Upload
ivano-verbi
View
350
Download
15
Embed Size (px)
DESCRIPTION
manuale sync
Citation preview
FORD FIESTA Manuale dell'utente
Le informazioni contenute in questo documento erano esatte al momento della stampa. Al fine di uncostante sviluppo, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a specifiche, progetti o attrezzature, inqualsiasi momento, senza alcun preavviso o obbligo. Nessuna parte di questa pubblicazione pu essereriprodotta, trasmessa, memorizzata in un sistema di archiviazione o tradotta in qualsiasi lingua, in qualsiasiforma con qualsiasi mezzo senza la nostra previa autorizzazione scritta. Salvo errori ed omissioni. Ford Motor Company 2012
Tutti i diritti riservati.Numero parte: CG3582it 10/2012 20121029210657
IntroduzioneInformazioni su questo manuale................5Glossario dei simboli.......................................5Consiglio sulla sostituzione dei
componenti.....................................................7Apparecchiature di telefonia
cellulare............................................................8Registrazione dei dati......................................8
Guida rapidaGuida rapida.....................................................10
La sicurezza dei bambiniInstallazione seggiolini per bambini.........17Posizionamento dei seggiolini per
bambini..........................................................20Bloccaggio di sicurezza per i
bambini..........................................................23
Cinture di sicurezzaAllacciatura delle cinture di
sicurezza........................................................24Regolazione dell'altezza delle cinture di
sicurezza........................................................25Cicalino delle cinture di sicurezza............25
Sistema di sicurezza supple-mentare
Principi di funzionamento...........................26Airbag lato guida............................................26Airbag lato passeggero.................................27Airbag laterali..................................................28Airbag altezza ginocchia.............................28Airbag laterali..................................................28
Chiavi e telecomandiInformazioni generali sulle frequenze
radio................................................................30Telecomando..................................................30Sostituzione di una chiave o
telecomando persi.....................................33
MyKeyPrincipi di funzionamento...........................34Creazione di una MyKey...............................35Cancellazione di tutte le MyKeys.............35Controllo dello stato del sistema
MyKey.............................................................35Risoluzione dei problemi MyKey..............36
SerratureBlocco e sblocco............................................38Portellone manuale......................................40Apertura con telecomando.........................41
SicurezzaSistema antifurto passivo..........................44Allarme antifurto............................................44
VolanteRegolazione del volante...............................47Comando audio..............................................47Comando vocale............................................48Controllo di crociera.....................................48
Lava/tergicristalliTergiparabrezza..............................................49Tergicristalli automatici...............................49Sistema lavaparabrezza.............................50Tergilunotto e lavalunotto...........................51
IlluminazioneInformazioni generali....................................52Comando illuminazione...............................52Illuminazione automatica...........................53Interruttore di regolazione intensit
luminosa degli strumenti........................53Spegnimento ritardato fari.........................54Luci di marcia diurna....................................54Fendinebbia.....................................................54Retronebbia.....................................................54Allineamento dei fari....................................55
1
Indice
Indicatori di direzione...................................56Luci abitacolo..................................................56
Finestrini e specchiettiAlzacristalli elettrici.......................................57Retrovisori esterni..........................................58Retrovisore interno........................................59Apertura e chiusura globale......................60
Quadro strumentiIndicatori............................................................62Spie e indicatori..............................................63Segnali acustici di avvertimento e
indicatori.......................................................66
Display informazioniInformazioni generali....................................67Orologio.............................................................70Computer di viaggio......................................70Impostazioni personalizzate.......................71Messaggi di informazioni.............................72
Sistema di climatizzazionePrincipi di funzionamento...........................83Bocchette dell'aria........................................83Climatizzazione manuale...........................84Sistema di climatizzazione
automatico...................................................85Suggerimenti per il controllo della
climatizzazione interna............................87Cristalli e retrovisori termici.......................90
SediliPosizione corretta sul sedile.......................91Poggiatesta.......................................................91Sedili manuali - 3 porte...............................92Sedili manuali - 5 porte...............................94Sedili posteriori...............................................96Sedili riscaldati...............................................96
Prese elettriche ausiliariePrese elettriche ausiliarie...........................98Accendisigari...................................................98
Vani portaoggettiPortalattine....................................................100Portabottiglia................................................100
Avviamento del motoreInformazioni generali...................................101Commutatore di avviamento...................101Avviamento a distanza..............................102Blocco volante...............................................103Avviamento di un motore a benzina......104Avviamento di un motore diesel............105Filtro antiparticolato...................................106Spegnimento del motore..........................106
Caratteristiche di guidaesclusive
Interruttore di avviamento/arresto........107
Carburante e rifornimentoNorme antinfortunistiche.........................109Qualit del carburante - Benzina............110Qualit del carburante - Diesel................110Esaurimento del carburante.......................111Catalizzatore....................................................112Rifornimento....................................................112Consumo di carburante..............................114Specifiche tecniche......................................115
CambioCambio manuale...........................................116Cambio automatico.....................................116Assistenza di partenza in salita................119
FreniInformazioni generali....................................121
2
Indice
Suggerimenti per la guida con l'ABS......121Freno di stazionamento..............................121
Controllo della stabilitPrincipi di funzionamento..........................123Utilizzo del controllo della stabilit.......123
Sistema di parcheggio aultrasuoni
Principi di funzionamento.........................124Sistema di parcheggio a ultrasuoni.......124Telecamera per retromarcia.....................127
