18
MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW @ 2450 MHZ TECHNICAL NOTE Bilingual issue EN-IT (October 2013) TM 060

MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

MICROWAVE HEAD

GENERATORE DI MICROONDE

6 KW @ 2450 MHZ

TECHNICAL NOTE

Bilingual issue EN-IT(October 2013)

TM 060

Page 2: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 1 of 16

TM 060

(Cover Rear)

Page 3: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 1 of 16

TM 060

Dichiarazione CE di ConformitàCE Declaration of Conformity

Manufacturer’s Name:: ALTER s.r.lNone del costruttore:

Manufacturer’s Address: Via P. M. Curie, 8 - 42122 Reggio Emilia - ItalyIndirizzo del costruttore:

Declare that the product: Dichiara che il prodotto:

product name: Microwave remotable head TM060 nome del prodotto: Generatore di microonde (testa) TM060

models: TM060 version 1 and 2 modelli:

The product described above is in conformity with the provision of the following European Directives:Il prodotto sopra descritto è in conformità con le seguenti Direttive Europee:

2006/95/CE Harmonization of the laws of the member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione

2004/108/CE Harmonization of the laws of the member States relating to electromagnetic compatibility Riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica Conformity to the Directives is assured through the application of the following standards:La conformità alle Direttve è assicurata tramite l’applicazione dei seguenti standards:

Reference number Edition Description Numero di riferim Edizione Descrizione EN61010-1 2011-03 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, controllo e per uso in laboratorio

EN61000-6-4 2007-11 Electromagnetic compatibility - Generic emission standard, industrial environment Compatibilità elettromagnetica - Norma generica sull’ emissione, ambiente industriale EN61000-6-2 2006-10 Electromagnetic compatibility - Generic immunity standard, industrial environment Compatibilità elettromagnetica - Norma generica sull’ immunità, ambiente industriale

EN55011 2009-03 Industrial scientific and medical (ISM) radio-frequency equipment - Electromagnetic distur bance characteristics - Limits and methods of measurement Apparecchi a radiofrequenza industriali, scientifici e medicali (ISM) - Caratteristiche di radio disturbo - Limiti e metodi di misura

Reggio Emilia, October 2013. Marco Garuti

General Manager

Page 4: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 2 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 3 of 16

TM 060

Riduzione delle Sostanze Pericolose (RoHS) e Smaltimento di Apparecchiature Elettriche ed

Elettroniche (RAEE) o parti delle stesse

Riferimenti Normativi

• Direttiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo (RAEE)

• Direttiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo (RoHS)• Decreto Legislativo D.L. n. 151 – 25/07/2005 (RAEE e

RoHS)Alla data odierna il 99% dei componenti a magazzino sono RoHS conformi. Rimangono ancora in giacenza, seppure non conformi, i componenti che non hanno equivalenti RoHS conformi o che sono parti di ricambio di apparecchiature prodotte e commercializzate prima del 1° Luglio 2006.

Valutazione Conformità RoHS

Delle sei sostanze il cui utilizzo è stato proibito nella produzione di apparecchiature elettriche ed elettroniche, Piombo (Pb), Mercurio (Hg), Cadmio(Cd), Cromo Esavalente (Cr-VI), Bifenili polibromurati (PBB), Etere di difenile polibromurato (PBDE), solo due, il Pb e il Cr-VI sono parzialmente utilizzati nei processi produttivi dell’ Alter.

Cr-VI: Laddove è presente la percentuale di impiego rientra nel limite dello 0,1% fissato dalla Direttiva.

Piombo: Stiamo già utilizzando leghe alternative senza piombo per i componenti RoHS conformi. Per i componenti non RoHS conformi stiamo facendo ogni sforzo per ridurre la percentuale di piombo entro il limite dello 0,1% come previsto dalla Direttiva.

Informazioni sullo smaltimento, riciclaggio e riutilizzo di apparecchiature elettroniche inutilizzate

(RAEE).Con riferimento agli Allegati IA e IB della Direttiva 2002/96/EC, questa apparecchiatura non è compresa nell’elenco delle categorie di prodotti sottoposti alla Direttiva stessa, poichè non esegue una funzione o processo in modo autonomo, ma deve essere installata in un sistema che ne utilizza la funzione, ed è per uso in postazione fissa.Tuttavia invitiamo l’utilizzatore a rispettare le linee guida della Direttiva RAEE per lo smaltimento:

• questa apparecchiatura non è assimilabile a un rifiuto domestico e non deve essere smaltita come tale: il simbolo qui allegato significa che non deve essere smaltita nei contenitori dei rifiuti domestici.

