255
OPEL ASTRA Používateľská príručka

OPEL ASTRA Používateľská príručkaopel.pkauto.sk/aftersales/manualy/Manual-Opel-Astra-H.pdf · partnera Opel. Všetci servisní partneri Opel ponúkajú prvotriedny servis za

  • Upload
    others

  • View
    25

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • OPEL ASTRAPoužívateľská príručka

  • Úvod .............................................. 2V krátkosti ...................................... 6Kľúče, dvere, okná ....................... 20Sedadlá, zádržné prvky ............... 48Úložná schránka .......................... 68Prístroje a ovládacie prvky ........... 87Osvetlenie .................................. 119Klimatizácia ................................ 127Jazda ......................................... 136Starostlivosť o vozidlo ................ 163Servis a údržba .......................... 213Technické údaje ......................... 217Informácie o zákazníkovi ........... 243Register ..................................... 246

    Obsah

  • 2 Úvod

    Úvod

  • Úvod 3

    Údaje špecifické prevozidloZapíšte údaje vášho vozidla napredchádzajúcu stranu, aby bolijednoducho prístupné. Tietoinformácie sú k dispozícii v častiach„Servis a údržba“ a „Technické údaje“a taktiež na identifikačnom štítku.

    ÚvodVaše vozidlo je navrhnutoukombináciou pokročilej technológie,bezpečnosti, ohľaduplnosti kživotnému prostrediu ahospodárnosti.Táto používateľská príručka vámposkytuje všetky nevyhnutnéinformácie k tomu, aby ste s vašímvozidlom mohli jazdiť bezpečne ahospodárne.Upozornite svojich spolucestujúcichna nebezpečie nehody a zranenia vdôsledku nesprávneho používaniavozidla.

    Vždy musíte dodržovať špecifickézákony a predpisy krajiny, v ktorej sapráve nachádzate. Tieto zákony samôžu líšiť od informácií v tejtopoužívateľskej príručke.Ak je v tejto používateľskej príručkeodporúčaná návšteva servisu,odporúčame vášho servisnéhopartnera Opel.Všetci servisní partneri Opelponúkajú prvotriedny servis zaprijateľné ceny. Skúsení mechanicivyškolení firmou Opel pracujú vsúlade s pokynmi firmy Opel.Literatúra pre zákazníka by mala byťvždy uložená v schránke v palubnejdoske vozidla tak, aby bola kdispozícii.

    Používanie tejto príručky■ Táto príručka popisuje všetky

    možnosti a funkcie tohto modelu.Je možné, že niektoré popisy,vrátane popisov funkcií displeja aponúk, sa nebudú vzťahovať navaše vozidlo v dôsledku rôznych

    variácií modelov, špecifikácií prerôzne krajiny, špeciálnej výbavyalebo príslušenstva.

    ■ V časti „V krátkosti“ nájdete úvodnýprehľad.

    ■ Obsah na začiatku tejto príručky av každej kapitole ukazuje, kde sapríslušné informácie nachádzajú.

    ■ Register vám umožní vyhľadávaťšpecifické informácie.

    ■ Táto používateľská príručkapopisuje vozidlá s ľavostrannýmriadením. Ovládanie vo vozidlách spravostranným riadením jepodobné.

    ■ Táto používateľská príručkapoužíva označenie motora zvýrobného závodu. Zodpovedajúceobchodné označenia sanachádzajú v kapitole „Technickéúdaje“.

    ■ Smerové údaje, napr. vľavo alebovpravo, dopredu alebo dozadu, savždy vzťahujú na smer jazdy.

  • 4 Úvod

    ■ Je možné, že obrazovkanepodporuje váš jazyk.

    ■ Správy na displeji a označeniainteriéru sú uvedené tučnýmipísmenami.

    Nebezpečenstvo,varovania a výstrahy

    9 Nebezpečenstvo

    Text označený9 Nebezpečenstvo poskytujeinformácie o nebezpečenstvesmrteľného zranenia.Nedodržovanie týchto pokynovmôže viesť k ohrozeniu života.

    9 Varovanie

    Text označený 9 Varovanieposkytuje informácie onebezpečenstve nehody alebozranenia. Nedodržovanie týchtopokynov môže viesť k zraneniu.

    Výstraha

    Text označený Výstraha poskytujeinformácie o možnom poškodenívozidla. Nedodržovanie týchtopokynov môže viesť k poškodeniuvozidla.

    SymbolyPrepojenia na stránky majúoznačenie 3. 3 znamená „viď strana“.Prajeme vám veľa hodín potešenia zjazdy.Adam Opel AG

  • Úvod 5

  • 6 V krátkosti

    V krátkosti

    Informácie o prvej jazde

    Odomknutie vozidlaRádiový diaľkový ovládač

    Vozidlo sa odomykajú stlačenímtlačidla q.Dvere otvorte potiahnutím za kľučku.Ak chcete otvoriť dvere batožinovéhopriestoru, stlačte tlačidlo pod kľučkou.4-dverový model Saloon: stlačte apodržte tlačidlo q na diaľkovomovládači najmenej 2 sekundy, vekobatožinového priestoru sa miernepootvorí.

    Rádiový diaľkový ovládač 3 20,centrálne zamykanie 3 25,batožinový priestor 3 28.

  • V krátkosti 7

    Elektronický kľúč

    Ak máte elektronický kľúč u seba,potiahnutím kľučky dverí sa vozidloodomkne a dvere sa otvoria. Preotvorenie dverí batožinovéhopriestoru stlačte tlačidlo pod lištou.Systém Open&Start 3 22.

    Nastavenie sedadlaPoloha sedadla

    Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,uvoľnite rukoväť.Nastavenie sedadla 3 51, polohasedadla 3 50.

    9 Nebezpečenstvo

    Neseďte bližšie než 25 cm odvolantu, aby sa airbag moholbezpečne nafúknuť.

    Operadlá sedadiel

    Otáčajte kolieskom. Pri nastavovaníoperadla sa oň neopierajte.Nastavenie sedadla 3 51, polohasedadla 3 50, sklopenie operadlasedadla predného spolujazdca3 53.

  • 8 V krátkosti

    Výška sedadla

    Pumpovací pohyb páčkounahor = vyššienadol = nižšie

    Nastavenie sedadla 3 51, polohasedadla 3 50.

    Sklon sedadla

    Zatiahnite za páčku a nastavte sklontlakom váhy vášho tela. Uvoľnitepáčku a sedadlo počuteľne zaistite vosvojej polohe.Nastavenie sedadla 3 51, polohasedadla 3 50.

    Nastavenie opierky hlavy

    Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavtevýšku, zablokujte.Opierky hlavy 3 48.

  • V krátkosti 9

    Bezpečnostný pás

    Vytiahnite bezpečnostný pás azaistite ho v zámke pásu.Bezpečnostný pás nesmie byťpretočený a musí tesne priliehať ktelu. Operadlo nesmie byť prílišzaklonené (maximum približne 25°).Ak chcete pás rozopnúť, stlačtečervené tlačidlo na zámku pásu.Bezpečnostné pásy 3 55, systémairbagov 3 58, poloha sedadla3 50.

    Nastavenie zrkadlaVnútorné spätné zrkadlo

    Za účelom zníženia oslňovaniapreklopte páčku na spodnej strane.Vnútorné spätné zrkadlo 3 34,vnútorné zrkadlo s automatickouzmenou odrazivosti 3 35.

    Vonkajšie zrkadlá

    Elektrické nastavenie

    Zvoľte príslušné vonkajšie spätnézrkadlo a nastavte ho.Elektrické nastavenie 3 33, vydutévonkajšie spätné zrkadlá 3 33,sklopenie vonkajších spätnýchzrkadiel 3 33, vyhrievanievonkajších spätných zrkadiel 3 34.

  • 10 V krátkosti

    Nastavenie volantu

    Odistite páčku, nastavte volant,potom páčku zaistite a dbajte, abybola úplne zaistená. Volantnastavujte iba keď vozidlo stojí azámok volantu je odistený.Systém airbagov 3 58, polohyzapaľovania 3 137.

  • V krátkosti 11

    Prehľad prístrojovej dosky

  • 12 V krátkosti

    1 Prepínač svetiel ................. 119

    Osvetlenie prístrojov .......... 124

    Zadné svetlo do hmly .......... 123

    Predné svetlá do hmly ....... 122

    Nastavenie sklonusvetlometov ........................ 120

    2 Bočné vetracie otvory ......... 1343 Ukazovatele smeru a

    zmeny jazdného pruhu,svetelný klaksón,stretávacie svetlá adiaľkové svetlá ................... 122

    Osvetlenie pre vystúpeniez vozidla .............................. 125

    Parkovacie svetlá ................ 123

    Tempomat .......................... 1034 Ovládacie prvky na volante ... 875 Klaksón ................................. 88

    Airbag vodiča ........................ 596 Prístroje ................................ 94

    7 Stierač čelného okna,systémy ostrekovačovčelného okna asvetlometov .......................... 88

    8 Ľavé vyhrievané sedadlo ...... 54

    Systém detekcie únikuvzduchu ............................... 197

    Systém sledovania tlakuvzduchu v pneumatikách .... 196

    Odomknutie batožinovéhopriestoru ................................ 28

    Ultrazvukové parkovaciesnímače ............................. 100

    Výstražné svetlá .................. 122

    Centrálne zamykanie ............ 25

    Režim Sport .......................... 99

    Pravé vyhrievané sedadlo .. . . 549 Informačný displej ............... 104

    Palubný počítač .................. 114

    Elektronicky riadenáklimatizácia ......................... 131

    10 Stredové vetracie otvory ..... 134

    11 Airbag prednéhospolucestujúceho .................. 59

    12 Odkladacia schránka vpalubnej doske ..................... 68

    13 Informačný systém ................ 1114 Klimatizácia ......................... 12715 Popolník ................................ 9216 Tlačidlo Start/Stop ................ 2217 Pedál akcelerátora .............. 13618 Spínač zapaľovania so

    zámkom riadenia ................. 137

    Panel snímačov prenúdzové ovládanieOpen&Start systému ............. 22

    19 Brzdový pedál ..................... 15020 Pedál spojky ........................ 13621 Nastavenie polohy volantu .... 8722 Uvoľňovacia páčka kapoty . . 165

  • V krátkosti 13

    Vonkajšie osvetlenievozidla

    Otočný spínač osvetlenia7 = Vypnuté8 = Obrysové svetlá9 = Stretávacie svetláAUTO = Automatické ovládanie

    svetiel

    Stlačenie spínača svetiel> = Predné svetlá do hmlyr = Zadné svetlo do hmly

    Osvetlenie 3 119.

    Svetelný klaksón, diaľkovésvetlá a stretávacie svetlá

    Svetelnýklaksón

    = Zatiahnite za páku

    Diaľkovésvetlá

    = Zatlačte páčku

    Stretávaciesvetlá

    = Zatlačte alebopritiahnite páčku

    Diaľkové svetlá 3 120, svetelnýklaksón 3 120.

    Ukazovatele smeru a zmenyjazdného pruhu

    Doprava = Páčka nahorDoľava = Páčka dolu

    Ukazovatele smeru a zmenyjazdného pruhu 3 122.

  • 14 V krátkosti

    Výstražné svetlá

    Ovláda sa pomocou tlačidla ¨.Výstražné svetlá 3 122.

    Klaksón

    Stlačte j.

    Systémy ostrekovača astieračovStierač čelného okna

    & = rýchle% = pomalé$ = prerušované stieranie alebo

    automatické stieranie sdažďovým senzorom

    § = vypnuté

    Pre jeden stierací cyklus privypnutých stieračoch čelného oknazatlačte páčku nadol.

  • V krátkosti 15

    Stierač čelného okna 3 88, výmenalíšt stieračov 3 170.

    Systém ostrekovačov čelnéhookna a svetlometov

    Zatiahnite za páčku.Systém ostrekovačov čelného okna asvetlometov 3 88, kvapalinaostrekovača 3 168.

    Systém stierača a ostrekovačazadného okna

    Zapnutéstierače

    = zatlačte páčku

    Vypnutéstierače

    = opätovne zatlačtepáčku

    Ostrekovač = zatlačte a podržtepáčku

    Systém stierača a ostrekovačazadného okna 3 89, výmena lištystierača 3 170, kvapalinaostrekovača 3 168.

  • 16 V krátkosti

    KlimatizáciaVyhrievané zadné okno,vyhrievané vonkajšie spätnézrkadlá

    Kúrenie sa ovláda stlačením tlačidlaÜ.Vyhrievanie zadného okna 3 38.