Controllo di crocieraPrincipi di funzionamento.........................129Utilizzo del controllo velocit di
crociera.........................................................129
Ausili di guidaActive City Stop..............................................131
Trasporto di un caricoInformazioni generali...................................133Vano portaoggetti posteriore sotto il
pianale..........................................................133Coperture bagaglio......................................134
TrainoTraino di un rimorchio.................................135Gancio di traino staccabile.......................135Punti di traino.................................................138Traino del veicolo sulle quattro
ruote..............................................................139
Suggerimenti per la guidaRodaggio.........................................................140Precauzioni contro le basse
temperature...............................................140Passaggio a guado......................................140Tappetini.........................................................140
Apparecchiatura diemergenza
Lampeggiatori di emergenza...................142Kit di pronto soccorso.................................142Triangolo demergenza...............................142Avviamento d'emergenza del
veicolo...........................................................142
FusibiliUbicazione scatola portafusibili.............144Tabella di specifiche dei fusibili..............145Cambio di un fusibile...................................152
ManutenzioneInformazioni generali...................................153Apertura e chiusura del cofano...............154Panoramica del vano motore - 1.0L
EcoBoost.....................................................155Panoramica del vano motore - 1.25L
Duratec-16V (Sigma).............................156Panoramica del vano motore - 1.4L
Duratec-16V (Sigma)..............................157Panoramica del vano motore - 1.6L
Duratec-16V (Sigma).............................158Panoramica del vano motore - 1.5L
Duratorq-TDCi (67kW/91CV)..............159Panoramica del vano motore - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel..................160Astina di livello olio motore - 1.0L
EcoBoost......................................................161Astina di livello olio motore - 1.25L
Duratec-16V (Sigma)..............................161Astina di livello olio motore - 1.4L
Duratec-16V (Sigma).............................162Astina di livello olio motore - 1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)..............162Astina di livello olio motore - 1.5L
Duratorq-TDCi (67kW/91CV)..............162Astina di livello olio motore - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel..................162Controllo dell'olio del motore..................162Controllo del liquido di raffreddamento
del motore..................................................163
3
Indice
Controllo del liquido freni e frizione......164Controllo del liquido lavavetri.................164Sostituzione batteria 12 V ........................164Controllo delle spazzole
tergicristallo...............................................165Sostituzione delle spazzole
tergicristallo...............................................165Smontaggio del faro...................................165Sostituzione di una lampadina - 3
porte..............................................................166Sostituzione di una lampadina - 5
porte................................................................171Tabella specifiche lampadine..................176Specifiche tecniche......................................177
Manutenzione del veicoloPulizia dell'esterno......................................180Pulizia degli interni........................................181Riparazione di lievi danni alla
verniciatura..................................................181Pulizia ruote in lega.......................................181
Ruote e pneumaticiInformazioni generali..................................183Kit di riparazione provvisoria
pneumatici..................................................183Manutenzione dei pneumatici.................187Utilizzo di pneumatici invernali................187Utilizzo delle catene da neve...................187Sistema di monitoraggio pressione
pneumatici.................................................188Sostituzione di una ruota..........................189Specifiche tecniche.....................................194
Specifiche tecnicheTarghetta di identificazione veicolo.......197Numero di identificazione veicolo.........198Specifiche tecniche.....................................198
Sistema audioInformazioni generali..................................201
Unit audio - Veicoli con:AM/FM/CD................................................202
Unit audio - Veicoli con:AM/FM/CD/Bluetooth...........................207
Unit audio - Veicoli con: SonyAM/FM/CD..................................................213
Trasmissione audio digitale.....................220Presa ausiliaria...............................................221Ricerca dei guasti dell'unit audio........223
SYNCInformazioni generali..................................224Utilizzo del riconoscimento vocale.......226Utilizzo di SYNC con il proprio telefono
cellulare.......................................................228Applicazioni e servizi SYNC................240Utilizzo di SYNC con il proprio Media
Player...........................................................244Ricerca guasti SYNC..............................249
AppendiciCompatibilit elettromagnetica.............257Contratto di licenza....................................258
4
Indice
INFORMAZIONI SU QUESTOMANUALEGrazie per aver scelto Ford. Si consiglia dileggere il presente manuale perfamiliarizzare con le diverse caratteristichedel veicolo. Conoscere il veicolo a fondocontribuisce ad aumentare la sicurezza eil piacere di guida.
PERICOLOGuidare sempre con la dovuta curaed attenzione quando si utilizzano icomandi e le funzioni del veicolo.
Nota: Il presente manuale descrive lecaratteristiche del prodotto e le opzionidisponibili nella gamma, talvolta persinoprima che siano disponibili per il pubblico.Pertanto, possibile che siano illustrateopzioni non in dotazione sul veicolo in uso.Nota: Alcune delle figure presenti in questomanuale potrebbero essere utilizzate perpi modelli, pertanto, potrebbero apparirediverse dal veicolo in uso. Tuttavia, leinformazioni essenziali contenute nellefigure sono sempre corrette.Nota: L'uso di autoveicoli soggetto alleleggi e ai regolamenti vigenti in materia.Nota: In caso di vendita del veicolo pregato di consegnare il libretto al nuovoproprietario. Esso parte integrante delveicolo.Il presente manuale pu indicare che uncomponente montato sul lato sinistro osul lato destro. Il lato si determinaguardando davanti a s, una voltaaccomodati sul sedile.
Lato destroALato sinistroB
Salvaguardia dell'ambientePer salvaguardare l'ambiente necessarioche ognuno faccia la propria parte. A talfine, risultano significativi l'impiegocorretto del veicolo e lo smaltimentoautorizzato dei rifiuti, dei detergenti e deimateriali di lubrificazione.
GLOSSARIO DEI SIMBOLII simboli che seguono sono alcuni di quelliche compaiono sul veicolo.
Segnalazione di sicurezza
Fare riferimento al libretto di usoe manutenzione.
Sistema frenante antibloccaggio
Evitare fumo, fiamme o scintille
Batteria
5
Introduzione
Elettrolito
Liquido freni, non a base dipetrolio
Sistema frenante
Filtro aria abitacolo
Controllare il tappo carburante
Blocco o sblocco della portieracon sicurezza per bambini
Ancoraggio inferiore seggiolinoper bambini
Ancoraggio superiore seggiolinoper bambini
Comando di regolazione dellavelocit di crociera
Non aprire se caldo
Filtro aria motore
Liquido raffreddamento motore
Temperatura del refrigerantemotore
Rabboccare con liquido diraffreddamento.
