44
本社 ・ 工場 京都府長岡京市神足寺田1 TEL 075-283-3901(代) FAX 075-283-3911 Head office & Factory 1 Terada, Kotari, Nagaokakyo - city, Kyoto 617 - 0833, Japan TEL:+81-75-283-3901 FAX:+81-75-283-3911 関係会社 日本電産京利機械 (浙江) 有限公司 NIDEC-KYORI MACHINERY(ZHEJIANG)CORPORATION 浙江省平湖市経済開発区繁栄路550号 TEL:+86(573)85096413 NIDEC MINSTER CORPORATION 日本電産ミンスター株式会社 240 WEST FIFTH STREET MINSTER OHIO 45865 USA TEL:+1(419)-628-2331 FAX:+1(419)-628-3517 IT-1508010 76003B Catalog No.

Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

■ 本社 ・ 工場

京都府長岡京市神足寺田1TEL 075-283-3901(代) FAX 075-283-3911

■ Head office & Factory

1 Terada, Kotari, Nagaokakyo - city, Kyoto 617 - 0833, JapanTEL:+81-75-283-3901 FAX:+81-75-283-3911

■ 関係会社

日本電産京利機械 (浙江) 有限公司NIDEC-KYORI MACHINERY(ZHEJIANG)CORPORATION浙江省平湖市経済開発区繁栄路550号TEL:+86(573)85096413

NIDEC MINSTER CORPORATION日本電産ミンスター株式会社240 WEST FIFTH STREET MINSTER OHIO 45865 USATEL:+1(419)-628-2331 FAX:+1(419)-628-3517

IT-1508010

76003BCatalog

No.

Page 2: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

与KYORI、MINSTER融合3年以来,新推出伺服冲压机,让SHIMPO的冲压机迈上新台阶。

1960年の自動プレス機開発以来半世紀以上KYORIはより高精度、さらなる高速化を追求して参りました。

スマートフォンを始めとするIT機器に搭載されるコネクタやリードフレームの多くにKYORIプレスがお役に立っています。

2012年に日本電産グループに加わった日本電産ミンスターは、米国最大手のプレス機メーカーです。1896年のオハイオ州

ミンスター市で鍛冶屋として創業以来、その歴史は120年。現在では、独創的なスライドギブ構造など高速高剛性プレスとして

世界中のユーザーより多くの信頼を得ております。

20 1 5年、新たにサーボプレスが加わりました。「ものづくり」のイノベーションが期待されるサーボプレス。KYOR Iと

MINSTERで培ったプレス技術をベースに、SHIMPO固有の歯車技術を融合させることに成功しました。そのユニーク

な構造から、今までにない新たなモーションを確立します。

日本電産シンポ株式会社は「KYORI」「MINSTER」「SHIMPO」のブランドで相互に営業・設計・生産・サービスが連携し、

お客様にご満足いただけるプレスをお届け致します。

KYORI has been pursuing higher precision and speeding up over the half century since development of automatic press machines in 1960.KYORI press machines contribute to many connectors and lead frames used in IT devices, mainly for smartphones.NIDEC-MINSTER CORPORATION, which is the largest press machine manufacturer in the U.S., joined the NIDEC group in 2012. The company has a 120-year-old history since it started as a blacksmith business in Minster, Ohio in 1896. It maintains a high level of trust and confidence with many users around the world by offering high speed and high rigidity press machines with the original slide gib structure.In 2015, servo press machines have been newly added to our product line. Servo press machines are expected to innovate manufacturing technology. Based on the press technology developed by KYORI and MINSTER, we have succeeded in integrating the SHIMPO-specific gear technology. We intend to establish a new unprecedented motion by taking advantage of its unique structure.NIDEC-SHIMPO CORPORATION delivers press machines to meet customers' needs by interconnecting sales, design, production, and service among the three brands, "KYORI", "MINSTER", and "SHIMPO".

KYORI从1960年开始从事自动冲压机开发,半个多世纪以来坚持追求高

精度和更高速化。

KYORI冲压机在智能手机等IT设备用连接器和引线框架的生产中发挥

着重要作用。

2012年加入日本电产集团的日本电产MINSTER是美国最大的冲压机厂。

这是一家1896年在美国俄亥俄州MINSTER市创业的锻造厂,至今已有

120年的历史。如今,这里生产的高速高刚性冲压机凭借独创的滑轨引

导槽结构等特点,赢得了全世界众多客户的青睐。

2015年新推出伺服冲压机。以KYORI与MINSTER多年积累的冲压机技

术为基础,融合SHIMPO固有的齿轮技术,让伺服冲压机这一受世人期

待的制造创新获得成功。凭借这种独特的结构,确立前所未有的新运动

模式。

日本电产新宝株式会社运用“KYORI”、“MINSTER”和“SHIMPO”品

牌,在销售、设计、生产、服务中相互合作,为客户提供满意的冲压机。

Three years have passed since KYORI was integrated with MINSTER. Adding servo press machines to our product line-up, SHIMPO's press enters a new stage.

KYORIとMINSTERが融合して3年、サーボプレスを新たに加え、

SHIMPOのプレスは新しいステージへ。

1 2

Page 3: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

日本電產新寶(香港)有限公司 (中国·香港)

NIDEC-SHIMPO AMERICA CORPORATION (アメリカ・シカゴ)

NIDEC-SHIMPO DO BRASIL PARTICIPAÇÕES LTDA (ブラジル·サンパウロ)

韓国日本電産シンポ (韓国・ソウル)

NIDEC MINSTER CORPORATION(アメリカ・オハイオ)

Nidec Minster, S de RL de CV(メキシコ・ケレタロ)

台湾日電産新寶股份有限公司(台湾・台中)

寧波明斯達機械工業有限公司(中国・寧波市)

日電産新宝(上海)国際貿易有限公司

(中国·上海)日本電産新宝(浙江)有限公司 (中国·平湖)

日本電産京利機械(浙江)有限公司(中国・平湖)

MINSTER MACHINE GmbH(ドイツ・ハルブレヒ)

NIDEC-SHIMPO INDIA MANUFACTURING PRIVATE LIMITED (インド・バンガロール)

日本電産新宝(浙江)有限公司シンガポール営業所(シンガポール)

福岡営業所Fukuoka office

東京支店Tokyo Branch

仙台営業所Sendai office

京都本社/関西支店The Kyoto head office/Kansai Branch

金沢営業所Kanazawa office

北関東営業所North Kanto office

シンポ陶芸アカデミー

名古屋支店Nagoya Branch

日本電産シンポが目指すゴールは、最高品質の製品とサービスを世界中のお客様にお届けすることです。

絶えず拡大、発展し続ける世界経済のニーズを支えるため、我々はサポートネットワーク、代理店網を拡大し、

投資を続けてまいります。従来製品にない高効率、高性能の減速機や高速プレス機を市場に投入し、

国や地域を越えたグローバル戦略をさらに加速させ、今後も世界を舞台に次なる夢の実現に向かって

行きたいと考えております。

NIDEC-SHIMPO's ultimate goal is to provide the highest quality products and levels of service to our customers throughout the world. To support the needs of a constantly expanding and evolving global economy, we continue to invest heavily in extending the footprint of our support network and distribution channels. We will continue to develop and to release new products to meet the evolving needs of industry such as power transmission equipment that achieve high levels of precision and efficiency and press machinery that operate at higher speeds. Dreams drive our motivationand challenge NIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams.

向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

新宝的终极目标。

为了应对不断发展的全世界经济需求,我们扩大服务网络

和代理店网络,持续开展投资,向市场推出前所未有的高

效率、高性能的减速机和高速冲压机,加快实施跨越国家

和地区的全球战略,希望今后继续站在世界的大舞台上,

实现下一个梦想。

座間事業所Zama office

日本電産

姫路事業所Himeji office

3 4

Page 4: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

5 6

KYORI PRESS

PRODUCTS CONTENTS 製品マップ

SHIMPO Series

INDEX SERIES 駆動方式 ton ton

10 15 20 25 30 35 40 45 60 63 80 100 110 125 150 160 200 250 300 315 350 400 450 500 600 630 800 1000 1100 1200 1300 1500 1600 2000

7 SH CRANK ※ ※ ※ ~60 ~50 ~45 ~30

KYORI Series

INDEX SERIES 駆動方式 ton ton

10 15 20 25 30 35 40 45 60 63 80 100 110 125 150 160 200 250 300 315 350 400 450 500 600 630 800 1000 1100 1200 1300 1500 1600 2000

9 ANEX KNUCKLE-LINK 1800 900~1400 700~1200 650~750 450~600 350~400

21 FENIX KNUCKLE-LINK

25 SX KNUCKLE-LINK 1800~2800

29 VX KNUCKLE-LINK 260~1000

33 MATE(馬特) CRANK 900~1100 700~1100

37 SS CRANK 800~900 280~400 120~700

41 TVX CRANK 500

45 MD DIEING 300

47 Vrio DIEING

51KCX1 CRANK 140~200 120~180 100~150 90~120 75~90 60~80 50~65 45~55 40~50 40~50

KDX1 CRANK 75~90 60~80 50~65 45~55 40~50 40~50

53KCX2 CRANK 65~100 55~85 45~70 35~60 35~50

KDX2 CRANK 65~100 55~85 45~70 35~60 35~50

17 GX

19 NC

NIDEC MINSTER

INDEX SERIES 駆動方式 ton ton

10 15 20 25 30 35 40 45 60 63 80 100 110 125 150 160 200 250 300 315 350 400 450 500 600 630 800 1000 1100 1200 1300 1500 1600 2000

57 E2H CRANK 250~375 225~325 140~275 120~275 120

61 E2 CRANK 150 140 120 100 100 60 50 40

65 P2H CRANK 300~600 275~550 120~400

69 P2 CRANK 600 150~500 150~450 150~400

73 PM4 CRANK 535 525 450 350

77 PM3 CRANK 400~800 400~600 300~550

81 Notcher

SPM

※特注にて製作可能です。

Page 5: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

7 8

SHIMPO PRESS

サーボプレス機SERVO PRESS MACHINE

伺服压力机

高出力コンパクト省エネ

高输出小型化节能

High output

Compact

Energy effi ciency

SHシリーズNEW

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Modelシングルクランク ダブルクランク

SH-SF1-2000 SH-SF1-3000 SH-SF2-2000 SH-SF2-4000 SH-SF2-6000

加圧能力 加压能力 Capacity kN 2000 3000 2000 4000 6000

能力発生位置 最大装模高度 Capacity limitation mm 10 12 10 12 15

連続仕事量 连续工作量 Continuous workload J 20000 36000 20000 48000 90000

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 250 250 250 300 400

無負荷時連続ストローク数 空载时连续行程数Number of continuous

strokes with no loadspm 40 35 40 35 30

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 550 550 550 550 650

スライド調整量 滑块调整量 Slide Adjustment mm 50 50 50 50 100

スライド寸法(LR×FR) 滑块尺寸(LR×FR) Slide area (LR×FR) mm 1000×800 1000×800 1850×1000 2100×1400 2100×1400

ボルスタ寸法(LR×FR) 工作台尺寸(LR×FR) Bolster area (LR×FR) mm 1000×1000 1000×1000 2150×1000 2400×1400 2400×1400

最大上型懸垂量 最大上模悬垂质量Maximum upper

suspension weightkg 1000 1200 1500 2500 3000

※製品写真はイメージの為、実際のものと異なる場合があります。※产品照片为示意图,可能与实际产品有差异。* Product images may be different from actual products.

SHIMPOサーボプレス5つの特徴構造與特長Construction and features

高出力 /高输出 / High output

• 駆動部にサーボモータ+遊星減速機を採用し、高い仕事量を発生することが可能。冷間鍛造やネットシェイプ、深絞り加工に最適です。• 驱动部采用伺服马达+游星减速机,可以实现高功量。最适合于冷锻、净形成形、深拉深加工。• Adoption of the servo motor and planetary gear reducer in the driving unit enables a high amount of work

generation. Appropriate for cold forging, net shape forging, and deep drawing.

コンパクト /小型化 / Compact

• 一体型フレーム(サイドリブ)構造によるねじり剛性を強化。• 采用一体型框架结构侧筋等来强化扭曲刚性。• The side rib with integral frame structure enhances the torsional rigidity.

省エネ /节能 / Energy effi cient

• クラッチブレーキ不要。電源回生機構を採用し、従来型機械式プレスと比較し大幅な省エネを実現。• 不需要离合器制动器。采用电源再生机构,与传统的机械式冲压机相比实现了大幅节能。• No clutch or brake is required. Compared to conventional mechanical presses, energy saving has been

signifi cantly increased through the power regeneration mechanism.

カスタマイズ /定制 / Customization

• お客様のご要望のプレス機を製作可能。 (ボルスタ・スライドサイズ、ストローク長さ、連続仕事量、プレス大きさなど) 荷重計、QDC、クッション装置等のオプションも取付可能。• 可根据客户的要求生产所需的冲压机。 (如工作台、滑块、行程长度、连续工作量、冲压机大小等)

也可安装负荷计、QDC、缓冲装置时的选购件。

• Press machines are available for manufacturing according to customer requests.

(in respect to the bolster, slide, stroke length, continuous workload, and press capacity, etc.)

Optional accessories can be also mounted when the load meter, QDC, and cushion are installed.

操作性 /操作性 / Operability

• カラータッチパネル標準装備。モーションパターンを予めご用意。簡単な操作ですぐに使用可能。お客様が設定した最大の100件までのモーションデータを本体に保存可能。• 标准配置彩色触摸屏。事先准备运动模式。通过简单的操作即可立即使用。可将客户设定的最大100件运动数据保存到主机。

• Equipped with the color touch panel as the standard. Motion patterns prepared in advance. You can operate and use the machine straight out of the box. Up to 100 motion data entries specifi ed by customer can be saved in the main unit.

外観図 Genera l V iew

奥行幅

高さ

型式 型号 Model

シングルクランク ダブルクランクSH-

SF1-2000

SH-

SF1-3000

SH-

SF2-2000

SH-

SF2-4000

SH-

SF2-6000

高さ 高度 Height mm 4000 4400 4000 5000 5000

幅 宽度 Width mm 2300 2400 3000 3600 3600

奥行 进深 Depth mm 2750 2750 2750 3300 3400

重量 重量 Weight t 29 38 36 72 90

※概略寸法の為、予告なく変更となる場合があります。※ダブルクランク仕様の外観は、左記と異なる場合があります。※此为概略尺寸,有可能不经预告而发生变更。※双曲柄规格的外观可能与左述有所差异。*They are subject to change without notice due to approximate dimensions.

*The double crank specifi cations may be different in appearance what you see on the left.

Page 6: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

9 10

KYORI PRESS

高速精密自動プレス機FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

高速精密自動衝床

ナックルリンク機構の採用により、熱変位最小、飛込み最小、決め押し効果を実現した高速精密加工に最適のプレスです。出荷台数も2,000台を超え、信頼性の高いスタンダードモデルとなっています。・150kN~ 1250kNまでラインナップ・ワイドシリーズ・ハイスピードモデル

冲压机采用肘节连杆机构,实现热位移最小、跳屑最

少和精压效果,最适合用于高速精密加工。至今出厂

数量超过 2000台,是一款具有高可靠性的标准机型。·150kN ~ 1250kN的产品阵容

·大范围系列

·高速机型

A press machine most suitable for fine precision high

speed stamping, which has helped realize the minimized

thermal displacement and punch penetration, as

well as the striking effect, by introducing the knuckle

mechanism. The standard model, with its high reliability,

has already exceeded a shipment volume of 2000 units.- The line-up covers the range from 150kN to 1250kN

- Wide series

- High-speed model

• ナックル機構の特性を最大限に加え、シンプルな機構とボリュームをアップし高剛性で熱バランスの良いナックルプレスです。• 完全な対向式バランサを装備することにより、SPM変化によるダイハイト変位並びに1stパンチと2ndパンチでの下死点変位を極小に抑えています。• 左右の分力を打ち消し合うバランス機構と、2プランジャ8面二一ドルコロガイドとのダブルガイドにより、スライドの耐偏芯荷重能力を更に向上させています。• 高寿命・低騒音の新型ノンバックラッシュクラッチ/ブレーキを搭載し、より静かな運転を実現しています。• ボルスタ左右寸法は、60トンで1,100mm、80トンで1,200mm、80トンワイド型では1,500mmと、それぞれのクラスで最高のワイドなシリーズ。• 高精密で正確な送り精度・ソフトタッチでキズの心配のないグリップ機構をもつ実績のグリッパフィーダー GX-シリーズを搭載しています。• 機能面では、スライド調節量をロング化し、クランク角度表示を電子ロータリ式にするなど、操作性を高めています。

• 该肘节式冲压机最大限度地发挥肘节机构的特性,具有机构简单、容量大、高刚性、热平衡性好的特点。• 配备完全对向式平衡器,尽可能减少由于SPM变化导致的闭模高度位移以及首次冲压与二次冲压的下死点位移。• 采用左右分力相互抵消的平衡机构、双柱塞8面滚针导轨和双导轨,进一步提高了滑块的偏心荷载能力。• 配备高寿命、低噪音的新型无侧隙离合器/制动器,实现更安静运转。• 工作台左右尺寸为60吨级1100mm,80吨级1200mm,80级宽型1500mm,在各自级别的产品系列中做到最宽。• 配备夹式送料机GX系列,拥有高精密准确送料精度,以及采用软式按键无碰伤担心的手柄机构。• 采用滑块调节量加长,以及电子旋钮式曲柄角度显示等功能,提高了操作性。

• By maximizing the knuckle mechanism feature, simplifying the structure, and increasing the productivity, this knuckle press machine is designed for high rigidity and thermal balance.

• The perfect symmetrical balancer allows die height displacement due to SPM changes, as well as the B.D.C. displacement due to the 1st and 2nd punches, to be suppressed to the minimum.

• The balance mechanism that countervails left and right components of force, and double slide-guiding system composed of 2 plungers and 8 faces needle bearings, have improved the slide capacity of eccentric load-resistant furthermore.

• The new non-backlash clutch/brake, with its long durability and little noise, achieves quieter operation.

• The lateral bolster size in this wide series is 1,100mm/60ton, 1,200mm/80ton, 1,500mm/80ton wide type, which is the maximum in each class.

• This series has the proven GX series gripper feeder equipped with the grip mechanism, which provides fine precision and accurate feeding pitch, and eliminates worries about flaws with soft touch operation.

• In terms of features, operation performance has improved by lengthening the slide adjustment amount, and displaying the crank angle in the electronic rotary system.

特徴 Feature

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用变频器调速主马达 Inverter type variable speed main motor

コンビネーション式エアフリクションクラッチ/ブレーキ 组合型空气摩擦离合器/制动器 Combination type air friction clutch / Brake

ダイナミックバランサ 动态平衡装置 Dynamic balancer

電子式ロータリーカムスイッチ 电子式凸轮角度控制开关 Electronic rotary cam switch

電子式クランク角度指示計 电子式曲轴角指示器 Electronic crank angle indicator

タッチパネル 8.4インチ 触摸式面板式操作屏 8.4英寸 Touch Panel 8.4inch

速度計 速度計 Speed meter

トータルカウンタ(電子式9桁) 總計數器(9位元電子式) Total counter (9-digit electronic type)

プリセットカウンタ(電子式9桁) 預置計數器(9位元電子式) Preset counter (9-digit electronic type)

アワーメーター(電子式7桁) 計時器(7位元電子式) Hour meter (7-digit electronic type)

別置式操作盤 分立式操作櫃 Operation box selfstand type

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

ミスフィードコンセント(切替スイッチ付) 誤送料插座(附切換開關) Missfeed plug/socket (with changeover switch)

電動式スライド調整装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

精密カムグリッパフィーダ 精密凸輪夾鉗式送料裝置 Gripper feeder

安全扉 安全門 Safety door

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

防振装置 防震裝置 Shock absorber

オイルヒータクーラ 油温加熱冷卻器 Oil heater cooler

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

材料塗油タンク(電磁弁付) 材料塗油器油箱(附電磁閥) Stock oil tank (with solenoid valve)

材料ガイド(ボルスタ端面迄) 材料導軌(到工作台端面) Stock guide (to the end of bolster)

張限停止用コンセント1個 張限停止用插座 Over-tension stop outlet

全停止回路(タイマー無) 全停止回路(定時器無) All stop circuit (without timer)

200Vコンセント 200V電源插座 200V outlet

エアコンセント(1/4B) 空氣接頭(1/4B) Air outlet (1/4B)

作業用照明灯 作業用照明燈 Working light

特別装備 選択配置 Optional accessories

エアエジェクタ(電磁弁付) 高壓氣嘴(附電磁閥) Air ejector

カス上がり検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

材料塗油ロール 材料涂油辊 Stock oiling roll

フライホイールブレーキ 飛輪殺車 Flywheel brake

材料押えシリンダ 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

カッティングカウンタ 切斷計數器 Cutting counter

ダイクランプ 夾模裝置 Die clamper

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

Series

ナックルリンク機構

Page 7: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

11 12

KYORI PRESS高速精密自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

(mm) (mm)

(mm) (mm)

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-15H

加圧能力 加压能力 Capacity kN 150

ストローク長さ 行程长度 Stroke length mm 10 16

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1800 1500

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 200

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 1.2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 220

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 30

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 500×260

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 500×360

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 60

総重量 总重量 Gross weight kg 4500

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 1510

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 2820

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1240

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2-

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

243

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-30 II ANEX-30 II H

加圧能力 加压能力 Capacity kN 300 300

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 25 32 14 16 20 25 32

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1200 1050 900 1500 1400 1350 1150 1000

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 200 200

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 240

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 40 40

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 600×300 600×300

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 600×400 600×400

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 80 MAX 80

総重量 总重量 Gross weight kg 6500 6500

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 1780 1780

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3075 3075

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1315 1315

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2- -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

246 46

T溝詳細U溝詳細

U溝詳細 T溝詳細

スライド Slide スライド Slide

スライド Slide スライド Slide

ボルスタ Bolster ボルスタ Bolster

ボルスタ Bolster ボルスタ Bolster

U溝詳細T溝詳細

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-40 II ANEX-40 II H加圧能力 加压能力 Capacity kN 400 400

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 25 30 32 16 20 25 30 32

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1000 900 850 1200 1100 1000 950

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 180 180

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 240

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 50 50

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 750×340 750×340

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 750×500 750×500

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 105 / 105~155 MAX 105 / 105~155

総重量 总重量 Gross weight kg 8000 8000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 1850 1850

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3180 3180

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1300 1300

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2- -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

253 63

U溝詳細

T溝詳細

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-40 II W加圧能力 加压能力 Capacity kN 400

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 25 32 40

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 850 800 700

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 180

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 235

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 50 45

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 950×450

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 950×600

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 150 / 150~180

総重量 总重量 Gross weight kg 9500

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 2050

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3185

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1330

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2-

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

249

Page 8: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

13 14

KYORI PRESS高速精密自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-60 II加圧能力 加压能力 Capacity kN 600

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 25 32

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 750 650

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 100

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 300

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 80

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 1030×500

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 1100×600

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 450

総重量 总重量 Gross weight kg 14000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 2840

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3080

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1650

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

247

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2-

U溝詳細T溝詳細

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-80 II加圧能力 加压能力 Capacity kN 800

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 25 32 36

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 700 600 550 500

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 120

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 320

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 80

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 1080×580

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 1200×800

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 500

総重量 总重量 Gross weight kg 19000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 3000

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3380

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1840

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

249

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2-

U溝詳細

T溝詳細

(mm) (mm)

(mm) (mm)

スライド Slide スライド Slide

スライド Slide スライド Slide

ボルスタ Bolster ボルスタ Bolster

ボルスタ Bolster ボルスタ Bolster

U溝詳細 T溝詳細

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-80W

加圧能力 加压能力 Capacity kN 800

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 25 32

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 500 450

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 120

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 320

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 80

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 1380×580

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 1500×800

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 500

総重量 总重量 Gross weight kg 22000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 3280

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3380

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1840

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

252

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2-

U溝詳細

T溝詳細

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model ANEX-125

加圧能力 加压能力 Capacity kN 1250

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 25 36

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 400 350

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 100

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 350

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 80

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 1480×600

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 1600×900

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 600

総重量 总重量 Gross weight kg 33000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 3520

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 4070

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1875

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

271

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2-

Page 9: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

15 16

KYORI PRESS高速精密自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

外観図 Genera l V iew

型式 型号 Model ANEX-15H ANEX-30 II ANEX-30 II H ANEX-40 II

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 10 16 20 25 32 14 16 20 25 32 20 25 30 32

B ダイハイト 閉模高度 Die height 220 240 240 240

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height djustment 30 40 40 50

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 80 90 90 120

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 914 940 940 951

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 200 230 230 270

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽)External Dimensions

(Total Width)1510 1780 1780 1850

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高)External Dimensions

(Total Height)2820 3075 3075 3180

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深)External Dimensions

(Total Depth)1240 1315 1315 1300

型式 型号 Model ANEX-80 II ANEX-80W ANEX-125

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 25 32 25 32 25 36

B ダイハイト 閉模高度 Die height 320 320 350

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 80 80 80

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 160 160 180

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 1000 1000 1330

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 340 340 410

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽)External Dimensions

(Total Width)3000 3280 3520

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高)External Dimensions

(Total Height)3380 3380 4070

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深)External Dimensions

(Total Depth)1840 1840 1875

型式 型号 Model ANEX-40 II H ANEX-40 II W ANEX-60 II

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 16 20 25 30 32 20 25 32 40 20 25 32

B ダイハイト 閉模高度 Die height 240 240 235 300

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 50 50 45 80

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 120 120 140

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 951 951 980

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 270 330 304

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽)External Dimensions

(Total Width)1850 2050 2840

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高)External Dimensions

(Total Height)3180 3185 3080

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深)External Dimensions

(Total Depth)1300 1330 1650

Page 10: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

17 18

KYORI PRESS高速精密自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

高速精密送り装置 GXシリーズHIGH-PRECISION CAM GRIPPER FEEDER GX Series

GX-40HSD1 GX-80

GX シリーズは、IC リードフレームやスマートフォン用狭ピッチコネクター、電子部品など超精密加工用材料の給送を目的として開発したもので、精密でデリケートな被加工材や二次加工材などを、傷を付けずに正確に給送することができる送り装置です。

GX系列是爲了 IC 引線框架,智能手機用窄距連接器,電子部品等超精密加工用材料的送進而開發,不給高纖細高精密的被加工

材及二次加工材等材料留傷痕,能順暢准確送進的送料裝置。

The GX Feeder is designed to feed materials for ultra-precision and high-speed press stamping, such as narrow pitch connectors, micro

electronic parts for smart phones and semiconductor lead frames, which enables to feed highprecision/delicate materials and fabricated

materials with damage-free and high accuracy.

■構造と特徴 /構造與特長 / Construction and features

■送り長さの設定 /送進長度的設定 / Setting need length

• 送り長さの設定は、ハンドル操作(電動式はオプション)によって0.01mm までデジタル表示されます。 また材料給送中でも微調節ができます。• 送進長度設定的操作由手柄進行(電動為可選),數字式顯示精度為0.01mm。並且在送料過程中也可進行微調節。• Feed length is adjustable with a manual handle (power handle is optional) and digital display at a resolution of 0.01mm. Fine adjustment is

possible during material transfer.

■作業性の良さ /良好的作業性 / Workability

• グリップ部前面が開放されているので材料の挿入が容易にでき、また板厚の変更もダイヤル調整で簡単に操作できます。• 夾鉗部前面為開放式,故便于插入材料,且材料厚度的調整也只用標度盤簡單操作即可。• The open-front grip design allows for easy insertion of materials. Work plate thickness can be easily changed with dial operation.

■給送方式 /送進方式 / Feeding method

• 被加工材がフィーダのトップ面をパスする構造なので、フィーダの潤滑油など油の付着を完全にカットしています。• 因為採用了將被加工材在裝置的頂面通過的構造,故完全避免了裝置内部的潤滑油等的附著。• Since the materials pass through the top surface of the feeder, contamination by feeder lubricant oil is completely eliminated.

■駆動方式 /驅動方式 / Driven method

• グリップ部分はリードフレーム用などのデリケートな薄板やメッキ材に傷を付けないよう上下垂直・均一に、しかもソフトにグリップするよう配慮されています。従って、2次加工品の給送にも最適な条件でフィードができます。• 為避免引線框等精密薄板或電鍍材在送進過程中被刮傷,設計上充分考慮了上下垂直、均以及柔軟的鉗送方式。因此也適用於2次加工品的送進。• The grip is designed to vertically hold thin plates or plated works without causing any damage. Secondary machining products can be transferred

in the optimum condition.

■部品交換の容易化 /部件交換方便 / Easy changeability of gripping portion

• また異形材など被加工材の形状によって、グリップ部分を容易に交換することができます。• 根據異型材等被加工材的形状,夾鉗部可方便地進行交換。• The grip can be easily replaced according to the shape of the material to be pressed.

■実用使用範囲 /實際使用範圍 / Range of practical Use

• 送り長さとSPM との関係(図の範囲内が実用粋です。)• 送進長度與SPM的關係圖(圖形範圍内為實用範圍)• Relationship between feed length and SPM(the Range shown in the fi gure is that for practical use.)

