Upload
truongthu
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2 3
Dalhem Panel, fanerade undertak och väggsystem för
offentliga miljöer. Äkta träfanér för rum som kräver något
lite bortom det traditionella. Dalhem Panel ger ett livfullt
ytskikt, helt unikt för varje projekt. Med moderna material
och traditionella snickerikunskaper i förening, skapar vi system
som klarar dagens hårda krav på brand, akustik och miljö,
utan att tumma på den arkitektoniska grundtanken. Friheten
att skapa vacker konst i samklang med perfekt funktion.
Dalhem Panel, veneered ceiling and wall systems.
Using real wood veneer, Dalhem Panel provides a
lively surface that is unique to every project. Com-
bining modern materials and traditional know-how
we create systems that answer today’s tough demands
for fire protection, acoustics and the environment,
without losing the architectural freedom to create
beauty in harmony with perfect function.
Cover image: Nye AHUS, Oslo, Norway.Ribba, Oak.Architect: CF Möller, Denmark.
This spread:Tooley Street, London. Ribba, Oak. Architect: AHMM, London
4 5
The carrier is attached to an existing T-grid, or other
surface, with a maximum of 600mm in between (100
mm at joints). The fastening clip is screwed to the rib
which then snaps to the grid. The most common
spacing is 12 mm but this can be
increased in increments of
10 mm. Open ends can be
veneered or painted. Fixture
panels are made to specifica-
tion and can be attached to the grid
with fastening clips or hung in the ribs
with a “lip”.
Bärverket skruvas med fördel mot befintlig T-profil,
eller annan yta och installeras maximalt 600 mm c/c
och 100 mm vid skarv. Fästclipset
skruvas till ribban och detta
snäpps sedan till bärverket.
Vanligtvis lämnar man 12 mm
luftspalt mellan ribborna men detta
kan ökas i steg om 10 mm. Öppna ändar
kan faneras eller målas. Eventuella armatur-
plattor tillverkas efter specifikation och monteras i
bärverket med clips eller hängs med läpp mot ribborna.
The illustration demonstrates a typical assembly of Dalhem Ribba. Illustrationen visar ett typiskt montage av Dalhem Ribba.
Dalhem Ribba is a flexible ceiling system for creative
interior designs. The ribs have a substrate in particle
gypsum board or MDF and are wrapped with real
wooden veneer of the best quality. The system is simple
to install and comprise mainly of three components; the
rib, a specially designed carrier grid and a fastening clip.
Due to its construction Dalhem Ribba fulfils the
demands for “Ytskikt Klass 1” for surface spread of
flame according to the standard set out by “Boverket”*.
Dalhem Ribba är ett flexibelt undertakssystem
med stora möjligheter till kreativa inredningslösningar.
Ribborna har en stomme i trägips eller MDF som är
belagd med äkta träfaner av högsta kvalitet. Systemet
är enkelt att montera och består i huvudsak av tre
komponenter; Ribban, ett specialdesignat bärverk
och ett fästclips. Dalhem Ribba uppfyller tack vare
sin konstruktion kraven för Ytskikt Klass 1 enligt
Boverkets NT FIRE 004.
Dalhem Ribba - Ceiling
The fastening clip is snapped to the carrier. Fästclipsen snäpps till bärverket enligt illustration.
height/höjd: 15/22/24/30/44 mmwidth/bredd: 38 mmlength/längd: 2400 mmsubstrate/stomme: Particle Gypsum board or MDF/Trägips eller MDFsurface/yta: Veneer or foil/Faner eller foliefire protection/brandklass: Surface Class 1 (not MDF)/Ytskikt Klass 1 (ej MDF)bespoke dimensions on request/specialdimensioner efter önskemål
carrier/bärverk: 3000 mmclips/clips: 40 mmaccessories/tillbehör: Fixture panel/Armaturplatta
facts/fakta
Contact us for certificates and further information. *Swedish National board of Housing, building and planning.