    Odstránenie zahmlenia anámrazy z okien

    Distribúcia vzduchu na l.Nastavte ovládací prvok teploty nanajteplejšiu úroveň.Nastavte rýchlosť ventilátora nanajvyššiu úroveň alebo na A.Zapnite klimatizáciu n.Stlačte tlačidlo V.Klimatizácia 3 127.

    PrevodovkaMechanická prevodovka

    Spiatočka: raďte len v stojacomvozidle. Po uplynutí troch sekúnd pozošliapnutí pedála spojky zdvihnitetlačidlo na radiacej páke a zaraďtespiatočku.Ak sa vám spiatočku nepodarízaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnitepedál spojky a znova ju zošliapnite;potom skúste spiatočku zaradiťznova.Mechanická prevodovka 3 145.

  • V krátkosti 17

    Automatizovaná mechanickáprevodovka

    N = neutrálo = jazda+ = vyšší prevodový stupeň- = nižší prevodový stupeňA = prepínanie medzi

    automatickým a manuálnymrežimom radenia

    R = spiatočka (s blokovaním pákyvoliča)

    Automatizovaná mechanickáprevodovka 3 146.

    Automatická prevodovka

    P = parkovanieR = spiatočkaN = neutrálD = jazda

    Pákou voliča môžete z polohy P aleboN pohnúť len pri zapnutomzapaľovaní a zošliapnutom pedálibrzdy (blokovanie páky voliča). Prizaraďovaní P alebo R stlačte tlačidlona páke voliča.Automatická prevodovka je kdispozícii v dvoch verziách 3 140.

    RozjazdKontrola pred rozjazdom■ Tlak vzduchu v pneumatikách a ich

    stav 3 195, 3 233.■ Hladinu motorového oleja a hladiny

    kvapalín 3 166.■ Čistotu všetkých okien, zrkadiel,

    vonkajšieho osvetlenia vozidla aevidenčného čísla, či na nich nie jesneh alebo námraza a sú funkčné.

    ■ Správnu polohu sedadiel,bezpečnostných pásov a zrkadiel3 50, 3 56, 3 33.

    ■ Funkciu bŕzd pri nízkej rýchlosti,najmä ak sú mokré.

  • 18 V krátkosti

    Štartovanie motora pomocouspínača zapaľovania

    Otočte kľúč do polohy 1. Miernympohybom volantom uvoľnite zámkuriadenia. Zošliapnite spojku a brzdu,automatickú prevodovku dajte dopolohy P alebo N, nezvyšujte otáčky;pri vznetovom motore otočte kľúčomdo polohy 2 pre predhrievanie apočkajte, kým nezhasnekontrolka !; otočte kľúčom dopolohy 3 a uvoľnite ho, keď sa motorspustí.

    Štartovanie motora pomocoutlačidla Start/Stop

    Elektronický kľúč musí byť vo vnútrivozidla. Zošliapnite spojku a brzdu,automatická prevodovka v polohe Palebo N, nezvyšujte otáčky; privznetovom motore; krátko stlačtetlačidlo pre spustenie žeravenia,jemným pohybom volantu uvoľnitezámok riadenia, počkajte, kýmnezhasne kontrolka ! a stlačtetlačidlo na jednu sekundu a uvoľniteho, keď motor naskočí.Systém Open&Start 3 22.

    Parkovanie■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite

    bez stlačenia uvoľňovaciehotlačidla. V svahu smerom dolualebo nahor ju zabrzdite čo možnonajpevnejšie. Súčasne zošliapnitebrzdový pedál, aby sa znížilapotrebná sila.

    ■ Vypnite motor. Otočte kľúčzapaľovania do polohy 0 avytiahnite ho, alebo pri stojacomvozidle stlačte tlačidlo Start/Stop aotvorte dvere vodiča. Otočtevolantem, až sa zamkne zámokriadenia.Pri vozidlách s automatickouprevodovkou je možné vytiahnuťkľúč zo spínacej skrinky len vprípade, že je voliaca páka v poloheP. Ak nie je zaradená poloha Palebo nie je zatiahnutá parkovaciabrzda, bude na displeji prevodovkyniekoľko sekúnd blikať „P“.

    ■ Ak je vozidlo na vodorovnompovrchu alebo na svahu smeromnahor, pred vypnutím zapaľovaniazaraďte prvý prevodový stupeňalebo uveďte voliacu páku do

  • V krátkosti 19

    polohy P. Na svahu smerom nahornatočte predné kolesá smerom odobrubníka.Ak je vozidlo na svahu smeromnadol, pred vypnutím zapaľovaniazaraďte spiatočku alebo uveďtevoliacu páku do polohy P. Natočtepredné kolesá smerom kobrubníku.

    ■ Zamknite vozidlo pomocou tlačidlap na rádiovom diaľkovom ovládačialebo pomocou snímača v kľukepredných dverí.Pre aktivovanie ochrany protiodcudzeniu a systému alarmutlačte dvakrát tlačidlo p dvakrátalebo sa dotknite snímača v kľukepredných dverí.

    ■ Neparkujte vozidlo na ľahkohorľavom povrchu. Vysoká teplotavýfukového systému môžespôsobiť vzplanutie povrchu.

    ■ Vo vozidlách s automatizovanoumechanickou prevodovkou budeblikať kontrolka R niekoľko sekúndpo vypnutí zapaľovania, ak nebolazatiahnutá parkovacia brzda3 111.

    ■ Zavrite okná a strešné okno aleboTwinTop.

    ■ Ventilátor chladenia motora môžebežať po vypnutí motora 3 164.

    ■ Po jazde pri vysokých otáčkachalebo veľkom zaťažení motoranechajte motor pred vypnutímzapaľovania bežať bez záťažealebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,aby nedošlo k poškodeniuturbodúchadla.

    Kľúče, zamykanie 3 20, dlhodobéodstavenie vozidla 3 163, obsluhastrechy TwinTop 3 41.

  • 20 Kľúče, dvere, okná

    Kľúče, dvere, okná

    Kľúče, zámky ............................... 20Dvere ........................................... 28Zabezpečenie vozidla .................. 30Vonkajšie zrkadlá ......................... 33Vnútorné zrkadlá .......................... 34Okná ............................................ 35Strecha ........................................ 39

    Kľúče, zámkyKľúčeNáhradné kľúčeČíslo kľúča je uvedené v Car Passalebo na odnímateľnom štítku.Pri objednávaní náhradných kľúčov jenutné uviesť číslo kľúča, keďže tvorísúčasť systému imobilizéra.Zámky 3 209, systém Open&Start,elektronický kľúč 3 22.

    Kľúč s výklopnou planžetou

    Stlačením tlačidla ju vyklopte. Presklopenie kľúča najprv stlačte tlačidlo.

    Car PassKarta vozidla (Car Pass) obsahujeúdaje týkajúce sa bezpečnostivozidla, preto ju držte na bezpečnommieste.Ak sa vozidlo prijme do servisnejdielne, tieto údaje o vozidle súpotrebné na vykonanie určitýchoperácií.

    Rádiový diaľkový ovládač

  • Kľúče, dvere, okná 21

    Ovláda sa ním:■ Centrálne zamykanie■ Alarm■ Poplašný systém proti odcudzeniu■ Elektricky ovládané okná■ Elektrická strecha na TwinTop

    AstryRádiový diaľkový ovládač má dosahpribližne 5 metrov. Tento dosah môžebyť skrátený vonkajšími vplyvmi.Výstražné svetlá potvrdzujú činnosť.Zaobchádzajte s ním opatrne,chráňte ho pred vlhkosťou avysokými teplotami a nepoužívajte hozbytočne.

    PoruchaAk nefunguje rádiový diaľkovýovládač centrálneho zamykania,môže to byť z týchto dôvodov:■ Je prekročený dosah■ Príliš nízke napätie akumulátora

    ■ Časté a opakované používanierádiového diaľkového ovládača vdobe, kedy je mimo dosahu, čobude vyžadovať opätovnúsynchronizáciu

    ■ Ak opakovaným používaním vkrátkom intervale preťažíte systémcentrálneho zamykania,automaticky sa krátkodobo prerušínapájanie

    ■ Rádiové vlny diaľkového ovládačasú rušené iným zdrojom.

    Odomknutie 3 25.

    Výmena baterie rádiovéhodiaľkového ovládačaVymeňte batériu, len čo skrátiprevádzkový dosah.Akumulátory nepatria do domácehoodpadu. Musia sa zlikvidovať vovhodnej recyklačnej zberni.

    Kľúč s výklopnou planžetou

    Vyklopte kľúč a otvorte jednotku.Vymeňte batériu (typ batérieCR 2032), pričom venujte pozornosťpolohe batérie. Zatvorte jednotku avykonajte synchronizáciu.

    Kľúč s nevýklopnou planžetouBatériu nechajte vymeniť v odbornomservise.

  • 22 Kľúče, dvere, okná

    Synchronizácia rádiovéhodiaľkového ovládačaPo výmene batérie odomknite dverevodiča kľúčom v zámku. Ksynchronizácii rádiového diaľkovéhoovládača dôjde pri zapnutízapaľovania.

    Nastavenia uložené vpamätiVždy, keď sa kľúč vyberie zo spínačazapaľovania, nasledujúce nastaveniasa automaticky zapamätajú podľakľúča:■ Elektronicky riadená klimatizácia■ Info-Display■ Informačný systém■ Osvetlenie panelu prístrojovUložené nastavenia sa automatickyobnovia, keď sa tento kľúč najbližšiepoužije pre odomykanie.

    Systém Open&Start

    Umožňuje ovládanie nasledujúcichfunkcií bez použitia mechanickéhokľúča:■ Centrálne zamykanie■ Alarm■ Poplašný systém proti odcudzeniu■ Elektricky ovládané okná■ Zapaľovanie a štartérElektronický kľúč jednoducho musíbyť u vodiča.

    Stlačte tlačidlo Start/Stop. Zapne sazapaľovanie. Elektronický imobilizér azámka riadenia sú deaktivované.Pre štartovanie vozidla stlačte apodržte stlačené tlačidlo Start/Stop,pritom zošliapnite pedále brzdy ajspojky.Automatická prevodovka: Motor jemožné naštartovať len s pákou voličav polohe P alebo N.Opätovným stlačením tlačidla Start/Stop sa vypne motor a zapaľovanie.Vozidlo nesmie byť v pohybe.Súčasne sa aktivuje imobilizér.

  • Kľúče, dvere, okná 23

    Ak je vypnuté zapaľovanie a vozidlostojí, automaticky sa aktivuje zámokvolantu, keď sú otvorené alebozatvorené dvere vodiča.Kontrolka 0 3 102.PoznámkyNedávajte elektronický kľúč dobatožinového priestoru alebo predInfo-Display.Aby bola zaručená neobmedzenáfunkčnosť, musia byť snímacie poliav kľučkách dverí udržiavané včistote.Ak je vybitý akumulátor, nesmie savozidlo odťahovať, štartovaťrozťahovaním alebo pomocnýmakumulátorom, lebo zámok volantunie je možné odistiť.

    Rádiový diaľkový ovládač

    Elektronický kľúč má aj funkciurádiového diaľkového ovládania.

    Núdzové ovládanie

    Ak dôjde aj k zlyhaniu rádiovéhodiaľkového ovládania, je možné dverevodiča zamknúť alebo odomknúťpomocou núdzového kľúča velektronickom kľúči. Stlačteuzamykací mechanizmus a miernymtlakom odstráňte kryt. Tlačte núdzovýkľúč smerom von cez zarážku avyberte ho.

  • 24 Kľúče, dvere, okná

    Núdzový kľúč môže zamykať aodomykať len dvere vodiča.Odomknutie celého vozidla 3 25.Na vozidlách s alarmom sa priodomknutí vozidla môže alarmspustiť. Alarm deaktivujte zapnutímzapaľovania.

    Podržte elektronický kľúč v označenejpolohe a stlačte tlačidlo Start/Stop.Pre vypnutie motora tlačte tlačidloStart/Stop najmenej 1 sekundu.Zamknite dvere vodiča pomocounúdzového kľúča. Zamknutie celéhovozidla 3 25.Táto možnosť je určená len prenúdzové prípady. Vyhľadajte pomoc vservise.

    Výmena batérie v elektronickomkľúčiAk systém už nefunguje správnealebo ak sa skrátil prevádzkovýdosah, ihneď vymeňte batériu.

    Nutnosť vykonania výmeny batérie jesignalizovaná správou InSP3 naservisnom displeji alebo správoufunkčného testu na Info-Display.Displej servisného intervalu 3 95,informačný displej 3 112.Akumulátory nepatria do domácehoodpadu. Musia sa zlikvidovať vovhodnej recyklačnej zberni.

    Za účelom výmeny batérií stlačtezaisťovací mechanizmus a snímteviečko vyvíjaním mierneho tlaku.Tlačte veko na druhej strane smeromvon.