■取付方向 /安装方向 / Mounting direction

• 型式末尾のアルファベットは、送り装置の取付方向と駆動軸回転方向を表します。• 型号末尾的字母表示送料装置的安装方向和驱动轴旋转方向。• The alphabetical character at the end of the model indicates the mounting direction of the feeder, and direction of rotation of the drive shaft.

GX- □ A

GX- □ C

GX- □ B

GX- □ D

型式 型号 Model GX-20HD3 GX-40□ GX-40HSD1□ GX-40HD1□ GX-80□ GX-120□ GX-150D GX-350□送り長さ 送進長度 Feed length mm 0~20 0~40 0~30 0~30 0~80 0~100 0~150 0~100

材料幅 送料寛度 Width of stock mm 5~40 8~80 5~40 5~40 8~80 8~120 8~120 100~350

材料板厚 材料厚度 Thickness of stock mm MAX 0.5 MAX 2.0 MAX 0.5 MAX 1.2 MAX 2.0 MAX 2.0 MAX 1.0 MAX 2.0

取付位置 安装位置 Installation position L/R L/R L/R L/R L/R L/R R L/R

送り方向 送進方向 Feed directionL → R

R → L

L → R

R → L

L → R

R → L

L → R

R → L

L → R

R → L

L → R

R → LR → L

L → R

R → L

送り角度 送進角度 Feed angle deg 165˚ 165˚ 150˚ 165˚ 165˚ 165˚ 165˚ 165˚

リリース量 釋放量 Rerease amount mm 0.15 0.2 0.2 0.2 0.5 0.7 0.4 0.7

つかみしろ 夾持裕量 Grip margin mm 0.05 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1

リリース角度 釋放角度 Rerease angle mm 60˚ 60˚ 60˚ 60˚ 60˚ 60˚ 60˚ 60˚

グリップ幅 夾板寛度 Width of grip mm 22 50 22 22 50 80 80 160

中心の溝 中心槽寛 Center groove width mm 2 6 3 3 6 6 6 60

エアー圧 空気壓力 Air pressure Mpa 0.44 0.44 0.49 0.49 0.44 0.49 0.49 0.49

ストローク数 strokes per minute 轉速 ストローク数 strokes per minute 轉速

送り長さ F

eed le

ngth

送進長度

送り長さ F

eed le

ngth

送進長度

Page 11: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

19 20

KYORI PRESS高速精密自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

サーボロールフィーダ NCシリーズ伺服辊式送料机 NC 系列SERVO ROLL FEEDER NC Series

モータコア加工、幅広材料加工のご要望にお答えするべく、シンプルな機構のサーボロールフィーダを開発。コンパクトな筐体と高精度なサーボモータで、高速高精度の材料送りを実現。

为满足马达铁芯加工、宽幅材料加工的要求,我们开发了结构简单的

伺服辊式送料机。

通过小型化的机体和高精度的伺服马达,实现高速、高精度的材料进给。

In order to respond to requests for processing of motor cores and wide-

width materials, we have developed a servo roll feeder with a simple

mechanism.

It has achieved high speed and high precision material feed through its

compact housing and fi ne precision servo motor.

• 連続運転モードでは、プレスのクランク角度に対してフィーダの角度を割付し、完全同期運転。• 他社プレスのメカ式送り装置との載せ換え可能。• 駆動ロールをダイレクトにサーボモータで回転させる、シンプルな機構のロールフィーダ。• 送り能力線図と各種設定条件をタッチパネルに表示し、グラフで設定可能領域を表示。• 金型の情報を登録(199型まで可能)することで、パラメータを自動設定。(送り長さ、送り角度、パイロットリリース角度、材料緒言の各設定が可能)• パイロットリリースにはカム機構を用いて、高速域での追従性を実現。• 独自の調整機構により、材料板厚を変更しても、リリース角度、タイミングを自動補正。(特許出願中)

• 在连续运转模式下,可根据冲压机的曲柄角度分配送料机的角度,实现完全同步运转。• 可与其它公司冲压机的机械式送料装置进行替换。• 通过伺服马达直接使驱动辊旋转的结构简单的型辊式送料机。• 在触摸屏上显示送料能力线图和各种设定条件,并且通过图表显示可设定的范围。• 通过登录模具的信息(最多199个模具),自动设定参数。(可以设定送料长度、送料角度、引导释放角度、材料各项参数。)• 引导释放使用凸轮机构,可以实现高速范围的跟踪性。• 采用独特的调整机构,即使改变了材料板厚度,也可自动修正释放角度和时机。(正在申请专利)

• In the continuous operation mode, completely synchronized operation has been realized by assigning the feeder angle to the press crank angle.

• Enables exchange with a mechanical feeder from the presses of other companies.

• The roll feeder with a simple mechanism directly rotates the drive roll using the servo motor.

• The settable area can be indicated with the graph by displaying the feed capacity line diagram and various setting conditions on the touch panel.

• Registering die information (for up to 199 models) allows parameters to be automatically specifi ed. (Each setting for the feed length, feed angle, pilot release angle, and material factors can be specifi ed)

• Using the cam mechanism for pilot releasing realizes trackability in the high-speed range.

• The original adjustment mechanism can automatically correct the release angle and timing even when the material plate thickness is changed. (patent pending)

■送り能力線図 /送料能力线图 / Feed capacity line diagram

●NC-250 (材料巾250mm) (送り角度:180deg、材料重量:5.0kg) NC-250 (材料宽度250mm)(送料角度:180deg、材料重量:5.0kg) NC-250 (Material width: 250mm) (Feed angle: 180deg, Material weight: 5.0kg)

●NC-400 (材料巾400mm) (送り角度:180deg、材料重量:5.0kg) NC-400 (材料宽度400mm)(送料角度:180deg、材料重量:5.0kg) NC-400 (Material width: 400mm) (Feed angle: 180deg, Material weight: 5.0kg)

050100150200250300350400450500

100 150 200 250 300 350 400 450 500

回転数 转速 Rotating speed (SPM)

送り長さ(mm)

送料长度

Feed

length

050100150200250300350400450500

100 150 200 250 300 350 400 450 500

回転数 转速 Rotating speed (SPM)

送り長さ(mm)

送料长度

Feed

length

(注)能力線図には、材料のばたつき、摩擦抵抗(材料とガイドなど)、周辺装置のバックテンションなどは考慮しておりません。上記の影響で送り長さが安定しない場合、回転数を落としてご使用ください。(注)能力线图中没有考虑材料的散乱、摩擦阻力(材料与导料器等)、周边装置的反向张力等。如果因为上述因素的影响而导致送料长度不稳定,请降低转速使用。(Note) The capacity line diagram does not take into consideration material fl apping, friction resistance (between material and guide, etc.), and/or back tension of peripheral equipment. If the feed length is not

stable due to the aforementioned, decrease the rotating speed.

寸法図 Dimensional drawing

送り線高さ送料线高度Feed line height

400(250)

580(430)800(600) 505

295

460

135

(括弧内寸法は(括弧内尺寸为NC250)(Dimensions in brackets are for NC250)

NC250)

1300

610510

リモートボックス遥控箱Remote box

コントロールパネル控制面板Control panel

使用電源 使用电源 Power supply

3相 AC200V級/400V級3相 AC200V级/400V级3-phase AC200V class/400V class

50/60Hz

使用エアー圧 使用空气压力 Air pressure

0.45MPa 以上0.45MPa 以上0.45MPa or more

本体外観図 /主体外观图 / Main unit external view 操作箱外観図 /操作箱外观图 / Operation box external view

(mm)

(mm)

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model NC-250 NC-400

送り長さ 送料长度 Feed length mm 0.00~500.00

材料幅 材料宽度 Width of stock mm 30~250 30~400

最大材料厚 最大材料厚度 Maximum material thickness mm 2.3

送り角度 送料角度 Feed angle deg 90~270

回転数 转速 Rotating speed spm 0~500

最大送り速度 最大送料速度 Maximum feed speed m/min 80

リリ―ス量 释放量 Release amount mm 0.6

リリ―ス角度 释放角度 Release angle deg 50~80

グリップ力 夹持力 Grip force kgf 180~400

リリース方式 释放方式 Release system

偏心カム式偏心凸轮式

Eccentric cam system

電源電圧 电源电压 Power supply voltage

3相 AC200V 50/60Hz3相 AC200V 50/60Hz

3-phase AC200V 50/60Hz

下ロール幅 下辊宽度 Lower roll width mm 112 192

下ロール径 下辊直径 Lower roll diameter mm 75

下ロールの材質 下辊材质 Lower roll material SNCM220

上ロール幅 上辊宽度 Upper roll width mm 104 184

上ロール径 上辊直径 Upper roll diameter mm 60

上ロールの材質 上辊材质 Upper roll material SKS3

材料入口ガイド 材料入口导料器 Material entry guide

標準标准

Standard

材料末端停止スイッチ 材料末端停止开关 Material edge stop switch

近接式 E2E-X10ME1(オムロン)近接式 E2E-X10ME1(欧姆龙)

Proximity type: E2E-X10ME1 (Omron)

本体色 主体色 Main unit color

日塗工 29-92B

日涂工 29-92B

JPMA Standard Paint 29-92B

電装色(操作箱) 电装色(操作箱) Electric color (Operation box)

日塗工 29-92B

日涂工 29-92B

JPMA Standard Paint 29-92B

電装色(操作パネル) 电装色(操作面板) Electric color (Operation panel)

紫色(日塗工 85-30B)紫色(日涂工 85-30B)

Purple (JPMA Standard Paint 85-30B)

電装色 塗料 电装色 涂料 Electric color coating material

ウレタン塗装聚氨酯涂装

Urethane paint

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。由于产品改进的原因,规格、外观等有可能不经预告而发生变更。照片并不是标准规格的产品。记载的数值等可能随使用条件等的变化而变化,敬请谅解。Specifi cations and external views are subject to change without notice for the purpose of improvement. Photos are not for the standard specifi cations. Note that described numerical values are subject to change depending on operation conditions.

Page 12: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

21 22

KYORI PRESS

高速精密自動プレス機FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

高速精密自動衝床

長年の実績を持つナックルリンク機構ANEXシリーズの上位機種であり、さらに高精度・高速(1500spm)を追求し開発されました。・300kN~ 800kNまでラインナップ

拥有多年业绩的肘节连杆机构 ANEX 机械的高端机

型,为追求更高精度和更高速(1500spm)开发而成。·300kN ~ 800kN级产品阵容

A high-end model of the proven ANEX series of knuckle

link presses, which is developed with the pursuit of

further fine precision and high speed (1500spm).- The line-up covers the range from 300kN to 800kN

• 従来のANEXよりさらにスピードアップし、ナックルプレスでの最高回転数を得ることにより、生産性の飛躍的な向上を実現しました。 • 対向ナックル機構の採用により熱変位・飛込みを最小限にした高速精密加工に最適なプレスです。 • 対向ナックルリンク機構により、下死点付近の滞留時間が単純クランクに比べて長くなるため、製品の品質が向上します。

• 比原有的ANEX系列速度進一步提高,達到了曲軸連杆式衝床的極限速度,從而實現了生產性的飛躍向上。• 由於採用了對稱曲軸連杆機構,實現了熱變位最小、下死點變位量最小,是最適於高速精密加工的衝床。• 由於採用了對稱曲軸連杆機構,使下死點附近的滯留時間比單純的曲軸式更長,進一步提高了產品品質。

• Maximum SPM in knuckle press machines contributes to make greater strides in the productivity than ANEX.

• Symmetrical knuckle mechanism minimizes the variation at B.D.C. contingent on thermal displacement, breakthrough and diversity of SPM best for high speed fine precision stamping.

• Symmetrical knuckle mechanism enables to make dwelling time at B.D.C. longer than crank mechanism. It helps to realize high quality products.

特徴 Feature

Series

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model FENIX-30 II FENIX-40

加圧能力 加压能力 Capacity kN 300 400

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 16 20 25 32 16 20 25 32

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1600 1500 1300 1100 1400 1250 1100 1000

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 200 180

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 240

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 40 50

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 600×300 750×340

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 600×500 750×500

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 80 MAX 105/105~155

総重量 总重量 Gross weight kg 6700 8000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 1755 1790

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3040 3250

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1210 1380

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

259 -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2- 51

Page 13: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

23 24

KYORI PRESS高速精密自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

(mm)

(mm)

外観図 Genera l V iew

U溝詳細

T溝詳細

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用變頻器變速式主馬達 Inverter type variable speed main motor

コンビネーション式エアフリクションクラッチ/ブレーキ 組合式氣動摩擦型離合器/刹車裝置 Combination type air friction clutch/Brake

ダイナミックバランサ 動態平衡裝置 Dynamic balancer

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

停止角度自動補正装置 停止角度自動補正裝置 Stop position control unit

クランク角度指示計 曲軸角度指示器 Crank angle indicator

タッチパネル 觸摸式操作屏 Touch Panel

速度計 速度計 Speed meter

トータルカウンタ(9桁) 總計數器(9位元電子式) Total counter (9-digit.)

プリセットカウンタ(9桁) 預置計數器(9位元電子式) Preset counter (9-digit.)

アワーメーター(7桁) 計時器(7位元電子式) Hour meter (7-digit.)

電動式スライド調節装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

安全扉 安全門 Safety door

別置式操作盤 分立式操作櫃 Operation box selfstand type

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

材料末端停止スイッチ (近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

エアコンセント(1/4B) 空氣接頭(1/4B) Air outlet (1/4B)

200Vコンセント 2個 200V電源插座2個 200V outlet 2 p.c.s.

オイルヒータクーラ 油温加熱冷卻器 Oil heater cooler

材料塗油タンク(電磁弁付) 材料塗油器油箱(附電磁閥) Stock oil tank (with solenoid valve)

防振装置 防震裝置 Shock absorber

材料ガイド(ボルスタ端面迄) 材料導軌(到工作台端面) Stock guide (to the end of bolster)

作業用照明灯 作業用照明燈 Working light

特別装備 選択配置 Optional accessories

エアエジェクタ(電磁弁付) 高壓氣嘴(附電磁閥) Air ejector

カス上がり検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

材料押えシリンダ 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

フライホイールブレーキ 飛輪殺車 Flywheel brake

ダイクランプ 夾模裝置 Die clamper

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

スライド Slide

スライド Slide

ボルスタ Bolster

ボルスタ Bolster

型式 型号 Model FENIX-30 II FENIX-40

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 16 20 25 32 16 20 25 32

B ダイハイト 閉模高度 Die height 240 240

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 40 50

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 90 120

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 940 951

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 230 330

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 1755 1790

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 3040 3250

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1210 1380

T溝詳細U溝詳細

Page 14: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

25 26

KYORI PRESS

超高速精密自動プレス機FINE PRECISION ULTRA HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

超高速精密自动冲压机ナックルリンクプレスでは世界最高速※の(2800spm)を実現。また、スマートフォンに代表されるマイクロコネクタ製造において多くのお客様から高い評価を得ています。・スタンダードモデルSX-20・ハイスピードモデルSX-20H

全世界最高速※(2800spm)的肘节连杆式冲压机。

被用于制造智能手机为代表的微型连接器,受到众多客户的好评。

·标准机型SX-20·高速机型 SX-20H

Realizes the world's fastest speed* (2800spm) in knuckle link presses.

Its high reputation has been attained through many customers in the manufacturing of micro connectors, mainly used for smartphones.

- Standard model SX-20

- High-speed model SX-20H

※2013年当社調べ 2013年本公司調査 An intemal investigation in 2013

• ANEXシリーズ、FENIXシリーズより大幅なスピードアップを図りナックルプレス世界最高速を実現。• ワイドな金型取付スペースを確保しているため、現有の金型も搭載可能です。飛込みを最小限にした高速精密加工に最適。• 従来の対向ナックル機構に加え、剛性を変えずに可動部の軽量化を実現したため熱変異、飛込みを最小限に。• 高速機専用の高精度なグリッパーフィーダーを搭載。

• 与ANEX机械、FENIX机械相比,速度大幅度提升,实现全世界最高速的肘节连杆式冲压机。• 为保证足够的装模空间,可配备现有模具。最适合对跳屑控制要求最高的高速精密加工。• 在传统对向肘节机构的基础上,实现了刚性不变的前提下减轻可动部位的重量,将热位移和跳屑降至最低。• 配备高速机专用高精度夹式送料机。

• The world's fastest knuckle pressing can be achieved through the significant increase in the speed, more than with the ANEX and FENIX series.

• Securing a wide die mounting space enables existing dies to be mounted. Best solution for high speed fine precision stamping that requires the minimized penetration.

• In addition to the conventional symmetrical knuckle mechanism, a reduction of movable parts in size and weight has been achieved without changing rigidity, which results in the minimization of thermal displacement and punch penetration.

• Equipped with the fine precision gripper feeder designated for high-speed machines.

特徴 Feature 仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model SX-20 SX-20H

加圧能力 加压能力 Capacity kN 200 200

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 7 10 13 16 7

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 2400 2100 1800 2800

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 200 200

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 1.5 1

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 240

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 30 30

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 600×300 600×300

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 600×500 600×500

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 60 MAX 60

総重量 总重量 Gross weight kg 6700 6500

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 1840 1840

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3055 3055

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1320 1320

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2- -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

247 46

Page 15: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

27 28

KYORI PRESS超高速精密自動プレス機 FINE PRECISION ULTRA HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE

(mm)

外観図 Genera l V iew

スライド Slide ボルスタ Bolster

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用变频器调速主马达 Inverter type variable speed main motor

セパレート式エアフリクションクラッチ/ブレーキ 分离式空气摩擦离合器/制动器 Separate type air friction clutch/brake

ダイナミックバランサ 动态平衡装置 Dynamic balancer

電子式ロータリカムスイッチ 电子式凸轮角度控制开关 Electronic rotary cam switch

停止角度自動補正装置 停止角度自動補正裝置 Stop position control unit

電子式クランク角度指示計 电子式曲轴角指示器 Electronic Crank angle indicator

タッチパネル 触摸式面板式操作屏 Touch Panel

速度計 速度計 Speed meter

トータルカウンタ(9桁) 總計數器(9位元電子式) Total counter (9-digit.)

プリセットカウンタ(9桁) 預置計數器(9位元電子式) Preset counter (9-digit.)

ダイハイト量計 閉模高度計 Die height indicator

アワーメーター(7桁) 計時器(7位元電子式) Hour meter (7-digit.)

電動式スライド調節装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

安全扉 安全門 Safety door

別置式操作盤 分立式操作櫃 Operation box selfstand type

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

バネ式防振装置 彈簧式防震裝置 Spring shock absorber

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

オイルヒータクーラ(オイルタンク含む) 油温加熱冷卻器(附油箱) Oil heater cooler (with oil tank)

循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

精密カムグリッパフィーダ 精密凸輪夾鉗式送料裝置 Precision cam gripper feeder

材料塗油タンク(電磁弁、フロートスイッチ付) 材料塗油器油箱(附電磁閥、漂浮開關) Stock oil tank (with solenoid valve, float switch)

材料ガイド(ボルスタ端面迄) 材料導軌(到工作台端面) Stock guide (to the end of bolster)

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

ミスフィードコンセント(切換スイッチ付) 誤送料插座(附切換開關) Misfeed plug/socket (with changeover switch)

張限停止用コンセント1個 張限停止用插座1個 Over-tension stop outlet 1 p.c.

エアコンセント(1/4B) 空氣接頭(1/4B) Air outlet (1/4B)

100Vコンセント 1個 100V電源插座1個 100V outlet 1 p.c.

200Vコンセント 2個 200V電源插座2個 200V outlet 2 p.c.s.

全停止回路(タイマーなし) 全停止回路(定時器無) All stop circuit (without timer)

作業用照明灯 作業用照明燈 Working light

特別装備 選擇配置 Optional accessories

エアエジュクタ(電磁弁付) 高壓氣嘴(附電磁閥) Air ejector (with solenoid valve)

カッティングカウンタ 切斷計數器 Cutting counter

カス上がり検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

材料押えシリンダー 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

材料塗油ロール 材料塗油滾輪 Stock oiling roll

フライホイールブレーキ 飛輪刹車 Flywheel brake

ダイクランプ 夾模裝置 Die clamper

フライホイール手回し及びターニングバー収納筒 飛輪回轉手動式及回轉棒收納筒 Revolving Flywheel manually and holder for a turning bar

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

型式 型号 Model SX-20 SX-20H

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 7 10 13 16 7

B ダイハイト 閉模高度 Die height 240 215 (240)

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 30 30

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 145 145

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 940 940

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 230 230

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 1840 1840

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 3055 3055

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1320 1320

Page 16: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

29 30

KYORI PRESS

高性能ストローク可変プレス機VARIABLE STROKE HIGH PERFORMANCE PRESS MACHINE

高性能可变行程冲压机

• ストローク長さは7段切換可能 • ストローク切換えはタッチパネル操作で世界最速10秒のクイックチェンジを実現• ストローク切換時にダイハイト調整不要

• 行程距离7级切换• 行程切换采用触摸屏操作,实现全世界最快的10秒快速切换• 行程切换时无需调整闭模高度

• The stroke length can be changed between 7 positions

• The stroke can be quickly changed to within 10 seconds using the touch panel, which is the fastest in the world

• When changing the stroke, the die height does not need to be adjusted

特徴 Feature 仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model VX-40W VX-80W

加圧能力 加压能力 Capacity kN 400 800

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 16 20 25 30 35 40 50 25 30 35 40 50 60 75

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1000 800 600 500 400 350 260 650 550 470 400 330 270 150

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 180 120

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 380

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 50 80

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 950×450 1380×580

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 950×600 1500×900

上型重量 上模重量 Upper weight kg 150以下/150~180 SL25~65:MAX 550kg、SL66~:MAX 450kg

総重量 总重量 Gross weight kg 9500 27000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 2120 2850

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 3170 4070

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1400 1825

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

242 -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2- -

※ストロークは上記標準長さ以外でも 16 ~ 50mm間で対応可能です(オプション)※行程在 16~ 50mm之間可以更換標準行程(特別選擇)※Opt for any other stroke length between 16 ~ 50mm than standard stroke as above

世界初のストロークを変更しても下死点一定の可変ストロークプレスで最短10秒でストローク変更を可能としました。そのため、一切の補正動作無しで安定した精度を実現しました。1台のプレスでストロークを7段階も切替可能なため、多品種を生産するジョブショップや試作機生産で威力を発揮します。・400kNと800kNをラインナップ

世界首创,行程改变后下死点仍然固定的可变行程冲压机。最短可在 10秒内改变行程。无需任何矫正动作,实现精度稳定。

实现了 1台冲压机的行程 7级切换,可在多品种生产车间和试制机生产中发挥威力。

·400kN和 800kN级产品阵容

A variable stroke press machine can keep the B.D.C constant even if the stroke is changed, which is the first in the world for this

performance. This machine enables the stroke to be changed at a 10 second shortest time. This performance results in stable accuracy

without any corrective action.

Since using only one press unit allows the stroke to be changed between no less than 7 positions, this machine works well on job shops

that manufacture many models, and test model production.

- The line-up covers 400kN and 800kN

可変機構

Page 17: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

31 32

KYORI PRESS高性能ストローク可変プレス機 VARIABLE STROKE HIGH PERFORMANCE PRESS MACHINE

(mm)

外観図 Genera l V iew

スライド Slide ボルスタ Bolster

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用變頻器變速式主馬達 Inverter type variable speed main motor

コンビネーション式エアフリクションクラッチ/ブレーキ 組合式氣動摩擦型離合器/刹車裝置 Combination type air friction clutch/brake

ダイナミックバランサ 動態平衡裝置 Dynamic balancer

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

停止角度自動補正装置 停止角度自動補正裝置 Stop position control unit

電子式クランク角度指示計 電子式曲軸角度指示器 Electronic Crank angle indicator

タッチパネル 觸摸式操作屏 Touch Panel

速度計 速度計 Speed meter

トータルカウンタ(9桁) 總計數器(9位元電子式) Total counter (9-digit.)

プリセットカウンタ(9桁) 預置計數器(9位元電子式) Preset counter (9-digit.)

ダイハイト量計 閉模高度計 Die height indicator

アワーメーター(7桁) 計時器(7位元電子式) Hour meter (7-digit.)

電動式スライド調節装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

安全扉 安全門 Safety door

別置式操作盤 分立式操作櫃 Operation box selfstand type

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

エア式防振装置 氣壓式防震裝置 Air shock absorber

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

オイルヒータクーラ 油温加熱冷卻器 Oil heater cooler

循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

精密カムグリッパフィーダ 精密凸輪夾鉗式送料裝置 Precision cam gripper feeder

材料塗油タンク(電磁弁付) 材料塗油器油箱(附電磁閥) Stock oil tank (with solenoid valve)

材料ガイド(ボルスタ端面迄) 材料導軌(到工作台端面) Stock guide (to the end of bolster)

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

ミスフィードコンセント(切換スイッチ付)1個 誤送料插座(附切換開關)1個 Misfeed plug/socket (with changeover switch) 1 p.c.

張限停止用コンセント1個 張限停止用插座1個 Over-tension stop outlet 1 p.c.

エアコンセント(1/4B) 空氣接頭(1/4B) Air outlet (1/4B)

200Vコンセント 2個 200V電源插座2個 200V outlet 2 p.c.s.

全停止回路 全停止回路 All stop circuit

作業用照明灯 作業用照明燈 Working light

特別装備 選擇配置 Optional accessories

エアエジェクタ(電磁弁付) 高壓氣嘴(附電磁閥) Air ejector (with solenoid valve)

カッティングカウンタ 切斷計數器 Cutting counter

カス上がり検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

材料押えシリンダー 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

材料塗油ロール 材料塗油滾輪 Stock oiling roll

フライホイールブレーキ 飛輪刹車 Flywheel brake

ダイクランプ 夾模裝置 Die clamper

フライホイール前面手回し及びターニングバー収納筒 前面飛輪回轉手動式及回轉棒收納筒 Revolving Flywheel manually at front side and holder for a turning bar

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

型式 型号 Model VX-40W VX-80W

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 16 20 25 30 35 40 50 25 30 35 40 50 60 75

B ダイハイト 閉模高度 Die height 300 380

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 50 80

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 120 100

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 935 960

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 300 440

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 2120 2850

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 3170 4070

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1400 1825

Page 18: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

33 34

KYORI PRESS

汎用高性能プレス機GENERAL HIGH PERFORMANCE PRESS MACHINE

通用高性能冲压机

• MAX 1100spmの高生産性• 充実の標準装備。送り装置、防振装置、オイルヒータクーラなどをフル装備• 優れた熱バランス設計により、発熱による下死点変位が少ないので安心して稼動出来ます。• 回転変化による下死点変位が少なくなる為ダイハイト調整が容易です。• 上位機種に標準装備しているキョーリオリジナルの上死点停止学習機能付きバリカムを装備しています。速度を変えても上死点停止の調整は不要です。

• 最高速達1100spm的高生產性。• 充實的標準裝備。送料裝置、防震裝置、油加熱冷卻裝置等全部配置。• 採用了優良的熱平衡設計,使由於發熱產生的下死點變位最小,可安心運轉使用。• 由於回轉變化產生的下死點變位最小,使閉模高度調整更容易。• 配备了高端机型标配带有上死点停止学习功能的VARICAM(京利原创)。改变速度时无需调整上死点停止位置。

• High productivity with MAX.1100SPM

• Full-fledged accessories, such as feeder, shock absorber and oil heater/cooler.

• Excellent thermal balance design minimizes the displacement of B.D.C. by heat with reliable operation.

• Easy adjustment because displacement of B.D.C. by diversity of SPM is minimized.

• Equipped with the KYORI's original VARICAM with the T.D.C stop learning feature, which is included as standard in the high-end models. The T.D.C stop adjustment is not necessary even if the speed is changed.

特徴 Feature

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model Mate-3Ⅱ(馬特3) Mate-4Ⅱ(馬特4)加圧能力 加压能力 Capacity kN 300 400

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 16 20 25 30 20 25 30 35 40

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1100 900 1100 1000 900 800 700

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 200 200

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 1.2 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 235 270 265 260

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 50 50

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 640×340 750×360

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 640×450 750×500

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 60 MAX 120

総重量 总重量 Gross weight kg 5000 7700

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 2000 2200

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 2610 2960

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1150 1400

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2- -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

245 60

精密高速プレス分野での長年の経験を活かし、汎用プレスのイメージを一新し、ハイパフォーマンス、充実の標準装備・良好な操作性を実現したのがMateシリーズです。・300kNと400kNをラインナップ

該系列衝床合理利用精密高速衝床領域的長年經驗,使通用型衝床面目一新,實現了高性價比、充實的標準裝備以及良好的操作性。

·300kN和 400kN级产品阵容

MATE series has been innovated from conventional press machines through much experience.

Sophisticated, full-fledged accessories and good operation can be secured.

- The line-up covers 300kN and 400kN.

