116
Марко Крајшић Истина и легенда о Троји и Tројанском рату ecHo®

Marko Krajsic Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Troja

Citation preview

Page 1: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

Истина и легенда о Троји

и Tројанском рату

ecHo®

Page 2: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 2 —

Copyright © 2002. by Марко Крајшић. All rights reserved.

Page 3: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 3 —

1. Броjне легенде и митови древне Хеладе (Грчке)

представљаjу све до данашњих дана своjеврсну ризницу надахнућа у европскоj и светскоj књижевности. То су приче о авантурама и ратовима, храбростима и издаjствима, љубавима и прељубама, убиствима и осветама. То су приче, пре свега, о боговима: врховном богу Зевсу и његовоj жени Хери, богу мора Посеjдону, богу ватре и ковачке вештине Хефесту, богу рата Аресу, богињи мудрости и мудро вођеног рата Атени, богу светла и сунца Аполону, богињи лепоте и чулне љубави Афродити; па о нижим божанствима: харитама — коjе оличаваjу све што jе лепо у пророди и узвишено у људском друштву, музама — коjе надахњуjу поезиjу и уметност; затим о полубожанским хероjима, директним или индиректним потомцима богова и смртника: Хераклу, Тезеjу, Jазону, Персеjу, Белерофонту, Агамемнону, Парису, Ахилу, Хектору; и наjзад о фантастичним бићима: грифонима, харпиjама, сиренама. Све те легенде поседуjу необичну магнетну привлачност, све имаjу броjне понекад сасвим контрадикторне верзиjе и све су обjашњаване и тумачене на много различитих начина.

Наjистакнутиjе место међу хеленским митовима и легендама свакако заузимаjу предања о граду Троjи (Илиону, Илиjуму, грч. Τροία Troia, такође Ίλιον Ilion; лат. Trōia, Īlium) и Троjанском

Page 4: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 4 —

рату, коjи се, како се наjчешће веруjе, водио од 1193. до 1183. г. пре н. е. (Међутим, антички аутори нису били посве сагласни у одређивању датума Tроjанског рата; тако се помињу више датума у распону од два века, почевши од 1334. г. пре н. е.). Предања о Троjи говоре наjпре о оснивању града и краљевима коjи су владали Троjом до избиjања Tроjанског рата, затим о узроку и току десетогодишње хеленске опсаде града и разарању Троjе и, наjзад, о судбини преживелих хеленских и троjанских jунака након рата.

Page 5: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 5 —

2. О Троjи и Троjанском рату говори се, пре свега, у „Илиjади“

и „Одисеjи“, величанственим еповима коjи се приписуjу Хомеру, коjи jе — како се сматра — живео негде у распону од два века, између 900. и 700. г. пре н. е. Ова два епа обухватаjу тек мањи део целокупне легенде и вероватно представљаjу споj неколико краћих епова коjи су раниjе дуго преношени усменим путем. Догађаjи у самоj „Илиjади“ не заузимаjу више од педест jедног или, по другима, четрдесет девет дана десете године Троjанског рата. Догађаjи коjи су том рату дали повод и све остало што се догодило пре тих догађаjа — све то помиње се узгред. У „Одисеjи“ се говори о догађаjима након Tроjанског рата — о лутањима итачког краља Одисеjа, али се помињу и неки догађаjи из самог рата. Осим „Илиjаде“ и „Одисеjе“ Хомеру се приписуjу и различита друга дела: „Хомерске химне“, „Батрахомиомахиjа“ („Боj жаба и мишева“), „Маргит“, „Керкопи“ и, напослетку, киклички епови(?). У њима jе опевано оно што се догодило пре догађаjа коjе опева „Илиjада“, затим оно што се догодило између опеваних догађаjа у „Илиjади“ и „Одисеjи“ и, наjзад, оно што се догодило након догађаjа опеваних у „Одисеjи“. На жалост, већина тих дела jе изгубљена, с изузетком малог броjа стихова и неколико описа садржаjа нађених у делима касниjих аутора.

Хомер у своjим еповима не користи назив Хелени (Грци),

Page 6: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 6 —

као општи назив за сва хеленска племена. Он их наjчешће назива Ахаjцима, Данаjцима и Аргивцима, а ако не употребљава ни jедан од тих назива, тада користи називе према покраjинама или малим краљевствима из коjих потичу: Мирмидонци или Кефалонци, на пример. Општи назив Хелени jавља се тек негде од VIII в. пре н. е., а погрешан назив Грци води порекло од латинског Греција (Graecia — земља Грка) — према малом племену Грека (Graeca), коjе jе насељавало западну обалу Епира.

У току дугог постоjања легенди о Троjи и Троjанском рату, њене епизоде заокупљале су пажњу броjних других античких аутора: Есхила, Софокла, Еурипида, и Вергилиjа, затим: Аполодора, Овидиjа, Квинта Смирнског, Ликофрона и многи други. Касниjе им се придружуjу броjни средњовековни и ренесансни писци — све до данашњих дана. Међу те писце убраjаjу се: Данте (Dante), Бокачо (Boccaccio), Чосер (Chaucer), Шекспир (Shakespeare), Милтон (Milton), Расин (Racine), Гете (Goethe), Тенисон (Tennyson), као и многи други.

Page 7: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 7 —

3. Троjа се налазила у малоазиjскоj античкоj области Фригиjи,

на вратницама Дарданела (Хелеспонта) — мореуза коjи одваjа Европу од Мале Азиjе, а повезуjе Мраморно море (Пропонтиду) с Егеjским. На домак Троjе уздизала се шумовита гора Ида — названа тако по истоименоj гори на острву Криту — коjа jе била неисцрпан извор дрвене грађе, а на њеним обилатим пашњацима пасла су броjна троjанска стада. Две оближње реке: вировити Скамандар или Ксант — како су је још називали због жуте боjе њених вода (ksаnthоs = жут, риђ, смеђ), који је извирао подно горе Иде и воде добијао из два извора, „једног топлог и другог хладног“ — и њена наjважниjа притока Симоис, обилато су снабдевале водом троjанску равницу, чинећи jе погодном за гаjење разноврсних усева. Такав изузетни положаj учинио jе Троjу главним средиштем трговине између истока и запада у бронзаном добу. Троjанци су у своjоj власти држали трговачке путеве коjи су из медитеранских градова преко Хелеспонта и Босфора ишли према Понту (Црном мору). Ако jе струjа са севера била jача, мали бродови коjи су ишли из Египта и Сириjе, са Кипра и Крете, нису могли да ућу у Хелеспонт, па су робу морали да преносе путем коjи jе водио поред Троjе. А троjански владари наплаћивали су за пролаз високе дажбине. Захваљуjући тим пролазним дажбинама и трговини, пре свега златом, сребром,

Page 8: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 8 —

гвожђем, жадом, цинобером, сувом рибом, уљем, конопљом, ланом и бродском грађом, огромно богатство сливало се у Троjу. Троја је постала моћан и баснословно богат град, а њена власт се протезала све до трачке реке Пенеj. Опасана jаким бедемима, коjе jе према предању саградио бог мора Посеjдон, са две главне капиjе — Скеjском на западу и Дарданском на истоку, Троjа jе могла успешно одолевати честим нападима са разних страна, односно била jе готово неосвоjив град.

Хелени с континенталног дела Хеладе, са острва Крита и Фригиjци подjеднако су се дичили тврдећи да су они основали Троjу. А ко jу jе, у ствари, основао никада ниjе утврђено. Троjа jе више пута бивала разарана и поново грађена; у свему jе било девет (а неки кажу и више) Троjа, а славну Хомерову Троjу су изгледа насељавала три савезничка племена — Троjанци, Илиjци и Дарданци. Jедно од предања каже да jе први град на месту будуће Троjе основао избеглица са Крита Скамандар, по коме jе оближња река и добила име. Скамандара jе наследио његов син Теукро (Теукар), по коме су критске насељенике назвали Теукранима. Међутим, неки кажу да jе да jе критске исељенике повео сам Теукро, а Атињани, пак, тврде да Теукрани нису дошли у Фригиjу са Крита, већ из Атине. Пре или после Теукра, у Фригиjу jе стигао и избеглица из Аркадиjе (а по латинском предању из Етруриjе) Зевсов син Дардан, коjи jе на jедноj блажоj стрмини горе Иде основао град Дарданиjу. Након Теукрове смрти, Теукрани и Дарданци су постали jедан народ. Дардан jе распрострео своjу власт над многим азиjским градовима; он jе оснивао и колониjе по Фригиjи, Тракиjи и даље. (По Дардану jе мореуз коjи се у антици звао Хелеспонт назван Дарданели.).

Дардана jе наследио његов наjстариjи син Ерихтониjе, коjи се временом толико силно обогатио да jе важио за наjимућниjег

Page 9: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 9 —

смртника. Ерихтониjе jе имао сина Троjа, по коме jе читава покраjина добила име Троада, а неутврђени град — Троjа, а Теукрани или Дарданци треће име: Троjанци. Троjев син Ил jе, како му jе саветовано, основао надомак Дарданиjе — Троjе утврђени град (троjанску акрополу) Пергамон, коjи су по њему звали и Илионом, тако да се отада читаво градско насеље звало час Троjа, час Пергамон, час Илион. Након Троjеве смрти, његово краљевство се поделило; онаj део Троjе коjи се звао Дарданиjа припао jе његовом млађем сину Асараку, а знатно увећани Илион стариjем Илу. Асарак jе имао сина Каписа, а Капис Анхиса коме jе богиња лепоте и чулне љубави Афродита родила сина Енеjу. Ил jе имао сина Лаомедона коjи jе владао Троjом након његове смрти.

За време Лаомедонове владавине, Троjа jе постала изузетно моћна и богата, што jе постало узрок честих пљачкашких напада на град. То jе навело Лаомедона да град заштити бедемом, а пошло му jе за руком да му у томе добровољно помогне бог мора — Посеjдон. Као награду за обављени посао, Лаомедон jе обећао да ће му жртвовати сву стоку приновљену те године. Али Посеjдон jе знао да би бедеми коjе он подигне могли учинити град неосвоjивим, што би његове становнике сигурно навело да почну пркосити и самим боговима, ако се неки смртник не придружи његовом послу. Стога jе за свога помоћника узео Еака, наjпобожниjег и наjправедниjег од свих смртника, коме jе Лаомедон такође обећао високу награду. Но, превртљиви и лакомислени троjански краљ лишио jе награде не само Еака, већ и Бога. Посеjдон му jе за освету послао морску алу да односи и прождире људе и стоку око Троjе, и да, бљуjући морску воду, наноси штете троjанским усевима.

Page 10: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 10 —

4. У нади да ће добити савет како да се реши напасти,

Лаомедон се обратио пророчишту у Либиjи, али су му тамо рекли да се неман неће повући све док не остави на обали, морскоj али на милост и немилост, своjу наjмлађу и наjлепшу кћер Хесиону. Немаjући куд, троjански краљ jе наредио да Хесиону прикуjу за стену на обали мора и препусте несрећницу страшноj судбини. Међутим, догодило се да jе баш тада славни Зевсов син Херакле свратио у Троjу. Он се одмах понудио да спаси принцезу и убиjе морску алу, на што му jе Лаомедон обећао богату награду и руку лепе принцезе. Тако jе и било: Херакле jе уништио алу и спасио Хесиону, али га jе, ослобођен напасти, похлепни и превртљиви троjански краљ преварио и ускратио му награду, на што jе Херакла запретио ратом против Троjе и отпловио веома срдит.

Као што jе и обећао, Херакле се ускоро вратио с приjатељима, међу коjима jе био и Еаков син Теламоном. Херакле ниjе имао стрпљења за неку дужу опсаду, те jе одлучио да пробиjе троjански бедем и на таj начин продре у град. Али зидине коjе jе градио Посеjдон успешно су одолевале притиску. Ипак, Теламону је пошло за руком да продре у град, jер jе изабрао наjслабиjе место — западну страну, коjу jе градио његов отац Еак.

Херакле jе убио Лаомедона и побио све његове синове, осим Подарка коjи jе jедини саветовао оца да испуни своjе обећање

Page 11: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 11 —

дато Хераклу; затим jе опљачкао град. Кад jе задовољио жеђ за осветом, он jе дао Хесиону Теламону као ратни плен, а њоj jе дозволио да по властитом избору откупи било кога од своjих суграђана. Она jе изабрала свога брата Подарка а као откупнину jе дала златни вео коjим jе везивала косу. Отада jе Подарк добио ново име Приjам („Откупљени“).

Пре но што jе напустио Троjу, Херакле jе поставио Подарка — Приjама на троjански трон — да влада и обнови град.

Захваљуjући пре свега своjоj мудроj владавини, Приjам jе за неколико година не само повратио Троjи раниjу моћ и богатство, већ jу jе учинио сjаjниjом и лепшом него што jе икада била. У свом помпезном двору нагомилао jе неброjено благо, а владари више краљевина од Хелеспонта до Кариjе у jужном делу Мале Азиjе били су његови поданици; други су са његовом породицом били везани брачним везама.

(О Херакловом разарању Троjе Роберт Гревс (Robert Graves) у „Грчким митовима“ каже: „Ова легенда односи се на пето прехеленско разарање града Троjе; вероватно да су град уништили Миниjци, што значи еолски Хелени, помогнути Лелегиjцима, пошто jе земљотрес коjи се десио у то време порушио чврсте градске бедеме.“ Он затим додаjе да jе: „Лаомедон ометао Лелегиjце и Миниjце у трговачким подухватима на Понту и да jе jедини начин да га уразуме био да му униште град коjи jе владао Хелеспонтом и Скамандарском равницом, где се сваке године одржавао источно-западни саjам.“).

Page 12: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 12 —

5. Предање даље каже да jе Приjамова супруга Хекаба родила

троjанском краљу десет синова — Хектора, Париса, Деjфоба, Хелена, Памона, Полита, Антифа, Хипонеjа, Полидора и Троила, и четири кћери — Креусу, Лаодику, Поликсену и Касандру. Касниjе се приповедало да jе Приjам имао укупно педесет синова, од коjих су деветнаест били Хекабина деца, и дванаест кћери. Осталу Приjамову децу изродиле су броjне конкубине. Пре но што ће родити Париса, Аполонови свештеници у Троjи обjавили су пророчанство да ће дете коjе ће се ускоро родити у троjанскоj краљевскоj кући донети пропаст граду. Jедини начин да се град спаси био jе да се дете убиjе одмах по рођењу. Таj задатак поверен jе Приjамовом главном пастиру Агелаjу. Али Агелаj jе био мека срца и ниjе био у стању да убиjе новорођенче; зато jе однео дете своjоj кући и одхранио га заjедно са своjим сином.

Парис jе одрастао међу пастирима на гори Иди, чуваjући говеда. Његово племенито порекло убрзо се испољило у његовоj изузетноj лепоти, снази и интелигенциjи. Jош као дечак открио jе банду крадљиваца стоке и тако стекао друго име Александар („заштитник људи“). У Троjу се вратио тек много година касниjе, где су га на краjу препознали и радосно дочекали. Међутим, док jе jош боравио на Иди, био jе уплетен у спор око златне jабуке, коjи jе, како се касниjе показало, био пресудан за даљу судбину Троjе.

Page 13: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 13 —

До спора око златне jабуке дошло jе на свадби морске богиње Тетиде и краља Пелеjа, Еаковог сина. Посебан сjаj дали су jоj своjим присуством богови; састали су се у пуном броjу, задовољни што позив за свадбу ниjе добила Ерида, богиња свађе и неслоге, те су се надали да ће се бар jедном моћи мирно забављати.

Међутим, веома увређена и срдита, Ерида jе неприметно међу госте спустила златну jабуку с натписом „калисти!“ (најлепшој, грч. Kallisti, Kallistēi, Καλλίστη), и то баш пред ноге Хере, Атене и Афродите, коjе су до тог тренутка приjатељски ћаскале. А чим су чуле шта пише на кори jабуке, све три су истовремено посегнуле за њом, jер се свака од њих сматрала лепшом од осталих и ни jедна се ниjе устручавала да то и jавно стави свима до знања. Тако jе настала веома мучна атмосфера и забави jе био краj. Наjзад су се богиње обратиле врховном богу Зевсу да пресуди спор, али он ниjе имао ни мало воље да се у то уплиће. Било му jе сасвим jасно да како год реши спор — две ће му богиње постати неприjатељи. И тада му jе синула божанска мисао: отарасиће их се све три скупа, с jабуком и одговорношћу за одлуку, и послаће их некоме далеко од себе! И послао их jе Парису, коjи jе у том тренутку чувао стоку на Гаргану, наjвишем врху горе Иде.

Да би освоjиле jабуку, све три богиње су пред лепим пастиром истицале своjе особине и обећавале му примамљиве награде: Хера да ће га учинити господарем Азиjе и наjбогатиjим човеком на свету, Атена ратничку славу и победу у свим биткама, а Афродита наjлепшу жену на свету — Хелену из Спарте. Парис се ниjе дуго колебао: наjлепшом jе прогласио Афродиту и предао jоj златну jабуку. Тиме jе, иако то тада ниjе знао, навукао на себе неублажив гнев и Херин и Атенин. Њих две су се љутито заклеле

Page 14: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 14 —

да ће се због нанете увреде осветити не само њему, него и његовом оцу Приjаму, његовом народу и троjанскоj држави и све их заjедно упропастити.

Page 15: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 15 —

6. Након повратка у Троjу, Парис jе отпочео нови живот,

сасвим другачиjи од онога коjим jе до тада живео. Раниjе jе знао jедино да чува стоку, а сада jе учио да рукуjе мачем, копљем и штитом; научио jе да вози двоколице и све друго што треба и мора да зна jедан принц. Ако му jе раниjе учитељ био стари и припрости Агелаj, сада су наjвештиjи и наjмудриjи људи били његови учитељи. А Афродита, да би испунила дато обећање, убрзо је удесила да Парис сагради лађу и крене пут Спарте, у сусрет Хелени — наjлепшоj жени на свету, коjа jе тада била жена спартанског краља Менелаjа.

Хелена jе била Зевсова кћерка, а живела jе на двору свога поочима спартанског краља Тиндареjа. Пошто се глас о њеноj изузетноj лепоти проширио по целом хеленском свету, Хелену су, чим jе стасала за удаjу, просили наjугледниjи хеленски jунаци: Одисеj са Итаке, Диомед из Арга, чувени стрелац Филоктет, Теламонов син — Велики Аjант, моћни кретски краљ Идоменеj, Кинира из Пафа на Кипру, Менестеj из Атине, Менелаj — кога jе заступао његов моћни брат Агамемнон, и многи други. Доносећи богате дарове, они су се у све већем броjу окупљали у Тиндареjевом двору. Спартански краљ jе био у невољи, jер jе приметио да се они међусобно попреко гледаjу и из дана у дан све више мрзе; сваки jе претио да ће се осветити осталима уколико му

Page 16: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 16 —

не пође за руком да прелепу Хелену добиjе за супругу. Мудри Одисеj, коjи jе за разлику од осталих просаца дошао

без дарова, jер jе знао да нема неких великих изгледа на успех, помогао jе Тиндареjу да се извуче из неприjатне ситуациjе. По његовом савету, сви просци су морали да се свечано закуну да ће остати међусобно приjатељи, да ће остати приjатељи спартанском краљу, као и Хелени и њеном супругу — без обзира на кога избор буде пао — и да ће се сви уjединити и ударити на онога ко евентуално покуша да преотме Хелену од њеног супруга. Не зна се тачно да ли jе Хелени супруга изабрао Тиндареj или jе она сама обjавила свога изабраника крунишући га венцем. У сваком случаjу она се удала за Менелаjа, коме jе Тиндареj уступио спартански трон.

Менелаj и Хелена су живели у срећном браку; њихов двор jе био надалеко чувен по гостопримству и изузетноj раскоши. Кад jе Парис стигао у Спарту, Менелаj га jе дочекао веома срдачно, приредио jе у његову част гозбу и представио га своjоj супрузи Хелени. А Афродита jе учинила да се она одмах заљуби у лепог троjанског принца. По истеку гозбе, Менелаj jе отпловио послом на Крит, оставивши Хелену да двори госта и управља краљевством до његовог повратка. Те исте ноћи Хелена jе побегла с Парисом, коjи jе успут опљачкао и понео са собом и силно благо из Менелаjеве ризнице.

Page 17: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 17 —

7. О свему што се догодило у Спарти након његовог одласка,

Менелаj jе сазнао док jе jош боравио на Криту. На то jе он одjурио у Микену, своме брату Агамемнону, на саветовање и договор. Разjарени Менелаj захтевао jе да се одмах упуте позиви свим ахаjским краљевима и принчевина — првенствено онима коjи су везани заклетвом — и крену у ратни поход против Троjе. Он jе горео од жеље за борбом; хтео jе да освети своjу повређену част и добије натраг своjу супругу, коjу му jе дрско уграбио троjански принц, као и да повратити опљачкано благо. Агамемнон jе, на упорни Менелаjев захтев, послао гласнике широм Хеладе да подсете некадашње Хеленине просце на заклетву и да скупљаjу добровољце, истичући да jе повређена част целе Хеладе. Ако таj злочин не буде примерно кажњен, нико у Хелади неће бити сигуран за безбедност своjе супруге. Као зборно место свих хеленских краљева, Агамемнон jе одабрао лучки град Аулиду у Беотиjи, у Еубеjском теснацу.

