Observando que se ha presentado, dentro de los plazos fijados por elArtículo 11, una propuesta de punto suplementario, tal como se indicaen los párrafos 7 y 8 del documento 147 EX/25,

3. Observando además que este asunto figura en la lista suplementariaque se transmitió a los Estados Miembros y Miembros Asociados conarreglo a lo dispuesto en el apartado 3 del Artículo 11 del Reglamentode la Conferencia General (CL/3402 de 4 de octubre de 1995),

4. Establece el orden del día revisado sobre la base del orden del díaprovisional (28 C/1 Prov.), al que se añade el asunto mencionado en elpárrafo 7 del documento 147 EX/25, que constituirá el punto 15.3.

Page 47: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 29

(147 EX/SR.7)

6.2 Addéndum al proyecto de plan para la organización de los trabajos dela 28ª reunión de la Conferencia General (147 EX26)

I

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/26,

2. Aprueba las propuestas contenidas en el párrafo 2 de dichodocumento;

3. Recomienda a la Conferencia General que examine el punto 15.3 ensesión plenaria, inmediatamente después de la aprobación del orden deldía.

II

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo tomado nota de las propuestas del Director General relativasa la Clasificación Internacional Normalizada de la Educación (CINE)contenidas en el documento 28 C/119,

2. Tomando en consideración la importancia de una nomenclatura de losprogramas educativos para las políticas de educación de lasorganizaciones internacionales y sus Estados Miembros,

3. Considerando que, por consiguiente, la revisión de la CINE deberíacomprender un debate sobre la educación y las políticas educativas,

Page 48: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 30

4. Recomienda a la Conferencia General que encomiende el examen deeste documento a su Comisión II (Educación) y no a su Comisión I.

(147 EX/SR.7)

6.3 Lugar de celebración de la 29ª reunión de la Conferencia General(147 EX/27)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habida cuenta de lo dispuesto en los Artículos 2 y 3 del Reglamento dela Conferencia General,

2. Considerando que en el plazo fijado con arreglo al Artículo 3 ningúnEstado Miembro había invitado a la Conferencia General a celebrar la29ª reunión en su territorio,

3. Recomienda que la Conferencia General celebre su 29ª reunión en laSede de la Organización, en París.

(147 EX/SR.7)

6.4 Presentación de candidaturas para los cargos de Presidente yVicepresidentes de la 28ª reunión de la Conferencia General y dePresidentes de las comisiones y los comités

I

En sesión privada el Consejo Ejecutivo decidió recomendar a la ConferenciaGeneral que en su 28ª reunión aumentara de 32 a 36 el número deVicepresidentes y que suspendiera a esos efectos la aplicación de lodispuesto en el primer párrafo de los Artículos 25 y 38 del Reglamento de laConferencia General en cuanto al número de Vicepresidentes.

II

En esa misma sesión el Consejo Ejecutivo decidió formular las siguientesrecomendaciones respecto de las candidaturas a los cargos de Presidente yVicepresidentes de la Conferencia General (véase el párrafo 1 del Artículo 30del Reglamento de la Conferencia General) y Presidentes de las comisiones ycomités:

Presidente de la Conferencia General: Sr. Torben Krogh

Vicepresidentes (36): Los jefes de delegación de los siguientes EstadosMiembros: Argelia, Alemania, Arabia Saudí, Australia, Austria, Benin,Brasil, Bulgaria, Camerún, China, Cuba, Ecuador, Eslovaquia, Finlandia,Francia, Honduras, India, Italia, Japón, Jordania, Líbano, Lituania,Madagascar, Marruecos, Nigeria, Polonia, República de Corea, República

Page 49: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 31

Popular Democrática de Corea, República Checa, Rumania, Togo, Trinidady Tobago, Turquía, Venezuela, Yemen y Zimbabwe

Presidentes de las comisiones y comités:

Comisión I del Programa: Sr. M. Tawfik (Egipto)Comisión II del Programa Sr. B. Tio-Touré (Côte d'Ivoire)Comisión III del Programa Sr. M. Ruivo (Portugal)Comisión IV del Programa Sr. J. Edwards Valdés (Chile)Comisión V del Programa Sra. L. Quisumbing (Filipinas)Comisión Administrativa Sr. A. Joukov (Federación de Rusia)Comité de Verificación de Poderes Sr. Osman Jaffar (Malasia)Comité de Candidaturas Sr. Musa Hassan (Omán)Comité Jurídico Sr. R de Sola (Venezuela)Comité de la Sede Sr. L. Messan (Níger)*

(147 EX/SR.10)

6.5 Examen de las peticiones de organizaciones internacionales nogubernamentales pertenecientes a las categorías A y B para estarrepresentadas por observadores en la 28ª reunión de la ConferenciaGeneral (147 EX/29)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo considerado las peticiones presentadas por organizacionesinternacionales no gubernamentales no pertenecientes a las CategoríasA y B para estar representadas por observadores en la 28ª reunión de laConferencia General (147 EX/29),

2. Refiriéndose al Artículo 7 del Reglamento de la Conferencia General yal procedimiento que adoptó en su 125ª reunión para tramitar dichassolicitudes,

3. Recomienda a la Conferencia General que admita como observadoresen la 28ª reunión, tal como lo han solicitado durante el examen de lospuntos del orden del día mencionado bajo sus nombres respectivos enel párrafo 6 del documento 147 EX/29 a los representantes de lassiguientes catorce organizaciones, pertenecientes a la Categoría C oque mantienen relaciones oficiales con la Organización comofundaciones o instituciones similares:

Asociación Europea del Personal de EnseñanzaAssociation francophone d'amitié et de liaison

* El Presidente del Comité de la Sede es miembro por derecho propio de la Mesa de la Conferencia

General.

Page 50: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 32

Asociación Internacional de Diplomados de Instituciones Educativas SoviéticasAsociación Internacional de Psicología EscolarAsociación de Juristas AfricanosFederación Internacional de Vivienda y UrbanismoOrganización de la Unidad Sindical AfricanaServicio Paz y Justicia en América LatinaSociedad de San Vicente de PaulUnión Internacional de MarionetasWorld Hindu Federation

Centro Simón WiesenthalCentro UNESCO de CataluñaSummer Institute of Linguistics

(147 EX/SR.7)

PUNTO 7 ASUNTOS ADMINISTRATIVOS Y FINANCIEROS

7.1 Informe del Director General sobre los ajustes presupuestariosautorizados en el marco de la Resolución de Consignación de Créditospara 1994-1995 (147 EX/30 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado las transferencias propuestas por el DirectorGeneral en el presupuesto de 1994-1995, de conformidad con lodispuesto en la Resolución de Consignación de Créditos aprobada porla Conferencia General en su 27ª reunión (Resolución 27 C/14, párr. Ad)), el documento 147 EX/30, Parte II, y las recomendacionesformuladas al respecto por su Comisión Administrativa y de Hacienda(147 EX/56 y Corr.),

2. Aprueba las siguientes transferencias entre partidas presupuestarias porun total de 1.009.300 dólares para sufragar los aumentos de los gastosde personal y de bienes y servicios imputables a la inflación y a factoresreglamentarios:

Page 51: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 33

Transferencias a

Partida presupuestaria Gastos depersonal

Otroscostos

De

TITULO I - POLITICA GENERAL Y DIRECCION. Conferencia General - 13.900 -. Consejo Ejecutivo 2.300 46.100 -. Dirección General 2.700 5.300 -. Servicios de la Dirección General 40.200 9.600 -. Participación en el mecanismo conjunto del sistema de las Naciones Unidas - - -

Total, Título I 45.200 74.900 -

TITULO II - EJECUCION Y SERVICIOS DEL PROGRAMA

A. Areas Principales del Programa. Area Principal I del Programa 122.100 168.800 -. Area Principal II del Programa 68.500 6.000 -. Area Principal III del Programa 53.600 3.900 -. Area Principal IV del Programa 31.700 1.900 -. Area Principal V del Programa 30.800 800 -