Page 19: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

35 36

KYORI PRESS汎用高性能プレス機 GENERAL HIGH PERFORMANCE PRESS MACHINE

(mm)

外観図 Genera l V iew

スライド Slide

スライド Slide

ボルスタ Bolster

ボルスタ Bolster

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用變頻器變速式主馬達 Inverter type variable speed main motor

コンビネーション式エアフリクションクラッチ/ブレーキ 組合式氣動摩擦型離合器/刹車裝置 Combination type air friction clutch/brake

ダイナミックバランサ(固定式) 動態平衡裝置(固定式) Dynamic balancer (weight fixed type)

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

電子式クランク角度指示計 電子式曲軸角度指示器 Electronic crank angle indicator

速度計 速度計 Speed meter

別置式操作盤 分立式操作櫃 Operation box selfstand type

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

トータルカウンタ(電子式8桁) 總計數器(8位元電子式) Total counter (8-digit electronic type)

プリセットカウンタ 預置計數器 Preset counter

ミスフィードコンセント(切替スイッチ付) 誤送料插座(附切換開關) Misfeed plug/socket (with changeover switch)

電動式スライド調節装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

機械式ダイハイト計 機械式閉模高度計 Mechanical die height indicator

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

グリッパーフィーダー 夹式送料机 Gripper feeder

安全扉 安全門 Safety door

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

防振装置 防震装置 Shock absorber

オイルヒータクーラ 油加熱冷卻器 Oil heater cooler

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

材料塗油タンク(電磁弁付) 材料塗油器油箱(附電磁閥) Stock oil tank (with solenoid valve)

材料ガイド(ボルスタ端面迄) 材料導軌(到工作台端面) Stock guide (to the end of bolster)

作業用照明灯 作業用照明 Working light

張限停止用コンセント1個 張限停止用插座 Over-tension stop outlet

200Vコンセント 200V電源插座2個 200V outlet

エアコンセント(1/4B) 空氣接頭(1/4B) Air outlet (1/4B)

フライホイール手回し及びターニングバー収納筒 飛輪回轉手動式及回轉棒收納筒 Revolving Flywheel manually and holder for a turning bar

アワーメーター 計時器 Hour Meter

スティック解除ピン 粘连解除销 Stick releasing pin

特別装備 選擇配置 Optional accessories

カッティングカウンタ 切斷計數器 Cutting counter

エアエジェクタ(電磁弁付) 高壓氣嘴(附電磁閥) Air ejector

カス上がり検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

全停止回路(タイマーなし) 全停止回路(定時器無) All stop circuit (without timer)

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

型式 型号 Model 馬特3(Mate-3Ⅱ) 馬特4(Mate-4Ⅱ)A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 16 20 25 30 20 25 30 35 40

B ダイハイト 閉模高度 Die height 240 235 270 265 260

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 50 50

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 90 100

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 915 955

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 200 240

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 2000 2200

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 2610 2960

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1150 1400

U溝詳細

U溝詳細

U溝詳細

U溝詳細

T溝詳細

T溝詳細

T溝詳細

T溝詳細

Page 20: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

37 38

KYORI PRESS

精密自動プレス機FINE PRECISION AUTOMATIC PRESS MACHINE

精密自动冲压机

精密さと生産性のレベルを保ちながら、コストパフォーマンスを重視したエコノミータイプのクランクプレス・300kN ~ 800kNまでラインナップ

在保证精密度和生产效率的同时,重视性价比的经济

型曲柄冲压机。·300kN ~ 800kN级产品阵容

An economic crank press machine focusing on cost

performance, while maintaining the precision and

productivity level.- The line-up covers the range from 300kN to 800kN.

• 運転操作は、作業性の良いタッチパネル式イージーオペレーション方式。• ダイハイトアジャストは0.01mmのデジタル表示で簡単に調整が可能。• ダブルクランクで偏心荷重に強く、精度、生産性をも兼ね備えています。

• 运转操作采用可提高作业效率的触摸屏简易操作方式。• 闭模高度调整采用0.01mm数显,简单易行。• 采用双曲柄,耐偏心荷载能力强,兼顾精度和生产效率。

• Easy to operate using the touch panel and highly efficient.

• The die height can be easily adjusted with its digital display of 0.01mm.

• Highly resistant to eccentric load with the double crank system, and precision and productivity can be also realized.

特徴 Feature

Series

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model SS-3 SS-6 SS-8

加圧能力 加压能力 Capacity kN 300 600 800

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 25 30 25 40 60 80 20 30 50 60 80 100 150

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 900 800 400 360 320 280 700 600 350 300 230 180 120

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 200 150 80 180 80

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 2 2 3.2 2

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 240 235 345 340 330 320 370 365 355 350 340 330 305

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 30 50 50

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 500×340 950×480 1200×600

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 550×400 950×600 1200×800

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 60 MAX 200 MAX 350 / 300~500

総重量 总重量 Gross weight kg 3500 10000 16000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽)External dimensions

(total width)mm 1630 2060 2800

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高)External dimensions

(total height)mm 2420 3080 3280

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深)External dimensions

(total depth)mm 1160 1460 1660

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2- - -

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

264 89(ゴム防振装置) 88(ゴム防振装置付き)

Page 21: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

39 40

KYORI PRESS精密自動プレス機 FINE PRECISION AUTOMATIC PRESS MACHINE

(mm)

外観図 Genera l V iew

スライド Slide

ボルスタ Bolster

スライド Slide

ボルスタ Bolster

スライド Slide

ボルスタ Bolster

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ(クラウン後面) 通用变频器调速主马达(横梁后面) Inverter type variable speed main motor (on the rear side of the crown)

コンビネーション式エアフリクションクラッチ/ブレーキ(NK-B00-17.9K-140) 組合式氣動摩擦型離合器/刹車裝置(NK-B00-17.9K-140) Combination type air friction clutch/Brake (NK-B00-17.9K-140)

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

停止角度自動補正装置 停止角度自動補正裝置 Stop position control unit

クランク角度指示計 曲轴角指示器 Crank angle indicator

タッチパネル 発紘電機製5.7インチ(繁体字) 触摸屏 发纮电机制造5.7英寸(繁体字) 5.7 inch touch panel by Hakko Electronics Co., Ltd. (in Traditional Chinese)

 速度計  速度計  Speed meter

 トータルカウンタ 8桁  總計數器(8位元電子式)  Total counter (8-digit.)

 プリセットカウンタ 8桁(停止用)  預置計數器(8位元電子式)(停止用)  Preset counter (8-digit.) (for stop)

 アワーメータ 7桁  計時器(7位元電子式)  Hour meter (7-digit.)

電動式スライド調節装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

機械式ダイハイト計 机械式闭模高度计 Mechanical die height meter

安全扉〈前面:エア上下式、後面:観音開き式(SS-6,8)〉〈前後扉式(SS-3)〉

安全门〈前面:气动上下式;后面:双开式(SS-6,8)〉〈前后门式(SS-3)〉

Safety door <Front: air up/down type, Rear: side-by-side type

(SS-6,8)> <Front and rear doors type (SS-3)>

別置式操作盤(キャスタ付)・本体操作盤 分置式操作盘(带脚轮)·主操作盘 Operation panel selfstand type (with casters)/Main operation panel

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

両手押しボタン〈ケース付(SS-3)〉 雙手式按鈕開關〈带外壳(SS-3)〉 Both hands push buttons <with housing (SS-3)>

循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

上死点停止用コンセント2個(ベッド前面左、コラム後面左) 上死点停止用插座2个(台面前面左侧、立柱后面左侧)T.D.C stop outlet 2 pcs. (on the front-left side of the bed, and

on the rear-left side of the column)

急停止用コンセント2個(ベッド前面左、コラム後面左) 急停止用插座2个(台面前面左侧、立柱后面左侧)Emergency stop outlet 2 pcs. (on the front-left side of the bed,

and on the rear-left side of the column)

エアコンセント1個(1/4B ベッド右前) 空氣接頭2個(1/4B 台面右前) Air outlet 2 p.c.s. (1/4B: on the front-right side of the bed)

200Vコンセント(1.5kW)本体左右後各1個 200V插座(1.5kW)主体左右后各1个200V outlet (1.5kW): 1 for on each of the rear-left and right

sides of the main unit

スライド下降防止用安全ブロック及びブロック収納筒(リミットスイッチ付 別置操作箱右側面)(SS-6,8)

滑块下降防止用安全挡块及挡块收纳筒(带限位开关 分置式操作箱右侧面)(SS-6,8)

Safety block for preventing slide lowering, and block storage

tube (with the limit switch, on the right side of the self-standing

control box) (SS-6,8)

フライホイール手回し及びターニングバー収納筒(別置操作箱右側面)(SS-3,6) 飛輪回轉手動式及回轉棒收納筒(分置式操作箱右侧面)(SS-3,6)

Revolving Flywheel manually and holder for a turning bar (on the right side of the self-standing control box) (SS-3,6)

ダイナミックバランサ(SS-8) 动态平衡器(SS-8) Dynamic balancer (SS-8)

バネ式防振装置(SS-3) 彈簧式防震裝置(SS-3) Spring shock absorber (SS-3)

材料塗油タンク(電磁弁付 フロートSW無)(SS-3) 材料塗油器油箱(附電磁閥 无浮子开关)(SS-3) Stock oil tank (with solenoid valve: without float SW) (SS-3)

オイルヒータクーラ(ダイキン製 AKZ569K103$)(SS-3) 油温加熱冷卻器(DAIKIN制造 AKZ569K103$)(SS-3) Oil heater cooler (Made by Daikin AKZ569K103$) (SS-3)

特別装備 選擇配置 Optional accessories

エアエジェクタ1個(電磁弁付)DC 空气喷射器1个(带电磁阀)DC Air ejector x 1 (with solenoid valve) DC

単相220Vコンセント 2個(計5A) ベッド後面左右各1個(客先供給電源)

单相220V插座 2个(共5A)  台面后面左右各1个(客户供给电源)

Single-phase 220V outlet 2 pcs. (total: 5A): 1 for on each of the

rear-left and right sides of the bed (power supply provided by

the customer)

材料押えシリンダー 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

材料ガイド(ボルスタ端面迄)ニードルコロ入り 导料器(至工作台端面)带滚针 Stock guide (to the end of bolster) including needle bearings

防振装置(HS-L80)(SS-8) 防震装置(HS-L80)(SS-8) Shock absorber (HS-L80) (SS-8)

ショウマウント(EL-230HC)(SS-6) 防震脚 (EL-230HC)(SS-6) Anti-vibration mount (EL-230HC) (SS-6)

材料塗油タンク(電磁弁付 フロートSW無)(SS-6,8) 材料塗油器油箱(附電磁閥 无浮子开关)(SS-6,8) Stock oil tank (with solenoid valve: without float SW) (SS-6,8)

オイルヒータ/クーラ(ダイキン製 AKZ569K103$)(SS-6,8) 油温加熱冷卻器(DAIKIN制造 AKZ569K103$)(SS-6,8) Oil heater cooler (Made by Daikin AKZ569K103$) (SS-6,8)

作業用照明灯1個付属(SS-3) 附属作业用照明灯1个(SS-3) Work panel light 1 pc. attached (SS-3)

照明灯220Vコンセントベッド右後取付け(SS-3) 照明灯220V插座 安装于台面右后侧(SS-3) 220V panel light outlet mounted on the rear-right side of the bed (SS-3)

作業用照明灯(「切/入」スイッチは別置操作箱パネル)(LED2個コラム左右後内側)

作業用照明燈(“开/关”开关位于分置式操作箱)(LED 2个 立柱左右后内侧)

Working light (OFF/ON switch on the self-standing control box)

(LED 2 pcs. inside on the rear-left and right sides of the column)

カス上り検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

カッティングカウンタ(AC100V出力)1個右前運転ボックス右側面に出力コネクタ出し(SS-3)

切斷計數器(AC100V输出)1個右前运转箱右侧面引出输出连接器(SS-3)

Cutting counter (AC100V output) 1 p.c.

Output connector on the right side of the front-right operation box (SS-3)

ダイナミックバランサ(SS-6) 动态平衡器(SS-6) Dynamic balancer (SS-6)

材料塗油ポンプ(フロートスイッチ付)(SS-3) 材料涂油泵(带浮子开关)(SS-3) Stock oiling pump (with float switch) (SS-3)

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

型式 型号 Model SS-3 SS-6 SS-8

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 20 25 30 25 40 60 80 20 30 50 60 80 100 150

B ダイハイト 閉模高度 Die height 240 235 345 340 330 320 370 365 355 350 340 330 305

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 30 50 50

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 90 140 160

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 955 887 908

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 230 298 340

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 1630 2060 2800

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 2420 3080 3280

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1160 1460 1660

U溝詳細

T溝詳細 T溝詳細 T溝詳細

U溝詳細 T溝詳細

Page 22: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

41 42

KYORI PRESS

モーターコア加工用精密高速自動プレス機FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE FOR MOTOR CORE PROCESSING

馬達鐵芯加工用精密高速自動衝床

• 小型高速機で培った技術を展開したクラス最高の動的精度• クラス最大の金型取り付けスペース(スライド幅:TVX2000W 2000mm)• スライドは3点支持(3プランジャ)で高剛性• 全高を抑えた省スペース設計により、運搬時の解体が不要• スライドガイドは8面ニードルガイドでゼロクリアランス• スライド内にスティック離脱機構を内蔵• 送り装置はキョーリ製サーボロールフィーダを搭載

• 凭借在小型高速机方面培育起来的技术,实现了最高等级的动态精度。• 最高等级的模具安装空间(滑块宽度:TVX2000W 2000mm)。• 滑块以3点支撑(3个柱塞)实现高刚性。• 采用控制了总高度的节空间设计,搬运时不需要拆卸。• 滑轨采用8面针状导料器,实现了零间隙。• 滑块内内置了粘连脱离装置。• 送料装置配备了KYORI制造的伺服辊式送料机。

• The highest dynamic accuracy in its class, resulting from the technology developed through compact high-speed machines

• The maximum die mounting space in its class (Slide width: TVX2000W 2000mm)

• The high rigid slide with 3-point support (3 plungers)

• Space-saving design to suppress the total height eliminates the need for disassembly during transportation

• The slide guide provides zero clearance with 8-point needle guiding

• The stick detachment mechanism built in the slide

• Equipped with the KYORI servo roll feeder

特徴 Feature

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model TVX-2000W

加圧能力 加压能力 Capacity kN 2000

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 25 30

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 500

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 100

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm 3.2(300spm以上1.6)ダイハイト 閉模高度 Die height mm 440

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 60

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 2000×800

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 2000×1000

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 1300

総重量 总重量 Gross weight kg 48000

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 3940

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 4210

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 2120

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2-

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

2101

TVXシリーズは、小型精密プレスで培った経験と実績をもとに開発した高速高精度プレスです。クラス最大のワイドな金型取り付けスペースを備えており、モータコアの多数個取り、金型のワイド化にも余裕で対応できます。

TVX系列是本公司利用在小型精密冲压机方向培育起来的经验和实绩而开发出来的高速精密冲压机。

本机具备最高等级的宽敞的装模空间,可以安装多个马达芯,并且能够轻松地应对模具的加宽。

The TVX series is a high speed and high precision press machine developed based on the experiences and achievements attained

through compact precision presses.

Equipped with the widest die mounting space in its class, this series can sufficiently respond to motor core multi‐cavity molding, as well

as die widening.

Page 23: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

43 44

KYORI PRESSモーターコア加工用精密高速自動プレス機 FINE PRECISION HIGH SPEED AUTOMATIC PRESS MACHINE FOR MOTOR CORE PROCESSING

(mm)

外観図 Genera l V iew

スライド Slide ボルスタ Bolster

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用变频器调速主马达 Inverter type variable speed main motor

セパレート式エアフリクション クラッチ/ブレーキ 分离式空气摩擦 离合器/制动器 Separate type air friction clutch/brake

ダイナミックバランサ(重量固定式) 动态平衡器(重量固定式) Dynamic balancer (weight fixing type)

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

停止角度自動補正装置 停止角度自動補正裝置 Stop position control unit

電子式クランク角度指示計 (前) 电子式曲轴角指示器(前) Electronic crank angle indicator (Front)

タッチパネル10.4インチ(日本文) デジタル製 触摸屏10.4英寸(日文) Digital Electronics公司制 10.4 inch touch panel (Japanese) by Digital Electronics Corporation

 速度計  速度計  Speed meter

 トータルカウンタ(9桁)  總計數器(9位元電子式)  Total counter (9-digit.)

 プリセットカウンタ(9桁)(停止用)  預置計數器(9位元電子式)(停止用)  Preset counter (9-digit.) (for stop)

 ダイハイト量計  閉模高度計  Die height indicator

 アワーメータ(7桁)  計時器(7位元電子式)  Hour meter (7-digit.)

電動式スライド調節装置(サーボモータ) 電動式滑塊調節裝置(伺服马达) Electric slide adjustment device (Servo motor)

安全扉(前後面上下式) 安全門(前后面上下式) Safety door (front and rear sides up/down type)

別置式制御箱・本体操作スタンド(キャスタ付き) 分置式控制箱·主体操作台(带脚轮) Control box selfstand type/Main unit operation stand (with casters)

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

モータ逆転装置 馬達逆轉裝置 Motor reverse device

バネ式防振装置 彈簧式防震裝置 Spring shock absorber

両手押しボタン(操作スタンド上面) 雙手式按鈕開關(操作台上面) Both hands push buttons (on the upper side of the operation stand)

オイルヒータクーラ(AKZ909K103$) 油温加熱冷卻器(AKZ909K103$) Oil heater cooler (AKZ909K103$)循環給油ユニット 循環給油裝置 Circulation type lubrication unit

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

材料塗油タンク(電磁弁付 フロートSW無) 材料塗油器油箱(附電磁閥 无浮子开关) Stock oil tank (with solenoid valve: without float SW)

材料ガイド(ボルスタ端面迄) 材料導軌(到工作台端面) Stock guide (to the end of bolster)

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

ミスフィードコンセント(切換スイッチ付)1個(コラム前面左) 誤送料插座(附切換開關)1個(立柱前面左)Missfeed plug/socket (with changeover switch) 1 p.c. (on the

front-left side of the column)

張限停止用コンセント 1個(コラム後面左) 張限停止用插座1個(立柱后面左) Over-tension stop outlet 1 p.c. (on the rear-left side of the column)

エアコンセント(1/4B ベッド右側面前側) 空氣接頭(1/4B 台面左侧面前侧) Air outlet (1/4B: on the front-right side of the bed)

100Ⅴコンセント(5A)本体右後 100V電源插座(5A)主体右后 100V outlet 1 p.c. (5A) on the rear-right side of the main unit

全停止回路(「切/入」スイッチは本体操作スタンド) 全停止回路(“开/关”开关位于主体操作台) All stop circuit (OFF/ON switch on the operation stand of the main unit)

作業用照明灯(本体操作スタンドに「切/入」SW付)(LED2個コラム左右後内側)

作業用照明燈(主体操作台上带“开/关”开关)(LED2个 立柱左右后内侧)

Working light (with the OFF/ON switch on the operation stand

of the main unit) (LED 2 pcs. inside on the rear-left and right

sides of the column)

スクラップカッタ駆動用ロッド 碎屑切割器驱动用拉杆 Rod for driving the scrap cutter

シグナルタワー(上から赤・黄・緑) 信号塔(从上往下:红色、黄色、绿色) Signal tower (Red/Yellow/Green from the top)

プレス異常:赤、カウントアップ:黄、連続運転中:緑 冲压机异常:红色;计数累加:黄色;连续运转中:绿色Press error: Red, Count up: Yellow,

During continuous operation: Green

光線式安全装置 前扉のみ 光线式安全装置 仅前门 Photoelectronic safety device: Only for front door

スティック離脱装置 粘连脱离装置 Stick detachment device

特別装備 選擇配置 Optional accessories

エアエジェクタ(電磁弁付き)DC 高壓氣嘴(带电磁阀)DC Air ejector (with solenoid valve) DC

カッティングカウンタ(AC100V出力)1個コラム右後に出力コネクタ出し

切斷計數器(AC100V输出)1個立柱右后引出输出连接器

Cutting counter (AC100V output) 1 p.c.

Output connector on the rear-right side of the column

カス上り検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

材料押えシリンダー 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

材料塗油ロール(フェルト MCナイロン) 材料塗油滾輪(毛毡 MC尼龙) Stock oiling roll (Felt, MC nylon)

ダイクランプ 模具夹 Die clamp

3相200Vコンセント(1.5kW)本体左右後各1個 3相200V插座(1.5kW)主体左右后各1个3-phase 200V outlet (1.5kW): 1 for on each of the rear-left and

right sides of the main unit

アンコイラレベラ(電源客先準備) 开卷机贴标签机(客户准备电源) Uncoiler leveler (Power supply prepared by customer)

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

型式 型号 Model TVX-2000W

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 25 30

B ダイハイト 閉模高度 Die height 440

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 60

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 240

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 1315

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 510

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 3940

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 4210

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 2120

T溝詳細 T溝詳細

Page 24: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

45 46

KYORI PRESS

小型精密ダイイングプレスCOMPACT FINE PRECISION DIEING PRESS MACHINE

小型精密模切冲压机

小型、省スペースのダイイングプレスでスピードは300spm、ダイスペースは400mm、ストローク長さ2段可変式の操作性に優れたプレスです。精密小物の自動加工やインライン用としてお使いいただけます。アンダドライブ機構を採用しました。・汎用性の利く100kN

速度 300spm,装模空间 400mm,行程距离采

用 2级可变式,操作性优越的小型、省空间模切冲

压机。可用于精密小件的自动加工,也可内置使用。

采购下部驱动机构。·高通用性 100kN级

A compact space-saving dieing press machine

having excellent operability with a speed of 300spm,

die space of 400mm, and 2-position variable stroke

length. This series can be used for automatic

processing of precision small parts and in-line

processing. The under-drive mechanism has been

adopted.- General-purpose 100kN

フィルム電子部品・小物特殊加工用薄膜電子部品、小型物品特殊加工用Film electronic parts, special stamping for small parts

• 小型卓上プレス並みの省スペースでありながら、最高300spm、400mmのダイスペースでフライホイールも大きく、50spmで生産できます。• ストローク長さは20mmと30mmとに変更できる2段式ストローク可変プレスです。• 回転摺動部は全て転がり軸受けを採用し、省エネを図っています。また、給油方式は、循環給油ユニットでの強制潤滑式です。 • 液晶のタッチパネルを採用しており、プレス速度、クランク角度、カウンタやその他のメッセージ表示し、操作性に優れたプレスです。• 安全扉にはリミットスイッチを設け、安全作業に配慮しています。 • 送り装置は、エアフィーダー、NCロールフィーダーが装備できますが、組立工程のインラインプレスとしてもお使い頂けます。

• 具有與小型桌上型衝床相當的省空間性,最高速度300spm,滑塊尺寸400mm,較大的飛輪尺寸,可以50spm速度生產。• 衝程為20mm或30mm的2段可變式。• 回轉滑動部全部採用了軸承,實現了省能源。另外,給油方式中使用了循環給油泵,實現了強制潤滑方式。• 採用液晶觸摸式控制顯示幕,可顯示衝床速度、曲軸角度、計數器以及其他資訊,是操作性良好的衝床。• 安全門設置了限位元開關,寬現了安全作業。• 送料裝置可採用空氣式,或NC環狀式,也可用於組裝工程的生產線中。

• Flywheel is big to produce by 50spm.

• Stroke length can be changed to 20mm or 30mm.

• Revolving parts adopt bearings and energy -saving. Oil is lubricated by automatic circulation unit.

• LCD touch panel shows SPM, crank angle, counter and other information with easy operation.

• Limit switches are set on safety door caring for safe working.

• Feeder can be fitted with air feeder, NC roll feeder and in-line in assembly line.

特徴 Feature

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model MD-10

加圧能力 加压能力 Capacity kN 100

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 30

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 300

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 50

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm -

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 215 210

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 30

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 380×400

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 400×400

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 20

総重量 总重量 Gross weight kg 1500

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) mm 1010

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) mm 1460

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) mm 1120

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2-

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

240

型式 型号 Model MD-10

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 20 30

B ダイハイト 閉模高度 Die height 215 210

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 30

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 60

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 1000

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 180

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 1010

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 1460

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1120

外観図 Genera l V iew ラム Ram

ボルスタ Bolster

(mm)

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用變頻器變速式主馬達 Inverter type variable speed main motor

コンビネーション式エアフリクション 组合式空气摩擦 Combination type air friction

クラッチ/ブレーキ(NK10-11-55B) 离合器/制动器(NK10-11-55B) Clutch/Brake (NK10-11-55B)

スプリング式カウンタバランサ 弹簧式计数平衡器 Spring type counter balancer

手動式グリスポンプ 手动式润滑脂泵 Manual grease pump

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

手動式スライド調節 手动式滑块调节 Manual slide adjustment

タッチパネル5.7インチ(日本文) 5.7英寸触摸屏(日文) 5.7 inch touch panel (Japanese)

 クランク角度計  曲柄角度计  Crank angle meter

 速度計  速度計  Speed meter

 トータルカウンタ 8桁  總計數器(8位) Total counter (8 digits)

 プリセットカウンタ 8桁(停止用)  預置計數器 8位(停止用) Preset counter 8 digits (for stop)

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

安全ガード 安全保护装置 Safety guard

ミスフィードコンセント 誤送料插座 Misfeed plug/socket

特別装備 選擇配置 Optional accessories

エアフィーダ 空气送料机 Air feeder

エアエジェクタ 高壓氣嘴 Air ejector

急停止コンセント 紧急停止插座 Emergency stop outlet

定位置停止コンセント 定位停止插座 Fixed position stop outlet

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

ハイマウント(KM-140-70-100L) 高支架(KM-140-70-100L) High mount (KM-140-70-100L)

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

T溝詳細

T溝詳細

Page 25: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

47 48

KYORI PRESS

高速精密ダイイングプレス機FINE PRECISION HIGH SPEED DIEING PRESS MACHINE

高速精密模切冲压机

Vrio-10精密グリッパフィーダGXシリーズ搭載でフィルムの加工に最適です。また最高1000spmまで使用することができ、アンダドライブ機構のため、ワークに一切油脂が付着しません。・汎用性の利く100kN

配备精密夹式送料机GX机械,最适合膜材加工。可用高度最高 1000spm,采用下部驱动机构,工件上不会附着任何油脂。·高通用性 100kN级

Equipped with the fine precision gripper feeder GX

series, this machine is optimal for film processing. It can

be used at up to 1000spm, and no lubricant oil will stick

to the workpiece through the under-drive mechanism.- General-purpose 100kN

フィルム電子部品加工用薄膜電子部品加工用Film electronic parts for small parts

• 加工物への油脂付着を徹底排除、非金属加工に最適アンダドライブ機構の採用。ガイドロップ部のシール性能アップ • 高速・高精度なスタンピング(1000spm)ダイナミックバランサ内蔵し振動最小化4本ポストガイドの横方向剛性アップ • 操作性が良く、微調整作業も容易。電動式ダイハイト調節と油圧式スライドロック装置を標準装備 • 低騒音・長期安定稼働を実現。信頼性の高い高速用クラッチブレーキを搭載 • スッキリ・コンパクトで接近性重視(インライン化対応)

• 採用下部驅動機構,徹底排除了加工物的油脂附著,最適於非金屬加工。提高了環狀導軌的附著性能。• 內藏高速、高精度衝壓(1000spm)動態平衡器,使振動最小化。採用4根導柱,提高了橫向剛性。• 良好的操作性,方便的微調整作業。電動式閉模高度調節及油壓式滑塊鎖緊裝置標準裝備。• 實現了低噪音、長期穩定運轉。配備了高信賴性的高速離合/制動器。• 流暢、小型化,重視接近性,適應於生產線。

• Under-drive mechanism is free from lubricant oil and fit for non-metal stamping. Guide is strongly sealed.

• High speed fine precision stamping (1000spm). Dynamic balance , less vibration. Lateral rigidity raised with 4 post guides.

• Electric die height adjusting device and hydraulic slide-lock device

• Quiet and steady running, reliable high speed clutch/brake.