Gas esplosivo
Avvertenza ventola
Allacciare la cintura di sicurezza
Airbag anteriore
Fari fendinebbia
Azzeramento pompa dialimentazione
Scatola fusibili
Luci di emergenza
Lunotto termico
Parabrezza termico
Apertura interna bagagliaio
Martinetto
Comando illuminazione
Avvertenza pressionepneumatici insufficiente
Mantenere il livello corretto diliquido
6
Introduzione
Sistema di sicurezza deglioccupanti
Sistema di parcheggio aultrasuoni
Freno di stazionamento
Liquido per servosterzo
Alzacristalli elettricianteriori/posteriori
Interdizione alzacristalli elettrici
Spia di avaria motore
Airbag laterale
Controllo stabilit
Lava/tergiparabrezza
CONSIGLIO SULLASOSTITUZIONE DEICOMPONENTIIl vostro veicolo stato costruito secondogli standard pi elevati, utilizzando ricambidi qualit. consigliabile pretendere l'usodi ricambi originali Ford e Motorcraft inoccasione di tutti gli interventi diriparazione o manutenzione programmata. possibile identificare con chiarezzal'originalit dei ricambi Ford e Motorcraftverificando che questi o il loro imballaggiorechino il marchio Ford, FoMoCo oMotorcraft.
Manutenzione programmata eriparazioni meccanicheUno dei modi migliori per garantire ladurata del proprio veicolo farlo assisterecome previsto dalle nostreraccomandazioni, utilizzando ricambiconformi alle specifiche dettagliate nelpresente manuale d'uso. I ricambi originaliFord e Motorcraft soddisfano o superanotali specifiche.
Riparazioni in caso di incidenteAuspichiamo che non dobbiate mai viverel'esperienza di un incidente ma gli incidentiaccadono. I pezzi di ricambio originali Fordper riparazioni in caso di incidentisoddisfano i nostri severi requisiti in terminidi montaggio, finitura, integrit strutturale,protezione contro la corrosione eresistenza alle ammaccature. Durante losviluppo del veicolo controlliamo chequesti componenti forniscano il livellovoluto di protezione, come se fossero unsistema integro. Uno dei modi migliori peressere certi di ricevere tale livello diprotezione impiegare i ricambi originaliFord per riparazioni in caso di incidenti.
7
Introduzione
Garanzia sui ricambiI ricambi originali Ford e Motorcraft sonogli unici che beneficiano della garanziaFord. I danni subiti dal veicolo causati daparti non originali Ford difettosepotrebbero non essere coperti dallagaranzia Ford. Per maggiori informazioni,vedere i termini e le condizioni dellagaranzia Ford.
APPARECCHIATURE DITELEFONIA CELLULAREL'impiego di apparecchiature di telefoniamobile sta divenendo sempre pi rilevantenella conduzione della propria attivitlavorativa e personale. Tuttavia, l'uso ditali apparecchiature non deve mettere arepentaglio la propria sicurezza, n quellaaltrui. Quando utilizzata in manieracorretta, la comunicazione mobile ingrado di aumentare la sicurezza el'incolumit personali, specialmente incaso di situazioni di emergenza. Ondeevitare di annullare tali vantaggi, quandosi impiegano le apparecchiature dicomunicazione mobile, la sicurezza deverivestire un ruolo di estrema importanza.Tra le apparecchiature di telefonia mobilevi sono, a titolo esemplificativo, i telefonicellulari, i cercapersone, i dispositiviportatili di posta elettronica, i dispositivi dimessaggistica nonch le radioricetrasmittenti portatili.
PERICOLOLa distrazione alla guida pu causarela perdita del controllo del veicolo,incidenti e lesioni personali. Pertanto,
consigliamo caldamente di utilizzare lamassima cautela nell'utilizzare dispositivio sistemi che potrebbero distoglierel'attenzione dalla strada. La principaleresponsabilit del conducente laconduzione in sicurezza del proprio veicolo.Raccomandiamo di astenersi dall'uso didispositivi palmari durante la guida e diosservare tutte le leggi in vigore.
REGISTRAZIONE DEI DATIMolteplici componenti elettronici delveicolo contengono moduli di registrazionedati che memorizzano provvisoriamente opermanentemente dati tecnici sullecondizioni del veicolo, eventi ed errori.In genere, si tratta di informazioni tecnicheche documentano le condizioni di parti,moduli, sistemi o condizioni ambientali: Condizioni di esercizio di componenti
del sistema (ad es. livelli dirifornimento).
Messaggi di stato sul veicolo e i singolicomponenti (ad es. numerogiri/velocit di rotazione delpneumatico, decelerazione,accelerazione laterale).
Malfunzionamenti e difetti riscontratiin componenti di sistemi importanti (ades. sistema luci e sistema frenante).
Reazioni del veicolo in particolarisituazioni di guida (ad es. gonfiaggio diun airbag, attivazione del sistema diregolazione stabilit).
Condizioni ambientali (ad es.temperatura).
8
Introduzione
Questi dati sono esclusivamente tecnici eaiutano sia ad identificare e correggereerrori, sia ad ottimizzare le funzioni delveicolo. Non permettono di creare profilidi spostamento, indicanti i tratti percorsi.Se si fa uso di servizi (ad esempioriparazioni, procedure di assistenza,interventi in garanzia, certificazione diqualit), il personale della rete diassistenza (produttori inclusi) pu leggerele informazioni tecniche contenute neimoduli di registrazione eventi ed errori,utilizzando speciali servizi diagnostici. Senecessario, le saranno fornite ulterioriinformazioni. Dopo la correzione di unerrore, i rispettivi dati vengono eliminati dalmodulo di registrazione, o sovrascritti.In alcune situazioni di uso del veicolo,questi dati tecnici associati ad altreinformazioni (report di incidenti, danni alveicolo, relazioni scritte etc.) possonoessere riferiti ad una persona specifica,possibilmente in presenza di un esperto.Ulteriori funzioni concordate con il clientein sede di contratto (ad esempiol'identificazione della posizione veicolo incasi di emergenza) permettono ditrasmettere dal veicolo altre informazionispecifiche.
9
Introduzione
Vista anteriore esterna
Vedere Blocco e sblocco (pagina 38). Vedere Apertura con telecomando(pagina 41).