Subtotal, Título II.A 306.700 181.400 -

B. Temas, Programas y Actividades Transversales. Programa Prioridad Africa 2.100 3.300 -. Programa para el Desarrollo en Europa Central y Oriental 800 3.100 -. Centro de Intercambio de Información 8.600 16.700 -. Programas y servicios estadísticos 10.300 13.400 -. Editorial de la UNESCO 9.500 9.000 -. Oficina de El Correo de la UNESCO 6.200 11.000 -

Subtotal, Título II.B 37.500 56.500 -

Total, Título II 344.200 237.900 -

TITULO III - APOYO A LA EJECUCION DELPROGRAMA 126.100 9.300 -

TITULO IV - SERVICIOS ADMINISTRATIVOSGENERALES 68.800 4.600 -

TITULO V - MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD 33.500 64.800 -TITULO VII - AUMENTOS PREVISTOS DE LOS

COSTOS - - 1.009.300

Total, Títulos I - VII 617.800 391.500 1.009.300

3. Habiendo examinado el informe del Director General sobre lasdonaciones y contribuciones especiales recibidas desde su 146ªreunión, que se han sumado a las consignaciones del PresupuestoOrdinario (147 EX/30, Parte III),

4. Expresa su gratitud a los donantes mencionados en el párrafo 16 deldocumento 147 EX/30;

Page 52: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 34

5. Toma nota de que, a raíz de esas donaciones y contribucionesespeciales, el Director General ha aumentado las consignaciones delPresupuesto Ordinario en 628.144 dólares, distribuidos como sigue:

dólares

Título II.A - Area Principal I del Programa 197.664Título II.A - Area Principal II del Programa 242.529Título II.A - Area Principal III del Programa 70.310Título II.A - Area Principal V del Programa 30.600Título IV - Capítulo 3 87.041

________Total 628.144

(147 EX/SR.10)

7.2 Informe del Director General sobre la situación de los gastos depersonal y medidas propuestas para equilibrar el presupuesto de 1994-1995 (147 EX/31 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/31,

2. Tomando nota con pesar de que al término del presente bienio serebasará el presupuesto total para gastos de personal establecido por laConferencia General en su 27ª reunión en la Resolución deConsignación de Créditos para 1994-1995 y de que el déficit enconcepto de gastos de personal ascenderá aproximadamente a6 millones de dólares,

3. Recordando la necesidad de respetar el tope presupuestario para losgastos de personal establecido por la Conferencia General,

4. Pide al Director General que se asegure de que los costos de cualquierdecisión con consecuencias financieras en los gastos de personal seránenjugados dentro del tope presupuestario fijado por la ConferenciaGeneral para ese propósito;

5. Recuerda que la finalidad del Título VII del Presupuesto no es cubrir eldéficit en concepto de gastos de personal;

6. Aprueba la financiación del déficit estimado del presupuesto paragastos de personal de 1994-1995 recurriendo a:

- toda forma posible de ahorro para evitar hasta donde sea posible lasreducciones del programa;

- los fondos no comprometidos arrastrados de 1992-1993 para elremanente del déficit;

Page 53: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 35

7. Declara que los recursos que hayan sido agregados al presupuesto de1994-1995 para cubrir el déficit en concepto de gastos de personal nodeberán añadirse en ningún caso a la base presupuestaria de 1996-1997ni de bienios ulteriores;

8. Pide al Director General que le informe en su 149ª reunión sobre lasituación en ese momento y sobre las medidas que haya adoptado paraasegurarse de que en el futuro no se produzcan déficit en concepto degastos de personal.

(147 EX/SR.10)

7.3 Informe del Director General sobre la situación de caja de laOrganización y sobre las medidas adoptadas al respecto, junto conpropuestas de utilización de las contribuciones de los nuevos EstadosMiembros (147 EX/32 y Add. y Add. y Corr. y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el informe del Director General sobre la situaciónde caja de la Organización y sobre las medidas adoptadas al respecto,junto con propuestas de utilización de las contribuciones de los nuevosEstados Miembros (documentos 147 EX/32 y Add.) y habiendotomado nota de la información actualizada proporcionada durante eldebate de la Comisión Administrativa y de Hacienda,

A

2. Expresa su gratitud a los Estados Miembros que han abonado suscontribuciones de 1995 y a los que han acelerado el pago de suscontribuciones en respuesta a los llamamientos;

3. Toma nota de que el porcentaje de las contribuciones correspondientesa 1995 que aún estaban pendientes de pago el 30 de septiembre de1995 era del 52,72% esto es, un porcentaje comparable a las cifrascorrespondientes de 1993 (52,04%) y representa una mejora encomparación con las de 1991 (55,12%);

4. Toma nota además de que, empero, mientras muchos EstadosMiembros han pagado las contribuciones que les corresponden de 1995y de años anteriores, muchos más Estados Miembros están en mora enel pago de sus contribuciones, con el resultado de que a 30 deseptiembre de 1995 el total de las contribuciones adeudadas ascendía aun total de 118.664.363 dólares, comprendidos los atrasos acumuladosde años anteriores, que sumaban 67.396.321 dólares;

5. Expresa su profunda preocupación por el posible efecto adverso en elprograma de trabajo aprobado de la persistencia en el pago con retrasoy en la falta de pago de las contribuciones asignadas;

Page 54: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 36

6. Lamenta que la mejora en los pagos de las contribuciones desde la27ª reunión de la Conferencia General haya sido insuficiente, con elresultado de que el Director General, en virtud de la Resolución27 C/26.41, ha tenido que contraer préstamos internos y externos paracomplementar los recursos del Fondo de Operaciones;

7. Estimando que contraer préstamos para superar el déficit de liquidezimplica un oneroso pago de intereses, que se debería suprimirgradualmente, respalda decididamente las gestiones que el DirectorGeneral sigue haciendo ante los Estados Miembros retrasados paraobtener el pago oportuno de las contribuciones,

8. Recuerda que el pronto pago de las contribuciones es una obligaciónde los Estados Miembros en virtud de la Constitución y el ReglamentoFinanciero de la Organización y que dicho pago determina el derechode voto en la Conferencia General;

9. Insta a todos los Estados Miembros, en aplicación de la Resolución27 C/26.41, a que adopten las medidas necesarias para asegurar quesus contribuciones sean abonadas íntegramente lo antes posible;

10. Insta a los Estados Miembros a informar cuanto antes al DirectorGeneral de la fecha, la cuantía y la forma probables de pago de lapróxima contribución, para facilitarle la administración de la función detesorería de la Organización;

11. Invita al Director General a que señale esta decisión a la atención delos Estados Miembros;

B

12. Habiendo considerado el informe del Director General relativo a lascontribuciones de los nuevos Estados Miembros asignadas desde lafecha de adopción de la escala de contribuciones en la 27ª reunión de laConferencia General hasta la clausura de la actual reunión del ConsejoEjecutivo,

13. Recomienda a la Conferencia General que estas contribuciones seutilicen para financiar el sistema modificado de incentivos positivospara fomentar el pronto pago de las contribuciones, como proponía elConsejo Ejecutivo en el párrafo 17 de su Decisión 146 EX/8.2.

(147 EX/SR.10)

7.4 Examen de las comunicaciones recibidas de los Estados Miembros en lasque se invoca lo dispuesto en el párrafo 8 c) del Artículo IV.C de laConstitución acerca del derecho de voto de los Estados Miembros queestán en mora en el pago de sus contribuciones, y recomendaciones delConsejo Ejecutivo a este respecto (147 EX/33 y Add. y 147 EX/56 yCorr.)