Позиву микенског краља одазвали су се готово сви хеленски краљеви и принчеви: дуговечни и мудри Нестор из Пила, Диомед из Арга, Велики Аjант са острва Саламине, Мали Аjант из Локриде, лукави и мудри Паламед, моћни кретски краљ Идоменеj, чувени стрелац Филоктет и многи други. У Аулиди се окупило 40 хеленских краљева са 1186 лађа и између 100.000 — 135.000 људи

Page 18: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 18 —

спремних да крену у казнени поход против Троjе. Неки су дошли због тога што их jе на то обавезивала дата заклетва, а други што су били жељни великих подухвата. Ратни поход против Троjе обећавао jе вечну славу и богат плен. По природном току ствари, како jе Агамемнон био наjмоћниjи краљ у Хелади, а и све припреме су ишле преко њега, било jе сасвим разумљиво да jе он од самог почетка био врховни заповедник хеленске воjске. Њему jе предат златни скиптар, као знак власти и части, а све воjсковође положиле су му заклетву.

Page 19: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 19 —

8. Као Хеленин просац, и Одисеj се заклео да ће њеном супругу

притећи у помоћ кад га задеси зло, али кад jе таj тренутак дошао он ниjе желео да крене у рат, jер jе схватао да ће опсада Троjе бити дуга и тешка. Неки кажу да jе Одисеjу проречено да ће се, ако крене у Троjански рат, тек након двадесет година вратити на Итаку, и то без своjих људи, сиромашан као просjак. Осим тога, у завичаjу га jе задржавала његова млада супруга Пенелопа, као и тек рођени син Телемах. Зато се Одисеj претварао да jе луд, а да би све изгледало уверљиво упрегао jе у jарам магарца и вола и стао да оре, бацаjући у бразде со уместо семена. За мудрог Паламеда jе то био прозиран трик; из Пенелопиног наручjа узео jе његовог малог сина Телемаха и положио га на место коjе jе Одисеj управо намеравао узорати. Одисеj jе нагло скренуо запрегу, како би избегао да усмрти свога jединца, и тиме се одао. Немаjући куд, пристао jе да се придружи походу, али jе од тог тренутка тешко омрзнуо Паламеда.

Пророк Калхант (званични пророк Ахаjаца окупљених у Аулиди) прорекао jе да Троjа неће моћи да буде освоjена без учешћа младог Ахила, сина Пелеjа и Тетиде. Неки кажу да jе Тетида одмах по рођењу уронила Ахила у воде Стигса, реке подземног света, да би га учинила нерањивим, али да jе десна пета, за коjу га jе држала, остала ненаквашена и да jе jедино на том

Page 20: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 20 —

месту могао да буде рањен. (Отуда израз „Ахилова пета“ — за нечиjу слабу, рањиву страну.).

Приповедало се да jе Тетида знала за пророчанство да ће њен син бити стављен пред избор: дуг али jедноличан живот без части, или кратак а славан. Кад jе Ахил одабрао славу, она jе, знаjући да не може изменити ток судбине, на све начине покушавала да одложи синовљеву смрт. На вест да се припрема поход против Троjе, сакрила jе Ахила код краља острва Скира Ликомеда, где jе прерушен у девоjку (под именом Пира), живео међу краљевим кћерима. С jедном од њих, Деjдамеjом, имао jе малу љубавну авантуру, након коjе се родио Пир, касниjе назван Неоптолем.

Кад су Агамемнонови гласници, вођени гласинама или по Калхантовом савету, стигли на Скир, ниjе им пошло за руком да откриjу Ахила, иако им jе краљ Ликомед дозволио да прегледаjу све просториjе његовог двора. Тада се Одисеj досетио и изложио у предворjу гомилу поклона — наjвише накита, поjасева, везова и женских хаљина, али и скупоцено оружjе — и позвао краљеве кћери да бираjу. Док су оне разгледале накит и хаљине, на уговорени знак подигнута jе лажна узбуна, као да jе извршен напад на двор. Све краљеве кћерке су се разбежале, осим jедне коjа jе дограбила оружjе, спремна да дочека нападаче. Тако се Ахил одао и без неког већег наговарања придружио се походу. С њим jе кренуо и његов нераздвоjни друг и рођак Патрокло.

Page 21: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 21 —

9.

Непосредно пред полазак хеленске флоте из Аулиде, пророк

Калхант jе прорекао да ће опсада Троjе траjати десет година. Неки кажу да jе хеленска флота напустила Аулиду месец дана након што им се придружио Одисеj, и да их jе пророк Калхант повео према Троjи своjом видовитошћу. Други опет кажу, што jе и општеприхваћено, да они нису имали водича и да су запловили насумице. Тако су забуном стигли до обала малоазиjске области Мизиjе, где су се сукобили са Херакловим сином Телефом (мислећи да су у Троади), али су се повукли чим су схватили грешку. Међутим, велика бура, растурила jе њихову флоту, те jе сваки заповедник усмерио своjу лађу ка своjоj земљи.

Неки веруjу да jе ахаjска воjска кренула погрешним правцем у другоj години након отмице Хелене, и да jе протекло добрих осам година пре но што су се поново отиснули. Али вероватниjе jе да су се они окупили исте године када су се повукли из Мизиjе. Међутим, због неповољних ветрова данима нису могли никуда да крену. Тада jе Калхант обjавио да неповољни ветрови неће престати све док Агамемнон не жртвуjе своjу наjлепшу и наjмилиjу кћер — Ифигениjу. Агамемнон jе одлучно одбиjао да жртвуjе кћер, све док незадовољне хеленске воjсковође нису запретиле да ће своjу заклетву на верност пренети на Паламеда, уколико се Агамемнон и даље буде опирао. Тек тада jе, иако

Page 22: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 22 —

тешка срца, пристао и наредио да Ифигениjу доведу у Аулиду, под изговором да жели да jе уда за Ахила. Када jе Ахил сазнао да jе његово име употребљено ради преваре, одлучио jе да заштити невину девоjку. Међутим, Ифигениjа jе схватила неминовност њене жртве и, без речи прекора или жалбе, пристала jе да умре за славу Хеладе. Неки кажу да jе Ифигениjа добровољно пошла у смрт да би спречила каменовање Ахила, коjи jе jедини хтео да jоj помогне.

Одмах након Ифигениjиног жртвовања повољни ветар jе дунуо и хеленске лађе су наjзад могле да заплове. Хеленска флота jе, наjпре, пристала на острву Тенеду, надомак Троjе. Неки кажу да се Агамемнон тек на Тенеду сетио да наjпре пошаље гласнике троjанском краљу Приjаму, а други да jе то било знатно раниjе (jош пре окупљања хеленске воjске у Аулиди), с претњом да ће сравнити град са земљом, уколико не врате Хелену и отето благо из Менелаjеве ризнице. Поред тога, тражио jе и огромну одштету за покриће трошкова коjима се изложио. Међутим, када су његови гласници — Менелаj и Одисеj, изнели хеленске захтеве троjанском савету, били су одбиjени. Неки кажу да jе Парис, а краљ Приjам га jе у томе подржавао, био вољан да врати Менелаjево благо, али jе одлучно одбио захтев да врати Хелену; штавише о Хелени уопште ниjе хтео да разговара.

Само се jедан члан троjанског савета, Приjамов саветник Антенор, усудио да каже да би Хелену требало вратити њеном супругу Менелаjу. Међутим, савет га jе ућуткао, jер jе љубавна моћ коjу jе Афродита подарила Хелени била толика да jе остављала jак утисак на сваког мушкарца у граду, укључуjући и остарелог краља Приjама, тако да су сви били спремни изложити се и наjгорим мукама за само jедан њен осмех или поглед.

За време боравка у Троjи, Менелаj и Одисеj су били

Page 23: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 23 —

Антенорови гости; они су само захваљуjући свом љубазном домаћину, коjи jе изнад свега поштовао свето право гласника, сачували живе главе, jер су разjарени Приjамови синови, а и остали Троjанци, хтели да их убиjу. А Менелаj и Одисеj то нису заборавили.

Page 24: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 24 —

10.

Увређени и љути што су њихови захтеви одбиjени, Хелени су

кренули са Тенеда и укотвили своjе лађе на обалама Троаде, али су оклевали са искрцавањем. Наиме, знало се за пророчанство да ће онаj коjи први ступи на троjанско тло, први и да погине. За то време Троjанци су се, под вођством Хектора, сjатили на обалу и засули лађе кишом камења и стрела. И кад jе већ претила опасност да због пророчанства пропадне читава операциjа искрцавања, Одисеj се одлучио на акциjу; наjпре jе бацио на тло своj штит, а затим jе спретно скочио на њега. Млади Протесилаj, коjи jе од свих наjвише тежио за славом, одмах jе скочио за њим; убио jе некилико Троjанаца, али jе погођен стрелом на месту остао мртав.

Хелени су наjпре разбили главнину троjанске флоте, коjа jе лежала усидрена на ушћу реке Скамандар, а затим су, сврстани у дуге боjне редове, кренули на сам град. Напад jе био жесток, али големи бедеми коjе jе градио Посеjдон успешно су одолевали притиску; троjанске капиjе су биле добро чуване, а на бедемима се налазило мноштво бранилаца, те су претрпели тешке губитке и морали су да се повуку. Након jош неколико неуспелих покушаjа током наредних дана, Агамемнон jе наjзад схватио да jе тачно пророчанство да ће Троjа пасти тек након истека девете године. Зато jе сазвао краљевски савет, на коме jе одлучено да држе Троjу

Page 25: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 25 —

под опсадом до истека рока од девет година. За то време, тако jе одлучено, они ће харати обалама Тракиjе и Мале Азиjе и нападати градове коjи су били савезници краља Приjама, а све у циљу што већег исцрпљивања Троjанаца, задобиjаља плена и снабдевања воjске намирницама.

Агамемнон се спремао да води рат исцрпљивања, али се убрзо показало да опсада Троjе ниjе била потпуна; ниjе била опседнута тако да су jоj биле прекинуте везе са копненим залеђем. Кроз Дарданску капиjу, коjа jе водила у унутрашњост земље, Троjанцима су редовно стизала поjачања, намирнице, као и све друго што им jе било неопходно. Поред тога, Троjанци су држали Сест и Абид, градове на Хелеспонту, што jе обезбеђивало добру везу са Тракиjом. Хелени су владали морем а Троjанци копном.

Ипак, дугогодишња опсада и систематско уништавање савезника дало jе извесне резултате: трговина jе замрла, залихе су знатно смањене, а све слабиjа jе била и воjничка помоћ савезника. Томе су наjвише допринели Велики Аjант и Ахил. Ахил jе, како кажу, током деветогодишње опсаде покорио двадесет и три града и острва коjи су били Приjамови савезници. Jедном приликом, Ахил jе напао Енеjу, сина Анхиса и богиње Афродите, док jе оваj мирно напасао говеда на гори Иди. Изненађен и неприпремљен, Енеjа се дао у бекство низ шумовите падине. Као припадник споредне троjанске краљевске лозе, Енеjа jе живео jе у оном делу Троjе коjи се звао Дарданиjа, коjом jе владао његов отац Анхис. Међутим, како су Анхис и Приjам, упркос родбинским везама, поодавно живели у понешто затегнутим односима, дардански краљ ниjе одмах пожурио у помоћ троjанском краљу кад су Ахаjци напали Троjу. Тек након овог Ахиловог дрског поступка, Анхис се одличио на акциjу и дарданске воjнике, под вођством Енеjе, прикључио троjанскоj воjсци.

Page 26: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 26 —

11.

Троjански рат jе затекао краља Приjама као уморног старца.

Због поодмакле доби ниjе могао учествовати у борбама па jе врховно заповедништво над воjском препустио свом сину Хектору. Ниjе могао изабрати бољег: Хектор jе од свих Троjанаца и од све своjе браће био први по храбрости, снази и одлучности и девет година jе успешно бранио Троjу. Троjанци су га звали штитом свога града и поштовали као бога.

Иако jе од свих своjих синова наjвише волео Хектора, Приjам jе био љубазан и благонаклон и према осталима, мада се неки нису нарочито истицали у боjевима, изузев Хелена, Антифа и Деjфоба. Ипак, посебну Приjамову наклоност уживао jе Парис – већу но што су то допуштали интереси Троjе, чиме jе, у ствари, прећутно окаjавао своj поступак при његовом рођењу. Никада ниjе упутио реч прекора ни Парису ни његовоj жени Хелени, иако су управо они били главни кривци за све ратне патње коjе су их снашле. Штавише, бранио jе Париса оглушивши се на савете своjих наjбољих саветника и Аполонових пророка, и на његово тражење jе троjански савет одбио предлог коjи jе могао спасити Троjу. Тако jе због приватне ствари свога сина ставио на коцку и сам опстанак не само Троjе већ и читаве Троаде, веруjући, свакако, да ће Хектор одбранити земљу.

Page 27: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 27 —

Временом се показало да Парис ниjе био борац коjи jе знао задобити поштовање другова и уважавање неприjатеља. Каткад се борио у првим редовима, каткад гађао из лука са сигурне удаљености, али jе наjчешће лук и стреле остављао да мируjу, иако jе био одличан стрелац. Док су се други борили, он jе проводио време у загрљаjима своjе прекрасне супруге. Хектор га jе због тога прекоревао, а Троjанци, иако су му опростили што jе своjим поступком изазвао рат, почели су временом да га мрзе због његове равнодушности за судбину свога народа и града.

Page 28: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 28 —

12. Многе невоље су морали да поднесу становници Троjе за

време деветогодишње опсаде; многе пале хероjе су морали да оплакуjу. А међу погинулима било jе више Приjамових синова, коjе jе већином побио Ахил. Погинуо jе и млади Троило, за кога jе jедно пророчиште рекло да Троjа неће бити освоjена ако он доживи двадесет година. И Хелени су, такође, много претрпели за девет година рата; многи од њих су нашли смрт на боjном пољу. Живот jе изгубио и мудри Паламед, али не од неприjатељске руке, већ jе пао као жртва лажи и клевета, као прва жртва правосудног уморства.

Паламед jе уживао велики углед целе хеленске воjске, што jе пробудило завист и мржњу у Одисеjевом, Агамемноновом и Диомедовом срцу. Осим тога, Одисеj му ниjе никада опростио што га jе надмудрио и прозрео његово лукавство када се претварао да jе луд да би избегао одлазад у рат. Зато jе лажно оптужио Паламеда за издаjу, подметнувши при том и доказе: Приjамово писмо са издаjничким садржаjем и злато коjим jе, наводно, поткупљен. Паламед jе осуђен на смрт и каменован. Кажу да су му последње речи биле: — Жалим те, истино, што си пре мене умрла!

Отада па надаље, Паламедов отац Науплиjе jе све своjе снаге усредсредио само ка jедном циљу — освети. Путовао jе по целоj

Page 29: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 29 —

Хелади и посећивао домове отсутних хероjа, где jе причама о њиховом неверству и прељуби са заробљеним Троjанкама, да они доводе из Троjе своjе конкубине с намером да их поставе за нове краљице, узнемиравао њихове осамљене и незаштићене супруге. Такве и сличне гласине проузроковале су многе несреће: неке од супруга извршиле су самоубиство, док су се друге упустиле у прељубу.

Page 30: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 30 —

13. Тек десете године ратовања Хелени су престали да хараjу

обалама Тракиjе и Мале Азиjе, концентришући све своjе снаге пред бедемима Троjе. А тада jе у хеленској воjсци избило притаjено незадовољство; рат се бескраjно отегао и воjници су све више чезнули за своjим домовима, а воjсковође су изгубиле наду да ће се домоћи богатог плена и стећи славу. Да би несрећа била већа, у тренутку кад jе замор већ достигао врхунац, дошло jе до сукоба између Агамемнона и Ахила. Таj сукоб — коме jе узрок била жена — готово jе довео до пропасти не само целокупног похода, већ и целе хеленске воjске.

Наиме, Хрисеида, кћерка Аполоновог свештеника Хриса, коjу jе Ахил заробио у jедном од своjих похода, припала jе при расподели плена врховном воjсковођи Агамемнону. Ахил ниjе имао ништа против, jер му jе истовремено припала заробљеница Брисеида, у коjу се био страсно заљубио. Лепа и мудра Хрисеида jе врховном воjсковоћи одмах постала дража и од сопствене супруге. Међутим, Хрисеидин несрећни отац jе убрзо дошао у ахаjски логор и понудио за кћер откуп. Благоречивошћу и богатом понудом Хрис jе успео да придобиjе све хеленске воjсковође, осим Агамемнона, коjи jе грубо одбио његову молбу и с увредама и претњама га протерао. То одбиjање расрдило jе Аполона, коjи jе почео стрељати своjим стрелама по хеленском

Page 31: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 31 —

логору: наjпре по мазгама и псима, а затим и по људима — а Аполонове стреле доносиле су кугу.

Кад jе пророк Калхант обjавио да се Аполонов гнев може ублажити само враћањем Хрисове кћерке оцу, и то без икаквог откупа, и приношењем хекатомбе (жртве од сто бикова), Агамемнон jе узвратио врло оштро: окомио се на пророка а и на Ахила, коjи jе устао у његову одбрану. Након оштре препирке, у коjоj нису биране речи, Агамемнон се у интересу воjске одрекао Хрисеиде, али jе зато као надокнаду изабрао себи другу заробљеницу — Ахилову миљеницу Брисеиду. Ахил се, с гневом у срцу, покорио неправедноj одлуци врховног воjсковође али jе заузврат одлучио да се повуче с боjног поља заjедно са своjом воjском.

Page 32: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 32 —

14. У првоj бици након Ахиловог повлачења умало да jе дошло

до краjа рата. Наиме, одлучено jе, на опште одушевљење обе воjске, да се рат оконча двобоjем између Париса, коjи jе своjом отмицом Хелене био главни кривац избиjања рата, и Менелаjа, коjи jе био наjвише оштећен и увређен. Договор jе био: ако Парис победи, задржаће лепу Хелену, а хеленска воjска ће се вратити у Хеладу; ако, пак, победи Менелаj, биће му враћена Хелена, и све благо коjе jе Парис уграбио.

У двобоjу, коjи jе потом следио, Менелаj jе савладао Париса, али га jе од сигурне смрти спасила његова заштитница богиња Афродита, тако што га jе обавила густом маглом и уклонила с боjног поља. Ипак, Агамемнон jе захтевао да се договор испуни, проглашаваjући свога брата победником. Док су Ахаjци гласно одобравали Агамемнону, Троjанци су ћутали, што jе у овоj ситуациjи значило исто што и одобравање. Али тада, када jе изгледало да ће се наћи достоjно решење, троjански савезник Пандар, жељан славе и богатог плена, одапео jе своjу стрелу и ранио Менелаjа. Тиме jе примирjе било прекинуто, а борбе су настављене jош већом жестином. Диомед jе убио Пандара и тешко ранио Енеjу, коjег jе спасла његова маjка Афродита. Потом jе дошло до двобоjа између Хектора и Великог Аjанта. Jунаци су се борили све до заласка сунца, али ни jедан од њих ниjе надjачао

Page 33: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 33 —

другог. Како jе пала ноћ, решили су да прекину борбу и међусобно се даруjу: Хектор jе обдарио Великог Аjанта своjим мачем, а Велики Аjант jе узвратио даруjући Хектора своjим сjаjним поjасом.

У даљим борбама ратна срећа се све више окретала у корист Троjанаца. Тек након више узастопних пораза хеленске воjске, Агамемнон jе схватио своjу грешку према Ахилу. Стога му jе посредством гласника обећао богате дарове, као и враћање Брисеиде, не би ли га приволео да се опет лати оружjа. Ахил jе, међутим, остао чврсто при своjоj одлуци. Али када су Троjанци продрли у хеленски логор и стали да пале њихове лађе, попустио jе молбама приjатеља Патрокла и дозволио му да се у његовоj ратноj опреми поjави на боjном пољу. Варка jе успела: мислећи да се Ахил опет латио оружjа, Троjанци су се разбежали. У свом заносу, Патрокле их jе гонио све до троjанских бедема, где га jе сачекао Хектор и убио. Око Патрокловог леша настала jе жестока битка, али тек са поjавом самог Ахила на боjном пољу Троjанци су се повукли.

У тешком болу за изгубљеним приjатељем, Ахил се измирио са Агамемноном и вратио на боjно поље; сумануто jурећи кроз ратну вреву и метеж тражећи Патрокловог убицу — Хектора. Када га jе нашао испред Скеjске капиjе дошло jе до жестоког сукоба из коjег jе Ахил изашао као победник. У осветничком гневу, Ахил jе потом везао Хекторово беживотно тело за своjе двоколице — оним истим поjасом коjег jе Хектор добио на дар од Великог Аjанта — и одвукао га у хеленски логор. У своjоj jарости и бесу, сваког jутра jе три пута вукао Хекторово тело око Патроклове хумке. Али кад се, под окриљем ноћи, у његовом шатору изненада поjавио лично троjански краљ Приjам, нудећи богат откуп за синовљево тело — Ахил jе поступио племенито.

Page 34: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 34 —

Сетивши се свога старог и забринутог оца и дирнут болом троjанског краља, предао jе несрећном оцу тело његовог сина. Осим тога, удесио jе да се дванаест дана обуставе борбе, како би Троjанцима могли достоjно да сахране свога мртвог вођу.