• Compact, accessibility (compatible to in-line)

特徴 Feature

仕様 SPECIFICATION

型式 型号 Model Vrio-10

加圧能力 加压能力 Capacity kN 100

ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh mm 20 30

最高回転数 最大转速 Maximum SPM 1000 820

最低回転数 最低转速 Minimum SPM 150

能力発生点 能力発生点 Capacity limitation mm -

ダイハイト 閉模高度 Die height mm 225 220

ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment mm 30

スライド寸法 滑块尺寸 Slide area mm 330×330

ボルスタ寸法 工作台尺寸 Bolster area mm 500×330

上型重量 上模重量 Upper weight kg MAX 25

総重量 总重量 Gross weight kg 3500

外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External dimensions (total width) mm 1450

外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External dimensions (total height) mm 1562

外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External dimensions (total depth) mm 1450

地耐圧(エア防振装置付き)

地基强度(带空气防振装置)

Bearing power of soil

(with the air shock absorber)kN/m

2-

地耐圧(バネ防振装置付き)

地基强度(带弹簧防振装置)

Bearing power of soil

(with the spring shock absorber)kN/m

228

標準装備 標準配置 Standard accessories

汎用インバータ変速メインモータ 通用變頻器變速式主馬達 Inverter type variable speed main motor

コンビネーション式エアフリクション 组合式空气摩擦 Combination type air friction

クラッチ/ブレーキ 离合器/制动器 Clutch/Brake

ダイナミックバランサ(固定式) 動態平衡裝置(固定式) Dynamic balancer (weight fixed type)

強制循環給油ユニット 强制循环供油单元 Forced circulation type lubrication unit

空気制御ユニット 空氣控制裝置 Pneumatic control unit

電子式ロータリカムスイッチ 電子式凸輪角度控制開關 Electronic rotary cam switch

停止角度自動補正装置 停止角度自動補正裝置 Stop position control unit

電子式クランク角度指示計 电子式曲轴角指示器 Electronic crank angle indicator

電動式スライド調節装置 電動式滑塊調節裝置 Electric slide adjustment device

アナログ式速度計(デジタル表示) 模拟式速度计(数显) Analog speed meter (digital display)

機械式ダイハイト計 机械式闭模高度计 Mechanical die height meter

マイクロインチング(正逆転可) 微寸動裝置(可正逆轉) Micro inching (reverse available)

油圧式アジャストロック 液压式调整锁 Hydraulic adjustment lock

トータルカウンタ(電子式 6桁) 總計數器(6位元電子式) Total counter (6-digit electronic type)

別置式操作盤(キャスタ付)・本体操作盤 分置式操作盘(带脚轮)·主操作盘 Operation panel selfstand type (with casters)/Main operation panel

両手押しボタン 雙手式按鈕開關 Both hands push buttons

インターロック付安全ガード 带联锁的安全保护装置 Safety guard with interlock

特別装備 選擇配置 Optional accessories

オイルクーラ 油冷却器 Oil cooler

オイルヒータクーラ 油温加熱冷卻器 Oil heater cooler

防振装置(SCD-V10) 防震装置(SCD-V10) Shock absorber (SCD-V10)

材料塗油タンク(電磁弁付 フロートSW無) 材料涂油罐(带电磁阀 无浮子开关) Stock oil tank (with solenoid valve, without float SW)

材料塗油ロール(フェルト MCナイロン) 材料涂油辊(毛毡 MC尼龙) Stock oiling roll (felt, MC nylon)

材料押えシリンダー 材料氣押裝置 Stock holding cylinder

エアエジェクタ1個(電磁弁付)DC 空气喷射器1个(带电磁阀)DC Air ejector x 1 (with solenoid valve) DC

光線式安全装置 (SEⅡ-24) 光栅式安全装置 (SEⅡ-24) Photoelectronic safety device (SE II-24)

材料ガイド(ボルスタ端面迄)ニードルコロ入り 导料器(至工作台端面)带滚针 Stock guide (to the end of bolster) including needle bearings

材料末端停止スイッチ(近接式) 材料終端停止開關(接近式) Stock end stop switch (proximity)

プリセットカウンタ(電磁式・電子式) 6桁 预置计数器(电磁式、电子式) 6位 Preset counter (electromagnetic/electronic) 6 digits

ミスフィードコンセント1個 誤送料插座1個 Misfeed plug/socket 1 p.c.

カス上り検出装置 下死點檢查裝置 Bottom dead point detector

仕様・外観等は改良のため予告なく変更することがあります。写真は標準仕様のものではありません。記載の数値などは使用条件等により変化することがありますのでご了承ください。規格・外觀等如有變動,恕不預先告知。衝床照片不是標準機型。本處所記載的數值等因使用條件不同有可能有所變化,請予以理解。Specifications and Designs are subject to changes without notice due to future modifications. The machines shown in the photograph are not of the standard model. The specifications may be changed for different service conditions.

(mm)

外観図 Genera l V iew

ラム Ram ボルスタ Bolster

型式 型号 Model Vrio-10

A ストローク長さ 行程长度 Stroke lengfh 20 30

B ダイハイト 閉模高度 Die height 225 220

C ダイハイト調整量 閉模高度調整量 Die height adjustment 30

D ボルスタ厚み 工作台厚度 Bolster thickness 80

E ベッド面高さ 台面高度 Floor to Top of Bed 1087

F コラム開口幅 立柱开口宽度 Column Opening Width 360

G 外形寸法(全幅) 外形尺寸(总宽) External Dimensions (Total Width) 1450

H 外形寸法(全高) 外形尺寸(总高) External Dimensions (Total Height) 1562

J 外形寸法(奥行) 外形尺寸(进深) External Dimensions (Total Depth) 1450

T溝詳細B=B断面図

Page 26: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

49 50

KYORI PRESS

パワープレス機POWER PRESS MACHINE

大功率冲压机

JIS1級の精度を満足しています。满足 JIS1 级的精度。The JIS Standard Grade 1 accuracy is satisfi ed.

堅固に作られた鋼フレームにより、高精度を維持させるとともに歪を最小化することにより加工精度を安定させ、金型の寿命を向上させます。采用坚固制作的钢框架,可以维持高精度,并且将变形控制在最小限度,从而使加工精度更加稳定,并且提高了模具的寿命。The solidly constructed steel frame enables the machine to maintain high precision, and minimizing defl ection gives stable processing accuracy, and extended die life.

精密に加工されたギア、鍛造鋼のクランクシャフト及びその他駆動系部品は滑らかな力の伝導、静かな稼動、そして長寿命が可能となるように設計されています。在设计上采用了精密加工的齿轮、锻造钢的曲柄轴及其他驱动系统零件,可以实现平滑的力量传导、安静的运行以及长寿命。Precisely processed gears, forging steel crank shafts, and other drive system parts are designed to enable smooth force transmission, quiet operation, and long product life.

低慣性のエアー駆動湿式クラッチブレーキは反応がよく長寿命です。低惯性空气驱动湿式离合器制动器反应良好、寿命较长。The air-operated wet clutch brake with low inertia provides excellent responsiveness and has a long product life.

0.1mm刻みのモータ駆動式ダイハイト調整機構により、早くて正確な金型調整が可能です。利用 0.1mm刻度的马达驱动式闭模高度调整机构,可以快速、准确地进行模具调整。Fast and accurate die adjustment can be made by 0.1mm through the motor-driven die height adjustment mechanism.

自動グリス給油システムによりスライド可動面の寿命を向上させます。采用自动润滑给油系统,可以提高滑块可动面的寿命。The automatic grease lubrication system can improve the life of slide moving surfaces.

国内外で実績豊富なPLCを登載。信頼性があり安定した稼動を提供すると共に外部付帯装置とのインターロック等、要求される追加機能も入れることができます。配备了在日本国内外有着丰富实绩的PLC。提供可靠的、稳定的运行,并且可以加入要求的附加功能,如与外部附属装置联锁等。Equipped with PLC that has superior performance in Japan and overseas. This machine does not only offer reliable and stable performance, but also addit ional funct ions required can be implemented, such as interlocking with external attached devices.

回転角度検出には高剛性、高分解能な電子式ロータリーカムスイッチ採用で停止精度、各種機器の制御共に優秀です。旋转角度检测中采用高刚性、高分辨率的电子式旋转凸轮开关,停止精度、各种机器的控制均非常优异。The high rigidity and high resolution electronic rotary cam switch can be used to detect the rotation angle, which provides excellent stopping accuracy performance, as well as for each device control.

低速域でも高トルクを発生させることで定評の高性能インバータを標準採用し金型合わせ操作時も安定した操作が可能です。标准采用获得好评的高性能变频器,即使在低速范围内也可以发生高扭矩,在对模操作时也可以实现稳定的操作。The high-performance inverter, which is well known for its ability to generate high torque even in the low speed range, is adopted as the standard, and it ensures stable operation during die guiding process.

タッチパネルには様々な情報が表示され一目で装置の状態を知ることができます。触摸屏上会显示各种信息,装置的状态一目了然。Various pieces of information are displayed on the touch panel, which makes it easy to check the condition of the device at a glance.

パワープレス機

KYORIからパワープレス機、登場日本電産シンポのプレスブランド「KYORI」は、1960年の自動プレス機の発売以来50年以上高速精密プレスのトップブランドとして好評いただいております。2012年には大型高剛性プレスを得意とする米国最大手のミンスターマシンカンパニーをNIDECグループに迎え、技術、ものづくり、販売、サービスでの協業をふやし、グローバルな視点でお客様重視の体制を構築しております。そして、従来の製品の域を超えて自動車部品や家電品などより多くのお客様に喜んでいただけるパワープレスのゾーンに進出しました。長い歴史の中で成長してきたパワープレスに於いて、安全性、操作性に磨きをかけ、また多様化するお客様ごとのご要望を限界までカタチにする、お客様の「使い易い」プレス機を提供いたします。

KYORI推出大功率冲压机日本电产新宝的冲压机品牌“KYORI”自 1960 年开始发售自动冲压机以来作为历经 50年以上的高速精密冲压机顶级品牌而深

受用户好评。2012年 NIDEC集团邀请美国以生产大型高刚性冲压机为擅长领域的最大型机械公司Minster Machine Company

加入,在技术、产品制造、销售、服务方面签订了协议,从全球化的角度构建了“重视客户”的体制。同时,为了满足更多客户的

需求,我们超越传统的产品领域,进入了汽车零部件、家电产品等大功率冲压机领域。对于在悠久的历史中成长起来的大功率冲压机,

我们不仅在安全性、操作性方面历经锤炼,而且致力于满足多样化的客户需求,为客户提供“易使用”的冲压机。

A Power Press from KYORI Has Hit the SceneThe press brand "KYORI" of NIDEC-SHIMPO CORPORATION has acquired a solid reputation as the top brand of fi ne precision presses

over 50 years since automatic press machines were fi rst released in 1960. We acquired the largest U.S. press manufacturer, Minster

Machine Company, which specializes in large high rigidity presses, in the NIDEC group in 2012. Since then, we have expanded

collaboration in the fi elds of technology, manufacturing, sales, and service, and constructed a customer-oriented organization from

a global perspective. We have made our way to a zone of power presses beyond the conventional product range, such as for car

components, and home appliances, which would satisfy a wider range and number of customers. In the fi eld of power presses that have

developed over a long period of history, we devote additional effort to safety and operability, and offer easy-to-use presses for customers

by taking our ability to make the diverse requests of each customer concrete to the maximum.

シリーズシリーズ

■使いやすさ /易使用性 / Usability

■操作 /操作 / Operation

■安全 /安全 / Safety

■豊富なオプション /丰富的选购件 / Wide Options

• 高性能インバータによる可変速• 高寿命の湿式クラッチブレーキ採用• 油圧式過負荷保護装置搭載• エアバランサ内蔵• 電動式スライド調整機能• 電動グリス供給装置• 電子式ロータリーカムスイッチ• 機械式ダイハイト計(0.1mm単位)• 主モーター逆転機能• 高剛性ガイド式スライド

• 見やすいタッチパネル操作 ・速度計(設定値、実測値) ・トータルカウンタ(9ケタ) ・プリセットカウンタ(9ケタ) ・アワーメータ(7ケタ)• 電子式クランク角度指示計• ペンダント操作盤

• 両手押しボタンスイッチ(固定) ・Tスタンド式も選択可能• 光線式安全装置(前面)• 安全ガード(後面) ・インターロック付扉も選択可能

• カス上がり検出装置• NCロールフィーダー• 防振装置• アンコイラー• レベラー• 材料塗油装置• ダイクランプ• ダイリフタ• ダイテーブル• 荷重計• スライドノックアウト• ダイクッション• ミスフィード検出装置• トランスファ装置• リンク機構

• 利用高性能变频器实现可变速• 采用长寿命的湿式离合器制动器• 配备液压式过载保护装置• 内置气动平衡器• 电动式滑块调整功能• 电动润滑脂供给装置• 电子式旋转凸轮开关• 机械式闭模高度计(0.1mm 单位)• 主马达反转功能• 高刚性导向器式滑块

• 易识读的触摸屏操作 ·速度计(设定值、实测值) ·总计数器(9位数) ·预置计数器(9位数) ·计时表(7位数)• 电子式曲柄角度指示计• 悬吊式操作盘

• 双手按钮开关(固定) ·也可选择T台式• 光线式安全装置(前面)• 安全护罩(后面) ·也可选择带联锁的门

• 碎屑检测装置• NC辊式送料机• 防振装置• 开卷机• 贴标签机• 材料涂油装置• 模具夹• 模具升降机• 模具工作台• 负荷计• 滑块顶料装置• 模垫• 误送料检测装置• 传送装置• 连杆机构

• Variable speed through high-performance inverter

• Long-life wet clutch brake adapted

• Equipped with the hydraulic overload protection device

• Built-in air balancer

• Motorized slide adjustment function

• Motorized grease supply device

• Electronic rotary cam switch

• Mechanical die height meter (per 0.1mm)

• Main motor reverse function

• High rigidity guiding slide

• Easy-to-read Touch Panel Operation

- Speedmeter (setting value, actual value)

- Total counter (9 digits)

- Preset counter (9 digits)

- Hour meter (7 digits)

• Electronic crank angle indicator

• Pendant operation panel

• Two-hand push button switch (fi xed)

- Available to select the T-stand type

- Photoelectronic safety device (front)

• Safety guard (rear)

- Available to select the interlocking door

• Scum riser detector

• NC roll feeder

• Shock absorber

• Uncoiler

• Leveler

• Material lubricator

• Die clamp

• Die lifter

• Die table

• Load meter

• Slide knockout

• Die cushion

• Misfeed detector

• Transfer device

• Link mechanism

Page 27: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

51 52

KYORI PRESS

パワープレス機POWER PRESS MACHINE

大功率冲压机

仕様 单点式(C台身&D台身)

型式 型式 Type

C台身 KCX1-250 KCX1-350 KCX1-450 KCX1-600 KCX1-800 KCX1-1100 KCX1-1600 KCX1-2000 KCX1-2500 KCX1-3150

D台身 — — — — KDX1-800 KDX1-1100 KDX1-1600 KDX1-2000 KDX1-2500 KDX1-3150

タイプ L S L S L S L S L S/S1* S2* L S/S1* S2* L/L1* L2* S/S1* S2* L1 L2 S/S1* S2* L1* L/L2* S/S1* S2* L1* L/L2* S/S1* S2*

加圧能力 能力 Capacity kN 250 350 450 600 800 1100 1600 2000 2500 3150

ストローク長さ 行程长 Stroke Length mm 60 30 70 40 80 50 120 60 150 100 60 180 110 70* 200 250* 130 80* 200 250 160 90* 200* 250 160 90* 200* 250 160 90*

能力発生点 能力发生点 Rating Point mm 3.2 1.6 3.2 1.6 3.2 1.6 4 2 5 3.2 6/5* 3.2* 6 4* 6 4* 6.5 4* 8 4*

ストローク数 行程数 Stroke per Minute spm 60~140 130~200 40~120 110~180 40~100 100~150 35~90 80~12045~75

40~80*

55~110

55~125*75~150* 35~60 50~110 65~135*

30~50

25~50*25~50*

40~80

45~90*55~110*

25~45

25~50*

20~40

25~50*

35~70

40~80*45~90* 20~40

30~60

40~80*45~90* 20~40

30~60

35~70*45~90*

ダイハイト 最大模高 Die Height (SDAU) mm 200 220 250 310 330/320* 300/250* 250* 350 320/300* 450/400* 400/350* 450 400 450 400 450 400

上型最大重量 最大上模重量 Max.Die Upper Weight kg 200 250 300 300 500 650 750 950 1300 1400

スライド調整量 滑块调整量 Slide Adjustment mm 50 55 60 75 80 80 100 110 120 120

スライド寸法 滑块板面积(左右×前后)

Slide Area (LRxFR) mm 300×220 360×250 400×300 500×360 560×460/700×460* 650×520/800×520* 700×580/900×580* 850×650/1000×650* 920×700/1000×700* 920×700/1000×700*

スライド厚さ 滑块底板厚度 Slide Plate Thickness mm 50 50 60 75 70 80 80 85 85 85

ボルスタ寸法 台盘面积(左右×前后)

Bolster Area (LRxFR) mm 680×300 800×400 850×440 900×5001000×600

900×600*

1000×460

900×460*

1150×680

1000×680

1150×520

1000×520*

1250×760

1150×760*

1250×600

1150×600*

1400×840

1250×840*

1400×680

1250×680*

1500×900

1250×840*

1500×710

1250×680*

1600×900

1250×840*

1600×710

1250×680*

ボルスタ厚さ 台盘厚度 Bolster Thickness mm 70 70 90 90 100/120* 120 150 170 180 180

サイドオープニング(KDXのみ) 立柱开孔 Upright Opening mm 450×400* 500×450* 550×500* 600×550* 650×580 650×580

主電動機 主马达 Main Motor kW×P 2.2×4P 2.2×4P 3.7×4P 5.5×4P 7.5×4P 7.5×4P/11×4P* 7.5×4P 11×4P 11×4P 11×4P/15×4P* 15×4P 18.5×4P22×4P/

18.5×4P*22×4P* 22×4P

精度 精度 Accuracy JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級

概略本体重量 整机重量(预估)Machine Weight

(Estimate)kg 2100 (KCX) 3000 (KCX) 3800 (KCX) 5600 (KCX)

7000

8500*

9500

11500*

13000

17000*

20000

25000*

26000

28000*

29000

32000*

* 印は「KDX」を示します。* 标记表示“KDX”。The symbol "*" shows "KDX".

■「口開き」の少ない高剛性鋼板 溶接構造フレーム

 “开口”少的高刚性钢板焊接结构框架

  High Rigidity Steel Plate Welding Structure

Frame with Less "Mouth Opening"

■高精度6面スライド・ギフ機構と 自動給油システム

 高精度 6面滑块·引导槽机构与自动给油系统

  Fine Precision 6-Point Slide/Gib Mechanism

and Automatic Lubrication System

■充実の安全装備

 完善的安全装备

  Enhanced Safety Equipment

外観図 Genera l V iew

機種 (Model) KCX1-800 KCX1-1100 KCX1-1600 KCX1-2000 KCX1-2500 KCX1-3150

AA 1060 1110 1250 1410 1600 1690

AB 970 1020 1150 1310 1480 1570

AD 1000 1150 1250 1400 1500 1600

AE 675 670 720 870 930 1020

AF 560 650 700 850 920 920

BA 1635 1790 1960 2270 2460 2715

BB 1435 1540 1660 1920 2040 2295

BC 600 680 760 840 900 900

BD 310 350 390 430 460 460

BE 460 520 580 650 700 700

HA 690 690 705 770 840 880

HB 835 840 900 1020 1100 1140

HC 330 240 450 450 450 450

HD 150 180 200 200 250 250

HE 2950 2970 3480 4000 4220 4455

φA φ28 φ28 φ45 φ45 φ45 φ45

Page 28: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

53 54

KYORI PRESS

パワープレス機POWER PRESS MACHINE

大功率冲压机

仕様 双点式(C型台身&D台身)

型式 型式 Type

Cフレーム KCX2-1100 KCX2-1600 KCX2-2000 KCX2-2500 KCX2-3150

Dフレーム KDX2-1100 KDX2-1600 KDX2-2000 KDX2-2500 KDX2-3150

タイプ L S L S L S L S L S

加圧能力 能力 Capacity kN 1100 1600 2000 2500 3150

ストローク長さ 行程长 Stroke Length mm 180 110 200 130 250/200* 150 280 170 280 170

能力発生点 能力发生点 Rating Point mm 5 3 6 3 6 3 7 3.5 7 3.5

ストローク数 行程数 Stroke per Minute spm 35~65 50~100 30~55 40~85 25~45 35~70 20~35 30~60 20~35 30~50

ダイハイト 最大模高 Die Height (SDAU) mm 400 350 450 400 500 450 550 450 550 450

上型最大重量 最大上模重量 Max.Die Upper Weight kg 800 1270 1470 1560 1560

スライド調整量 滑块调整量 Slide Adjustment mm 100 100 120 120 120

スライド寸法 滑块板面积(左右×前后)

Slide Area (LRxFR) mm 1400×500 1600×550 1850×650 2100×700 2100×700

スライド厚さ 滑块底板厚度Slide Plate

Thickness mm 70 70 85 85 85

ボルスタ寸法 台盘面积(左右×前后)

Bolster Area

(LRxFR) mm 1800×650*

1800×520

1800×650*

2000×760

1800×760*

2000×600

1800×760*

2400×840

2100×840*

2400×680

2100×840*

2700×900

2400×900*

2700×760

2400×900*

2700×920

2450×920*

2700×760

2450×920*

ボルスタ厚さ 台盘厚度 Bolster Thickness mm 130 150 170 170 180

主電動機 主马达 Main Motor kW×P 11×4P 11×4P 15×4P 18.5×4P 22×4P

精度 精度 Accuracy JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級 JIS 1級

概略本体重量 整机重量(预估)Machine Weight

(Estimate)kg

13500

14500*

19500

21000*

28000

30000*

35000

37000*

42000

45000*

* 印は「KDX」を示します。* 标记表示“KDX”。The symbol "*" shows "KDX".

外観図 Genera l V iew

機種 (Model)KCX2-1100 KCX2-1600 KCX2-2000 KCX2-2500 KCX2-3150

L H L H L H L H L H

AA 1900 2200 2550 3000 3000

AB 1800 2080 2400 2800 2800

AD 1800 2000 2400 2700 2700

AE 1440 1660 1920 2220 2220

AF 1400 1600 1850 2100 2100

AG 1700 1970 2000 2570 2570

BA 1745 1970 2275 2585 2585

BB 1365 1580 1885 2195 2195

BC 650 760 840 900 920

BD 335 390 430 460 460

BE 500 550 650 700 700

HA 630 680 770 870 870

HB 830 860 905 1025 1000 860 1100 860 1100 860

HC 400 450 500 550 550

HD 180 110 200 130 250 150 280 170 280 170

HE 2765 3185 3660 4070 4070

HF 1400 1570 1670 1670 1670

φA×t(板厚) φ35×40 φ41×45 φ41×45 φ47×50 φ47×50

■「口開き」の少ない高剛性鋼板 溶接構造フレーム

 “开口”少的高刚性钢板焊接结构框架

  High Rigidity Steel Plate Welding Structure

Frame with Less "Mouth Opening"

■高精度6面スライド・ギフ機構と 自動給油システム

 高精度 6面滑块·引导槽机构与自动给油系统

  Fine Precision 6-Point Slide/Gib Mechanism

and Automatic Lubrication System

■充実の安全装備

 完善的安全装备

  Enhanced Safety Equipment

■偏心荷重に強いワイドスパン

 耐偏心负荷强的宽跨度

  Wide Span Structure with High Resistance to

Off-center Tonnage

Page 29: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

ニデック・ミンスターのプレス機器は、60トンから1,600トンまで多岐にわたり、一般成型、製缶および電子部品等の厳しい用途に対応できる最適のプレス

機です。MMCのプレス・ラインでは1または2プランジャータイプのC形、並びにタイロッドで統合されるストレート形、また駆動方式は最大1200トンまでで、

1または2プランジャータイプのクランク式駆動タイプまたは偏芯ギヤ駆動タイプ等、費用対効果の高いさまざまなソリューションを取り揃えおります。

ニデック・ミンスターはキョーリ(日本電産シンポ)の北米、南米、およびヨーロッパの販売サービス代理店です。精密かつ高速なキョーリのプレス機は、

15トンから300トンまでの加圧能力で多岐にわたったプレスを提供しており、最大ストロークは2,400SPMとなっております。

ニデック・ミンスターのオートメーション事業部(周辺機器事業部)は幅広い生産用途に対応し、コイル巻き取り関連装置、金型自動交換台車等の総合的な

プレス関連機器をご提供いたします。機械式の巻き取り(リール)、送り装置(フィーダー)から完全に自動化統合されたロボットシステムまで、ニデック・

ミンスターの自動化機器は貴社のためのソリューションをご提案いたします。

NIDEC MINSTER presses range from 60 to 1600 tons and are ideally suited for for stampers with demanding applications in the contract, container and electrical markets. The MMC Press line offers a wide range of cost-effective solutions, including single and two-point gap and unitized frame straightsides, and a full complement of tie rod construction straightside machines with crankshaft or eccentric geared drives in two or four-point configurations up to 1,200 tons capacity.Nidec Minster Corporation is also the exclusive sales and service agent for Kyori presses and feeds in North America, South America, and Europe. Precision, high speed Kyori presses range from 15 to 300 tons and operate at up to 2400 strokes per minute. Nidec Minster's Automation Division offers a comprehensive line of coil handling and die transfer equipment for a wide array of manufacturing applications. From mechanical coil feeds to a completely integrated and automated robotic production system, NIDEC MINSTER Automation has the solution for you.

NIDEC MINSTER offers a wide range of product options for manufacturers in the material forming business.

NIDEC MINSTER向金属成型冲压用户提供各种产品选择。

NIDEC MINSTER Corporation is a world-class supplier of equipment and services for the material forming industry providing single source total solutions for manufacturing equipment and services.

NIDEC MINSTER作为一家冲压机综合厂家,向客户提供一条龙服务。

NIDEC MINSTER的冲压机器从60吨到1,600吨阵容丰富,最适合用于一般成型、钣

金、电子元器件等高要求用途。MMC的冲压机生产线包括单柱塞或双柱塞式C型、

连杆整合直线型、以及最大驱动能力1200吨的单柱塞或双柱塞曲柄式驱动型或偏

心齿轮驱动型等,拥有各种高投资回报的解决方案。

NIDEC MINSTER是京利(日本电产新宝)在北美、南美和欧洲的销售服务代理商。

京利精密高速冲压机拥有从15吨至300吨的大范围加压能力,最大行程达

2,400SPM。

NIDEC MINSTER的自动化事业部(外围设备事业部)根据不同的生产用途,提供

卷材收卷配套装置、自动换模台车等综合冲压配套设备。从机械式收卷(卷盘)、

送料装置到完全自动化整合机器人系统,NIDEC MINSTER的自动化设备能为贵公

司提供个性化解决方案。

ニデック・ミンスターは、プレス総合メーカーとしてサービスを一貫してご提供致します。

NIDEC MINSTER は、金属成形プレスのユーザーに様 な々製品オプションをご提供いたします。

55 56

Page 30: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

57 58

MINSTER PRESS

E2HHEVISTAMPER250-1000 TONS CAPACITY

MINIMUM AREA FOR AFULL-TONNAGE DIE IN

A MINSTER E2H ISALMOST 50% LESS

THAN A TYPICAL PRESS.

E2Hの最小フル荷重許容領域は通常のプレスの約50%以下

50% Bolster Length50% ボルスタ長

ボルスタ BOLSTER

50%

B

ols

ter

wid

th

50% ボル

スタ幅

高い剛性とフレキシビリティの効果Lower Deflection & Greater Flexibility

従来のプレスは、ベッド上面の2/3の領域にフル荷重がかかると1m2 当り0.025~0.167mmのたわみが生じる設計でした。またこの時のスライドのたわみはベッドの1.5倍以上ありました。後述のように、E2Hはたわみを極小にすることで、パンチとダイの隙間を小さくできたり、大きなプレスに小さな金型を取付けてフル荷重で使用しても製品の品質が維持され、金型の寿命も安定するなどのフレキシビリティを提供しています。E2Hのベッドに配した4箇所の頑強な縦壁が、小さな金型にかかるフル荷重をしっかり受けて、たわみを低減してくれます。●ベッド内に油を循環させることによりベッドとスライドの温度を安定させて金型のアライメントを保持します。●E2Hはダイハイトの調節とクイックアクセス機能がスライド機構に組み込まれています。これがスライド全面にかかる分散した均等荷重を直接サポートし、偏荷重もしっかり支えてたわみを小さくしています。

传统的冲压机在设计上,如果在底座上面 2/3 的区域施加全负荷,则每m2将发生 0.025 ~0.167mm的挠曲。另外,这时滑块的挠曲达到了底座的 1.5 倍以上。如后所述,E2H通过将挠曲控制在极小,可以减小冲头与模具的间隙,并且即使在大型冲压机上安装小型模具且全负荷使用,也能够维持产品的质量,向用户提供模具寿命稳定等灵活性优势。E2H的台面配备 4处牢固的侧壁,用于吸收小模具上承受的满载以减少挠曲。台面内油路循环,保持工作台和滑块的温度稳定和模具定位。E2H的滑块机构内置闭模高度调节和快速存取功能。直接支撑分散在整个滑块面的均匀荷载和偏心荷载以减少挠曲。

Standard presses are designed to have a deflection of 0.025 to 0.167mm when full-rated tonnage is distributed over two-thirds of the upper surface of the bed. The slide deflection of a standard press in the above case is approximately 1.5 times larger than the bed deflection. As described later, the E2H can decrease punch-to-die clearance with extremely low deflection, and maintain part quality and die life even when running small dies mounted on a large press using full tonnage, which provides high flexibility.Four massive, vertical walls of the E2H bed provide low deflection and the abil ity to run smaller, fulltonnage dies.●Circulating oil through the bed assures consistent bed and slide temperatures, which maintain die alignment.●The E2H slide adjustment and quick access assembly are integral to the slide structure. This provides direct support across a wide area of evenly distributed loads, resulting in low deflection and greater resistance to off-center loading. (See page 5)

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキユニット(特許取得)Patented Minster Hydraulic Clutch and Brake Unit

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションは最大トルクでの起動、停止が早いので、生産性が向上します。特許を取得している分割式ドライブディスクは安全で確実な作動と多様なクラッチトルク、容易なメンテナンスを提供しています。またミンスターのブレーキ・クラッチユニットは調整やメンテナンスが不要なのでダウンタイムが少なくなり、その結果、稼働率が向上します。ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションは高速運転時でも1ストローク内で作動する能力があり、それは同時に高速運転や金型の異常検知に極めて効果的な抜群の停止時間を提供しています。

MINSTER的液压离合器与制动器组合在最大扭矩下可快速启动和停止,可提高生产效率。采用本公司特有的分割式驱动盘(已取得专利),提供安全可靠的动作、多样化的离合器扭矩和易维护性。MINSTER的制动器与离合器单元无需调整维护,且故障停机时间极低,因此可提高开机率。MINSTER的液压离合器与制动器组合在高速运转时仍具备全行程工作能力,在高速运转和检出模具异常时可快速有效停机。

Minster's combination hydraulic clutch and brake produces the maximum torque

possible providing for faster starting and stopping, resulting in increased production. A patented segmented drive disc design provides safe and reliable

operation, variable clutch torque and easy maintenance. In addition, Minster's clutch and brake unit requires no adjustment and years of maintenance-free

operation, resulting in less downtime and higher production rates.