Page 55: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 37

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/33 y Add. en los quefigura información detallada sobre las contribuciones atrasadas deEstados Miembros por importes superiores a las que les correspondenpor el bienio en curso,

2. Habiendo tomado nota de las comunicaciones recibidas de 21 EstadosMiembros en las que se invoca lo dispuesto en el párrafo 8 c) delArtículo IV.C de la Constitución,

3. Comprobando con preocupación que algunos de los atrasos que seconsignan en el documento 147 EX/33 Add. datan de varios bienios yalgunos de ellos se remontan a antes de 1986-1987, y que, de los11 Estados Miembros que anteriormente habían presentado planes depago, diez están atrasados en el cumplimiento de esos planes,

4. Observando en los informes del Director General sobre la situación decaja de la Organización, presentados al Consejo en el bienio de 1994-1995, que el Director General se ha visto obligado a contraer confrecuencia préstamos internos y externos debido al retraso en el pagode las contribuciones,

5. Apoya enérgicamente las gestiones que el Director General siguehaciendo ante los Estados Miembros para obtener el pago de lascontribuciones;

6. Decide que el texto del inciso 3 e) iii) y el apartado 3 h) de su Decisión146 EX/8.3 relativa a las reformas que han de proponerse a laConferencia General en cuanto a los procedimientos para el examen delas comunicaciones en que los Estados Miembros piden que se lesconceda el derecho a votar en las reuniones de la Conferencia deberádecir:

“e) en el informe que presente a la Conferencia General acerca de loscuales se le haya invitado a formular una recomendación, la ComisiónAdministrativa deberá: ... iii) indicar las medidas que el EstadoMiembro interesado tendría que adoptar para saldar suscontribuciones atrasadas -normalmente, un plan de pagos de esascontribuciones adeudadas en cuotas anuales, durante un periodo detres bienios y al mismo tiempo un compromiso de hacer cuanto puedapor abonar puntualmente sus futuras contribuciones anuales;

h) Una vez que la Conferencia haya aprobado un acuerdo en virtud delcual se consoliden las contribuciones atrasadas de un Estado Miembroy se prevea su pago en cuotas anuales a lo largo de determinadonúmero de años, la decisión por la que la Conferencia autoriza a eseEstado Miembro a votar surtirá efecto durante el tiempo en que dichoEstado Miembro pague esas cuotas en las fechas en que vencen y enque deben pagarse, no obstante lo dispuesto en el Artículo 5.7 delReglamento Financiero.”

Page 56: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 38

7. Recomienda a la Conferencia General que examine todos losproblemas relativos al examen de las comunicaciones recibidas de losEstados Miembros en las que se invoca lo dispuesto en el párrafo 8 c)del Artículo IV.C de la Constitución.

(147 EX/SR.10)

7.5 Informe financiero y estados provisionales de cuentas de la UNESCO al31 de diciembre de 1994 para el ejercicio financiero que se cierra el31 de diciembre de 1995 (147 EX/34 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/34,

2. Decide transmitir a la Conferencia General el informe financiero delDirector General junto con los estados provisionales de cuentas de laUNESCO al 31 de diciembre de 1994 correspondientes al ejerciciofinanciero que se cerrará el 31 de diciembre de 1995.

(147 EX/SR.10)

7.6 Informe del Director General sobre la aplicación de lasrecomendaciones del Auditor Externo (147 EX/35 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/35,

2. Toma nota de su contenido.

(147 EX/SR.10)

Page 57: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 39

7.7 Fondo de Operaciones: cuantía y administración (147 EX/36 y147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/36 relativo a la cuantía y laadministración del Fondo de Operaciones para 1996-1997 propuestaspor el Director General a la Conferencia General,

2. Recomienda a la Conferencia General que apruebe la siguienteresolución quedando entendido que se suprimirá el apartado e), siaprueba la propuesta del Consejo Ejecutivo (28 C/62) de utilizar losintereses que devengan las inversiones del Fondo de Operaciones parael sistema de incentivos:

“La Conferencia General decide que:

a) la cuantía autorizada del Fondo de Operaciones para 1996-1997se establezca en 25.000.000 de dólares y que los anticipos de losEstados Miembros se calculen con arreglo a las cuotas que se leshayan asignado en la escala de contribuciones para 1996-1997,en proporción al total de dichas cuotas;

b) se pida a los nuevos Estados Miembros que hagan un anticipo alFondo de Operaciones, calculado como porcentaje o proporciónde la cuantía autorizada del Fondo, con arreglo al porcentaje ocoeficiente que se les haya asignado en la escala decontribuciones vigente en el momento de ingresar en laOrganización;

c) los anticipos se calculen y se paguen en dólares de los EstadosUnidos; para tal fin se deducirá una cantidad de 2.800.000dólares del superávit de la partida Ingresos Varios, sumándole elsaldo del Título VIII - Fluctuaciones monetarias del bienio 1992-1993, y se prorrateará entre los Estados Miembros proporcio-nalmente a las contribuciones que se les asignaron para eseejercicio financiero no obstante lo dispuesto en los Artículos 5.2,6.2 y 7.1 del Reglamento Financiero;

d) los recursos del Fondo se constituyan normalmente en dólaresestadounidenses, pero el Director General podrá, con el acuerdodel Consejo Ejecutivo, cambiar la moneda o monedas en que estéconstituido el Fondo, del modo que considere necesario paragarantizar su estabilidad y el buen funcionamiento del sistemamixto de asignación de contribuciones; si se aprueba un cambiode esta naturaleza, se establecerá dentro del Fondo una cuenta decompensación del tipo de cambio para registrar las ganancias ypérdidas resultantes del cambio del franco francés respecto aldólar estadounidense;

Page 58: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 40

e) los ingresos derivados de las inversiones del Fondo deOperaciones se acrediten en la partida de Ingresos Varios;

f) se autorice al Director General a que, de conformidad con loestablecido en el Artículo 5.1 del Reglamento Financiero,anticipe con cargo al Fondo de Operaciones las cantidades quepuedan ser necesarias para financiar las consignacionespresupuestarias hasta tanto no se hayan recaudado lascontribuciones; las cantidades anticipadas se reembolsarán tanpronto como se hayan abonado las contribuciones que puedanutilizarse para dicho fin;

g) se autorice al Director General a que anticipe en 1996-1997cantidades que en ningún momento superen un total de 500.000dólares, para financiar los gastos autoamortizables, incluidos losrelativos a fondos fiduciarios y cuentas especiales; dichascantidades se anticiparán mientras no se disponga de ingresossuficientes procedentes de los fondos fiduciarios y de las cuentasespeciales, de los organismos internacionales y de otras fuentesextrapresupuestarias; las sumas anticipadas se reembolsarán loantes posible”.

(147 EX/SR.10)

7.8 Informe del Director General sobre la aplicación del Plan de Desarrollode los Recursos de Información (1994-1995) (147 EX/37 y 147 EX/56 yCorr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando las Resoluciones 26 C/33 y 27 C/38,

2. Habiendo examinado el documento 147 EX/37,

3. Reafirmando la necesidad de que aumente la productividad individual ycolectiva y de que se proporcionen mejores servicios de informacióntanto dentro de la Organización como para los Estados Miembros,

4. Toma nota con preocupación del documento 28 C/INF.9 "AnEvaluation of the impact of activities related to UNESCO'sInformation Resources Development Plan", en el que figura unaevaluación externa;

5. Considera que, pese a algunos logros, la ejecución del Plan no hallevado a una mejora importante de los recursos de información de laOrganización;

Page 59: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 41

6. Invita al Director General a que tome todas las medidas necesarias,como por ejemplo la utilización de servicios de especialistas externos, afin de poder disponer de las competencias necesarias y crear un marcode aplicación eficaz para el Plan;

7. Invita además al Director General a elaborar un nuevo planteamientoorganizativo para la ejecución del Plan a fin de asegurar que beneficieequitativa y efectivamente a todos los sectores y las oficinas fuera de laSede de la UNESCO, de conformidad con los objetivos de ladescentralización;

8. Subraya al respecto la necesidad de tener en cuenta los conocimientosen materia de informática para la contratación, formación y ascensosdel personal, y recomienda que en el futuro la ejecución del Plan vayaacompañada por una estrategia de desarrollo del personal que gracias ala formación permita optimizar su rendimiento y eficacia;

9. Subraya asimismo que el Plan debe velar por facilitar el acceso detodos los Estados Miembros a los servicios de información que laOrganización pone a su disposición;

10. Invita además al Director General a que le someta un informe sobreeste asunto en su 149ª reunión y a que presente un informe deevaluación acompañado por un plan de trabajo para su ejecución en elbienio de 1996-1997, teniendo en cuenta las resoluciones de laConferencia General, las decisiones del Consejo Ejecutivo y la Nota delDirector General DG/Note/94/11 del 11 de febrero de 1994;

11. Recomienda a la Conferencia General que asigne al desarrollo de losrecursos de información de la UNESCO, los medios propuestos en elProyecto de Programa y Presupuesto para 1996-1997 y que loscréditos correspondientes se habiliten mensualmente a prorrata, enespera de que el Consejo Ejecutivo tome una decisión tras examinar elmencionado informe del Director General;

12. Pide al Director General que determine los ahorros en concepto degastos de personal derivados de la ejecución del nuevo plan deinformática y que los presente a la Conferencia General en su29ª reunión.