• questa apparecchiatura può contenere sostanze dannose per l’ambiente e per le persone nel caso venga smaltita in un luogo non adatto

• lo smaltimento di questa apparecchiatura in un luogo non autorizzato per RAEE è contrario alla legge.

Alter’ policy about Reduction on Hazardous Substances (RoHS) and Waste Electrical and

Electronic Equipment (WEEE)

Law Reference• Directive 2002/96/EC of European Parliament

(WEEE)• Directive 2002/95/EC of European Parliament

(RoHS)• Decreto Legislativo D.L. n. 151 – 25/07/2005

(WEEE and RoHS)At the present date 99% of components in our stock is RoHS compliant.The components still not compliant are hold in stock and still used because there is not the same or equivalent product RoHS compliant, or because the product is a spare part for equipment produced and put on market before 1st July 2006.

Alter Risk Assessment on RoHS

Of the six substances forbidden from electronic equipment (Lead (Pb), Mercury (Hg), Cadmium (Cd), Hexavalent Cromium (Cr-VI), Polybrominated biphenyls (PBB), Polybrominated diphenyl ethers (PBDE)) only two are used in Alter’s current manufacturing process, Pb and Cr-VI, of whose lead is the more important.

Cr-VI: No more used. May be present within the limit of 0,1% in weight as set by Directive.

Lead: We are already using alternative alloys lead-free, but as we still have components that cannot be soldered without lead, we have to use some lead-alloy for welding. We are putting any effort on reducing lead weight within 0,1% of products as set by Directive.

Important information to User about disposal, recycling, reuse of this electronic equipment at the

end of its useful life (WEEE Directive).

According to Annex IA and IB of EC Directive 200/96/EC this equipment is not included on the list of categories/products covered by the Directive (as a matter of fact it does not perform a function alone, must be included into a larger process equipment and it’s for stationary use).Nevertheless we invite the User to respect the following Directive rules:

• this WEEE is not a municipal waste and should be collected separately according to rules of your country

• the symbol means that this WEEE cannot be disposal in the same place and in the same way like municipal waste

• this WEEE may present risk for environment as well as for person in case of disposal in unauthorized place, due to content of hazardous substances

• for disposal of this WEEE in unauthorized area the User may be charged with a fine or prosecuted by law.

Page 5: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 2 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 3 of 16

TM 060

Rev. Revision note Date File 0 First emission September 2011 TM060_r0

1 New version 1, replace vers. 0 August 2012 TM060_r12 Norm reference and logo update October 2013 TM060_r2

Contents

AAmflifier RD8400 for monitor signal 13, 14Assembling with circulator 9

CCE Declaration 1Components list 7

EEnvironmental conditions 6Equipment ratings 6

GGeneral description and ratings 5General informations 4

HHow to order 12

PPhysical specifications 6Power monitor amplifier 13

RRoHS conformity 2

TTechnical assistance 12

WWarnings 4Wiring diagram (internal) 10Wiring diagram with SM1280 11

Indice AAmplificatore segnale pot. RD8400 15, 16Assistenza tecnica 12Avvertenze 4Avvertenze Generali 4

CCaratteristiche elettriche 6Caratteristiche meccaniche 6Condizioni ambientali di utilizzo 6

DDescrizione e specifiche 5Dichiarazione CE di conformità 1

EElenco componenti 7

MModalità d'ordine 12Montaggio con isolatore 9

RRoHS conformità normativa 2

SSchema dei collegamenti interni 10Schema di collegamento con SM1280 11

Page 6: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 4 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 5 of 16

TM 060

General InformationsThis microwave head satisfy the European Standard EN 61010-1: in this manual the terms “TM060” or “microwave head” or “magnetron head” or even “microwave generator” are synonyms.

With reference to EN 61010-1 standard this magnetron head must be installed and serviced only by qualified personnel.The unit must only be used by persons acquainted with the regulations covering the application.

The TM060 microwave head described in this manual has been classified as industrial, scientific and medical (ISM) radio-frequency equipment and the related standard for the Electromagnetic disturbance is the EN55011 (Industrial scien-tific and medical (ISM) radio-frequency equipment - Electro-magnetic disturbance characteristics - Limits and methods of measurement.)