  • Kľúče, dvere, okná 25

    Vymeňte batériu (typ batérieCR 2032), venujte pritom pozornosťpolohe batérie. Zaistite viečka.

    Synchronizácia rádiovéhodiaľkového ovládačaPočas každého štartovaciehopostupu sa rádiové diaľkovéovládanie samo automatickysynchronizuje.

    PoruchaAk nie je možné ovládať centrálnezamykanie alebo nie je možnéštartovať motor, môže byť príčinoujedno z nasledujúcich:■ porucha diaľkového ovládača 3 20■ elektronický kľúč sa nachádza

    mimo dosahu prevádzkyPríčinu poruchy odstráňte zmenoupolohy elektronického kľúča.

    Centrálne zamykanieOdomyká a zamyká dvere,batožinový priestor a dvierkapalivovej nádrže.

    Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverísa vozidlo odomkne a otvoria sadvere.PoznámkyV prípade nehody o určitej silenárazu sa vozidlo automatickyodomkne.PoznámkyAk sa po uzamknutí dverí diaľkovýmovládačom neotvoria žiadne dvere,po krátkom čase sa dvereautomaticky uzamknú.

    Odomknutie

    Rádiový diaľkový ovládač

    Stlačte tlačidlo q.

    Elektronický kľúč

    Zatiahnite za kľuku dverí alebo stlačtetlačidlo pod lištou dverí batožinovéhopriestoru.Elektronický kľúč sa musí nachádzaťmimo vozidla, v prevádzkovomdosahu približne 1 m od vozidla.

    ZamknutieZatvorte dvere, batožinový priestor advierka palivovej nádrže. Ak nie súdvere vodiča správne zatvorené,centrálne zamykanie nebudefungovať.

  • 26 Kľúče, dvere, okná

    Rádiový diaľkový ovládač

    Stlačte tlačidlo p.

    Elektronický kľúč

    Dotknite sa snímacieho poľa v kľučkeniektorých predných dverí.Elektronický kľúč sa musí nachádzaťmimo vozidla, v prevádzkovomdosahu približne 1 m od vozidla.Vnútri vozidla nesmie byť žiadnyďalší elektronický kľúč.Aby bolo možné vozidlo odomknúť,musia najprv uplynúť 2 sekundy.Počas tohto času je možnéskontrolovať, či je vozidlo zamknuté.PoznámkyVozidlo sa nezamyká automaticky.

    Tlačidlo centrálneho zamykania

    Stlačte tlačidlo m: dvere sú zamknutéalebo odomknuté.Dióda LED na tlačidle m sa pouzamknutí pomocou rádiovéhodiaľkového ovládania rozsvieti asi na2 minúty.Ak sú dvere uzamknuté zvnútrapočas jazdy, zostane dióda LEDrozsvietená.Ak je kľúč v spínači zapaľovania,zamknutie je možné len v prípade, žesú zavreté všetky dvere.

  • Kľúče, dvere, okná 27

    Porucha diaľkového ovládačaalebo systému Open&Start

    Odomknutie

    Otočte kľúč alebo núdzový kľúč 3 22v zámku dverí vodiča dopredu až nadoraz. Celé vozidlo sa odomkne priotvorení dverí vodiča.Astra TwinTop s otvorenou strechou– po otvorení dverí vodiča stlačtetlačidlo centrálneho zamykania m.Vozidlo sa odomkne za predpokladu,že nie je zapnutá ochrana protiodcudzeniu. Zapnutím zapaľovaniavypnete alarm. Systém Open&Start3 22.

    ZamknutieZatvorte dvere vodiča, otvorte dverespolujazdca, stlačte tlačidlocentrálneho zamykania m. Vozidlosa zamkne. Zatvorte dverespolujazdca.

    Výpadok centrálnehozamykania

    OdomknutieOtočte kľúč alebo núdzový kľúč 3 22v zámku dverí vodiča dopredu až nadoraz. Ostatné dvere môžete otvoriťvnútornou kľučkou (nie je možné, akje aktivovaná mechanická ochranaproti odcudzeniu). Batožinovýpriestor a dvierka palivovej nádržezostanú zamknuté. Zapnutímzapaľovania deaktivujete ochranuproti odcudzeniu 3 30.

    Manuálne odomykanie vekabatožinového priestoruSklopenie operadiel zadnýchsedadiel 3 53.

    Z priestoru pre cestujúcich otočteotočným gombíkom na vnútornejstrane dverí batožinového priestoruproti smeru hodinových ručičiek, čímsa dvere batožinového priestoruodomknú a mierne otvoria.

  • 28 Kľúče, dvere, okná

    Zamknutie

    Zasuňte kľúč alebo núdzový kľúč3 22 do otvoru nad zámkom navnútornej strane dverí a stlačenímaktivujte zámok, dokiaľ nebudetepočuť cvaknutie. Potom zatvortedvere. Tento postup je nutné vykonaťpri každých dverách. Dvere vodiča jetaktiež možné zamknúť zvonkapomocou kľúča. Dvierka palivovejnádrže a dvere/veko batožinovéhopriestoru nie je možné zamknúť.

    Detské zámkové poistky

    9 Varovanie

    Ak na zadných sedadlách sediadeti, použite detské zámkovépoistky.

    Pomocou kľúča alebo vhodnéhoskrutkovača otočte gombík pri zámkuzadných dverí do horizontálnejpolohy: dvere teraz nemôžete otvoriťzvnútra.

    DvereBatožinový priestorOtvorenie

    Stlačte tlačidlo pod lištou dverí.

    9 Nebezpečenstvo

    Pri preprave objemnýchpredmetov nejazdite s otvorenýmialebo pootvorenými dveramibatožinového priestoru, napr. pripreprave objemných predmetov,pretože by do vozidla mohli vnikať

  • Kľúče, dvere, okná 29

    toxické výfukové plyny, ktoréneuvidíte, ani nepocítite podľapachu. Môžu spôsobiťbezvedomie až smrť.

    PoznámkyMontáž určitého ťažkéhopríslušenstva na dverebatožinového priestoru môže maťnepriaznivý vplyv na ich zotrvanie votvorenej polohe.

    Centrálne zamykanie 3 25

    Sedan 4-dverový

    Ak chcete odomknúť vekobatožinového priestoru, stlačtetlačidlo x alebo tlačidlo q nadiaľkovom ovládači minimálne na2 sekundy, veko batožinovéhopriestoru sa mierne pootvorí.

    Ak sú dvere zamknuté centrálne, nieje možné odomknúť vekobatožinového priestoru tlačidlomx.

    Zavretie

    Použite vnútornú kľuku.Počas zatvárania nestlačte tlačidlopod lištou, pretože by tým došlo kopätovnému odomknutiu dverí.Zatvorte veko batožinovéhopriestoru. Zavreté veko batožinovéhopriestoru je vždy zamknuté. Prezamknutie dverí stlačte tlačidlo p nadiaľkovom ovládaní.

  • 30 Kľúče, dvere, okná

    Zabezpečenie vozidlaZamykací systém protiodcudzeniu

    9 Varovanie

    Nepoužívajte tento systém, ak vovozidle zostávajú cestujúci! Dverenie je možné zvnútra odomknúť.

    Systém zablokuje všetky dvere.Všetky dvere musia byť zatvorené,inak nemôže byť systém aktivovaný.Ak bolo zapnuté zapaľovanie, dverevodiča sa musia raz otvoriť a potomzatvoriť, aby mohlo byť vozidlozaistené.Odomknutím vozidla sa deaktivujemechanická ochrana protiodcudzeniu. Toto nie je možnépomocou tlačidla centrálnehozamykania.

    Aktivovanie pomocou rádiovéhodiaľkového ovládača

    Do 15 sekúnd stlačte p dvakrát.

    Aktivovanie pomocouelektronického kľúča

    Do 15 sekúnd sa dvakrát dotknitesnímacieho poľa v kľuke prednýchdverí.Elektronický kľúč sa musí nachádzaťmimo vozidla, v prevádzkovomdosahu približne 1 m od vozidla.

    AlarmAlarm začleňuje mechanickú ochranuproti odcudzeniu a tieto systémypracujú spoločne.

  • Kľúče, dvere, okná 31

    Monitoruje:■ Dvere, batožinový priestor, kapotu,■ Priestor pre cestujúcich,■ Sklon vozidla, napr. ak je zdvíhané,■ Zapaľovanie.Odomknutím vozidla sa obidvasystémy súčasne deaktivujú.PoznámkyZmeny v interiéri vozidla, akonapríklad použitie poťahov sedadiel,môžu mať nepriaznivý vplyv nafunkciu priestorovej ochrany.

    Zapnutie poplašného systémubez monitorovania priestoru precestujúcich a sklonu vozidla

    Vypnite monitorovanie priestoru precestujúcich a sklonu vozidla, ak vovozidle zostávajú ľudia alebozvieratá, keďže budú vystaveníveľkému množstvu ultrazvukovéhosignálu, a ich pohyb spustí poplach;okrem toho ak sa vozidlo prevážakompou alebo vlakom.

    1. Zatvorte dvere batožinovéhopriestoru a kapotu

    2. Stlačte tlačidlo b. LED dióda vtlačidle m bliká maximálne10 sekúnd

    3. Zatvorte dvere4. Aktivujte alarm. LED svieti. Po

    približne 10 sekundách je systémaktivovaný. LED dióda bliká, kýmsa systém nedeaktivuje

    Monitorovanie priestoru precestujúcich je pri Astra TwinTopdeaktivované, ak je strecha otvorená,čím sa predíde spusteniu chybnéhopoplachu.

  • 32 Kľúče, dvere, okná

    LED dióda

    Počas prvých 10 sekúnd po aktiváciialarmu:LED sarozsvieti

    = Test, omeškaniezapaľovania

    DiódaLEDrýchlobliká

    = Otvorené dvere,batožinový priestoralebo kapota aleboporucha systému

    Po uplynutí približne 10 sekúnd poaktivácii alarmu:Dióda LED blikápomaly

    = Aktívnysystém

    LED dióda svietipočas približne1 sekundy

    = Funkciavypínania

    V prípade porúch vyhľadajte pomoc vservise.

    PoplachKeď sa alarm spustí, vydávaakustický signál (siréna) a vizuálnysignál (výstražné svetlá). Počet a častrvania poplachov sú určenézákonom.Poplach môže byť zrušený stlačenímtlačidla na rádiovom diaľkovomovládači alebo zapnutímzapaľovania. Súčasne sa alarmdeaktivuje.

    ImobilizérSystém kontroluje, či je možnévozidlo naštartovať použitým kľúčom.Hneď ako sa v kľúči rozpoznávysielač (transpondér), je možnémotor naštartovať.Elektronický imobilizér sa sámautomaticky aktivuje po vytiahnutíkľúča zo zapaľovania alebo povypnutí motora stlačením tlačidlaStart/Stop.Kontrolka A 3 98.PoznámkyImobilizér nezamyká dvere. Preto priopúšťaní vozidla vždy zamknitevozidlo a aktivujte alarm 3 25, 3 30.

  • Kľúče, dvere, okná 33

    Vonkajšie zrkadláVydutý tvarKonvexné vonkajšie spätné zrkadláobsahujú asférickú oblasť a redukujetzv. mŕtve uhly. Tvar zrkadlaspôsobuje, že sa objekty javia akomenšie, čo ovplyvní schopnosťodhadovať vzdialenosti.

    Manuálne nastavenie

    Zrkadlá nastavte natočením páčky doželaného smeru.

    Elektrické nastavenie

    Najprv zvoľte príslušné vonkajšiespätné zrkadlo a potom ho nastavteotočením ovládacieho prvku.

    Sklápacie zrkadlá

    S ohľadom na bezpečnosť chodcov jeuchytenie vonkajších spätnýchzrkadiel konštruované tak, že sa prináraze dostatočnou silou vyklopia zosvojej polohy. Ľahkým tlakom jemožné zrkadlo opäť vrátiť do jehopôvodnej polohy.

    Manuálne sklápanieVonkajšie spätné zrkadlá je možnésklopiť miernym zatlačením navonkajší okraj telesa zrkadla.

  • 34 Kľúče, dvere, okná

    Elektrické sklápanie

    Stlačte tlačidlo n a obidve vonkajšiespätné zrkadlá sa sklopia.Stlačte opätovne tlačidlo n - obidvevonkajšie spätné zrkadlá sa vrátia dopôvodnej polohy.Ak je elektricky sklopené zrkadlovysunuté manuálne, stlačenímtlačidla n sa elektricky vysunie ibadruhé zrkadlo.

    Vyhrievané spätné zrkadlá

    Ovláda sa stlačením tlačidla Ü.Vyhrievanie funguje za chodu motoraa vypne sa automaticky po uplynutíkrátkej doby.