(147 EX/SR.10)

Page 60: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 42

7.9 Creación de la Cuenta Especial del Fondo de Fomento de la Traducción(TRANSPUBLIC) (147 EX/38 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/38, relativo a laconstitución de la Cuenta Especial del Fondo de Fomento de laTraducción (TRANSPUBLIC), y el Reglamento Financiero que regirásu funcionamiento,

2. Toma nota del Reglamento Financiero de la Cuenta Especial del Fondode Fomento de la Traducción (TRANSPUBLIC), preparado deconformidad con los Artículos 6.6 y 6.7 del Reglamento Financiero dela UNESCO que figura como anexo;

3. Toma nota asimismo de que el Fondo ha recibido de cada uno de lossectores del Programa una contribución de 30.000 dólares cuya parteno utilizada se transferirá al ejercicio 1996-1997, de conformidad conel Reglamento Financiero;

4. Pide al Director General que le presente un informe sobre elfuncionamiento y la situación del Fondo en su 152ª reunión.

ANEXO

Reglamento Financiero de la Cuenta Especialdel Fondo de Fomento de la Traducción

(TRANSPUBLIC)

De conformidad con lo dispuesto en los Artículos 6.6 y 6.7 delReglamento Financiero de la UNESCO y en las decisiones del ConsejoEjecutivo de la UNESCO (véase la Decisión 145 EX/5.6.1), se crea unacuenta especial que se denominará: “Cuenta Especial del Fondo de Fomentode la Traducción (TRANSPUBLIC)”.

1. Objeto de la cuenta

La Cuenta Especial tiene por objeto fomentar, por una parte, latraducción de las publicaciones de la UNESCO a lenguas nacionales y, porotra, paliar el desequilibrio en la utilización de las lenguas oficiales en laspublicaciones de la Organización. Se contabilizarán en la Cuenta Especial lasoperaciones financieras pertinentes, a saber, el apoyo a la traducción ypublicación de obras conformes a los objetivos del Fondo TRANSPUBLIC.

Page 61: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 43

2. Ingresos

2.1 Se acreditarán en la Cuenta Especial los ingresos procedentes de:

i) fondos otorgados por los sectores del programa de la UNESCOen el marco del Programa Ordinario;

ii) contribuciones voluntarias;

iii) derechos de autor cedidos al Fondo;

iv) cualquier otro recurso autorizado por la Conferencia General.

2.2 La aceptación de una contribución no deberá entrañar compromisosfinancieros suplementarios para el Fondo sin la aprobación previa delConsejo Ejecutivo de la UNESCO.

3. Gastos

i) Habida cuenta de los fondos disponibles, se cargarán a la CuentaEspecial las sumas relacionadas con la participación de laUNESCO en los gastos de traducción, producción y difusión delos proyectos ejecutados en el marco del FondoTRANSPUBLIC;

ii) El Director General fijará la cuantía de la contribución asignada acada publicación, tomando en cuenta los gastos de traducción yproducción de las publicaciones.

4. Contabilidad

i) El ejercicio financiero de la Cuenta Especial será el mismo que eldel Programa Ordinario de la UNESCO;

ii) Las operaciones de la Cuenta Especial serán objeto de unacontabilidad y figurarán en los estados de cuentas de laUNESCO sometidos a la comprobación del Auditor Externo dela Organización al mismo tiempo que las cuentas del ProgramaOrdinario;

iii) Todo saldo no utilizado al final de un ejercicio financiero pasaráal ejercicio siguiente.

5. Disposiciones generales

Salvo disposición en contrario, la Cuenta Especial será administrada deconformidad con el Reglamento Financiero de la UNESCO.

Page 62: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 44

6. Cierre de la cuenta

El Director General, previa consulta con el Consejo Ejecutivo, estáfacultado para cerrar la Cuenta Especial así como para asignar el saldoeventual.

(147 EX/SR.10)

7.10 Informe del Director General sobre la ejecución y la financiación delPlan de Renovación de los Edificios de la Sede (147 EX/39 y Add. y147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado los documentos 147 EX/39 y Add., quecontienen respectivamente las propuestas del Director General y lasrecomendaciones del Comité de la Sede sobre las obras previstas para1996-1997 en el marco del Plan de Renovación de los Edificios de laSede,

2. Habiendo tomado nota de las medidas adoptadas por el DirectorGeneral, de conformidad con la Resolución 27 C/36 (Parte I, párrafo 2,apartado a), respecto del orden de prioridades en la realización del Plande Renovación presentado a la 27ª reunión de la Conferencia General(27 C/81) y al aplazamiento, hasta el bienio 1998-1999, de algunasobras que no se consideran prioritarias,

3. Se congratula de la acogida unánimemente favorable de la intervenciónde la Vicepresidente del Comité de la Sede durante los debates de laComisión Administrativa y de Hacienda en la 146ª reunión del ConsejoEjecutivo, en relación con el llamamiento formulado por el Consejo atodos los Estados Miembros, las organizaciones públicas y privadas ylos particulares para que aportaran contribuciones voluntariasdestinadas a la renovación y el reacondicionamiento de los edificios dela Sede de la UNESCO con motivo de la celebración delquincuagésimo aniversario de la Organización;

4. Toma nota de la existencia de un plan de reacondicionamiento apoyadopor el Comité de la Sede y financiado exclusivamente con recursosextrapresupuestarios, que es distinto del Plan de Renovación aprobadopor la Conferencia General en su 27ª reunión, y reitera la necesidad deque las contabilidades correspondientes se lleven por separado;

5. Habiendo tomado nota asimismo de las recomendaciones y sugerenciasdel Comité de la Sede sobre el Plan,

6. Acoge con agrado los esfuerzos realizados por la Secretaría a fin demantener los gastos dentro de los límites del tope presupuestario;

7. Decide renovar el llamamiento formulado a los Estados Miembros a finde que participen, según sus posibilidades, en las obras de renovación y

Page 63: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 45

reacondicionamiento de los edificios de la Sede que está previstorealizar con motivo del quincuagésimo aniversario de la UNESCO;

8. Recomienda a la Conferencia General que apruebe las obras del Planpropuestas para 1996-1997;

9. Invita al Director General a que, tras consultar al Comité de la Sede,siga informándole en cada una de sus reuniones ordinarias sobre laejecución del Plan y eventualmente le presente propuestas definanciación de todas las obras suplementarias que se tornenimprescindibles o urgentes.