Међутим, ни Ахилу ниjе било суђено да доживи осваjање Приjамовог града — и сам jе убрзо пао након Хектора. Према jедном предању, Ахила jе устрелио Парис, захваљуjући Аполону коjи jе упутио стрелу у његову пету — jедино рањиво место на његовом телу. Каткад се као Ахилов убица помиње и сам Аполон. Тек након бесомучне битке, успело jе Великом Аjанту и Одисеjу да извуку његово тело. Када jе касниjе Ахилова маjка — богиња Тетида одлучила да оружjе њеног сина додели наjхрабриjем међу Ахаjцима, jедино су се Велики Аjант и Одисеj усудили да га траже. Обоjица су изнели своjе разлоге: Велики Аjант краjње неспретно, а Одисеj с таквим говорничким даром да му jе Агамемнон одмах доделио Ахилово оружjе. Ненавикнут на поразе, Велики Аjант ниjе могао отрпети оваj пораз у вербалном двобоjу. Повукао се дубоко увређен и обузет бесом према Агамемнону и осталим хеленским воjсковођама. А његов бес (помешан са пијанством)jе богиња Атена претворила у лудило. Помрачена ума, он је те ноћи, жељан освете, забуном прескочио ограду обора са стоком и, мислећи да пред собом има Агамемнона и остале воjсковође, насрнуо jе на уснуле пастире и све их побио заjедно са стоком. Кад jе најзад дошао свести и схватио какав је злочин починио, убио се своjим мачем — кобним Хекторовим даром. Из Аjантове крви никао jе, како неки кажу, бели цвет с црвеним пегама, сличан зумбулу.

(О Ајантовом лудилу српски доктор Зумбул Јовановић каже: „У „Илијади“ имамо такав опис delirium tremensa, да може у сваки медицински уџбеник. Јер, кад је Ајаксово пијанство прешло у

Page 35: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 35 —

лудило, нису му се причињавали бели мишеви, него бели бикови.“).

Наjзад, ни Парис ниjе имао прилику да се дуго радуjе свом „великом jуначком делу“. Недуго након Ахилове смрти, погодила га jе смртоносна Филоктетова стрела. Тиме jе Филоктет осветио не само Ахилову смрт, већ и срамоту коjу jе Парис нанео Хеленима отмицом Хелене.

Page 36: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 36 —

15. Након Хекторове и Ахилове смрти, наступили су тешки дани

за обе воjске; борбени морал увелико jе опао и код Троjанаца и код Хелена. Ипак, троjански бедеми су и даље успешно одолевали и остаjали неосвоjиви. Схвативши да Троjу никако неће моћи да освоjе узастопним jуришима, Одисеj jе прибегао лукавству. По његовом налогу саграђен jе огроман дрвени коњ, у чиjу шупљину су се сакрили наjхрабриjи хеленски ратници, на челу са Одисеjем, којег су оставили у близини Троје. Затим су Хелени попалили своj логор, а лађе су поринули у море и отпловили.

Троjанци су, чудећи се, посматрали са бедема ову неуобичаjену гунгулу у хеленском логору, али се нису усуђивали да изађу ван града, све док нису угледали хеленске лађе далеко на хоризонту. Тада jе међу њима настало весеље; отворили су градске капиjе и похрлили к мору. Док су jедни разгледали остатке хеленског логора, други су се дивили грдосиjи од коња. Шта да раде с њим? Jедни су предлагали да га баце у море или спале, а други да се увуче у град. У том jе дотрчао Аполонов свештеник Лаокон, праћен двоjицом синова, вичући и опомињући да то ниjе поклон него варка. — Timeo Danaos et dona ferentes (Боjим се Данаjаца и кад поклоне даjу). — рекао jе и хитнуо своjе копље у грдосиjин трбух.

Можда би Троjанци, захваљуjући Лаоконовоj опомени, и

Page 37: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 37 —

прозрели лукаву намеру Ахаjаца, да неки пастири нису „ухватили“ извесног Синона коjи се, наводно, крио у мочварама. Пред Троjанцима Синон се представио као бегунац из хеленског логора. По његовим речима, Хелени су, изгубивши сваку наду да ће освоjити Троjу, напустили опсаду и вратили се у домовину, а он jе побегао од њих да би избегао жртвовање. Наиме, кад су богови су затражили људску жртву за срећан повратак хеленске воjске, пророк Калхант jе, по наговору Одисеjа, означио Синона, само зато што jе знао таjну Паламедовог убиства. За дрвеног коња лукави Синон jе рекао да jе то поклон богињи Атени, а огроман jе само зато jер jе Калхант обjавио да ће Троjанци овладати целом Азиjом, а затим ће савладати и Хелене — ако коњ доспе у град.

Сви присутни су поверовали овим Синоновим речима, осим, разуме се, Лаокона. Али, две огромне змиjурине коjе су тог тренутка искочиле из мора навалиле су на Лаокона и његове синове и угушиле их своjим снажним загрљаjима. Оваj jезиви предзнак Троjанци су протумачили као потврду да jе Синон говорио истину, а да jе Лаокон кажњен зато што jе своjим копљем оскрнавио дрвеног коња. Након тога, Троjанци су увукли горостасног коња у град, због чега су морали да поруше део градских бедема краj капиjе. Потом jе настало весеље и радост и уз то одговарајућа пијанка, коjа jе траjала до дубоко у ноћ. Отварају се и велики ћупови вина који су служили за крајњу резерву и које је касније ископао Шлиман у винском подруму испод храма Атене Паладе.

Славећи крај рата у Троји се изопијало и мушко и женско и старо и младо, све док и најотпорнији пијанац није заспао мртвим сном без снова.

Одисеj и остали хеленски ратници, коjи су се налазили у коњу, само су то и чекали. Искочишвши из грдосиjе, они су

Page 38: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 38 —

побили полууснуле стражаре и отворили градске капиjе како би главнина хеленских снага, коjа се под окриљем ноћи кришом вратила на троjанску обалу, могла ући у град. И тада се не развија бој, него језиви покољ. Пијани Тројанци нису били у стању да се одупру — неотрежњени су стизали право у Хад, царство мртвих. А победници су, не знајући за милост, пљачкали, палили и разарали њихове домове и храмове. Побеснели хелени су убиjали не само мушкарце, већ и децу и старце, а жене су силовали и претварали у робиње. А међу погинулима су били и троjански краљ Приjам и Хекторов син Скамандриjе (Астиjанакт). За само једну ноћ, због једне обичне пијанке, нестала је поносита Троја са лица земље.

Тако се завршио Троjански рат до коjег jе дошло кривицом богиње свађе (Ериде) и богиње лепоте и чулне љубави (Афродите) — као и због непромишљеног чина троjанског принца Париса. По огромним стубовима дима и руменилу на небу околни народи сазнали су jош исте ноћи за страшну судбину наjмоћниjег града у Азиjи.

Page 39: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 39 —

16. Након разарања Троjе и поделе богатог плена, Хелени су се

отиснули на широко море, с намером да се врате у домовину. Међутим, само jе неколицина хеленских jунака имало срећу да се са своjим људством без незгода врати у домовину. Велики броj њихових лађа настрадао jе на обалама Еубеjе, jер jе Паламедов отац Науплиjе, светећи се за синовљеву смрт, палио сигналне ватре на рту Кафареj, уместо на улазу у залив Пагасе, наводећи их тако на стеновите хридине. Преживеле бродоломнике Науплиjе jе немилосрдно убиjао. Врховни воjсковођа Агамемнон се срећно вратио у Микену али jе убрзо након повратка пао као жртва завере од стране његове супруге Клитемнестре и њеног љубавника Егиста. На сличну заверу наишао jе и Диомед по повратку у Арг, те jе морао да бежи у Италиjу. Менелаjу jе тек након седам година лутања по источном Медитерану и Египту пошло за руком да се врати у Спарту, где jе остатак живота провео заjедно са Хеленом у срећи и миру. Ипак, Одисеjев повратак био jе наjтежи и наjдужи од свих — траjао jе пуних десет година. Узрок свим његовим мукама био jе гнев бога мора Посеjдона. Наиме, на повратку из Троjе, Одисеjа и његове пратиоце заробио jе људождерски jеднооки киклоп Полифем, Посеjдонов син. Из ове готово безизлазне ситуациjе, Одисеj jе успео да се спаси тако што jе наjпре дао киклопу да се добро

Page 40: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 40 —

напиjе вина, а кад jе оваj пиjан заспао, ужареним колцем му jе избио jедино око. Како ниjе успео да се освети лукавом Одисеjу, Полифем jе зазвао свога оца Посеjдона и умолио га да спречи његов повратак у домовину или да, ако уопште стигне до Итаке, то буде тек пошто изгуби све своjе лађе и пратиоце — а тако jе и било. У земљи људождерских дивова Лестригона Одисеj jе остао без своjих лађа и већине пратиоца. С jедином преосталом лађом доживео jе jош читав низ авантура: прошао jе покраj Острва сирена, коjе су своjом заводљивом песмом привлачиле морепловце и прождирале их; затим поред Скиле и Харибде, два чудовишта коjа ни jедноj лађи нису дозвољавала да прође неоштећена; да би на краjу као jедини преживели стигао до острва Огигиjе. На том острву провео jе наредних седам година, уживаjући у гостопримству и љубави лепе нимфе Калипсо, али све време чезнући за домовином. На краjу jе саградио сплав коjим jе доспео до земље Феачана, одакле му jе краљ Алкиноj омогућио да брзо и спокоjно стигне до обала родне Итаке. Али тиме његовим мукама ниjе био краj; морао jе jош да се обрачуна са броjним просцима, коjи су желели да се венчањем са његовом супругом Пенелопом домогну и његовог имања.

(Већина аутора сматра да су Одисеjева лутања само плод песничке фантазиjе. У преосталоj мањини, коjа делимично или потпуно веруjе Хомеру — сматраjући да су му подаци углавном изворни, но краjње мистифицирани и поетски искићени — мишљења се разилазе у односу на места збивања поjединих догађаjа. Неки сматраjу да jе Одисеj лутао на свом повратку из Троjе дуж обала Италиjе, други дуж обала северне Африке, затим уз Малту, па уз Шпаниjу и, наjзад по Jадранском мору. Наjдаље иду они коjи тврде да jе Одисеj изашао на Атлантски океан и доспео чак до Северног леденог мора.).

Page 41: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 41 —

17.

Последице хеленско-тројанског сукоба нису биле негативне само за Тројанце. Из Тројанског рата Хелени су се додуше вратили као победници, али уз неизмерне губитке у људству и моћи. „Пали су тамо сви који су били највећи јунаци“, рекао је Хомер кроз уста мудрог Хектора, и имао право. Када су потом на Хеладу навалила дивља племена скитачких Дораца, дотадашњи Хелени (Ахајци) им се нису могли одупрети; богатство у злату и бронзи пало је у руке необузданих варвара који су били наоружани гвозденим оружјем. Дорци су као поплава преплавили средњу Хеладу и Пелопонез, а њихов снажни талас прелио се и на Крит.

У том братоубилачком рату Дорци су Ахајце делимично побили, делимично асимилирали, а делимично потиснули на острва у Егејском мору и на западне обале Мале Азије. Ахајска култура је нестала с лица земље и тек након пола миленијума процветала је нова Хелада.

С друге стране, иако су Хелени (Ахаjци) разорили Троjу, она за антички свет никако ниjе нестала. На рушевинама Приjамовог града поникао jе „Нови Илион“ (наjпре хеленски, а потом римски град „Nоvum Ilium“). О Новом Илиону постоjи много података, а међу њима и тавих на основу коjих се може судити да jе био саграђен тачно на месту Приjамовог града.

Page 42: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 42 —

Према jедном предању, Енеjа jе на гори Иди прикупио преживеле Троjанце и са њима основао нови град. Други, опет, кажу да jе Троjу обновио његов син Асканиjе (Ил), а трећи да jе ново троjанско краљевство на рушевинама старог основао Приjамов саветник Антенор, коjег jе Одисеj поштедео. А има их, опет, коjи тврде да jе Хекторов син Скамандриjе (Астиjанакт) преживео разарање Троjе и да jе, након одласка Ахаjаца, основао нову Троjу. Али кажу и да га jе Антенор протерао, и да га jе на троjански трон вратио Енеjа. Било како било, али нова Троjа ниjе била ни сенка староj. (По познатиjем латинском предању, Енеjа jе након разарања Троjе напустио разорени град и отпловио, заjедно са своjим сином Асканиjем, у потрагу за новом домовином. Тек након вишегодишњег лутања по мору и копну, он се напокон зауставио у Лациjу, у Италиjи. Ту jе Асканиjе, много година касниjе, саградио Алба Лонгу, коjом су Енеjини потомци владали око 300 година, почевши од око 1050. г. пре н. е. Из тог рода jе и Реа Силвиjа, коjа jе богу Марсу — Аресу родила близанце Ромула и Рема, коjи су 21. април 753. г. пре н. е. основали Рому — Рим, али су се том приликом посвађали и међусобно сукобили, те jе Ромул убио Рема.).

Према Херодоту, Троjу jе пред рат против Хелена посетио (470. г. пре н. е.) персиjски краљ Ксеркс и на троjанском Пергамону жртвовао хиљаду грла стоке богињи Атени. Према Ксенофону, Троjу jе из истих разлога посетио отприлике сто година касниjе и спартански воjсковођа Миндар. Према Плутарху и Ариjану ту се 334. г. пре н. е. зауставио и Александар Македонски (Велики); ту jе Александар нашао древно оружjе коjе jе дао носити — среће ради — испред своjе воjске пред полазак у битку. Jедан од његових наследника, Лисимах, наредио jе да се разорена Троjа обнови. Таj град jе 85. г. пре н. е. разорила

Page 43: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 43 —

римска воjска, а Jулиjе Цезар jе, веруjући да његова лоза Jулиjеваца директно потиче од Енеjе, наредио да се град обнови. Император Константин намеравао jе да на месту Троjе сагради своjу престоницу, али се 330. г. н. е. предомислио и темеље Константинопоља (Цариграда, данашњег Истамбула) ударио на месту где jе постоjао древни градић Визант.

На прелазу између старе и нове ере, Троjу jе посетио географ и историчар Страбон, коjи jе путовао по тада целом познатом свету. У уводу у тринаесту књигу „Географиjе“ он каже: „На наjсеверниjоj обали (Мале) Азиjе налази се териториjа Троjе, о коjоj се толико говори. Иако лежи сва у рушевинама и посве осамљена, у нашем jоj опису поклањамо много места. При том морамо замолити читаоца да то разуме, jер кривица за таj подробни опис ниjе до нас, него више до оних коjи се баве знаменитим и старим стварима. Даљни разлог jе мноштво народа коjи су ту земљу настањивали, Хелени и нехелени, а поред тога и писање многих писаца коjи су о њоj — не увек посве jасно — писали. На прво место ту треба ставити Хомера... “.

Према томе, рушевине Приjамове Троjе или Илиона jош су постоjале на почетку нове ере, а на њима, или око њих, раширио се Нови Илион. Међутим, Страбон се и запитао: jесу ли те рушевине заиста остаци Приjамове Троjе? Та традициjа ниjе била „увек посве jасна“, а Хомерова Троjа jе већ и за Страбона била „древна“. Од ње га jе делило неких XII в.

Да ли jе то, помало боjажљиво, Страбоново питање поколебало вековно уверење античког света? Да ли jе бар било довољно да се убаци црв сумње у вези места где се налазила Троjа, или, пак, да се постави питање: да ли jе Троjа уопште постоjала? Jедини антички филозоф коjи jе са скепсом гледао на питање о постоjању Троjе био jе циник Деметриjе из малог града Скепсиде.

Page 44: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 44 —

Иначе се у тоj вери антички свет ниjе дао поколебати. Захваљуjући Хомеровим еповима, Есхиловим, Софокловим и

Еурипидовим трагедиjама, Вергилиjевом епу и Овидиjевим песмама, затим броjним делима ваjара и сликара, антички свет се у том уверењу само учвршћивао. Али, у том свом уверењу антички свет jе и заувек нестао са историjске позорнице. Троjу jе покрила трава заборава, и она као да никад ниjе ни постоjала.

Остале су само бесмртне песме.

Page 45: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 45 —

18.

„Хомер jе васпитао Хеладу“, каже наjвећи хеленски филозоф Платон. Хелени су га увек сматрали учитељем у свим ситуациjама и свим приликама и неприликама и на свако животно питање тражили су и налазили одговор управо код њега. Његови епови су за Хелене (а касниjе и за Римљане) имали исто такво значење као што jе за Хебреjе (Јевреје) имао „Стари Завет“. У историjску истинитост садржаjа „Илиjаде“ и „Одисеjе“ у античком свету нико ниjе сумњао — чак ни историчари. Антика jе сматрала Tроjански рат чињеницом а Хомерове епове верним описом историjе, односно, самом историjом. Наjвећи историчар антике Тукидид сматрао jе све Хомерове jунаке за „људе коjи су се хранили хлебом ове земље“, само су му се њихова дела чинила „песничким измишљањем прувеличана“.

Средњи век, коjи jе и сам створио броjне легенде, наставио jе античку традициjу, али jу jе све више прилагођавао духу свога времена. Из позног античког периода допрла су у средњи век разна псеудосведочења о значаjним догађаjима античке историjе. Историjску окосницу украсила jе народна машта током векова броjним легендама и анегдотама, а све то jе нека полуучена редакциjа уобличила у псеудоисториjску причу, тако да та дела беху нека мешавина народног и ученог, историjског и легендарног. Иако су носила неке елементе антике, ова дела

Page 46: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 46 —

настала у време када се антички свет распадао, по свом склопу, књижевном облику и општем духу представљала су лектиру коjа jе средњем веку морала да буде врло блиска. Таква су псеудосведочанства о Троjанском рату од Дареса Фригиjца и Диктиса Крићанина, коjа су у средњем веку заменила Хомера, не само на европском Западу него и у наjширим читалачким круговима Византиjе, а у преводу монашких хроничара и словенском свету.

Дарес jе био, наводно, Троjанац коjи jе написао „Историjу уништења Троjе“. (Неки га изjедначаваjу са Даресом — Хефестовим свештеником у Троjи, коjи се помиње у „Илиjади“.). За разлику од Хомера, Дарес описуjе догађаjе са становишта Троjанаца, и на више места свесно jе у супротности с Хомером. Дело jе сачувано у латинском преводу (из V или VI в. н. е.) под називом „Dе еxcidiо Trоiае histоriа“. (Занимљиво jе да аутор наводи и податке о губицима зараћених страна: Хелена 886.000, Троjанаца 676.000. Осим тога, Дарес „зна“ да jе Троjански рат траjао 10 година, 6 месеци и дванаест дана.). Иако jе то дело неаутентична патворевина из доба хеленизма, византиjски и западноевропски хроничари посвећивали су му знатну пажњу и сматрали су га аутентичним описом судбине Троjе. За Диктиса (коjег Хомер уопште не помиње) се све до позног средњег века веровало да jе стварно постоjао. Он jе био, наводно, родом из Кноса и пратио jе кретског краља Идоменеjа у поход на Троjу, те jе по његовом налогу описао догађаjе из Троjанског рата. Према предању, таj дневник jе, средином I в. н. е., пронађен у jедноj критскоj гробници, на имању извесног Еупраксида (што неке наводи на помисао да jе он аутор дела). Таj Диктисов „Дневник Троjанског рата“ сматрали су, посебно византиjски хроничари, аутентичним описом догађаjа коjи су постали грађом Хомерове

Page 47: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 47 —

„Илиjаде“. У латинском преводу, коjи jе вероватно сачинио Луциjе Септимиjе у IV в., Диктисов дневник доспео jе под називом „Еphеmеris bеlli Trоiаni“ у западну Европу и вековима био сматран делом значаjниjим од Хомерових епова.

Ипак, мало би се шта у средњем веку знало о овим хеленским причама да ниjе постоjао трубадурски „Роман о Троjи“ („Rоmаn dе Trоiе“), опсежна поема коjу jе око 1165. г. написао Беноа де Сент Мор (Benoît de Sainte-Maure), песник на двору енглеског краља Хенриха II. Беноа jе своj роман посветио Хенриховоj краљици — Елеонори од Аквитаниjе, коjа jе у великоj мери утицала на књижевност друге половине дванаестог века. У свом прологу, Беноа обjашњава да jе Хомер грешио у чињеницама зато што jе живео много година након троjанског рата. Зато се он држи приказа према „очевицу“ Даресу Фригиjцу, коjи jе опсаду доживео и о њоj водио дневник. Таj дневник, тврди Беноа, далеко аутентичниjе приказуjе догађаjе него Хомер. У последњоj трећини свог романа Беноа се послужио другим наводним „очевицом“ — Диктисом Крићанином.

У „Роману о Троjи“, епски дух уступа место љубави и страсти, што ће постати витални елемент европске књижевности краjем XII в. и надаље. Са крвавих битака и подвига у љутим боjевима, нагласак се премешта на дуге вредности: важно jе како се jунак понаша не само на боjном пољу већ и као љубавик. Легенда о Троjи jе сва прилагођена схватањима и потребама феудалног друштва, и служила jе као васпитна лектира средњовековноj аристократиjи, у чиjем породичном животу су отмице жена и љубавни скандали били скоро свакодневна поjава. Због тога jе од целе троjанске приче остала само гола фабула, док су главне личности и њихова психологиjа дати потпуно у духу средњовековних схватања и назора. Парис се обраћа отетоj

Page 48: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 48 —

Хелени попут правог средњовековног витеза: „Целог свог живота бићу ти верна љубав, твоj одани супруг. У то можеш бити сигурна и уверена. Сви ћете слушати, сви ћете послуживати.“. А Хелена, коjа jе већ у њега заљубљена, само се претвара да jоj jе жао што jе отета и доведена у Троjу. У дугом Агамемноновом монологу, у коjем исцрпно разглаба о добрим и рђавим странама целог подухвата, сумирању „за“ и „против“, огледа се само омиљена пракса на дворовима северне Француске у XII в.