Chamber music hall, Aarhus, Denmark. Ribba, Ash. Architect: CF Möller, Denmark.
Mjärdevi Science Centre.Ribba, Birch. Architect: Lund & Valentin, Sweden.
6 7
Dalhem Ribba is also well suited for wall assembly.
The specially designed fastening profile ensures
that the installation points will be invisible. The
fastening profile also doubles as a splice for
continuous assemblies.
Dalhem Ribba kan även monteras på vägg. Montaget blir
helt osynligt tack vare den specialdesignade monterings-
profilen. Montagesättet lämpar sig också väl för undertak
där man har snäva radier eller dylikt. Montageprofilen
används även som skarvbleck.
Dalhem Ribba - Wall
For the wall application a special U-profile is used.
The U-profile is attached to the surface - maximum
600 mm c/c - and the rib, with corresponding grooves,
is then pressed onto the U-profile. A dab of carpenters
glue is recommended in the grooves at installation.
Final adjustment is done with a rubber mallet.
För väggmontaget används en speciell montageprofil.
Profilen fästs på montageytan - max 600 mm c/c - och
ribban, som försetts med frästa spår, trycks på profilen.
Lite vitlim rekommenderas vid montage och slutjustering
görs med en gummiklubba.
The rib is attached to the U-profile. Ribban kläms på montageprofilen.
height/höjd: 28/30/38/44 mmwidth/bredd: 38 mmlength/längd: 2400 mmsubstrate/stomme: Particle Gypsum board or MDF/Trägips eller MDFsurface/yta: Veneer or foil/Faner eller foliefire protection/brandklass: Surface Class 1 (not MDF)/Ytskikt Klass 1 (ej MDF)bespoke dimensions on request/specialdimensioner efter önskemål
u-profile/montageprofil: 100 mm
facts/fakta
Concert hall, Aarhus, Denmark. Ribba, Ash. Architect: CF Möller, Denmark
Nye AHUS Hospital, Oslo, Norway. Ribba, Oak.Architect: CF Möller, Denmark
8 9
End panel/Avslutningslist
Dalhem Parawood is a ceiling system with a substrate
in steel, wrapped with real wooden veneer. The
system, which also can be installed on walls, comprise
mainly of two components; the panel and the carrier,
along with a selection of accessories, such as splices
and end panels. On the carrier itself there are attach-
ment points for suspensions and absorbents. The
system weighs only 6 kilograms per square metre.
Due to its construction Dalhem Parawood fulfils the
demands for “Ytskikt Klass 1” for surface spread of
flame according to the standard set out by “Boverket”*.
Dalhem Parawood är ett undertakssystem med
en stomme i stålplåt belagd med äkta träfaner.
Systemet, som även kan väggmonteras, består av
panelen, bärverket och en rad olika tillbehör i
form av avslutningslister, skarvbleck med mera.
I bärverket finns urtag för nedpendlingar och
anpassningar för absorbenter. Systemet väger
endast 6 kilo per kvadtratmeter. Dalhem
Parawood uppfyller tack vare sin konstruktion
kraven för Ytskikt Klass 1 enligt Boverkets
NT FIRE 004.
ParawoodThe illustration above demonstrates a typical assembly
of Dalhem Parawood. The carrier is installed no more
than 1200 mm apart. Fixtures and lights are easily
installed in the system.
Illustrationen ovan visar ett typiskt montage av
Dalhem Parawood. Bärverket monteras på max
1200 mm c/c. Eventuella armaturer fälls enkelt
in i panelerna.
The panel is snapped to the grid.Panelen snäpps till bärverket.
Splice for carrier.Skarvbleck för bärverk.
Splice for panel.Skarvbleck för panel.
height/höjd: 19 mmwidth/bredd: 84 mmlength/längd: 3000 mmsubstrate/stomme: Steel/stålsurface/yta: Veneer or foil/Faner eller foliefire protection/brandklass: Surface Class 1/Ytskikt Klass 1carrier/bärverk: 3000 mmaccessories/tillbehör: Splices and end panels/Skarvbleck och avslutningslister
fakta/facts
ONCE, Barcelona, Spain.Parawood, Oak.