(147 EX/SR.10)

7.11 Propuestas del Consejo Ejecutivo a la Conferencia General en su28ª reunión sobre procedimientos para nombrar a un Auditor Externode la Organización (147 EX/40 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Refiriéndose al párrafo 3 de la Resolución 27 C/29, relativo a losprocedimientos de nombramiento de un Auditor Externo de laOrganización,

2. Habiendo examinado en su 146ª reunión el documento 146 EX/39,preparado por el Director General sobre este particular,

3. Recomienda a la Conferencia General que apruebe el siguienteproyecto de resolución:

“La Conferencia General,

Deseosa tanto de lograr que el Auditor Externo pueda cumplir unmandato de seis años con eficacia y eficiencia, como de velar por unarotación periódica de este importante servicio entre los interventoresgenerales de cuentas de los diferentes Estados Miembros,

1. Decide sustituir el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero de laUNESCO por el siguiente texto:

"La Conferencia General nombrará, con arreglo a lasmodalidades que ella misma determine y para la comprobación delas cuentas correspondientes a los tres ejercicios financierossiguientes al nombramiento, un Auditor Externo que sea AuditorGeneral (o funcionario de título equivalente) de un EstadoMiembro. La Conferencia General volverá a nombrar un AuditorExterno en la reunión inmediatamente anterior al final de sumandato;"

2. Decide incorporar en el Reglamento de la Conferencia Generalun nuevo Capítulo XIX que constará del Artículo 103 que figura

Page 64: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 46

a continuación (los Capítulos que llevaban los números XIX yXX y los Artículos 103 a 108 se volverán a numerar enconsecuencia ):

“XIX. Procedimiento de nombramiento del Auditor Externo

Artículo 103. Como complemento del Artículo 12 delReglamento Financiero, se aclara que:

a) el Director General solicitará el envío de candidaturas parael cargo de Auditor Externo mediante una circular dirigidaa los Estados Miembros al menos diez meses antes de lafecha de apertura de la reunión de la Conferencia Generaldurante la cual se deba proceder al nombramiento. Dichascandidaturas deberán recibirse a más tardar cuatro mesesantes de la fecha de apertura de la reunión. No se tendránen cuenta las candidaturas recibidas con posterioridad a esafecha;

b) en la circular se pedirá que se faciliten los siguienteselementos:

i) el curriculum vitae del candidato o la candidata,mencionando, de ser el caso, toda experienciaanterior adquirida en el sistema de las NacionesUnidas o en otras organizaciones internacionales;

ii) una exposición de las normas de intervención queaplicaría, habida cuenta tanto de las normas contablesde la Organización tal y como se enuncian en laexposición de principios rectores de la UNESCO enmateria de contabilidad, que acompaña las cuentascomprobadas de la UNESCO, como de las normascontables generalmente admitidas;

iii) la suma global (en dólares de los Estados Unidos) delos honorarios solicitados, comprendidos los viáticosy demás gastos conexos, en el entendimiento de quesi la moneda de pago no fuera el dólar de los EstadosUnidos, se aplicaría el tipo de cambio operacional delas Naciones Unidas vigente el día del pago;

iv) una estimación del número total de meses de trabajoque dedicaría a la intervención de las cuentas duranteel mandato;

v) el texto de la carta de misión que el (la) candidato(a)se propondría dirigir a la Conferencia General, de sernombrado(a) Auditor Externo de la Organización;

Page 65: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 47

vi) cualquier otra información pertinente que puedaayudar a la Conferencia General a seleccionar una delas candidaturas presentadas;

c) la Conferencia General elegirá al Auditor Externo mediantevotación secreta;

d) no se podrá nombrar funcionario de la Organización a unAuditor Externo ni a uno de sus empleados durante los dosejercicios financieros siguientes al término de su mandato;

e) la cuantía de los honorarios solicitados por el(la)candidato(a) seleccionado(a) figurará en la resolución de laConferencia General por la que se nombra al AuditorExterno”.”

(147 EX/SR.10)

7.12 Distribución geográfica del personal, aplicación del Plan General aPlazo Medio (1990-1995) para su contratación y renovación y revisióndel sistema de cuotas (147 EX/41 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando la Resolución 27 C/32.1 y su Decisión 145 EX/7.6,

2. Habiendo examinado el documento 147 EX/41 y, en particular, laevaluación del Plan global a Plazo Medio (1990-1995) sobre lacontratación y renovación del personal, así como la informacióncomplementaria que figura en ese documento,

3. Habiendo tomado nota de las mejoras que se han producido en ladistribución geográfica del personal,

4. Consciente de la importancia de los esfuerzos desplegados estosúltimos años para mejorar la distribución geográfica del personal,

5. Considerando que la elaboración de la fase siguiente es indispensablepara armonizar los esfuerzos conjuntos de la Secretaría y los EstadosMiembros,

6. Invita al Director General a no escatimar esfuerzos para mejorar ladistribución geográfica del personal, teniendo presente lo dispuesto enel Artículo 6.4 de la Constitución;

7. Recomienda a la Conferencia General que, en su 28ª reunión,modifique los índices correspondientes a la condición de EstadoMiembro y al factor “contribución” fijándolos en 70% y 30%respectivamente (en lugar del 76% y 24% actualmente en vigor);

Page 66: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 48

8. Invita al Director General a que le presente un informe preliminar aeste respecto en su 150ª reunión.

(147 EX/SR.10)

7.13 Enmienda del Reglamento para la utilización y el alquiler de salas dereunión y locales adyacentes, oficinas, plazas de garaje y otros locales(147 EX/28 y 147 EX/56 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/28 relativo a las enmiendasde los párrafos 13 y 15 del Reglamento del Fondo de Utilización de losLocales de la Sede (HQF),

2. Habiendo tomado nota de la opinión favorable emitida al respecto porel Comité de la Sede,

3. Aprueba las modificaciones de los párrafos 13 y 15 del Reglamento delFondo de Utilización de los Locales de la Sede propuestas por elDirector General.

(147 EX/SR.10)

7.14 Consulta en aplicación del Artículo 57 del Reglamento del ConsejoEjecutivo (147 EX/PRIV.1)

El anuncio que aparece al final de las presentes decisiones se refiere a losdebates del Consejo sobre este asunto.

(147 EX/SR.10)

PUNTO 8 RELACIONES CON LOS ESTADOS MIEMBROS Y LASORGANIZACIONES INTERNACIONALES

8.1 Representación de los Estados Miembros en los órganos subsidiarios dela UNESCO

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando la Resolución 43, por la cual la Conferencia General en su27ª reunión reconoció el derecho fundamental de los nuevos EstadosMiembros a participar plenamente en las actividades de laOrganización, incluidas las de sus órganos subsidiarios, e invitó alConsejo Ejecutivo a que estudiara esta cuestión y le formulararecomendaciones al respecto a la Conferencia General en su28ª reunión,

Page 67: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 49

2. Recordando que desde la 25ª reunión de la Conferencia General24 Estados se han convertido en miembros de la UNESCO,

3. Recordando su Decisión 145 EX/6.1, por la cual formulórecomendaciones a la Conferencia General en relación con laincorporación de los nuevos Estados Miembros a los gruposelectorales, así como con el número de escaños y la composición delConsejo Ejecutivo, y recordando por otra parte el proceso de consultaque condujo a la adopción de esta decisión de consenso,

4. De conformidad con su Decisión 146 EX/7.6, por la cual se convino,mediante el mismo proceso de consultas, cumplir con la tarea que leencargó la Conferencia General, formulando propuestas de consensosobre el número de escaños y la composición de los órganossubsidiarios de la Organización,

5. Aprecia el espíritu de diálogo constructivo, así como el esfuerzo y eltrabajo realizados para examinar esta cuestión;

6. Habiendo examinado los estatutos de los órganos subsidiariosaprobados durante las diferentes reuniones de la Conferencia General,

7. Recomienda a la Conferencia General, que en su 28ª reunión, antes delas elecciones de los Estados Miembros en los consejos y comités antesmencionados, proceda a modificar los estatutos de los órganossubsidiarios de que se trata, del siguiente modo:

A. Comité Intergubernamental del Programa Intergubernamental deInformática (PII):

Artículo 2, párrafo 1: sustitúyase "treinta y tres" por "treinta ycinco"

B. Comité Intergubernamental del Decenio Mundial para elDesarrollo Cultural (DMDC):

Artículo II, párrafo 1: sustitúyase "36" por "38"