Беноа даjе опис хеленских и троjанских хероjа коjи витлаjу оружjем попут средњовековних витезова и носе плетене оклопе, за какве су jедино били заинтересовани витешки и ратнички слоjеви феудалног друштва. Доста места се посвећуjе опису сjаjа и раскоши троjанских утврђења, за чиjу изградњу jе увелико коришћен мермер, као и дочаравању лепоте одаjа од алабастера у Приjамовом дворцу, дуборезима начичканим свакоjаким драгим камењем, позлаћеним стубовима, раскошно обоjеним и украшеним зидовима и таваницама. (Ово jе потпуно разумљиво кад се зна да jе XII в. доба изградње утврђених замкова, па jе владало велико интересовање за такве ствари.).

Популарност „Романа о Троjи“ убрзо се проширила изван Француске: немачке и холандске верзиjе jављаjу се у XIII в. Сицилиjански аутор Гвидо деле Колоне (Guido delle Colonne) сачинио jе скраћену верзиjу на латинском jезику, под насловом „Histоriа Dеstructiоns Trоiае“, коjа jе исто тако постала веома утицаjна. Иако Колоне ниjе открио да му jе Беноа извор, ова сицилиjанска творевина оцењена jе као jедан од наjуспелиjих књижевних плагиjата. „Романа о Троjи“ поjавио се у српскоj књижевности краjем XIII или почетком XIV в. (мада се не може утврдити по ком извору jе рађен), одакле jе затим прешао у бугарску и руску књижевност.

Page 49: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 49 —

19.

Кад су се у XVIII в. — у веку просвећености, рационализма и критицизма — почели проучавати Хомерови епови методама модерних наука, од њиховог садржаjа остао jе само плод песничке фантазиjе. Њихова jединствена уметничка вредност се, дакако, и даље признавала — штавише, ценила се више него икада раниjе. Та уметничка вредност jе и била jедини разлог да се проучаваjу. Како jе модеран научник уопште и могао веровати у историjско постоjање хероjа коjи су директни или индиректни потомци богова и смртника? Како jе могао веровати у историjску истинитост садржаjа епова коjи почињу тиме како бог Аполон одапиње стреле по хеленском логору под Троjом, а завршаваjу се миром коjи међу неприjатељски расположеним Хеленима утаначуjе богиња Атена? Како jе, даље, могао веровати у постоjање некакве историjске Троjе, кад се ниjе могао осведочити, рецимо, барем у постоjање њених рушевина? (Тада jе одлазак у Турску био опасниjи него, на пример, експедициjа међу ловце на људске главе.). Штавише — Хомер jе био проглашен митском особом, а Троjа jе била пренета у царство баjки — негде у суседству библиjског Офира и Платонове Атлантиде.

Међутим, седамдесетих година XIX в., Троjа се вратила из царства баjки у свет стварности. Заслуга за њен повратак припада jедном спретном и богатом трговцу — Хаjнриху Шлиману

Page 50: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 50 —

(Heinrich Schliemann). Оваj велики заљубљеник у Хомерове епове искрцао се 1870. г. у Малоj Азиjи. С обавезним примерком Хомерове „Илиjаде“ у рукама, он jе на обали Дарданела извршио прва мерења с намером да на самом терену испита веродостоjност хеленског предања о Троjанском рату.

Шлиман jе грозничаво тражио одговор на прастаро питање: Ubi Ilium fuit? (Где jе стаjао Илион?). Малоброjни историчари, коjи су у то време допуштали могућност постоjања Троjе, смештали су jе у близини турског сеоцета Бунарбашиjа, где се дизао омањи брежуљак. Основ њихових претпоставки било jе двадесет друго певање „Илиjаде“, где Хомер помиње да су у близини Приjамовог града избиjала два извора: jедан топли и jедан хладни. А тобоже су се баш у Бунарбашиjу налазила два таква извора. Шлиман jе одлучио да лично провери те хипотезе, али jе већ од првог корака нишао на броjне сумње: сеоце jе било поприлично удаљено од мора, брежуљак jе био превише мали да би могао крити огромну Приjамову палату и одбрамбене бедеме Троjе, и наjзад, поред Бунарбашиjа су избиjала не два, него чак четрдесет извора и сви су имали мање-више исту температуру; ниjе међу њима било ниjедног топлог извора. Отада jе брежуљак на домак Бунарбашиjа престао да га занима.

Док jе, након тога, грчевито тражио нешто на шта би се могао да ослони, Шлиманову пажњу jе привукао турски назив великог брда коjе jе лежало северно од Бунарбашиjа, неких пет километара далеко од мора. Назив jе гласио Хисарлик, што значи — „двор“. Било му jе jасно да се у називима места, као и у легендама, често криjу одjеци догађаjа из далеке прошлости. На таj начин народи предаjу с колена на колено своjу историjу, своjу мудрост и своjе искуство. Осим тога, брдо jе имало приближно четвороугаон облик са спљоштеним врхом, што jе указивало на

Page 51: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 51 —

његово вештачко порекло. И стварно, већ први ударци пиjука избацили су на површину мноштво одломака цигле и глинених црепова, што jе сведочило да се у дубини криjу снажне развалине неких бедема. Jедино што jе Шлимана узнемиравало jесте недостатак дваjу врела у наjближоj околини Хисарлика. Али и та сумња jе убрзо распршена. Наиме, од околних становника дознао jе да се повремено тамо поjављуjу врели извори коjи након краћег времена пресушуjу, да би се поново поjавили на другом месту. (Додуше, док jе Шлиман обављао истраживања у околини Хисарлика ниjе избио ниjедан такав извор.).

Три године касниjе, брдо Хисарлик jе било већ уздуж и попреко испресецано дубоким рововима, а уклоњено jе неколико десетина тона земље и крша. Током продирања у дубину Шлиман jе откривао стално друге рушевине. Били су то остаци прастарих градова и насеља, подизаних jедан на другом у неколико нивоа. Ти су градови потицали из разних епоха; након кратких раздобља свога процвата подлегали би или пропасти од пожара, или од разних наjезди. У горњем слоjу био jе „Nоvum Ilium“, а на самом дну убого насеље из каменог доба.

Шлиман jе установио да jе укупно откопао седам градова, и у свом заносу Хомеровом Троjом jе прогласио слоj назван „Троjа III“, коjи jе очигледно страдао у пожару. Веродостоjност ове тврдње поткрепио jе и крунским налазом — неколико килограма златног и сребрног накита. Шлиман jе био дубоко уверен да jе то благо припадало краљу Приjаму, или, штавише, наjлепшоj жени антике — Хелени.

Касниjе jе Шлиман ревидирао своjу поделу на девет градова, те jе „Троjа III“ премештена у слоj „Троjа II“, а jош касниjе jе његов сарадник Вилхелм Дорпфелд (Wilhelm Dörpfeld) Хомеровом Троjом прогласио слоj „Троjа VI“. Тек jе шездесетих

Page 52: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 52 —

година XX в., захваљуjући напретку археологиjе и модерним методама истраживања, амерички научник Карл Вилијем Блеген (Carl William Blegen) утврдио да у Хисарлику постоjи више од девет, односно четрдесет и шест слоjева. Били су то, међутим, већином само разни ступњеви развоjа изградње поjединих градова, те ниjе било потребе ревидирати Шлиманову и Дорпфелдову поделу на девет основних слоjева. Ипак, утврђено jе — уз све поштовање према Шлимановом и Дорпфелдовом раду — да Хомерова Троjа ниjе „Троjа II“ — како jе мислио Шлиман, нити „Троjа VI“ — како jе тврдио Дорпфелд, него „Троjа VIIа“. Таj град jе био уништен пожаром коjи jе захватио читаву тврђаву и претворио читав град у рушевине. Осим тога, сплет малих настамби унутар тврђаве, сигурно подигнутих на брзину за одреде савезника или избеглице из околине, затим огромна количина животних намирница, као и велике залихе посуда за намирнице побуђивале су доjам да jе град био припремљен за опсаду коjа се завршила осваjањем и спаљивањем, као и уништењем свих становника, што jе била уобичаjена поjава у античком свету.

(Занимљиво jе да се међу броjним троjанским орнаментима на крхотинама ваза од керамике, коjе jе Шлиман ископао у Троjи, непрестано уплитао jедан, коjи jе имао облик крста са кукицама, за коjи ниjе имао одговараjуће име у немачком jезику, те га jе назвао „свастика“. Таj знак jе касниjе, у доба нацистичке Немачке, извесни минхенски зуботехничар предложио нацистичком фиреру Адолфу Хитлеру (Adolf Hitler) за нацистички симбол, сматраjући га „прагерманским симболом витештва“. А за такву злоупотребу орнамента Хаjнрих Шлиман заиста не може да сноси никакву кривицу. Осим тога, кукасти крст је индијски симбол благостања, који доноси срећу и којем се краци могу окренути на

Page 53: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 53 —

било коју страну.).

Page 54: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 54 —

20. Шлиманово откриће Троjе отворило jе читав низ питања

коjа су водила често до веома неочекивани и опречних закључака. Пре свега, Шлиман jе постао мета броjних научних и псеудонаучних негирања и оспоравања. Док су jедни налази Троjу на неком сасвим другом месту, други су, опет, бацали сенку сумње да jе Троjа уопште откривена. Изношене су тврдње да jе Шлиман, додуше, открио непознату цивилизациjу коjа jе цветала у „преткласичном старом веку“, али да jе био у заблуди када jе веровао да jе открио град описан у „Илиjади“. При том су навођени броjни аргументи коjи су говорили у прилог таквим сумњама. Пре свега, истицано jе да jе Шлиман доносио пренагљене закључке, односно да се служио „брзопотезном идентификациjом“ — ако jе ископао велику гомилу камења, одмах jе то била кула с коjе су Приjам и Хелена посматрали Хелене и слично. Даље, изношене су тврдње да jе Шлиман, не желећи да призна пораз, а и да би оправдао своj вишегодишњи труд, вешто фалсификовао археолошке налазе, да „крунски налаз“ — Приjамово благо, у ствари, никада ниjе ни постоjало, већ да jе то благо припадало извесном (троjанском) краљу — али за око хиљаду година стариjем од Приjама, или да су фактички делови тог блага нађени на разним местима, а затим постављени на место где jе потом „пронађено“.

Page 55: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 55 —

Насупрот њима, броjни научници чврсто стоjе на становишту да jе Шлиман управо открио Троjу коjу jе опевао Хомер, и да извесне његове заблуде, коjе су исправили Дорпфелд и Блеген, никако не умањуjу његове заслуге. У основном и кључном питању — кажу они — да се Троjа налази у Хисарлику Шлиман се ниjе преварио. Према томе, он jе открио Троjу као што jе Колумбо открио Америку; штавише — Колумбо никада ниjе сазнао да jе открио нови континент, а Шлиман jе од самог почетка знао да открива Троjу.

Предмет посебних научних расправа jе сам Tроjански рат. Те расправе се крећу од тврдњи да jе Троjански рат плод фантазиjе коjа се кристализирала у историjи до прихваћања Троjанског рата као неоспорне чињенице, штавише, до признавања неких Хомерових jунака за историjске личности. Ако се, пак, прихвати тврдња да jе до Троjанског рата заиста дошло, намеће се питање његовог узрока; „због jедне жене, макар и тако лепе као Хелена, не спушта се у море хиљаду лађа“. Да Хеленине дивне очи нису прави узрок троjанског рата, наводи уосталом и Хомер — кроз уста Одисеjа, Нестора и Терсита — да су Хелени напали Троjу ради богатог плена: злата, бронзе и робиња.

Неки научници доводе Троjански рат у везу са „сеобом народа“ и с „хеленском колонизациjом“ малоазиjске обале. Већ на први поглед jе то наjприхватљивиjе jер су сеобе и колонизациjе били процеси коjи су у Малоj Азиjи и Хелади сигурно доказани. Али Хомерови епови и археолошки налази jеднодушно потврђуjу да су се Хелени након осваjања Троjе вратили у домовину. Нису jе, дакле, поделили и настанили своjим колонистима. Према томе, Троjански рат jе био обичан — иако по обиму веома замашан — пљачкашки поход Хелена чиjи jе jедини циљ био да се домогну богатства Приjамовог града и униште његову моћ. Осим тога,

Page 56: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 56 —

падом Троjе Хелени су добили слободан пролаз ка Црном мору и били су ослобођени плаћања разних дажбина за робу увезену са Истока. Троjански рат jе, несумњиво, био тежак и дуготраjан, праћен великим жртвама и разарањима — чим се толико урезао у сећања древних Хелена и сачувао кроз толико векова. Друго jе питање, наравно, шта jе у „Илиjади“ историjска истина а шта су наслаге векова и продукт народне маште и веровања. Фантастичног у „Илиjади“ има веома много, па jе она и документ о начину мишљења и веровања древних Хелена, али jе исто тако у овоj епопеjи и много података из стварног живота народа из времена рађања европске цивилизациjе.

Jедно од питања на коjе jе модерна наука тражила одговор jе и прича о дрвеном коњу. Ни класични коментатори Хомера нису били задовољни овом причом. Они су правили различите претпоставке: да су Ахаjци употребили справу за рушење бедема коjа jе имала облик коња; да jе Приjамов саветник Антенор издао Троjанце и пустио Ахаjце кроз капиjу на коjоj jе био насликан коњ; да jе коњ био ахаjски знак распознавања у помрчини и збрци; да jе пророчиште забранило пљачку и насиље у кућама коjе су биле обележене знаком коња, па jе тако Антеноров дом био поштеђен; да jе Троjа пала под притиском коњице; да су се Ахаjци, након спаљивања свога логора, сакрили иза горе Хипиjе („од коња“). Ипак, врло jе вероватно да jе Троjа нападнута неком врстом покретне дрвене твђаве обложене мокрим коњским кожама као заштитом од запаљивих буктиња. Та опсадна справа довучена jе пред наjслабиjе место — западну страну коjу jе градио Еак.

Page 57: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 57 —

21. Коjоj су етничкоj групи припадали Троjанци, односно

становници Троаде, и коjим су jезиком говорили? На основу Хомерових епова може да се закључи да су Троjанци и Хелени говорили истим jезиком — хеленским. О „разним jезицима“ Хомер говори само кад су у питању троjански савезници. Вергилиjе у своjоj „Енеjиди“ каже да се jезик Хелена од троjанског разликовао „само по нагласку“.

Даље, Троjанци с Ахаjцима немаjу исти само jезик него имаjу заjедничке и богове и исто државно, друштвено и воjничко уређење, исти им jе начин ратовања и оружjе, jеднако поимаjу право и част, имаjу исте „психичке особине“, штавише, троjанска краљевска лоза потиче од истог претка као и Агамемнон и Менелаj, то jест од Зевса. (Изузетак jе „брачно право“: Приjам службено признаjе „азиjску полигамиjу“, док Агамемнон „европску моногамиjу“ ублажава броjним љубавницама. Остали Троjанци: Хектор, Парис, Енеjа, а и други, увек имаjу само jедну жену као и Хеолени.).

Археолози jеднодушно потврђуjу да се троjанска архитектура у основи ничим не разликуjе од хеленске, али се зато разликуjе од архитектуре осталих малоазиjских народа. Антрополози са своjе стране потврђуjу да се троjански костури, посебно лобање, не могу разликовати од старохеленских. Jедина

Page 58: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 58 —

разлика постоjи између троjанске и ахаjске орнаментике и у (неким врстама) израде керамике. Све у свему, могло би се закључити да су Троjанци jедна грана Хелена, или заправо Хелени, коjи су у давним „сеобама народа“ прешли Дарданеле и настанили се у Троади.

Page 59: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Истина и легенда о Троји и Тројанском рату

— 59 —

22. О постоjању Троjе и Троjанаца постоjе потврде и на

такозваноj „другоj страни“, односно у рукописима других древних народа. Jош jе Хаjнрих Шлиман грчевито тражио такве потврде, пре свега у египатским рукописима. Првенствено су га интересовале личности коjе описуjе Хомер. Али све што jе успео била су помињања, с jедне стране, Троjанаца и Дарданаца и осталих савезника о коjима се говори у „Илиjади“, као и помињања Ахаjаца и Данаjаца, с друге. Међутим, jедва четврт века након његове смрти, нов импулс науци дали су Хетитски текстови. (Jезгро државе Хетита било jе у данашњоj средишноj Турскоj. У „преткласичном старом веку“ Хетити су били трећа велесила, поред Египта и Вавилона.). У jедном хетитском рукопису наводе се имена двадесет и четири суседне (већином мале) државе „Аssuvе“ (веруjе се да jе то наjстариjи познати облик имена Азиjе), а као наjзадња, сигурно и наjудаљениjа земља „Аssuvе“ (у правцу према западу) помиње се „Tаurishа“. Компликованим етимолошким анализама утврђено jе да jе та земља, у ствари, Троjа. У jедном другом хетитском рукопису помиње се земља „Аchchijаvа“, што jе бесумње земља Ахаjаца (односно Хелена). Велику пажњу научника привукао jе рукопис у коjем се наводи да jе краљ Муваталиш, коjи jе владао отприлике од 1306. — 1282. г. пре н. е., закључио државни уговор с

Page 60: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Марко Крајшић

— 60 —

„Аlеxаndrusоm“, краљем земље „Uilus“! Етимолошком анализом утврђено jе да jе „Uilus“ хетитски назив за град „Iliоs“ (Илион, односно Троја), а и нефилолог би одмах закључио да jе „Аlеxаndrus“ (Александар) само друго име Париса! Према хетитском тексту краљ Микене био jе „Аttаrisijаs“, односно „Аttаrsijаs“, а према хеленскоj традициjи то jе био „Аtrеus“ (Атреj), отац Агамемнона и Менелаjа. Идентичност тих дваjу имена jе толико нападна да би се могло рећи да се Атреj из класичних митова вратио у историjу!

А да ли jе баш све тако као што мисле поjедини научници? О свим питањима око Троjе и Tроjанског рата наука jош ниjе рекла своjе коначно „да“, као ни коначно „не“. Некилоко стотина мање-више ситних питања и даље чека на своје одговоре; расправе и размишљања теку и даље, што опет доводи до нових размимоилажења... Ипак, могло би се рећи, да је оно главно и основно о Троји и Тројанском рату углавном познато и јасно, захваљујући пре свега неуморној истрајности археолога и домишљатости филилога.

ecHo®

Page 61: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

Istina i legenda o Troji

i Trojanskom ratu

ecHo®

Page 62: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 2 —

Copyright © 2002. by Marko Krajšić. All rights reserved.

Page 63: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 3 —

1. Brojne legende i mitovi drevne Helade (Grčke) predstavljaju

sve do današnjih dana svojevrsnu riznicu nadahnuća u evropskoj i svetskoj književnosti. To su priče o avanturama i ratovima, hrabrostima i izdajstvima, ljubavima i preljubama, ubistvima i osvetama. To su priče, pre svega, o bogovima: vrhovnom bogu Zevsu i njegovoj ženi Heri, bogu mora Posejdonu, bogu vatre i kovačke veštine Hefestu, bogu rata Aresu, boginji mudrosti i mudro vođenog rata Ateni, bogu svetla i sunca Apolonu, boginji lepote i čulne ljubavi Afroditi; pa o nižim božanstvima: haritama — koje oličavaju sve što je lepo u prorodi i uzvišeno u ljudskom društvu, muzama — koje nadahnjuju poeziju i umetnost; zatim o polubožanskim herojima, direktnim ili indirektnim potomcima bogova i smrtnika: Heraklu, Tezeju, Jazonu, Perseju, Belerofontu, Agamemnonu, Parisu, Ahilu, Hektoru; i najzad o fantastičnim bićima: grifonima, harpijama, sirenama. Sve te legende poseduju neobičnu magnetnu privlačnost, sve imaju brojne ponekad sasvim kontradiktorne verzije i sve su objašnjavane i tumačene na mnogo različitih načina.

Najistaknutije mesto među helenskim mitovima i legendama svakako zauzimaju predanja o gradu Troji (Ilionu, Ilijumu, grč. Τροία Troia, takođe Ίλιον Ilion; лат. Trōia, Īlium) i Trojanskom ratu, koji se, kako se najčešće veruje, vodio od 1193. do 1183. g. pre n. e. (Međutim, antički autori nisu bili posve saglasni u određivanju

Page 64: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 4 —

datuma Trojanskog rata; tako se pominju više datuma u rasponu od dva veka, počevši od 1334. g. pre n. e.). Predanja o Troji govore najpre o osnivanju grada i kraljevima koji su vladali Trojom do izbijanja Trojanskog rata, zatim o uzroku i toku desetogodišnje helenske opsade grada i razaranju Troje i, najzad, o sudbini preživelih helenskih i trojanskih junaka nakon rata.

