20
SLATINSKA BANKA Javno O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA Opći uvjeti za poslove skrbni štva v1.01

O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

SLATINSKA BANKA

Javno

O P Ć I U V J E T I

ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

Page 2: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 2/18

Na temelju članka 16. Statuta Slatinske banke d.d. Slatina (u daljnjem tekstu: Banka), Uprava Slatinske

banke d.d. Slatina je na sjednici održanoj 22.05.2018. godine donijela

OPĆE UVJETE

ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA

I. UVODNE ODREDBE

1. Banka ima odobrenje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga za pružanje sljedećih investicijskih

usluga i obavljanje investicijskih aktivnosti:

• usluge provedbe ponude, odnosno prodaje financijskih instrumenata bez obveze otkupa,

te pomoćnih usluga:

• pohrana i administriranje financijskih instrumenata za račun klijenata, uključujući i poslove skrbništva i

s tim povezane usluge, kao na primjer upravljanje novčanim sredstvima, odnosno instrumentima

osiguranja,

• davanje kredita ili zajma ulagatelju kako bi mu se omogućilo zaključenje transakcije s jednim ili više

financijskih instrumenata, ako je u transakciju uključeno društvo koje odobrava zajam ili kredit.

Banka ima Rješenje Hrvatske narodne banke broj Z. Br. 2188/2017. od 8. ožujka 2017. godine kojim je

Banci odobreno pružanje predmetnih usluga.

Naziv i kontakt adresa nadležnih tijela koja su izdala odobrenje za rad:

- Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga

Miramarska 24b

10 000 Zagreb

Tel: +385 1 6173 200 Fax: +385 1 4811 406

e-mail: [email protected]

Internet: www.hanfa.hr - Hrvatska narodna banka

Trg hrvatskih velikana 3

10 002 Zagreb

Tel: + 385 1 45 64 555 Fax: + 385 1 45 50 726

e-mail: [email protected]

Internet: www.hnb.hr

2. Opći uvjeti za poslove skrbništva (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) reguliraju međusobna prava i obveze Banke i Klijenta vezano uz obavljanje poslova skrbništva nad financijskim instrumentima i usluga vezanih

uz skrbništvo nad financijskim instrumentima u skladu sa zakonom kojim se uređuje tržište kapitala

(„pohrana i administriranje financijskih instrumenata za račun klijenta, uključujući i poslove skrbništva i s

tim povezane usluge“).

3. Opći uvjeti sastavni su dio Ugovora o skrbništvu (u daljnjem tekstu: Ugovor), a klijent potpisom Ugovora izjavljuje da je upoznat s odredbama Općih uvjeta te da pristaje na njihovu primjenu. Opći uvjeti dostupni su

na Internet stranici Banke: www.slatinska-banka.hr, poslovnim prostorijama Banke gdje se pružaju

investicijske usluge, u sjedištu Banke i u poslovnicama/ispostavama Banke na zahtjev.

4. Za sve što nije regulirano Ugovorom i ovim Općim uvjetima, primjenjivat će se važeći zakonski i

podzakonski propisi te akti o poslovanju Banke, kao i interni akti Banke, sa svim izmjenama i dopunama

donesenim za vrijeme trajanja Ugovora i Općih uvjeta.

5. Banka zadržava pravo izmjene i dopune Općih uvjeta u skladu sa zakonskim propisima i poslovnom

politikom Banke. Sve eventualne izmjene i dopune Općih uvjeta, Banka će izložiti na vidnom i Klijentu

dostupnom mjestu u poslovnim prostorijama Banke gdje se pružaju investicijske usluge, u sjedištu Banke i

na Internet stranici Banke: www.slatinska-banka.hr, a najmanje 15 dana prije datuma početka primjene

(stupanja na snagu) navedenih izmjena i dopuna. Ukoliko se Klijent do dana stupanja na snagu određene

izmjene ili dopune, ne očituje o predloženoj izmjeni ili dopuni, smatrat će se da je suglasan te da prihvaća

Page 3: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 3/18

sve predložene izmjene i dopune. U slučaju da Klijent ne prihvati predložene izmjene i dopune, može do

dana stupanja istih na snagu otkazati Ugovor, uz plaćanje naknade određene općim aktom Banke, u kojem

slučaju je dužan, najkasnije jedan radni dan prije stupanja na snagu predloženih izmjena i dopuna, pisanim

putem obavijestiti Banku o otkazu Ugovora.

6. Klijent je suglasan da kao dokaz o visini i dospijeću bilo koje tražbine po Ugovoru služe poslovne knjige

Banke i dokazna sredstva, kao i svi drugi zapisi na trajnim medijima s kojima Banka raspolaže.

II. ZNAČENJE POJEDINIH POJMOVA

Pojedini pojmovi navedeni u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje:

Agencija je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga

Odluka o tarifi naknada u poslovima izdavanja financijskih instrumenata i poslovima skrbništva (u

daljnjem tekstu: Odluka o tarifi naknada) je dokument kojim se utvrđuju visina i način obračuna naknada, troškova i povezanih izdataka koje će Banka obračunavati Klijentu temeljem obavljanja poslova

koji su predmet Ugovora i ovih Općih uvjeta.

Financijski instrumenti su prenosivi vrijednosni papiri, instrumenti tržišta novca, jedinice u subjektima za

zajednička ulaganja te izvedenice, kao i drugi instrumenti i vrijednosni papiri predviđeni odredbama Zakona

o tržištu kapitala.

Imovina su financijski instrumenti i/ili novčana sredstva koji su predmet Ugovora i ovih Općih uvjeta.

Klijent je domaća ili strana pravna ili fizička osoba s kojom Banka izravno ili po Ovlaštenom zastupniku,

sukladno važećim propisima i internim procedurama, sklapa Ugovor, a kojim Klijent ovlašćuje Banku da mu pruža usluge na koje se odnose odredbe Ugovora i Općih uvjeta.

Korporativne akcije uključuju održavanje glavne skupštine, obračun i isplate dividende u novcu i/ili

dionicama, obračun i isplate kamata i glavnice za dužničke vrijednosne papire, podjele dionica, spajanje

dionica, povećanje ili smanjenje temeljnog kapitala, preuzimanja dioničkih društava, prijevremeni iskup

dužničkih vrijednosnih papira, kao i ostale aktivnosti koje se odnose na ostvarivanje prava iz financijskih

instrumenata njihovih imatelja ili na statusne promjene Izdavatelja financijskih instrumenata.

Nalog ili uputa je svaka ovlaštena instrukcija ili nalog Klijenta odnosno njegovog Ovlaštenog zastupnika

upućena Banci sukladno odredbama Ugovora i ovih Općih uvjeta. Ovlašteni zastupnik je pravna ili fizička osoba ovlaštena, na temelju zakona, pravomoćne odluke nadležnog

tijela ili punomoći od strane Klijenta, za davanje Naloga ili uputa sukladno Ugovoru i ovim Općim uvjetima,

u ime i za račun Klijenta.

Račun financijskih instrumenata je zasebni račun (uključujući sve ostale dodatne podračune) otvoren u

Banci na ime Klijenta na kojem su evidentirani financijski instrumenti koje Banka drži za klijenta temeljem

Ugovora i ovih Općih uvjeta.

Račun klijenta je račun financijskih instrumenata Klijenta kod SKDD-a u obliku elektroničkog zapisa koji

prikazuje pozicije Klijenta ubilježene na tom računu odnosno račun financijskih instrumenata Klijenta na

kojem će Banka pohranjivati financijske instrumente Klijenta temeljem obavljanja poslova predviđenih

Ugovorom i ovim Općim uvjetima. Račun novčanih sredstava je račun Klijenta otvoren u Banci na kojem se vode novčana sredstva Klijenta, u

korist i na teret kojeg Banka upisuje sva novčana potraživanja i dugovanja koja proiziđu iz pružanja usluga

predviđenih Ugovorom i ovim Općim uvjetima.

Radni dan je svaki dan osim subote, nedjelje i praznika na koji je Banka otvorena za poslovanje.

SKDD je Središnje klirinško depozitarno društvo d.d., Zagreb, Heinzelova 62a, OIB 64406809162, koje ima

ulogu operatera središnjeg depozitorija nematerijaliziranih vrijednosnih papira izdanih u Republici Hrvatskoj

i sustava poravnanja i namire transakcija s vrijednosnim papirima te ovlaštene osobe za dodjeljivanje ISIN i

CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj.

Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju usluga skrbništva, te pohrane i

administriranja financijskih instrumenata Klijenta ili drugi pravno obvezujući dokument koji uređuje usluge

pohrane i administriranja financijskih instrumenata za račun Klijenta, uključujući i poslove skrbništva i s tim

povezane usluge.

ZTK je Zakon o tržištu kapitala (NN br. 88/08, 146/08, 74/09 i 54/13, 159/13, 18/15, 110/15, 123/16) kao i

sve eventualne kasnije izmjene i dopune navedenog zakona.

Page 4: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 4/18

III. DEFINICIJA I SADRŽAJ POSLOVA SKRBNIŠTVA

1. Pod pojmom poslova skrbništva podrazumijeva se pohrana i administriranje financijskih instrumenata za

račun klijenta, uključujući i poslove skrbništva i s tim povezane usluge, kao na primjer upravljanje novčanim

sredstvima, odnosno instrumentima osiguranja.

Sukladno zakonskim propisima Banka u obavljanju poslova skrbništva financijskih instrumenata obavlja

sljedeće usluge: - pohrana i administriranje financijskih instrumenata, - obavještavanje o isplati dividende, isplati kamata ili dospijeću ostalih instrumenata na naplatu,

- obavještavanje o skupštinama izdavatelja dionica i o pravima vezanim za dionice i druge financijske

instrumente na skrbništvu te izvršenje naloga u svezi s ostvarivanjem tih prava,

- obavještavanje o zakonskim promjenama koje posredno ili neposredno utječu na izvješćivanje o stanju

financijskih instrumenata na skrbničkom računu,

- pružanje usluga glasovanja na skupštinama izdavatelja,

- izvršavanje primljenih naloga ili uputa, ako isti nisu u suprotnosti sa zakonom, - ostali poslovi koji proizlaze iz pomoćne usluge skrbništva sukladno ZTK.

2. Temeljem Ugovora i ovih Općih uvjeta Klijent ovlašćuje Banku da za njegov račun obavlja poslove

skrbništva, a Banka pristaje obavljati navedene poslove u svoje ime, uz naknadu sukladno odredbama

Ugovora, ovih Općih uvjeta i Odluke o tarifi naknada.