With reference to Basic Standard EN55011, this magnetron head is included into Group 2 (Microwave generators, Thyri-stor command equipment, Welding equipment, Induction heating equipment or machine, Microwave industrial oven, etc.), Class A (industrial environment): for this reason this magnetron head shall not be used in the residential, commercial and light-indu-strial environment.

The TM060, when properly installed, comply with the limits of radio disturbance characteristic of a Group2, Class A equipment as stated by EN55011.

A copy of the tests performed may be sent on request. Note that these tests cannot be used as a conformity certificate of the user’s final equipment.

WARNINGS

The TM060 is powered by AC main line and high voltage (approx 8 kVdc): carefully read this manual before using. Insure correct connections and use.

Failure to comply with the instructions enclosed in this manual may serious injuries to personnel responsible for checking and using the magnetron head, and the risk of general mal-functions of the magnetron head itself.

Avvertenze GeneraliIl generatore di microonde TM060 è conforme alla Norma Eu-ropea EN 61010-1. Nel presente mauale i termini “generatore di microonde” oppure “testa remota” o TM060 sono utilizzati come sinonimi.

Come previsto da tale norma l'apparecchiatura deve essere instal-lata e utilizzata solo da personale qualificato e informato sulle precauzioni e modalità d'uso.

L'apparecchiatura descritta nel presente manuale è una apparec-chiatura ISM, cioè destinata ad utilizzare o generare sul posto energia a radiofrequenza per usi industriali, scientifici, medi-cali e la Norma per i limiti di emissione elettromagnetica è la EN55011:"Apparecchi a radiofrequenza industriali, scientifici e medicali (ISM) - Caratteristiche di radiodisturbo - Limiti e metodi di misura".

Con riferimento alla norma EN55011, il generatore TM060 è classificato fra le apparecchiature del Gruppo 2 (Generatori di microonde, Apparecchiature con comando a tiristori, Saldatrici, Macchine e dispositivi di riscaldamento a induzione, Forni indu-striali a microonde, ecc.), nella Classe A (ambiente industriale): per tale ragione non può essere utilizzato in altri ambienti a meno di verificarne l'idoneità alle relative norme.

Il generatore TM060 è conforme ai limiti di radiodisturbo previsti per apparecchiature di Gruppo 2, Classe A previsti dalla norma EN55011.

Copia dei tracciati di prova possono essere inviati a seguito di specifica richiesta.Si sottolinea come tale conformità non possa essere utilizzata in sostituzione di quella che il Costruttore finale deve produrre per certificare la conformità della propria macchina.

AVVERTENZE

Il generatore TM060 è alimentato sia a tensione di rete (c.a 230 Vac) sia ad alta tensione (c.a 8 kVcc): leggere attentamente il presente manuale prima di installare l'apparecchiatura. Accertarsi che il collegamento elettrico e l'uso siano corret-ti.Il mancato rispetto delle istruzioni comporta seri rischi per il personale addetto all'utilizzo e controllo dell'apparecchiatura, così come la possibilità di provocare guasti alla stessa.

Page 7: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 4 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 5 of 16

TM 060

General description and ratingsThe TM060 may be easily powered by the SM1280 switching power supply and may be located in a remote place: the power supply provides to monitor all the working conditions and to manage the alarm events.

The TM060 consists of the following:- stainless steel cabinet;- removable stainless steel cover;- heavy aluminium base arranged for fitting to a supporting frame;- microswitch for signalling of the cover removal [2];- aluminum waveguide launcher with size WR340 and final flange style PDR26 [12];- magnetron type YJ1600 B or C, water and air cooled, output power 6 kW @ 2.45 GHz [9]; - arc detector fitted on waveguide [13];- air pressure switch [1];- water flow switch [16] and related electronic interface [15]- white lamp, on panel, lighted up when microwave are ON (MICROWAVE ON) [3];- filament transformer [14];- thermoswitch to protect the magnetron from overheating [10];- water outlets on the opposite side of the electrical connec-tions;- electrical outlets by means of plugs and sockets [4 ÷ 8];- air filter and centrifugal fan;- separate connectors for the signals and the main line;the connectors are designed for industrial environment and the pins are equipped with screws to facilitate on site wiring;- H.V. input with wire direct on magnetron input on version 1, or through H.V. connector in version 2

Descrizione generale e specificheIl generatore TM060 è facilmente collegabile all’ alimentatore SM1280 che provvede a controllarne tutte le funzioni e a gestire le eventuali situazioni di allarme anche da postazione remota.