Contact us for certificates and further information. *Swedish National board of Housing, building and planning.
10 11
DL ListDalhem DL is a panel that covers the exposed t-grid
system. The substrate is made from either chipboard
or MDF and is wrapped with real wood veneer.
The assembly is quick and simple using a fastening
clip (JS-1) that folds around the t-grid.
The illustration above shows a typical DL instal-
lation where the panel covers the exposed t-grid.
The most common installation incorporates two dif-
ferent panel heights - for example, DL16 as a main
runner and the DL12 as the cross member. Joints can
also be done using a block made from solid wood. All
cross members are delivered cut to size in modular
measurements. The panel that runs along the wall is
installed with a different clip.
Dalhem DL är en dekorlist avsedd för montage
på standard t-profil med en bredd av 24 mm.
Stommen är tillverkad i spån eller MDF och
beläggs med äkta träfaner. Montaget är snabbt
och enkelt med ett fästclip (JS-1) som man viker
runt t-profilen och systemet installeras efter det att
akustikplattorna är på plats.
Illustrationen visar ett typiskt montage där listen
täcker den exponerade t-profilen. Det vanligaste förfa-
randet är att man använder sig av två olika profilhöjder,
exempelvis DL16 som huvudlist och DL12 som tvärlist,
men möten kan också ske mot en kloss i massivträ. Alla
tvärlister levereras i färdiga modulmått för snabbt
montage. Vägglisten monteras med ett specialclip.
The illustration shows how the clip JS-1 is installed into the panel, and then onto the T’grid.Illustrationen visar hur fästclip JS-1 fästes i ribban och sedan på T-profilen.
height/höjd: 12/16/22/28/36/44 mmwidth/bredd: 38 mmlength/längd: 2400//561/1161 mmsubstrate/stomme: Chipboard or MDF/Spånskiva eller MDFsurface/yta: Veneer or foil/Faner eller foliefastening clips/fästclip: 15 mmaccessories/tillbehör: Blocks/Klossarbespoke dimensions on request/specialdimensioner efter önskemål
fakta/facts Good acoustics are an important ingredient in modern de-
sign and the demands vary from space to space. Dalhem
panel have through its ribbed appearance good acoustical
properties and together with an absorbent it provides for
a sound acoustical environment. For more information
please contact us or log on to our website.
Akustik är en viktig del i modern design och kraven
varierar från rum till rum. Dalhem Panel har tack vare
sin ribbade design goda akustiska egenskaper och är i
samband med ljudabsorbenter en fröjd för både öga och
öra. För mer information om akustik, logga in på vår
hemsida eller kontakta oss.
Acoustics
Concert hall, Aarhus, Denmark. Ribba, Ash. Architect: CF Möller, Denmark
12 13
The real wood veneer creates a lively and unique surface
with its natural characteristics that will mature with age.
Dalhem panel is available in all wood types and we only
source materials from suppliers that can guarantee that
the raw material comes from managed and certified for-
ests and plantations. The most common type of surface
treatment is a UV lacquer which gives a strong and main-
tenance free surface. We can also stain or oil the surface
and also match it to existing interiors, such as flooring or
furniture. We also manufacture ribs with a foil imitating
either wood, metal or other structures. Solid colours are
also an option and the choice is yours as to which one.
Det äkta träfanerets naturliga karaktär skapar ett
livfullt och unikt ytskikt som mognar med sin ålder.
Vi tillverkar i alla träslag och använder oss endast
av leverantörer som kan garantera att råvaran
kommer från certifierade skogar och plantager.
Den vanligaste ytbehandlingen är en UV-lack som
ger en underhållsfri och stark yta. Alla produkter
kan också levereras i oljat eller betsat utförande
och vi kan även färgmatcha faneret med existerande
interiör, såsom exempelvis golv. Vi kan även leverera
med folierad yta i träimitationer, solida kulörer och
metallimitationer.