IV. OBVEZE BANKE

1. Banka se obvezuje u svoje ime, kao i u ime Klijenta, a za račun Klijenta obavljati poslove skrbništva te

pohrane i administriranja financijskih instrumenata Klijenta upisanih na skrbničkom računu financijskih

instrumenata, kao i poslove pohrane i upravljanja novčanim sredstvima Klijenta odnosno njegovim

instrumentima osiguranja, sukladno odredbama Ugovora i ovih Općih uvjeta.

2. U svrhu obavljanja poslova iz prethodnog stavka Banka se obvezuje preuzeti Imovinu klijenta, te

sukladno Uputama koje Banka primi od Klijenta, izvršavati sva prava i obveze koje proizlaze iz tako

preuzete imovine.

3. Banka se obvezuje na zahtjev Klijenta otvoriti u svojim knjigama na ime i u korist Klijenta jedan ili više

podračuna skrbničkih računa financijskih instrumenata i skrbničkih računa novčanih sredstava na kojem će

primiti financijske instrumente i novčana sredstva Klijenta koji su predmet Ugovora i Općih uvjeta te

otvoriti skrbnički račun financijskih instrumenata kod SKDD-a i/ili drugih klirinško-depozitarnih institucija

na kojem se vode pozicije financijskih instrumenata Klijenta. 4. Banka će voditi poslovne knjige iz kojih će u svakom trenutku biti vidljivo da imovina na skrbničkim računima nije vlasništvo Banke, već Klijenta.

5. Banka je dužna osigurati pohranu i čuvanje financijskih instrumenata Klijenta te za račun Klijenta

poduzimati sve radnje radi očuvanja i ostvarivanja njegovih prava iz pohranjenih financijskih instrumenata.

6. Banka se obvezuje izvršavati Upute Klijenta u skladu s odredbama Ugovora i Općih uvjeta pod uvjetom

da iste nisu protivne relevantnim zakonima ili propisima, te za koje se ne dovodi u sumnju da su upućene od

Klijenta dogovorenim komunikacijskim putem.

7. Ukoliko Banka zaprimi proturječnu, neodređenu, nejasnu ili nepotpunu Uputu Klijenta, Banka ima pravo

tražiti dopunu Upute, ne prihvatiti Uputu ili odgoditi postupanje po upućenoj Uputi sve dok Banka s

Klijentom ne riješi nejasnoće i to bez ikakvih obveza za Banku. 8. Banka se obvezuje obavještavati Klijenta o korporativnim akcijama koje se odnose na ostvarivanja prava Klijenta iz pohranjenih financijskih instrumenata, kao i poduzimati sve radnje potrebne radi očuvanja i

ostvarenja prava iz takvih financijskih instrumenata. Ukoliko korporativna akcija zahtjeva postupanje po

istoj, Banka će postupati sukladno Uputi Klijenta. Ukoliko Banka od Klijenta ne zaprimi uputu u svezi s

nastupajućom korporativnom akcijom do dana kad se zahtijeva očitovanje po predmetnoj korporativnoj

akciji, Banka neće poduzeti nikakvu akciju u ime Klijenta te neće snositi nikakvu odgovornost za eventualne

troškove i/ili štetu koji za Klijenta mogu nastupiti kao posljedica njegovog neočitovanja. Ukoliko Banka od

Klijenta ne zaprimi uputu u svezi s nastupajućom korporativnom akcijom do dana kad se zahtjeva očitovanje

po predmetnoj korporativnoj akciji, Banka će postupiti prema zahtjevima iz predmetne korporativne akcije

samo ukoliko je postupanje po istoj obvezno i ukoliko odobrenje Klijenta za postupanje po istoj nije

neophodno.

Page 5: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 5/18

9. Banka također nije obvezna sudjelovati na glavnim skupštinama dioničara ukoliko od Klijenta nije

zaprimila Uputu kojom se to zahtijeva najkasnije do roka navedenog u obavijesti Banke o održavanju glavne

skupštine upućene Klijentu. Ukoliko je Banka prema Uputi Klijenta prijavila sudjelovanje na Glavnoj

skupštini dioničara, ali nije zaprimila upute Klijenta kako da glasuje po pojedinoj točki objavljenog dnevnog

reda najkasnije do roka za davanje Upute o glasovanju navedenog u obavijesti Banke o održavanju Glavne

skupštine klijentu, Banka nije obvezna sudjelovati na Glavnoj skupštini.

10. Banka se obvezuje obavljati namiru kupnje ili prodaje financijskih instrumenata u skladu s odredbama

Ugovora i Općih uvjeta, te Naloga Klijenta. U slučaju namire kupnje financijskih instrumenata Banka će

provesti namiru samo ukoliko u trenutku davanja Naloga klijent na svom skrbničkom računu novčanih

sredstava ima puno pokriće u novcu potrebno za izvršenje kupnje predmetnih financijskih instrumenata.

11. Nalog Klijenta za namiru kupnje ili prodaje financijskih instrumenata Banka mora zaprimiti od Klijenta

pisanim putem u dogovorenom roku. Nalog mora sadržavati minimalno sljedeće podatke: količinu

financijskih instrumenata čija kupnja/prodaja se mora namiriti, oznaku namire uz plaćanje ili namire bez

plaćanja, datum kupnje, datum namire, mjesto gdje će se relevantni financijski instrumenti pohraniti (kod

kupnji) ili isporučiti (kod prodaja), isporučitelja ili primatelja financijskih instrumenata, iznos namire, valuta

namire (ukoliko se radi o namiri uz plaćanje).

12. Banka se obvezuje bez odgode izvještavati Klijenta o svakom poslu izvršenom prema njegovoj Uputi,

odnosno svakom poslu obavljenom u njegovo ime i za njegov račun.

15. Banka se obvezuje izvršavati sve druge poslove u skladu s odredbama Ugovora i Općih uvjeta pod

uvjetom da iste nisu protivne relevantnim zakonima ili propisima.

V. OBVEZE KLIJENTA

1. Klijent se obvezuje dostaviti Banci ispunjenu i potpisanu svu dokumentaciju zahtijevanu od strane Banke,

a u svrhu otvaranja skrbničkih računa novčanih sredstava i financijskih instrumenata te se obvezuje pisanim

putem obavješćivati Banku o svakoj promjeni podataka navedenih u dostavljenoj dokumentaciji, odmah po

nastanku iste.

2. Klijent se obvezuje Banci pravovremeno dostavljati potpune Upute za sve radnje vezane za skrbničke

račune novčanih sredstava i financijskih instrumenata koji se nalaze na tim računima, pri čemu se Klijent

obvezuje pridržavati svih relevantnih zakona i propisa.

3. Klijent je dužan i obvezuje se plaćati Banci sve naknade, troškove i povezane izdatke za obavljanje

poslova iz Ugovora i Općih uvjeta na način i u visini utvrđenoj Odlukom o tarifi naknada koja je priložena

Ugovoru.

4. Klijent se obvezuje ne dovoditi svoj skrbnički račun novčanih sredstava u negativno stanje. U slučaju da

klijent dovede svoj račun u negativno stanje, Banka ima pravo obračunati i naplatiti zakonsku zateznu

kamatu primjenjivu u skladu s važećim propisima za razdoblje od nastanka do podmirenja negativnog stanja

na Klijentovom skrbničkom računu novčanih sredstava.

5. Klijent se obvezuje na svoj skrbnički račun financijskih instrumenata pohranjivati isključivo prenosive

financijske instrumente na kojima pravo vlasništva nije ograničeno, uvjetovano, oročeno ili opterećeno bilo kakvim pravima ili teretima u korist trećih osoba. 6. Postoji li, ili se naknadno utvrdi, ograničenje Klijentovih prava kao imatelja financijskih instrumenata,

odnosno prava raspolaganja pravima iz financijskih instrumenata, Klijent se obvezuje o navedenim

činjenicama odmah obavijestiti Banku, pri čemu će Banka i Klijent bez odgađanja nastojati razjasniti spornu

situaciju. Ako Klijent bez odgađanja ne obavijesti Banku o ograničenjima, odnosno teretima u korist trećih

na financijskim instrumentima iz ovoga stavka, Klijent odgovara Banci za štetu uzrokovanu takvim

skrivljenim ponašanjem Klijenta.

7. Odredbe prethodna dva stavka ne odnose se na ograničenja, uvjete ili druge terete utvrđene u korist

Banke, kao niti na ograničenja, uvjete ili druge terete utvrđene na temelju izvršenja upute Klijenta u postupcima sudske ili izvan sudske naplate potraživanja.

VI. OTVARANJE SKRBNIČKOG RAČUNA

1. Banka će na zahtjev Klijenta, a temeljem prethodno zaključenog Ugovora te provedenog postupka

identifikacije klijenta i prikupljene potrebne dokumentacije za otvaranje računa, otvoriti u svojim knjigama

na ime i u korist Klijenta jedan ili više podračuna skrbničkih računa financijskih instrumenata i skrbničkih

Page 6: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 6/18

računa novčanih sredstava na kojem će primiti financijske instrumente i novčana sredstva Klijenta koji su

predmet Ugovora i Općih uvjeta.

2. Banka će otvoriti skrbnički račun financijskih instrumenata kod SKDD-a i/ili drugih klirinško-

depozitarnih institucija na kojem se vode pozicije financijskih instrumenata Klijenta, temeljem obavljanja

poslova predviđenih Ugovorom i ovim Općim uvjetima.

3. Imovina na skrbničkom računu vlasništvo je Klijenta, ne ulazi u imovinu Banke niti likvidacijsku ili

stečajnu masu niti se može upotrijebiti za ovrhu u pogledu potraživanja prema skrbniku. Banka će Klijentu

dostaviti pisanu obavijest o otvaranju skrbničkog računa financijskih instrumenata. VII. ZAŠTITA IMOVINE KLIJENATA

1. U skladu sa zahtjevima ZTK i podzakonskih akata, a u svrhu zaštite prava klijenta u svezi s financijskim

instrumentima i novčanim sredstvima koja klijentima pripadaju, Banka vodi evidencije i račune na način

koji omogućava da bez odgode u svakom trenutku može razlučiti imovinu koju drži za jednog klijenta od

imovine ostalih klijenata i imovine same Banke.

2. U knjigama Banke financijski instrumenti u vlasništvu klijenata kao i novčana sredstva klijenata namijenjena transakcijama s financijskim instrumentima i transakcije plaćanja i primitka novčanih sredstava

po toj osnovi evidentiraju se putem računa koji ne ulazi u imovinu Banke, niti u stečajnu ili likvidacijsku

masu te ne može biti predmetom ovrhe u svezi potraživanja prema Banci.