Page 65: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 5 —

2. O Troji i Trojanskom ratu govori se, pre svega, u „Ilijadi“ i

„Odiseji“, veličanstvenim epovima koji se pripisuju Homeru, koji je — kako se smatra — živeo negde u rasponu od dva veka, između 900. i 700. g. pre n. e. Ova dva epa obuhvataju tek manji deo celokupne legende i verovatno predstavljaju spoj nekoliko kraćih epova koji su ranije dugo prenošeni usmenim putem. Događaji u samoj „Ilijadi“ ne zauzimaju više od pedest jednog ili, po drugima, četrdeset devet dana desete godine Trojanskog rata. Događaji koji su tom ratu dali povod i sve ostalo što se dogodilo pre tih događaja — sve to pominje se uzgred. U „Odiseji“ se govori o događajima nakon Trojanskog rata — o lutanjima itačkog kralja Odiseja, ali se pominju i neki događaji iz samog rata. Osim „Ilijade“ i „Odiseje“ Homeru se pripisuju i različita druga dela: „Homerske himne“, „Batrahomiomahija“ („Boj žaba i miševa“), „Margit“, „Kerkopi“ i, naposletku, kiklički epovi(?). U njima je opevano ono što se dogodilo pre događaja koje opeva „Ilijada“, zatim ono što se dogodilo između opevanih događaja u „Ilijadi“ i „Odiseji“ i, najzad, ono što se dogodilo nakon događaja opevanih u „Odiseji“. Na žalost, većina tih dela je izgubljena, s izuzetkom malog broja stihova i nekoliko opisa sadržaja nađenih u delima kasnijih autora.

Homer u svojim epovima ne koristi naziv Heleni (Grci), kao opšti naziv za sva helenska plemena. On ih najčešće naziva Ahajcima,

Page 66: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 6 —

Danajcima i Argivcima, a ako ne upotrebljava ni jedan od tih naziva, tada koristi nazive prema pokrajinama ili malim kraljevstvima iz kojih potiču: Mirmidonci ili Kefalonci, na primer. Opšti naziv Heleni javlja se tek negde od VIII v. pre n. e., a pogrešan naziv Grci vodi poreklo od latinskog Grecija (Graecia — zemlja Grka) — prema malom plemenu Greka (Graeca), koje je naseljavalo zapadnu obalu Epira.

U toku dugog postojanja legendi o Troji i Trojanskom ratu, njene epizode zaokupljale su pažnju brojnih drugih antičkih autora: Eshila, Sofokla, Euripida, i Vergilija, zatim: Apolodora, Ovidija, Kvinta Smirnskog, Likofrona i mnogi drugi. Kasnije im se pridružuju brojni srednjovekovni i renesansni pisci — sve do današnjih dana. Među te pisce ubrajaju se: Dante (Dante), Bokačo (Boccaccio), Čoser (Chaucer), Šekspir (Shakespeare), Milton (Milton), Rasin (Racine), Gete (Goethe), Tenison (Tennyson), kao i mnogi drugi.

Page 67: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 7 —

3. Troja se nalazila u maloazijskoj antičkoj oblasti Frigiji, na

vratnicama Dardanela (Helesponta) — moreuza koji odvaja Evropu od Male Azije, a povezuje Mramorno more (Propontidu) s Egejskim. Na domak Troje uzdizala se šumovita gora Ida — nazvana tako po istoimenoj gori na ostrvu Kritu — koja je bila neiscrpan izvor drvene građe, a na njenim obilatim pašnjacima pasla su brojna trojanska stada. Dve obližnje reke: viroviti Skamandar ili Ksant — kako su je još nazivali zbog žute boje njenih voda (ksanthos = žut, riđ, smeđ), koji je izvirao podno gore Ide i vode dobijao iz dva izvora, „jednog toplog i drugog hladnog“ — i njena najvažnija pritoka Simois, obilato su snabdevale vodom trojansku ravnicu, čineći je pogodnom za gajenje raznovrsnih useva. Takav izuzetni položaj učinio je Troju glavnim središtem trgovine između istoka i zapada u bronzanom dobu. Trojanci su u svojoj vlasti držali trgovačke puteve koji su iz mediteranskih gradova preko Helesponta i Bosfora išli prema Pontu (Crnom moru). Ako je struja sa severa bila jača, mali brodovi koji su išli iz Egipta i Sirije, sa Kipra i Krete, nisu mogli da uću u Helespont, pa su robu morali da prenose putem koji je vodio pored Troje. A trojanski vladari naplaćivali su za prolaz visoke dažbine. Zahvaljujući tim prolaznim dažbinama i trgovini, pre svega zlatom, srebrom, gvožđem, žadom, cinoberom, suvom ribom, uljem, konopljom, lanom i brodskom građom, ogromno bogatstvo slivalo se u Troju.

Page 68: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 8 —

Troja je postala moćan i basnoslovno bogat grad, a njena vlast se protezala sve do tračke reke Penej. Opasana jakim bedemima, koje je prema predanju sagradio bog mora Posejdon, sa dve glavne kapije — Skejskom na zapadu i Dardanskom na istoku, Troja je mogla uspešno odolevati čestim napadima sa raznih strana, odnosno bila je gotovo neosvojiv grad.

Heleni s kontinentalnog dela Helade, sa ostrva Krita i Frigijci podjednako su se dičili tvrdeći da su oni osnovali Troju. A ko ju je, u stvari, osnovao nikada nije utvrđeno. Troja je više puta bivala razarana i ponovo građena; u svemu je bilo devet (a neki kažu i više) Troja, a slavnu Homerovu Troju su izgleda naseljavala tri saveznička plemena — Trojanci, Ilijci i Dardanci. Jedno od predanja kaže da je prvi grad na mestu buduće Troje osnovao izbeglica sa Krita Skamandar, po kome je obližnja reka i dobila ime. Skamandara je nasledio njegov sin Teukro (Teukar), po kome su kritske naseljenike nazvali Teukranima. Međutim, neki kažu da je da je kritske iseljenike poveo sam Teukro, a Atinjani, pak, tvrde da Teukrani nisu došli u Frigiju sa Krita, već iz Atine. Pre ili posle Teukra, u Frigiju je stigao i izbeglica iz Arkadije (a po latinskom predanju iz Etrurije) Zevsov sin Dardan, koji je na jednoj blažoj strmini gore Ide osnovao grad Dardaniju. Nakon Teukrove smrti, Teukrani i Dardanci su postali jedan narod. Dardan je rasprostreo svoju vlast nad mnogim azijskim gradovima; on je osnivao i kolonije po Frigiji, Trakiji i dalje. (Po Dardanu je moreuz koji se u antici zvao Helespont nazvan Dardaneli.).

Dardana je nasledio njegov najstariji sin Erihtonije, koji se vremenom toliko silno obogatio da je važio za najimućnijeg smrtnika. Erihtonije je imao sina Troja, po kome je čitava pokrajina dobila ime Troada, a neutvrđeni grad — Troja, a Teukrani ili Dardanci treće ime: Trojanci. Trojev sin Il je, kako mu je savetovano, osnovao

Page 69: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 9 —

nadomak Dardanije — Troje utvrđeni grad (trojansku akropolu) Pergamon, koji su po njemu zvali i Ilionom, tako da se otada čitavo gradsko naselje zvalo čas Troja, čas Pergamon, čas Ilion. Nakon Trojeve smrti, njegovo kraljevstvo se podelilo; onaj deo Troje koji se zvao Dardanija pripao je njegovom mlađem sinu Asaraku, a znatno uvećani Ilion starijem Ilu. Asarak je imao sina Kapisa, a Kapis Anhisa kome je boginja lepote i čulne ljubavi Afrodita rodila sina Eneju. Il je imao sina Laomedona koji je vladao Trojom nakon njegove smrti.

Za vreme Laomedonove vladavine, Troja je postala izuzetno moćna i bogata, što je postalo uzrok čestih pljačkaških napada na grad. To je navelo Laomedona da grad zaštiti bedemom, a pošlo mu je za rukom da mu u tome dobrovoljno pomogne bog mora — Posejdon. Kao nagradu za obavljeni posao, Laomedon je obećao da će mu žrtvovati svu stoku prinovljenu te godine. Ali Posejdon je znao da bi bedemi koje on podigne mogli učiniti grad neosvojivim, što bi njegove stanovnike sigurno navelo da počnu prkositi i samim bogovima, ako se neki smrtnik ne pridruži njegovom poslu. Stoga je za svoga pomoćnika uzeo Eaka, najpobožnijeg i najpravednijeg od svih smrtnika, kome je Laomedon takođe obećao visoku nagradu. No, prevrtljivi i lakomisleni trojanski kralj lišio je nagrade ne samo Eaka, već i Boga. Posejdon mu je za osvetu poslao morsku alu da odnosi i proždire ljude i stoku oko Troje, i da, bljujući morsku vodu, nanosi štete trojanskim usevima.

Page 70: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 10 —

4. U nadi da će dobiti savet kako da se reši napasti, Laomedon se

obratio proročištu u Libiji, ali su mu tamo rekli da se neman neće povući sve dok ne ostavi na obali, morskoj ali na milost i nemilost, svoju najmlađu i najlepšu kćer Hesionu. Nemajući kud, trojanski kralj je naredio da Hesionu prikuju za stenu na obali mora i prepuste nesrećnicu strašnoj sudbini. Međutim, dogodilo se da je baš tada slavni Zevsov sin Herakle svratio u Troju. On se odmah ponudio da spasi princezu i ubije morsku alu, na što mu je Laomedon obećao bogatu nagradu i ruku lepe princeze. Tako je i bilo: Herakle je uništio alu i spasio Hesionu, ali ga je, oslobođen napasti, pohlepni i prevrtljivi trojanski kralj prevario i uskratio mu nagradu, na što je Herakla zapretio ratom protiv Troje i otplovio veoma srdit.

Kao što je i obećao, Herakle se uskoro vratio s prijateljima, među kojima je bio i Eakov sin Telamonom. Herakle nije imao strpljenja za neku dužu opsadu, te je odlučio da probije trojanski bedem i na taj način prodre u grad. Ali zidine koje je gradio Posejdon uspešno su odolevale pritisku. Ipak, Telamonu je pošlo za rukom da prodre u grad, jer je izabrao najslabije mesto — zapadnu stranu, koju je gradio njegov otac Eak.

Herakle je ubio Laomedona i pobio sve njegove sinove, osim Podarka koji je jedini savetovao oca da ispuni svoje obećanje dato Heraklu; zatim je opljačkao grad. Kad je zadovoljio žeđ za osvetom,

Page 71: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 11 —

on je dao Hesionu Telamonu kao ratni plen, a njoj je dozvolio da po vlastitom izboru otkupi bilo koga od svojih sugrađana. Ona je izabrala svoga brata Podarka a kao otkupninu je dala zlatni veo kojim je vezivala kosu. Otada je Podark dobio novo ime Prijam („Otkupljeni“).

Pre no što je napustio Troju, Herakle je postavio Podarka — Prijama na trojanski tron — da vlada i obnovi grad.

Zahvaljujući pre svega svojoj mudroj vladavini, Prijam je za nekoliko godina ne samo povratio Troji raniju moć i bogatstvo, već ju je učinio sjajnijom i lepšom nego što je ikada bila. U svom pompeznom dvoru nagomilao je nebrojeno blago, a vladari više kraljevina od Helesponta do Karije u južnom delu Male Azije bili su njegovi podanici; drugi su sa njegovom porodicom bili vezani bračnim vezama.

(O Heraklovom razaranju Troje Robert Grevs (Robert Graves) u „Grčkim mitovima“ kaže: „Ova legenda odnosi se na peto prehelensko razaranje grada Troje; verovatno da su grad uništili Minijci, što znači eolski Heleni, pomognuti Lelegijcima, pošto je zemljotres koji se desio u to vreme porušio čvrste gradske bedeme.“ On zatim dodaje da je: „Laomedon ometao Lelegijce i Minijce u trgovačkim poduhvatima na Pontu i da je jedini način da ga urazume bio da mu unište grad koji je vladao Helespontom i Skamandarskom ravnicom, gde se svake godine održavao istočno-zapadni sajam.“).

Page 72: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 12 —

5. Predanje dalje kaže da je Prijamova supruga Hekaba rodila

trojanskom kralju deset sinova — Hektora, Parisa, Dejfoba, Helena, Pamona, Polita, Antifa, Hiponeja, Polidora i Troila, i četiri kćeri — Kreusu, Laodiku, Poliksenu i Kasandru. Kasnije se pripovedalo da je Prijam imao ukupno pedeset sinova, od kojih su devetnaest bili Hekabina deca, i dvanaest kćeri. Ostalu Prijamovu decu izrodile su brojne konkubine. Pre no što će roditi Parisa, Apolonovi sveštenici u Troji objavili su proročanstvo da će dete koje će se uskoro roditi u trojanskoj kraljevskoj kući doneti propast gradu. Jedini način da se grad spasi bio je da se dete ubije odmah po rođenju. Taj zadatak poveren je Prijamovom glavnom pastiru Agelaju. Ali Agelaj je bio meka srca i nije bio u stanju da ubije novorođenče; zato je odneo dete svojoj kući i odhranio ga zajedno sa svojim sinom.

Paris je odrastao među pastirima na gori Idi, čuvajući goveda. Njegovo plemenito poreklo ubrzo se ispoljilo u njegovoj izuzetnoj lepoti, snazi i inteligenciji. Još kao dečak otkrio je bandu kradljivaca stoke i tako stekao drugo ime Aleksandar („zaštitnik ljudi“). U Troju se vratio tek mnogo godina kasnije, gde su ga na kraju prepoznali i radosno dočekali. Međutim, dok je još boravio na Idi, bio je upleten u spor oko zlatne jabuke, koji je, kako se kasnije pokazalo, bio presudan za dalju sudbinu Troje.

Do spora oko zlatne jabuke došlo je na svadbi morske boginje

Page 73: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 13 —

Tetide i kralja Peleja, Eakovog sina. Poseban sjaj dali su joj svojim prisustvom bogovi; sastali su se u punom broju, zadovoljni što poziv za svadbu nije dobila Erida, boginja svađe i nesloge, te su se nadali da će se bar jednom moći mirno zabavljati.

Međutim, veoma uvređena i srdita, Erida je neprimetno među goste spustila zlatnu jabuku s natpisom „kalisti!“ (najlepšoj, grč. Kallisti, Kallistēi, Καλλίστη), i to baš pred noge Here, Atene i Afrodite, koje su do tog trenutka prijateljski ćaskale. A čim su čule šta piše na kori jabuke, sve tri su istovremeno posegnule za njom, jer se svaka od njih smatrala lepšom od ostalih i ni jedna se nije ustručavala da to i javno stavi svima do znanja. Tako je nastala veoma mučna atmosfera i zabavi je bio kraj. Najzad su se boginje obratile vrhovnom bogu Zevsu da presudi spor, ali on nije imao ni malo volje da se u to upliće. Bilo mu je sasvim jasno da kako god reši spor — dve će mu boginje postati neprijatelji. I tada mu je sinula božanska misao: otarasiće ih se sve tri skupa, s jabukom i odgovornošću za odluku, i poslaće ih nekome daleko od sebe! I poslao ih je Parisu, koji je u tom trenutku čuvao stoku na Garganu, najvišem vrhu gore Ide.

Da bi osvojile jabuku, sve tri boginje su pred lepim pastirom isticale svoje osobine i obećavale mu primamljive nagrade: Hera da će ga učiniti gospodarem Azije i najbogatijim čovekom na svetu, Atena ratničku slavu i pobedu u svim bitkama, a Afrodita najlepšu ženu na svetu — Helenu iz Sparte. Paris se nije dugo kolebao: najlepšom je proglasio Afroditu i predao joj zlatnu jabuku. Time je, iako to tada nije znao, navukao na sebe neublaživ gnev i Herin i Atenin. Njih dve su se ljutito zaklele da će se zbog nanete uvrede osvetiti ne samo njemu, nego i njegovom ocu Prijamu, njegovom narodu i trojanskoj državi i sve ih zajedno upropastiti.

Page 74: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 14 —

6. Nakon povratka u Troju, Paris je otpočeo novi život, sasvim

drugačiji od onoga kojim je do tada živeo. Ranije je znao jedino da čuva stoku, a sada je učio da rukuje mačem, kopljem i štitom; naučio je da vozi dvokolice i sve drugo što treba i mora da zna jedan princ. Ako mu je ranije učitelj bio stari i priprosti Agelaj, sada su najveštiji i najmudriji ljudi bili njegovi učitelji. A Afrodita, da bi ispunila dato obećanje, ubrzo je udesila da Paris sagradi lađu i krene put Sparte, u susret Heleni — najlepšoj ženi na svetu, koja je tada bila žena spartanskog kralja Menelaja.

Helena je bila Zevsova kćerka, a živela je na dvoru svoga poočima spartanskog kralja Tindareja. Pošto se glas o njenoj izuzetnoj lepoti proširio po celom helenskom svetu, Helenu su, čim je stasala za udaju, prosili najugledniji helenski junaci: Odisej sa Itake, Diomed iz Arga, čuveni strelac Filoktet, Telamonov sin — Veliki Ajant, moćni kretski kralj Idomenej, Kinira iz Pafa na Kipru, Menestej iz Atine, Menelaj — koga je zastupao njegov moćni brat Agamemnon, i mnogi drugi. Donoseći bogate darove, oni su se u sve većem broju okupljali u Tindarejevom dvoru. Spartanski kralj je bio u nevolji, jer je primetio da se oni međusobno popreko gledaju i iz dana u dan sve više mrze; svaki je pretio da će se osvetiti ostalima ukoliko mu ne pođe za rukom da prelepu Helenu dobije za suprugu.

Mudri Odisej, koji je za razliku od ostalih prosaca došao bez

Page 75: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 15 —

darova, jer je znao da nema nekih velikih izgleda na uspeh, pomogao je Tindareju da se izvuče iz neprijatne situacije. Po njegovom savetu, svi prosci su morali da se svečano zakunu da će ostati međusobno prijatelji, da će ostati prijatelji spartanskom kralju, kao i Heleni i njenom suprugu — bez obzira na koga izbor bude pao — i da će se svi ujediniti i udariti na onoga ko eventualno pokuša da preotme Helenu od njenog supruga. Ne zna se tačno da li je Heleni supruga izabrao Tindarej ili je ona sama objavila svoga izabranika krunišući ga vencem. U svakom slučaju ona se udala za Menelaja, kome je Tindarej ustupio spartanski tron.

Menelaj i Helena su živeli u srećnom braku; njihov dvor je bio nadaleko čuven po gostoprimstvu i izuzetnoj raskoši. Kad je Paris stigao u Spartu, Menelaj ga je dočekao veoma srdačno, priredio je u njegovu čast gozbu i predstavio ga svojoj supruzi Heleni. A Afrodita je učinila da se ona odmah zaljubi u lepog trojanskog princa. Po isteku gozbe, Menelaj je otplovio poslom na Krit, ostavivši Helenu da dvori gosta i upravlja kraljevstvom do njegovog povratka. Te iste noći Helena je pobegla s Parisom, koji je usput opljačkao i poneo sa sobom i silno blago iz Menelajeve riznice.

Page 76: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 16 —

7. O svemu što se dogodilo u Sparti nakon njegovog odlaska,

Menelaj je saznao dok je još boravio na Kritu. Na to je on odjurio u Mikenu, svome bratu Agamemnonu, na savetovanje i dogovor. Razjareni Menelaj zahtevao je da se odmah upute pozivi svim ahajskim kraljevima i prinčevina — prvenstveno onima koji su vezani zakletvom — i krenu u ratni pohod protiv Troje. On je goreo od želje za borbom; hteo je da osveti svoju povređenu čast i dobije natrag svoju suprugu, koju mu je drsko ugrabio trojanski princ, kao i da povratiti opljačkano blago. Agamemnon je, na uporni Menelajev zahtev, poslao glasnike širom Helade da podsete nekadašnje Helenine prosce na zakletvu i da skupljaju dobrovoljce, ističući da je povređena čast cele Helade. Ako taj zločin ne bude primerno kažnjen, niko u Heladi neće biti siguran za bezbednost svoje supruge. Kao zborno mesto svih helenskih kraljeva, Agamemnon je odabrao lučki grad Aulidu u Beotiji, u Eubejskom tesnacu.

Pozivu mikenskog kralja odazvali su se gotovo svi helenski kraljevi i prinčevi: dugovečni i mudri Nestor iz Pila, Diomed iz Arga, Veliki Ajant sa ostrva Salamine, Mali Ajant iz Lokride, lukavi i mudri Palamed, moćni kretski kralj Idomenej, čuveni strelac Filoktet i mnogi drugi. U Aulidi se okupilo 40 helenskih kraljeva sa 1186 lađa i između 100.000 — 135.000 ljudi spremnih da krenu u kazneni pohod protiv Troje. Neki su došli zbog toga što ih je na to

Page 77: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 17 —

obavezivala data zakletva, a drugi što su bili željni velikih poduhvata. Ratni pohod protiv Troje obećavao je večnu slavu i bogat plen. Po prirodnom toku stvari, kako je Agamemnon bio najmoćniji kralj u Heladi, a i sve pripreme su išle preko njega, bilo je sasvim razumljivo da je on od samog početka bio vrhovni zapovednik helenske vojske. Njemu je predat zlatni skiptar, kao znak vlasti i časti, a sve vojskovođe položile su mu zakletvu.