Il generatore TM060 comprende le seguenti parti:- custodia in acciaio inox AISI 304;- coperchio smontabile in AISI 304;- piastra di base in alluminio predisposta per l’ancoraggio ad una struttura di sostegno;- microinterrutore di segnalazione della mancanza del coper-chio [2];- guida di lancio in ottone di sezione secondo lo standard WR340, con flangia terminale tipo PDR 26 [12];- magnetron YJ1600B o YJ1600C raffreddato ad aria e acqua, potenza max 6 kW a 2.45 GHz [9];- sensore di arco elettrico in guida [13];- pressostato aria [1];- flussostato rotativo acqua [16] e sua interf. elettronica [15];- spia bianca: segnala la generazione di microonde (corrente anodica) [3];- trafo di alimentazione del filamento del magnetron [14];- interruttore termico di protezione del magnetron [10];- ingresso e uscita acqua di raffreddamento dal lato opposto dei connettori elettrici;- connessioni elettriche tramite connettori [4 ÷ 8];- filtro aria di ingresso e ventola centrifuga;- segnali di comando/controllo e linea di alimentazione separati a mezzo connettori;- i connettori sono del tipo a presa e spina industriale, con gancio di blocco, morsetti a vite per il collegamento cavi;- ingresso di alta tensione a mezzo foro passante con serra-guaina nella versione 1, oppure connettore AT nella versione 2.

Page 8: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 6 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 7 of 16

TM 060

TM060 Physical specifications

Output flange: PDR26Overall size (TMxxx head only): mm 250x250x407Supporting base: mm 250x365Degree of protection: IP 20Total weight (magnetron incl.): 22 kg (48 lbs)

Water cooling specifications:Cooling system: operating pressure, max 5 bar inlet temperature min 20°C ÷ 30°C

Flow rate: minimum 3 L/minute, Use of 50 micron filtration is recommended.

Equipment ratingsInput voltage of filament trafo: controlled by SM psu.

Lamp input: 230VACLoad of thermoswitchcontact: 1A - 250VLoad of water flowmeterswitch contact: 130mA - 50VLoad of microswitchcontact: 1A - 250VAC 250mA - 250VDCArc detector output: see diagram page 10, 11Setting of water meter(*): set alarm contact at 3 lt/minute. For more info ask the relevant data sheet of the interface MFLOW459.

Environmental conditions Use: indoor use onlyAltitude: tested up to 2,000 m (6,000 feet)Temperature: 5°C to 40°C (41°F to 104°F)Relative Humidity: 80% for temperature up 31°C (88°F), decreasing linearly to 50% RH at 40°C (104°F) Pollution degree: 2, according to IEC664

Note *: the flowmeter is installed only from the version 1 (which is a direct replacement of version 0). On version 0 there is a simpler flow switch.

TM060Caratteristiche meccaniche

Flangia d’uscita: PDR26Dimensioni complessive: mm 250x250x407Piastra di base: mm 250x365Grado di protezione: IP 20Peso totale (con magnetron): kg 22

Specifiche del sistema di raffreddamento ad acqua:Circuito di raffreddamento: pressione max 5 bar, temperatura ingresso acqua: 20°C÷30°C

Portata acqua: minimo 2 L/minuto, ideale >3 L/minE' raccomandato un filtro da 50 micron in ingresso.

Caratteristiche elettricheAlimentazione del trasfor-matore del filamento: controllato dall'alimentatore

Alimentazione della lampada: 230VACPortata del contatto delthermoswitch del magnetron: 1A - 250VPortata del contatto delflussimetro: 130mA - 50VPortata del contatto delmicroiterruttore carter: 1A - 250VAC 250mA - 250VDCCollegamento arc detector: vedere schema pag. 10, 11Regolazione flussimetro acqua (*): nella TM060 è tarato in fabbrica alla soglia di 3 lt/minuto. Per ulteriori informazioni richiede re specifica del modulo d’interfac cia MFLOW459.