3. Banka redovito i točno ažurira evidenciju imovine klijenata, plaćanja i prometa po novčanim računima te

promete i stanja po skrbničkim računima financijskih instrumenata te redovno usklađuje evidencije na

internim računima i u svojim knjigama s računima i podacima trećih strana koje drže predmetnu imovinu

klijenata.

4. Unutar svoje organizacije Banka primjenjuje mjere unutarnjeg nadzora i kontrole kao bi se izbjegao rizik

od neadekvatnog administriranja, neprimjerenog vođenja evidencija te zloupotrebe ili nemara u poslovanju.

5. Banka neće bez prethodno pismeno dane i potpisane suglasnosti Klijenta upotrebljavati njegove

financijske instrumente pohranjene na skrb za vlastiti račun ili za račun drugih klijenata Banke, te je

korištenje tih financijskih instrumenta ograničeno na točno određene uvjete s kojima se Klijent potpisom

usuglasio. 6. Sukladno ZTK Banka je obveznik članstva u Fondu za zaštitu ulaganja. Sredstva Fonda koriste se za

isplatu zaštićenih tražbina klijenta, člana Fonda koji nije u mogućnosti ispunjavati svoje obveze u slučaju

nastupanja sljedećih uvjeta:

- kad je nad članom Fonda otvoren stečajni postupak ili

- ako Agencija utvrdi da je kod člana Fonda nastupila nemogućnost ispunjavanja obveza prema

klijentima na način da ne može izvršiti novčanu obvezu i/ili vratiti financijske instrumente, koje je

držao za račun klijenta, administrirao ili s njima upravljao, a nije izgledno da će se te okolnosti u

dogledno vrijeme bitno promijeniti, nakon što Agencija na temelju rješenja nadležnog suda o otvaranju

stečajnog postupka nad članom Fonda, donese rješenje o nastanku osiguranog slučaja, Agencija ga bez

odgode dostavlja Operateru Fonda i članu Fonda koji nije u mogućnosti ispuniti svoje obveze. Rješenje Agencije objavit će se u »Narodnim novinama« i na internetskoj stranici Agencije.

U slučaju da su ispunjeni prethodno navedeni uvjeti nastupio je osigurani slučaj.

Sukladno odredbama ZTK, novčane tražbine u kunama i u valutama država članica koje Banka duguje

klijentu ili koje pripadaju Klijentu, a koje Banka drži za predmetnog Klijenta i financijski instrumenti koji

pripadaju klijentu Banke, a koje Banka drži, administrira ili s njima upravlja za račun klijenta u svezi s

investicijskom uslugom i uslugom pohrane i administriranja financijskih instrumenata za račun klijenta,

uključujući i poslove skrbništva i s tim povezane usluge koje su ugovorene s klijentom, osigurane su do vrijednosti od najviše 150.000,00 kuna po klijentu Banke.

Definicija zaštićenih tražbina, utvrđivanje iznosa zaštićenih tražbina i postupak po nastanku osiguranog

slučaja definirani su odredbama ZTK.

VIII. RIZICI ZA ULAGATELJE

Upravljanje rizicima je skup postupaka i metoda za utvrđivanje, mjerenje odnosno procjenjivanje,

ovladavanje i praćenje rizika, uključujući i izvještavanje o rizicima kojima je Banka izložena ili bi mogla biti

izložena u svom poslovanju.

Page 7: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 7/18

1. Ulaganja u vrijednosne papire i druge financijske instrumente uvijek su vezana uz preuzimanje određenih

rizika. Osnovne vrste rizika prisutnih kod ulaganja su:

Ri zi k pr omj ene t ečaj a ( val ut ni r i zi k) U slučaju ulaganja u financijske instrumente denominirane u razičitim valutama imovina ulagača se izlaže riziku promjene tečaja strane valute u odnosu na kunu, ili drugu referentnu valutu u kojoj on mjeri prinos na

svoje ulaganje. To znači da fluktuacije tečaja mogu povećati ili smanjiti vrijednost ulaganja tj. utjecati na

prinos.

Rizik namire i transfera novca Transakcije s financijskim instrumentima u koje su uključene stranke iz različitih država uključuju i dodatni

rizik da njihova realizacija ili namira bude otežana ili potpuno onemogućena zbog uvođenja restriktivnih

političkih ili gospodarskih mjera. U slučaju transakcija s financijskim instrumentima u stranoj valuti takvim

mjerama može primjerice biti onemogućena slobodna konvertibilnost pojedine valute.

Dr žavni r i

zi k Kreditni rizik određene države naziva se državnim rizikom. Državni rizik se javlja prilikom obavljanja

transakcija s određenom zemljom ili u njoj, a zbog nestabilnog ekonomskog, političkog ili socijalnog

sustava. Izloženost neke države različitim političkim, ekonomskim i drugim rizicima utječe na sve sudionike

na tržištima te države.

Rizik likvidnosti Likvidnost (utrživost) podrazumijeva mogućnost prodaje vrijednosnog papira ili zatvaranja pozicije u nekom financijskom instrumentu po tržišnoj cijeni u bilo kojem trenutku. U slučaju nelikvidnog tržišta zadavanje

naloga za prodaju uobičajene veličine može uzrokovati značajne fluktuacije cijene, a moguće je i da se nalog

uopće ne može izvršiti, ili se može izvršiti jedino po značajno nižoj cijeni.

Kreditni rizik Kreditni rizik predstavlja vjerojatnost da strana koja je uključena u transakciju (npr. izdavatelj vrijednosnog

papira, ili osoba s kojom se sklapaju poslovi na financijskim tržištima) neće biti u mogućnosti podmiriti

svoje obveze, bilo djelomično ili u cijelosti. To se primjerice odnosi na plaćanje kuponske kamate, povrat

dospjele glavnice i slično.

Rizik promjene kamatnih stopa (kamatni rizik)

Rizik promjene kamatnih stopa predstavlja mogućnost gubitka u slučaju promjene razine kamatnih stopa na

financijskim tržištima (npr. rast zahtjevanih kamatnih stopa na tržištu može izazvati pad cijene dužničkih

vrijednosnih papira).

Ri zi k pr omj ene cij ena fi nancij ski h i nstr umena t a (

tr ži šni r i zi k) Tržišni rizik predstavlja mogućnost pada cijene pojedinih financijskih instrumenata što može dovesti do smanjenja prinosa ili gubitka vrijednosti ulagačkog portfelja. U slucaju transakcija s financijskim

instrumentima koji uključuju neku buduću obavezu (primjerice futures ugovori, valutni forward ugovori i

sl.), nepovoljna promjena cijene može rezultirati i dodatnim financijskim obvezama, kao primjerice

obvezom nadoplate instrumenta osiguranja.

Rizik potpunog gubitka

Ova vrsta rizika predstavlja mogućnost da neka investicija u potpunosti izgubi svoju vrijednost.

Fina nci ranj e kupnj e vrij ednosni h papi r a zaduži vanj em ( r i zi k fi

nancij ske pol uge) Investicija pri kojoj je izvor sredstava za ulaganje dobiven zaduživanjem u sebi sadrži povećani rizik od gubitaka. Naime, profitabilnost same investicije ne utječe na obvezu vraćanja duga, a i troškovi takvog

financiranja utječu na investiciju na način da smanjuju ostvareni prinos. Stoga je financiranju investicija

kroz neki oblik zaduženja potrebno pristupiti s povećanim oprezom.

Rizik promjene poreznih i drugih propisa Rizik promjene propisa predstavlja vjerojatnost da se porezni ili drugi propisi u zemlji ulagatelja i/ili zemljama u kojima se investira imovina ulagatelja, promijene na način koji bi negativno utjecao na prinos.

Svaki bi se ulagač prije odluke o investiranju trebao konzultirati sa svojim poreznim savjetnikom. Rizik

promjene propisa u potpunosti je izvan utjecaja Banke.

Rizici povezani s ulaganjem u dionice

Dionice su vlasnički vrijednosni papiri, kojima kupci ostvaruju vlasništvo nad dijelom društva. Najvažnija

prava koja dionice donose svojim vlasnicima su pravo na sudjelovanje u dobiti društva, te pravo glasovanja

na skupštini dioničara. Prinos

Page 8: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 8/18

Prinos na ulaganje u dionice se sastoji od isplaćenih dividendi, te razlike izmedu kupovne i tržišne cijene

dionice, te se ne može unaprijed predvidjeti. Dividenda je zarada društva koja se distribuira dioničarima.

Page 9: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 9/18

Iznos dividende koji će se isplatiti dioničarima može biti izražen u apsolutnom iznosu po dionici, ili u

postotku nominalne vrijednosti dionice, a o njemu se odlučuje na skupštini dioničara. Odnos između

isplaćene dividende i tržišne cijene dionice naziva se dividendnim prinosom. Najveći dio prinosa od

ulaganja u dionice se obično ostvaruje od promjene njihove tržišne cijene.

T r žišni r i zi k

Većinom dionica se trguje na burzama. Cijenu dionica određuje odnos ponude i potražnje na dnevnoj razini. Prilikom investiranja u dionice treba uzeti u obzir da takva ulaganja mogu uzrokovati i značajne gubitke.

Općenito, cijena dionice ovisi o poslovnim rezultatima određenog društva, ali i o općoj gospodarskoj klimi i

političkim uvjetima. Na promjenu cijene dionica, a posljedično tome i ostvareni prinos, utječu i mnogi

subjektivni faktori poput javnog mišljenja ili očekivanja ulagatelja.

Kreditni rizik

Dioničari posjeduju vlasnički udio u društvu što znači da u slučaju nesolventnosti ili stečaja društva njihovo

ulaganje može u cijelosti izgubiti svoju vrijednost.

Rizik likvidnosti

Utrživost nekih dionica može biti ograničena, osobito tijekom tržišnih kriza. Dionice koje su izlistane na

nižim burzovnim kotacijama u pravilu karakterizira slabija likvidnost od onih na višim.

Rizici povezani s ulaganjem u obveznice

Obveznice su vrsta dužničkih vrijednosnih papira koji obvezuju izdavatelja na povrat pozajmljenih sredstava

u određenom roku, te isplatu određene kamate na glavnicu, u skladu s uvjetima obveznice. Obveznicama se

trguje na burzama ili izravno izmedu sudionika na tržištu.

Osim klasičnih obveznica s unaprijed utvrdenom fiksnom kamatom i obvezom otplate cjelokupne glavnice o

dospijeću, postoje i drugi tipovi obveznica, kao što su obveznice s varijabilnom kamatom, konvertibilne

obveznice, beskuponske obveznice, obveznice s ugrađenim varantima itd.

Prinos

Prinos obveznice se sastoji od kamate na glavnicu i razlike izmedu kupovne i tržišne cijene obveznice.