A
Vedere Active City Stop (pagina 131).BVedere Sostituzione delle spazzole tergicristallo (pagina 165).CVedere Manutenzione (pagina 153).DVedere Punti di traino (pagina 138).EVedere Sostituzione di una lampadina (pagina 171).FPressioni pneumatici. Vedere Specifiche tecniche (pagina 194).GVedere Sostituzione di una ruota (pagina 189).H
10
Guida rapida
Vista interna veicolo
Vedere Cambio (pagina 116).AVedere Blocco e sblocco (pagina 38).BVedere Alzacristalli elettrici (pagina 57). Vedere Retrovisori esterni (pagina58).
C
Vedere Poggiatesta (pagina 91).DVedere Allacciatura delle cinture di sicurezza (pagina 24).EVedere Sedili posteriori (pagina 96).FVedere Sedili manuali (pagina 92).G
11
Guida rapida
Vedere Freno di stazionamento (pagina 121).HVedere Apertura e chiusura del cofano (pagina 154).I
Vista cruscottoGuida a sinistra
12
Guida rapida
Guida a destra
Bocchette dell'aria. Vedere Bocchette dell'aria (pagina 83).AIndicatori di direzione. Vedere Indicatori di direzione (pagina 56). Abbaglianti.Vedere Comando illuminazione (pagina 52).
B
Quadro strumenti. Vedere Indicatori (pagina 62). Vedere Spie e indicatori(pagina 63).
C
Pulsante di avvio. Vedere Avviamento del motore (pagina 101).DLevetta tergicristallo. Vedere Lava/tergicristalli (pagina 49).EDisplay informazioni ed intrattenimento. Vedere Display informazioni (pagina67).
F
Radio. Vedere Sistema audio (pagina 201).GPulsante serratura portiere a comando elettrico. Vedere Blocco e sblocco(pagina 38).
H
Interruttore lampeggiatori di emergenza. Vedere Lampeggiatori di emergenza(pagina 142).
I
Spia airbag. Vedere Airbag lato passeggero (pagina 27).J
13
Guida rapida
Comandi climatizzazione. Vedere Sistema di climatizzazione (pagina 83).KInterruttore lunotto termico. Vedere Sistema di climatizzazione (pagina 83).KInterruttore parabrezza riscaldato. Vedere Sistema di climatizzazione (pagina83).
K
Interruttore sistema di parcheggio a ultrasuoni. Vedere Sistema di parcheggioa ultrasuoni (pagina 124).
L
Interruttori sedili riscaldati. Vedere Sedili riscaldati (pagina 96).MInterruttore di avviamento/arresto. Vedere Interruttore diavviamento/arresto (pagina 107).
N
Commutatore di avviamento. Vedere Commutatore di avviamento (pagina101).
O
Interruttori controllo velocit di crociera. Vedere Utilizzo del controllo velocitdi crociera (pagina 129).
P
Airbag per le ginocchia lato guida. Vedere Airbag altezza ginocchia (pagina28).
Q
Avvisatore acustico.RRegolazione volante. Vedere Regolazione del volante (pagina 47).SComando audio. Vedere Sistema audio (pagina 201). Comando vocale. VedereComando vocale (pagina 48).
T
Leva di apertura cofano. Vedere Apertura e chiusura del cofano (pagina 154).UComando illuminazione. Vedere Comando illuminazione (pagina 52).Fendinebbia. Vedere Fendinebbia (pagina 54). Retronebbia. VedereRetronebbia (pagina 54). Attenuatore intensit luminosa quadro strumenti.Vedere Interruttore di regolazione intensit luminosa degli strumenti(pagina 53).
V
14
Guida rapida
Vista posteriore esterna
Vedere Sostituzione di una lampadina (pagina 171).AVedere Sostituzione delle spazzole tergicristallo (pagina 165).BVedere Sostituzione di una lampadina (pagina 171).CVedere Kit di pronto soccorso (pagina 142). Vedere Triangolo demergenza(pagina 142). Vedere Kit di riparazione provvisoria pneumatici (pagina 183).Ruota di scorta, martinetto e girabacchino. Vedere Sostituzione di una ruota(pagina 189). Gancio di traino. Vedere Punti di traino (pagina 138).
D
Vedere Punti di traino (pagina 138).EPressioni pneumatici. Vedere Specifiche tecniche (pagina 194).F
15
Guida rapida
Vedere Sostituzione di una ruota (pagina 189).GVedere Rifornimento (pagina 112).H
16
Guida rapida
INSTALLAZIONE SEGGIOLINIPER BAMBINI
AVVERTENZEUtilizzare un seggiolino omologatoper proteggere i bambini di meno di150 centimetri (59 pollici) di altezza
sul sedile posteriore.Pericolo estremo! Non utilizzare maiun seggiolino per bambini rivolto insenso contrario alla marcia su un
sedile protetto da airbag, posto di frontead esso! Disattivare l'airbag latopasseggero quando si utilizza un seggiolinoper bambini rivolto in senso contrario allamarcia posto sul sedile anteriore. VedereAirbag lato passeggero (pagina 27).
Dopo aver rimosso il seggiolino perbambini, riattivare tassativamentel'airbag lato passeggero. Vedere
Airbag lato passeggero (pagina 27).
AVVERTENZELeggere sempre ed attenersi alleistruzioni del produttore quando siinstalla un seggiolino per bambini.Non modificare in alcun modo iseggiolini per bambini.Quando il veicolo in movimentoevitare di tenere i bambini in grembo.Non lasciare bambini da soli nelveicolo.In caso di coinvolgimento del veicoloin un urto, far controllare i seggioliniper bambini da una concessionaria
autorizzata.
Nota: L'obbligo di utilizzo dei seggiolini perbambini varia da un paese all'altro.Per l'impiego sul questo veicolo sono staticollaudati e omologati solo seggiolini perbambini certificati a norma dellaECE-R44.03 (o successiva). Presso leConcessionarie Autorizzate disponibileuna vasta gamma di questi prodotti.
Seggiolini per bambini perdifferenti fasce di pesoUtilizzare il seggiolino per bambini correttocome segue:
17
La sicurezza dei bambini
Seggiolino di sicurezza per neonati
Assicurare i bambini di peso inferiore ai 13kg (29 libbre) in un seggiolino di sicurezzaper bambini rivolto all'indietro (gruppo 0+)fissato al sedile posteriore.