C. Comité Intergubernamental para Fomentar el Retorno de losBienes Culturales a sus Países de Origen o su Restitución enCaso de Apropiación Ilícita (PRBC)

Artículo 2, párrafo 1: sustitúyase "veinte" por "veintidós"

D. Consejo Intergubernamental del Programa Internacional para elDesarrollo de la Comunicación (PIDC):

Artículo II, párrafo 1: sustitúyase "35" por "39"

E. Consejo Intergubernamental del Programa de Gestión de lasTransformaciones Sociales (MOST):

Page 68: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 50

Artículo II, párrafo 1: sustitúyase "33" por "35"

F. Consejo Internacional de Coordinación del Programa sobre elHombre y la Biosfera (MAB)

Artículo II, párrafo 1: sustitúyase "treinta" por "treinta y cuatro"

Artículo VI, párrafo 1: sustitúyase "cuatro" por "cinco"

G. Consejo de la Oficina Internacional de Educación (OIE):

Artículo III, párrafo 1: sustitúyase "veinticuatro" por"veintiocho"

H. Consejo Intergubernamental del Programa General deInformación (PGI):

Artículo 2, párrafo 1: sustitúyae "treinta" por "treinta y seis"

I. Consejo Intergubernamental del Programa HidrológicoInternacional (PHI):

Artículo II, párrafo 1: sustitúyase "treinta" por "treinta y seis"

8. Recomienda además que, a los efectos de esas elecciones, se modifiquela distribución de los escaños de los órganos subsidiarios antesmencionados entre los grupos electorales para que entre en vigor apartir de la 28ª reunión de la Conferencia General, con arreglo a lasindicaciones que figuran en el cuadro siguiente.

PII DMDC PRBC PIDC MOSTEscaños Escaños Escaños Escaños Escaños

Grupo (1) (2) (1) (2) (1) (2) (1) (2) (1) (2)I 6 6 7 7 3 3 7 7 6 6II 3 4 4 5 2 3 3 5 3 4III 6 6 6 6 4 4 6 7 6 6IV 7 7 6 6 4 5 6 7 7 7V 11 12 14 14 7 7 13 13 11 12

Total 33 35 37* 38 20 22 35 39 33 35

(1) Número actual de escaños(2) Número de escaños propuesto* En su 27ª reunión la Conferencia General eligió treinta y siete miembros del

Comité Intergubernamental del Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural(DMDC)

MAB OIE PGI PHIEscaños Escaños Escaños Escaños

Grupo (1) (2) (1) (2) (1) (2) (1) (2)I 7 7 5 5 7 7 7 7II 3 4 2 4 3 4 3 4III 5 6 4 4 5 6 5 6IV 5 6 4 6 5 7 5 7V 10 11 9 9 10 12 10 12

Total 30 34 24 28 30 36 30 36

Page 69: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 51

(1) Número actual de escaños(2) Número de escaños propuesto

(147 EX/SR.10)

8.2 Proyecto de Memorando de Acuerdo entre la UNESCO y laOrganización de Cooperación Económica (ECO) (147 EX/42 y147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando que, en su 145ª reunión, autorizó al Director General aentablar negociaciones con el Secretario General de la Organización deCooperación Económica con miras a preparar un Proyecto deMemorando de Acuerdo sobre el establecimiento de relacionesoficiales entre la UNESCO y esa Organización, y a presentarle dichoProyecto para su aprobación (Decisión 145 EX/6.5),

2. Habiendo examinado el documento 147 EX/42 que contiene elProyecto de Memorando de Acuerdo entre la UNESCO y laOrganización de Cooperación Económica,

3. Aprueba ese Proyecto de Memorando de Acuerdo;

4. Autoriza al Director General a firmarlo en nombre de la UNESCO.

(147 EX/SR.10)

8.3 Proyecto de acuerdo entre la UNESCO y la Comunidad de EstadosIndependientes (CIE) (147 EX/43 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/43,

2. Decide aplazar el examen de esta cuestión hasta una reunión ulterior.

(147 EX/SR.10)

8.4 Cooperación entre la Comisión de las Comunidades Europeas y laUNESCO (147 EX/44 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Confirmando su voluntad de alentar a la Secretaría de la UNESCO aque multiplique las relaciones de colaboración con otras organizacionesintergubernamentales internacionales que actúan en las mismas esferasde competencia que ella,

Page 70: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 52

2. Habiendo tomado nota de que el acuerdo firmado en 1964 yconfirmado en 1972-1973 con la Comisión de las ComunidadesEuropeas no contenía disposiciones que permitieran a las dosorganizaciones emprender programas y proyectos conjuntos,

3. Aprobando las disposiciones complementarias de este acuerdo quefiguran en el documento 147 EX/44 y tomando nota de las facilitadasexplicaciones al respecto,

4. Autoriza al Director General a firmar el documento que contiene las“Disposiciones aplicables a la cooperación entre la Comisión de lasComunidades Europeas y la UNESCO, que complementan losintercambios de cartas entre las dos partes, con fecha 2 y 15 deseptiembre de 1964, 12 de diciembre de 1972 y 14 de febrero de1973.”

(147 EX/SR.10)

8.5 Políticas y actividades de cooperación para el desarrollo llevadas a cabocon financiación extrapresupuestaria (147 EX/45 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/45 que contiene el informeanual del Director General sobre las actividades de cooperación para eldesarrollo financiadas con fondos extrapresupuestarios, yespecialmente la parte reglamentaria de dicho informe que se refiere ala cooperación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas,

2. Toma nota con interés de la información contenida en dichodocumento, y en especial los adelantos realizados en el sistema parareforzar la coordinación de las actividades operacionales;

3. Señala a la atención de los Estados Miembros la necesidad de quevelen, en las esferas de competencia de la UNESCO, tanto en lasinstancias nacionales como en las internacionales, por la coordinaciónde la elaboración y del seguimiento de sus políticas y sus actividades decooperación para el desarrollo;

4. Pide al Director General que siga atentamente la evolución de laspolíticas de los diferentes organismos internacionales y las nuevasorientaciones que éstos puedan adoptar, destacando las repercusionesque podrían tener para la UNESCO y le presente un informe sobre eltema en una de sus próximas reuniones;

5. Pide también al Director General que le informe periódicamente acercade sus esfuerzos constantes a fin de fortalecer, en sus esferas decompetencia, la capacidad técnica de la UNESCO para elaborarpolíticas y definir programas a fin de que la Organización puedaresponder mejor a las solicitudes de los Estados;

Page 71: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 53

6. Invita al Director General a velar, según proceda, por el refuerzo y laformación permanente del personal, en la Sede y fuera de ella, a fin deque la UNESCO pueda asumir con eficacia las tareas de elaboración,ejecución y seguimiento de los programas;

7. Invita asimismo al Director General a desarrollar aún más "la estrategiade coordinación de políticas, división del trabajo y cooperación enmateria de proyectos con los interlocutores de la UNESCO del sistemade las Naciones Unidas y con otras organizaciones intergu-bernamentales, internacionales y regionales", de conformidad con ladecisión del Consejo Ejecutivo relativa a la Estrategia a Plazo Mediopara 1996-2001 (Decisión 146 EX/4.1, párr. 61).