Posljedično, prinos na obveznicu se može utvrditi unaprijed samo u slučaju da se obveznica drži do

dospijeća. Kako bi očekivani prinos na obveznice bio usporediv, koriste se različite standardne mjere prinosa

obveznica izraženih kao postotak na godišnjoj razini (npr. prinos do dospijeća). Ukoliko je razina tako

izračunatog zahtjevanog prinosa pojedine obveznice znatno viša od zahtjevanog prinosa drugih obveznica sa

sličnim rokom do dospijeća, za to sigurno postoje razlozi – najčešći je razlog znatno viša razina kreditnog

rizika izdavatelja takve obveznice.

Ukoliko se obveznica prodaje prije dospijeća njezinu cijenu nije moguće unaprijed utvrditi, što znači da se

prinos može razlikovati od prvobitno očekivanog. Također, prilikom izračuna ukupnog prinosa na obveznicu

potrebno je u obzir uzeti i transakcijske troškove.

Kreditni rizik

Kreditni rizik se odnosi na vjerojatnost da izdavatelj obveznice neće biti u mogućnosti podmiriti svoje

dospjele obveze odnosno pojavljuje se u slučaju njegove nesolventnosti. Zato se kreditna pouzdanost

dužnika mora uzeti u obzir prilikom donošenja investicijske odluke.

Kreditni rejting (procjena kreditne pouzdanosti izdavatelja) koji donosi neka od nezavisnih rejting agencija

pruža odredene smjernice vezane uz procjenu kreditnog rizika. Najviši rejting je primjerice „AAA“ a

dodjeljuje se obveznicama financijski najmoćnijih i najstabilnijih država. Što je kreditni rejting izdavatelja

niži (npr. „B“ ili „C“) veći je i kreditni rizik, ali je i veći zahtjevani prinos ulagatelja na takve obveznice

zbog tzv. „premije rizika“. T r žišni r i zi k Ukoliko se obveznica drži do dospijeća, ulagatelju se isplaćuje cijena o dospijeću, definirana u uvjetima

obveznice. Potrebno je uzeti u obzir i rizik „opoziva“, odnosno mogućnost da izdavatelj povuče obveznicu i

prije dospijeća (takva mogućnost mora unaprijed biti poznata i predviđena u uvjetima obveznice).

Ukoliko se obveznica prodaje prije dospijeća, ulagatelj postiže tržišnu cijenu formiranu odnosom ponude i

potražnje. U pravilu, cijene obveznica s fiksnom kuponskom kamatom padaju kada rastu zahtjevane tržišne

kamatne stope na obveznice sličnog dospijeća, i obrnuto, može se očekivati rast vrijednosti obveznice u

slučaju pada zahtijevanih kamatnih stopa na obveznice s istim dospijećem. Tržišna cijena obveznice također

može biti pod utjecajem promjene kreditnog rejtinga izdavatelja.

Rizik likvidnosti

Likvidnost obveznica ovisi o mnogo faktora među kojima su i volumen izdanja, preostalo vrijeme do

dospijeća, tržišna pravila i uvjeti. Neke je obveznice vrlo teško ili čak nemoguće prodati te se moraju držati

Page 10: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 10/18

do dospijeća.

Page 11: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 11/18

2. Potpisom Ugovora Klijent potvrđuje da svjesno preuzima sve navedene rizike te da Banka ni u kom

slučaju ne odgovara Klijentu zbog eventualne štete nastale ostvarenjem bilo kojeg rizika vezanog za

pružanje pomoćnih investicijskih usluga. Također potpisom Ugovora Klijent potvrđuje da ga je Banka

upoznala sa svim investicijskim i pomoćnim uslugama, te investicijskim aktivnostima koje je Banka kao

kreditna institucija ovlaštena pružati i obavljati te rizicima ulaganja u financijske instrumente, posebno

vodeći računa o njegovom znanju i iskustvu te financijskoj situaciji i ulagačkim ciljevima kako bi mu se

mogle ponuditi odgovarajuće usluge i proizvodi.

3. Prilikom ugovaranja poslovanja s klijentima, Banka mora upozoriti i klijenta, prvenstveno malog

ulagatelja, o namjeri pohrane imovine zbirno, na rizike vezane za pohranu imovine, te za određeni

financijski instrument prije donošenja klijentove odluke o kupnji ili prodaji financijskih instrumenata.

4. Pohrana imovine na zbirnim računima može dovesti do sljedećih rizika:

Identifikacija korisnika financijske imovine

Uz pretpostavku da financijska imovina na zbirnim računima ne pripada trećoj strani, u slučaju bilo kakvog

gubitka može doći do problema identifikacije klijenta financijske imovine na zbirnom računu.

Zaš t i ta i

movi ne

Nerazdvajanje imovine na razini centralnog depozitorija predstavlja rizik da se posrednik u lancu, sudionik

centralnog depozitorija ili drugi posrednik, smatra krajnjim vlasnikom vrijednosnih papira. Neprikladna

identifikacija korisnika, bez koje se stvarni vlasnik nebi smatrao vlasnikom vrijednosnih papira, može

dovesti do situacije u kojoj krajnjem vlasniku vrijednosnih papira prijeti oduzimanje imovine ako jedan ili

više posrednika u lancu postanu insolventni.

Transparentnost Zbirni računi na razini centralnog depozitorija, zajedno s neprikladnom identifikacijom krajnjih vlasnika vrijednosnih papira, mogu onemogućiti regulatorne vlasti, porezne vlasti, izdavatelja, i bilo koji drugi

subjekt s pravom prikupljanja informacija o pozicijama i kretanjima vrijednosnih papira na razini centralnog

depozitorija, da identificiraju stvarne vlasnike vrijednosnih papira.

Korporativne akcije - udalj enos t i zmeđu i zdavat elj a i

kl ij ent a U slučaju korištenja zbirnih računa, struktura nužno implicira da se financijska imovina drži neizravno. Izdavatelj zna da registrirani nositelj nije klijent, ali ne zna i tko su klijenti što u nekim slučajevima može

otežati korporativne komunikacije. Zbog udaljenosti između izdavatelja i klijenta može također doći do

odgode: u trenutku kada klijent na kraju lanca posrednika primi obavijest o korporativnoj akciji, posljednji

trenutak praktičnog djelovanja može biti vrlo blizu ili čak već proći.

Korporativne akcije – raspodjela dionica ili

frakcija

U slučaju više imatelja financijske imovine na zbirnom računu prilikom raspodjele dionica ili frakcija za

određene korporativne akcije može doći do problema zaokruživanja broja dodijeljenih dionica za pojedine

klijente u točnom omjeru u kojem klijenti drže financijsku imovinu.

Porezni procesi

Struktura zbirnih računa, bez kategorije investitora ili bez kategorije djelatnosti, može donijeti značajne

nedostatke kod obrade poreza na strani poreznih vlasti, agenata, centralnih depozitorija i posrednika. U vidu poreza na transakcije, za one centralne depozitorije koji imaju ulogu u procjeni i prikupljanju poreza na transakcije, struktura zbirnih računa na razini centralnog depozitorija može onemogućiti razlikovanje transakcija koje su podložne porezu i transakcija koje su oslobođene. Takva struktura može dovesti do

problema na razini centralnog depozitorija ako su centralni depozitorij, izdavatelj ili agent odgovorni za

proces obračuna poreza i naplate poreza.

Ostali rizici Ako relevantni pravni sustav ne prepoznaje zbirni račun kao valjani pravni oblik računa, u slučaju da treća

strana nije u mogućnosti razdvojiti imovinu Banke od imovine klijenta može postojati rizik da klijent nema u

svakom trenutku vlasnička prava na svoje pozicije.

Navedeni rizici pohrane imovine na zbirnim računima mogu biti u većim razmjerima u slučajevima u kojima

pravni ili regulatorni sustav nije razvio jasnu predodžbu o zbirnim računima.

Banka, u skladu sa zahtjevima ZTK i podzakonskih akata, a u svrhu zaštite prava klijenta u vezi s

financijskim instrumentima i novčanim sredstvima koja klijentima pripadaju, vodi evidencije i račune na

način koji omogućava da bez odgode u svakom trenutku može razlučiti imovinu koju drži za jednog klijenta

od imovine ostalih klijenata i imovine same Banke.

Page 12: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 12/18

IX. RAZVRSTAVANJE KLIJENATA

1. Sukladno odredbama ZTK i drugih propisa donesenih temeljem njega, Banka je dužna razvrstati nove i

postojeće Klijente i upoznati ih o razvrstavanju i kategorizaciji na male i profesionalne ulagatelje, odnosno

kvalificirane nalogodavatelje te je dužna dodatno upozoriti Klijente na rizike ulaganja u financijske

instrumente u skladu s njihovim znanjem, iskustvom, financijskom situacijom i ulagačkim ciljevima.

2. Banka će tretirati sve Klijente kao male ulagatelje, ukoliko ne ispunjavaju kriterije koji su određeni za

kategorizaciju na profesionalne ulagatelje.

3. Klijenti klasificirani na male ulagatelje imaju pravo na dodatne upute i informacije, posebno glede

podataka o financijskim instrumentima, pravilima postupanja u svezi sprječavanja sukoba interesa,

naknadama, troškovima i povezanim izdacima, te je Banka s njima obvezna zaključiti pisani ugovor prije no

što im prvi puta pruži investicijsku uslugu kojim se uređuju međusobna prava i obveze. Klijenti klasificirani na male ulagatelje mogu zatražiti drugačiju kategorizaciju na način i prema uvjetima

propisanim u Pravilniku o razvrstavanju klijenata, uz dodatnu procjenu iskustva i stručnog znanja koju će

obaviti Banka temeljem koje se može smatrati da Klijent posjeduje dovoljno iskustva, znanja i stručnosti za

samostalno donošenje odluka o ulaganjima i pravilnoj procjeni s time povezanih rizika.

4. Kvalificirani nalogodavatelj je podkategorija profesionalnog ulagatelja, primjerice investicijska društva,

banke/kreditne institucije, društva za osiguranje, društva za upravljanje investicijskim i mirovinskim

fondovima, investicijski i mirovinski fondovi, i druge financijske institucije koje podliježu obvezi ishođenja

odobrenja za rad ili čije je poslovanje uređeno propisima RH, osobe koje imaju status lokalnog društva

sukladno ZTK, nadnacionalne organizacije i sl.

5. Banka je dužna profesionalnim ulagateljima ili kvalificiranim nalogodavateljima, na njihov zahtjev

omogućiti tretman s višom razinom zaštite, kakav pruža malim ulagateljima. Obveza je Klijenta koji je

razvrstan kao profesionalni ulagatelj ili kvalificirani nalogodavatelj zatražiti višu razinu zaštite ako smatra da

ne može propisno procijeniti ili upravljati uključenim rizicima.