Seggiolino di sicurezza per bambino
Assicurare i bambini di peso compreso tra13 e 18 kg (29 e 40 libbre) in un seggiolinodi sicurezza per bambino (gruppo 1) fissatoal sedile posteriore.
Cuscini imbottiti in espansoAVVERTENZE
Non installare un sedile imbottito oun cuscino imbottito con la solacintura di sicurezza addominale.Non installare un seggiolinoimbottito o un cuscino imbottitoutilizzando una cintura di sicurezza
lenta o attorcigliata.Non far passare la cintura disicurezza sotto il braccio delbambino o dietro la sua schiena.Non utilizzare cuscini, libri oasciugamani per sollevare ilbambino.Assicurarsi che il bambino sia sedutoin posizione verticale.Quando si usa un seggiolino perbambini fissato sul sedile posteriore,assicurarsi che appoggi saldamente
contro il sedile del veicolo. Non devetoccare il poggiatesta. Se necessario,togliere il poggiatesta. VederePoggiatesta (pagina 91).
Dopo aver rimosso il seggiolino perbambini, rimontare tassativamenteil poggiatesta. Vedere Poggiatesta
(pagina 91).
18
La sicurezza dei bambini
Seggiolino imbottito (Gruppo 2)
Assicurare i bambini di peso superiore ai 15kg (33 libbre), ma di statura inferiore ai 150cm (59 pollici) su un cuscino imbottito conschienale o un cuscino imbottito.Si raccomanda di utilizzare un seggiolinosollevatore provvisto di cuscino e schienaleinvece che un semplice cuscinosollevatore. La posizione di sedutasollevata consente di posizionare la fasciaa bandoliera della cintura di sicurezza peradulti oltre il centro della spalla delbambino e tirare saldamente quellaaddominale lungo i suoi fianchi.
Cuscino imbottito (Gruppo 3)
Punti di ancoraggio ISOFIXPERICOLO
Quando si utilizza il sistema ISOFIX,usare un dispositivo antirotazione. Siraccomanda l'uso di una fascia di
fissaggio superiore o di una gamba disupporto.
Nota: Quando si acquista un seggiolinoISOFIX, assicurarsi di conoscere la fascia dipeso corretta e la categoria di dimensioniISOFIX per i puni di fissaggio previsti. VederePosizionamento dei seggiolini perbambini (pagina 20).Questo veicolo dispone di punti diancoraggio ISOFIX che consentono ilfissaggio dei seggiolini per bambiniuniversalmente omologati ISOFIX.Il sistema ISOFIX comprende due bracci difissaggio rigidi sul seggiolino per bambiniche si fissano ai punti di ancoraggio suisedili posteriori esterni, nel punto diincontro tra cuscino e schienale. I punti diancoraggio della fascia sono situati dietroi sedili posteriori esterni, per i seggiolini confascia di fissaggio superiore.
19
La sicurezza dei bambini
Punti di ancoraggio fasciasuperiore
Fissaggio di un seggiolino perbambini con fascia superiore
AVVERTENZEMontare le fasce di fissaggioesclusivamente al punto diancoraggio appositamente previsto
a tale scopo.Assicurarsi che la fascia di fissaggiosuperiore non sia allentata oattorcigliata e sia fissata
correttamente al punto di attacco.
Nota: Dove possibile, smontare la tendinacopribagagliaio per facilitare il montaggio.Vedere Coperture bagaglio (pagina 134).1. Infilare la fascia di fissaggio superiore
sul punto di ancoraggio.
2. Spingere il seggiolino per bambini condecisione fino a quando non si innestanei punti di ancoraggio inferiori ISOFIX.
3. Serrare la fascia di fissaggioattenendosi alle istruzioni delproduttore del seggiolino.
POSIZIONAMENTO DEISEGGIOLINI PER BAMBINI
AVVERTENZEPer gli ultimi dettagli relativi aiseggiolini per bambini consigliaticonsultare una Concessionaria
autorizzata.Pericolo estremo! Non utilizzare maiun seggiolino per bambini rivolto insenso contrario alla marcia su un
sedile protetto da airbag, posto di frontead esso!
In caso di utilizzo di un seggiolino perbambini con piede d'appoggio,quest'ultimo deve poggiare
saldamente sul pianale.In caso di utilizzo di un seggiolino perbambini con cintura di sicurezza,controllare che questa non sia lenta
o attorcigliata.
20
La sicurezza dei bambini
AVVERTENZEIl seggiolino per bambini deve essereancorato saldamente contro il sediledel veicolo. Non deve toccare il
poggiatesta. Se necessario, togliere ilpoggiatesta. Vedere Poggiatesta (pagina
AVVERTENZE91).
Dopo aver rimosso il seggiolino perbambini, rimontare tassativamenteil poggiatesta. Vedere Poggiatesta
(pagina 91).
Categorie fasce di peso
Sedile3210+0
22 - 36 kg(46 - 79
lbs)
15 - 25 kg(33 - 55
lbs)
9 - 18 kg(20 - 40
lbs)Fino a 13 kg
(29 lbs)Fino a 10
kg (22 lbs)
UFUFUFXXSedile passeggeroanteriore con airbaginserito
UUUUUSedile passeggeroanteriore con airbagdisinserito
UUUUUSedili posteriori
X Non adatto per bambini di questa fascia di peso.U Adatto per seggiolini per bambini di categoria universale, approvati per questa fasciadi peso.U Adatto per seggiolini per bambini di categoria universale, approvati per questa fasciadi peso. Tuttavia, consigliabile proteggere i bambini utilizzando un seggiolino omologato,posto sul sedile posteriore.UF Adatto per seggiolini per bambini rivolti in avanti, di categoria universale, approvatiper questa fascia di peso. Tuttavia, consigliabile proteggere i bambini utilizzando unseggiolino omologato, posto sul sedile posteriore.
Nota: Quando si utilizza un seggiolino perbambini sul sedile anteriore, regolaresempre il sedile del passeggero anteriore inposizione completamente arretrata. Serisulta difficile tendere e quindi serrarecorrettamente la sezione addominale dellacintura di sicurezza, portare lo schienale inposizione perfettamente verticale esollevare il sedile. Vedere Sedili (pagina91).