    Vnútorné zrkadláManuálna zmenaodrazivosti

    Za účelom zníženia oslňovaniaposuňte páčku na spodnej stranetelesa zrkadla.

  • Kľúče, dvere, okná 35

    Automatická funkcia protioslňovaniu

    Automaticky sa zníži oslnenie odvozidiel idúcich za vami v noci.

    OknáČelné skloČelné sklo odrážajúce teploČelné sklo odrážajúce teplo máochrannú vrstvu, ktorý odrážaslnečné žiarenie. Odrážať môže ajdátové signály, napríklad z mýtnychstaníc.

    Označené oblasti na čelnom skle niesú pokryté ochrannou vrstvou. Vtýchto miestach musia byťpripevnené zariadenia pre

    elektronický záznam dát a plateniepoplatkov. Inak môže dôjsť kporuchám záznamu.

    Nálepky na čelnom skleNálepky, napr. diaľničné nálepkyalebo iné podobné nálepky,nenaliepajte na čelné sklo v oblastivnútorného spätného zrkadla. Vopačnom prípade môžete obmedziťdetekčnú zónu snímača a oblasťsnímania kamery v kryte spätnéhozrkadla.

    Elektricky ovládané okná

    9 Varovanie

    Pri obsluhe elektricky ovládanýchokien buďte opatrní. Hrozínebezpečenstvo zranenia,obzvlášť deťom.Ak sú na zadných sedadlách deti,zapnite detskú poistku preelektricky ovládané okná.

  • 36 Kľúče, dvere, okná

    Pri zatváraní okien a strešnéhookna dávajte pozor. Vždy sapresvedčte, že sa nič nezachytípočas ich pohybu.

    Elektricky ovládané okna je možnéovládať■ pri zapnutom zapaľovaní■ počas 5 minút po vypnutí

    zapaľovania■ počas 5 minút po otočení kľúča v

    spínacej skrinke do polohy 1Po vypnutí zapaľovania sa ukončípohotovostný režim, ak sú otvorenédvere vodiča.

    Použitím ovládacieho prvku otvortealebo zatvorte okno.Pri vozidlách s automatickou funkciousa pohyb okna zastaví opätovnýmzatiahnutím alebo stlačením spínača.Astra TwinTop: pri otvorení dverí saokno pootvorí a automaticky sazatvorí po zatvorení dverí.

    Bezpečnostná funkciaKeď okno počas automatickéhozatvárania narazí na prekážku nadpolovicou výšky, jeho pohyb sa ihneďzastaví a okno sa opäť otvorí.V prípade problémov so zatváranímkvôli námraze alebo podobnej príčinezatiahnite za spínač niekoľkokrát, abysa okno zatváralo v krokoch.

    Centrálny spínač pre elektrickyovládané okná, Astra TwinTop

    Stlačením tlačidla $ alebo "otvorte alebo zatvorte všetky okná.

  • Kľúče, dvere, okná 37

    Detská poistka zadných okien

    Pre aktivovanie alebo deaktivovaniespínačov zadných dverí je možnépoužiť spínač z.

    Ovládanie okien zvonkaOkno je možné ovládať aj zvonka nadiaľku.

    Rádiový diaľkový ovládač

    Tlačte q alebo p, dokiaľ sa oknáneotvoria alebo nezatvoria.

    Open&Start systém

    Pre zatvorenie sa dotknitesnímacieho poľa v kľučke dverí až dokompletného zatvorenia všetkýchokien.Elektronický kľúč sa musí nachádzaťmimo vozidla, v prevádzkovomdosahu približne 1 m od vozidla.

    PreťaženiePri opakovanom otváraní a zavieraníokien v rýchlom slede sa prevádzkaokien preruší na určitý čas.

  • 38 Kľúče, dvere, okná

    PoruchaAk nemôžu byť okná otvorené alebozatvorené automaticky, aktivujteelektroniku okien nasledovne:1. Zatvorte dvere2. Zapnite zapaľovanie3. Úplne zatvorte okno a použite

    tlačidlo po ďalších 5 sekúnd4. Úplne otvorte okno a použite

    tlačidlo po ďalšiu 1 sekundu5. Tento postup zopakujte pre každé

    okno

    Vyhrievanie zadného okna

    Ovláda sa stlačením tlačidla Ü.Vyhrievanie funguje za chodu motoraa vypne sa automaticky po uplynutíkrátkej doby.Astra TwinTop: Vyhrievanie zadnéhookna a vonkajších zrkadiel sadeaktivuje, keď sa strecha otvorí.V závislosti od inštalovaného motorasa vyhrievanie zadného oknaautomaticky zapne, keď prebiehačistenie odlučovača pevných častíc.

    Slnečné clonySlnečné clony môžete sklopiť dolealebo na bok, ako ochranu predslnečným svitom.Ak majú slnečné clony zabudovanézrkadlá, musia byť kryty zrkadielpočas jazdy zatvorené.

    Panoramatické čelné okno

    Otvorenie čalúnenia stropu: Otočtepáčku doprava a posuňte poťahstrechy dozadu do vhodnej polohy.

  • Kľúče, dvere, okná 39

    Zatvorenie čalúnenia stropu: Posuňteho dopredu do vhodnej polohy. Keďsa poťah strechy posunie úplnedopredu, zachytí sa v tejto polohe.PoznámkyPred posunutím poťahu strechyzatvorte slnečné clony.

    StrechaStrešné okno

    9 Varovanie

    Pri obsluhe strešného okna buďteopatrní. Hrozí nebezpečenstvozranenia, obzvlášť deťom.Pri používaní dávajte pozor napohyblivé časti. Vždy sapresvedčte, že sa nič nezachytípočas ich pohybu.

    Strešné okno je možné ovládať sozapnutým zapaľovaním.

    Ovládanie pomocou kolískovéhospínača na strešnej konzole.Krátko stlačte tlačidlo pre aktiváciu vkrokoch. Podržte tlačidlo dlhšie preautomatické otvorenie.

    DvíhaniePri zatvorenom strešnom okne stlačtetlačidlo ü. Zadná strana strešnéhookna sa zdvihne.

    OtvorenieStlačte tlačidlo ü znova so strešnýmoknom vo zdvihnutej polohe. Strešnéokno sa automaticky začne otvárať,kým nedosiahne svoju konečnúpolohu.

    Výstraha

    Ak používate strešný nosič,skontrolujte voľnosť pohybustrešného okna, aby nedošlo kpoškodeniu. Je dovolené lenzdvihnutie strešného okna.

  • 40 Kľúče, dvere, okná

    PoznámkyAk je strecha mokrá, vykloptestrešné okno, aby mohla vodastiecť, až potom ho otvorte.

    Na strešné okno nelepte žiadnesamolepky.

    ZatvoreniePodržte tlačidlo d stlačené, kým sastrešné okno nezavrie úplne.Z bezpečnostných dôvodov sastrecha zatvára z otvorenej polohy nacca. 20 cm. Pre úplné zatvoreniepodržte d stlačené.

    Saloon 4-dverový

    OtvorenieStlačte l, strešné okno sa otvorí dokomfortnej polohy.Otvorenie za komfortnú polohu:stlačte l znova.

    ZatvoreniePodžte tlačidlo \ stlačené, kým sastrešné okno nezavrie.

    DvíhanieAk je strešné okno zavreté, stlačtetlačidlo \, zadná strana strešnéhookna sa zdvihne.

    SpúšťaniePodržte tlačidlo l stlačené, kým sastrešné okno nezavrie.

    Ovládanie strešného okna zvonkaPodržte tlačidlo & na diaľkovomovládači stlačené, kým sa strešnéokno nezavrie úplne.

    Slnečná clona

    Slnečná clona sa ovláda elektricky.Keď sa strešné okno otvára, slnečnáclona sa otvorí tiež.Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonustlačením tlačidla H alebo G.Pre úplné zatvorenie podržte Hstlačené.

    Saloon 4-dverovýSlnečná clona sa ovláda manuálne.Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonuposúvaním. Keď je strešné oknootvorené, aj slnečná clona je vždyotvorená.

  • Kľúče, dvere, okná 41

    PreťaženieAk sa systém preťaží, napájanie saautomaticky preruší na krátku chvíľu.

    Inicializácia strešného oknaAk nie je možné obsluhovať strešnéokno alebo slnečnú clonu (napr. poodpojení akumulátora vozidla),elektroniku aktivujte nasledovne:1. Zapnite zapaľovanie2. Zavrite strešné okno a podržte

    stlačené tlačidlo d minimálne10 sekúnd

    3. Zavrite slnečnú clonu a podržtestlačené tlačidlo H minimálne10 sekúnd

    Sklápateľná pevná strecha

    9 Varovanie

    Pri obsluhe sklopnej strechy buďteopatrní. Riziko úrazu. Počaspohybu strechy sledujte horný,bočný a zadný priestor okoloprevádzkovej zóny okolo vozidla.

    Uistite sa, že sa nič nemôžezachytiť. Uistite sa, že sa počaspohybu strechy nikto nenachádzav prevádzkovej zóne strechy alebodverí kufra. Riziko úrazu.Pred prevádzkou strechyskontrolujte dostupnú výšku, dĺžkua šírku predovšetkým v garáži,parkovacom dome alebo snamontovaným nosičom nabicykle.Informujte o tom aj cestujúcichvozidla.Pred opustením vozidla vybertekľúč zapaľovania, aby ste zabránilineželanému používaniu okienalebo strešného okna.

    Čakajte s kľúčom zapaľovania vspínači zapaľovania z polohy 1 alebopre systém Open&Start zapnitezapaľovanie.

    Požiadavky:■ Vozidlo stojí alebo sa pohybuje

    rýchlosťou nižšou než 30 km/h■ Roleta batožinového priestoru je

    zatvorená a uchytená 3 74■ Veko batožinového priestoru je

    zatvorenéAk niektorá z týchto požiadaviek nieje splnená, zaznie varovný bzučiak,keď je použitý spínač a strecha saneotvára alebo nezatvára.

    Otvorenie

  • 42 Kľúče, dvere, okná

    Pred zadným oknom alebo vpriestore vyklopenia strechy aleboveka batožinového priestoru nesmúbyť žiadne predmety.Podržte stlačené tlačidlo > vstropnej konzole, kým sa strechaúplne neotvorí a veko batožinovéhopriestoru nezatvorí.Na konci procesu otvárania zaznieakustický signál.Pred otvorením strechy sa okná dverímierne pootvoria. Ak sa znova stlačítlačidlo > po zaznení akustickéhosignálu, okná dverí sa zatvoria.

    Otvorenie diaľkovým ovládačom

    Odomknite vozidlo, keď stojí. Stlačtetlačidlo q znova a podržte hostlačené, kým sa strecha úplneneotvorí a veko batožinovéhopriestoru nezatvorí.Počas ovládania diaľkovýmovládačom sa okná dverí úplneotvoria.

    Zatvorenie

    Podržte stlačené tlačidlo < vstropnej konzole, kým sa strecha aveko batožinového priestoru úplnenezatvoria.Na konci procesu zatvárania znieakustický signál.

    Pred zatvorením strechy sa oknádverí mierne pootvoria. Ak sa znovastlačí tlačidlo < po zazneníakustického signálu, okná dverí sazatvoria.

    Zatvorenie diaľkovým ovládačom

    Zamknite vozidlo, keď stojí. Stlačtetlačidlo p znovu a podržte hostlačené, kým sa strecha a vekobatožinového priestoru úplnenezatvoria.

  • Kľúče, dvere, okná 43

    Poznámka■ Neotvárajte batožinový priestor,

    kým nezaznie akustický signálindikujúci koniec procesu otváraniaalebo zatvárania strechy.

    ■ Roleta batožinového priestorumusí byť počas manipulácie sostrechou vždy zrolovaná.

    ■ Pri krytoch za zadnými opierkamihlavy nesmie byť nikto a žiadnypredmet.

    ■ So strechou smie byťmanipulované len pri teplotáchvyšších než -20 °C. Ak je teplotanižšia než táto hodnota, zaznietrikrát gong pri požiadavke namanipuláciu so strechou.

    ■ Častým ovládaním strechy privypnutom motore sa vybijeakumulátor.

    ■ Opakované ovládanie strechy bezprestávok môže spôsobiťpreťaženie a následné poruchy.

    ■ Strecha môže byť v medzipolohepočas 9 minút z dôvodu čisteniapriestoru pre strechu. To sa robíuvoľnením ovládacieho spínača.

    Minútu pred koncom tejto dobyzaznie neprerušovane bzučiak, akovarovanie, že táto doba takmeruplynula a strecha by sa mohlazačať pohybovať.