(147 EX/SR.10)

8.6 Colaboración entre la UNESCO y las Comisiones Nacionales(147 EX/46 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando el Artículo VII de la Constitución de la UNESCO y laCarta de las Comisiones Nacionales de Cooperación con la UNESCO,

2. Recordando las Resoluciones 25 C/15.212, 26 C/13.2 y 27 C/13.12, ysus Decisiones 136 EX/3.3, 137 EX/7.2 y 142 EX/7.4 referentes a lacooperación con las Comisiones Nacionales, y entre éstas,

3. Tomando nota con satisfacción de los progresos de la colaboraciónentre la UNESCO y las Comisiones Nacionales, y en particular delcarácter interactivo que ha cobrado dicha colaboración,

4. Agradece al Director General las iniciativas que ha tomado a fin defortalecer la colaboración con las Comisiones Nacionales;

5. Invita a los Estados Miembros a que prosigan sus esfuerzos a fin dereforzar las Comisiones Nacionales y a promover la acción de éstas enlas comunidades intelectuales nacionales;

6. Invita a las Comisiones Nacionales a que sigan llevando a caboesfuerzos a fin de constituir efectivamente la estructura nacional entorno a la cual se organicen las diferentes relaciones de asociación conla UNESCO;

7. Invita al Director General a que:

a) siga tomando todas las medidas necesarias a fin de ayudar a lasComisiones Nacionales, en particular a las que han sido creadas oreorganizadas recientemente, en sus esfuerzos de información,formación y adquisición de equipo, y que siga enviando expertosde la UNESCO a esas Comisiones, de conformidad con elpárrafo 3 del Artículo VII de la Constitución de la UNESCO;

Page 72: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 54

b) siga consultando a las Comisiones Nacionales y propiciando suparticipación en la ejecución de las actividades previstas por laOrganización;

c) siga apoyando los esfuerzos de formación de las ComisionesNacionales, en particular en materia de técnicas de definición,elaboración y ejecución de los proyectos financiados con cargo alos fondos extrapresupuestarios;

d) preste un apoyo cada vez mayor al desarrollo de relacionessubregionales, regionales e interregionales entre las Comisiones,mediante sus reuniones y proyectos de cooperación;

e) encuentre nuevos medios para aplicar la Resolución 26 C/13.2, atenor de la cual las Comisiones Nacionales deben ser “uno de losactores principales del proceso de descentralización” de laOrganización;

f) recurra asimismo a la colaboración de las Comisiones Nacionalespara crear y desarrollar relaciones de asociación con laOrganización;

g) estudie las repercusiones prácticas que tendría la implantación deun correo electrónico entre las Comisiones Nacionales y laSecretaría.

(147 EX/SR.10)

Page 73: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 55

8.7 Propuestas de los Estados Miembros sobre la celebración deaniversarios a los que la UNESCO debería estar asociada en 1996-1997(147 EX/47 y Add. y Corr. y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado las propuestas de los Estados Miembros sobre lacelebración de aniversarios a los que la UNESCO debería estarasociada en 1996-1997,

2. Recomienda a la Conferencia General:

a) que la UNESCO se asocie en 1996-1997 a las conmemoracionessiguientes, que se añaden a las 25 que ya han sido recomendadasen la 146ª reunión:

i) 250º aniversario del nacimiento del patriota polacoTadeusz Kosciuszko;

ii) centenario del nacimiento del escritor polaco JozefCzapski;

iii) centenario del fallecimiento del poeta colombiano JoséAsunción Silva;

iv) 130º aniversario del nacimiento del pintor georgiano NicoPirosmanichvili;

v) centenario del nacimiento del diplomático de la RepúblicaEslovaca Jan Papanek;

vi) centenario del nacimiento del poeta iraní Nima Yushij;

vii) centenario del nacimiento del pintor búlgaro TsankoIvanov Lavrenov;

viii) cuarto centenario del nacimiento del intelectual ucranianoPetro Mohyla;

ix) sexto centenario del nacimiento del poeta iraní MohammadJami;

x) noveno centenario de la muerte del erudito iraní OmarKhayyam;

xi) centenario de la muerte del humanista y héroe nacionalfilipino José Rizal;

xii) centenario del nacimiento del poeta rumano Tristán Tzara;

xiii) 1100º aniversario del establecimiento de los húngaros enEuropa Central;

Page 74: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 56

xiv) 450º aniversario de la publicación de la primera obra enlituano: “Palabras comunes del catecismo”, de MartinasMazvydas;

xv) 1500º aniversario del nacimiento del poeta árabe Imru’al-Qays;

xvi) quinto centenario de la promulgación en Rusia del primerCódigo de Leyes, llamado Sudebnik;

xvii) quinto centenario de la construcción del Monasterio deNeamt;

xviii) centenario del fallecimiento de Gamal Eddin El-Afaghany;

xix) centenario del nacimiento de Mahmoud Said;

xx) séptimo centenario del nacimiento del historiador árabeSalah al-Dîne al-Safadi;

xxi) 1100º aniversario de la atestación documental de losEstados rumanos en Transilvania;

b) que la contribución de la Organización a estas conmemoracionesse financie del modo habitual con cargo al Programa deParticipación para 1996-1997, de conformidad con las normasque rigen dicho Programa.

(147 EX/SR.10)

8.8 Solicitud de admisión de Palestina en la UNESCO

El Consejo Ejecutivo,

1. Recordando sus Decisiones 131 EX/9.4, 132 EX/9.3 y 137 EX/9.1,

2. Decide incluir este punto en el orden del día de su 152ª reunión;

3. Recomienda a la Conferencia General que en su 28ª reunión apruebe lasiguiente resolución:

“La Conferencia General,

Recordando sus Resoluciones 26 C/0.62 y 27 C/0.62, relativas a lasolicitud de admisión de Palestina en la UNESCO,

Recordando las disposiciones del Artículo II de la Constitución de laUNESCO sobre la admisión de nuevos Estados Miembros,

Considerando que el acuerdo israelo-palestino firmado en Washingtonel 13 de septiembre de 1993 por los representantes de la OLP y elGobierno de Israel, titulado "Declaración de principios sobre acuerdos

Page 75: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 57

provisionales de autogobierno" y los acuerdos posteriores firmados enEl Cairo, Taba y Washington inauguran una nueva era de paz ydesarrollo,

Reafirmando su profundo deseo de sostener plenamente el desarrollodel proceso de paz y de proseguir activamente la aplicación de losplanes y programas que se decidió adoptar en los ámbitos de laeducación, la cultura, la ciencia y la comunicación,

1. Manifiesta su profunda satisfacción por la firma de los acuerdosmencionados y expresa la esperanza de que el proceso de paziniciado de manera tan sustancial continúe sin tropiezos yconduzca a una solución justa y total de la cuestión palestina;

2. Agradece calurosamente al Director General los esfuerzos queestá haciendo con este fin, poniendo a disposición de las nuevasinstituciones palestinas los conocimientos especializados de laUNESCO en sus esferas de competencia;

3. Agradece también a los Estados Miembros sus contribucionesfinancieras al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino;

4. Invita al Director General a continuar ejecutando el programaseñalado, en estrecha colaboración con las autoridades palestinascompetentes y en coordinación con las instituciones financierasinternacionales y otras fuentes de financiación pertinentes;

5. Decide incluir este punto en el orden del día de su 29ª reunión.”

(147 EX/SR.8)

8.9 Estudio de viabilidad sobre la transferencia electrónica de documentosde la Sede a los Estados Miembros (147 EX/49 y 147 EX/52)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el estudio de viabilidad relativo a la transferenciaelectrónica de documentos (147 EX/49),

2. Deseando acelerar, en la medida de lo posible, el envío de losdocumentos de trabajo a los Estados Miembros, sobre todo aquellos enlos que resulta difícil la distribución por correo,

3. Expresa su reconocimiento a Dinamarca por la preparación del estudiode viabilidad sobre la transferencia electrónica de documentos de laSede a los Estados Miembros;

4. Invita al Director General a que prosiga el trabajo analítico de lasnecesidades de los Estados Miembros en cuanto a material y a otrosaspectos con objeto de aumentar el número de usuarios del nuevosistema de transferencia de documentos;

Page 76: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 58

5. Pide al Director General que, dando prioridad al estudio de los queexistan en las organizaciones hermanas, siga explorando las redes y losservicios disponibles en el mercado actualmente o que se establezcanen el futuro y que permitan la integración en un único sistema delconjunto de las Comisiones Nacionales, las delegaciones, la Secretaríay las unidades fuera de la Sede y que explore además la posibilidad deutilizar para este propósito parte de los fondos asignados para laejecución del Plan de Desarrollo de los Recursos de Información;

6. Pide asimismo al Director General que le presente un informe sobreeste particular en su 150ª reunión.

(147 EX/SR.9)

8.10 Relaciones con la Comunidad para el Desarrollo del Africa Meridional(SADC) y proyecto de memorando de acuerdo entre este organismo y laUNESCO (147 EX/48 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/48 titulado “Relacionescon la Comunidad para el Desarrollo de Africa Meridional y proyectode memorando de acuerdo entre ese órgano y la UNESCO”,

2. Considerando conveniente establecer relaciones oficiales entre laUNESCO y la Comunidad para el Desarrollo de Africa Meridional,

3. Habiendo tomado nota de que el Secretario Ejecutivo de esaorganización ha aprobado el texto de un posible memorando deacuerdo,

4. Aprueba el proyecto de memorando de acuerdo;

5. Autoriza al Director General a establecer relaciones con la Comunidadpara el Desarrollo de Africa Meridional y a firmar el memorando deacuerdo en nombre de la UNESCO.