X. PROCJENA PRIKLADNOSTI

1. Banka će kod utvrđivanja ima li klijent znanje i iskustvo potrebno za procjenu rizika u svezi proizvoda ili

investicijskih usluga koje mu se nude ili koje sam traži obaviti procjenu prikladnosti. U tu svrhu Banka će

prikupiti podatke o znanju i iskustvu klijenta za razumijevanje rizika povezanih s uslugom koja mu se pruža,

a koji obuhvaćaju sljedeće:

- vrstu usluga, transakcija i financijskih instrumenata s kojima je klijent upoznat,

- prirodu, volumen i učestalost transakcija klijenta s financijskim instrumentima i razdoblje u kojem su

one izvršene,

- zvanje i trenutno (te kada je primjenjivo, i prethodno) zanimanje klijenta.

2. Ako Banka na temelju navedenih podataka koje prikupila od Klijenta, procijeni da proizvod ili usluga nisu

prikladni za klijenta ili potencijalnog klijenta, Banka na izričit zahtjev klijenta ili potencijalnog klijenta

može pružiti investicijsku uslugu, ali će ga pritom upozoriti na okolnost da proizvod ili usluga nisu prikladni

za njega. Opisano upozorenje Banka može dati u standardiziranom obliku, npr. na ispunjenom upitniku.

Financijski instrument ili usluga smatrat će se prikladnom kada Banka može zaključiti da klijent razumije rizike vezane za ulaganje.

3. Klijent kod davanja informacija i podataka potrebnih za procjenu prikladnosti snosi odgovornost za

točnost, potpunost i istinitost istih te je odgovoran za štete uzrokovane netočnim, nepotpunim, ili neistinitim

podacima.

Ako se potencijalni klijent ili klijent odluči da Banci ne želi dati informacije i podatke, ili je dao nepotpune

ili netočne informacije i podatke potrebne za procjenu prikladnosti, Banka neće biti u mogućnosti obaviti

točnu procjenu prikladnosti i u tom slučaju ne preuzima nikakvu odgovornost prema klijentima u vezi sa

procjenom prikladnosti. U navedenom slučaju Banka na izričit zahtjev klijenta ili potencijalnog klijenta

može pružiti investicijsku uslugu, ali će ga pritom upozoriti da nije u mogućnosti utvrditi jesu li određene

investicijske usluge za njega prikladne. Opisano upozorenje Banka može dati u standardiziranom obliku,

npr. na ispunjenom upitniku.

Banka će klijentima koji ne žele preuzeti odgovornost za točnost danih informacija i podataka odbiti

pružanje investicijskih usluga.

Page 13: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 13/18

4. Za one investicijske usluge ili financijske instrumente za koje je klijent razvrstan kao profesionalni

ulagatelj, smatra se da isti ima dovoljno znanja i iskustva. Banka u ovom slučaju ne preuzima nikakvu

odgovornost vezanu uz investicijske odluke klijenta.

XI. UPRAVLJANJE SUKOBOM INTERESA

1. Pri pružanju i obavljanju investicijskih usluga i aktivnosti i pomoćnih usluga, relevantne osobe su dužne

interes klijenata stavljati na prvo mjesto, voditi računa o postupanju sukladno pozitivnom propisima kojima

je uređeno poslovanje Banke te postupati s pažnjom dobrog gospodarstvenika.

Relevantne osobe dužne su davati klijentu potpune i jasne informacije, te ga upozoriti na rizike u svezi s

obavljanjem poslova s financijskim instrumentima.

Relevantne osobe ne smiju obavljati svoje poslove i radne zadatke na način da pogoduju osobnim

interesima, a na štetu klijenata Banke.

2. Situacije, odnosno okolnosti koje predstavljaju ili mogu dovesti do sukoba interesa bilo kao rezultat

obavljanja radnih zadataka ili iz nekog drugog razloga su:

• Banka, relevantna osoba ili osoba posredno ili neposredno povezana s Bankom mogu ostvariti

financijsku dobit ili izbjeći gubitak na štetu Klijenta, • Banka, relevantna osoba ili osoba posredno ili neposredno povezana s Bankom imaju interes ili korist

od ishoda posla obavljenog za Klijenta ili transakcije izvršene za račun Klijenta, a koji se razlikuje od

interesa Klijenta,

• Banka, relevantna osoba ili osoba posredno ili neposredno povezana s Bankom imaju financijski ili neki

drugi motiv za pogodovanje interesima drugog klijenta ili grupe klijenata na štetu interesa Klijenta, • predmet poslovanja Banke, relevantne osobe ili osobe posredno ili neposredno povezane s Bankom je

isti kao predmet poslovanja Klijenta,

• Banka, relevantna osoba ili osoba posredno ili neposredno povezana s Bankom prima ili će primiti od

osobe koja nije klijent dodatni poticaj na temelju posla obavljenog za Klijenta u vidu novca, roba,

usluga i sl., a što nije uobičajena provizija ili naknada za taj posao. 3. U svrhu sprječavanja sukoba interesa između Banke i njenih zaposlenika s jedne strane te postojećih i

potencijalnih Klijenata s druge strane, Banka je donijela Politiku upravljanja sukobom interesa, osobnim

transakcijama i povlaštenim informacijama koja regulira okolnosti koje predstavljaju ili koje mogu dovesti

do sukoba interesa na štetu Klijenta, te postupke i mjere koje Banka poduzima u svrhu sprječavanja sukoba

interesa čije postojanje može štetiti interesima klijenata. Politika upravljanja sukobom interesa, osobnim

transakcijama i povlaštenim informacijama dostupna je postojećem i potencijalnom Klijentu u poslovnim

prostorijama Banke gdje se pružaju investicijske usluge, u sjedištu Banke i u poslovnicama/ispostavama

Banke na zahtjev i na internet stranici Banke: www.slatinska-banka.hr.

4. U slučajevima kada postupci iz Politike upravljanja sukobom interesa, osobnim transakcijama i

povlaštenim informacijama nisu dovoljni kako bi se u razumnoj mjeri osiguralo sprječavanje nastanka rizika

za interese Klijenta, Banka će obavijestiti Klijenta o vrsti i izvoru sukoba interesa i to prije pružanja

određene usluge. Navedena obavijest mora sadržavati sve relevantne podatke koji bi postojećem ili

potencijalnom Klijentu na jasan i nedvosmislen način omogućilo donošenje odluke vezane uz poslove s

financijskim instrumentima u kontekstu kojih se pojavljuje sukob interesa. XII. NALOZI ILI UPUTE KLIJENATA

1. Banka će od Klijenta primati Naloge u pogledu raspolaganja Imovinom i pravima povezanih s Imovinom

te će postupati samo prema valjanim Nalozima. Nalog se smatra valjanim ukoliko ja dan na obrascu Banke

ili sadrži najmanje slijedeće podatke:

- službenu oznaku Financijskog instrumenta (ISIN) ili burzovnu oznaku (ticker),

- količinu Financijskih instrumenata koji se trebaju ISPORUČITI/PRIMITI,

- datum namire, - suprotna strana,

- instrukciju namire, - iznos za plaćanje;

Nalog mora biti dostavljen Banci u pisanom obliku na jedan od sljedećih načina: - osobno,

Page 14: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 14/18

- telefonom,

- e-mail-om – nalog mora biti poslan s e-mail adrese navedene u Ugovoru,

- preporučenom poštom – nalog mora biti potpisan od strane Klijenta.

Nalog mora biti dostavljen Banci u slijedećim rokovima:

- Nalog za primitak ili isporuku Financijskih instrumenata - do 14:30 h dana koji prethodi datumu namire,

- Nalog za primitak ili isporuku Financijskih instrumenata uz plaćanje - do 14:30 h dana koji prethodi

datumu namire,

- Nalog za plaćanje - do 14:00 h na datum izvršenja plaćanja.

2. Klijent je, prije davanja Naloga, dužan provjeriti stanje na Skrbničkom računu kako bi se Banci

omogućilo izvršenje Naloga.

3. Po primitku Naloga za kojeg Banka ima razloga vjerovati da je valjan, Banka će ga, bez provjere, izvršiti.

Ako pak uoči jednu ili više nepravilnosti, Banka će pisanim putem obavijestiti Klijenta te neće izvršavati

takav Nalog do daljnje obavijesti od strane Klijenta, zaprimljene na isti način kao i Nalog. Banka neće biti odgovorna za moguće gubitke ili štetu ako postupi u dobroj namjeri po Nalogu za koji ima razloga vjerovati da je valjan.

4. U slučaju da Klijent zatraži opoziv ili izmjenu valjanog Naloga dostavljajući Banci Nalog

opoziva/izmjene, i to na način kojim se dostavlja valjani Nalog, Banka će u dobroj vjeri i uz primjenu dužne

pažnje, ako je moguće, postupiti po Nalogu opoziva/izmjene.

Klijent može opozvati dani Nalog samo ako Banka nije započela s njegovim izvršenjem, odnosno ako Banka

može obustaviti izvršenje Naloga bez prouzročenja štete. Opoziv Nalog dostavlja se na isti način kao i Nalog.

5. Banka ima pravo odbiti izvršenje zaprimljenog Naloga u slučaju da:

- na Skrbničkom računu nema novčanih sredstava ili financijskih instrumenata u punom iznosu za

izvršenje Naloga i podmirenje naknade za izvršenje Naloga;

- zaprimljeni Nalog ne sadrži sve potrebne/propisane podatke;

- zaprimljeni Nalog nije potpisan od strane Klijenta; - zaprimljeni Nalog nije dostavljen na jedan od načina navedenih pod točkom 1. ove točke;

- zaprimljeni Nalog nije dostavljen na adresu/brojeve navedene u točki XIX. Komunikacija;

- zaprimljeni Nalog nije dostavljen na vrijeme; - zaprimljeni Nalog izlazi iz okvira Ugovora;

- zaprimljeni Nalog nije u skladu s važećim zakonima i propisima;

- se zaprimljenim Nalogom traži primitak i pohrana nelikvidnih financijskih instrumenata pa Banka

procjeni da bi primitkom takvih financijskih instrumenata pretrpjela štetu; - ako bi izvršenjem zaprimljenog Naloga Banka pretrpjela štetu;

- Klijent ima dospjela nenaplaćena potraživanja temeljem naknade za usluge ili troškove i potraživanja

nastala po drugim osnovama temeljem obavljanja usluge iz Ugovora.