The Minster combination hydraulic clutch and brake provides the ability to single stroke at high rates while simultaneously providing unparalleled stopping

time ability that is critical for high speed and in-die sensing applications.

最大フル荷重許容領域は全ボルスタ領域

従来プレスの最小フル荷重許容領域は67%

E2Hの最小フル荷重許容領域は25%

Maximum Area For a Full-Tonnage Die is the Full Bolster Area

Minimum Area For a Full-Tonnage Die in a Conventional Press is 67%

Minimum Area For a Full-Tonnage Die in an E2H Press is 25%

00

20 40 60 80 100 120

50

00

50

00

50

停止角度 S

top

pin

g A

ng

le in

De

gre

es

速度 (SPM)

Stopping Angle vs. SPM - E2H-350 With 9.8" (250 mm) Stroke速度と停止角度の関係 - E2H-350(250mmストローク)

一般のクラッチ

E2Hのクラッチ

Total Stopping Angle of E2H Clutch (deg.)

Std. Stopping Angle of Typical Clutches (deg.)

E2H Clutch

Typical Clutch

E2Hのクラッチの合計停止角度(度)

一般のクラッチの標準停止角度(度)

0 1 2 3 4 5 6 7

特徴 STANDARD FEATURES

重厚なフレーム構造Massive Frame Construction

E2Hは減衰性や騒音低減に優れた高張力鋳物を採用したフレームにプリロードを掛けた、4つの重厚な構造体で構成されています。たわみを極小にした鋳物ベッドは2対の頑強な縦壁によって、前後のたわみを業界の汎用プレスより33%以上低減しました。これにより大きなプレスに小さな金型を取付けてフル荷重で使用しても製品の品質は維持され、金型の寿命も安定するなどのフレキシビリティをユーザーに提供します。全てのE2Hは、転造ねじの大きなタイロッドナットを採用しています。転造ねじは一般の切削加工ねじと比較して3倍の耐久力があります。これはプレスに過負荷が生じた場合に大変重要な性能です。鋳鉄は減衰性が鋼鉄より2.5~4.5倍優れています。そのためE2Hはベッド、スライド、コラムに鋳鉄を採用し、高い振動やブレークスルーの衝撃を低減しています。

E2H由四块在阻尼性能与降噪性能优异的高张力铸件框架上施加预载荷的厚重结构体构成。铸件台面将挠曲度控制在最低,并通过两组牢固的侧壁,使前后方向的挠曲比行业界常用冲压机低 33%以上。因此可在大冲压机中安装小模具进行满载使用,向用户提供产品质量好,模具寿命稳定等灵活性优势。所有 E2H采用大滚轧直螺纹连杆螺母。滚轧直螺纹的强度是普通切削加工螺纹的 3倍。这一性能在出现冲压过载时非常重要。铸铁的阻尼性能优于钢铁 2.5 ~ 4.5 倍。因此 E2H的台面,滑块,立柱采用铸铁,降低了高振动和穿透时的冲击。

The E2H boasts a massive four-piece, pre-loaded frame utilizing high tensile cast iron for

the ultimate in vibration and noise dampening. The ultra-low deflection cast bed includes

two double walls which reduce front-to-back deflections by 33% over industry standards for

general purpose presses. This gives the user the flexibility to run small, full tonnage dies on a

large press while maintaining part quality and extending die life.

All E2H presses have large tie rod nuts with rolled threads. Rolled threads are capable of

handling up to three times the load of standard cut threads. This added capability is essential

in the event of an overload situation.

Iron has 2.5 to 4.5 times the dampening capability of steel. Therefore, the E2H utilizes

castings where applicable in its beds, slides and uprights to dampen vibration and noise

created in high vibration and snap-thru applications.

転造ねじRolled Threads

切削ねじCut Threads

鋼Steel

ネズミ鋳鉄Gray Iron

ダクタイル・可鍛鋳鉄Ductile and Malleable Irons

振幅 V

IBR

AT

ION

AM

PL

ITU

DE

時間 TIME

Page 31: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

59 60

MINSTER PRESSE2H HEVISTAMPER 250-1000 TONS CAPACITY

プレスの駆動機構Drive Arrangement

ミンスターのE2Hは、その駆動系にシングルもしくはダブルギアで駆動されるツインのヘリカルギア(はすば歯車)を採用しています。ミンスターのクランクシャフトを両端で駆動するツインドライブ機構には以下のようなメリットがあります。・成形ストローク域でスライドの平行度が向上します。・ クランクシャフトにおける主軸受部とコネクティングロッド連結部の間のねじれを極小にして成形ストローク域でのスライド平行度を確保しています。・偏荷重を受けた時の動的平行度が向上します。・ 同じサイズで中央部を駆動している一般のクランクシャフトに比べてツインドライブはねじれ量が1/2になるのでブレークスルー時のパンチの飛込み量が小さくなります。

またツインドライブは一般のスパーギア(平歯車)を用いたプレスと比べてギアの寿命が長く、静粛で、ギアの噛み合わせも良く、シャフトとの連結にキーを使用しない事からメンテナンスが容易です。

MINSTER E2H 的驱动系统采用单齿轮或双齿轮驱动型双螺旋齿轮(斜齿轮)。两端驱动MINSTER曲柄轴的双驱动机构具有以下优点:· 提高成型行程区域的滑块平行度。· 将曲柄轴的主轴承部位和连杆连接部位的扭曲降至最低,保证成型行程区的滑块平行度。· 提高偏心荷载时的动态平行度。· 与同尺寸的中央驱动型普通曲柄轴相比,双驱动型的扭曲量只有 1/2,可减少穿透时的冲压跳屑。此外,与使用普通正齿轮(直齿轮)的冲压机相比,双驱动型具有寿命长、静音、齿轮啮合好、无需使用轴键连接的特点,因此易于维护。

The Minster E2H HeviStamper utilizes twin helical gears in both its single and double

geared arrangements. The advantages of Minster's twin drive arrangement include:

• Improved slide parallelism throughout the working portion of the stroke.

• Virtual elimination of torsional deflection between connections and main bearing

maintaining slide parallelism through the working portion of the stroke.

• Improved dynamic parallelism when subjected to off center loading.

• Decreased punch penetration in snap-thru conditions as a result of twin drive having

only 1/2 of torsional wind up of a typical center drive press with the same size shaft.

In addition twin drives provide increased gear life and reduced noise compared to

presses utilizing spur gears; and improved gear timing and serviceability as a result of

mounting the gears to their shafts without keys.

ねじれ剛性の影響比較Torsional Wind-Up Comparison

有限要素解析により、各連結部へ均等に最大荷重とトルクがかけられた時の垂直方向たわみ量は、中央駆動のプレスがツインドライブのプレスと比較して2倍ある事がわかりました。この結果は中央駆動のプレスはブレークスルー時のパンチの飛込み量が大きく、強度が低い事を示しています。

通过有限元分析,在对各连接部位均匀施加最大荷载荷扭矩时,中央驱动型冲压机的垂直方向挠曲量是双驱动型冲压机的 2倍。从这一结果可以看出中央驱动型冲压机在穿透时的冲压跳屑大,强度低。

Finite Element Analysis proves that vertical deflection of a center drive is twice that

of a twin drive when maximum rated torque and tonnage are applied evenly to each

connection. This results in less stiffness and increased punch penetration in snap-thru

applications on a center drive machine.

高剛性連結ピンFull Wrist Pins

高圧な油膜で保持されている高剛性連結ピンは、激しいブレークスルーの条件下で金型の摩耗とプレスのたわみを軽減します。こうした設計による高張力強度は、高張力鋼板のブランキング加工で顕著なパンチの飛込み量を軽減して、下死点の繰り返し精度を向上します。ブレークスルー時、連結部は張力のみを受けるので、この連結ピンには単純な剪断荷重のみがかかります。これと比較して球やソケット形状に設計された連結部がブレークスルー時に受ける荷重は、張力に加えて剪断力も受けるため、球を支えるブッシングやリテーナには曲げモーメントがかかり、更に厳しい応力を受ける事になります。

高刚性连接销通过高压油膜固定,在高强度穿透条件下可减少模具磨损和冲压机挠曲。通过这项高张力强度设计,在高张力钢板的坯料加工中可明显减少冲压跳屑和提高下死点的重复。连接部位在穿透时只承受张力,因此连接销只承受剪切荷载。与此相比,球形或套筒形设计的连接部位在穿透时不仅要承受荷载,还要承受张力和剪切力,因此支撑球体的衬套或保持器需承受弯曲力矩,还需承受极大的应力。

Full wrist pins, supplied with high-pressure oil, provide superior snap-thru ratings with

reduced wear and deflection. The high tensile stiffness of this design results in improved

bottom-deadcenter repeatability along with reduced die punch penetration which are

critical during high tensile blanking operations. In a snap-thru condition, a wrist pin

is subjected to pure shear forces while the connection is only subjected to simple

tension forces. Comparitively, when a ball and socket design is subjected to snap-

thru, in addition to the shear and tension forces, the ball bushing and retainer are also

subjected to bending moments which create a more severe stress situation.

クイックアクセス機能Quick Access Feature

ミンスターE2Hプレスはクイックアクセス機能により、金型へのアクセスが容易です。この機能の特長は以下です。・ スライドを75mm上げることにより、材料を通したり、金型の確認、材料の除去作業が容易になります。・ 油圧タイロッドナットが不要です。・ 使用後スライドはメカ式ストッパーにより、元のダイハイト位置と 平行度へ正確に復帰します。この復帰精度をねじ式機構で得ることは不可能です。・ 金型の確認と交換の作業性を気にすることなく、加工に必要な最小ストロークでプレスを選定できます。ストロークを最小にすることにより衝撃の少ないスライド速度で運転できるため、工具振動が低減され、工具寿命が延び、生産が向上します。・ 加圧されたクイックリフトチャンバーがプレス能力を上回る予圧を生み出します。

MINSTER E2H冲压机具有快速存取功能,易于模具存取。该功能具有以下特点:

· 滑块提升 75mm,便于进料、模具确认和材料清除作业。

· 无需液压连杆螺母。

· 使用后,滑块依靠机械式挡块而精确复位至原来的闭模高度位置并恢复平行。

这种复位精度是螺纹式机构所做不到的。

· 可根据加工所需的最小行程选用冲压机,无需考虑模具确认和更换操作性。通

过将行程降至最低,滑块可在低冲击速度下运转,可减少工具振动,延长工具

寿命和提高生产效率。

· 加压后的快升舱产生大于冲压机能力的预压。

The Quick Access feature on Minster E2H presses enables easy access

to the die. Advantages of this feature include:

• Allows the user to raise the slide 3" (75 mm) providing quick and easy

access to thread material, inspect the die or release material.

• Eliminates the need for hydraulic tie rod nuts.

• After use, mechanical stops ensure the slide is returned to the exact

shutheight position and parallelism that it maintained prior to use. This

is not possible with a screw-type mechanism.

• Allows the user to select a press with the minimum stroke length for

the application without sacrificing the operator’s ability to inspect or

change tooling. Utilizing a shorter stroke length minimizes the slide

velocity resulting in reduced impact loading, reduced tool vibration,

increased tool life and increased production speeds.

• The pressurized quick lift chamber provides a preload exceeding the

press tonnage.

自動スライド調整Motorized Slide Adjustment

E2Hのスライド調整はバックラッシュがゼロのカップリングを介して強固なウォーム軸に連結された油圧モーターで駆動されており、耐摩耗軸受でサポートされています。操作盤からダイハイト位置を確認しながら調整できるように、防振対策を施して連結されたレゾルバが調整機構に組み込まれています。

E2H的滑块调整通过零齿隙联轴器,将液压马达接至牢固的涡轮轴形成驱动,并

依靠耐磨损轴承形成支撑。

可通过操作盘边确认闭模高度位置边进行调整,调整机构内置防振型旋转编码器。

The slide adjustment on the E2H is driven by a hydraulic motor

connected to hardened worm shafts with zero backlash couplings and is

supported on anti-friction bearings. The adjust ment mechanism includes

a shock mounted electronic resolver to dis play and adjust shutheight on

the press console.

動圧軸受Hydrodynamic Drive Bearings

動圧軸受の特長・ 潤滑油膜により限りなく長寿命・ 高い負荷容量・ 速度上昇に伴い負荷容量と剛性が向上・ 衝撃力の極度な負荷にも対応・ 高い振動減衰性能・ 交換作業が容易

ころ軸受の欠点・ 強い動的荷重を受けた時に動圧ギブより5倍も圧縮する・ 静負荷容量を超えた衝撃荷重は受けられない・ 統計的に予測可能な限界寿命がある・ 過度な負荷によりブリネリングが発生する場合がある・ 交換作業に多くの手間を要する場合がある

动压轴承的特点:

·采用润滑油膜,寿命无限长

·高负载容量

·负载容量和刚性随速度上升而提高

·可承受极度冲击力负载

·高振动阻尼特性能

·更换作业方便

滚柱轴承的缺点:

·受到高动态荷载时,动压引导槽的压缩高达 5倍

·冲击荷载不能超出静态负载容量

·存在可以统计预测的极限寿命

·可能因过载而导致产生伤痕

·有时更换作业需要大量人工

Advantages of Hydrodynamic Bearings:

• Indefinitely long life with full film lubrication.

• High load capacity

• Load capacity and stiffness increase w/speed.

• Extreme overload capacity for shock loading.

• High vibration dampening.

• Replacement involves only limited disassembly.

Roller Bearing Weaknesses:

• Will compress 5-times more than hydrodynamic gibs

when subjected to a high dynamic load.

• Shock load capacity no greater than static load

capacity.

• Statistically predictable limited life.

• Severe overloads may produce brinelling.

• Replacement may involve extreme disassembly

Single Geared, Twin Drive Specifications & Dimensions

ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS

仕様 SPECIFICATION

DIM.

型式 Model 型号 E2H E2HF

荷重/kN TONNAGE/kN 吨位/千牛 kN 250/2200 350/3100 450/4000 600/5400 1100/9800 250/2200 350/3100 450/4000 600/5400

幅 WIDTH 宽度 mm 2200 3050 2200 3050 2550 3050 3700 3050 3700 4300 4300 5200 6100 2000 2200 2550 3050

ボルスタ上面からのダイハイト(SDAU)

Shutheight on

Bolster (SDAU)

垫板上的停止高度(SDAU)

mm 550 550 550 550 640 640 660 660 825 825 825 455 450 475 590

mm 600 600 600 600 750 750 750 810 810 810 1075 1075 1075 570 550 575

mm 700 700 700 700 860 860 860 960 960 960 1325 1325 1325 675

mm 1110 1110 1110

B ダイハイト調整Shutheight

Adjustment停止高度调整 mm 175 175 175 175 200 200 200 260 260 260 400 400 400 150 175 200 260

C ボルスタ厚みBolster

Thickness垫板厚度 mm 150-205 150-205 180-230 180-260 180-230 180-255 255-300 225-300 225-300 180 150-200 180-230 180-230

D 床からベッド上高さ

Floor To

Top Of Bed

地面至底座顶部

mm 1085 1090 1085 1090 1290 1290 1525 1465 1525 1525 2410 2510 2610 1085 1085 1290 1465

E サイドオープニング

Upright

Opening垂直开孔 mm 850 850 850 850 1205 1205 1625 1360 1360 1930 1955 1955 1955 700 700 1055 1200

F 全高(最大)Overall Height

(Maximum)总高(最大) mm 5850 5850 5895 5895 6985 6985 7545 7495 7570 8000 9700 9800 9900 5350 5350 6580 7110

G フロアスペース(左右)

Floor Space

(R-L)

占地面积(R-L)

mm 3385 4235 3385 4235 4065 4575 5235 4580 5235 5840 5920 6820 7720 3385 3385 4065 4580

H フロアスペース(前後)

Floor Space

(F-B)

占地面积(F-B)

mm 2170 2170 2170 2170 2945 2945 3300 3075 3075 3645 3965 3965 3965 2170 2170 2945 3075E2H-350-87の例です。Dimensions shown above are for E2H-350-87 model.

31.5" DIRECT SUPPORT 1.25" FromEnd of Slide

Wrist Pin DesignResists TippingMoment.

Wrist Pin isin Pure Shearin Both Stampingand Snap-Thru Loads.

連結ピンはプレス時もブレークスルー時も剪断力しか受けません。

プレス時もブレークスルー時も連結ピンの接触面積が広い。

プレス荷重が広く均等に分散される。

  800mmダイレクトサポート

スライド幅から32mm

モーメント荷重に強い連結ピンの設計

10.3Mpaの油膜軸受1500 psiOil FilmBearing

LargeWrist PinContactArea inBothStampingand Snap-Thru.

StampingLoad isEvenlyDistributedAcross aWide Area.

Page 32: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

61 62

MINSTER PRESS

E2HEVISTAMPER200-1600 TONS CAPACITY

特徴 STANDARD FEATURES

高精密プレス機に必要な強度と精度を備えたクラウンとベッドCrown & Bed Provide Strength and

Accuracy Required in a Precision Press

クラウンとベッドには特別グレードの鋳鉄を使用し、強度と重量の最高比率を維持しながら、金型の長寿命化に必要な変位特性を提供します。すべての荷重軸受部は溶接構造で、高サイクル疲労寿命を実現できるように設計され、高い耐用性と信頼性を保証します。偏心シャフトの軸受は、クラウンに一直線上に並び、アライメント公差±.001"を保持しながら、偏心シャフトの荷重を正確にサポートします。

需要采用特种钢,以保持强度重量比,提供延长模具使用寿命所需的挠性

所有的承载部位均采用具有高周疲劳寿命的焊接,以保证耐用性和可靠性。离心轴轴承的芯孔与冠

的芯孔对齐,定位公差为±.001",可为离心轴提供精确的承载支撑。

A special grade steel is used for the crown and bed to maintain the best strength-

to-weight ratio and provide the deflection characteristics required to extend die life.

Welds designed for high cycle fatigue life are used in all load bearing areas to maintain

durability and reliability. The eccentric shaft bearings are line bored in the crown to hold an

alignment tolerance of ±.001" to provide an accurate load bearing support for the eccentric

shaft.

1 36

3

4

1

5

2

フレーム剛性を高める重圧なアップライトを備えたタイロッド構造Tie Rod Construction With Heavy Uprights

For Frame Rigidity

E2のタイロッドとタイロッドナットは、高い耐久性を持つようにに設計・製造されているため、理想的な条件を満たさない場合でも極めて長い寿命を保証します。例:・ 標準のタイロッドナットでは、与圧の90%以上がナットの最初の3つのスレッドに分散します。E2のタイロッドナットは、底部に溝を加工することで、ナットの下部のたわみを許容し、荷重をナット全体に分散させます。これにより、標準ナットでは実現できない荷重耐性をナットに持たせることができます。 E2のタイロッドは、アップライトの重心に位置するため、アップライトカムは確実に均一なプレスを実行できます。アップライトには高張力鋳物が使用され、800トン以下のプレス機では、ブレークスルー時の衝撃が低減します。高荷重プレス機のアップライトには、特別グレードの鋳鉄が使用され、強度と重量の最高比率を維持しながら、必要とされるたわみ特性を提供しています。すべてのアップライトには、大きなアップライトオープニングがあり、材料送り装置用のスペースとして使用できます。

E2的连杆和连杆螺母在设计和制造上具有高耐用性,因此即使不满足理想的条件,

也能够保证极长的寿命。例:

· 对于标准连杆螺母,90%以上的预载力都分布在螺母的头三圈螺纹上。E2上

的连杆螺母在底部加工了一个槽,使螺母的下部能够弯曲,从而使负载分布于

整个螺母。这样的螺母可以承受可能导致标准螺母失效的负载。

E2 连杆位于立柱的重心位置,以保证立柱产生的压力均匀。800 吨以下的冲

压机采用高强度铸铁立柱,以缓冲冲击力。更高吨位的冲压机采用特种钢,以

保持强度重量比,提供延长模具使用寿命所要求的变形特性 +D470。所有的

立柱都加工有较大的垂直孔,为进料设备提供空间。

To provide increased durability, E2 tie rods and tie rod nuts are designed

and manu factured to assure an extremely long life even in non-ideal

conditions. For example:

• On standard tie rod nuts, over 90% of the preload force is distributed

over the first three threads of the nut. The tie rod nuts on the E2 are

mach ined with a groove in the bottom to permit the lower portion of

the nut to flex and distribute its load over the entire nut. This allows

the nuts to withstand loads that would cause standard nuts to fail.

E2 tie rods are located in the upright's center of gravity to assure that

the upright com presses uniformly. High tensile cast iron is used for

uprights for presses less than 800 tons to help dampen snap-thru

forces. A special grade steel is used for uprights on higher tonnage

presses to maintain the best strength-to-weight ratio and provide the

required deflection character istics. All uprights are machined with large

upright openings to provide room for material feeding equipment.

スライド、コネクションおよびサドルSlide, Connections and Saddle

E2のスライドは、箱形をした重厚な構造で、ひずみを抑え、製品品質が向上するように設計されています。この設計により、ギブに囲まれた大きな金型エリアも確保できます。サドル形状ブッシュは、ダクタイル鉄接続ねじの上部の加工ポケットにあり、コネクションの下部全体に当たるように正確にフィットします。

E2 滑轨是深的高度加强的箱式结构,设计用于耐受变形和提高工件质量。该设

计在引导槽内还提供了一个较大的模区。位于球墨铸铁连接丝杠顶部的机加孔内

的鞍座衬套是精密配合的,可以完全接触连接底部。

The E2 slide is of deep, heavily reinforced box-type construction,

designed to withstand deflection and to promote part quality. This design

also provides a large die area within the gibs. The saddle bushing,

located in a machined pocket in the top of the ductile iron connection

screw, is preci sion fit to be in full contact with the bottom of the

connection.

2

4

スライドを精密にガイドする8 面ギブ8-Point Gibbing For Precision Slide Guiding

高精度スライドガイドは、精密な公差で管理された青銅製の8面ギブにより保持されています。前面と背面のギブはベッドに対して正確に垂直で、それぞれのメインギブボルトの下にスペーサを積層することにより最適な隙間にセットされています。したがって難しい微調整は不要です。前後方向にはスライド面と直角になるように加工された青銅製の摩耗プレートが取り付けられています。左右方向には、テーパ形状のバックアップバーが全長をサポートするように調整されています。延長ギブは、ダイハイトが最大でもストローク全域でギブが効くようにスライドをガイドしています。このガイドは、材料から出る細かい破片が侵入してもそれを洗い流し、高い製品精度と金型の長寿命化に関係するスライドとベッドの平行度を常に精度よく確保しています。

精密滑动导轨采用的是紧公差、结实的青铜材质、8点引导槽式结构布置。前后引导部与冲压机座精确一致,在各主引导螺栓下面采用多层垫片调整正确的间隙,避免了反复试验调整。前后滑道上有固定青铜耐磨板,加工成与滑面一致。左右滑道在全长上用锥形支撑筋调整和支撑。超长引导槽在整个行程在引导槽内完全导向滑轨,即使停止高度进行最大调整时。这保证了滑轨和底座始终具有极好的平行度,促进工件材料断口处清洁,零件精度高,提高了模具的使用寿命。

Precision slide guiding is maintained by the close-tolerance, solid bronze, 8-point gibbing arrangement. Front and rear gibs are accurately squared with the press bed and set for proper clear ance by laminated spacers under each main gib bolt ... eliminating trial and error adjustment.Front to back ways have fixed bronze wear plates, machined square with the slide face. Left to right ways are adjusted and supported to their full length by tapered back-up bars. The extra-long gibs guide the slide fully within the gibs throughout the stroke even at maximum shutheight adjustments. This assures excellent slide-tobed parallel ism at all times, promot ing clean piece part material fracture, high part accuracy, and increased die life.

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキユニット(特許取得)Patented Minster Hydraulic Clutch & Brake Unit

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションは最大トルクでの起動、停止が速いため、生産性が向上します。特許取得済の分割式ドライブディスク設計は、安全で確実な作動と多様なクラッチトルク、容易なメンテナンスを提供しています。また、ミンスターのクラッチ・ブレーキユニットは調整やメンテナンスが不要のため、ダウンタイムが少なくなり、稼働率の向上につながります。ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションでは、高速運転時でも1ストローク内で作動する能力があり、同時に、高速運転や金型の異常検知に不可欠である、比類のない停止時間機能を実装しています。

Minster 的液压离合器和制动器组合可产生最大扭矩,实现快速启动和停止,提高了产量。专利分段驱动片设计可保证安全可靠地运行,离合器扭矩可变,易于维护。此外,Minster 离合器和制动装置不需要调整,可保证多年免维护运行,这样故障停机时间短,生产速度高。Minster 的液压离合器和制动器组合具有高速单行程能力,同时停止时间能力无以伦比,这对于高速和模内感应应用是至关重要的。

Minster's combination hydraulic clutch and brake produces the maximum torque possible providing for faster starting and stopping, resulting in increased production. A patented segmented drive disc design provides safe and reliable operation, variable clutch torque and easy maintenance. In addition, Minster's clutch and brake unit requires no adjustment and years of maintenance-free operation, resulting in less downtime and higher production rates.The Minster combination hydraulic clutch and brake provides the ability to single stroke at high rates while simultaneously providing unparalleled stopping time ability that is critical for high speed and in-die sensing applications.

5

6

Page 33: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

63 64

MINSTER PRESSE2 HEVISTAMPER 200-1600 TONS CAPACITY

仕様 SPECIFICATION

Ref.

Notes

Dim.

Pg. 11

型式 Model 型号E2-200 E2-300 E2-400 E2-600 E2-800 E2-1000 E2-1200 E2-1600

すべての幅に共通するサイズ Dimensions Common to All Widths 所有宽度的尺寸都一样

荷重/底面からの距離 Capacity @ Distance Off Bottom 能力,离底部距离 1780 kN/6,4 2670 kN/6,4 3560 kN/6,4 5340 kN/6,4 7120 kN/12,7 8900 kN/12,7 10.675 kN/12,7 14.235 kN/12,7

1 メイン軸受のシャフト径 Dia. of Shaft at Main Bearings 主轴承轴径 175 205 230 280 305 345 355 380

A

最大速度 (SPM)/標準のストローク長さ

標準ドライブ (ASMドライブ)

ストローク長さ

Maximum Speed (SPM) Per

Standard Stroke Length

Std. Drive (ASM Drive)

STROKE

LENGH

最大速度(SPM)根据标准行程长度

标准驱动器(ASM 驱动器)

行程长度

8 100 (N/A) 100 (80) 100 (80) 100 (80)

10 100 (N/A) 80 (80) 100 (60)

12 100 (N/A) 80 (80) 80 (50) 80 (60) 60 (60) 60 (60) 60 (60) 60 (60)

14 80 (N/A) 60 (60) 60 (50)

16 60 (50) 60 (60) 60 (60) 60 (60) 60 (60)

20 50 (50) 50 (50) 50 (50) 50 (50) 50 (50)

24 40 (40) 40 (40) 40 (40) 40 (40)

2 ダイハイト調整(標準) Shutheight Adjustment (Standard) 停止调整(标准) 150 150 150 255 255 305 305 305

B ボルスタ上面からのダイハイト標準 Shutheight on Bolster (S.D.A.U.) Std. 垫板上的停止高度(S.D.A.U.)标准 610-1120 610-1120 610-1120 610-1120 610-1120 635-1270 635-1270 635-1270

C ボルスタ厚み Bolster Plate Thickness 垫板厚度 125 150 150 180 205 230 230 265

3 D サイドオープニング Upright Opening 立柱开孔 635 840 1220 1345 1600 1600 1600 1600

ドライブモータキロワット(標準) Drive Motor Kilowatts (Standard) 驱动马达瓦数(标准) 30 30-37 40-56 37-112 75-112 112-150 112-150 112-225

4 E 概算全高 - 標準 Approximate Overall Height - Std. 大约总高 - 标准 4875-5665 5030-5813 5945-6605 6300-7060 7440-6280 7800-9700 7850-9195 9220-10.235

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 1830 1830

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 28.800 40.500

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 1830×1220 1830×1220

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後)Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 1675×610 1675×610

F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 910 865

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 2755×1830 2895×2080

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 2440 2440 2440

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 36.000 48.600 63.000 185,000

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 2440×1220 2440×1220 2440×1525 2440×1525

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後)Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 2285×610 2285×610 2285×610 2285×660

F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 910 865 1170 1170

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 3365×1830 3505×2080 3670×2945 3835×3050

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 3050 3050 3050

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 56.250 73.800 102.000

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 3050×1220 3050×1525 3050×1525

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後)Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 2845×610 2895×610 2895×660

F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 865 1170 1170

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 4115×2080 4280×2945 4445×3050

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 3660 3660 3660 3660 3660

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 90.000 170.100 124.650 166.950 187.200

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 3660×1525 3660×1525 3660×1830 3660×1830 3660×1830

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後)Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 3050×610 3050×660 3050×760 3050×760 3050×760

F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 1170 1170 1520 1520 1520

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 192.5×2945 199×3050 205×146 205×146 205×146

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 4265 4265 4265 4265

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 118.350 146.250 179.000 193.500

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 4265×1525 4265×1830 4262×1830 4265×1830

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後)Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 4115×660 4115×760 4115×915 4115×915

F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 1170 1520 1520 1520

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 5665×3050 5760×3710 5760×3710 5760×3710

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 5180 5180 5180

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 215.450 235.900 326.600

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 5180×1830 5180×1830 5180×1980

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後)Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 5030×915 5030×915 5030×965

7 F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 2025 2025 2235

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 6730×3710 6730×3710 6885×3710

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压机宽度 6095 6095 6095

5 概算重量 - プレス機のみ(kg) Approximate Weight-Press Only (kgs.) 大约重量-仅冲压机(公斤) 258.500 272.200 385.500

J×K スライドベッド/ボルスタ寸法(左右×前後) Area of Slide Bed & Bolster (R-L×F-B) 滑座和垫板面积(R-L×F-B) 6095×1830 6095×1830 6095×1980

6 L×M ベッドオープニング - 最大(左右×前後) Opening in Bed - Maximum (R-L×F-B) 底座开孔 - 最大(R-L×F-B) 5945×915 5945×915 5945×1015

7 F 床からベッド上高さ Floor to Top of Bed 地面距底座顶部 2025 2025 2235

G×H 全フロアスペース(左右×前後) Overall Floor Space (R-L×F-B) 总占地面积(R-L×F-B) 7645×3710 7645×3710 7800×3710

† 記載のないサイズ、仕様、寸法については、ミンスターまでお問い合わせください。†未列出的规格、技术参数和尺寸请咨询Minster。† For sizes, specifications, and dimensions not listed, please consult Minster.