21
La sicurezza dei bambini
Seggiolini per bambini ISOFIXCategorie fasce di peso
Sedile10+
Rivolto in avantiRivolto all'indietro9 - 18 kg (20 - 40 lbs)Fino a 13 kg (29 lbs)
Senza seggiolino ISOFIX
Categoria didimensione
Sedile anteriore
Tipo diseggiolino
B, B11E1Categoria didimensione
Seggiolino ISOFIX per sedileposteriore esterno
IL, IUF***IL**Tipo di
seggiolino
Senza seggiolino ISOFIX
Categoria didimensione
Sedile posteriore centrale
Tipo diseggiolino
IL Adatto per particolari seggiolini per bambini ISOFIX, di tipo semiuniversale. Consultaregli elenchi delle soluzioni consigliate per il veicolo dai fornitori dei seggiolini di sicurezzaper bambini.IUF Adatto per seggiolini per bambini rivolti in avanti ISOFIX, di tipo universale approvatiper questa fascia di peso e categoria di dimensione ISOFIX.1 La categoria di dimensione ISOFIX per i seggiolini di tipo universale e semiuniversale definita dalle lettere maiuscole da A a G. Queste lettere di identificazione sono riportatesui seggiolini per bambini ISOFIX.**Al momento della pubblicazione di questo documento, il seggiolino di sicurezza ISOFIXconsigliato per i neonati del gruppo O+ il Britax Romer Baby Safe. Per gli ultimi dettaglirelativi ai seggiolini per bambini consigliati consultare una Concessionaria autorizzata.***Al momento della pubblicazione di questo documento, il seggiolino di sicurezza ISOFIXconsigliato per bambini del gruppo 1 il Britax Romer Duo. Per gli ultimi dettagli relativiai seggiolini per bambini consigliati consultare una Concessionaria autorizzata.
22
La sicurezza dei bambini
BLOCCAGGIO DI SICUREZZAPER I BAMBINI
PERICOLOLe portiere non possono essereaperte dall'interno se sono stateattivate le serrature di sicurezza per
bambini.
Lato sinistroRuotare in senso antiorario per bloccare ein senso orario per sbloccare.
Lato destroRuotare in senso orario per bloccare e insenso antiorario per sbloccare.
23
La sicurezza dei bambini
ALLACCIATURA DELLECINTURE DI SICUREZZA
AVVERTENZEInserire la linguetta nella fibbia finoa quando non si avverte uno scattodi innesto. Se non si avverte lo scatto,
la cintura di sicurezza non stataallacciata in modo corretto.
Quando si chiude la portiera,controllare che la cintura di sicurezzasia posizionata in modo sicuro e non
fuoriesca dal veicolo.
Estrarre lentamente la cintura dalriavvolgitore. Potrebbe bloccarsi se tiratabruscamente o se il veicolo si trova su unpendio.Premere il pulsante rosso sulla fibbia persganciare la cintura: Mantenere la linguettae farla ritrarre completamente e conomogeneit fino a che non rientra inposizione.
Uso delle cinture di sicurezza ingravidanza
PERICOLOPosizionare la cintura di sicurezza inmodo corretto per la vostra sicurezzae quella del nascituro. Non utilizzare
solo il nastro superiore o solo il nastroinferiore.
Le donne in gravidanza devono sempreindossare la cintura di sicurezza. La sezioneaddominale di una cintura combinataaddominale e spalla deve essereposizionata lungo i fianchi sotto il ventre eindossata nel modo pi stretto possibileconsentito dal comfort. La cintura abandoliera deve essere posizionata inmodo da passare a met della spalla e alcentro del torace.
24
Cinture di sicurezza
REGOLAZIONE DELL'ALTEZZADELLE CINTURE DI SICUREZZA
PERICOLOPosizionare i regolatori altezza dellacintura di sicurezza in maniera che lacintura passi a met della spalla.
L'errata regolazione della cintura disicurezza potrebbe comprometternel'efficacia ed accrescere il rischio di lesionipersonali in caso di incidente.
Regolare l'altezza della cintura abandoliera in maniera che passi a metdella spalla.Per regolare l'altezza della cintura abandoliera, premere il pulsante e farscorrere il regolatore di altezza verso l'altoo il basso. Rilasciare il pulsante e tirareverso il basso sul regolatore di altezza percontrollare che sia bloccato.
CICALINO DELLE CINTURE DISICUREZZA
PERICOLOIl sistema garantisce protezione solonel caso in cui la cintura di sicurezzasia indossata correttamente.
La spia si illumina e viene emesso unsegnale acustico quando risultanosoddisfatte le seguenti condizioni: Le cinture di sicurezza anteriori non
sono allacciate. Il veicolo procede ad una velocit
relativamente bassa.La spia si illumina anche quando la cinturadi sicurezza anteriore viene slacciatamentre il veicolo in movimento.Se la cintura di sicurezza non vieneallacciata, entrambe le segnalazioni,acustica e visiva, si disattivanoautomaticamente trascorsi circa cinqueminuti.
Disattivazione del cicalino cinturedi sicurezzaRivolgersi al concessionario autorizzato.
25
Cinture di sicurezza
PRINCIPI DI FUNZIONAMENTOAVVERTENZE
Pericolo estremo! Non utilizzare maiun seggiolino per bambini rivolto insenso contrario alla marcia su un
sedile protetto da airbag, posto di frontead esso! La mancata osservanza di questeistruzioni pu essere causa di gravi infortunianche letali.
Non modificare in nessun modo laparte anteriore del veicolo. Cipotrebbe influire negativamente
sull'azionamento degli airbag. La mancataosservanza di queste istruzioni pu esserecausa di gravi infortuni anche letali.
Indossare la cintura di sicurezza emantenere una distanza sufficientedal volante. Solo se indossata in
modo corretto, la cintura di sicurezza putrattenervi in una posizione tale daconsentire una protezione completa daparte dell'airbag. Vedere Posizionecorretta sul sedile (pagina 91). Lamancata osservanza di queste istruzionipu essere causa di gravi infortuni ancheletali.