    ■ Aktivovanie strechy na nerovnejzemi môže viesť k poruchám apoškodeniu.

    ■ U vašich servisných partnerov je kdispozícií špeciálna súprava naúdržbu, pomocou ktorej môžetepredísť škrípaniu tesnení strechy aopraviť ju. Odporúčamepreventívnu aplikáciu prípravku razročne.

    PoruchaAutomatický pohon je funkčný len vprípade, že strecha je v správneotvorenej alebo zatvorenej polohe.Skontrolujte, či:■ Roleta batožinového priestoru je

    uchytená v zatvorenej polohe■ Veko batožinového priestoru je

    úplne zatvorené■ Vonkajšia teplota je vyššia než

    -20 °C

    ■ Akumulátor má dostatočné napätie■ Systém nie je preťaženýAk je automatický pohon nefunkčný,pre manuálne zatvorenie strechy súpotrebné dve osoby. Viď priloženéinštrukcie pre model Astra TwinTop.Odporúčame odbornú pomoc.

    Systém ochrany pri prevráteníModel Astra TwinTop je vybavenýochranou pri prevrátení sozosilneným rámom čelného okna aochrannými rámami za opierkamihlavy zadných sedadiel. V závislostina verzii sú ochranné rámy pevneinštalované alebo sa automatickyaktivujú v prípade zrážky určitejintenzity.

  • 44 Kľúče, dvere, okná

    Pevne inštalované ochranné rámyproti prevráteniu

    Pevne inštalované ochranné rámyproti prevráteniu sú pripevnené kukarosérii.

    Vysúvateľné ochranné rámy protiprevráteniu

    Vysúvateľné ochranné rámy protiprevráteniu sú umiestnené medzizadnými opierkami hlavy a vekombatožinového priestoru. V prípadeprevrátenia, čelnej zrážky alebonárazu zboku sa ochranné rámy protiprevráteniu vysunú nahor počasniekoľkých milisekúnd. Súčasne saaktivujú aj systémy predných abočných airbagov.Systém sa aktivuje bez ohľadu na to,či je strecha otvorená alebozatvorená.

    So strechou nesmie byťmanipulované, ak sú ochranné rámyproti prevráteniu vysunuté. Primanipulácii so spínačom bude znieťneprerušovaná výstraha.Kontrolka airbagu v sa rozsvieti, keďsú ochranné rámy proti prevráteniuvysunuté.PoznámkyNeukladajte žiadne predmety nakryty stabilizátorov za opierkamihláv.

    Vysunuté ochranné rámy protiprevráteniu je možné zatiahnuť (napr.z dôvodu zatvorenia strechy ponehode).Stlačte páčku medzi tyčamiochranného rámu proti prevráteniu zdôvodu uvoľnenia systému. Zatlačteochranný rám proti prevráteniu až nadoraz dolu, kým sa nezaistí. Nasaďtekryt.Pre druhý ochranný rám postupopakujte.

  • Kľúče, dvere, okná 45

    Kontrolka v zostane svietiť aochranné rámy proti prevráteniu saneaktivujú v prípade ďalšej nehody.Vyhľadajte pomoc v servise.

    9 Varovanie

    Strechu nie je možné zatvoriť aniotvoriť, ak sú stabilizátoryvysunuté. Stabilizátory sa najprvmusia stiahnuť.Po aktivovaní stabilizátorovnechajte systém okamžite opraviťv odbornom servise.Manuálne stiahnuté stabilizátorysa nebudú aktivovať v prípadekolízie.

    Batožinový priestor

    Strechu je možné otvoriť len vprípade, že náklad v batožinovompriestore nepresahuje výšku roletybatožinového priestoru alebonevyčnieva do strán. Výška nákladusa nesmie prekročiť. Roletabatožinového priestoru musí byťrovná; predmety pod ňou ju nesmútlačiť nahor. Inak by mohlo dôjsť kpoškodeniu strechy a nákladu.

    Zablokovanie veka batožinovéhopriestoru

    Aby sa zabránilo poškodeniuotvorenej strechy, veka batožinovéhopriestoru alebo nákladu, je možnéveko batožinového priestoru zatváraťlen v prípade, že je elektrickyovládaná pomôcka na nakladanie vdolnej koncovej polohe 3 78.

    Porucha elektrického pohonuZatlačte zamykaciu páčku dopredu.

  • 46 Kľúče, dvere, okná

    Vetrolam

    Ak je inštalovaný vetrolam, nie jemožné obsadiť zadné sedadlá.Na vetrolam neumiestňujte žiadnepredmety.Spolu so súpravou na opravupneumatík sa vetrolam skladá doúložného priestoru v batožinovompriestore pod krytom nákladovejpodlahy.Pri verzii s rezervným kolesom savetrolam skladá do batožinovéhopriestoru.

    Inštalácia

    Rozložte zložený vetrolam.

    Spojte neprehnuté konce vetrolamu:Zatlačte tŕň v posuvnej časti, veďtezáves nad tŕň a uvoľnite posuvnúčasť, aby sa tŕň zaistil v závese.

    Vložte vodiace spony vetrolamu dozárezov pre bezpečnostné pásymedzi zadnými opierkami hlavy.

  • Kľúče, dvere, okná 47

    Zatiahnite za kĺb pravého a ľavéhozaisťovacieho tŕňa a otáčanímzaistite. Vyrovnajte vetrolam, otočtekĺb späť a zaistite poistný tŕň v zárezev bočnom obložení.

    Ak vetrolam nepoužívate, môžete hozložiť.Ak je vetrolam zložený a zadnésedadlá neobsadené, vetrolam môžezostať nainštalovaný vo vozidle, keďje strecha zatvorená.

    Odmontovanie

    Odmontujte v obrátenom poradí,uložte úplne zložený vetrolam dobatožinového priestoru:■ pri verzii so súpravou na opravu

    pneumatík, do batožinovéhopriestoru pod kryt nákladovejpodlahy

    ■ pri verzii s rezervným kolesom houložte do batožinového priestoru

    Vetrolam nikdy nesmie vyčnievaťnahor alebo do strán ďalej ako jemaximálna povolená výška nákladu.

  • 48 Sedadlá, zádržné prvky

    Sedadlá, zádržnéprvky

    Opierky hlavy ............................... 48Predné sedadlá ........................... 50Zadné sedadlá ............................. 54Bezpečnostné pásy ..................... 55Systém airbagov .......................... 58Detské zádržné prvky .................. 62

    Opierky hlavy

    Poloha

    9 Varovanie

    Jazdite iba s opierkou hlavynastavenou do správnej polohy.

    Horná hrana sedačky musí byť vovýške hornej časti hlavy. Ak to vprípade veľmi vysokých cestujúcichnie je možné takto nastaviť, vytiahnite

    ju do najvyššej polohy, pre veľmimalých cestujúcich ju nastavte donajnižšej polohy.

    Nastavenie

    Opierky hlavy na predných a zadnýchna vonkajších sedadlách

    Stlačte tlačidlo, nastavte výšku azablokujte.

  • Sedadlá, zádržné prvky 49

    Opierka hlavy prostredného zadnéhosedadla

    Potiahnite opierku hlavy nahor alebostlačením západky uvoľnite opierku azatlačte ju nadol.

    Nastavenie zadných opierok hlavy,Astra TwinTop

    Potiahnite opierku hlavy nahor alebostlačením oboch západiek uvoľniteopierku a potom zatlačte ju nadol.Nepokladajte žiadne predmety nakryt za opierkami hlavy alebo medziopierky hlavy a ochranné rámy.

    Odopnutie

    Stlačte západky a vytiahnite opierkuhlavy.

    Aktívne opierky hlavyV prípade nárazu zozadu sa aktívneopierky hlavy mierne nakloniadopredu. Hlava je účinnejšiepodoprená, takže je znížené rizikozranenie krčnej chrbtice.Aktívne opierky hlavy poznáte podľanápisu ACTIVE na vodiacichkrúžkoch opierok hlavy.

  • 50 Sedadlá, zádržné prvky

    PoznámkySchválené príslušenstvo smie byťupevnené k opierke hlavy prednéhospolujazdca len v prípade, žesedadlo sa práve nepoužíva.

    Predné sedadláPoloha sedadla

    9 Varovanie

    Jazdite iba so správnenastaveným sedadlom.

    ■ Seďte tak, aby vaše sedacie svalyboli čo možno najbližšie k operadlu.Nastavte vzdialenosť medzisedadlom a pedálmi tak, aby vašenohy boli pri zošliapnutí pedálov

    mierne pokrčené. Posuňte sedadlopredného spolucestujúceho čonajďalej dozadu.

    ■ Seďte tak, aby vaše plecia boli čomožno najbližšie k operadlu.Nastavte sklon operadla tak, abyste mohli ľahko dosiahnuť na volants mierne pokrčenými ramenami.Počas otáčania volantom udržujtekontakt medzi ramenami aoperadlom. Nezakláňajte operadlopríliš dozadu. Odporúčamemaximálny sklon cca. 25°.

    ■ Nastavte volant 3 87.■ Nastavte výšku sedadla

    dostatočne vysoko tak, aby ste malijasný výhľad na všetky strany a navšetky prístroje displeja. Medzihlavou a stropom by mal byťpriestor najmenej pre jednu ruku.Vaše stehná by mali zľahkaspočívať na sedadle bezzatlačovania do sedadla.

    ■ Nastavte opierku hlavy 3 48.■ Nastavte výšku bezpečnostného

    pásu 3 56.

  • Sedadlá, zádržné prvky 51

    ■ Nastavte oporu stehna tak, aby bolmedzi okrajom sedadla a dutinoupre koleno priestor široký asi nadva prsty.

    ■ Nastavte bedrovú opierku tak, abypodopierala prirodzený tvarchrbtice.

    Nastavenie sedadla

    9 Nebezpečenstvo

    Neseďte bližšie než 25 cm odvolantu, aby sa airbag moholbezpečne nafúknuť.

    9 Varovanie

    Nikdy nenastavujte sedadlá počasjazdy, pretože by sa ich pohybmohol stať nekontrolovateľným.

    Poloha sedadla

    Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,uvoľnite rukoväť.

    Operadlá sedadiel

    Otáčajte kolieskom. Počasnastavovania operadla sa oňneopierajte.

  • 52 Sedadlá, zádržné prvky

    Výška sedadla

    Pumpovací pohyb páčkounahor = sedadlo vyššienadol = sedadlo nižšie

    Sklon sedadla

    Zatiahnite za páčku a nastavte sklontlakom váhy vášho tela. Uvoľnitepáčku a sedadlo počuteľne zaistite vosvojej polohe.

    Bedrová opierka

    Otáčajte kolieskom. Počasnastavovania operadla sa oňneopierajte.

  • Sedadlá, zádržné prvky 53

    Nastaviteľná opora stehien

    Stlačte tlačidlo a posuňte oporustehien.

    Sklopenie sedadla

    Nadvihnite uvoľňovaciu páčku asklopte operadlo dopredu. Posuňtesedadlo dopredu.Pre vrátenie posuňte sedadlodozadu. Ak má sedadlo funkciupamäte, nastaví sa do svojejpôvodnej polohy, inak nastavtesedadlo do želanej polohy. Posuňteoperadlo naspäť do vzpriamenejpolohy a zaistite ho.Sklopenie operadla dopredu jemožné iba ak je operadlo vovzpriamenej polohe.

    Nepoužívajte koliesko nanastavovanie operadla, ak jeoperadlo sklopené dopredu.Vo vozidlách s panoramatickýmoknom: pre sklopenie sedadieldopredu zatlačte opierky hlavy dolu azdvihnite slnečnej clony.

    Lakťová opierka

    Zatlačte zdvihnutú opierku dozaduproti odporu a sklopte ju dolu.Lakťovú opierku môžete zdvihnutímpostupne nastaviť do rôznych polôh.Pod lakťovou opierkou je odkladacípriestor.

  • 54 Sedadlá, zádržné prvky

    Kúrenie

    Pri zapnutom zapaľovaní nastavtevyhrievanie na požadovanénastavenie stlačením tlačidla ß prepríslušné sedadlo raz alebo viackrát.Kontrolka v tlačidle signalizujenastavenie.Dlhodobé používanie s nastavenímnajvyššej úrovne sa neodporúča preosoby s citlivou pokožkou.Vyhrievanie funguje iba prinaštartovanom motore.

    Zadné sedadláLakťová opierkaSaloon a Station wagon

    Sklopte lakťovú opierku zatiahnutímza popruh (45°).

    TwinTop

    Vytiahnite lakťovú opierku pomocoupopruhu, vyklopte ju dolu a umiestnitena sedačku plochou stranou nahor.Lakťová opierka je pridržovaná naoperadle pomocou upevňovaciehopopruhu. Ak chcete lakťovú opierkuúplne vytiahnuť, uvoľnite strmeň naupevňovacom popruhu.