REFERENCE NOTES

1. ストロークのフル荷重については、ミンスターまでお問い合わせください。2. 標準以外のサイドオープニングについては、ミンスターまでお問い合わせください。3. ヘッドルームに問題がある場合、プレス機によっては全高が低くなります(追加費用で特別ドライブの取り付けが可能です)。

4. 表内のすべての重量は、標準ストロークおよびダイハイトを持つシングルギアのツインドライブタイプに基づいており、電気制御、駆動モータ、補助装置は含まれません。

5. 幅が1830mmを超える場合、ベッドオープニング上に前後サポートリブが(通常は中央に)あります。6. E2-1000-180 & 216、E2-1200-180 & 240、E2-1600には、ピットが必要です。

1. 关于全吨位高行程方面的信息请咨询Minster.2. 关于立柱开孔而不是标准配置方面的信息请咨询 Minster。3. 如果净空高度有困难,某些冲压机的总高可以减少(加钱可提供专用驱动安装。)4. 所列出的所有重量都是基于单齿轮型。双驱动型具有标准行程和停止高度,不包括电控,驱动马达或辅助设备。

5. 宽度超过 1830mm,底座开孔处有前后支撑筋 - 通常位于中心。6. E2-1000-180 和 216, E2-1200-180 和 240, 以及 E2-1600 需要有一个坑。

1. For full tonnage high in stroke, consult Minster.2. Consult Minster for upright openings other than standard.3. Overall height may be reduced on some presses if headroom problem exists (Special

drive mounting can be supplied at extra cost.)4. All weights listed are based on Single-Geared, Twin-Drive type having standard

stroke and shutheight and do not include electrical controls, drive motor or auxiliary equipment.

5. In widths over 1830mm, there will be a front-to-back support rib(s) across bed opening - normally in the center.

6. E2-1000-180 & 216, E2-1200-180 & 240, and E2-1600 will require a pit.

Single Geared, Twin Drive Specifications & Dimensions

ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS

Page 34: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

65 66

MINSTER PRESS

P2HPRECISION STRAIGHT SIDE PRESSES630-1600 TONS CAPACITY

特徴 STANDARD FEATURES

油圧式フレックスディスククラッチ・ブレーキHydraulic Flex Disc Clutch and Brake.

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションとスプリングを適用したブレーキにより、迅速な起動と高速停止が可能です。停止が速くなることにより、高速で金型の保護システムと狭めた停止角度との統合性を維持しながら、生産速度を向上させることができます。

Minster的液压离合器和弹性制动器组合可实现快速启动和停止。快速停止可实现较高的生产速度,

同时高速工作时降低停止角,保持了工具作业保护系统的完整性。

Minster's combination hydraulic clutch and spring-applied brake provides quick starts

and fast stops. Faster stopping allows higher production speeds while maintaining the

integrity of your tooling protection systems with its reduced stopping angle at the higher

speed.

フライホイールブレーキFlywheel Brake

フライホイールブレーキは、駆動“停止”回路と電気的に連動するため、駆動モータが止まった後の“惰性”がなくなります。これにより、金型領域での作業をすぐに開始できます。

飞轮制动器与驱动“停止”电路电气联锁,消除了驱动

马达关闭后的滑行,使模区的工作开始更快。

Electrically interlocked with the drive “Stop” circuit,

the flywheel brake eliminates “coasting” after the

drive motor has been shut off, allowing work in the

die area to begin much sooner.

1

鋳物を採用したフレームCast Iron Frame

ミンスターの鋳物フレームは、質量を増加させることで、全体的なプレスの振動レベルが減少しました。オペレータ制御部は、垂直設計の埋め込み型で便利です。フレームの上部が開放されているため、定期メンテナンス時にも簡単にアクセスできます。

Minster 的铸铁机架增加了质量,更好的抑制冲压机的总体振动水平。操作员控

制器方便地嵌装在立柱设计内。敞开的机架顶部便于日常检修时进入。

The cast iron frame of the Minster has increased mass to better dampen

the overall press vibration level. Operator controls are conveniently flush

mounted in the upright design. The open top of the frame provides easy

access for routine maintenance.

油圧式スライドロックアップHydraulic Slide Lockup

P2Hの油圧式ロックシステムは、スライド調整部から隙間をすべて削除し、ブレークスルー時の応力とパンチの飛込みの衝撃を低減します。これにより、同時に振動も少なくなり、金型の研磨工程間の生産が増加するため、金型の寿命が長くなります。

P2H的液压锁止系统消除了滑动调整件的所有间隙,降低了跳变力和冲透效果。

这样,再加上减少了振动,增加了两次模具打磨之间的生产率,提高了模具的使

用寿命。

The hydraulic locking system of the P2H removes all clearances in the

slide adjustment parts, reducing the effects of snap-through forces and

punch penetration. This, along with reduced vibration, increases die life

because of increased production between die sharpenings.

P2H AdjustmentScrew withHydraulic Lockup

P2Hの油圧式ロックアップ付き調整ねじ

油圧式ロックアップなしの調整ねじAdjustment ScrewWithout HydraulicLockup

Clearance

Removed

By Hydraulic

Preload.

油圧式与圧により削除された 間

油圧式与圧なし、間が生成

No Hydraulic Preload With Resulting

Clearances.

クイックリフトスライドQuick Lift Slide

金型への敏速なアクセスとして、油圧システムによりスライドを固定開放位置に上昇させることができます。油圧システムはメカニカルストッパーを介して、金型をセットしたままで、ダイハイトを元の位置に正確に復帰させます。金型の検査や、材料のスレッディングやミスフィード時の問題解決が促進され、全体的な生産効率が向上します。

液压系统可以将滑轨提升到一个固定的开启位置,因此可以快速进入模具。液压

系统在机械停止后将滑块返回到原始停止位置,保持精确的工具设置。此功能有

利于模具检查、材料攻丝和误进料的故障排查,有利总体生产效率的提高。

Quick access to dies is provided by a hydraulic system which lifts the

slide to a fixed open position. The hydraulic system returns the slide to

the original shutheight position against a mechanical stop, maintaining

accurate tool settings. This feature facilitates die inspection, material

threading and misfeed troubleshooting, contributing to overall production

efficiency.

SLIDE

SLIDEスライド

スライド

QUICK LIFT クイックリフト

RUNNING PRODUCTION DIE INSPECTION生産作業中 金型検査時

メカニカルストップMechanicalStop

メカニカルストップMechanicalStop

2

3

4

静圧ピストン駆動Hydrostatic Piston Drive

P2Hのドライブには、2つの大きな直径を持つ静圧式ガイドピストンがあります。大きな連結ピンとコネクションブッシュには、クランクシャフト内で高圧油膜が塗布されています。これにより、張力強度が増加し、下死点の繰り返し精度が最大限になります。駆動システムの軸受設計により、マシンの精度と金型の寿命が長期にわたって持続します。

P2H驱动包括两个大直径的液压静力导向的活塞。大肘销和连接套通过曲轴用压力油润滑,提高了抗拉强度,使最终下死点中心具有可重复性。驱动系统的轴承设计提高了机床的精度,延长了模具的使用寿命。

The P2H drive includes two large diameter hydrostatically guided pistons. Large wrist pins and connection bushings are lubricated through the crankshaft with pressurized oil, increasing tensile stiffness and providing the ultimate in bottom-dead-center repeatability. The drive system bearing design promotes prolonged machine accuracy and die life.

スライドガイドSlide Guiding

P2Hのガイドシステムにより、スライドのセンタリングが可能になり、偏荷重に対する耐性が向上します。スライドはピストン駆動で、材料のサイドラインレベルにある16個の静圧センタリングパッドと4個の動的ガイドポストによりガイドされます。金型の隙間へのパンチは保持され、金型の寿命が長くなります。

P2H导向系统可确保导轨正确的中心定位,防止偏心负载。滑轨由活塞驱动,用十六个液压静力中心垫和四个位于材料通过线水平的液压动力导柱导向。冲头和模具之间的间隙得以保证,延长了模具的使用寿命。

The P2H guiding system assures positive centering of the slide and resistance to off-center loads. The slide is piston driven and guided by sixteen hydrostatic centering pads plus four hydrodynamic guide posts which are at material pass line level. Punch to die clearance is maintained and die life is extended.

潤滑油のモニタリングMonitored Lubrication

すべてのメイン軸受およびコネクション軸受には、クランクシャフト内の各軸受に供給される高圧油により、潤滑油膜が完全に塗布されています。オイルフローが中断した場合、システムはプレスを停止するように設計されています。一貫した油膜により、動的軸受の剛性と寿命が最大限になり、下死点の繰り返し精度が向上します。

所有的主轴承和连接轴承都是全膜润滑,给曲轴内的每个轴承提供压力油进行润滑。系统设计在油流中断后冲压机会停止。连续油膜保证了动态轴承的最终刚度和使用寿命,使底部死点中心的可重复性更好,延长了模具的使用寿命。

All main and connection bearings have full film lubrication with pressurized oil supplied to each bearing within the crankshaft. The system is designed to stop the press in the event of an interruption of the oil flow. The consistent oil film gives the ultimate dynamic bearing stiffness and longevity resulting in better bottom-deadcenter repeatability and die life.

Hydrodynamic GuidingForces Resist Off-CenterLoading.

Hydrostatic Guiding Forces

静圧ガイドフォースにより、プレスの各ストロークの間、金型が中心に置かれる

動圧ガイドフォースにより、偏荷重をサポートする

Center the Die DuringEach Stroke of the Press.

PISTON

PISTON

POST

SLIDE

ピストン

ポスト

POSTポスト

ピストン

スライド

5

6

3

46

2

1 5

Page 35: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

67 68

MINSTER PRESSP2H PRECISION STRAIGHT SIDE PRESSES 630-1600 TONS CAPACITY

仕様 SPECIFICATION

Dime

型式 Model 型号 P2H-63 P2H-100 P2H-160 P2H-160G

荷重 Capacity 能力 kN 630 1000 1600 1600

底面からの距離標準 Distance Off

Bottom

Standard离底部的距离

标准 mm 1.5 1.5 1.5 6

高エネルギー High Energy 高能量 mm N/A 3 3 10

固定ストローク対速度 Fixed Stroke vs. Speed 固定行程和速度对比

Stroke Length Std. Speed Max.* Speed Stroke Length Std. Speed Max.* Speed Stroke Length Std. Speed Max.* Speed Stroke Length Std. Speed Max.* Speed

mm 20 250 600

mm 25 250 550 25 250 550

mm 30 250 500 30 250 500 30 200 400

mm 40 250 450 40 250 450 40 200 400

mm 50 250 400 50 250 400 50 200 350

mm 65 250 350 65 250 350

mm 75 250 300 75 250 300 75 200 300

mm 100 250 275 100 150 250 100 120 150

mm 125 150 200 150 120 150

mm 150 150 200 200 100 120

調整ストローク範囲対SPM

最小ストローク

Adjustable Stroke

Range vs. SPM

Minimum Stroke

可调行程范围和每分钟行程对比

最小行程 mm 25 40 50 100

最大SPM/最小ストローク

Maximum SPM @

Minimum Stroke

最小行程时的最大每分钟行程

SPM 500 450 350 150

最大ストローク Maximum Stroke 最大行程 mm 75 100 150 200

最大SPM/最大ストローク

Maximum SPM @

Maximum Stroke

最大行程时的最大每分钟行程

SPM 275 250 200 120

ダイハイト調整 Shutheight Adjustment 停止高度调整 mm 75 100 100 150

クイックアクセススライド距離(ダイハイトにより決定)

Quick Access Slide Travel

(Depending on Shutheight)

快速进入滑轨行程(取决于停止高度)

mm 25-100 12-115 12-115 12-165

A ボルスタ上面からのダイハイト範囲(標準)Shutheight Range on Bolster (Standard) 垫板上的停止高度范围(标准) mm 225-300 280-380 350-450 350-500 450-600

B ボルスタ厚み Bolster Thickness 垫板厚度 mm 100 100 125 125

C サイドオープニング(前後) Passline Opening (F-B) 通过线开口(F-B) mm 330 560 630 630

D×E ボルスタ寸法(左右×前後)(標準) Area of Bolster (R-L×F-B) (Standard) 垫板面积(R-L×F-B)(标准) mm 1000×630 1220×800 1600×850 1900×850

F×G スライド寸法(左右×前後)(標準) Area of Slide (R-L×F-B) (Standard) 滑轨面积(R-L×F-B)(标准) mm 1000×630 1220×660 1600×850 1900×850

H×J ボルスタオープニング(左右×前後) Opening in Bolster (R-L×F-B) 垫板上的开孔(R-L×F-B) mm 800×160 1000×190 1300×250 1600×250

ベッドオープニング(左右×前後) Opening in Bed (R-L×F-B) 底座上的开孔(R-L×F-B) mm 876×230 1015×360 1300×370 1600×370

床からボルスタ上高さ Distance Floor to Top of Bolster 地面与垫板顶部之间的距离 mm 1095 1135 1180 1180

K 床からベッド下高さ Distance Floor to Bottom of Bed 地面与底座底部之间的距离 mm 380 430 300 300

L 全高 Overall Height 总高 mm 3550 3930 4050 4780

M 全幅 Overall Width 总宽 mm 2345 2640 3365 3660 3700

N 足幅 Width at Feet 宽度,英尺 mm 1640 1780 2030 2030

P メインドライブモータ(標準速度) Main Drive Motor (Standard Speed) 主驱动马达(标准速度) kW 11,25 15 22,5 30

メインドライブモータ(高速) Main Drive Motor (High Speed) 主驱动马达(高速) kW 15 18,75 30 30

プレス機出荷時重量 Press Shipping Weight 冲压机运输重量 kg 11,800 18,600 30,390 32,615

* 最大速度は、調整可能なマシンでは25-50 SPM遅くなります。† 標準以外のサイズ・仕様については、ミンスターまでお問い合わせください。* 最大速度为 25-50 行程 /分 ,慢于可调行程机床。† 非标准的规格和技术参数请咨询 Minster。* Maximum speeds are 25-50 SPM slower on adjustable-stroke machines.

† Consult Minster for sizes &specifications other than standard.

Single Geared, Twin Drive Specifications & Dimensions

ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS

Page 36: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

69 70

MINSTER PRESS

P2Piece-Maker®

630-1600 TONS CAPACITY

特徴 STANDARD FEATURES

振動減衰性に優れた鋳物構造Cast Construction Reduces Vibration.

ミンスターの自動プレス、P2シリーズ(Piece‒Maker) は構造体に高張力鋳鉄を採用しています。鋳物の内部応力を除去したこれらの部品は、とても頑強な構造体です。またそれぞれの部品用途に合わせて最適な鋳物材料を使用しています。ミンスターの鋳物部品構造は、特に強い衝撃を受ける厚板材のブランキング加工で必要とされる、圧縮強度と振動の減衰性にとても優れています。振動を極限まで抑制したミンスターのP2シリーズ(Piece‒Maker) は、パンチ摩耗の減少、金型の長寿命化、製品の高精度化を提供します。

MINSTER的自动冲压机和 P2机械 (Piece-Maker) 的结构体采用高张力铸铁。这些部件已消除铸件内部应力,是极为牢固的结构体。并根据不同部件的用途使用最佳的铸件材料。MINSTER 的铸件部件结构对抗冲击有高要求的厚板材坯料加工尤为需要,压缩强度和振动阻尼特性均表现优异。MINSTER的 P2机械 (Piece-Maker) 将振动降至最低,可减少冲头磨损、延长模具寿命和提高产品精度。

Minster Piece-Maker P2 Series automatic production presses are of high tensile cast iron

construction. Parts sections are properly proportioned for greatest strength without internal

stresses. Various alloys are used for different cast parts depending upon their function. Minster’s

cast construction is highly efficient in providing the compressive strength and vibration dampening

requirements so essential in building a precision press for progressive die work -- particularly on

heavy blanking jobs having high fracture loads. You get less punch wear, better die life and more

part accuracy because the vibration is held to a minimum in a Minster Piece-Maker.

剛性に優れた重厚なベッドMassive Bed Has Exceptional Rigidity.

優れたデザインと良質の構造体であるP2のベッドは、連続的な衝撃や大きな荷重を受けた場合でも、たわみを可能な限り最小にする剛性を有し、金型寿命と製品品質の向上に寄与します。またベッド内部は、加工油の回収スペースとして利用できます。

P2 的台面拥有优异的设计和优质的结构体,在承受连续冲击和大荷载的情况下仍具备将挠曲降至最低的刚性,可提高模具寿命和产品质量。工作台内部可用作加工油的回收空间。

The superior design and quality construction of the P2 bed gives it the lowest possible deflection

charac-teristics under constant impact and heavy load conditions to maximize tool life and part

quality. Oil troughs help contain die lubricants for recycling.

1

剛性があり、たわみに強いクラウンと偏芯シャフトCrown and Eccentric Shaft Provide

Strength and Resist Deflection

ミンスターP2シリーズ(Piece‒Maker)の重厚なクラウンは、金型寿命と製品品質に配慮した設計になっています。クラウンの奥深くに偏芯シャフトを配することで、シャフトが受けるプレス加工時の荷重を、どの角度からもしっかりと支持しています。隣接した一対の荷重を受けるプレートが、クラウン本体へ均等にプレス荷重を分散します。鍛鋼製の偏芯シャフトはねじりや曲げに強く、金型の平行度をしっかり維持します。この偏芯シャフトは、応力を残さずに軸受としっくり嵌合できるように、細心の注意を払って仕上げ加工されています。偏芯シャフトには一般的なクランクシャフトの顎(チーク)に相当する部位がないため、メイン軸受とコネクションロッドの軸受を隣接させて、支持されていない範囲をゼロにしています。P2はクランクシャフトの片側を補機の駆動用として標準装備で延長可能です。P2プレスのメイン軸受は偏芯シャフトをしっかりとサポートしています。また軸受は精度良く一直線上に並んでいます。P2のフライホイールドライブ仕様には全て、カウンターウエイトが標準で付属しており、クランクシャフトに連結されています。

出于模具寿命和产品质量的考虑,MINSTERP2 机械(Piece-Maker)设计有厚

重的横梁。横梁的深处配置偏心轴,从各个角度对冲压加工时轴的荷载形成支撑。

相邻一组负载板可将冲压荷载均匀分散至横梁主体。锻钢偏心轴的耐扭曲力强,

可保持模具精确平行。偏心轴的加工精密,保证与轴承配合中无残留应力。偏心

轴上没有普通曲柄轴颚部,主轴承和连杆轴承相邻,将不能支撑范围降为零。

P2可标准配备单侧加长曲柄轴,用于辅机驱动。

P2冲压机的主轴承对偏心轴形成稳定支撑。轴承排成一条高精度直线。P2的全

部飞轮驱动规格均标准配备配重块并接至曲柄轴。

The massive crown of the Minster Piece-Maker is engineered to

maximize die life and part quality. Deep crown design backs up the

eccentric shaft at any angle against forces created by the stamping

application. Close-coupled load carrying plates evenly distribute these

forces into the crown structure.

The forged steel eccentric shaft resists torsional and bending deflection

to enhance die parallelism. It is machined to a superb finish for excellent

bearing fits and reduced stresses. The eccentric shaft eliminates the

unsupported areas between main and connection bearings caused by

the cheek thickness of the normal crankshaft. P2’s come standard with

one extension.

The main bearings of the P2 press give exceptional support to the

eccentric shaft. Bearings are line bored for precise alignment. Crankshaft

counterweights are standard on all flywheel drive P2’s.

Eccentric Shaft

Normal Crankshaft

ノーマルクランクシャフト

偏心シャフト

L=ベアリング間の距離T=チーク厚み

L+2T

L

L=Distance Between BearingsT=Thickness of Cheek

メイン軸受のサポートブロックMain Bearing Support Block

くさび形のサポートブロックはメイン軸受のキャップとコラム上部の間に精密に取り付けられています。このサポートブロックは、ブレークスルー時に軸受キャップボルトにかかる応力を緩和し、パンチの突込みの衝撃を和らげることで金型の寿命を長くします。

楔形支撑块精密安装在主轴承的压盖和立柱上部之间。支撑块可缓解穿透时轴承

压盖螺栓受到的应力,减少冲入时的冲击和延长模具寿命。

This wedge-type support block is precision fitted between the main

bearing caps and the top of the uprights. These supports help relieve

the stresses placed on bearing cap screws by snap-thru forces and add

to die life by stabilizing punch penetration.

2

3

剛性を高めるタイロッドTie Rods Aid Rigidity.

ミンスターの全てのP2プレスには4本のタイロッドが装着されています。この強靭なタイロッドは、順送金型で生じた偏芯荷重に対抗してしっかりとフレームを保持するために、予圧がかけられています。

MINSTER 的所有 P2冲压机装有 4根连杆。牢固的连杆上施加有预压,以抵御順送模产生的偏心荷载,将框架牢牢固定。

Four-piece tie rod construction

is used in all Minster P2 frames.

Massive steel tie rods are pre-

stressed to solidly hold the

frame against off-center loading

from progressive dies.

重厚なスライドとコネクションHeavy Slide and Connections

P2のスライドは、製品品質の向上とギブに囲まれた大きな金型エリアを確保するために、箱形をした重厚な構造で、ひずみを抑える設計になっています。頑強な上部コネクションはストロークを通してプレス荷重を確実に伝達します。下部のコネクションは交換可能な青銅製のサドル形状ブッシュがプレス荷重を受けています。全てのP2のスライドには標準で、クロスバーノックアウト穴が付属されています。

P2 的滑块采用箱式厚重结构和耐应变设计,以提高产品质量和保证引导槽周围有大面积模具区。牢固的上部连杆在全行程内可有效传递冲压荷载。下部连杆采用可更换的青铜制鞍形衬套,用于承受冲压荷载。所有 P2的滑块标准配备横杆顶出孔。

The P2 slide is of deep, heavily reinforced

box-type construction, designed to withstand

deflection to promote part quality and provide

a large die area within the gibs. The massive

upper connections easily transmit pressure

through the working stroke. Lower connections

have removable bronze saddle bushings.

All P2 slides are arranged for one cross bar

knockout as standard.

スライドを精密にガイドする8面ギブ8-Point Gibbing for Precision Slide Guiding.

高精度スライドガイドは、精密な公差で管理された8面ギブにより保持されています。前面と背面のギブはベッドに対して正確に垂直で、それぞれのメインギブボルトの下にスペーサを積層することにより最適な隙間にセットされています。したがって難しい微調整は不要です。前後方向にはスライド面と直角になるように加工された青銅製の摩耗プレートが取り付けられています。左右方向は、テーパ形状のバックアップバーが全長をサポートするように調整されています。延長ギブは、ダイハイトが最大でもストローク全域でギブが効くようにスライドをガイドしています。このガイドは、材料から出る細かい破片が侵入してもそれを洗い流し、高い製品精度と金型の長寿命化に関係するスライドとベッドの平行度を常に精度良く確保しています。スライドとボルスタには標準でT溝が加工されています。

高精度滑轨由公差精密受控的 8根引导槽固定。正面和背面的引导槽对台面精确垂直,各主引导槽螺栓的下方留有空间,保证安装间隙最佳。因此无需费时费力进行微调。前后方向装有与滑块面成直角的青铜磨损板。可调整左右方向的锥度形支撑杆,对全长形成支撑。加长引导槽可对滑块进行导向,使引导槽在最大闭模高度的全行程区内有效。导轨内有材料碎屑进入后可冲洗,以保持高产品精度、以及滑块和台面的平行度精度,有利于延长模具寿命。滑块与工作台开有标准 T沟槽。

Precision slide guiding is maintained by the close-tolerance 8-point

gibbing arrangement. Front and rear gibs are accurately squared with

the press bed and set for proper clearance by laminated spacers under

each main gib bolt . . . thus eliminating trial and error adjustment.

Front to back ways have fixed bronze wear plates, machined square

with the slide face. Left to right ways are adjusted and supported their

full length by tapered back-up bars. The extra-long gibs guide the slide

fully within the gibs throughout the stroke -- even at maximum shutheight

adjustments. This assures excellent slide-to-bed parallelism at all times,

contributing to clean material fracture, high part accuracy, and increased

die life. Slide and bolster are machined with standard T-Slots.

4

5

6

2

3

5

4

1

6

Page 37: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

71 72

MINSTER PRESSP2 Piece-Maker® 630-1600 TONS CAPACITY

Minster Series P2 Specifications & Dimensions

(All Dimensions in Metric)仕様 SPECIFICATION

Dime 型式 Model 型号 P2-60 P2-100 P2-150 P2-200

すべての幅の共通寸法 DIMENSIONS COMMON TO ALL WIDTHS 所有宽度的尺寸都一样 Flywheel Type Flywheel Type Single Geared Flywheel Type Single Geared Flywheel Type Single Geared

下死点での荷重能力 Tons Capacity at Bottom of Stroke 下死点的荷载能力 550 kN 910 kN 1350 kN 1800 kN

クランクシャフト径/エキセンの最小径Crankshaft Dia. @ Bearings/Min. Dia. of

Eccentrics曲柄轴径/偏心轴的最小直径 100/145 125/170 165/235 180/235

クランクシャフト延長(標準) 長さ/径Crankshaft Extension (Standard): Length/

Diameter曲柄轴加长(标准) 长度/直径 165/85 255/100 255/125 225/125

クランクシャフト延長(標準) キーサイズCrankshaft Extension (Standard):

Keyway Size曲柄轴加长(标准) 主尺寸 20×10 20×10 30×15 30×15

スライド調整量:スライドロックAdjustment of Slide: Standard Locking

Arrangement滑块调整量:滑块锁 75 100 100 150

Aボルスタ上面からのダイハイト(標準ストローク25mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 25 mm)

离工作台顶面的闭模高度(标准行程25mm)

320 370 470 495

Aボルスタ上面からのダイハイト (標準ストローク50mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 50 mm)

离工作台顶面的闭模高度 (标准行程50mm)

305 405 455 480

Aボルスタ上面からのダイハイト (標準ストローク75mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 75 mm)

离工作台顶面的闭模高度 (标准行程75mm)

280 395 420 445

Aボルスタ上面からのダイハイト(標準ストローク100mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 100 mm)

离工作台顶面的闭模高度(标准行程100mm)

0 380 405 475 510

Aボルスタ上面からのダイハイト(標準ストローク125mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 125 mm)

离工作台顶面的闭模高度(标准行程125mm)

355 375 445 495

Aボルスタ上面からのダイハイト(標準ストローク150mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 150 mm)

离工作台顶面的闭模高度(标准行程150mm)

380 430 480

Aボルスタ上面からのダイハイト(標準ストローク175mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 175 mm)

离工作台顶面的闭模高度(标准行程175mm)

420

Aボルスタ上面からのダイハイト(標準ストローク200mm)

Shutheight on Bolster, S.D.A.U.