Condizioni ambientali di utilizzoModalità d’uso: solo internoAltitudine: collaudato fino a 2.000mTemperatura: da 5° a 40°CUmidità Relativa: 80% fino a 31°C, decre mento lineare al 50% a 40°CGrado d’inquinamento: 2, in conformità IEC664

Nota *: il flussimetro dell’acqua è presente solo nella testa versione 1 (che è direttamente sostituibile alla precedente versione 0). Nella versione 0, prodotta fino a Maggio 2012, è presente un interruttore di flusso.

Page 9: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 6 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 7 of 16

TM 060

TM060with 3 port isolator and power signal amplfiier

Rear view View from output flange

Pos Q.ty Description / Descrizione P/N Note1 1 Pressure switch / Pressostato PNLGW3A2

2 1 Microswitch on cover / Microinterruttore FCDZ10GW

3 1 Lamp / Lampada MW ON

4 1 Signals connector / Connettore segnali CONN.# 1

5 1 Monitor signals conn. / Conn. segnali di potenza CONN.# 3

6 1 H.V. cable entry / Ingresso Alta Tensione for ver. 1

7 1 Power connector / Connettore di alimentazione CONN.# 2

8 1 H.V. conn.# 4 / Connettore A.T. MOLGH04/8630173 for ver. 2 only

9 1 Magnetron 6 kW MWYJ1600B or C

10 1 Thermoswitch 80°C N.C. TH2455R/10075

11 1 Waveguide launcher / Guida di lancio 461662085

12 1 PDR 26 Flange / Flangia 462002010

13 1 Arc Detector / Sensore d’arco 86AD1601

14 1 Filament transformer / Trasformatore filamento 42FIL200S

15 1 Interface module for flowmeter RFO/Modulo comando 86MFLOW459 On vers. 1 & up (alarm contact used)

16 1 Flow meter type RFO 2-20 lt/Flussimetro PN156261 On vers. 1 & up

Components list drw. page 5 Lista componenti dis. pag. 5

Page 10: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 8 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 9 of 16

TM 060

COMPONENTS LAYOUT

Page 11: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 8 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 9 of 16

TM 060

Assembling example with circulator

Page 12: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 10 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 11 of 16

TM 060

Internal wiring of TM060 vers. 1

Page 13: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 10 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 11 of 16

TM 060

Wiring example with SM1280x ( Cable set p/n 441384 275/276/279)

Page 14: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 12 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 13 of 16

TM 060

How to orderRemotable Microwave generator: TM060.xxxy Includes the YJ1600 magnetron (but

not the 3 ports isolator). y = 1 no HV connector, with con- nector for monitor signals. Direct

replacement of vers. 0 y = 2 with HV connector, with con- nector for monitor signals

3 port isolator with dummy load: several models available ask for quote and type.

Cable set: p/n 44 1384 275: SM1280T/U v. 0,1,2 & TM060 v.1 44 1384 276: SM1280D v. 0,1,2

& TM060 v.1 44 1384 279: SM1280T/U v. 50, 51

& TM060 v.1 Other cable set configurations available. Standard lenght: 3 mt Power Sensor amplifier: p/n 86RD8400A1 output signal 0 - 10V, 1 channel p/n 86RD8400A2 output signal 0 - 10V, 2 channels

Coax cable: p/n 441384803 lenght 600mm, with(semi rigid) “SMA” and “N” 180° connectors

Note about part number: “xxx” set the custom code, while the last digit is the version number and it’s printed on the product label.

Alter reserves the right to improve or modify this pro-ducts, at any time, without obligation to notify any person or entity of such changes.No part of this publication may be reproduced without the express written consent of Alter.

All rights reserved.

Technical assistance

Alter s.r.l42122 Reggio Emilia - ITALY

Tel: ++39 0522 553 820; fax ++39 0522 553 577Web: www.altersystem.com

Modalità d’ordineGeneratore di microonde remoto: TM060.xxxy

Comprende il magnetron YJ1600 B o C (ma non l’isolatore di protezione)y = 1 senza connettore AT, con connettoreper i segnali di monitor potenza. Sostituisce vers. 0y = 2 con connettore AT e connettore per i segnali di monitor potenza

Isolatore 3 vie con carico passivo: sono fornibili differenti modelli con diversa modalità costruttiva.

Set cavi: 44 1384 275: SM1280T/U v. 0,1,2 & TM060 v.1 44 1384 276: SM1280D v. 0,1,2

& TM060 v.1 44 1384 279: SM1280T/U v. 50,51

& TM060 v.1 Disponibilità di altre configurazioni di cavi. Lunghezza standard: 3 mt.