  • Sedadlá, zádržné prvky 55

    Bezpečnostné pásy

    Pásy sa počas prudkého zrýchleniaalebo spomalenia vozidla zablokujú audržia cestujúcich v sedacej polohe.Značne sa tým zníži riziko zranenia.

    9 Varovanie

    Pred každou jazdou si zapnitebezpečnostný pás.V prípade nehody nepripútanéosoby ohrozujú svojichspolucestujúcich aj sami seba.

    Bezpečnostné pásy sú určené vždylen pre jednu osobu. Detský záchytnýsystém 3 62.Pravidelne kontrolujte všetky súčastisystému bezpečnostných pásov zhľadiska poškodenia, znečistenia asprávneho fungovania.Poškodené diely nechajte vymeniť.Po nehode nechajte pásy aaktivované predpínače pásovvymeniť v servise.PoznámkyUistite sa, že bezpečnostné pásy niesú poškodené topánkami aleboostrými predmetmi aleborozstrapkané. Dbajte na to, aby sado navíjačov pásov nedostalinečistoty.

    Pripomenutie bezpečnostného pásuX 3 97.

    Obmedzovače ťahu pásovTlak vyvíjaný na telo je znížený počaskolízie postupným uvoľňovanímpásu.

    Predpínače bezpečnostnýchpásovV prípade čelnej zrážky alebo nárazuzozadu určitej sily sa pásy prednýchsedadiel napnú.

    9 Varovanie

    Nesprávna manipulácia (napr.demontáž alebo montáž pásov)môže aktivovať predpínačepásov.

    Aktivácia predpínačovbezpečnostných pásov je indikovanátrvalým rozsvietením kontrolky v3 97.Aktivované predpínačebezpečnostných pásov sa musiavymeniť v servise. Predpínačebezpečnostných pásov sa môžuaktivovať iba raz.PoznámkyNeupevňujte ani neinštalujtepríslušenstvo alebo iné predmety,ktoré by mohli narušovať činnosťpredpínačov bezpečnostnýchpásov. Nevykonávajte žiadne

  • 56 Sedadlá, zádržné prvky

    úpravy súčastí predpínačovbezpečnostných pásov, pretože satým zruší homologácia vozidla.

    Trojbodový bezpečnostnýpásZapnutie bezpečnostného pásu

    Vytiahnite pás z navíjača, veďteneprekrútený pás cez telo a vložtesponu do zámku pásu. Počas jazdypravidelne napínajte panvový pástým, že zatiahnete za bedrový pás.Pripomenutie bezpečnostného pásu3 97.

    Voľný alebo objemný odev bránisprávnemu priľhnutiu pásu na telo.Neumiestňujte predmety, ako napr.kabelky alebo mobilné telefóny,medzi bezpečnostný pás a vaše telo.

    9 Varovanie

    Pás nesmie spočívať na tvrdýchalebo krehkých predmetoch vovreckách vášho odevu.

    Nastavenie výšky

    1. Povytiahnite pás.2. Stlačte tlačidlo.3. Nastavte výšku a zablokujte.

  • Sedadlá, zádržné prvky 57

    Nastavte výšku tak, aby pás viedolcez rameno. Pás nesmie viesť cez krkalebo hornú časť paže.Nevykonávajte nastavenie počasjazdy.

    Odopnutie bezpečnostnéhopásu

    Ak chcete pás odopnúť, stlačtečervené tlačidlo na spone pásu.

    Bezpečnostné pásy na zadnýchsedadláchBezpečnostné pásy zadnýchvonkajších sedadiel veďte cezdržiaky na boku, keď ich nepoužívate.Bezpečnostný pás na prostrednomsedadle môžete vytiahnuť z navíjača,len keď sú operadlá vo vzpriamenejpolohe a sú zaistené v úchytkách.

    TwinTopAby sa zabránilo plieskavému hlukubezpečnostných pásov pri otvorenomstrešnom okne a/lebo oknách, jemožné neobsadené zadnébezpečnostné pásy zaistiť za lakťovúopierku.

    Používanie bezpečnostnéhopásu počas tehotenstva

    9 Varovanie

    Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanémuna brucho, musí byť panvový pásumiestnený cez panvu.

  • 58 Sedadlá, zádržné prvky

    Systém airbagovSystém airbagov sa skladá zniekoľkých samostatných systémovpodľa vybavenosti vozidla.Keď je airbag aktivovaný, naplní sa vráde milisekúnd. Taktiež veľmi rýchlespľasknú, takže je to niekedy počaskolízie nezaznamenateľné.

    9 Varovanie

    Pri nesprávnej manipulácii sosystémami airbagov môže dôjsť knáhlej aktivácii airbagov.

    PoznámkyRiadiaca elektronika systémuairbagov, predpínačovbezpečnostných pásov avysúvateľných ochranných rámovproti prevráteniu sa nachádzajú voblasti strednej konzoly. Do tejtooblasti neumiestňujte žiadnemagnetické predmety.Na kryty airbagov nič nelepte, ani ichnezakrývajte iným materiálom.

    Každý airbag/stabilizátor sa aktivujelen raz. Aktivované airbagy/stabilizátory nechajte vymeniť vodbornom servise. Je možné, žeokrem toho bude treba vymeniť ajvolant, palubnú dosku, častiobloženia, tesnenie dverí, kľuky asedadlá.Nerobte žiadne úpravy systémuairbagov/ochranných rámov protiprevráteniu, pretože sa tým zrušíhomologácia typu vozidla.

    Keď sa airbagy nafúknu, unikajúcehorúce plyny môžu spôsobiťpopáleniny.Kontrolka v systému airbagov aochranné rámy proti prevráteniu3 97.

    Detské záchytné systémy naprednom sedadle spolujazdca,ktoré je vybavené systémomairbagovVýstraha podľa ECE R94.02:

    NIKDY nepoužívajte detské zádržnéprvky smerujúce dozadu nasedadlách chránených AKTÍVNYMAIRBAGOM pred sedadlom. DIEŤAmôže utrpieť SMRTEĽNÉ aleboVÁŽNE ZRANENIA.Nad rámec výstrahy požadovanejpodľa nariadenia ECE R94.02 vás zbezpečnostných dôvodovupozorňujeme, aby ste nikdynepoužívali detský záchytný systémsmerujúci dopredu na prednomsedadle spolujazdca s aktívnympredným airbagom.

  • Sedadlá, zádržné prvky 59

    9 Nebezpečenstvo

    Nepoužívajte detský záchytnýsystém na sedadle spolujazdca saktívnym predným airbagom.

    Systém čelných airbagov

    Systém čelných airbagov sa skladá zjedného airbagu vo volante a jednéhov prístrojovej doske na stranepredného spolucestujúceho. Poznáteho podľa slova AIRBAG.

    Okrem toho je na boku prístrojovejdosky výstražná nálepka, ktorá jeviditeľná pri otvorených dveráchspolucestujúceho, alebo nálepka naprotislnečnej clone na stranespolucestujúceho.Predné airbagy sa naplnia v prípadečelného nárazu určitej sily.Zapaľovanie musí byť zapnuté.

    Nafúknuté airbagy tlmia náraz aznačne znížia riziko zraneniahorného tela a hlavy posádky napredných sedadlách.

    9 Varovanie

    Optimálna ochrana sa dosiahneiba so sedadlom v správnej polohe3 50.Dbajte na to, aby v oblasti plneniaairbagu neboli žiadne prekážky.Pásy veďte správne a uchyťte ichbezpečne. Len takto je airbagschopný poskytovať ochranu.

  • 60 Sedadlá, zádržné prvky

    Systém bočných airbagov

    Systém bočných airbagov sa skladáz airbagu v operadle každéhopredného sedadla. Poznáte ho podľaslova AIRBAG.Bočné airbagy sa naplnia v prípadebočného nárazu určitej sily.Zapaľovanie musí byť zapnuté.

    Nafúknuté airbagy tlmia náraz aznačne znížia riziko zranenia hornejčasti tela a panvy pri bočnom náraze.

    9 Varovanie

    Dbajte na to, aby v oblasti plneniaairbagu neboli žiadne prekážky.

    PoznámkyPoužívajte iba ochranné poťahysedadiel, ktoré boli schválené prevozidlo. Dbajte na to, aby ste airbagynezakryli.

    Systém hlavovýchairbagovSystém hlavových airbagov tvoriaairbagy v ráme strechy na obidvochstranách. Poznáte ho podľa slovaAIRBAG na strešných stĺpikoch.Hlavové airbagy sa naplnia v prípadebočného nárazu určitej sily.Zapaľovanie musí byť zapnuté.

    Nafúknuté airbagy tlmia náraz aznačne znížia riziko zranenia hlavypri bočnom náraze.

  • Sedadlá, zádržné prvky 61

    9 Varovanie

    Dbajte na to, aby v oblasti plneniaairbagu neboli žiadne prekážky.Háčiky na držadlách v strešnomráme sú vhodné iba pre zavesenieľahkých častí odevu bez vešiakov.V týchto kusoch odevuneskladujte žiadne predmety.

    Detekcia obsadeniasedadla spolujazdca

    Identifikovaný nálepkou na dolnompaneli sedadla predného spolujazdcaa kontrolkou y, ktorá sa pri zapnutízapaľovania rozsvieti na dobupribližne 4 sekúnd.Systém detekcie obsadenia sedadlaspolujazdca deaktivuje čelný a bočnýairbag spolujazdca v prípade, žesedadlo predného spolujazdca nie jeobsadené alebo je na ňomnainštalovaný detský zádržný systémOpel s vysielačom. Systém hlavovýchairbagov zostane aktívny.

    9 Nebezpečenstvo

    Na sedadlo predného spolujazdcaumiestnite len detský záchytnýsystém Opel s transpondérom.Používanie systémov beztranspondéra ohrozuje životdieťaťa.

    Kontrolka 3 97.

    PoznámkyOsoby ľahšie než 35 kg musiacestovať výhradne na zadnýchsedadlách.Na sedadlo predného spolujazdcaneukladajte ťažké predmety. Inakbude sedadlo zdetekované akoobsadené a nebude deaktivovanýsystém airbagov pre sedadlopredného spolujazdca.Na sedadle predného spolujazdcanepoužívajte ochranné poťahyalebo vankúše na sedadlo.PoznámkyNa modeli Astra TwinTop počasotvárania strechy môže nastaťrušenie rozhlasového príjmu naniektorých frekvenciách v strednompásme, keď sedadlo prednéhospolucestujúceho nie je obsadené.

  • 62 Sedadlá, zádržné prvky

    Detské zádržné prvkyDetské záchytné systémyOdporúčame detský záchytný systémOpel, ktorý je špeciálne navrhnutý dotohto vozidla.Ak sa používa detský záchytnýsystém, venujte pozornosťnasledujúcim pokynom prepoužívanie a inštaláciu a taktiežpokynom priloženým k detskémuzáchytnému systému.Vždy dodržujte miestne alebonárodné predpisy. V niektorýchkrajinách je na určitých sedadláchzakázané používať detské záchytnésystémy.

    Voľba vhodného systémuNajvhodnejšie miesta na montáždetského záchytného systému súzadné sedadlá.Deti by mali používať detský záchytnýsystém inštalovaný chrbtom k smerujazdy čo najdlhšie. Zabezpečí sa tým,

    že mimoriadne zraniteľná chrbticadieťaťa bude vystavená menšejnámahe počas nehody.Vhodné sú záchytné systémy, ktoréspĺňajú požiadavky ECE 44-03 aleboECE 44-04. Pozrite si lokálne zákonya nariadenia, ktoré pojednávajú opovinnosti používať detské záchytnésystémy.Počas cestovania vo vozidle nikdydieťa nedržte sám. V prípade kolízieby bolo dieťa príliš ťažké na to, abyho bolo možné udržať.Pri preprave detí musíte používaťdetské záchytné systémy vhodné prehmotnostnú kategóriu týchto detí.Uistite sa, že inštalovaný detskýzáchytný systém je kompatibilný stypom vozidla.Uistite sa, že miesto montážedetského záchytného systému vovozidle je správne.Dovoľte deťom nastupovať avystupovať len na strane, ktoránesmeruje k vozovke.

    Ak detský záchytný systém právenepoužívate, zaistite sedačkubezpečnostným pásom alebo juvytiahnite z vozidla.PoznámkyNa detský záchytný systém ničnepripevňujte ani ho nezakrývajteiným materiálom.Detský záchytný systém, v ktoromsedelo pri nehode dieťa, musítevymeniť.