Page 78: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 18 —

8. Kao Helenin prosac, i Odisej se zakleo da će njenom suprugu

priteći u pomoć kad ga zadesi zlo, ali kad je taj trenutak došao on nije želeo da krene u rat, jer je shvatao da će opsada Troje biti duga i teška. Neki kažu da je Odiseju prorečeno da će se, ako krene u Trojanski rat, tek nakon dvadeset godina vratiti na Itaku, i to bez svojih ljudi, siromašan kao prosjak. Osim toga, u zavičaju ga je zadržavala njegova mlada supruga Penelopa, kao i tek rođeni sin Telemah. Zato se Odisej pretvarao da je lud, a da bi sve izgledalo uverljivo upregao je u jaram magarca i vola i stao da ore, bacajući u brazde so umesto semena. Za mudrog Palameda je to bio proziran trik; iz Penelopinog naručja uzeo je njegovog malog sina Telemaha i položio ga na mesto koje je Odisej upravo nameravao uzorati. Odisej je naglo skrenuo zapregu, kako bi izbegao da usmrti svoga jedinca, i time se odao. Nemajući kud, pristao je da se pridruži pohodu, ali je od tog trenutka teško omrznuo Palameda.

Prorok Kalhant (zvanični prorok Ahajaca okupljenih u Aulidi) prorekao je da Troja neće moći da bude osvojena bez učešća mladog Ahila, sina Peleja i Tetide. Neki kažu da je Tetida odmah po rođenju uronila Ahila u vode Stigsa, reke podzemnog sveta, da bi ga učinila neranjivim, ali da je desna peta, za koju ga je držala, ostala nenakvašena i da je jedino na tom mestu mogao da bude ranjen. (Otuda izraz „Ahilova peta“ — za nečiju slabu, ranjivu stranu.).

Page 79: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 19 —

Pripovedalo se da je Tetida znala za proročanstvo da će njen sin biti stavljen pred izbor: dug ali jednoličan život bez časti, ili kratak a slavan. Kad je Ahil odabrao slavu, ona je, znajući da ne može izmeniti tok sudbine, na sve načine pokušavala da odloži sinovljevu smrt. Na vest da se priprema pohod protiv Troje, sakrila je Ahila kod kralja ostrva Skira Likomeda, gde je prerušen u devojku (pod imenom Pira), živeo među kraljevim kćerima. S jednom od njih, Dejdamejom, imao je malu ljubavnu avanturu, nakon koje se rodio Pir, kasnije nazvan Neoptolem.

Kad su Agamemnonovi glasnici, vođeni glasinama ili po Kalhantovom savetu, stigli na Skir, nije im pošlo za rukom da otkriju Ahila, iako im je kralj Likomed dozvolio da pregledaju sve prostorije njegovog dvora. Tada se Odisej dosetio i izložio u predvorju gomilu poklona — najviše nakita, pojaseva, vezova i ženskih haljina, ali i skupoceno oružje — i pozvao kraljeve kćeri da biraju. Dok su one razgledale nakit i haljine, na ugovoreni znak podignuta je lažna uzbuna, kao da je izvršen napad na dvor. Sve kraljeve kćerke su se razbežale, osim jedne koja je dograbila oružje, spremna da dočeka napadače. Tako se Ahil odao i bez nekog većeg nagovaranja pridružio se pohodu. S njim je krenuo i njegov nerazdvojni drug i rođak Patroklo.

Page 80: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 20 —

9.

Neposredno pred polazak helenske flote iz Aulide, prorok

Kalhant je prorekao da će opsada Troje trajati deset godina. Neki kažu da je helenska flota napustila Aulidu mesec dana nakon što im se pridružio Odisej, i da ih je prorok Kalhant poveo prema Troji svojom vidovitošću. Drugi opet kažu, što je i opšteprihvaćeno, da oni nisu imali vodiča i da su zaplovili nasumice. Tako su zabunom stigli do obala maloazijske oblasti Mizije, gde su se sukobili sa Heraklovim sinom Telefom (misleći da su u Troadi), ali su se povukli čim su shvatili grešku. Međutim, velika bura, rasturila je njihovu flotu, te je svaki zapovednik usmerio svoju lađu ka svojoj zemlji.

Neki veruju da je ahajska vojska krenula pogrešnim pravcem u drugoj godini nakon otmice Helene, i da je proteklo dobrih osam godina pre no što su se ponovo otisnuli. Ali verovatnije je da su se oni okupili iste godine kada su se povukli iz Mizije. Međutim, zbog nepovoljnih vetrova danima nisu mogli nikuda da krenu. Tada je Kalhant objavio da nepovoljni vetrovi neće prestati sve dok Agamemnon ne žrtvuje svoju najlepšu i najmiliju kćer — Ifigeniju. Agamemnon je odlučno odbijao da žrtvuje kćer, sve dok nezadovoljne helenske vojskovođe nisu zapretile da će svoju zakletvu na vernost preneti na Palameda, ukoliko se Agamemnon i dalje bude opirao. Tek tada je, iako teška srca, pristao i naredio da Ifigeniju dovedu u Aulidu, pod izgovorom da želi da je uda za Ahila. Kada je

Page 81: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 21 —

Ahil saznao da je njegovo ime upotrebljeno radi prevare, odlučio je da zaštiti nevinu devojku. Međutim, Ifigenija je shvatila neminovnost njene žrtve i, bez reči prekora ili žalbe, pristala je da umre za slavu Helade. Neki kažu da je Ifigenija dobrovoljno pošla u smrt da bi sprečila kamenovanje Ahila, koji je jedini hteo da joj pomogne.

Odmah nakon Ifigenijinog žrtvovanja povoljni vetar je dunuo i helenske lađe su najzad mogle da zaplove. Helenska flota je, najpre, pristala na ostrvu Tenedu, nadomak Troje. Neki kažu da se Agamemnon tek na Tenedu setio da najpre pošalje glasnike trojanskom kralju Prijamu, a drugi da je to bilo znatno ranije (još pre okupljanja helenske vojske u Aulidi), s pretnjom da će sravniti grad sa zemljom, ukoliko ne vrate Helenu i oteto blago iz Menelajeve riznice. Pored toga, tražio je i ogromnu odštetu za pokriće troškova kojima se izložio. Međutim, kada su njegovi glasnici — Menelaj i Odisej, izneli helenske zahteve trojanskom savetu, bili su odbijeni. Neki kažu da je Paris, a kralj Prijam ga je u tome podržavao, bio voljan da vrati Menelajevo blago, ali je odlučno odbio zahtev da vrati Helenu; štaviše o Heleni uopšte nije hteo da razgovara.

Samo se jedan član trojanskog saveta, Prijamov savetnik Antenor, usudio da kaže da bi Helenu trebalo vratiti njenom suprugu Menelaju. Međutim, savet ga je ućutkao, jer je ljubavna moć koju je Afrodita podarila Heleni bila tolika da je ostavljala jak utisak na svakog muškarca u gradu, uključujući i ostarelog kralja Prijama, tako da su svi bili spremni izložiti se i najgorim mukama za samo jedan njen osmeh ili pogled.

Za vreme boravka u Troji, Menelaj i Odisej su bili Antenorovi gosti; oni su samo zahvaljujući svom ljubaznom domaćinu, koji je iznad svega poštovao sveto pravo glasnika, sačuvali žive glave, jer su razjareni Prijamovi sinovi, a i ostali Trojanci, hteli da ih ubiju. A Menelaj i Odisej to nisu zaboravili.

Page 82: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 22 —

10.

Uvređeni i ljuti što su njihovi zahtevi odbijeni, Heleni su krenuli

sa Teneda i ukotvili svoje lađe na obalama Troade, ali su oklevali sa iskrcavanjem. Naime, znalo se za proročanstvo da će onaj koji prvi stupi na trojansko tlo, prvi i da pogine. Za to vreme Trojanci su se, pod vođstvom Hektora, sjatili na obalu i zasuli lađe kišom kamenja i strela. I kad je već pretila opasnost da zbog proročanstva propadne čitava operacija iskrcavanja, Odisej se odlučio na akciju; najpre je bacio na tlo svoj štit, a zatim je spretno skočio na njega. Mladi Protesilaj, koji je od svih najviše težio za slavom, odmah je skočio za njim; ubio je nekiliko Trojanaca, ali je pogođen strelom na mestu ostao mrtav.

Heleni su najpre razbili glavninu trojanske flote, koja je ležala usidrena na ušću reke Skamandar, a zatim su, svrstani u duge bojne redove, krenuli na sam grad. Napad je bio žestok, ali golemi bedemi koje je gradio Posejdon uspešno su odolevali pritisku; trojanske kapije su bile dobro čuvane, a na bedemima se nalazilo mnoštvo branilaca, te su pretrpeli teške gubitke i morali su da se povuku. Nakon još nekoliko neuspelih pokušaja tokom narednih dana, Agamemnon je najzad shvatio da je tačno proročanstvo da će Troja pasti tek nakon isteka devete godine. Zato je sazvao kraljevski savet, na kome je odlučeno da drže Troju pod opsadom do isteka roka od devet godina. Za to vreme, tako je odlučeno, oni će harati obalama

Page 83: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 23 —

Trakije i Male Azije i napadati gradove koji su bili saveznici kralja Prijama, a sve u cilju što većeg iscrpljivanja Trojanaca, zadobijalja plena i snabdevanja vojske namirnicama.

Agamemnon se spremao da vodi rat iscrpljivanja, ali se ubrzo pokazalo da opsada Troje nije bila potpuna; nije bila opsednuta tako da su joj bile prekinute veze sa kopnenim zaleđem. Kroz Dardansku kapiju, koja je vodila u unutrašnjost zemlje, Trojancima su redovno stizala pojačanja, namirnice, kao i sve drugo što im je bilo neophodno. Pored toga, Trojanci su držali Sest i Abid, gradove na Helespontu, što je obezbeđivalo dobru vezu sa Trakijom. Heleni su vladali morem a Trojanci kopnom.

Ipak, dugogodišnja opsada i sistematsko uništavanje saveznika dalo je izvesne rezultate: trgovina je zamrla, zalihe su znatno smanjene, a sve slabija je bila i vojnička pomoć saveznika. Tome su najviše doprineli Veliki Ajant i Ahil. Ahil je, kako kažu, tokom devetogodišnje opsade pokorio dvadeset i tri grada i ostrva koji su bili Prijamovi saveznici. Jednom prilikom, Ahil je napao Eneju, sina Anhisa i boginje Afrodite, dok je ovaj mirno napasao goveda na gori Idi. Iznenađen i nepripremljen, Eneja se dao u bekstvo niz šumovite padine. Kao pripadnik sporedne trojanske kraljevske loze, Eneja je živeo je u onom delu Troje koji se zvao Dardanija, kojom je vladao njegov otac Anhis. Međutim, kako su Anhis i Prijam, uprkos rodbinskim vezama, poodavno živeli u ponešto zategnutim odnosima, dardanski kralj nije odmah požurio u pomoć trojanskom kralju kad su Ahajci napali Troju. Tek nakon ovog Ahilovog drskog postupka, Anhis se odličio na akciju i dardanske vojnike, pod vođstvom Eneje, priključio trojanskoj vojsci.

Page 84: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 24 —

11.

Trojanski rat je zatekao kralja Prijama kao umornog starca.

Zbog poodmakle dobi nije mogao učestvovati u borbama pa je vrhovno zapovedništvo nad vojskom prepustio svom sinu Hektoru. Nije mogao izabrati boljeg: Hektor je od svih Trojanaca i od sve svoje braće bio prvi po hrabrosti, snazi i odlučnosti i devet godina je uspešno branio Troju. Trojanci su ga zvali štitom svoga grada i poštovali kao boga.

Iako je od svih svojih sinova najviše voleo Hektora, Prijam je bio ljubazan i blagonaklon i prema ostalima, mada se neki nisu naročito isticali u bojevima, izuzev Helena, Antifa i Dejfoba. Ipak, posebnu Prijamovu naklonost uživao je Paris – veću no što su to dopuštali interesi Troje, čime je, u stvari, prećutno okajavao svoj postupak pri njegovom rođenju. Nikada nije uputio reč prekora ni Parisu ni njegovoj ženi Heleni, iako su upravo oni bili glavni krivci za sve ratne patnje koje su ih snašle. Štaviše, branio je Parisa oglušivši se na savete svojih najboljih savetnika i Apolonovih proroka, i na njegovo traženje je trojanski savet odbio predlog koji je mogao spasiti Troju. Tako je zbog privatne stvari svoga sina stavio na kocku i sam opstanak ne samo Troje već i čitave Troade, verujući, svakako, da će Hektor odbraniti zemlju.

Vremenom se pokazalo da Paris nije bio borac koji je znao

Page 85: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 25 —

zadobiti poštovanje drugova i uvažavanje neprijatelja. Katkad se borio u prvim redovima, katkad gađao iz luka sa sigurne udaljenosti, ali je najčešće luk i strele ostavljao da miruju, iako je bio odličan strelac. Dok su se drugi borili, on je provodio vreme u zagrljajima svoje prekrasne supruge. Hektor ga je zbog toga prekorevao, a Trojanci, iako su mu oprostili što je svojim postupkom izazvao rat, počeli su vremenom da ga mrze zbog njegove ravnodušnosti za sudbinu svoga naroda i grada.

Page 86: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 26 —

12. Mnoge nevolje su morali da podnesu stanovnici Troje za vreme

devetogodišnje opsade; mnoge pale heroje su morali da oplakuju. A među poginulima bilo je više Prijamovih sinova, koje je većinom pobio Ahil. Poginuo je i mladi Troilo, za koga je jedno proročište reklo da Troja neće biti osvojena ako on doživi dvadeset godina. I Heleni su, takođe, mnogo pretrpeli za devet godina rata; mnogi od njih su našli smrt na bojnom polju. Život je izgubio i mudri Palamed, ali ne od neprijateljske ruke, već je pao kao žrtva laži i kleveta, kao prva žrtva pravosudnog umorstva.

Palamed je uživao veliki ugled cele helenske vojske, što je probudilo zavist i mržnju u Odisejevom, Agamemnonovom i Diomedovom srcu. Osim toga, Odisej mu nije nikada oprostio što ga je nadmudrio i prozreo njegovo lukavstvo kada se pretvarao da je lud da bi izbegao odlazad u rat. Zato je lažno optužio Palameda za izdaju, podmetnuvši pri tom i dokaze: Prijamovo pismo sa izdajničkim sadržajem i zlato kojim je, navodno, potkupljen. Palamed je osuđen na smrt i kamenovan. Kažu da su mu poslednje reči bile: — Žalim te, istino, što si pre mene umrla!

Otada pa nadalje, Palamedov otac Nauplije je sve svoje snage usredsredio samo ka jednom cilju — osveti. Putovao je po celoj Heladi i posećivao domove otsutnih heroja, gde je pričama o njihovom neverstvu i preljubi sa zarobljenim Trojankama, da oni

Page 87: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 27 —

dovode iz Troje svoje konkubine s namerom da ih postave za nove kraljice, uznemiravao njihove osamljene i nezaštićene supruge. Takve i slične glasine prouzrokovale su mnoge nesreće: neke od supruga izvršile su samoubistvo, dok su se druge upustile u preljubu.

Page 88: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 28 —

13. Tek desete godine ratovanja Heleni su prestali da haraju

obalama Trakije i Male Azije, koncentrišući sve svoje snage pred bedemima Troje. A tada je u helenskoj vojsci izbilo pritajeno nezadovoljstvo; rat se beskrajno otegao i vojnici su sve više čeznuli za svojim domovima, a vojskovođe su izgubile nadu da će se domoći bogatog plena i steći slavu. Da bi nesreća bila veća, u trenutku kad je zamor već dostigao vrhunac, došlo je do sukoba između Agamemnona i Ahila. Taj sukob — kome je uzrok bila žena — gotovo je doveo do propasti ne samo celokupnog pohoda, već i cele helenske vojske.

Naime, Hriseida, kćerka Apolonovog sveštenika Hrisa, koju je Ahil zarobio u jednom od svojih pohoda, pripala je pri raspodeli plena vrhovnom vojskovođi Agamemnonu. Ahil nije imao ništa protiv, jer mu je istovremeno pripala zarobljenica Briseida, u koju se bio strasno zaljubio. Lepa i mudra Hriseida je vrhovnom vojskovoći odmah postala draža i od sopstvene supruge. Međutim, Hriseidin nesrećni otac je ubrzo došao u ahajski logor i ponudio za kćer otkup. Blagorečivošću i bogatom ponudom Hris je uspeo da pridobije sve helenske vojskovođe, osim Agamemnona, koji je grubo odbio njegovu molbu i s uvredama i pretnjama ga proterao. To odbijanje rasrdilo je Apolona, koji je počeo streljati svojim strelama po helenskom logoru: najpre po mazgama i psima, a zatim i po ljudima

Page 89: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 29 —

— a Apolonove strele donosile su kugu. Kad je prorok Kalhant objavio da se Apolonov gnev može

ublažiti samo vraćanjem Hrisove kćerke ocu, i to bez ikakvog otkupa, i prinošenjem hekatombe (žrtve od sto bikova), Agamemnon je uzvratio vrlo oštro: okomio se na proroka a i na Ahila, koji je ustao u njegovu odbranu. Nakon oštre prepirke, u kojoj nisu birane reči, Agamemnon se u interesu vojske odrekao Hriseide, ali je zato kao nadoknadu izabrao sebi drugu zarobljenicu — Ahilovu miljenicu Briseidu. Ahil se, s gnevom u srcu, pokorio nepravednoj odluci vrhovnog vojskovođe ali je zauzvrat odlučio da se povuče s bojnog polja zajedno sa svojom vojskom.

Page 90: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 30 —

14. U prvoj bici nakon Ahilovog povlačenja umalo da je došlo do

kraja rata. Naime, odlučeno je, na opšte oduševljenje obe vojske, da se rat okonča dvobojem između Parisa, koji je svojom otmicom Helene bio glavni krivac izbijanja rata, i Menelaja, koji je bio najviše oštećen i uvređen. Dogovor je bio: ako Paris pobedi, zadržaće lepu Helenu, a helenska vojska će se vratiti u Heladu; ako, pak, pobedi Menelaj, biće mu vraćena Helena, i sve blago koje je Paris ugrabio.

U dvoboju, koji je potom sledio, Menelaj je savladao Parisa, ali ga je od sigurne smrti spasila njegova zaštitnica boginja Afrodita, tako što ga je obavila gustom maglom i uklonila s bojnog polja. Ipak, Agamemnon je zahtevao da se dogovor ispuni, proglašavajući svoga brata pobednikom. Dok su Ahajci glasno odobravali Agamemnonu, Trojanci su ćutali, što je u ovoj situaciji značilo isto što i odobravanje. Ali tada, kada je izgledalo da će se naći dostojno rešenje, trojanski saveznik Pandar, željan slave i bogatog plena, odapeo je svoju strelu i ranio Menelaja. Time je primirje bilo prekinuto, a borbe su nastavljene još većom žestinom. Diomed je ubio Pandara i teško ranio Eneju, kojeg je spasla njegova majka Afrodita. Potom je došlo do dvoboja između Hektora i Velikog Ajanta. Junaci su se borili sve do zalaska sunca, ali ni jedan od njih nije nadjačao drugog. Kako je pala noć, rešili su da prekinu borbu i međusobno se daruju: Hektor je obdario Velikog Ajanta svojim mačem, a Veliki Ajant je uzvratio

Page 91: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 31 —

darujući Hektora svojim sjajnim pojasom. U daljim borbama ratna sreća se sve više okretala u korist

Trojanaca. Tek nakon više uzastopnih poraza helenske vojske, Agamemnon je shvatio svoju grešku prema Ahilu. Stoga mu je posredstvom glasnika obećao bogate darove, kao i vraćanje Briseide, ne bi li ga privoleo da se opet lati oružja. Ahil je, međutim, ostao čvrsto pri svojoj odluci. Ali kada su Trojanci prodrli u helenski logor i stali da pale njihove lađe, popustio je molbama prijatelja Patrokla i dozvolio mu da se u njegovoj ratnoj opremi pojavi na bojnom polju. Varka je uspela: misleći da se Ahil opet latio oružja, Trojanci su se razbežali. U svom zanosu, Patrokle ih je gonio sve do trojanskih bedema, gde ga je sačekao Hektor i ubio. Oko Patroklovog leša nastala je žestoka bitka, ali tek sa pojavom samog Ahila na bojnom polju Trojanci su se povukli.

U teškom bolu za izgubljenim prijateljem, Ahil se izmirio sa Agamemnonom i vratio na bojno polje; sumanuto jureći kroz ratnu vrevu i metež tražeći Patroklovog ubicu — Hektora. Kada ga je našao ispred Skejske kapije došlo je do žestokog sukoba iz kojeg je Ahil izašao kao pobednik. U osvetničkom gnevu, Ahil je potom vezao Hektorovo beživotno telo za svoje dvokolice — onim istim pojasom kojeg je Hektor dobio na dar od Velikog Ajanta — i odvukao ga u helenski logor. U svojoj jarosti i besu, svakog jutra je tri puta vukao Hektorovo telo oko Patroklove humke. Ali kad se, pod okriljem noći, u njegovom šatoru iznenada pojavio lično trojanski kralj Prijam, nudeći bogat otkup za sinovljevo telo — Ahil je postupio plemenito. Setivši se svoga starog i zabrinutog oca i dirnut bolom trojanskog kralja, predao je nesrećnom ocu telo njegovog sina. Osim toga, udesio je da se dvanaest dana obustave borbe, kako bi Trojancima mogli dostojno da sahrane svoga mrtvog vođu.