6. Banka ima pravo otkazati nenamireni Nalog protekom roka od 6 mjeseci od predviđenog datuma namire,

osim ako isti nije u međuvremenu otkazan sukladno važećim propisima, tržišnoj praksi ili odlukom nadležnog tijela. 7. U slučaju da po istom Nalogu Banka mora isporučiti i primiti novčana sredstva i/ili financijske

instrumente, Banka ne preuzima odgovornost da će druga strana u takvoj transakciji ispuniti svoju obvezu,

posebno u slučaju tzv. pojedinačne namire prema pravilima klirinško-depozitarnih društava te neće biti

odgovorna za eventualnu štetu koju Klijent zbog toga može pretrpjeti.

8. Banka neće biti odgovorna za moguće gubitke ili štetu do kojih može doći iz razloga što Klijent nije na

vrijeme na skrbničkom računu osigurao neophodno novčano pokriće ili financijske instrumente.

9. U slučaju da Klijent Banci proslijedi Nalog kojim traži isplatu sa skrbničkog računa, a na računu Klijenta postoje slobodna novčana sredstva koja nisu namijenjena plaćanju neizvršenog Naloga ili nepodmirene

obveze prema Banci i ako su istodobno ispunjeni svi ostali preduvjeti za izvršenje Naloga iz ovoga članka,

Banka će najdulje u roku jednog radnog dana od primitka Naloga doznačiti iznos novčanih sredstava na

račun naveden u Nalogu.

XIII. KORPORATIVNE AKCIJE

1. Banka će zaprimiti i zadržati na skrbništvu sve certifikate, potvrde, obavijesti, jamstva, ugovore ili druge

instrumente i dokumente koji dokazuju ili predstavljaju pravo vlasništva nad financijskim instrumentima.

Page 15: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 15/18

2. Banka je ovlaštena, bez Naloga, obavljati sljedeće radnje u svezi s imovinom na skrbničkom računu na

način definiran Ugovorom:

- prikupljati glavnicu, kamate, dividendu i druge prihode po njihovu dospijeću te uputiti obavijest o priljevu Klijentu, a po odbitku dogovorene naknade, iste proslijediti na račun Klijenta u Banci u skladu sa zakonskim zahtjevima. Ako Banka nije u mogućnosti isplatiti priljev na račun u Banci i postupiti u

skladu sa zakonskim zahtjevima, priljeve će držati neraspoređenima do udovoljenja uvjeta od strane

Klijenta;

- primati dividende u obliku novih dionica ili druge nenovčane imovine koja proizlazi iz financijskih

instrumenata te obavijest o promjenama na skrbničkom računu uputiti Klijentu;

- predati na naplatu sve financijske instrumente sa skrbničkog računa koji su dospjeli ili su na bilo koji

način postali naplativi te sve kupone i druge prihode koji dospijevaju na naplatu po predočenju

dokumentacije, uputiti obavijest Klijentu o poduzetoj akciji i priljevu te držati novčana sredstva na

skrbničkom računu do daljnjeg Naloga od strane Klijenta;

- uputiti obavijest Klijentu o sazvanim skupštinama dioničara domaćih izdavatelja financijskih

instrumenata uvrštenih u depozitorij SKDD-a i o ostalim korporativnim akcijama domaćih izdavatelja o

kojima je Banka pravovremeno dobila informaciju od izdavatelja financijskih instrumenata ili je

informacija o tome javno objavljena u Narodnim novinama ili na internet stranici Sudskog registra. 3. U slučaju da se odobrenje računa Klijenta za priljeve iz prethodne točke izvršava uz obavijest o rezervaciji treće strane nad priljevom, isti se smatra rezervacijom te postoji mogućnost da će biti storniran ili potraživan

od strane izdavatelja ili treće strane koja je isplatitelj istog. U slučaju storna/potraživanja istog iznosa od

treće strane, Klijent je obvezan vratiti isplaćeni priljev.

4. Banka će pisanim putem proslijediti informaciju o Korporativnoj akciji te će, ako se traži odluka i/ili

odgovor Klijenta, naznačiti krajnji datum do kojega mora Banci dostaviti Nalog i eventualno potrebnu

dokumentaciju.

5. Ako Banka pravovremeno ne zaprimi Nalog Klijenta u vezi s korporativnom akcijom, Banka će postupiti

prema zahtjevima iz predmetne korporativne akcije samo ako je postupanje obvezno, a pritom će izabrati

zadanu opciju zaprimljenu od izdavatelja. Banka će potom na skrbničkom računu Klijenta zabilježiti sve promjene nastale temeljem predmetne korporativne akcije.

6. Ako Banka ne zaprimi Nalog od Klijenta u vezi s korporativnom akcijom ili glavnom skupštinom do

krajnjega datuma naznačenoga na obavijesti, Banka neće poduzeti nikakvu akciju za račun Klijenta te neće

snositi odgovornost za troškove/štetu, eventualno nastale kao posljedica njegova neočitovanja. Banka nije

obvezna sudjelovati na glavnim skupštinama društava ako od Klijenta nije zaprimila Nalog kojim se to

zahtijeva, i to najkasnije do roka navedenog u obavijesti Banke o održavanju glavne skupštine upućenoj

Klijentu. 7. Ako je Banka prema Nalogu Klijenta prijavila glasovanje na skupštini društva, ali najkasnije do roka navedenog u obavijesti Banke o održavanju glavne skupštine upućenoj Klijentu nije zaprimila Nalog

Klijenta/Ovlaštenika o načinu glasovanja prema svakoj točki dnevnog reda, Banka nije obvezna sudjelovati

na predmetnoj skupštini društva.

8. Ako se Klijent javi za sudjelovanje na skupštini nakon roka danog u obavijesti, Banka će postupiti u

najboljoj namjeri i nastojati prijaviti Klijenta na skupštinu, no neće biti odgovorna u slučaju da to ne bude

moguće. Ako Banka ne zaprimi od društva odgovor na upit u vezi s dokumentacijom koju mora dostaviti za

sudjelovanje na glavnoj skupštini u roku od 2 dana od poslanog upita te se Klijent za sudjelovanje na

skupštini javi nakon roka danog u obavijesti, Banka će automatski u društvo dostaviti sljedeću

dokumentaciju: prijavu na skupštinu i ovjerenu punomoć te stvarne troškove proslijediti Klijentu. 9. U slučaju da Banka do roka naznačenog u obavijesti o Korporativnoj akciji od Klijenta nije primila Nalog s izričitom uputom o postupanju, u slučaju da ima nakanu glasovati, Banka će Klijentu priopćiti vlastite

prijedloge za glasovanje, vodeći računa o interesima Klijenta. Ako Banci nisu poznati interesi Klijenta (npr.

nepoznavanje strateških ciljeva, cjelokupnoga poslovanja Klijenta i njegovog imovinskog stanja), Banka će

se suzdržati od izvršavanja prava glasovanja ili drugih prava u svezi s financijskim instrumentima i o tome

obavijestiti Klijenta. Ako Banka ne dobije Nalog od Klijenta da bi se moglo izvršiti pravo glasovanja ili

druga prava u svezi s financijskim instrumentima, glasovat će onako kako je već priopćila Klijentu. XIV. NAMIRA TRANSAKCIJA FINANCIJSKIM INSTRUMENTIMA

1. Novčana sredstva od prodaje financijskih instrumenta Banka se obvezuje evidentirati na računu klijenta

najranije na dan namire izvršene transakcije prodaje. Isplatu novčanih sredstava od prodaje na novčani račun

Page 16: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 16/18

klijenta Banka će provesti sukladno nalogu klijenta. Iznos koji Banka klijentu isplaćuje uvijek se umanjuje

za iznos provizije. Kod klijenta koji koriste sredstva kredita odobrenog od strane Banke sredstva od prodaje

financijskih instrumenta će se evidentirati na računu klijenta isto tako umanjena za iznos provizije.

2. Financijski instrumenti koje klijent kupuje biti će evidentirani na računu klijenta kod SKDD-a najranije na

dan namire, registrirani sa vlasničkom pozicijom Banke, osim ukoliko klijent ne zatraži odregistraciju istih i

prijenos na slobodnu vlasničku poziciju.

Financijski instrumenti kupljeni iz sredstava kredita koji je odobrila Banka kao i oni koje klijent drži pod

skrbništvom Banke biti će evidentirani na računu klijenta najranije na dan namire transakcije.

3. Novčana sredstva od prodaje financijskih instrumenta i/ili financijski instrumenti mogu se koristiti za

izvršavanje novih naloga osim ako klijent ne zatraži isplatu ili odregistraciju osim iznimki uređenih

Pravilnikom.

4. Banka će primiti i pohraniti financijske instrumente i/ili novčana sredstva klijenta ostvarene izvršenjem

naloga u skladu sa pozitivnim propisima, pravilima institucija čije usluge koristi.

5. Banka će doznačivati novčana sredstva klijenta na njegov novčani račun sukladno uputi sadržanoj u

nalogu, posebnoj uputi ili na drugi dogovoreni način.

6. Banka će otkazati registraciju financijskih instrumenta klijenta sukladno uputi sadržanoj u nalogu,

posebnoj uputi ili na drugi dogovoreni način. Pod otkazom registracije financijskih instrumenta smatra se:

predaja isprava o financijskom instrumentu i/ili drugih isprava kojima se dokazuje da je klijent zakoniti

imatelj financijskog instrumenta odnosno da ima pravo istima raspolagati, brisanje ovlaštenja Banke ili

isporuka na račun financijskih instrumenta klijenta ili institucije u kojoj klijent ima račun u računalnom

sustavu SKDD-a u kojem se financijski instrumenti vode u elektronskom obliku.

7. Banka će po namiri svojih potraživanja prenijeti na klijenta i sva duga prava i potraživanja koje je klijent

stekao prema trećima sa kojima je Banka obavila aktivnosti u svoje ime i za njegov račun.

8. Potraživanje Banke prema klijentu uvijek uključuje kad i nije posebno navedeno sve obveze koje je Banka

preuzela na sebe na temelju izvršenja naloga, sve naknade, troškove i provizije kamate i zatezne kamate

nastale vezano za izvršenje naloga ili vezano za neizvršenje naloga iz uzroka za koje ne odgovara ni Banka

ni klijent, sva druga potraživanja vezano uz izvršenje obveza iz naloga, poreze, naknade i pristojbe u skladu

sa zakonskim propisima na koje bi Banka bila obvezana za plaćanje.