Gli interventi di riparazioneriguardanti il volante, il piantonedello sterzo, i sedili, gli airbag e le
cinture di sicurezza devono essere eseguitida una concessionaria autorizzata. Lamancata osservanza di queste istruzionipu essere causa di gravi infortuni ancheletali.
Tenere l'area davanti agli airbaglibera da ostruzioni. Non applicarenulla sopra i coperchi degli airbag. In
caso di urto, oggetti duri possono esserecausa di gravi infortuni anche letali.
AVVERTENZENon forare il sedile con oggettitaglienti. Ci potrebbe provocaredanni e influire negativamente
sull'attivazione degli airbag. La mancataosservanza di queste istruzioni pu esserecausa di gravi infortuni anche letali.
Utilizzare i coprisedili progettati peri sedili con airbag laterali. Fareseguire il montaggio da una
Concessionaria autorizzata. La mancataosservanza di queste istruzioni pu esserecausa di gravi infortuni anche letali.
Nota: A seguito dell'attivazione di un airbagsi avvertir un forte scoppio e si vedr unanube di residui polverosi innocui. Talecondizione normale.Nota: Pulire i coperchi degli airbag con unpanno inumidito.
AIRBAG LATO GUIDA
26
Sistema di sicurezza supplementare
L'airbag si attiver in caso di impattifrontali o ad un angolazione di 30 gradirispetto ai lati sinistro e destro, di entitsuperiore alla soglia di attivazione. L'airbagsi gonfia in pochi millesimi di secondo e sisgonfia quando va a contatto con glioccupanti, proteggendo in tal modo ilcorpo contro lo spostamento in avanti. Incaso di impatti frontali di lieve entit,cappottamento, impatti posteriori elaterali, l'airbag non si attiva.
AIRBAG LATO PASSEGGERO
L'airbag si attiver in caso di impattifrontali o ad un angolazione di 30 gradirispetto ai lati sinistro e destro, di entitsuperiore alla soglia di attivazione. L'airbagsi gonfia in pochi millesimi di secondo e sisgonfia quando va a contatto con glioccupanti, proteggendo in tal modo ilcorpo contro lo spostamento in avanti. Incaso di impatti frontali di lieve entit,cappottamento, impatti posteriori elaterali, l'airbag non si attiva.
Disattivazione dell'airbag latopasseggero
PERICOLODisattivare l'airbag lato passeggeroquando si utilizza un seggiolino perbambini rivolto in senso contrario alla
marcia posto sul sedile anteriore.
DisattivazioneAAttivazioneB
Portare l'interruttore in posizione A.All'inserimento dell'accensione, controllareche la spia di disattivazione dell'airbag siillumini.
27
Sistema di sicurezza supplementare
Attivazione dell'airbag latopasseggero
PERICOLOAttivare l'airbag lato passeggeroquando non si utilizza un seggiolinoper bambini posto sul sedile
anteriore.
Portare l'interruttore in posizione B.
AIRBAG LATERALIPERICOLO
Utilizzare i coprisedili progettati peri sedili con airbag laterali. Fareseguire il montaggio da una
Concessionaria autorizzata.
Gli airbag sono montati all'interno deglischienali dei sedili anteriori. Un'appositaetichetta applicata sul lato dello schienaledel sedile indica la presenza dell'airbag.L'airbag si attiva in caso di impatti lateralidi considerevole entit. L'airbag si attiveranche in caso di impatti frontali angolatidi considerevole entit. L'airbag non siattiver in caso di impatti laterali e frontalidi lieve entit, impatti posteriori ecappottamento.
AIRBAG ALTEZZA GINOCCHIAPERICOLO
Non tentare di aprire il coperchiodell'airbag.
L'airbag si attiver in caso di impattifrontali o ad un angolazione di 30 gradirispetto ai lati sinistro e destro, di entitsuperiore alla soglia di attivazione. L'airbagsi gonfia in pochi millesimi di secondo e sisgonfia quando va a contatto con glioccupanti, creando cos un cuscino tra leginocchia del conducente e il piantone diguida. In caso di ribaltamenti, di impattiposteriori e di impatti laterali, l'airbagaltezza ginocchia non si attiver.Per l'ubicazione dei componenti: VedereGuida rapida (pagina 10).Nota: L'airbag ha una soglia di attivazioneinferiore a quella degli airbag anteriori. Incaso di impatto di lieve entit possibileche soltanto l'airbag altezza ginocchia siattivi.
AIRBAG LATERALI
Gli airbag sono montati sui finestrini lateralianteriori e posteriori.
28
Sistema di sicurezza supplementare
L'airbag si attiva in caso di impatti lateralidi considerevole entit. L'airbag si attiveranche in caso di impatti frontali angolatidi considerevole entit. L'airbag a tendinanon si attiver caso di impatti laterali efrontali di lieve entit, impatti posteriori ecappottamento.
29
Sistema di sicurezza supplementare
INFORMAZIONI GENERALISULLE FREQUENZE RADIONota: Variazioni e modifiche nonespressamente approvate dall'organismoresponsabile della conformit potrebberoannullare il diritto dell'utente di utilizzarel'equipaggiamento.Il tipico raggio operativo del trasmettitore di circa 10 metri (33 piedi). Una riduzionedel raggio operativo potrebbe esserecausata da: condizioni climatiche vicinanza ad antenne radio presenza di strutture attorno al veicolo altri veicoli parcheggiati vicino al vostro
veicolo.La frequenza utilizzata dal telecomandopotrebbe essere utilizzata anche da altretrasmissioni radio a breve distanza, adesempio radioamatori, apparecchiaturemediche, cuffie senza fili, telecomandi,sistemi di allarme ecc. Se sono presentiinterferenze sulle frequenze, non sarpossibile utilizzare il telecomando. possibile bloccare e sbloccare le portierecon la chiave.Nota: Accertarsi che le portiere del veicolosiano bloccate, prima di abbandonare ilveicolo.Nota: All'interno del raggio operativo, iltelecomando potrebbe entrare in funzionenel caso in cui venisse premutoinavvertitamente un qualsiasi pulsante.
TELECOMANDO possibile programmare un massimo diotto telecomandi per il vostro veicolo.Questi includono quelli forniti col veicolostesso. Durante la procedura diprogrammazione, i telecomandi devonorimanere all'interno del veicolo. Chiuderetutte le portiere e allacciare le cinture disicurezza anteriori per accertarsi che icicalini degli altri sistemi non suoninodurante la programmazione.