Amplificatore di potenza riflessa: p/n 86RD8400A1 segnale di uscita 0 - 10V, 1 canale p/n 86RD8400A2 segnale di uscita 0 - 10V, 2 canali

Cavo coax: p/n 441384803 lunghezza 600mm, completo (semi rigido) di connettori “SMA” e “N”, 180° Note sul codice prodotto: “xxx” è una sigla che individua la personalizzazione; l’ultima cifra rappresenta la versione dell’apparecchiatura.

La Alter si riserva il diritto di apportare miglioramenti o modifiche al prodotto descritto nel manuale in qualsiasi momento e senza preavviso.Questa pubblicazione non può essere riprodotta senza il consenso scritto di Alter.

Tutti i diritti sono riservati.

Assistenza tecnica

Alter s.r.l42122 Reggio Emilia - ITALY

Tel: ++39 0522 553 820; fax ++39 0522 553 577Web: www.altersystem.com

Page 15: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 12 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 13 of 16

TM 060

RD 8400 Power Sensor at 2450 MHz

General DescriptionThe Power Sensor RD8400 is able to measure the power of a microwave signal at 2.45 GHz and has a 0 - 10 V output signal proportional to the reading.The device is able to detect alternatively the value of the conti-nuous power or the peak value or the mean power.The RD8400 gets the power signal through a coax cable and gives the output signal without using an external diode detector.

Equipment Ratings Nominal Input: 24 Vdc +/- 20%Input signal range: from -30 to + 10 dBmInput signal frequency: 2450 MHz, +/- 50MHzOutput signal: 0 - 10 Vcc Outputs: 1 or 2, not correlatedError at frequency sweep +/- 50MHz : +/- 1% maxDifferent attenuation value for each channel: yes

Mechanical characteristics

- Dimensions: 173x130x45 mm- Weight: 0,6 kg.- Protection: IP 20- Temperature: from 5°C to 40°C- Coax cable lenght: 600mm std., other lenghts available.

Electrical connections

Signals on D type, 9 pins connector

Calibration data

The label near the SMA connector states the type of calibration performed. The figure shows the dB attenuation of the device (circulator ordirectional coupler) connected in that position.In the lower section there is the maxi-mum waveguide power (Watt) to have a full-scale of 10Vdc.

INPUT ATTEN.: 66.0 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 3 kW

INPUT ATTEN.: 66.5 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 1 kW

INPUT ATTEN.: 66.0 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 3 kW

INPUT ATTEN.: 66.5 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 1 kW

RD8400

OUTPUTMODESELECTION

APPENDIX

Page 16: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 14 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 15 of 16

TM 060

Conversion Table dBm → W

Typical Input Attenuation using:

Directional Coupler: 60dB Isolator: 66dB

dBm-20 -10 0 5 10

10W 100W 1.000W 3.500W 10.000W40W 400W 4.000W 14.000W 40.000W

Outside Dimensions

(with 66 dB attenuation and max waveguide power 3 kW)

Working modes Depending on the desired measure, RD8400 may be configured in three different modes:1) Pulse Power (jumper between pin #3 and #6 of D-type connector): the output follows the RF input signal modulation, up to a maximum frequency of 100kHz.2) Peak Power (jumper between pin #5 and #6 of D-type connector): the output reaches the peak value of the RF modulated input signal.3) Average Power (jumper between pin #4 and #6 of D-type connector): the output is the mean value of the modulated input signal.The graph shows the behaviour of the output signal in the three different modes.

REM: RD8400 is standard configured in Pulse Power mode.

“Pulse Power” mode is useful to see the input signal modulation, if a pulsed power generator is used.

Use “Peak power” mode to know the maximum value (peak value) of microwave power, while “Average Power” measures the real mean microwave power.

How to order

RD 8400A1*: Power Sensor 1 channelRD 8400A2*: Power Sensor 2 channels441384803: Semi-rigid coax cable l = 600 mm with SMA-N 180° connectors

Input Power vs Output Voltage

10

100

1000

10000

100000

-30 -25 -20 -15 -10 -5 0

Input Power dBm

Ou

tpu

tV

olt

age

mV

Page 17: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 14 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060 page 15 of 16

TM 060 APPENDICE

Rivelatore di Potenza a 2450 MHzRD 8400

Descrizione Generale

Il rivelatore RD8400 è in grado di misurare la potenza di un segnale a microonde di frequenza pari a 2.45 GHz e fornire un segnale 0-10 V proporzio-nale alla potenza letta.E’ in grado di eseguire la lettura continua, la lettura del picco di potenza e della potenza media.L’RD8400 acquisisce il segnale di potenza mediante cavo coassiale terminato con connettori standard, non necessita di diodo esterno rivelatore e fornisce il segnale d’uscita su connettore a vaschetta.