(Standard Stroke 200 mm)

离工作台顶面的闭模高度(标准行程200mm)

405

B ボルスタ厚み Thickness of Bolster Plate 工作台厚度 90 125 150 175

C 床からベッド上高さ Distance Floor to Top of Bed 地面到上台面的高度 865 915 1065 1065

d/D オープニング 前後 Opening in Upright (Absolute Maximum) F-B 开口 前后 265 / 305 355 / 405 380 / 455 380 / 510

M & N ベッドオープニング(出口サイド)寸法 上下×前後 Opening in Leg (Exit Side) T-B×F-B 台面开口(出口侧面)尺寸 上下×前后 355×315 355×355 380×455 380×510

高さ(約) Overall Height (Approximate) 高度(约) 2870 3405 3990 4115

kW/変速モータードライブ速度kW and Speed of Variable Speed Motor

DriveskW/变速马达驱动速度 11,25 / 1800 15 / 1800 18 / 1200 or 18 / 1800 22 / 1200 or 22 / 1800

スライドダイクッション 能力(kN) Sliding Die Cushion -- Capacity (kN) 滑块模垫 能力(kN) 23 87 139 139

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压宽度 1220 1525

I & K スライド寸法 前後×左右 Area of Slide: R-L×F-B 滑块尺寸 前后×左右 1220×585 1525×760

J ギブ間距離 Distance Between Gibs 引导槽间距 1270 1575

E & F ボルスタ/ベッド寸法 前後×左右 Area of Bolster and Bed: R-L×F-B 工作台/台面尺寸 前后×左右 1220×1015 1525×1115

G & H ベッドオープニング 前後×左右 Opening in Bed: R-L×F-B 台面开口 前后×左右 965×480 1370×445

L 床からベッド下高さFloor to Bottom of Bed to Clear

(Without Mounts)地面到下台面的高度 355 305

フロアスペース 前後×左右 Floor Space Overall: R-L×F-B 场地空间 前后×左右 2820×2335 2715×2310 3175×2390 3075×2465

重量(Lbs.) Weight (Lbs.) 重量(Lbs.) 21,150 22,950 30,150 32,400

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压宽度 1220 1220 1525 1830

I & K スライド寸法 前後×左右 Area of Slide: R-L×F-B 滑块尺寸 前后×左右 1220×380 1220×470 1525×585 1830×760

J ギブ間距離 Distance Between Gibs 引导槽间距 1270 1270 1575 1880

E & F ボルスタ/ベッド寸法 前後×左右 Area of Bolster and Bed: R-L×F-B 工作台/台面尺寸 前后×左右 1220×635 1220×785 1525×1015 1830×1115

G & H ベッドオープニング 前後×左右 Opening in Bed: R-L× F-B 台面开口 前后×左右 1065×230 1040×380 1270×455 1525×455

L 床からベッド下高さFloor to Bottom of Bed to Clear

(Without Mounts)地面到下台面的高度 340 305 355 305

フロアスペース 前後×左右 Floor Space Overall: R-L×F-B 场地空间 前后×左右 2185×1370 2665×1525 2490×1830 3125×2335 3020×2310 3480×2385 3380×2465

重量(Kg) Weight (Lbs.) 重量(Kg) 8,910 12,690 13,770 23,400 25,650 30,600 32,400

プレス幅 WIDTH OF PRESS 冲压宽度 1525

I & K スライド寸法 前後×左右 Area of Slide: R-L×F-B 滑块尺寸 前后×左右 1525×470

J ギブ間距離 Distance Between Gibs 引导槽间距 1575

E & F ボルスタ/ベッド寸法 前後×左右 Area of Bolster and Bed: R-L×F-B 工作台/台面尺寸 前后×左右 1525×785

G & H ベッドオープニング 前後×左右 Opening in Bed: R-L×F-B 台面开口 前后×左右 1345×380

L 床からベッド下高さFloor to Bottom of Bed to Clear

(Without Mounts)地面到下台面高度 305

フロアスペース 前後×左右 Floor Space Overall: R-L×F-B 场地空间 前后×左右 2970×1525 2795×1830

重量(Kg) Weight (Lbs.) 重量(Kg) 13,950 14,940

ラミネーションマシンの金型クッションおよびダブルロックアップなど、オプションのサイズおよび機能についての全リストについては、ミンスターまでお問い合わせください。可选规格和功能的完全列表,例如模垫和复合机的双锁定,请咨询 Minster

For a complete list of optional sizes and features such as die cushions and double lock-up for

lamination machines, please talk with your Minster

Page 38: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

73 74

MINSTER PRESS

PM4

100

052,0

0,200

0,150

0,100

0,050

0,00080 67 60 50 40 20 0荷重がかかった金型領域の割合

Percent of Die Area That Load is Applied

Ave

rage

Def

lect

ion

Ove

r Slid

e &

Bol

ster

Are

aスライド・ボルスタ領域でのたわみ平均

(mm

/m)

Non-PM4 TotalPM4以外のプレスの合計

PM4 TotalPM4合計

PM4スライド

PM4ベッドPM4 Bed

PM4 Slide

PIECEMAKER®

250-600 TONS CAPACITY

特徴 STANDARD FEATURES

重厚なフレーム構造Massive Frame Construction

PM4は減衰性や騒音低減に優れた高張力鋳物を採用したフレームにプリロードを掛けた、4つの重厚な構造体で構成されています。たわみを極小にした鋳物ベッドは2対の頑強な縦壁によって、前後のたわみを業界の汎用プレスより33%以上低減しました。これにより大きなプレスに小さな金型を取付けてフル荷重で使用しても製品の品質は維持され、金型の寿命も安定するなどのフレキシビリティをユーザーに提供します。すべてのPM4は、転造ねじの大きなタイロッドナットを採用しています。転造ねじは一般の切削加工ねじと比較して3倍の耐久力があります。これはプレスに過負荷が生じた場合に大変重要な性能です。

PM4声称是一个巨大的四块式,预载的机架,采用高强度铸铁制造而成,减振和降噪效果都非常好。

超低这形铸铁底座包括两个双壁,与通液冲压机的工业标准相比,可以降低前后变形 33%。这样用

户可以弹性选择在大冲压机上运行小型全吨位模具,同时可保证工件质量,延长了模具的使用寿命。

所有的 PM4压力机都具有带滚压螺纹的大型连杆螺母。滚压螺纹可承受的负载能力是标准切制螺

纹的 3倍。在过载情况下这种附加能力是至关重要的。

The PM4 boasts a massive four-piece, preloaded frame utilizing high tensile cast iron

for the ultimate in vibration and noise dampening. The ultra-low deflection cast bed

includes two double walls which reduce front-to-back deflections by 33% over industry

standards for general purpose presses. This gives the user the flexibility to run small,

full tonnage dies on a large press while maintaining part quality and extending die life.

All PM4 presses have large tie rod nuts with rolled threads. Rolled threads are capable

of handling up to three times the load of standard cut threads. This added capability is

essential in the event of an overload situation.

たわみの低減とフレキシビリティの向上Lower Deflection & Greater Flexibility

従来のプレスは、ベッド上面の2/3の領域にフル荷重がかかると、1m2当り0.025~0.167mmのたわみが生じる設計でした。また、標準プレスのスライドのたわみは、ベッドのたわみの約1.5倍以上ありました。下記に示すように、PM4は、たわみが大幅に低減するように設計されており、パンチから金型までの隙間を減少させることができます。さらに、小さな金型を取付けてフル荷重で使用しても、製品の品質が維持され、金型の寿命も安定するなどのフレキシビリティを提供しています。

标准冲压机的设计变形为当全额定吨位分布在底座的三分之二区域时,每英尺变形量为 .0015" 至 .002" (,125 至 ,167 mm/m) 。此外,标准冲压机没轨的变形量约为底座变形量的 1.5 倍。如下所示,PM4的设计变形量极低,使冲头和模具之间的间隙更紧密,运行弹性小,大冲压机使用全吨位模具,同时还保证了工件的质量和模具的使用寿命。

Standard presses are designed to have a bed deflection of .0015" to .002" per foot

(,125 to ,167 mm/m) when full-rated tonnage is distributed over two-thirds of the bed.

In addition, the slide deflection of a standard press will be approx. 1.5 times more than

the bed deflection. As shown below, the PM4 has been designed with extremely low

deflection providing the ability to run tighter punch-to-die clearance, as well as the flexibility

to run small, full tonnage dies on a large press while maintaining part quality and die life.

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキユニット(特許取得)Patented Minster Hydraulic Clutch and Brake Unit

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションは最大トルクでの起動、停止が高速です。特許取得済の分割式ドライブディスク設計は、安全で確実な作動と多様なクラッチトルク、容易なメンテナンスを提供しています。分割式摩擦マテリアルにより、クラッチおよびブレーキのディスクを取り外さなくても簡単に交換ができます。また、ミンスターのクラッチ・ブレーキユニットは調整が不要のため、ダウンタイムが少なくなり、稼働率の向上につながります。

Minster 的液压离合器和制动器组合可产生最大扭矩,实现快速启动和停止。专利分段驱动片设计

可保证安全可靠地运行,离合器扭矩可变,易于维护。分段式摩擦材料更换方便,不需要拆下离合

器和制动片。此外,Minster 离合器和制动装置不需要调整,这样故障停机时间短,生产速度高。

Minster's combination hydraulic clutch and brake produces the maximum torque possible

providing for faster starting and stopping. A patented segmented drive disc design

provides safe and reliable operation, variable clutch torque and easy maintenance.

Segmented friction material allows

for easy replacement without

removal of the clutch and brake

discs. In addition, Minster's

clutch and brake unit re quires

no adjustment, resulting in less

downtime and higher production

rates.

ワイドなサイドオープニングWide Upright Openings

サイドオープニングが大きいため、幅の広いマテリアルのフィードが可能です。

立柱开口大,可以进给较宽

的材料

Large upright openings

allow feeding of wide

material.

標準プレスで、金型領域の2/3以上にフル荷重をかけた時のたわみ合計Total Standard Press Deflection With Full Load Distributed Over 2/3 of Die Area.

PM4で、金型領域の50%のみにフル荷重をかけた時のベッドおよびスライドのたわみ合計Total PM4 Bed & Slide Deflection Under Full Load Over Only 50% of Die Area.

フル荷重時のPM4のスライドのたわみPM4 Slide Deflection Under Full Load

フル荷重時のPM4のベッドのたわみPM4 Bed Deflection Under Full Load.

鋳鉄は鋼鉄より減衰性が2.5~4.5倍優れています。そのため、PM4では、ベッド、スライド、アップライトに鋳鉄を採用し、高い振動やブレークスルー時の衝撃を低減しています。

铁的阻尼能力是钢的 2.5 至 4.5 倍,因此,PM4的所有底座,滑轨和立柱都采用铸铁,以便在高振动和强冲压应用中减振降噪。

Iron has 2.5 to 4.5 times the dampening capability of steel. Therefore,

the PM4 utilizes castings in all of its beds, slides and uprights to dampen

vibration and noise created in high vibration and snap-thru applications.

ミンスターの油圧クラッチ・ブレーキコンビネーションでは、高速運転時でも1ストローク内で作動する能力があり、同時に、高速運転や金型の異常検知に不可欠である、比類のない停止時間機能を実装しています。

Minster 的液压离合器和制动器组合具有高速单行程能力,同时停止时间能力无以伦比,这对于高速和模内感应应用是至关重要的。

The Minster combination hydraulic clutch and brake provides the ability

to single stroke at high rates while simultaneously providing unparalleled

stopping time ability that is critical for high speed and in-die sensing

applications.

00

100 200 300 400 500 600

180

360

540

720

900

停止角度

Sto

pp

ing

An

gle

in

De

gre

es

ストローク/分 (spm) Strokes Per Minute (spm)

Stopping Angle vs. SPM ~ PM4-350 With 1.18" (30 mm) Stroke

Total Stopping Angle of PM4 Clutch (deg.)

PM4のクラッチの合計停止角度(度)

速度と停止角度の関係 ~ PM4-350(30mmストローク)

PM4のクラッチPM4 Clutch

0 1 2 3 4 5 6 7

転造ねじRolled Threads

切削ねじCut Threads

鋼Steel

ネズミ鋳鉄Gray Iron

ダクタイル・可鍛鋳鉄Ductile and Malleable Irons

振幅 V

IBR

AT

ION

AM

PL

ITU

DE

時間 TIME

Page 39: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

75 76

MINSTER PRESSPM4 PIECEMAKER® 250-600 TONS CAPACITY

スライドを精密にガイドする8面静圧 /動圧ギブEight-Point Hydrostatic/ Hydrodynamic Gibbing For

Precision Slide Guiding.

PM4のスライドガイドシステムは、静圧・動圧のベアリング技術を採用しています。この技術の結合により、下記のような利点があります。・標準油膜やころ軸受ガイドギブより偏荷重への耐性が向上・衝撃力の極度な負荷にも対応・静的条件でのスライドのセンタリングが可能

PM4滑轨导向系统综合了液压静力和液压动力轴承技术。该组合技术可提供:·比标准油膜或滚子轴承导向槽有更强防偏心负载能力。·极强的防冲击负荷过载能力。·将滑轨中心定位在静态

The PM4 slide guiding system incorporates both hydrostatic and hydrodynamic bearing technology. This combination of technologies provides:• Greater resistance to off-center loading than either standard oil film or roller

bearing guided gibs.• Extreme overload capacity for shock loading.• Centering of slide in a static condition.

静圧ギブモニタリングHydrostatic Gib Monitoring

このシステムは、設定などの問題でギブの隙間が閉じた場合、プレスを停止します。静圧ギブモニタリングシステムは、潤滑回路に配置された12個の圧力変換器から構成され、メインギブおよび補助ギブの両方でギブの隙間を感知します。

如果由于安装问题或其它问题导致引导槽的配合为紧配合,则该系统会使冲压机顶部止动。液压静力引导槽监测系统由 12个定位在润滑回路中的压力传感器组成,这些传感器可以检测主引导槽和辅助引导槽的间隙。

This system will top stop the press if the gibs’ clearance is closed-in due to a set up problem or other issue. The hydrostatic gib monitoring system is comprised of twelve pressure transducers positioned in the lubrication circuit to sense the gib clearance on both the main and auxiliary gibs.

動圧駆動軸受Hydrodynamic Drive Bearings

動圧軸受の特長・潤滑油膜により限りなく長寿命・高い負荷容量・速度上昇に伴い負荷容量と剛性が向上・衝撃力の極度な負荷にも対応・高い振動減衰性能・交換作業が容易

ころ軸受の欠点・統計的に予測可能な限界寿命がある・ 静負荷容量を超えた衝撃荷重は受けられない・ 過度な負荷によりブリネリングが発生する場合がある・ 交換作業に多くの手間を要する場合がある

液压动力轴承的优点:·全膜润滑,无限寿命。·负载能力高·负载能力和刚度提高了 w/ 速度。·冲负载的过载能力极高。·减振能力强·更换仅涉及非常少量的拆解。

滚子轴承的弱点:·静态可预测的有限寿命。·冲击负载能力不比静态负载能力大。·严重的过载会导致渗碳硬化。·更换涉及的拆解量极大。

Advantages of Hydrodynamic Bearings:• Indefinitely long life with full film lubrication.• High load capacity• Load capacity and stiffness increase

w/speed.• Extreme overload capacity for shock

loading.• High vibration dampening.• Replacement involves only limited

disassembly.

Roller Bearing Weaknesses:

• Statistically predictable limited life.

• Shock load capacity no greater than

staticload capacity.

• Severe overloads produce brinelling.

• Replacement involves extreme

disassembly.

最大効率を生み出すフライホイール駆動機構Flywheel Drive Arrangement For Maximum Efficiency

ミンスターのPM4シリーズのプレス機は、ラミネート材料のパンチング、ノッチング、ブランキングなどをフライホイールタイプの高速プレスで行います。クラッチ・ブレーキユニットは偏心シャフトに取り付けられ、フライホイールは耐摩耗軸受を中心に回転します。

Minster PM4系列冲压机是可以高速运行,对板材进行冲压、冲口和下料操作飞轮型冲压机。离合器和制动

装置安装在偏心轴上,飞轮在耐摩擦轴承上旋转。

The Minster PM4 Series presses are flywheel type presses running at higher speeds for punching,

notching, and blanking operations on lamination materials. The clutch and brake unit is mounted

on the eccentric shaft and the flywheel rotates on anti-friction bearings.

クイックアクセス機能Quick Access Feature

ミンスターのPM4プレス機は、クイックアクセス機能により金型へ簡単にアクセスできます。この機能の特長は以下のとおりです。・ スライドを75mm上げることにより、材料を通したり、金型の確認、材料の除去作業が容易になります。・ 油圧タイロッドナットが不要です。・ 使用後スライドはメカ式ストッパーにより、元のダイハイト位置と平行度へ正確に復帰します。この復帰精度をねじ式機構で得ることは不可能です。・ 金型の確認と交換の作業性を気にすることなく、加工に必要な最小ストロークでプレスを選定できます。ストロークを最小にすることにより衝撃の少ないスライド速度で運転できるため、工具振動が低減され、工具寿命が延び、生産が向上します。・ 加圧されたクイックリフトチャンバーがプレス力を上回る与圧を生み出します。

PM4冲压机的快速进入特点可实现快速接近模具。该特点的优点包括:

· 用户可以将滑轨提高 75mm,实现快速方便地接触螺纹材料,检查模具

或释放材料。

· 不再需要液压连杆螺母。

· 使用后,机械止停装置可确保滑轨返回到准确的停止位置和使用前的平行

度。这对于螺纹机构是不可能实现的。

· 使用户可以选择适于其应用的具有最小行程长度的冲压机,而不必牺牲操

作员检查或更换工具的能力。采用更短的行程长度可以最大程度地降低滑

动速度,从而降低冲击负载,减少机床振动,延长机床寿命,提高生产速度。

·压力快升室提供超出冲压机吨位的预负载。

The Quick Access feature on Minster PM4 presses enables easy

access to the die. Advantages of this feature include:

• Allows the user to raise the slide 75mm providing quick and easy

access to thread material, inspect the die or release material.

• Eliminates the need for hydraulic tie rod nuts.

• After use, mechanical stops ensure the slide is returned to the

exact shutheight position and parallelism that it maintained prior to

use. This is not possible with a screw-type mechanism.

• Allows the user to select a press the minimum stroke length for

the application without sacrificing the operator’s ability to inspect

or change tooling. Utilizing a shorter stroke length minimizes the

slide velocity resulting in reduced impact loading, reduced tool

vibration, increased tool life and increased production speeds.

• The pressurized quick lift chamber provides a preload exceeding

the press tonnage.

油圧ロッキングHydraulic Locking

ナットの直径を高圧オイルで圧縮することで、スライド調整ねじおよびナット機構の隙間を除去します。これにより、ブランキング加工中にブレークスルー時の衝撃から生じる振動を減少させ、金型の寿命を延ばし、荷重下でスライド調整が“クリーピング(潜動)”する可能性を排除します。

由于螺母直径与高压力油之间的压缩作用,消除了滑轨调整螺杆和螺母之间的间隙。这样降低了下料时由于强冲击力而导致的振动,延长了模具的使用寿命,消除了在负载的作用下滑轨调整“蠕变”的可能性。

Clearance in the slide adjustment screw and nut mechanism are elimi nated by compression of the nut dia meter

with high pressure oil. This reduces vibra tions resulting from snap-thru forces during blanking, improves die life, and

eliminates the possibility of the slide adjustment “creeping” under load.

GIB

HIGHPRESSURE

OILSLIDE

SLIDE REMAINS CENTERED F-B & R-L WITHHYDROSTATIC/HYDRODYNAMIC GUIDING

The Basics of Hydrostatic/Hydrodynamic Technology静圧・動圧技術の基本

ギブ

スライド

Twelve, separate, hydrostatic pads are machined into the extra-wide gib surfaces of the PM4. When an off-center force attempts to tip the slide, the oil pressures at these pads change independently to offset the force and maintain exceptional slide parallelism.

12個の個別静圧パッドが、PM4の特に広い幅を持つギブ表面に加工されています。偏荷重がスライドを傾けようとすると、これらのパッドの油圧が個々に変化してフォースを補正し、例外的なスライドの平行度を維持します。

スライドは、静圧・動圧のガイドにより前後・左右方向の中心に止まります

高圧オイル

Hydraulic Buttress Lock Chamber

Quick AccessChamber

クイックアクセスチャンバー

油圧式バットレスロックチャンバー

PM4 PIECEMAKER

SPECIFICATIONS & DIMENSIONS

仕様 SPECIFICATION

Dime 型式 Model 型号 PM4-250 PM4-350 PM4-450 PM4-600

トン荷重 Tons Capacity 吨位能力250 @ .063 Off Bottom

2225 kN @

1,6mm Off Bottom

350 @ .063 Off Bottom

3100 kN @

1,6mm Off Bottom

450 @ .063 Off Bottom

4000 kN @

1,6mm Off Bottom

600 @ .063 Off Botto

5400 Kn @

1,6mm Off Bottom

スライドストローク対速度

Slide Stroke vs. Speed 滑轨行程和速度对比

Stroke Max. Speed Stroke Max. Speed Stroke Max. Speed Stroke Max. Speed

mm 30 100-535 30 100-525 30 100-450 30 90-350

mm 35 100-490 35 100-475 35 100-400 35 90-300

mm 40 100-450 40 100-425 40 100-375 40 90-275

クイックアクセススライド距離 Quick Access Slide Travel 快速接近滑轨行程 mm 75 75 75 75

E サイドオープニング Upright Opening 立柱开口 mm 700 700 1050 1200

K×Lボルスタ/スライド寸法(左右×前後)

Area of Bolster & Slide

(R-L×F-B)

垫板和滑轨面积(R-L×F-B)

mm 2200×11002200×1205 2555×1400

3050×15003050×1205 3050×1400

M×Nボルスタオープニング(左右×前後)

Opening in Bolster

(R-L×F-B)

垫板上的开口 (R-L×F-B)

mm 1900×3801900×380 2250×470

2750×5202750×380 2700×470

ベッドオープニング(左右×前後)

Opening in Bed

(R-L×F-B)

底座上的开口 (R-L×F-B)

mm 1850×3801950×380 2300×520

2800×5702800×380 2800×520

フライホイールエネルギー Flywheel Energy 飞轮能量22 In. Tons @ 100 SPM

1,6mm Off Bottom

22 In. Tons @ 100 SPM

1,6mm Off Bottom

28 In. Tons @ 75 SPM

1,6mm Off Bottom

38 In. Tons @ 65 SPM

1,6mm Off Bottom

最大金型重量 Max. Upper Die Weight 上模最大重量 kg 1000 1000 1200 2200

メインベアリング径 Main Bearing Diameter 主轴承直径 mm 215 215 240 280

Aボルスタ上面からのダイハイト範囲(S.D.A.U.)

Shutheight Range

On Bolster (S.D.A.U.)

垫板上的停止范围 (S.D.A.U.)

mm 275 to 450 375 to 550 275 to 450 375 to 550 275 to 475 375 to 575 330 to 590

B ダイハイト調整 Shutheight Adjustment 停止高度调整 mm 175 175 200 260

C ボルスタ厚み Bolster Thickness 垫板厚度 mm 180 180 200 230

D床からベッド上高さ(スプリング取付時)

Floor to Top of Bed

(With Spring Mounts)

地面距离底座顶部的距离(包括弹簧装置)

mm 1550 1550 1955 2085

J床までのベッドの隙間(スプリング取付時)

Bed Clearance to Floor

(With Spring Mounts)

底座与地面之间的间隙(包括弹簧装置)

mm 585 585 840 785

F 全高(スプリング取付時)Overall Height

(With Spring Mounts)总高 (包括弹簧装置) mm 5970 6070 5970 6070 7150 7250 7800

G フロアスペース(左右) Floor Space (R-L) 占地面积(R-L) mm 3505 3505 4090 4595

H フロアスペース(前後) Floor Space (F-B) 占地面积(F-B) mm 2415 2415 2750 3100

概算重量 Approximate Weight 大约重量 kg 68,50068,500 120,200

158,80078,000 129,500

*注:速度範囲については、ミンスターまでお問い合わせください。* 注释:速度范围请咨询 Minster。* NOTE: Consult Minster For Speed Ranges.

Page 40: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

77 78

MINSTER PRESS

PM3Piece-Maker III®

125-300 TONS CAPACITY

5

2

3

4

1

特徴 STANDARD FEATURES

振動減衰性に優れた鋳物構造Cast ConstructionReduces Vibration.

ダイナミックバランサーを装備し、4本のタイロッドによる鋳鉄製構造の、125及び200トンのシリーズがあります。また、300トンクラウンとベッドは、溶接構造です。ミンスターのプレス構造は、順送金型用高精密プレスの構造上基本となる圧縮強度並びに振動吸収力を備えております。振動を低く抑えることにより、パンチの摩耗を抑え、金型寿命を向上させ、製品精度を高めるプレスを提唱させていただきます。

配备动态平衡器,采用 4根连杆的铸铁结构 125吨和 200吨级机械。300吨横梁和台面采用焊接

结构。MINSTER的冲压机结构基本采用顺送模用高精密冲压机结构,具有压缩强度和振动吸收力。

通过降低振动,来减少冲头磨损、延长模具寿命和提高产品精度。

Minster Piece-Maker PM3 Series dynamically-balanced presses feature four-piece tie

rod cast construction in the 125 and 200-ton models, while the PM3-300 has a welded

crown and bed. Minster’s construction provides the compressive strength and vibration

damp-ening so essential in building a precision press for progressive die work. The PM3

gives the user less punch wear, better die life and greater part accuracy because the

vibration is held to a minimum.

1

剛性があり、たわみに強いクラウンと偏芯シャフトCrown and Eccentric Shaft Provide Strength and

Resist Deflection.

がっしりしたクラウンは、ラミネーション加工の過酷な応力に十分耐えるように設計されています。深いクラウンのデザインは、加工時に生じる上向きの力に対し、どのアングルからでも偏芯シャフトを支えます。更に、負荷を負う部分がこれらの力を、クラウンの構造内に均一に分散させます。偏芯シャフトはその他、下記のようなメリットがあります。・たわみにくい。・ ベアリングが加圧点により近くに配される。・コネクションを遠く離して動かすことができる。・順送金型のスタンピングで生じる偏芯力に強い。・ねじれに強い部材で構成されている。

横梁采用加粗设计和复合层加工,足以承受极大的应力。采用深横梁设计,当加工

中产生向上力时,任何角铁都能对偏心轴形成支撑。进而负载部分能将这些力均匀

分散至横梁结构内部。偏心轴还有以下优点:

·不易挠曲。

·轴承位置离加压点近。

·可远程操作连杆。

·对顺送模模锻偏心力的耐受性强。

·部件结构耐扭曲力强。

The massive crown of the Minster PM3 is engineered to withstand the

severe stresses of lamination operation. A deep crown design backs up

the eccentric shaft at any angle against forces created by the application,

and load carrying members evenly distribute these forces into the crown

structure.

In addition, the eccentric shaft provides these benefits:

• Resists deflection.

• Bearings are closer to the connection where the stamping force is exerted.

• Allows for connections to be moved farther apart.

• Resists tipping forces associated with progressive die work.

• It is a full torsional member.

高い安定性・高い精度を生み出す重厚なベッドMassive Bed for Stability and Precision.

重厚なベッドはたわみを最小にとどめ、金型寿命と製品の品質を向上させます。ベッドには、金型の潤滑油を集める溝があり、大きなベッド開口部は、積層用シュートの取り付けを容易にします。

厚重台面可将挠曲降至最低,提高模具寿命和产品质量。

台面带有模具润滑油集油沟,大工作台的开口部安装积复合蹄块方便。

The massive bed of the PM3 minimizes deflection, increasing die life and

improving part quality. In addition, the bed design incorporates troughs to

collect die lubrication. Large bed openings provide access for lamination

stacking chutes.

スライドを精密にガイドする8面ギブ8-Point Hydrostatic/ Hydrodynamic Gibbing for

Precision Slide Guiding.

スライドは、静圧・動圧のベアリング技術を採用しており、各コーナーでは四角のギブによりガイドされています。静圧・動圧によるガイドは、ラミネーションの打ち抜きの際の高い衝撃荷重によって生じるスライドの偏芯運動に対抗しながら、プレスのストローク全域にわたり安定した芯出し力を連携して作り出すようにデザインされています。このデザインにより製品の一層の均一化と金型寿命を増大させ、更に静止した状態では、スライドが中心に位置している為、金型を一層正確にセットアップすることができます。

滑块采用静压和动压轴承技术,各角通过方形引导槽进行导轨。静压和动压导轨设

计可抑制复合冲压中由于高冲击荷载而导致的滑块偏心运动,在冲压机全行程中创

造稳定的定心力。这项设计可使产品更均匀和延长模具寿命,进而在静止状态下,

由于滑块处在中心位置,因此模具安装更为精确。

The PM3 slide is guided by square gibbing at each corner, incorporating

both hydrostatic and hydrodynamic bearing technology. The hydrostatic

and hydrodynamic guiding design work in tandem to provide constant

centering force throughout the press stroke, resisting the slide tipping

movements caused by the high impact loading of lamination stamping. This

guiding design promotes better part consistency and longer die life and,

with the slide being centered in a static mode, allows for more accurate

2

3

4

Eccentric Shaft

Normal Crankshaft

偏芯シャフト

L=ベアリング間の距離 Distance Between Bearings

T=チークの厚み Thickness of Cheek

通常のクランクシャフト

L+2T

L

プレスのアップライト

重ねスペーサ

ギブ

ギブ羽目板

スライド

Press UprightSlide Wear Plate

Gib

Gib Wear Plate

Spacer

Slide

LaminatedSpacer

スライド羽目板

スペーサ

Page 41: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

79 80

MINSTER PRESSPM3 Piece-Maker III® 125-300 TONS CAPACITY

A

B

C

DE

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q R

ミンスター製強制潤滑油循環供給システム「モニター・フロー」MINSTER MonitorFlowContinuous, MonitoredPress Lubrication.