(147 EX/SR.10)

8.11 Estrategia de la UNESCO para seleccionar los asociados idóneos en losEstados Miembros (147 EX/50 y 147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Se congratula de los esfuerzos del Director General a fin de reforzarlas actividades de la UNESCO en los Estados Miembros;

2. Recuerda las resoluciones pertinentes de la Conferencia General (enparticular, las Resoluciones 26 C/13.23 y 27 C/13.12) y reafirma sus

Page 77: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 59

recomendaciones a la Conferencia General acerca de "La UNESCO ysus interlocutores" (28 C/9, párrs. 56-61);

3. Invita al Director General a que elabore un planteamiento amplio a finde escoger, en estrecha colaboración con los gobiernos y lasComisiones Nacionales, los asociados idóneos en los EstadosMiembros;

4. Invita además al Director General a que le presente en su 149ª reuniónun informe sobre los aspectos jurídicos y de procedimiento de lasrelaciones de la UNESCO con las fuentes privadas de financiación,incluidas las orientaciones, normas y directrices relativas al empleo delnombre y el logotipo de la UNESCO por los interlocutores de laOrganización.

(147 EX/SR.10)

8.12 Situación del patrimonio cultural y arquitectónico y de las institucioneseducativas y culturales en Bosnia y Herzegovina (147 EX/51 y147 EX/55 y Corr.)

El Consejo Ejecutivo,

1. Habiendo examinado el documento 147 EX/51,

2. Recordando su Decisión 146 EX/9.3 sobre la situación del patrimoniocultural y arquitectónico y de las instituciones educativas y culturalesen Bosnia y Herzegovina,

3. Toma nota del acuerdo referente a la presencia de la UNESCO en laRepública de Bosnia y Herzegovina, de la reapertura de la Oficina de laUNESCO en Sarajevo con una delegación en Mostar y delnombramiento del nuevo Jefe de la Oficina de Sarajevo;

4. Agradece al Director General sus esfuerzos y a los Estados Miembrosy las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales sussignificativas contribuciones financieras en favor de las actividades dela UNESCO en Bosnia y Herzegovina;

Page 78: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 60

5. Pide al Director General que:

a) realice todas las actividades de la UNESCO en los campos de laeducación, la cultura y la comunicación por conducto de laOficina de UNESCO en Sarajevo, en estrecha cooperación conlas autoridades responsables de la República de Bosnia yHerzegovina;

b) prosiga sus esfuerzos encaminados a reacondicionar los edificiosescolares y restablecer un proceso educativo normal haciendohincapié en la educación para la paz, la democracia, la toleranciay el respeto de los derechos humanos así como en la enseñanzasuperior y la investigación;

c) preste apoyo moral y financiero a las actividades culturales deartistas, intelectuales, arquitectos, académicos e instituciones deBosnia y Herzegovina;

d) proporcione asistencia técnica y financiera para la publicación dela información y los datos acopiados sobre el patrimonio culturaly arquitectónico destruido o dañado en Bosnia y Herzegovina, yque coordine las actividades concretas de reconstrucción deedificios de la ciudad de Mostar, entre ellos el Puente viejo;

e) apoye el desarrollo de medios de comunicación libres en Bosnia yHerzegovina y proporcione asistencia material y asesoramientotécnico y especializado para la elaboración de una legislacióndemocrática sobre los medios de comunicación;

f) le presente un informe al respecto en su 149ª reunión.

(147 EX/SR.10)

8.13 Solicitud de admisión en la UNESCO presentada por la República de Nauru(147 EX/58)

El Consejo Ejecutivo,

1. Considerando que el Presidente de la República de Nauru presentó, el 1º denoviembre de 1995, la solicitud de admisión de la República de Nauru comomiembro de la UNESCO,

2. Habiendo tomado nota de que la República de Nauru acepta la Constituciónde la UNESCO y está dispuesta a cumplir las obligaciones que se derivan desu ingreso y a contribuir a los gastos de la Organización,

3. Decide, de conformidad con el párrafo 2 del Artículo II de la Constitución dela UNESCO, recomendar a la Conferencia General que en su 28ª reuniónadmita a la República de Nauru como miembro de la Organización;

Page 79: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 61

4. Recomienda que la Conferencia General apruebe la siguiente resolución:

“La Conferencia General,

Considerando que el Presidente de la República de Nauru presentó el 1º denoviembre de 1995, la solicitud de admisión de la República de Nauru comomiembro de la UNESCO,

Habiendo tomado nota de que la República de Nauru acepta la Constituciónde la UNESCO y está dispuesta a cumplir las obligaciones que se derivan desu ingreso y a contribuir a los gastos de la Organización,

Habiendo tomado nota de que el Consejo Ejecutivo en su 147ª reuniónrecomendó la admisión de la República de Nauru como miembro de laUNESCO,

Decide admitir a la República de Nauru como miembro de la UNESCO.”

(147 EX/SR.11)

Page 80: Organización de las Naciones Unidas Consejo Ejecutivounesdoc.unesco.org/images/0010/001020/102020s.pdf · Sr. Dumitru CONSTANTINESCU. 147 EX/Decisiones - pág. (x) SEYCHELLES Representante

147 EX/Decisiones - pág. 62

ANUNCIO RELATIVO A LAS SESIONES PRIVADAS CELEBRADASLOS DIAS 18 Y 20 DE OCTUBRE DE 1995

En las sesiones privadas celebradas los días 18 y 20 de octubre de 1995, el ConsejoEjecutivo examinó los puntos 4.1, 6.4 y 7.14 de su orden del día.

4.1 Examen de las comunicaciones transmitidas al Comité de Convenciones yRecomendaciones en cumplimiento de la Decisión 104 EX/3.3 e informe delComité al respecto (147 EX/3 PRIV.)

1. El Consejo Ejecutivo examinó el informe de su Comité de Convenciones yRecomendaciones relativo a las comunicaciones recibidas por laOrganización sobre casos y asuntos de presuntas violaciones de los derechoshumanos en las esferas de competencia de la UNESCO.

2. El Consejo tomó nota de la parte narrativa de ese informe e hizo suyos losdeseos expresados por el Comité.

6.4 Presentación de candidaturas para los cargos de presidente y vicepresidentesde la 28ª reunión de la Conferencia General y de presidentes de lascomisiones y los comités (véase la Decisión 6.4)

7.14 Consulta en aplicación del Artículo 57 del Reglamento del Consejo Ejecutivo(147 EX/PRIV.1)

De conformidad con el Artículo 57 del Reglamento del Consejo Ejecutivo, elDirector General, tras informar al Consejo de las decisiones que había tomadodesde su 146ª reunión o que tenía la intención de tomar con respecto a la políticade personal, los nombramientos, los traslados, las reclasificaciones de puestos y laspromociones de funcionarios a la categoría D-1 y superiores, le consultó respectode los nombramientos y la prórroga de contratos de varios funcionariospertenecientes también a la categoría D-1 y superiores.