  • Sedadlá, zádržné prvky 63

    Miesta pre inštaláciu detských zádržných systémovPrípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému

    Hmotnostná a veková kategóriaNa sedadle prednéhospolujazdca1)

    Vonkajšiezadné sedadlá

    Prostredné zadnésedadlo2)

    Skupina 0: do 10 kg alebo pribl. 10 mesiacovSkupina 0+: do 13 kg alebo pribl. 2 roky

    B1, ++ U, + U

    Skupina I: 9 až 18 kg alebo pribl. 8 mesiacov až 4 roky B2, ++ U, + U

    Skupina II: 15 až 25 kg alebo pribl. 3 až 7 rokovSkupina III: 22 až 36 kg alebo pribl. 6 až 12 rokov

    X U U

    B1 = Len ak je vozidlo vybavené detekciou obsadenia sedadla a je použitý detský záchytný systém Opel s vysielačom.Ak pripevňujete detský záchytný systém trojbodovým bezpečnostným pásom, výšku sedadla nastavte do najvyššejmožnej polohy. Posuňte sedadlo predného spolujazdca čo najďalej dozadu a presuňte ukotvenie bezpečnostnéhopásu predného spolujazdca do najnižšej polohy.

    B2 = Len ak je vozidlo vybavené detekciou obsadenia sedadla a je použitý detský záchytný systém Opel s vysielačom.Ak pripevňujete detský záchytný systém trojbodovým bezpečnostným pásom, výšku sedadla nastavte do najvyššejmožnej polohy. Posuňte sedadlo predného spolujazdca čo najďalej dozadu tak, aby bezpečnostný pás vozidla viedolod ukotvenia smerom k prednej časti vozidla.

    U = Všeobecne vhodná sedačka v spojení s trojbodovým bezpečnostným pásom.+ = Sedadlo k dispozícii s upevňovacími sponami ISOFIX a Top-tether.++ = Sedadlo k dispozícii s upevňovacími sponami ISOFIX.X = V tejto váhovej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém.1) Nie je dovolené na 4-dverovom Sedane.2) Nie je dovolené na modeli Astra TwinTop.

  • 64 Sedadlá, zádržné prvky

    Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému ISOFIX

    Hmotnostná trieda Veľkostná trieda UpevnenieSedadlo prednéhospolujazdca

    Na vonkajšíchzadných sedadlách

    Na prostrednomzadnom sedadle

    Skupina 0: do 10 kg E ISO/R1 IL IL X

    Skupina 0+: do 13 kg E ISO/R1 IL IL X

    D ISO/R2 IL IL X

    C ISO/R3 X IL3) X

    Skupina I: 9 až 18 kg D ISO/R2 IL IL X

    C ISO/R3 X IL3) X

    B ISO/F2 IL IL, IUF X

    B1 ISO/F2X IL IL, IUF X

    A ISO/F3 X IL, IUF X

    IL = Vhodné pre určité záchytné systémy ISOFIX v kategóriách „špecifické vozidlo“, „obmedzený“ alebo„polouniverzálny“. Záchytný systém ISOFIX musí byť schválený pre špecifické typy vozidiel.

    IUF = Vhodné pre detské záchytné systémy ISOFIX obrátené v smere jazdy z univerzálnej kategórie schválené prepoužitie v tejto hmotnostnej skupine.

    X = V tejto váhovej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém ISOFIX.

    3) Len na strane spolujazdca.

  • Sedadlá, zádržné prvky 65

    Veľkostné triedy a sedačky ISOFIXA - ISO/F3 = Detský záchytný systém obrátený dopredu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.B - ISO/F2 = Detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X = Detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.C - ISO/R3 = Detský záchytný systém obrátený dozadu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede do 13 kg.D - ISO/R2 = Detský záchytný systém obrátený dozadu pre menšie deti v hmotnostnej triede do 13 kg.E - ISO/R1 = Detský záchytný systém obrátený dozadu pre mladé deti v hmotnostnej triede do 13 kg.

  • 66 Sedadlá, zádržné prvky

    Detské záchytné systémyIsofix

    Upevnite detské záchytné systémyISOFIX schválené pre toto vozidlo kISOFIX upevňovacím držiakom.Špeciálne pozície pre detskézáchytné systémy ISOFIX súvyznačené v tabuľke IL.Upevňovacie držiaky ISOFIX súoznačené štítkom na operadle.

    Detský záchytný systémTop-TetherKotviace oká pre horné popruhyTop-tether sú umiestnené pod krytoma sú označené symbolom : predetskú sedačku. Po použití krytzložte.

    Okrem ukotvenia ISOFIX upevnite ajpopruh Top-tether do pútacích ôkTop-tether. Popruh musí byť vedenýmedzi dvoma vodiacimi tyčamiopierky hlavy.Pozície pre detské záchytné systémyISOFIX univerzálnej kategórie súvyznačené v tabuľke IUF.

    Detské zádržné prvky svysielačmi

    Štítok na detskom zádržnom systémeuvádza, že je opatrený vysielačmi.Detský zádržný systém Opel svysielačom je automatickyrozpoznaný, ak bol správneinštalovaný na sedadlo prednéhospolujazdca s detekciou obsadeniasedadla.

  • Sedadlá, zádržné prvky 67

    PoznámkyMedzi sedadlom a detskýmzáchytným systémom nesmú byťžiadne predmety (napr. plastovákrytina alebo vyhrievané podložky).

    Detekcia obsadenia sedadlaspolujazdca 3 61.

  • 68 Úložná schránka

    Úložná schránka

    Úložné priestory ........................... 68Batožinový priestor ...................... 70Systém strešných nosičov ........... 85Informácie o nakladaní ................ 85

    Úložné priestory

    9 Varovanie

    Do úložných priestorovneukladajte ťažké alebo ostrépredmety. V opačnom prípade samôže veko úložného priestoruotvoriť a v prípade prudkéhobrzdenia, náhlej zmeny smerualebo nehody sa môžu pasažierivo vozidle zraniť vymrštenýmipredmetmi.

    Odkladacia schránka vpalubnej doske

    Schránka v palubnej doske obsahujedržiak na pero a priestor pre mince.Policu odkladacej schránky vpalubnej doske je možnédemontovať: Zatiahnutím za prednúhranu poličku odistite.Nasaďte poličku späť zasunutím dobočných vodiacich pásov a zaistite juzatlačením do zadného panela.Ak je vozidlo v pohybe, schránka vpalubnej doske musí byť uzavretá.

  • Úložná schránka 69

    Uzamykateľná schránka vpalubnej doske, Astra TwinTopso systémom Open&StartOkrem elektronického kľúča systémuOpen&Start je k dispozícii taktiežštandardný kľúč bez diaľkovéhoovládača pre zámok schránky vpalubnej doske.

    Držiaky nápojovDržiaky nápojov sú umiestnené vstredovej konzole a vo vreckách nazadných dverách.Ďalšie držiaky nápojov sa nachádzajúv skladacích stolčekoch na zadnýchstranách operadiel prednýchsedadiel.

    Schránka na slnečnéokuliare

    Otvorte sklopením nadol.Nepoužívajte pre skladovanieťažkých predmetov.

    Úložný priestor v lakťovejopierkeÚložný priestor v prednejlakťovej opierke

    Otvoríte ju stlačením tlačidla azdvihnutím hornej časti lakťovejopierky.

  • 70 Úložná schránka

    Batožinový priestor

    Rozšírenie nákladnéhopriestoru, Sedan 3-dverový /5-dverový

    Sklopenie zadných operadiel

    Zatlačte opierky hlavy úplne dolualebo ich odmontujte 3 48.Zľahka posuňte predné sedadládopredu.

    Odistite operadlo (jednodielne alebodelené) použitím uvoľňovaciehotlačidla na jednej alebo obidvochstranách a sklopte ho na sedadlo.

    Sklopenie operadla prostrednéhosedadla

    Zatlačte opierku hlavy dolu až nadoraz 3 48.Uvoľnite pomocou páčky operadlo asklopte ho na sedák.

    Pred vrátením operadla dovzpriamenej polohy preveďtebezpečnostný pás cez vodidlá, abysa chránili pred poškodením.Postavte operadlá zadného sedadlaa nechajte, aby sa zaisťovaciemechanizmy počuteľne uchytili.Trojbodový bezpečnostný pás naprostrednom zadnom sedadlemôžete vytiahnuť z navíjača lenvtedy, keď je operadlo zadnéhosedadla správne zaistené.

  • Úložná schránka 71

    Rozšírenie nákladnéhopriestoru, Sedan 4-dverový

    Sklopenie zadných operadiel

    Zatlačte opierky hlavy úplne dolualebo ich odmontujte 3 48.Zľahka posuňte predné sedadládopredu.

    Vložte bezpečnostné pásy do vodidielpomocou uvoľňovacieho tlačidla. Aksú operadlá sklopené, bezpečnostnépásy sa vytiahnu spolu s nimi.Odistite operadlo (jednodielne alebodelené) použitím uvoľňovaciehotlačidla na jednej alebo obidvochstranách a sklopte ho na sedadlo.Ak bude vozidlo nakladané zozadných dverí, vytiahnitebezpečnostný pás z vodidla a naviňteho.Pri vyklopení zdvihnite operadlá anastavte ich do zvislej polohy, kým sapočuteľne neuchytia.

    Pri vztyčovaní operadiel sedadieldbajte na to, aby nedošlo k uviaznutiubezpečnostných pásov.Trojbodový bezpečnostný pás naprostrednom zadnom sedadlemôžete vytiahnuť z navíjača lenvtedy, keď je operadlo zadnéhosedadla správne zaistené.

    Zväčšenie batožinovéhopriestoru, Station wagon

    Sklopenie zadných operadiel

    Zatlačte opierky hlavy úplne dolualebo ich odmontujte 3 48.

  • 72 Úložná schránka

    Odháknite háčiky krytu batožinovéhopriestoru od opierok hlavy 3 74.Zľahka posuňte predné sedadládopredu.Odistite operadlo (jednodielne alebodelené) použitím uvoľňovaciehotlačidla na jednej alebo obidvochstranách a sklopte ho na sedadlo.

    Nadvihnite sedadlo a sklopteoperadlo

    Zatiahnite za popruh na sedačkesedadla a zdvihnite zadnú časťsedačky smerom dopredu (delenéalebo jednodielne).

    Odháknite háčiky krytu batožinovéhopriestoru od opierok hlavy 3 74.

    Odmontujte opierky hlavy zadnýchvonkajších sedadiel a zatlačteprostrednú opierku hlavy až na doraz3 48. Uložte demontované opierkyhlavy do dutiny pod zdvihnutýmisedákmi.

    Odistite operadlo (jednodielne alebodelené) pomocou uvoľňovaciehotlačidla, sklopte ich dopredu azaistite.

  • Úložná schránka 73

    Sklopenie operadla prostrednéhosedadla

    Zatlačte opierku hlavy dolu až nadoraz 3 48. Uvoľnite pomocou páčkyoperadlo a sklopte ho na sedák. Ak jesedák zdvihnutý, sklopte ho dopredu,až sa zaistí.

    Pred vrátením operadla dovzpriamenej polohy preveďtebezpečnostný pás cez vodidlá, abysa chránili pred poškodením. Stlačteuvoľňovacie tlačidlo a postavteoperadlá zadného sedadla. Uistite sa,že sa zaisťovacie mechanizmypočuteľne uchytili.

    So zdvihnutými sedačkami sedadla:zasuňte a nastavte opierky hlavy voperadlách 3 48. Sklopte dozadusedáky, uistite sa, že sú spony pásovsprávne umiestnené.Pripevnite háčiky krytu batožinovéhopriestoru k opierkam hlavy 3 74.Trojbodový bezpečnostný pás naprostrednom zadnom sedadlemôžete vytiahnuť z navíjača lenvtedy, keď je operadlo zadnéhosedadla správne zaistené.

  • 74 Úložná schránka

    Rozšírenie nákladnéhopriestoru, TwinTop

    Úložný priestor medzi zadnýmisedadlami

    Vytiahnite lakťovú opierku pomocoupopruhu.Lakťová opierka je pridržovaná naoperadle pomocou upevňovaciehopopruhu. Ak chcete lakťovú opierkuúplne vytiahnuť, uvoľnite strmeň naupevňovacom popruhu.Zatiahnite za rukoväť a sklopte dolukryt.

    Kryt za lakťovou opierkou je možnézamknúť z batožinového priestoru:horizontálna poloha = zamknutývertikálna poloha = odomknutý

    Úložný priestor v batožinovompriestore, Station wagonNa pravej strane batožinovéhopriestoru sa nachádza úložnýpriestor.Poistková skrinka je na ľavej straneza krytom v bočnom obloženíbatožinového priestoru 3 189Organizér nákladu 3 76.