特許を有する「モニター・フロー」強制潤滑油循環方式は、全てのベアリング面に濾過したオイルを強制的に連続して流します。更に、オイルレベルとベアリング部での流量、並びに全システムの圧力を監視します。万一、潤滑不良を生じた場合にはプレスは停止します。表示ランプ盤が即座に故障した流量計を示し、故障個所をピンポイントで知らせます。

强制润滑油循环方式“监视流”是本公司的专利技术,过滤油强制连续流动所有的轴承

面。还能监视油位和轴承部位的流量以及全系统压力。万一出现润滑不良时,冲压机停机。

显示灯面板会立即显示故障时的流量计,并通过定点方式提示故障部位。

The patented Minster MonitorFlow Pressurized Recirculating Oil Lubrication

System supplies a continuous flow of filtered oil under pressure to all bearing

surfaces. It also monitors the flow to these points as well as oil level and

pressure in the entire system, and protects the bearings by stopping the press

operation in the event of a lubrication fault. The PMC Control Screen instantly

shows which flow switch signalled the fault, helping to pinpoint the problem

area.

油圧駆動クイックリフトHydraulic Quick-Lift.

金型の敏速なアクセスとして、油圧システムによりスライドを76mm上昇させることができます。この装置はメカニカルストッパーを介して、金型をセットしたままで、ダイハイトを元の位置に正確に復帰させます。金型へのアクセスを向上させ、そのうえラミネーション打ち抜き時、短いストローク長さでの高速運転下で材料のスティックが生じた場合でも、迅速かつ容易に解除できます。従って、効率の高い生産性が得られます。

可通过液压系统将滑块升旗 76mm以实现模具高速存取。该装置通过机械挡块安装模

具,并在此状态下将闭模高度精确复位至原位,可提高模具存取速度。此外在复合冲压中,

当短行程高速运转下产生材料粘连时,可迅速方便解除。因此可获得高生产效率。

Quick access to dies is provided by a hydraulic system which lifts the slide

as much as three inches (76 mm). The hydraulic system returns the slide to

the original shutheight position against a mechanical stop, maintaining tool

settings. This feature enhances die accessi-bility and allows fast and easy

unsticking from the bottom even with shorter strokes and higher production

speeds associated with lamination stamping, thus contributing to greater

production efficiency.

5

静圧・動圧技術の基本The Basics of Hydrostatic/Hydrodynamic

Technology

ギブの表面から加えた静圧は、静止状態、およびスライドが下死点近くで速度が遅くなったときは、スライドを中心に位置するよう保持します。動圧も、スライドのストロークの高速域を通じて中心に位置するように助成します。結果として非常に高い案内精度とスライドのストローク全域にわたって偏芯モーメントに対抗します。Hydrostatic pressure applied from all gib surfaces keeps slide

centered when in a static condition and when slide is moving

at a slow velocity such as near BDC. Hydrodynamic pressure

also aids in centering the slide through the high velocity

portion of its stroke. The result is extreme guiding accuracy

and resistance to tipping moment at all points of the slide

stroke.

ギブ GIB

SLIDE

ギブ GIB

SLIDE

スライド

スライド

スライドは、静圧・動圧のガイドにより前後・左右方向の中心に止まります

スライドは、静圧・動圧のガイドがないので、前後・左右方向で中心から外れて動きます

SLIDE REMAINS CENTERED F-B & R-L WITH HYDROSTATIC /HYDRODYNAMIC GUIDING

SLIDE MAY MOVE OFF- CENTER F-B & R-L WITHOUT HYDROSTATIC / HYDRODYNAMIC GUIDING

SLIDE

SLIDE

QUICK LIFT

Mechanicalメカニカルストッパー メカニカルストッパー

スライド

クイックリフト量

クイックリフト量

スライド

StopMechanical

Stop

稼働時の位置 金型検査時の位置RUNNING POSITION DIE INSPECTION

QUICK LIFT

Series PM3 Specifications & Dimensions

Metric Specifications and Dimensions in “Italics”

仕様 SPECIFICATION

Dime 型式 Model 型号 PM3-125 PM3-200-60 PM3-200-75 PM3-300

圧力能力(USトン) Tonnage (U.S. Tons) 压力能力(US吨)125

1112 kN

200

1780 kN

300

2669 kN

ストローク長さ/最大スピード(太字は、標準仕様)

Slide Stroke -

Maximum Speed

(Standard - Boldface)

行程距离/最大速度(粗体字为标准规格)

1.00” - 800 SPM

25mm - 800 SPM

1.25” - 700 SPM

32mm - 700 SPM

1.50” - 650 SPM

38mm - 650 SPM

2.00” - 500 SPM

50mm - 500 SPM

2.50” - 400 SPM

65mm - 400 SPM

1.00” - 600 SPM

25mm - 600 SPM

1.25” - 600 SPM

32mm - 600 SPM

1.50” - 550 SPM

38mm - 550 SPM

2.00” - 500 SPM

50mm - 500 SPM

2.50” - 400 SPM

65mm - 400 SPM

1.00” - 600 SPM

25mm - 600 SPM

1.25” - 550 SPM

32mm - 550 SPM

1.50” - 500 SPM

38mm - 500 SPM

2.00” - 450 SPM

50mm - 450 SPM

2.50” - 400 SPM

65mm - 400 SPM

1.25” - 550 SPM

32mm - 550 SPM

1.50” - 500 SPM

38mm - 500 SPM

2.00” - 400 SPM

50mm - 400 SPM

2.50” - 300 SPM

65mm - 300 SPM

Aボルスタ面上ダイハイト(ストロークを下げ調整量を挙げた状態)(標準)

Shutheight on Bolster

(SDAU), Standard

工作台顶面闭模高度(降低行程,提高调整量的状态)(标准)

mm 380 375 430

スライド調整量(標準)Slide Adjustment,

Standard滑块调整量(标准) mm 127 127 127

B ベッド幅(左右) Width of Bed, R-L 台面宽度(左右) mm 1220 1525 1905 2134

C×D スライド面積(左右×前後) Area of Slide, R-L×F-B 滑块面积(左右×前后) mm 1220×520 1525×635 1905×635 2135×815

B×E ボルスタ面積(左右×前後) Area of Bolster, R-L×F-B 工作台面积(左右×前后) mm 1220×815 1525×990 1905×990 2135×1120

F×G最大ベッド開口部(左右×前後)

Maximum Opening

Bed, R-L×F-B

最大台面开口部(左右×前后)

mm 1040×330 1220×380 1600×380 1830×380

H アップライト開口部(左右) Upright Opening, F-B 向上照明灯开口部(左右) mm 380 485 610

J床面よりボルスタ上面までの高さ

Distance Bottom of

Foot to Top of Bolster地面到上台面的高度 mm 1090 1395 1525

K床面よりベッド下面までの高さ

Distance Bottom of

Foot to Bottom of Bed地面到下台面的高度 mm 380 405 405

L ボルスタ厚さ(標準)Bolster Thickness,

Standard工作台厚度(标准) mm 125 180 205

M メインベアリング寸法 Main Bearing Diameter 主轴承尺寸 mm 140 180 230

Nプレスの高さ(標準ストローク長さ×ダイハイト)

Approximate Overall

Height

(Standard Stroke &

hutheight)

冲压高度(标准行程距离×闭模高度)

cm 437 536 544

P プレス幅(標準ベッド幅) Overall Width 冲压宽度(标准台面宽度) cm 320 363 401 437

Q×Rプレス床面積(左右×前後)

Area of Footprint,

R-L×F-B场地面积(左右×前后) mm 1935×1525 2394×1725 2775×1725 3175×1830

送り方向(標準) Standard Feed Direction 送料方向(标准) L-R L-R L-R

ダイナミックバランス用上金型重量(金型重量の±50%までバランス)

Upper Die Weight for

Dynamic Balance (±50%)

动态平衡用上模重量(在模具重量的±50%达到平衡)

kg 227 499 816 1043

モータ馬力(最大スピード用)

Motor HP

(For Maximum Speed)

马达功率(最大速度用)

kW 30 37 45

重量 Press Weight 重量 kg 24,040 40,825 44,550 53,070

クイックリフト量 Quick Lift Access 快升量 mm 76 76 76

*注:速度範囲については、ミンスターまでお問い合わせください。

* 注释:速度范围请咨询 Minster。

* NOTE: Consult Minster For Speed Ranges.

Page 42: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

81 82

MINSTER PRESS

NotcherNTCH-25NOTCHING PRESSES

仕様 SPECIFICATION

型式 Model 型号 NTCH-25

定格トン数/底面から2 mm Tonnage, Rated @ 0.079" (2 mm) Off Bottom 额定吨位,离开底部 0.079"(2 mm) kN 250

速度範囲 Speed Range 速度范围 SPM 200-1200

スライドストローク Stroke of Slide 滑轨行程 mm 12

最大ラミネーションブランク厚み Maximum Lamination Blank Thickness 板料最大厚度 mm 2

クイックアクセススライド距離 Quick Access Slide Travel 快速接近滑轨行程 mm 40,6

スライド調整 Slide Adjustment 滑轨调整 mm 25,4

最大ダイハイト - SDAU、ボルスタ調整ダウン Max. Shutheight - SDAU, Bolster Adjust Down 最大停止高度 - SDAU, 垫板下调 mm 205

最小ダイハイト - SDAU、ボルスタ調整アップ Min. Shutheight - SDAD, Bolster Adjust Up 最小停止高度 - SDAD, 垫板上调 mm 170

スライド寸法(左右×前後) Area of Slide, R-L×F-B 滑轨面积,R-L×F-B mm 229×203

ボルスタ寸法 Area of Bolster 垫板面积 mm 546×298

ボルスタオープニング(左右×前後) Opening in Bolster, R-L×F-B 垫板开口,R-L×F-B mm 111×202

駆動モータパワー Drive Motor Power 驱动马达功率 kW 15

概算全高 (床上) Approximate Overall Height (From Floor) 大约总高(距离地面) cm 289

概算プレス機重量 Approximate Press Weight 冲压机大约重量 kg 12,140

直接駆動サーボインデクサの範囲 Direct Drive Servo Indexer Range 直驱伺服分度盘范围 Option 1 Option 2

インデックススピンドルとスライド間の最小中心距離Min. Center Distance Between

Indexing Spindle & Slide分度芯轴和滑轨之间的最小中心距 mm 165 100

インデックススピンドルとスライド間の最大中心距離Max. Center Distance Between

Indexing Spindle & Slide分度芯轴和滑轨之间的最大中心距 mm 845 650

最大ブランク径 Maximum Blank Diameter 最大落料直径 mm 1830 1350

特徴と利点 FEATURES & BENEFITS

オプション拡張機能 OPTIONAL ADVANCED FEATURES

Heavy-Duty FrameOne piece, heavy duty cast frame and

balanced drive for improved vibration damping

and increased die life. Includes accurate frame

to spindle center distance positioning.

Slide GuidingPiston driven slide, provides maximum slide

guiding stiffness and accuracy.

ClutchHydraulic clutch and brake with zero backlash

design for high speed, thermal capacity for high

clutch engagement rates and fast stopping

capability.

TechnologiesProven Minster technologies such as single

point eccentric steel crankshaft, oil film

bearings, and hydraulic quick lift. In addition, a

slide shutheight adjustment lockup, oversized

wrist pin and high tensile connection provide a

75% snap-thru rating.

Servo IndexerPrecision direct drive servo indexer designed

for high torque and high speed precision. The

number of notches and notch spacings are

programmable.

Minster PMC ControlUser friendly, multi-lingual Production

Management Control (PMC). Capabilities

include controlling gag outputs, storage and

retrieval of tool information, and full diagnostics

messaging and automation integration.

調整可能ボルスタAdjustable Bolster

NTCHの調整可能なボルスタアセンブリは、ねじ/ナット機構と連携して作動し、10mmまでの調整が可能です。また、油圧式でプリロードがかけられ、工程の高さを一定に保持しながら、隙間を除去します。

NTCH 可调垫板组件用螺杆 /螺母机械工作,可提供最大 10mm的调整量,进

行了液压预载以消除间隙,同时可实现加工高度的一致性。

The NTCH adjustable bolster assembly operates with a screw/nut

mechanism to provide up to 10mm of adjustment and is hydraulically

preloaded to eliminate clearances while allowing for process height

consistancy.

・空気圧ブランククランピング装置・スキップノッチング I, II, III & IV(インデックスおよびギャグ制御)・起動/減速速度制御・スパイラル蛇行・ミンスターVibcoach®振動シビアリティモニタリングシステム・オイルクーラー・オイルヒーター(予熱)・荷重モニター・オートメーション装置の統合・Pax塗油器

·气动落料夹持机构

·不开槽 I, II, III & IV (分度和夹持控制)

·启动 /放慢速度控制

·螺旋歪斜

· Minster Vibcoach® 振动程度监测系统·油冷却器

·油加热器(预热)

·吨位监测器

·自动设备集成

·Pax 润滑器

• Pneumatic Blank Clamping Device

• Skip Notching I, II, III & IV (Index and Gag Control)

• Startup/Slowdown Speed Control

• Spiral Skewing

• Minster Vibcoach® Vibration Severity Monitoring System

• Oil Cooler

• Oil Heater (Pre-Heat)

• Tonnage Monitor

• Integration of Automation Equipment

• Pax Lubricator

中心距離調整Center Distance Adjustment

ノッチング直径の中心調整は、リニアエンコーダを使用したボールスクリューシステムにより達成され、位置決め情報は、±0.0051mmの精度でモータ制御へ伝達されます。

用带线性编码器的滚珠丝杠机构完成对冲口直径中心的调整。线性编码器继电定

位信息,马达控制精度可达到 ±0.0051mm。

Adjustment of the notching diameter center is accomplished using

a ballscrew mechanism with a linear encoder to relay positioning

information to the motor control accurate to ±0.0051mm.

頑丈なフレーム1ピースの頑丈な鋳物フレームおよびバランスのとれたドライブにより、振動減衰性能が向上し、金型寿命が延びます。中心距離の位置決めの軸となる正確なフレームも含まれます。

スライドガイドピストン駆動スライドにより、スライドガイドの剛性と精度が最大限に得られます。

クラッチバックラッシュゼロの油圧クラッチおよびブレーキは、高速設計で、クラッチの高いかみ合わせ率に対する熱容量と高速停止機能を備えています。

テクノロジーミンスターの実績のある技術には、シングルポイント偏心スチールクランクシャフト、油膜軸受、油圧クイックリフトなどがあります。さらに、スライドダイハイト調整ロックアップ、大型の連結ピン、高張力コネクションにより、スナップスルー評価は75%です。

サーボインデクサ高精度の直接駆動サーボインデクサは、高トルク、高速精度に設計されています。ノッチとノッチのスペーシング数はプログラム可能です。

ミンスターのPMCユーザに優しい多言語対応生産管理コントロール(PMC)です。ギャグ出力の制御、ツール情報の保存と検索、診断メッセージと自動化の完全な統合などの機能が含まれます。

重载机架一体式重型铸铁机架和平衡驱动器可增强减振能力,延长模具寿命。包括精确的机架可进行主轴中心距定位。

滑轨导向活塞驱动的滑轨,可实现最大的滑轨导向刚度和精确度。

离合器液压离合器和制动器具有高速零反冲式设计高离合啮合速度下的热能力和快速停止能力。

技术Minster 的技术成熟,例如单点偏心钢曲轴、油膜轴承、液压快速升高等。此外,滑轨停止调整锁定、超大肘销和高强度连接可提供冲压额定值的 75%。

伺服分度盘精密直驱伺服分度盘设计用于高扭矩和高速精密运行。槽数和槽距都是可编辑的。

Minster PMC控制用户友好型多语言生产管理控制(PMC)。功能包括控制 GAG输出、工具信息的存储和检索以及全面诊断信息和自动化集成。

Page 43: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

83 84

MINSTER PRESS

制御及びソフト、メンテナンス /控制、软件、维护 /RETROFIT CONTROLS & SOFTWARE材料供給装置 /材料供给装置 /MATERIAL HANDLING PRODUCTS

型式 MODEL MEF4 MEF6 MEF7 MEF-HD-500

分類 DESIGNATION 14 20 26 32 38 50 26 32 38 50 62 32 38 50 62 74 38 50 74

最小厚さ MinimumThickness 最小厚度 mm 0.51 0.51 0.76 0.76

最大厚さ MaximumThickness 最大厚度 mm 6.35 7.92 9.53 12.70

最大幅 MaximumWidth 最大宽度 mm 355 510 660 815 965 1270 660 815 965 1270 1575 815 965 1270 1575 1880 965 1270 1880

最大厚さ(最大幅時)(40,000 PSI Yd.)

Max.Thick

(FullWidth)

(40,000 PSI Yd.)

最大厚度(最大宽度时)(40,000 PSI Yd.)

mm 3.86 3.18 2.74 2.44 2.21 1.91 4.32 3.84 3.48 2.97 2.59 6.17 5.59 4.75 4.19 3.76 9.78 8.36 6.50

最大幅(最大厚さ時)(40,000 PSI Yd.)

Max.Width

(Full Thick)

(40,000 PSI Yd.)

最大宽度(最大厚度时)(40,000 PSI Yd.)

mm 140 221 373 603

型式 MODEL MEF2 MEF3

分類 DESIGNATION 8 14 20 14 20 26

最小厚さ MinimumThickness 最小厚度 mm 0.25 0.25

最大厚さ MaximumThickness 最大厚度 mm 3.18 4.78

最大幅 MaximumWidth 最大宽度 mm 205 355 510 355 510 660

最大厚さ(最大幅時)(40,000 PSI Yd.)

Max.Thick

(FullWidth)

(40,000 PSI Yd.)

最大厚度(最大宽度时)(40,000 PSI Yd.)

mm 3.18 2.31 1.88 3.12 2.57 2.21

最大幅(最大厚さ時)(40,000 PSI Yd.)

Max.Width

(Full Thick)

(40,000 PSI Yd.)

最大宽度(最大厚度时)(40,000 PSI Yd.)

mm 205 160

型式 MODEL MHSF-3

分類 DESIGNATION 355 510 660 1000

最小厚さ MinimumThickness 最小厚度 mm 0.25

最大厚さ MaximumThickness 最大厚度 mm 3.00

最大幅 MaximumWidth 最大宽度 mm 355 510 610 1016

最大厚さ(最大幅時)(40,000 PSI Yd.)

Max.Thick

(FullWidth)

(40,000 PSI Yd.)

最大厚度(最大宽度时)(40,000 PSI Yd.)

mm 2.28 1.90 1.62 1.57

最大幅(最大厚さ時)(40,000 PSI Yd.)

Max.Width

(Full Thick)

(40,000 PSI Yd.)

最大宽度(最大厚度时)(40,000 PSI Yd.)

mm 230 653

送り装置 /送料装置 /Feeds

送りロール駆動 - MEF-HD は上下ロールで材料を送る方式です。 特にMEF は厚板用の送り装置です。取付け方法 : MEF2,MEF3 及びMHSF-3 はブラケットタイプ。 他機種は、キャビネットタイプとなります。送料辊驱动 - MEF-HD 采用上下辊送料方式。MEF是特别适用于厚板的送料装置。安装方式 : MEF2、MEF3和MHSF-3 采用托架式。其他机型采用机箱式。

Feed Roll Drive - Both Upper and Lower Rolls Driven on all Models, MEF-HD (Heavy Duty) Utilizes Tandem Drive Roll Arrangement.

Mounting Arrangements: MEF2-CS,MEF3-CS and MHSF-3 Bracket Style Standard, All Other Models Cabinet Style Standard.

MEF 送り装置MEF Feeds

MHSF 送り装置MHSF Feeds

Zig-Zag 送り装置Zig-Zag Feeds

ご要望に応じて多種多様な仕様に対応致します。可根据客户需要提供多种规格。

We will respond to various specifications upon request.

使用可能な高評価のオプション・追加工具スペース・自動調整技術による金型保護・ロードモニタリング・自動ダイハイトおよび運転中の調整制御可提供大众选项:

·其它工具储存

·有自动调节技术的模具保护

·负载监测

·停止高度和运动调节自动控制。

Available Popular Options:

• Additional tool storage.

• Die protection with Auto tune technology.

• Load Monitoring

• Automatic shutheight and adjust-in-motion control.

*SSP Control2010対応  * 支持 SSP Control 2010*SSP Control2010 supported

ミンスター生産管理制御 (PMC)Minster Production Management Control (PMC)

このフル機能を装備したプレス制御は、ミンスターにより設計、統合されました。実装したすべてのプレス機能は下記のとおりです。・ すべてのプレスおよびフィードラインエラーを詳述するフルマシン診断・ 各機能に対して選択可能な管理者ロックアウト・クラッチ/ブレーキ起動・停止・モータ制御・工具スペース・省エネルギーモード

・予防メンテナンスモニタリング・プログラム可能リミットスイッチ・カウンター・停止タイマーインジケータ・最近発生した停止の理由・ 底部からの距離を含むクランクポジションインジケータ

PMCは、オープンアーキテクチャを使用しています。これにより、プランニングおよびメンテナンスの利便性が高くなります。PLCおよびカラータッチスクリーン技術を採用しているため、すべてのプレスおよびフィードライン機能について、生産ラインのエラーを効率的に診断できるようにモニターできます。

此全功能冲压机控制系统由 Minster 设计和集成,它综合了所有冲压机的功能,包括:· 完全设备诊断,详细说明了所有冲压机和进给线路的故障。·每种功能管理者锁定功能可选。·离合器 /制动器启停。·马达控制器。·工具储存。·节能模式

·预防检修监测·可编程限位开关。·计数器。·停止时间指示器。·最近停止原因。·曲轴位置指示器包括与底部的距离。

PMC采用开放式结构,为计划和维护提供了更大的方便。它集成了 PLC 和彩色触摸屏技术;此外,所有的冲压机和进给线功能都可以监测,以便更有效地诊断生产线发生的故障。

This full featured press control was designed and integrated by Minster and

incorporates all press functions including:

• Full machine diagnostics detailing all press and feed line faults.

• Selectable supervisor lockout for each function.

• Clutch/Brake start-stop.

• Motor controls.

• Tool storage.

• Energy saver mode.

• Preventative maintenance monitoring.

• Programmable Limit Switch.

• Counters.

• Stopping time indicator.

• Reason for recent stop.

• Crank position indicator including distance off bottom.

The PMC utilizes open architecture which allows for greater convenience in planning

and maintenance. It incorporates a PLC and color touch screen technology; and, all

press and feed line functions can be monitored for efficient diagnosis of production

line faults.

このオプションは、業界標準ネットワークとデータベースインフラストラクチャを使用して、離れた場所からプレスルームの製造装置を詳細にモニタリングできるようにします。イーサネットベースのローカルエリアネットワークと使用可能なインターネット接続を使用すれば、オープンアーキテクチャにより、PMCタイプ以外の制御システムへ統合できます。関連データベースにより、他のシステム/アプリケーションにデータを簡単に移行できます。今後の取り組み:プレスサマリー、プレス詳細、ツール保存スペース、生産履歴、エラー履歴、生産効率、収入報告、ロード履歴、振動履歴、ダイヤルアップアクセスおよびサポート、HTMLヘルプなど。

此选项可从远处采用工业标准网络和数据库架构详细监测冲压机室的生产。

采用基于以太网的局域网,可提供互联网接入,开放式架构可集成到非 PMC型控制系统中。

关系数据库可轻松将数据移至其它系统 /应用。

功能查看包括:冲压机概要、冲压机细节、工具储存、生产记录、故障记录、生产效率、收益报告、

负载记录、振动记录、拨号访问和支持、HTML帮助等。

This option provides detailed monitoring of press room production equipment from

remote locations and uses the industry standard network and database infrastructure.

With an ethernet-based local area network and available Internet connectivity, the

open architecture allows for integration into non-PMC type control systems. The

relational database allows for easy migration of data to other systems/applications.

Feature views include: press summary; press detail; tool storage; production history;

fault history; production efficiency; revenue reports; load history; vibration history; dial-

up access and support; HTML help, etc.

Page 44: Nidec-Shimpo Corporation - No76003B Press …76003B).pdfNIDEC-SHIMPO, our technologies will help the World's tomorrow reach their dreams. 向全世界的客户奉献最优质的产品和服务,这是日本电产

85

制御及びソフト、メンテナンス /控制、软件、维护 /RETROFIT CONTROLS & SOFTWARE

製品自動管理制御システム /产品自动管理控制系统 /PM/AC Production Management Automation Control

PMConnect ™ コネクト型モニターシステム /PMConnect ™ 连接型监视系统 /PMConnect™ Production Monitoring System

制御盤の特徴 /控制盘的特点 /Control Features:

サービス事業部 /服务事业部 /Minster Services Division

全プレスクラッチ制御対応の多機能自動制御により費用対効果を高めます。

所有冲压机采用包括离合器控制在内的多功能自动控制,提高投资回报率。

A multi-featured automation control that interfaces with an existing press clutch control to provide increased

automation at a cost-effective price.

ミンスター製PMCは貴社設備から膨大なデータを収集、蓄積して生産効率等の分析を行います。生産性向上に必要な情報を得る事が出来ます。

MINSTER的 PMC可从客户设备中收集积累庞大数据,用于进行生产效率等分析。可获得提高生产效率所需的信息。

Minster’s PMConnect™ is a software application that gathers data from your production equipment, stores the

information in an open, relational database, and provides detailed analysis of this data via a powerful reporting package.

This detailed analysis provides you with the information you need to:

• 設備停止時間を大幅に減らします。• 実生産高とデーターベースとの比較• 最も効率よくROI供給可能な装置又はツール• 新規設備増設時にご検討下さい。

• 簡単操作• 誤動作の詳細を表示: 誤動作を重要度、優先度順にカラーコード表示現在と一つ前の停止要因まで分析及びメンテ• 自動調整による金型保護• 優れたスイッチ機能• 金型情報蓄積• マルチパスワードによるセキュリティー• プログラム式スタンバイモード• 2言語対応可能• Allen-Bradleyをベースにした自由なデザイン構成

ニデック・ミンスターのサービス部門は経験豊富なサービス員が迅速な対応でお客様満足度を高めるべく、アメリカ、ヨーロッパ、アジアに人員・設備を配置しております。修理部品の94%は、ご注文後24時間以内に出荷が可能です。また、ご用命後、約90%の割合で24時間以内にサービス員を派遣可能です。ニデック・ミンスターは 24時間、365日電話対応を致します。機械の操作、メンテナンスのトレーニング、故障防止のためのメンテナンスプログラムや生産性向上のためのツールやサービスもご提供いたします。また、既設機へのアップグレードパッケージをご提供して、お客さまの付加価値を創造するとともに、プレス製造関連分野でのコンサルティング、分析サービスもご提供いたします。新たな設備投資ご検討の際は、是非一度弊社へお問合せ下さい。詳細な資料等お送りさせて頂きます。

·大幅度减少设备停机时间。·实际生产量和数据库的对比· 提供最高效且投资回报率最高的装置或工具·供您在新设备扩建时考虑。

·操作简单· 显示详细的误动作 : 按重要度、优先度顺序误动作类型代码,分析当前与之前发生的停止原因,并进行维护·自动调整以保护模具·优异的开关功能·储存模具信息·多重密码保障安全·程序式待机模式·支持双语·基于Allen-Bradley 的自由设计结构

NIDEC MINSTER 服务部门的服务人员拥有丰富的经验,为了做到应对处理及时和提高客户满意度,在美国、欧洲和亚洲部署相应的人员和设备。94%的维修部件可在接单后 24小时内出厂。客户有要求时,90%左右的情况下服务人员可在 24小时内到达。NIDEC MINSTER 提供 24 小时 365天电话服务。提供机械操作、维护培训、故障预防维护课程以及提高生产效率的工具和服务。还提供现有机型的升级包,为客户创造附加值,同时提供冲压机制造配套领域的咨询分析服务。在您考虑新设备投资时,欢迎向我公司垂询。我们将会您提供详细资料等信息。

• Significantly Reduce Equipment Downtime.

• Compare actual production to the quoted or base rate.

• Determine which machinery or tooling is providing the

best ROI.

• Determine if/when investments in additional equipment

are justified.

• Operator-Friendly “Hot Button” navigation.

• Detailed diagnostic “Message Center” display:

~ Faults are color-coded based upon their

importance and priority.

~ Identifies and maintains the reason for last stop

as well as the current machine faults.

• Auto Tune Die Protection.

• Advanced Limit Switch Functions.

• Tool Storage for all machine parameters.

• Multiple level password security.

• Programmable Energy Saver Mode.

• Dual Language Capability.

• Allen Bradley based Open Architecture Design.

Minster's Service organization is dedicated to rapid

response and customer satisfaction with talented

personnel located in the U.S., Mexico, Europe, and

Asia.

The majority of repair parts orders are filled within

24 hours and the overall on-time shipment rate

is 94 percent. We are able to provide you a

serviceman on the date you request more than 90

percent of the time.

Minster also offers you: 24-7-365 support;

training on machinery operation and maintenance;

preventative maintenance programs; and

production monitoring tools and services.

Engineered upgrade packages add great value,

and analysis and consultation services are also

available.

When you invest in Customer Services products

from Nidec Minster, you not only have the support

of top-notch people, you also have the protection

of warranties that are unequalled in the industry.