Veneer & Surfaces
Bespoke
Ash/Ask
Mahogany/Mahogny
Beech/Bok
Maple/Lönn
Birch/Björk
Walnut/Valnöt
European oak/Europeisk ek
Wenge
Larch/Lärk
Whitepigmented oak/Vitlaserad ek
The colour and grain of products in photographs may differ from actual colour and grain - contact us for actual samples. Färger och mönster på bilderna kan skilja från verkligheten - kontakta oss för prover.
Bespoke is today’s standard and we will gladly
assist you in the process to help create a solution
that fits your project.
Special har blivit dagens standard och vi hjälper
gärna till i projekteringen med att skapa lösningar
för just Ert projekt.
Canal Isabel II, Madrid, Spain. Parawood, Beech. Architect: D. Gerardo Salvador Molezún, Spain.
14 15
We have an active environmental policy where we
respect the nature and always strive to operate an
energy efficient production and to look after the
resources. We prioritize suppliers who take an active
role in the environmental work and we always try to
improve our operations to minimize environmental
effects. Our products should be safe to install and use
throughout its life span. Please contact us for further
information and emission certificates.
Vi har en aktiv miljöpolicy där vi respekterar naturen och
alltid strävar efter att bedriva en resurssnål och energief-
fektiv verksamhet. Vi prioriterar leverantörer som har ett
aktivt miljöarbete och tittar ständigt på förbättringar så
att vår verksamhets inverkan på miljön minskar.
Våra produkter skall vara säkra att både montera och
använda under hela dess livslängd. Kontakta oss för
mer information och emissionscertifikat.
The Environment
Committed to the future - Dalhem Panel and the environment
Turning Torso, Malmö, Sweden. Architect: Santiago Calatrava, Switzerland.
Turning Torso, Malmö, Sweden. Ribba, White pigmented Oak. Architect: Santiago Calatrava, Switzerland.
lotus mimari ürünler ticaret limited sirketi
oguz sokak no:3 mürvet han daire:1134387, mecidiyeköy/istanbul, turkey
tel +90 212 217 23 08fax +90 212 275 44 39www.lotus-interior.com
tecram s.l.gereral martínez campos 42 dupl.28010 madrid, spain
tel +34 913 199 308 / 917 026 410fax +34 917 026 198www.tecram.com
inside s.j.ul.marszalkowska 3/5pl -00-624 warszaw, poland
tel +48 22 825 4863fax +48 22 825 5759www.inside.pl
lsa projects ltd
the barn, white horse lane
witham, essex cm 8 2bu, united kingdom
tel +44 1376 501199fax +44 1376 502027www.lsaprojects.co.uk
canvas a/s
drammensveien 114no -0273 oslo, norway
tel +47 9942 4050fax +47 9476 3901www.canvas.no
adl via g craviotto 18it-17019 varaze (sv), italy
tel +39 019 930306fax +39 019 9355 442www.adlitalia.it
fuma kft.berni u. 1.1045-budapest, hungary
vágóhíd u. 3.4030-debrecen, hungary
tel: +36 1 415 08 94fax: +36 1 415 08 95
tel: +36 52 532-780fax:+36 52 460-492www.fuma.hu
cdc moscow
большой афанасьевский пер., д17/1, пом.1119019, москва, russia
tel/fax: (495) 775-00-90,(495) 771-65-76www.cdc-moscow.ru
ah production denmark
asmus schultz
turebyvej 27dk 4682 tureby, denmark
tel. +45 56283002fax. +45 56283042
AH Production, Box 48, SE-662 22 Åmål, Sweden. Tel +46 532 122 60. Fax +46 532 161 [email protected]. www.ah-produkter.se
al reyami group
po box - 14662dubai, united arab emirates
tel: +971 4 3364 666fax: +971 4 3366 775www.reyami.com