Caratteristiche Tecniche

Alimentazione: 24 Vdc, +/- 20%Range segnale ingresso: da -30 a + 10 dBmFrequenza segnale ingresso: 2450 MHz, +/- 50MHzSegnale d’uscita: 0 - 10 VccNumero uscite: 1 o 2, indipendentiErrore al variare della frequenza +/- 50MHz :+/- 1% max Possibilità di attenuazione diversa per ogni canale: sì

Caratteristiche Meccaniche

- Dimensioni: 173x130x45 mm- Peso: 0,6 kg.- Grado di protezione: IP 20- Temperatura: da 5°C a 40°C- Lunghezza cavo coax: 600mm std., possibi- lità altre lunghezze

Collegamenti elettrici

Schema dei segnali sul connettore a vaschetta.

RD8400

OUTPUTMODESELECTION

Dati di taratura

L’ etichetta posta vicino al connettore SMA descrive il tipo di taratura effettuato.Come si vede in figura, è indicata l’attenuazione in dBdel dispositivo (circolatore oaccoppiatore direzionale) collegabile in quella posizione.Viene riportata nella parte sottostante la potenza massima (in Watt) in guida per avere un’uscita a fondoscala di 10Vdc.

INPUT ATTEN.: 66.0 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 3 kW

INPUT ATTEN.: 66.5 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 1 kW

INPUT ATTEN.: 66.0 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 3 kW

INPUT ATTEN.: 66.5 dB

MAX GUIDE POWER(2450 MHz): 1 kW

Page 18: MICROWAVE HEAD GENERATORE DI MICROONDE 6 KW - … · Amplificatore segnale pot. RD8400 15, 16 Assistenza tecnica 12 Avvertenze 4 Avvertenze Generali 4 C Caratteristiche elettriche

page 16 of 16 File: TM060_r2 - October 2013 - Technical note: TM060

TM 060

Tabella conversione dBm → W

(con attenuazione di 66 dB e potenza massima in guida 3 kW)

Attenuazione di ingresso tipica con:

Accoppiatore direzionale: 60dB Isolatore: 66dB

dBm-20 -10 0 5 10

10W 100W 1.000W 3.500W 10.000W40W 400W 4.000W 14.000W 40.000W

Dimensioni d’ingombro

Modelli disponibili

RD 8400A1*: Rivelatore 1 canaleRD 8400A2*: Rivelatore 2 canali441384803: Cavo coax semi rigido, l = 600 mm con connettori SMA-N 180°

Modalità di funzionamento

A seconda del tipo di misura che si vuole ottenere, si può configurare l’RD8400A in tre diverse modalità:1) Pulse Power (ponticello tra i pin #3 e #6 del connettore “a vaschetta”): l’uscita segue la modulazione del segnale RF in ingresso, fino ad una frequenza massima di 100kHz.2) Peak Power (ponticello tra i pin #5 e #6 del connettore “a vaschetta”): l’uscita rag-giunge il valore di picco del segnale RF modulato in ingresso.3) Average Power (ponticello tra i pin #4 e #6 del connettore “a vaschetta”): l’uscita rag-giunge il valor medio del segnale RF modu-lato in ingresso.La figura a lato mostra graficamente il com-portamento del segnale di uscita nelle tre modalità descritte.

N.B. L’RD8400 è fornito con un ponticello standard in configurazione Pulse Power.

La modalità “Pulse Power” è utile per ripro-durre la modulazione del segnale in ingresso, dove sono utilizzati generatori di microonde ad impulsi.

La “Peak power” è utilizzabile se si vuole conoscere il valore massimo (picco) delle microonde, mentre la “Average Power” serve per misurare l’effettiva potenza media a microonde immessa nel carico.

Input Power vs Output Voltage

10

100

1000

10000

100000

-30 -25 -20 -15 -10 -5 0

Input Power dBm

Ou

tpu

tV

olt

age

mV