Međutim, ni Ahilu nije bilo suđeno da doživi osvajanje

Page 92: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 32 —

Prijamovog grada — i sam je ubrzo pao nakon Hektora. Prema jednom predanju, Ahila je ustrelio Paris, zahvaljujući Apolonu koji je uputio strelu u njegovu petu — jedino ranjivo mesto na njegovom telu. Katkad se kao Ahilov ubica pominje i sam Apolon. Tek nakon besomučne bitke, uspelo je Velikom Ajantu i Odiseju da izvuku njegovo telo. Kada je kasnije Ahilova majka — boginja Tetida odlučila da oružje njenog sina dodeli najhrabrijem među Ahajcima, jedino su se Veliki Ajant i Odisej usudili da ga traže. Obojica su izneli svoje razloge: Veliki Ajant krajnje nespretno, a Odisej s takvim govorničkim darom da mu je Agamemnon odmah dodelio Ahilovo oružje. Nenaviknut na poraze, Veliki Ajant nije mogao otrpeti ovaj poraz u verbalnom dvoboju. Povukao se duboko uvređen i obuzet besom prema Agamemnonu i ostalim helenskim vojskovođama. A njegov bes (pomešan sa pijanstvom)je boginja Atena pretvorila u ludilo. Pomračena uma, on je te noći, željan osvete, zabunom preskočio ogradu obora sa stokom i, misleći da pred sobom ima Agamemnona i ostale vojskovođe, nasrnuo je na usnule pastire i sve ih pobio zajedno sa stokom. Kad je najzad došao svesti i shvatio kakav je zločin počinio, ubio se svojim mačem — kobnim Hektorovim darom. Iz Ajantove krvi nikao je, kako neki kažu, beli cvet s crvenim pegama, sličan zumbulu.

(O Ajantovom ludilu srpski doktor Zumbul Jovanović kaže: „U „Ilijadi“ imamo takav opis delirium tremensa, da može u svaki medicinski udžbenik. Jer, kad je Ajaksovo pijanstvo prešlo u ludilo, nisu mu se pričinjavali beli miševi, nego beli bikovi.“).

Najzad, ni Paris nije imao priliku da se dugo raduje svom „velikom junačkom delu“. Nedugo nakon Ahilove smrti, pogodila ga je smrtonosna Filoktetova strela. Time je Filoktet osvetio ne samo Ahilovu smrt, već i sramotu koju je Paris naneo Helenima otmicom Helene.

Page 93: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 33 —

15. Nakon Hektorove i Ahilove smrti, nastupili su teški dani za obe

vojske; borbeni moral uveliko je opao i kod Trojanaca i kod Helena. Ipak, trojanski bedemi su i dalje uspešno odolevali i ostajali neosvojivi. Shvativši da Troju nikako neće moći da osvoje uzastopnim jurišima, Odisej je pribegao lukavstvu. Po njegovom nalogu sagrađen je ogroman drveni konj, u čiju šupljinu su se sakrili najhrabriji helenski ratnici, na čelu sa Odisejem, kojeg su ostavili u blizini Troje. Zatim su Heleni popalili svoj logor, a lađe su porinuli u more i otplovili.

Trojanci su, čudeći se, posmatrali sa bedema ovu neuobičajenu gungulu u helenskom logoru, ali se nisu usuđivali da izađu van grada, sve dok nisu ugledali helenske lađe daleko na horizontu. Tada je među njima nastalo veselje; otvorili su gradske kapije i pohrlili k moru. Dok su jedni razgledali ostatke helenskog logora, drugi su se divili grdosiji od konja. Šta da rade s njim? Jedni su predlagali da ga bace u more ili spale, a drugi da se uvuče u grad. U tom je dotrčao Apolonov sveštenik Laokon, praćen dvojicom sinova, vičući i opominjući da to nije poklon nego varka. — Timeo Danaos et dona ferentes (Bojim se Danajaca i kad poklone daju). — rekao je i hitnuo svoje koplje u grdosijin trbuh.

Možda bi Trojanci, zahvaljujući Laokonovoj opomeni, i prozreli lukavu nameru Ahajaca, da neki pastiri nisu „uhvatili“ izvesnog

Page 94: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 34 —

Sinona koji se, navodno, krio u močvarama. Pred Trojancima Sinon se predstavio kao begunac iz helenskog logora. Po njegovim rečima, Heleni su, izgubivši svaku nadu da će osvojiti Troju, napustili opsadu i vratili se u domovinu, a on je pobegao od njih da bi izbegao žrtvovanje. Naime, kad su bogovi su zatražili ljudsku žrtvu za srećan povratak helenske vojske, prorok Kalhant je, po nagovoru Odiseja, označio Sinona, samo zato što je znao tajnu Palamedovog ubistva. Za drvenog konja lukavi Sinon je rekao da je to poklon boginji Ateni, a ogroman je samo zato jer je Kalhant objavio da će Trojanci ovladati celom Azijom, a zatim će savladati i Helene — ako konj dospe u grad.

Svi prisutni su poverovali ovim Sinonovim rečima, osim, razume se, Laokona. Ali, dve ogromne zmijurine koje su tog trenutka iskočile iz mora navalile su na Laokona i njegove sinove i ugušile ih svojim snažnim zagrljajima. Ovaj jezivi predznak Trojanci su protumačili kao potvrdu da je Sinon govorio istinu, a da je Laokon kažnjen zato što je svojim kopljem oskrnavio drvenog konja. Nakon toga, Trojanci su uvukli gorostasnog konja u grad, zbog čega su morali da poruše deo gradskih bedema kraj kapije. Potom je nastalo veselje i radost i uz to odgovarajuća pijanka, koja je trajala do duboko u noć. Otvaraju se i veliki ćupovi vina koji su služili za krajnju rezervu i koje je kasnije iskopao Šliman u vinskom podrumu ispod hrama Atene Palade.

Slaveći kraj rata u Troji se izopijalo i muško i žensko i staro i mlado, sve dok i najotporniji pijanac nije zaspao mrtvim snom bez snova.

Odisej i ostali helenski ratnici, koji su se nalazili u konju, samo su to i čekali. Iskočišvši iz grdosije, oni su pobili poluusnule stražare i otvorili gradske kapije kako bi glavnina helenskih snaga, koja se pod okriljem noći krišom vratila na trojansku obalu, mogla ući u grad. I tada se ne razvija boj, nego jezivi pokolj. Pijani Trojanci nisu bili u

Page 95: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 35 —

stanju da se odupru — neotrežnjeni su stizali pravo u Had, carstvo mrtvih. A pobednici su, ne znajući za milost, pljačkali, palili i razarali njihove domove i hramove. Pobesneli heleni su ubijali ne samo muškarce, već i decu i starce, a žene su silovali i pretvarali u robinje. A među poginulima su bili i trojanski kralj Prijam i Hektorov sin Skamandrije (Astijanakt). Za samo jednu noć, zbog jedne obične pijanke, nestala je ponosita Troja sa lica zemlje.

Tako se završio Trojanski rat do kojeg je došlo krivicom boginje svađe (Eride) i boginje lepote i čulne ljubavi (Afrodite) — kao i zbog nepromišljenog čina trojanskog princa Parisa. Po ogromnim stubovima dima i rumenilu na nebu okolni narodi saznali su još iste noći za strašnu sudbinu najmoćnijeg grada u Aziji.

Page 96: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 36 —

16. Nakon razaranja Troje i podele bogatog plena, Heleni su se

otisnuli na široko more, s namerom da se vrate u domovinu. Međutim, samo je nekolicina helenskih junaka imalo sreću da se sa svojim ljudstvom bez nezgoda vrati u domovinu. Veliki broj njihovih lađa nastradao je na obalama Eubeje, jer je Palamedov otac Nauplije, sveteći se za sinovljevu smrt, palio signalne vatre na rtu Kafarej, umesto na ulazu u zaliv Pagase, navodeći ih tako na stenovite hridine. Preživele brodolomnike Nauplije je nemilosrdno ubijao. Vrhovni vojskovođa Agamemnon se srećno vratio u Mikenu ali je ubrzo nakon povratka pao kao žrtva zavere od strane njegove supruge Klitemnestre i njenog ljubavnika Egista. Na sličnu zaveru naišao je i Diomed po povratku u Arg, te je morao da beži u Italiju. Menelaju je tek nakon sedam godina lutanja po istočnom Mediteranu i Egiptu pošlo za rukom da se vrati u Spartu, gde je ostatak života proveo zajedno sa Helenom u sreći i miru. Ipak, Odisejev povratak bio je najteži i najduži od svih — trajao je punih deset godina. Uzrok svim njegovim mukama bio je gnev boga mora Posejdona. Naime, na povratku iz Troje, Odiseja i njegove pratioce zarobio je ljudožderski jednooki kiklop Polifem, Posejdonov sin. Iz ove gotovo bezizlazne situacije, Odisej je uspeo da se spasi tako što je najpre dao kiklopu da se dobro napije vina, a kad je ovaj pijan zaspao, užarenim kolcem mu je izbio jedino oko. Kako nije uspeo da se osveti lukavom Odiseju,

Page 97: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 37 —

Polifem je zazvao svoga oca Posejdona i umolio ga da spreči njegov povratak u domovinu ili da, ako uopšte stigne do Itake, to bude tek pošto izgubi sve svoje lađe i pratioce — a tako je i bilo. U zemlji ljudožderskih divova Lestrigona Odisej je ostao bez svojih lađa i većine pratioca. S jedinom preostalom lađom doživeo je još čitav niz avantura: prošao je pokraj Ostrva sirena, koje su svojom zavodljivom pesmom privlačile moreplovce i proždirale ih; zatim pored Skile i Haribde, dva čudovišta koja ni jednoj lađi nisu dozvoljavala da prođe neoštećena; da bi na kraju kao jedini preživeli stigao do ostrva Ogigije. Na tom ostrvu proveo je narednih sedam godina, uživajući u gostoprimstvu i ljubavi lepe nimfe Kalipso, ali sve vreme čeznući za domovinom. Na kraju je sagradio splav kojim je dospeo do zemlje Feačana, odakle mu je kralj Alkinoj omogućio da brzo i spokojno stigne do obala rodne Itake. Ali time njegovim mukama nije bio kraj; morao je još da se obračuna sa brojnim proscima, koji su želeli da se venčanjem sa njegovom suprugom Penelopom domognu i njegovog imanja.

(Većina autora smatra da su Odisejeva lutanja samo plod pesničke fantazije. U preostaloj manjini, koja delimično ili potpuno veruje Homeru — smatrajući da su mu podaci uglavnom izvorni, no krajnje mistificirani i poetski iskićeni — mišljenja se razilaze u odnosu na mesta zbivanja pojedinih događaja. Neki smatraju da je Odisej lutao na svom povratku iz Troje duž obala Italije, drugi duž obala severne Afrike, zatim uz Maltu, pa uz Španiju i, najzad po Jadranskom moru. Najdalje idu oni koji tvrde da je Odisej izašao na Atlantski okean i dospeo čak do Severnog ledenog mora.).

Page 98: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 38 —

17.

Posledice helensko-trojanskog sukoba nisu bile negativne samo za Trojance. Iz Trojanskog rata Heleni su se doduše vratili kao pobednici, ali uz neizmerne gubitke u ljudstvu i moći. „Pali su tamo svi koji su bili najveći junaci“, rekao je Homer kroz usta mudrog Hektora, i imao pravo. Kada su potom na Heladu navalila divlja plemena skitačkih Doraca, dotadašnji Heleni (Ahajci) im se nisu mogli odupreti; bogatstvo u zlatu i bronzi palo je u ruke neobuzdanih varvara koji su bili naoružani gvozdenim oružjem. Dorci su kao poplava preplavili srednju Heladu i Peloponez, a njihov snažni talas prelio se i na Krit.

U tom bratoubilačkom ratu Dorci su Ahajce delimično pobili, delimično asimilirali, a delimično potisnuli na ostrva u Egejskom moru i na zapadne obale Male Azije. Ahajska kultura je nestala s lica zemlje i tek nakon pola milenijuma procvetala je nova Helada.

S druge strane, iako su Heleni (Ahajci) razorili Troju, ona za antički svet nikako nije nestala. Na ruševinama Prijamovog grada ponikao je „Novi Ilion“ (najpre helenski, a potom rimski grad „Novum Ilium“). O Novom Ilionu postoji mnogo podataka, a među njima i tavih na osnovu kojih se može suditi da je bio sagrađen tačno na mestu Prijamovog grada. Prema jednom predanju, Eneja je na gori Idi prikupio preživele Trojance i sa njima osnovao novi grad. Drugi, opet, kažu da je Troju obnovio njegov sin Askanije (Il), a treći da je

Page 99: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 39 —

novo trojansko kraljevstvo na ruševinama starog osnovao Prijamov savetnik Antenor, kojeg je Odisej poštedeo. A ima ih, opet, koji tvrde da je Hektorov sin Skamandrije (Astijanakt) preživeo razaranje Troje i da je, nakon odlaska Ahajaca, osnovao novu Troju. Ali kažu i da ga je Antenor proterao, i da ga je na trojanski tron vratio Eneja. Bilo kako bilo, ali nova Troja nije bila ni senka staroj. (Po poznatijem latinskom predanju, Eneja je nakon razaranja Troje napustio razoreni grad i otplovio, zajedno sa svojim sinom Askanijem, u potragu za novom domovinom. Tek nakon višegodišnjeg lutanja po moru i kopnu, on se napokon zaustavio u Laciju, u Italiji. Tu je Askanije, mnogo godina kasnije, sagradio Alba Longu, kojom su Enejini potomci vladali oko 300 godina, počevši od oko 1050. g. pre n. e. Iz tog roda je i Rea Silvija, koja je bogu Marsu — Aresu rodila blizance Romula i Rema, koji su 21. april 753. g. pre n. e. osnovali Romu — Rim, ali su se tom prilikom posvađali i međusobno sukobili, te je Romul ubio Rema.).

Prema Herodotu, Troju je pred rat protiv Helena posetio (470. g. pre n. e.) persijski kralj Kserks i na trojanskom Pergamonu žrtvovao hiljadu grla stoke boginji Ateni. Prema Ksenofonu, Troju je iz istih razloga posetio otprilike sto godina kasnije i spartanski vojskovođa Mindar. Prema Plutarhu i Arijanu tu se 334. g. pre n. e. zaustavio i Aleksandar Makedonski (Veliki); tu je Aleksandar našao drevno oružje koje je dao nositi — sreće radi — ispred svoje vojske pred polazak u bitku. Jedan od njegovih naslednika, Lisimah, naredio je da se razorena Troja obnovi. Taj grad je 85. g. pre n. e. razorila rimska vojska, a Julije Cezar je, verujući da njegova loza Julijevaca direktno potiče od Eneje, naredio da se grad obnovi. Imperator Konstantin nameravao je da na mestu Troje sagradi svoju prestonicu, ali se 330. g. n. e. predomislio i temelje Konstantinopolja (Carigrada, današnjeg Istambula) udario na mestu gde je postojao drevni gradić Vizant.

Page 100: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 40 —

Na prelazu između stare i nove ere, Troju je posetio geograf i istoričar Strabon, koji je putovao po tada celom poznatom svetu. U uvodu u trinaestu knjigu „Geografije“ on kaže: „Na najsevernijoj obali (Male) Azije nalazi se teritorija Troje, o kojoj se toliko govori. Iako leži sva u ruševinama i posve osamljena, u našem joj opisu poklanjamo mnogo mesta. Pri tom moramo zamoliti čitaoca da to razume, jer krivica za taj podrobni opis nije do nas, nego više do onih koji se bave znamenitim i starim stvarima. Daljni razlog je mnoštvo naroda koji su tu zemlju nastanjivali, Heleni i neheleni, a pored toga i pisanje mnogih pisaca koji su o njoj — ne uvek posve jasno — pisali. Na prvo mesto tu treba staviti Homera... “.

Prema tome, ruševine Prijamove Troje ili Iliona još su postojale na početku nove ere, a na njima, ili oko njih, raširio se Novi Ilion. Međutim, Strabon se i zapitao: jesu li te ruševine zaista ostaci Prijamove Troje? Ta tradicija nije bila „uvek posve jasna“, a Homerova Troja je već i za Strabona bila „drevna“. Od nje ga je delilo nekih XII v.

Da li je to, pomalo bojažljivo, Strabonovo pitanje pokolebalo vekovno uverenje antičkog sveta? Da li je bar bilo dovoljno da se ubaci crv sumnje u vezi mesta gde se nalazila Troja, ili, pak, da se postavi pitanje: da li je Troja uopšte postojala? Jedini antički filozof koji je sa skepsom gledao na pitanje o postojanju Troje bio je cinik Demetrije iz malog grada Skepside. Inače se u toj veri antički svet nije dao pokolebati.

Zahvaljujući Homerovim epovima, Eshilovim, Sofoklovim i Euripidovim tragedijama, Vergilijevom epu i Ovidijevim pesmama, zatim brojnim delima vajara i slikara, antički svet se u tom uverenju samo učvršćivao. Ali, u tom svom uverenju antički svet je i zauvek nestao sa istorijske pozornice. Troju je pokrila trava zaborava, i ona kao da nikad nije ni postojala.

Page 101: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 41 —

Ostale su samo besmrtne pesme.

Page 102: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 42 —

18.

„Homer je vaspitao Heladu“, kaže najveći helenski filozof Platon. Heleni su ga uvek smatrali učiteljem u svim situacijama i svim prilikama i neprilikama i na svako životno pitanje tražili su i nalazili odgovor upravo kod njega. Njegovi epovi su za Helene (a kasnije i za Rimljane) imali isto takvo značenje kao što je za Hebreje (Jevreje) imao „Stari Zavet“. U istorijsku istinitost sadržaja „Ilijade“ i „Odiseje“ u antičkom svetu niko nije sumnjao — čak ni istoričari. Antika je smatrala Trojanski rat činjenicom a Homerove epove vernim opisom istorije, odnosno, samom istorijom. Najveći istoričar antike Tukidid smatrao je sve Homerove junake za „ljude koji su se hranili hlebom ove zemlje“, samo su mu se njihova dela činila „pesničkim izmišljanjem pruveličana“.

Srednji vek, koji je i sam stvorio brojne legende, nastavio je antičku tradiciju, ali ju je sve više prilagođavao duhu svoga vremena. Iz poznog antičkog perioda doprla su u srednji vek razna pseudosvedočenja o značajnim događajima antičke istorije. Istorijsku okosnicu ukrasila je narodna mašta tokom vekova brojnim legendama i anegdotama, a sve to je neka poluučena redakcija uobličila u pseudoistorijsku priču, tako da ta dela behu neka mešavina narodnog i učenog, istorijskog i legendarnog. Iako su nosila neke elemente antike, ova dela nastala u vreme kada se antički svet raspadao, po svom sklopu, književnom obliku i opštem duhu

Page 103: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 43 —

predstavljala su lektiru koja je srednjem veku morala da bude vrlo bliska. Takva su pseudosvedočanstva o Trojanskom ratu od Daresa Frigijca i Diktisa Krićanina, koja su u srednjem veku zamenila Homera, ne samo na evropskom Zapadu nego i u najširim čitalačkim krugovima Vizantije, a u prevodu monaških hroničara i slovenskom svetu.

Dares je bio, navodno, Trojanac koji je napisao „Istoriju uništenja Troje“. (Neki ga izjednačavaju sa Daresom — Hefestovim sveštenikom u Troji, koji se pominje u „Ilijadi“.). Za razliku od Homera, Dares opisuje događaje sa stanovišta Trojanaca, i na više mesta svesno je u suprotnosti s Homerom. Delo je sačuvano u latinskom prevodu (iz V ili VI v. n. e.) pod nazivom „De excidio Troiae historia“. (Zanimljivo je da autor navodi i podatke o gubicima zaraćenih strana: Helena 886.000, Trojanaca 676.000. Osim toga, Dares „zna“ da je Trojanski rat trajao 10 godina, 6 meseci i dvanaest dana.). Iako je to delo neautentična patvorevina iz doba helenizma, vizantijski i zapadnoevropski hroničari posvećivali su mu znatnu pažnju i smatrali su ga autentičnim opisom sudbine Troje. Za Diktisa (kojeg Homer uopšte ne pominje) se sve do poznog srednjeg veka verovalo da je stvarno postojao. On je bio, navodno, rodom iz Knosa i pratio je kretskog kralja Idomeneja u pohod na Troju, te je po njegovom nalogu opisao događaje iz Trojanskog rata. Prema predanju, taj dnevnik je, sredinom I v. n. e., pronađen u jednoj kritskoj grobnici, na imanju izvesnog Eupraksida (što neke navodi na pomisao da je on autor dela). Taj Diktisov „Dnevnik Trojanskog rata“ smatrali su, posebno vizantijski hroničari, autentičnim opisom događaja koji su postali građom Homerove „Ilijade“. U latinskom prevodu, koji je verovatno sačinio Lucije Septimije u IV v., Diktisov dnevnik dospeo je pod nazivom „Ephemeris belli Troiani“ u zapadnu Evropu i vekovima bio smatran delom značajnijim od Homerovih

Page 104: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 44 —

epova. Ipak, malo bi se šta u srednjem veku znalo o ovim helenskim

pričama da nije postojao trubadurski „Roman o Troji“ („Roman de Troie“), opsežna poema koju je oko 1165. g. napisao Benoa de Sent Mor (Benoît de Sainte-Maure), pesnik na dvoru engleskog kralja Henriha II. Benoa je svoj roman posvetio Henrihovoj kraljici — Eleonori od Akvitanije, koja je u velikoj meri uticala na književnost druge polovine dvanaestog veka. U svom prologu, Benoa objašnjava da je Homer grešio u činjenicama zato što je živeo mnogo godina nakon trojanskog rata. Zato se on drži prikaza prema „očevicu“ Daresu Frigijcu, koji je opsadu doživeo i o njoj vodio dnevnik. Taj dnevnik, tvrdi Benoa, daleko autentičnije prikazuje događaje nego Homer. U poslednjoj trećini svog romana Benoa se poslužio drugim navodnim „očevicom“ — Diktisom Krićaninom.