XV. NAMIRA TRAŽBINA, TROŠKOVA I DRUGIH IZDATAKA BANKE

1. Klijent je suglasan da financijski instrumenti i novčana sredstva na njegovim računima financijskih

instrumenata i računima novčanih sredstava služe kao osiguranje svih tražbina Banke temeljem Ugovora,

kao i svih ostalih ugovora koje Klijent ima zaključene s Bankom. Banka u svakom slučaju ima pravo

zadržanja nad navedenim financijskim instrumentima i novčanim sredstvima Klijenta u skladu s odredbama

Ugovora i Općih uvjeta.

2. Potpisom Ugovora Klijent ovlašćuje Banku da u slučaju dospjelosti bilo koje tražbine po Ugovoru i svim

ostalim ugovorima koje Klijent ima zaključene s Bankom da se, bez ikakve daljnje suglasnosti ili upita

Klijentu, bez intervencije suda izravno namiri iz vrijednosti novčanih sredstava na računima novčanih

sredstava.

3. U slučaju da su novčana sredstva na računima novčanih sredstava nedostatna za naplatu tražbina Banke

temeljem Ugovora, kao i svih ostalih ugovora koje Klijent ima zaključene s Bankom, Klijent ovlašćuje

Banku da može neposredno, a radi namirenja izvansudskim putem, prodati bilo koje financijske instrumente

sa svih računa financijskih instrumenata Klijenta i to po tržišnoj cijeni na mjestu izvršenja naloga, putem

investicijskog društva s kojim Banka ima ugovorenu poslovnu suradnju te u tu svrhu Klijent neopozivo

ovlašćuje Banku da izvrši izbor financijskih instrumenata i da u njegovo ime i za njegov račun dostavi

potrebne instrukcije SKDD-u (ili drugoj financijskoj instituciji) radi poravnanja i namire u svezi s

financijskim instrumentima koji su predmet izvadsudskog namirenja. XVI. IZVJEŠĆA

1. Banka je dužna bilježiti sve promjene na skrbničkom računu te o istima izvještavati Klijenta i to na

način da mjesečno izvještava Klijenta o svim evidentiranim promjenama.

2. Banka je dužna izračunati vrijednost financijskih instrumenata na računu te o istoj izvijestiti Klijenta

u okviru redovnog mjesečnog izvještavanja.

Page 17: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 17/18

Financijski instrumenti vrednovat će se prema prosječnoj cijeni ostvarenoj na uređenom tržištu na kojem se

predmetnim financijskim instrumentom pretežito trguje. Banka je sva izvješća i drugu dokumentaciju

Klijentu dužna dostavljati na način kako je usuglašeno Ugovorom o skrbništvu.

XVII. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI

1. Banka neće biti odgovorna za bilo koji gubitak ili štetu nastalu uslijed: nepravodobne dostave naloga od

strane Klijenta slijedom kojih bi moglo doći do zakašnjenja ili nemogućnosti ispunjenja nekih ili svih

obveza Banke definiranih Ugovorom, općeg rizika ulaganja uključujući, ali ne ograničavajući se na gubitke

koji nastanu zbog političkih rizika ili drugih državnih radnji, promjene tržišnih pravila, devalvacije i

nestabilnosti; promjene tržišnih uvjeta koji utječu na uredno izvršenje transakcija financijskim

instrumentima, burzovnih kontrolnih ograničenja ili više sile ili drugih okolnosti izvan kontrole Banke ili

postupanja u skladu s onim što se smatra nalozima od strane Klijenta, a koje se odnose na priopćenja,

zahtjeve, odricanja, suglasnosti, primitke, korporativne akcije za koje Banka u dobroj vjeri smatra da su

izvorne i da ih je dao Klijent, kao i za postupanja zasnovana na dokumentaciji predočenoj od strane Klijenta

koju Banka u dobroj vjeri smatra izvornom i danom od strane Klijenta, insolventnosti treće strane u

slučajevima kada Banka čuvanje financijskih instrumenata povjerava na čuvanje trećoj strani.

2. Banka nije dužna za Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge u ime Klijenta niti će imati ikakvu

dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. 3. Obveze banke temeljem ovih Općih uvjeta i Ugovora ne uključuju nikakve usluge investicijskog

savjetovanja ni davanja osobnih preporuka vezano za ulaganje imovine. Klijent prihvaća da je svaka

komunikacija između Klijenta i Banke informativnog karaktera, te da ne predstavlja investicijski savjet i/ili

preporuku.

4. Klijent preuzima potpunu odgovornost u svezi s transakcijama na svojim računima novčanih sredstava i

računima financijskih instrumenata te isto tako prihvaća da Banka nije izravno ili neizravno odgovorna za

bilo koju odluku o ulaganju i raspolaganju imovinom koju klijent donese.

5. Banka će pri pružanju investicijskih i pomoćnih usluga sukladno Općim uvjetima i Ugovoru postupati s

pažnjom dobrog gospodarstvenika, u skladu s pravilima struke i prevladavajućom poslovnom praksom te

voditi računa o interesima Klijenta i imovini Klijenta kao o svojoj vlastitoj imovini. Banka međutim, ne

odgovara za istinitost, valjanost i točnost prezentirane joj dokumentacije, ni zaprimljene imovine te ima

pravo smatrati da je sadržaj prezentirane joj dokumentacije istinit. Ukoliko Banka uoči neispravnosti ili

netočnosti prezentirane joj dokumentacije i/ili dostavljene joj imovine, odnosno posumnja da je ona krivotvorena, Banka će o tome odmah obavijestiti Klijenta.

6. Banka neće biti odgovorna u slučaju da Klijent nije bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni

osobnih/pravnih podataka Klijenta, kontakt podataka Klijenta i promjenama svih drugih podataka koji mogu

utjecati na izvršenje obveza Banke proizašlih iz Ugovora.

XVIII. POVJERLJIVOST PODATAKA

1. Ugovorne strane se obvezuju da će čuvati u tajnosti i neće za svoje ili tuđe potrebe, bez prethodne pisane

suglasnosti druge strane, otkrivati trećim osobama poslovne tajne i druge povjerljive informacije, osim ako

je informacija javna ili ako kasnije postane javno poznata, a da pri tome nije došlo do kršenja ovih Općih

uvjeta i Ugovora.

2. Banka se obvezuje čuvati kao povjerljive podatke o Klijentu, o stanju i promjenama na računima

financijskih instrumenata i računima novčanih sredstava, nalozima i poslovima koje Banka obavlja za račun

Klijenta, kao i svim drugim podacima i činjenicama za koje Banka sazna vezano uz pružanje investicijskih i

pomoćnih usluga, te obavljanje investicijskih aktivnosti koje su uređene ovim Općim uvjetima i Ugovorom,

a ovlaštena ih je obznaniti samo onim osobama i u onim slučajevima kada je odavanje tih podataka

propisano zakonom.

4. Niti jedna ugovorna strana ne može davati nikakve obavijesti ili priopćenja javnosti i/ili trećim osobama u

svezi s Ugovorom, niti takve obavijesti mogu biti date u njeno ime bez prethodne pisane suglasnosti druge

strane, koju ova neće neopravdano uskratiti.

Page 18: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 18/18

XIX. BANKOVNA TAJNA I ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA

Bankovna tajna su svi podaci, činjenice i okolnosti koje je Banka saznala na osnovi pružanja usluga

klijentima i u obavljanju poslova s pojedinačnim klijentom i Banka ih može otkriti samo u slučajevima i na

način propisan zakonom.

Banka kao Voditelj obrade osobnih podataka pruža Ispitaniku informacije u skladu s Uredbom (EU)

2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih

podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća

uredba o zaštiti podataka).

Ispitanik je klijent ili druga fizička osoba čiji se osobni podaci obrađuju u sklopu usluge koja je regulirana

ovim Općim uvjetima.

Podaci o Banci kao Voditelju obrade osobnih podataka: SLATINSKA BANKA d.d., Slatina, Vladimira

Nazora 2, OIB: 42252496579, Tel. 033/637 000, Internet stranica: www.slatinska-banka.hr.

Kontakt podaci Službenika za zaštitu osobnih podataka: [email protected].

Pri prikupljanju osobnih podataka Banka klijentima, u skladu s navedenom Uredbom te Politikom zaštite

osobnih podataka, pruža informacije koje obuhvaćaju informacije o Banci kao voditelju obrade, svrhama i

pravnom temelju obrade osobnih podataka, kategorijama podataka koji se prikupljaju (kao što su osobni

podaci potrebni za uspostavu poslovnog odnosa temeljem Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja

terorizma, podaci potrebni za izvršenje pojedinog ugovora, kako bi se poduzele radnje prije sklapanja

ugovora ili ispunjavanja nekih drugih zakonskih obveza Banke kao voditelja obrade), razdoblju čuvanja

podataka, primateljima podataka te o pravima u vezi zaštite osobnih podataka.

Banka prikuplja i obrađuje osobne podatke u svrhu provedbe Zakona o administrativnoj suradnji u području

poreza koji uređuje provedbu Sporazuma između Vlade Republike Hrvatske i Vlade Sjedinjenih Američkih

Država o unaprjeđenju ispunjavanja poreznih obveza na međunarodnoj razini i provedbi FATCA-e (zakona

Sjedinjenih Američkih Država o ispunjavanju poreznih obveza s obzirom na račune u stranim financijskim

institucijama, kojim se financijskim institucijama uvodi obveza izvješćivanja u odnosu na određene račune),

što uključuje prikupljanje informacija, primjenu pravila dubinske analize, utvrđivanje računa o kojima se

izvješćuju Sjedinjene Američke Države te izvješćivanje Ministarstva financija o njima.

Banka prikuplja i obrađuje osobne podatke i u svrhe provedbe Zakona o administrativnoj suradnji u

području poreza koji uređuje administrativnu suradnju u području poreza između Republike Hrvatske i

država članica Europske unije te automatsku razmjenu informacija o financijskim računima između

Republike Hrvatske i drugih jurisdikcija, u okviru tzv. Common Reporting Standarda (CRS), što uključuje

prikupljanje informacija iz članka 26. Zakona u skladu s pravilima izvješćivanja i pravilima dubinske

analize, utvrđivanje računa o kojima se izvješćuju te izvješćivanje Ministarstva financija, Porezne uprave o

njima.

Banka zadržava pravo odbiti uspostavu poslovne suradnje i/ili ugovaranje usluge koja je regulirana ovim

Općim uvjetima, ako klijent odbije dati podatke koji su potrebni za sklapanje ili izvršenje ugovora i/ili

odbije dati podatke koji su potrebni za ispunjenje pravnih obveza Banke kao voditelja obrade.