    Súprava na opravu pneumatík je napravej strane za krytom 3 199.

    Kryt nákladového priestoruSedan 3-dverový / 5-dverový

    Odmontovanie

    Uvoľnite istiace popruhy z dveríbatožinového priestoru. Vytiahnitekryt z bočných vodidiel.

  • Úložná schránka 75

    InštaláciaKryt uchyťte v bočných vodidlách asklopte ho nadol. Pripojte istiacepopruhy na dvere batožinovéhopriestoru.

    Station wagonNa kryt batožinového priestoruneumiestňujte ťažké predmety alebopredmety s ostrými hranami.

    OtvorenieŤahajte rukoväť na krytebatožinového priestoru dozadu; krytsa automaticky zaistí vo svojejkoncovej polohe.

    ZavretieVyháknite kryt batožinovéhopriestoru z bočných držiakov. Kryt saautomaticky navinie.Ťahajte kryt za rukoväť smeromdozadu a zaistite ho do držiakov nabokoch.

    Zakryte otvor medzi krytombatožinového priestoru a zadnýmioperadlami, kryt je na puzdre.Upevnite dva háčiky krytubatožinového priestoru k vzperámopierok hlavy. Ak je inštalovanábezpečnostná sieť, prevliekniteháčiky okami siete.

    Odmontovanie

    Otvorte kryt batožinového priestoru aodpojte háčiky z opierok hlavy.Zatiahnite uvoľňovaciu páčku. Najprvzdvihnite pravú stranu krytu a potomvytiahnite ľavú stranu von z vybrania.

    InštaláciaZasuňte ľavú stranu krytubatožinového priestoru do otvorov,potiahnite uvoľňovaciu páčkusmerom nahor, zasuňte pravú stranukrytu batožinového priestoru azaistite ju.Pripojte háčiky k opierkam hlavy.

  • 76 Úložná schránka

    TwinTop

    OtvorenieUvoľnite roletu batožinovéhopriestoru z vybrania na ľavej a pravejstrane, roleta sa zroluje automaticky.

    ZavretieŤahajte kryt za rukoväť smeromdozadu a zaistite ho do držiakov nabokoch.Na kryt batožinového priestoruneukladajte žiadne predmety.Ak je strecha otvorená alebo saotvára, nesmú byť žiadne objektymimo krytu alebo na ňom.

    Strechu je možné ovládať len vprípade, že je roleta zaistená vosadení.

    Koľajničky a háčiky prenáklad

    Na modeli Station wagon háčikynainštalujte do požadovanej polohy vkoľajničkách: zasuňte háčik dohorného žliabku na koľajničke azatlačte ho do dolného žliabku.

    Pútacie oká

    Pútacie oká sú určené pre zaisteniepredmetov proti kĺzaniu, napr.pomocou pútacích popruhov, siete nabatožinu, alebo bezpečnostné siete.

    Systém regulovanianákladuFlexOrganizer je flexibilný systém prerozdeľovanie batožinového priestorualebo zabezpečovanie nákladu namodeli Station wagon.

  • Úložná schránka 77

    Systém sa skladá z nasledujúcichčastí:■ adaptéry■ variabilná deliaca sieť■ háčiky v sieti■ háčikyKomponenty sú upevnené v dvochkoľajničkách v bočných panelochpomocou adaptérov a háčikov.Deliacu sieť je tiež možnénamontovať priamo pred dverebatožinového priestoru.

    Variabilná deliaca sieť

    Zasuňte adaptér do každej koľajničky:vyklopte pridržiavaciu dosku, zasuňteadaptér do horného a dolného žliabkukoľajničky a uveďte ho dopožadovanej polohy. Natočtepridržiavaciu dosku smerom nahor,čím sa adaptér zaistí. Pred zasunutímadaptérov je nutné vysunúť tyčesiete: vytiahnite všetky koncové častia zaistite ich otáčaním v smerehodinových ručičiek.Pre inštaláciu zatlačte tyče mierne doseba a zasuňte ich do príslušnýchotvorov v adaptéroch. Dlhšia tyč musíbyť zasunutá do horného adaptéra.

    Pre demontáž zatlačte tyč siete doseba a vyberte ju z adaptérov.Vyklopte pridržiavaciu doskuadaptéra, vyberte ju z dolnéhožliabku a potom z horného žliabku.

    Háčiky a sieťové vrecká

    Sieťové vrecko je možné zavesiť naháčiky pre upevnenie batožiny.

  • 78 Úložná schránka

    Organizér nákladu

    Skladací box pod podlahou sapoužíva na rozdelenie batožinovéhopriestoru.Organizér nákladu je možnépoužívať, ak sú operadlá zaistené vovzpriamenej polohe.Ak chcete vybrať organizér nákladu,vyberte najskôr pravú, potom ľavúčasť. Pri modeloch s ťažnýmzariadením najprv uvoľnite prídržnýpopruh ťažného zariadenia aprevlečte ho okom.Pri montáži postupujte v opačnomporadí.

    Pomôcka na nakladanie

    Na modeli TwinTop: Pomôcka prenakladanie Easy Load umožňujepohodlné nakladanie dobatožinového priestoru, keď jestrecha otvorená. Stlačením tlačidlapomôcky na nakladanie sa nadvihnezložená strecha v batožinovompriestore o 25 cm. Zväčší sa tým otvorpre nakladanie do batožinovéhopriestoru.■ Otvorte veko batožinového

    priestoru

    ■ Odháknite roletu batožinovéhopriestoru a pripevnite ju k rámuzadného okna pomocou držiaka

    ■ Stlačte krátko tlačidlo pomôcky prenakladanie: Zložená strecha sazdvihne. Strecha zostane v tejtokoncovej polohe približne 9 minút.

  • Úložná schránka 79

    ■ Dodržujte označenú maximálnuvýšku nákladu

    ■ Zaveste roletu batožinovéhopriestoru z rámu zadného okna auchyťte ju v zárezoch. Roletabatožinového priestoru musí byťrovná; predmety pod ňou ju nesmútlačiť nahor.

    ■ Stlačte krátko tlačidlo pomôcky prenakladanie: Zložená strecha saspustí dolu.

    ■ Veko batožinového priestoruzatvárajte len po zaznenípotvrdzujúceho signálu. Inak bymohlo dôjsť k poškodeniu strechy.

    9 Varovanie

    Pri obsluhe pomôcky pri nakladaníbuďte opatrní. Riziko úrazu.Uistite sa, že sa nič nemôžezachytiť.Uistite sa, že sa počas práce niktonenachádza v prevádzkovej zóne.Riziko úrazu.Je to obzvlášť dôležité pre deti.Informujte o tom ajspolucestujúcich.

    Poznámka■ Na roletu batožinového priestoru

    alebo do jej blízkosti neumiestňujtežiadne predmety

    ■ Zloženú strechu je možné spustiťdolu len vtedy, keď je roletazrolovaná. Inak trikrát zaznievarovný bzučiak

    ■ Pohyb naklonenej strechy je možnézastaviť stlačením tlačidlapomôcky pre nakladanie, a ďalšímdlhším stlačením sa obráti smerpohybu

    ■ Keď je strecha naklonená, je počuťpotvrdzovací bzučiak v horných adolných koncových poloháchstrechy

    ■ Dvere batožinového priestoruzatvorte len po zaznenípotvrdzovacieho signálu, ktorý vásinformuje o tom, že pomôcka prenakladanie dosiahla svoju dolnúkoncovú polohu

    ■ Ak pri zatvorenom vekubatožinového priestoru nie jeorganizér nákladu v dolnejkoncovej polohe, zaznie výstražnýtón alebo sa dvere batožinovéhopriestoru mechanicky zablokujú3 41

    ■ Nedotýkajte sa pohybujúcich sačastí

    ■ Minútu pred vypršaním doby prezdvihnutie pomôcky pre nakladaniezaznie varovný bzučiak, ktorý vámpripomenie, že máte spustiťstrechu dolu

    ■ Manipulovať s pomôckou prenakladanie je možné len v prípade,že vozidlo je odomknuté

  • 80 Úložná schránka

    ■ Častým ovládaním pomôcky prenakladanie pri vypnutom motore savybije akumulátor

    ■ Opakované ovládanie pomôcky prenakladanie môže spôsobiť poruchu

    Bezpečnostná sieťBezpečnostná sieť je k dispozícii namodeli Station wagon. Môžete juinštalovať za zadné sedadlá, alebo aksú operadlá zadných sedadielsklopené a sedáky zdvihnuté, zapredné sedadlá.Za bezpečnostnou sieťou nesmieteprevážať žiadne osoby.

    Montáž

    V ráme strechy sa nachádzajú dvainštalačné otvory: na jednej stranezaveste a zaistite tyč siete, stlačte tyča zaveste ju a zaistite na druhejstrane.

    Za zadnými sedadlami

    Nastavte dĺžku popruhu nabezpečnostnej sieti tým, že pripevnítehorný háčik k oku popruhu apripevníte k okám v pravej a ľavejstrane podlahy.

  • Úložná schránka 81

    Za prednými sedadlami

    Nastavte dĺžku popruhu nabezpečnostnej sieti tým, že pripevnítehorný háčik k oku popruhu apripevníte k okám v pravej a ľavejstrane podlahy.Demontujte vonkajšie zadné opierkyhlavy a sklopte operadlá dopredu.

    Demontáž

    Nakloňte nastavovač dĺžkynapínacieho pásu siete nahor aodpojte pás. Uvoľnite tyčbezpečnostnej siete z držiakov vstrešnom ráme. Vyrolujte sieť azaistite ju popruhom.

    Mriežka nákladovéhopriestoru

    Za účelom prepravy dlhýchpredmetov je možné otvoriť časťmriežky batožinového priestoru zasedadlom spolujazdca:Uvoľnite operadlo sedadlaspolujazdca a sklopte ho dopredu.Stlačte držiak dolu a vyklopte časťmriežky nahor.

  • 82 Úložná schránka

    Zaistite mriežku v otvorenej polohe.Pre zatvorenie časti mriežky zotvorenej polohy zatlačte držiak dolu,sklopte mriežku dolu a zaistite ju.Skontrolujte, či je zatvorená mriežkasprávne zaistená.

    Výklopný podnosNa operadlách predných sedadiel.Rozložte ich vytiahnutím nahor, až sazaistia.Zložte ich zatlačením dole protiodporu.

    Na výklopný podnos neukladajteťažké predmety.

    Výstražný trojuholníkSedan 3-dverový / 5-dverový,TwinTop

    Uložte výstražný trojuholník do stenyzadného batožinového priestoru:najprv vložte výstražný trojuholník dopriehlbiny vľavo, potom ho vložte nasvoje miesto aj vpravo.Ak chcete vybrať výstražnýtrojuholník, nadvihnite pravú stranu avytiahnite ho smerom doprava.

    Vozidlá s organizérom nákladu:Zdvihnite pravú polovicu výstražnéhotrojuholníka z organizéra nákladu.Vytiahnite výstražný trojuholníkdoprava.

    Sedan 4-dverový

    Pomocou dvoch popruhov pripevnitevýstražný trojuholník a lekárničku dobatožinového priestoru na panelvpravo.

  • Úložná schránka 83

    Station wagon, Van

    Uložte výstražný trojuholník do dutinyvo dverách batožinového priestoru aupevnite ho pravým a ľavýmpopruhom.

    LekárničkaSedan 3-dverový / 5-dverový

    Zaistite lekárničku na pravej stranepriehradky v batožinovom priestorepomocou upevňovacieho popruhu.

    Saloon 4-dverový

    Pomocou dvoch popruhov pripevnitevýstražný trojuholník a lekárničku dobatožinového priestoru na panelvpravo.

  • 84 Úložná schránka

    Station wagon

    Zaistite lekárničku na ľavej stranepriehradky v batožinovom priestoreupevňovacím popruhom.

    Van

    Umiestnite lekárničku do úložnéhopriestoru za sedadlom vodiča. Preotvorenie krytu stlačte istiacivýčnelok.

    TwinTop

    Uložte lekárničku do výklenku zapopruhom v ľavej stene batožinovéhopriestoru.

  • Úložná schránka 85

    Systém strešnýchnosičovStrešný nosičZ bezpečnostných dôvodov a aby sazabránilo poškodeniu strechy saodporúča použiť systém strešnéhonosiča schválený pre dané vozidlo.Zaťaženie strechy nie je povolené primodeli Astra TwinTop.Dodržujte pokyny na inštaláciu aodmontujte strešný nosič, ak hopráve nepoužívate.

    Modely bez strešných nosníkov

    Odstráňte záslepky z montážnychbodov.Upevnite strešný nosič vupevňovacích bodoch.

    Modely so strešnými nosníkmi

    Za účelom upevnenia strešnéhon