U „Romanu o Troji“, epski duh ustupa mesto ljubavi i strasti, što će postati vitalni element evropske književnosti krajem XII v. i nadalje. Sa krvavih bitaka i podviga u ljutim bojevima, naglasak se premešta na duge vrednosti: važno je kako se junak ponaša ne samo na bojnom polju već i kao ljubavik. Legenda o Troji je sva prilagođena shvatanjima i potrebama feudalnog društva, i služila je kao vaspitna lektira srednjovekovnoj aristokratiji, u čijem porodičnom životu su otmice žena i ljubavni skandali bili skoro svakodnevna pojava. Zbog toga je od cele trojanske priče ostala samo gola fabula, dok su glavne ličnosti i njihova psihologija dati potpuno u duhu srednjovekovnih shvatanja i nazora. Paris se obraća otetoj Heleni poput pravog srednjovekovnog viteza: „Celog svog života biću ti verna ljubav, tvoj odani suprug. U to možeš biti sigurna i uverena. Svi ćete slušati, svi ćete posluživati.“. A Helena, koja je već u njega zaljubljena, samo se pretvara da joj je žao što je oteta i dovedena u Troju. U dugom Agamemnonovom monologu, u kojem

Page 105: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 45 —

iscrpno razglaba o dobrim i rđavim stranama celog poduhvata, sumiranju „za“ i „protiv“, ogleda se samo omiljena praksa na dvorovima severne Francuske u XII v.

Benoa daje opis helenskih i trojanskih heroja koji vitlaju oružjem poput srednjovekovnih vitezova i nose pletene oklope, za kakve su jedino bili zainteresovani viteški i ratnički slojevi feudalnog društva. Dosta mesta se posvećuje opisu sjaja i raskoši trojanskih utvrđenja, za čiju izgradnju je uveliko korišćen mermer, kao i dočaravanju lepote odaja od alabastera u Prijamovom dvorcu, duborezima načičkanim svakojakim dragim kamenjem, pozlaćenim stubovima, raskošno obojenim i ukrašenim zidovima i tavanicama. (Ovo je potpuno razumljivo kad se zna da je XII v. doba izgradnje utvrđenih zamkova, pa je vladalo veliko interesovanje za takve stvari.).

Popularnost „Romana o Troji“ ubrzo se proširila izvan Francuske: nemačke i holandske verzije javljaju se u XIII v. Sicilijanski autor Gvido dele Kolone (Guido delle Colonne) sačinio je skraćenu verziju na latinskom jeziku, pod naslovom „Historia Destructions Troiae“, koja je isto tako postala veoma uticajna. Iako Kolone nije otkrio da mu je Benoa izvor, ova sicilijanska tvorevina ocenjena je kao jedan od najuspelijih književnih plagijata. „Romana o Troji“ pojavio se u srpskoj književnosti krajem XIII ili početkom XIV v. (mada se ne može utvrditi po kom izvoru je rađen), odakle je zatim prešao u bugarsku i rusku književnost.

Page 106: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 46 —

19.

Kad su se u XVIII в. — u veku prosvećenosti, racionalizma i kriticizma — počeli proučavati Homerovi epovi metodama modernih nauka, od njihovog sadržaja ostao je samo plod pesničke fantazije. Njihova jedinstvena umetnička vrednost se, dakako, i dalje priznavala — štaviše, cenila se više nego ikada ranije. Ta umetnička vrednost je i bila jedini razlog da se proučavaju. Kako je moderan naučnik uopšte i mogao verovati u istorijsko postojanje heroja koji su direktni ili indirektni potomci bogova i smrtnika? Kako je mogao verovati u istorijsku istinitost sadržaja epova koji počinju time kako bog Apolon odapinje strele po helenskom logoru pod Trojom, a završavaju se mirom koji među neprijateljski raspoloženim Helenima utanačuje boginja Atena? Kako je, dalje, mogao verovati u postojanje nekakve istorijske Troje, kad se nije mogao osvedočiti, recimo, barem u postojanje njenih ruševina? (Tada je odlazak u Tursku bio opasniji nego, na primer, ekspedicija među lovce na ljudske glave.). Štaviše — Homer je bio proglašen mitskom osobom, a Troja je bila preneta u carstvo bajki — negde u susedstvu biblijskog Ofira i Platonove Atlantide.

Međutim, sedamdesetih godina XIX v., Troja se vratila iz carstva bajki u svet stvarnosti. Zasluga za njen povratak pripada jednom spretnom i bogatom trgovcu — Hajnrihu Šlimanu (Heinrich Schliemann). Ovaj veliki zaljubljenik u Homerove epove iskrcao se

Page 107: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 47 —

1870. g. u Maloj Aziji. S obaveznim primerkom Homerove „Ilijade“ u rukama, on je na obali Dardanela izvršio prva merenja s namerom da na samom terenu ispita verodostojnost helenskog predanja o Trojanskom ratu.

Šliman je grozničavo tražio odgovor na prastaro pitanje: Ubi Ilium fuit? (Gde je stajao Ilion?). Malobrojni istoričari, koji su u to vreme dopuštali mogućnost postojanja Troje, smeštali su je u blizini turskog seoceta Bunarbašija, gde se dizao omanji brežuljak. Osnov njihovih pretpostavki bilo je dvadeset drugo pevanje „Ilijade“, gde Homer pominje da su u blizini Prijamovog grada izbijala dva izvora: jedan topli i jedan hladni. A tobože su se baš u Bunarbašiju nalazila dva takva izvora. Šliman je odlučio da lično proveri te hipoteze, ali je već od prvog koraka nišao na brojne sumnje: seoce je bilo poprilično udaljeno od mora, brežuljak je bio previše mali da bi mogao kriti ogromnu Prijamovu palatu i odbrambene bedeme Troje, i najzad, pored Bunarbašija su izbijala ne dva, nego čak četrdeset izvora i svi su imali manje-više istu temperaturu; nije među njima bilo nijednog toplog izvora. Otada je brežuljak na domak Bunarbašija prestao da ga zanima.

Dok je, nakon toga, grčevito tražio nešto na šta bi se mogao da osloni, Šlimanovu pažnju je privukao turski naziv velikog brda koje je ležalo severno od Bunarbašija, nekih pet kilometara daleko od mora. Naziv je glasio Hisarlik, što znači — „dvor“. Bilo mu je jasno da se u nazivima mesta, kao i u legendama, često kriju odjeci događaja iz daleke prošlosti. Na taj način narodi predaju s kolena na koleno svoju istoriju, svoju mudrost i svoje iskustvo. Osim toga, brdo je imalo približno četvorougaon oblik sa spljoštenim vrhom, što je ukazivalo na njegovo veštačko poreklo. I stvarno, već prvi udarci pijuka izbacili su na površinu mnoštvo odlomaka cigle i glinenih crepova, što je svedočilo da se u dubini kriju snažne razvaline nekih bedema. Jedino

Page 108: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 48 —

što je Šlimana uznemiravalo jeste nedostatak dvaju vrela u najbližoj okolini Hisarlika. Ali i ta sumnja je ubrzo raspršena. Naime, od okolnih stanovnika doznao je da se povremeno tamo pojavljuju vreli izvori koji nakon kraćeg vremena presušuju, da bi se ponovo pojavili na drugom mestu. (Doduše, dok je Šliman obavljao istraživanja u okolini Hisarlika nije izbio nijedan takav izvor.).

Tri godine kasnije, brdo Hisarlik je bilo već uzduž i popreko ispresecano dubokim rovovima, a uklonjeno je nekoliko desetina tona zemlje i krša. Tokom prodiranja u dubinu Šliman je otkrivao stalno druge ruševine. Bili su to ostaci prastarih gradova i naselja, podizanih jedan na drugom u nekoliko nivoa. Ti su gradovi poticali iz raznih epoha; nakon kratkih razdoblja svoga procvata podlegali bi ili propasti od požara, ili od raznih najezdi. U gornjem sloju bio je „Novum Ilium“, a na samom dnu ubogo naselje iz kamenog doba.

Šliman je ustanovio da je ukupno otkopao sedam gradova, i u svom zanosu Homerovom Trojom je proglasio sloj nazvan „Troja III“, koji je očigledno stradao u požaru. Verodostojnost ove tvrdnje potkrepio je i krunskim nalazom — nekoliko kilograma zlatnog i srebrnog nakita. Šliman je bio duboko uveren da je to blago pripadalo kralju Prijamu, ili, štaviše, najlepšoj ženi antike — Heleni.

Kasnije je Šliman revidirao svoju podelu na devet gradova, te je „Troja III“ premeštena u sloj „Troja II“, a još kasnije je njegov saradnik Vilhelm Dorpfeld (Wilhelm Dörpfeld) Homerovom Trojom proglasio sloj „Troja VI“. Tek je šezdesetih godina XX v., zahvaljujući napretku arheologije i modernim metodama istraživanja, američki naučnik Karl Vilijem Blegen (Carl William Blegen) utvrdio da u Hisarliku postoji više od devet, odnosno četrdeset i šest slojeva. Bili su to, međutim, većinom samo razni stupnjevi razvoja izgradnje pojedinih gradova, te nije bilo potrebe revidirati Šlimanovu i Dorpfeldovu podelu na devet osnovnih slojeva. Ipak, utvrđeno je —

Page 109: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 49 —

uz sve poštovanje prema Šlimanovom i Dorpfeldovom radu — da Homerova Troja nije „Troja II“ — kako je mislio Šliman, niti „Troja VI“ — kako je tvrdio Dorpfeld, nego „Troja VIIa“. Taj grad je bio uništen požarom koji je zahvatio čitavu tvrđavu i pretvorio čitav grad u ruševine. Osim toga, splet malih nastambi unutar tvrđave, sigurno podignutih na brzinu za odrede saveznika ili izbeglice iz okoline, zatim ogromna količina životnih namirnica, kao i velike zalihe posuda za namirnice pobuđivale su dojam da je grad bio pripremljen za opsadu koja se završila osvajanjem i spaljivanjem, kao i uništenjem svih stanovnika, što je bila uobičajena pojava u antičkom svetu.

(Zanimljivo je da se među brojnim trojanskim ornamentima na krhotinama vaza od keramike, koje je Šliman iskopao u Troji, neprestano uplitao jedan, koji je imao oblik krsta sa kukicama, za koji nije imao odgovarajuće ime u nemačkom jeziku, te ga je nazvao „svastika“. Taj znak je kasnije, u doba nacističke Nemačke, izvesni minhenski zubotehničar predložio nacističkom fireru Adolfu Hitleru (Adolf Hitler) za nacistički simbol, smatrajući ga „pragermanskim simbolom viteštva“. A za takvu zloupotrebu ornamenta Hajnrih Šliman zaista ne može da snosi nikakvu krivicu. Osim toga, kukasti krst je indijski simbol blagostanja, koji donosi sreću i kojem se kraci mogu okrenuti na bilo koju stranu.).

Page 110: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 50 —

20. Šlimanovo otkriće Troje otvorilo je čitav niz pitanja koja su

vodila često do veoma neočekivani i oprečnih zaključaka. Pre svega, Šliman je postao meta brojnih naučnih i pseudonaučnih negiranja i osporavanja. Dok su jedni nalazi Troju na nekom sasvim drugom mestu, drugi su, opet, bacali senku sumnje da je Troja uopšte otkrivena. Iznošene su tvrdnje da je Šliman, doduše, otkrio nepoznatu civilizaciju koja je cvetala u „pretklasičnom starom veku“, ali da je bio u zabludi kada je verovao da je otkrio grad opisan u „Ilijadi“. Pri tom su navođeni brojni argumenti koji su govorili u prilog takvim sumnjama. Pre svega, isticano je da je Šliman donosio prenagljene zaključke, odnosno da se služio „brzopoteznom identifikacijom“ — ako je iskopao veliku gomilu kamenja, odmah je to bila kula s koje su Prijam i Helena posmatrali Helene i slično. Dalje, iznošene su tvrdnje da je Šliman, ne želeći da prizna poraz, a i da bi opravdao svoj višegodišnji trud, vešto falsifikovao arheološke nalaze, da „krunski nalaz“ — Prijamovo blago, u stvari, nikada nije ni postojalo, već da je to blago pripadalo izvesnom (trojanskom) kralju — ali za oko hiljadu godina starijem od Prijama, ili da su faktički delovi tog blaga nađeni na raznim mestima, a zatim postavljeni na mesto gde je potom „pronađeno“.

Nasuprot njima, brojni naučnici čvrsto stoje na stanovištu da je Šliman upravo otkrio Troju koju je opevao Homer, i da izvesne

Page 111: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 51 —

njegove zablude, koje su ispravili Dorpfeld i Blegen, nikako ne umanjuju njegove zasluge. U osnovnom i ključnom pitanju — kažu oni — da se Troja nalazi u Hisarliku Šliman se nije prevario. Prema tome, on je otkrio Troju kao što je Kolumbo otkrio Ameriku; štaviše — Kolumbo nikada nije saznao da je otkrio novi kontinent, a Šliman je od samog početka znao da otkriva Troju.

Predmet posebnih naučnih rasprava je sam Trojanski rat. Te rasprave se kreću od tvrdnji da je Trojanski rat plod fantazije koja se kristalizirala u istoriji do prihvaćanja Trojanskog rata kao neosporne činjenice, štaviše, do priznavanja nekih Homerovih junaka za istorijske ličnosti. Ako se, pak, prihvati tvrdnja da je do Trojanskog rata zaista došlo, nameće se pitanje njegovog uzroka; „zbog jedne žene, makar i tako lepe kao Helena, ne spušta se u more hiljadu lađa“. Da Helenine divne oči nisu pravi uzrok trojanskog rata, navodi uostalom i Homer — kroz usta Odiseja, Nestora i Tersita — da su Heleni napali Troju radi bogatog plena: zlata, bronze i robinja.

Neki naučnici dovode Trojanski rat u vezu sa „seobom naroda“ i s „helenskom kolonizacijom“ maloazijske obale. Već na prvi pogled je to najprihvatljivije jer su seobe i kolonizacije bili procesi koji su u Maloj Aziji i Heladi sigurno dokazani. Ali Homerovi epovi i arheološki nalazi jednodušno potvrđuju da su se Heleni nakon osvajanja Troje vratili u domovinu. Nisu je, dakle, podelili i nastanili svojim kolonistima. Prema tome, Trojanski rat je bio običan — iako po obimu veoma zamašan — pljačkaški pohod Helena čiji je jedini cilj bio da se domognu bogatstva Prijamovog grada i unište njegovu moć. Osim toga, padom Troje Heleni su dobili slobodan prolaz ka Crnom moru i bili su oslobođeni plaćanja raznih dažbina za robu uvezenu sa Istoka. Trojanski rat je, nesumnjivo, bio težak i dugotrajan, praćen velikim žrtvama i razaranjima — čim se toliko urezao u sećanja drevnih Helena i sačuvao kroz toliko vekova. Drugo

Page 112: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 52 —

je pitanje, naravno, šta je u „Ilijadi“ istorijska istina a šta su naslage vekova i produkt narodne mašte i verovanja. Fantastičnog u „Ilijadi“ ima veoma mnogo, pa je ona i dokument o načinu mišljenja i verovanja drevnih Helena, ali je isto tako u ovoj epopeji i mnogo podataka iz stvarnog života naroda iz vremena rađanja evropske civilizacije.

Jedno od pitanja na koje je moderna nauka tražila odgovor je i priča o drvenom konju. Ni klasični komentatori Homera nisu bili zadovoljni ovom pričom. Oni su pravili različite pretpostavke: da su Ahajci upotrebili spravu za rušenje bedema koja je imala oblik konja; da je Prijamov savetnik Antenor izdao Trojance i pustio Ahajce kroz kapiju na kojoj je bio naslikan konj; da je konj bio ahajski znak raspoznavanja u pomrčini i zbrci; da je proročište zabranilo pljačku i nasilje u kućama koje su bile obeležene znakom konja, pa je tako Antenorov dom bio pošteđen; da je Troja pala pod pritiskom konjice; da su se Ahajci, nakon spaljivanja svoga logora, sakrili iza gore Hipije („od konja“). Ipak, vrlo je verovatno da je Troja napadnuta nekom vrstom pokretne drvene tvđave obložene mokrim konjskim kožama kao zaštitom od zapaljivih buktinja. Ta opsadna sprava dovučena je pred najslabije mesto — zapadnu stranu koju je gradio Eak.

Page 113: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 53 —

21. Kojoj su etničkoj grupi pripadali Trojanci, odnosno stanovnici

Troade, i kojim su jezikom govorili? Na osnovu Homerovih epova može da se zaključi da su Trojanci i Heleni govorili istim jezikom — helenskim. O „raznim jezicima“ Homer govori samo kad su u pitanju trojanski saveznici. Vergilije u svojoj „Enejidi“ kaže da se jezik Helena od trojanskog razlikovao „samo po naglasku“.

Dalje, Trojanci s Ahajcima nemaju isti samo jezik nego imaju zajedničke i bogove i isto državno, društveno i vojničko uređenje, isti im je način ratovanja i oružje, jednako poimaju pravo i čast, imaju iste „psihičke osobine“, štaviše, trojanska kraljevska loza potiče od istog pretka kao i Agamemnon i Menelaj, to jest od Zevsa. (Izuzetak je „bračno pravo“: Prijam službeno priznaje „azijsku poligamiju“, dok Agamemnon „evropsku monogamiju“ ublažava brojnim ljubavnicama. Ostali Trojanci: Hektor, Paris, Eneja, a i drugi, uvek imaju samo jednu ženu kao i Heoleni.).

Arheolozi jednodušno potvrđuju da se trojanska arhitektura u osnovi ničim ne razlikuje od helenske, ali se zato razlikuje od arhitekture ostalih maloazijskih naroda. Antropolozi sa svoje strane potvrđuju da se trojanski kosturi, posebno lobanje, ne mogu razlikovati od starohelenskih. Jedina razlika postoji između trojanske i ahajske ornamentike i u (nekim vrstama) izrade keramike. Sve u svemu, moglo bi se zaključiti da su Trojanci jedna grana Helena, ili

Page 114: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 54 —

zapravo Heleni, koji su u davnim „seobama naroda“ prešli Dardanele i nastanili se u Troadi.

Page 115: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Istina i legenda o Troji i Trojanskom ratu

— 55 —

22. O postojanju Troje i Trojanaca postoje potvrde i na takozvanoj

„drugoj strani“, odnosno u rukopisima drugih drevnih naroda. Još je Hajnrih Šliman grčevito tražio takve potvrde, pre svega u egipatskim rukopisima. Prvenstveno su ga interesovale ličnosti koje opisuje Homer. Ali sve što je uspeo bila su pominjanja, s jedne strane, Trojanaca i Dardanaca i ostalih saveznika o kojima se govori u „Ilijadi“, kao i pominjanja Ahajaca i Danajaca, s druge. Međutim, jedva četvrt veka nakon njegove smrti, nov impuls nauci dali su Hetitski tekstovi. (Jezgro države Hetita bilo je u današnjoj središnoj Turskoj. U „pretklasičnom starom veku“ Hetiti su bili treća velesila, pored Egipta i Vavilona.). U jednom hetitskom rukopisu navode se imena dvadeset i četiri susedne (većinom male) države „Assuve“ (veruje se da je to najstariji poznati oblik imena Azije), a kao najzadnja, sigurno i najudaljenija zemlja „Assuve“ (u pravcu prema zapadu) pominje se „Taurisha“. Komplikovanim etimološkim analizama utvrđeno je da je ta zemlja, u stvari, Troja. U jednom drugom hetitskom rukopisu pominje se zemlja „Achchijava“, što je besumnje zemlja Ahajaca (odnosno Helena). Veliku pažnju naučnika privukao je rukopis u kojem se navodi da je kralj Muvatališ, koji je vladao otprilike od 1306. — 1282. g. pre n. e., zaključio državni ugovor s „Alexandrusom“, kraljem zemlje „Uilus“! Etimološkom analizom utvrđeno je da je „Uilus“ hetitski naziv za grad „Ilios“ (Ilion,

Page 116: Marko Krajsic  Istina i Legenda o Troji i Trojanskom Ratu

Marko Krajšić

— 56 —

odnosno Troja), a i nefilolog bi odmah zaključio da je „Alexandrus“ (Aleksandar) samo drugo ime Parisa! Prema hetitskom tekstu kralj Mikene bio je „Attarisijas“, odnosno „Attarsijas“, a prema helenskoj tradiciji to je bio „Atreus“ (Atrej), otac Agamemnona i Menelaja. Identičnost tih dvaju imena je toliko napadna da bi se moglo reći da se Atrej iz klasičnih mitova vratio u istoriju!

A da li je baš sve tako kao što misle pojedini naučnici? O svim pitanjima oko Troje i Trojanskog rata nauka još nije rekla svoje konačno „da“, kao ni konačno „ne“. Nekiloko stotina manje-više sitnih pitanja i dalje čeka na svoje odgovore; rasprave i razmišljanja teku i dalje, što opet dovodi do novih razmimoilaženja... Ipak, moglo bi se reći, da je ono glavno i osnovno o Troji i Trojanskom ratu uglavnom poznato i jasno, zahvaljujući pre svega neumornoj istrajnosti arheologa i domišljatosti fililoga.

ecHo®