Osobni podaci koje je Ispitanik dao Banci ili kojima Banka raspolaže na temelju poslovnog odnosa s

Ispitanikom mogu biti stavljeni na uvid ili proslijeđeni drugim fizičkim ili pravnim osobama koje Banci

pružaju različite usluge kako bi se omogućilo provođenje aktivnosti Banke. Nadalje, osobni podaci

Ispitanika mogu biti proslijeđeni Hrvatskoj narodnoj banci, Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga

ili drugom nadležnom tijelu u svrhu dostave propisanih izvještaja ili ispunjenja zakonskih obveza kada je

zakonom propisana obveza dostave takvih podataka, te drugim primateljima u skladu s člancima 156. – 158.

Zakona o kreditnim institucijama koji reguliraju bankovnu tajnu te slučajeve na koje se ne odnosi obveza

Banke da čuva bankovnu tajnu. Osobni podaci Ispitanika čuvaju se sukladno rokovima određenim Zakonom o kreditnim institucijama,

Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, Zakonom o tržištu kapitala i ostalim važećim

propisima.

Vezano uz zaštitu osobnih podataka, Ispitanik ima slijedeća prava: pravo na pristup, pravo na ispravak,

pravo na brisanje, pravo na ograničenje obrade, pravo na prenosivost podataka i pravo na prigovor.

Detaljnija objašnjenja vezana uz ostvarivanje prava ispitanika navedena su u Politici zaštite osobnih

podataka Banke.

Page 19: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 19/18

Ukoliko se obrada osobnih podataka Ispitanika temelji na privoli, Ispitanik u svakom trenutku može povući

danu privolu, ali to neće utjecati na zakonitost obrade koja se temeljila na privoli prije nego li je ona

povučena.

Ispitanik također ima pravo na podnošenje pritužbe nadzornom tijelu (Agencija za zaštitu osobnih podataka -

AZOP).

Informacije o obradi osobnih podataka Banka Ispitaniku pruža prilikom zaključenja ugovora, zaprimanja

zahtjeva za ugovaranje usluge ili u drugim slučajevima kada prikuplja njegove osobne podatke, te su iste

navedene u zahtjevu/obrascu/ugovoru ili drugom dokumentu putem kojeg se podaci prikupljaju kao i u

Politici zaštite osobnih podataka Banke koja je Ispitanicima dostupna na Internet stranici Banke

www.slatinska-banka.hr, u sjedištu Banke te u financijskim centrima, poslovnicama i ispostavama Banke na

zahtjev.

XX. KOMUNIKACIJA

1. Jezik komunikacije između Klijenta i Banke je hrvatski jezik.

2. Klijent može, osim ako nije drugačije posebno ugovoreno, slati sve upute kao i ostvarivati sve druge oblike komunikacije s Bankom u svezi s pomoćnim investicijskim uslugama ili aktivnostima koje pruža

Sektor financijskih tržišta, a koje su eventualno ugovorene i regulirane Ugovorom, na sljedeću adresu i/ili

kontakt u Banci:

Sektor financijskih tržišta Odjel investicijskog bankarstva

Adresa: Tomašićeva 4, 10000 Zagreb, Tel: +385 1 6459 022 Faks: +385 1 6459 029, e-mail:

[email protected], www.slatinska-banka.hr . 3. Banka će u skladu s dogovorom s klijentom razmjenjivati dokumentaciju u svezi s obavljenim pomoćnim

investicijskim uslugama koje pruža Sektor financijskih tržišta ugovorenima između klijenta i Banke na

adresu i/ili brojeve i/ili mail adresu koje je klijent dostavio Banci, odnosno koji su navedeni u Ugovoru.

4. Za potrebe svih poslova predviđenih ovim dokumentom smatrat će se da su obavijesti i ostali oblici

međusobne komunikacije ostvareni isti dan ako su poslani radnim danom tijekom radnog vremena (8,30 -

16,30 h), osim u slučaju slanja preporučenih pošiljki, za koje će se smatrati da su zaprimljene na dan

primitka ili ako se pošiljka iz bilo kojeg razloga ne može uručiti primatelju putem dostave na dan kad je

primatelju ostavljena obavijest o prispijeću pošiljke od pravnog subjekta ovlaštenog za dostavu pošiljaka.

5. Klijent je dužan odmah obavijestiti Banku o promjeni adresa i drugih podataka koji su relevantni za

obavještavanje kao i za izvršavanje obveza Banke prilikom pružanja investicijskih i pomoćnih usluga ili

obavljanja investicijskih aktivnosti. 6. Banka će izvještavati Klijenta o svim pomoćnim uslugama koje mu je pružila putem Sektora financijskih

tržišta, uključujući i troškove vezane uz transakcije i usluge koje su poduzete za račun Klijenta, ovisno o

slučaju. Opseg i dinamika navedenog izvješćivanja uredit će se Ugovorom.

7. Sve pritužbe klijenata zaprimaju se na način propisan Pravilnikom o rješavanju pritužbi klijenata. XXI. OTKAZ UGOVORA I ZATVARANJE RAČUNA

1. Ugovor prestaje: sporazumnim raskidom, jednostranim otkazom od strane Klijenta, jednostranim otkazom

od strane Banke, temeljem odluke suda, nadležnog organa te zakona i drugih propisa.

2. Svaka Ugovorna strana može bez navođenja razloga u svako doba sukladno odredbama Ugovora i ovih

Općih uvjeta otkazati Ugovor uz otkazni rok naveden u Ugovoru. Otkazni rok počinje teći od dana kada je

poslana obavijest o otkazu koja se šalje preporučenom poštom i to na adresu Klijenta koja je zadnja poznata

Banci, odnosno na adresu Banke navedenu u Općim uvjetima. Svaka preuzeta nedospjela obveza Klijenta

prema Banci temeljem Ugovora dospjet će istekom otkaznog roka te ju je Klijent dužan bez odgode ispuniti

sukladno odredbama Ugovora i Općih uvjeta.

3. Banka ima pravo jednostrano otkazati Ugovor bez otkaznog roka navedenog u Ugovoru ukoliko nastupi jedna ili više sljedećih situacija:

Klijent ne izvrši u roku bilo koju obvezu utvrđenu Ugovorom i/ili Općim uvjetima, a posebno u slučaju

nepodmirenja ili višestrukog zakašnjelog podmirenja tražbina Banke temeljem Ugovora po njihovom dospijeću; bilo koja izjava ili jamstvo koje je učinjeno ili se smatra učinjenim od strane Klijenta ili bilo koja informacija ili dokument prikazan Banci se dokaže kao pogrešan ili lažan od vremena kada je napravljen ili

Page 20: O P Ć I U V J E T I ZA POSLOVE SKRBNIŠTVA...CFI oznaka za vrijednosne papire izdane u Republici Hrvatskoj. Ugovor je pravno obvezujući dokument o pružanju odnosno o korištenju

Javno

SLATINSKA BANKA

Opći uvjeti za poslove skrbništva v1.01

str. 20/18

prikazan; nastupi bitna promjena u financijskom stanju Klijenta ili se nad Klijentom otvori stečaj, pokrene

postupak likvidacije ili Klijent postane insolventan u skladu s bilo kakvim zakonskim djelovanjima ili

promjenama bilo kakvih zakona ili pravila te ili interpretacije istih, ili nastupanjem bilo koje druge situacije

izvan kontrole Klijenta, ispunjavanje obveza iz Ugovora i Općih uvjeta postane nezakonito, neprimjenjivo ili

onemogućava Klijentu ili Banci ispunjavanje obveza iz Ugovora ukoliko bi daljnji Ugovorni odnos bio

štetan za Banku, a posebno u slučaju sumnje Banke na zlouporabu tržištem od strane Klijenta (kako je ovaj

pojam definiran relevantnim propisima i internim aktima Banke).

4. Klijent je suglasan da se u slučajevima iz prethodnog stavka ovog članka danom otkaza Ugovora smatra

dan kad je poslana obavijest o otkazu na adresu Klijenta koja je zadnja poznata Banci.

5. Otkaz Ugovora neće utjecati na valjanost transakcija i obavljanja svih potrebnih radnji i poslova zaključenih prije isteka otkaznog roka koje se moraju dovršiti u skladu s odredbama Ugovora i Općih uvjeta.

6. Klijent se obvezuje do dana isteka otkaznog roka navedenog u Ugovoru, odnosno odmah i bez odgode

kada je Ugovor otkazan, a najkasnije prvi sljedeći radni dan, podmiriti sva dospjela neplaćena potraživanja

Banke temeljem Ugovora.

7. Istekom otkaznog roka navedenog u Ugovoru, odnosno na dan kada je ugovor otkazan, Banka će zatvoriti

sve račune financijskih instrumenata i račune novčanih sredstava otvorene u Banci.

8. Banka se obvezuje do dana isteka otkaznog roka navedenog u Ugovoru isporučiti financijske instrumente

te doznačiti novčana sredstva na račune koje odredi Klijent putem pisane Upute. Ukoliko Banka ne zaprimi

pisanu Uputu i/ili povrat imovine ne bude omogućen do dana isteka otkaznog roka u Ugovoru, Banka će

dalje držati imovinu na skrbničkom računu bez ikakve odgovornosti spram imovine te se Klijent u tom

slučaju obvezuje Banci podmiriti sve troškove vezanu uz pohranu takve imovine za koju Banka nije

zaprimila pisanu Uputu. 9. Banka nije dužna postupiti sukladno odredbi prethodnog stavka ovog članka sve dok nisu dovršeni svi započeti poslovi temeljem Ugovora i ovih Općih uvjeta, odnosno dok Klijent ne podmiri sve dospjele

tražbine koje Banka temeljem Ugovora ima prema klijentu, te Banka u tom slučaju ni na koji način ne

odgovara za štetu uzrokovanu neisporukom financijskih instrumenata odnosno neisplatom novčanih

sredstava. Klijent je suglasan da Banka u svakom slučaju ima pravo zadržavanja financijskih instrumenata i

novčanih sredstava Klijenta na njegovim računima financijskih sredstava i računima novčanih sredstava

sukladno odredbama točke XV. ovih Općih uvjeta sve do podmirenja svih obveza Klijenta prema Banci

temeljem Ugovora.

XXII. ZAVRŠNE ODREDBE

Sve sporove proizišle iz ovih Općih uvjeta, Banka i Klijent rješavati će sporazumno, a u protivnom je

nadležan sud u sjedištu Banke.

Sve osobe zadužene za provođenje ovih Općih uvjeta dužne su se pridržavati njegovih odredbi.

Nepridržavanje odredbi ovih Općih uvjeta, povlači radno-pravnu i materijalnu odgovornost.

Opći uvjeti stupaju na snagu i primjenjuju se od 07.06.2018. godine.

Na ove Opće uvjete pribavit će se suglasnost Nadzornog odbora Banke.