Programmazione di un nuovotelecomando1. Portare la chiave di accensione dalla
posizione 0 alla posizione II delcommutatore per quattro volte in seisecondi.
2. Portare il blocchetto dell'accensionein posizione 0. Una segnalazioneacustica indicher che possibileprogrammare un telecomando.
3. Premere un pulsante qualsiasi deltelecomando nuovo entro 10 secondi.A conferma di ci, verr emessa unasegnalazione acustica.
4. Ripetere l'operazione tre entro 10secondi per ciascun telecomandonuovo. Quando si preme il pulsante deltelecomando, non estrarre la chiavedall'accensione.
5. Per completare la programmazionedelle chiavi, riportare l'accensione inposizione ON (posizione II) oppureattendere 10 secondi senzaprogrammare altri telecomandi. Solo itelecomandi che sono stati appenaprogrammati possono essere utilizzatiper bloccare e sbloccare le portiere delveicolo.
30
Chiavi e telecomandi
Riprogrammazione della funzionedi sbloccaggioNota: Premendo il pulsante di sbloccaggio,tutte le portiere oppure solo quella latoguida e il portellone vengono sbloccate.Premendo nuovamente il pulsante disbloccaggio, tutte le portiere verrannosbloccate.Premere e tenere premuti i pulsanti dibloccaggio e sbloccaggio sul telecomandocontemporaneamente per almeno quattrosecondi con l'accensione disinserita. Gliindicatori di direzione lampeggeranno duevolte per confermare la modifica.Per tornare alla funzione di sbloccaggiooriginale, ripetere il processo.
Sostituzione della batteria deltelecomando
Assicurarsi di smaltire le pilevecchie attenendosi alle normeper la tutela dell'ambiente.
Chiedere informazioni alle autorit localiin merito al riciclaggio.
Telecomando con gambo dellachiave pieghevole
1. Inserire un cacciavite il pi possibilenella scanalatura sul lato deltelecomando, premere contro il gambodella chiave e rimuoverlo.
2. Girare il cacciavite nella posizioneindicata per iniziare a separare le duemet del telecomando.
3. Girare il cacciavite nella posizioneindicata per separare le due met deltelecomando.
31
Chiavi e telecomandi
Nota: Non toccare i contatti della batteriao il circuito stampato con il cacciavite.4. Rimuovere con cautela la batteria
utilizzando il cacciavite.5. Montare una nuova batteria (3V CR
2032) con il simbolo + rivolto verso ilbasso.
6. Assemblare le due met deltelecomando.
7. Montare il gambo della chiave.
Telecomando senza gambo dellachiave pieghevole
1. Premere senza rilasciare i pulsanti suibordi per sbloccare il coperchio.Smontare con cautela il coperchio.
2. Estrarre il gambo della chiave.
3. Girare il cacciavite nella posizioneindicata per iniziare a separare le duemet del telecomando.
4. Girare il cacciavite nella posizioneindicata per separare le due met deltelecomando.
Nota: Non toccare i contatti della batteriao il circuito stampato con il cacciavite.5. Rimuovere con cautela la batteria
utilizzando il cacciavite.6. Installare una nuova batteria (3V CR
2032) con il polo positivo (+) rivoltoverso il basso.
7. Assemblare le due met deltelecomando.
8. Montare il gambo della chiave.
32
Chiavi e telecomandi
SOSTITUZIONE DI UNACHIAVE O TELECOMANDOPERSIPresso le concessionarie autorizzate possibile acquistare chiavi o telecomandidi ricambio o addizionali. Laprogrammazione dei telecomandi nelveicolo potr essere svolta dalconcessionario o dall'utente stesso.Vedere Telecomando (pagina 30).Per riprogrammare il sistema antifurtopassivo, rivolgersi ad una concessionariaautorizzata.
33
Chiavi e telecomandi
PRINCIPI DI FUNZIONAMENTOMyKey consente di programmare le chiavicon modalit di guida limitate al fine difavorire le buone abitudini di guida. possibile attivare queste modalit limitatesu tutte le chiavi programmate per ilveicolo tranne una. Eventuali chiavi chenon sono state programmate vengonodefinite chiavi amministratore.Una chiave amministratore pu essereutilizzata per: creare una chiave limitata programmare impostazioni opzionali
di MyKey cancellature tutte le funzioni MyKey
insieme.Dopo aver programmato una chiave, possibile accedere alle seguentiinformazioni tramite i comandi del displayinformativo: Quante sono le chiavi amministratore
e le MyKeys che sono programmateper il veicolo.
La distanza totale che il veicolo hapercorso con una MyKey.
Nota: Per i veicoli dotati di sistema diavviamento senza chiave, quando sonopresenti sia una MyKey che una chiaveamministratore, il telecomandoamministratore sar quello riconosciuto dalveicolo per l'avviamento del motore.
Impostazioni standardQueste impostazioni non sono modificabili: Cicalino cintura di sicurezza. Non pu
essere disabilitato e il timer da cinqueminuti non scade. Quando attivo ilcicalino cintura di sicurezza MyKey, ilsistema audio viene silenziato.
Spia di riserva imminente. Quando ilserbatoio carburante pieno per circamax un ottavo, si attivano delleindicazioni nel display informativo euna segnalazione acustica.
vengono attivati forzatamente ilsistema di parcheggio a ultrasuoni e ilsistema Active City Stop.
Impostazioni opzionaliQueste impostazioni sono configurabilisubito dopo aver creato una MyKey oaverla modificata successivamente conuna chiave amministratore: limite velocit della vettura. Quando
la velocit della vettura raggiungequesto limite, appaiono delleindicazioni visive seguite da unasegnalazione acustica;
Molteplici segnalazioni sulla velocitdella vettura. Quando la velocit dellavettura preselezionata viene superata,appaiono delle indicazioni visiveseguite da una segnalazione acustica;
volume massimo del sistema audio.Tentando di superare il volumelimitato, viene visualizzato unmessaggio nel sistema audio.
34
MyKey (If Equipped)
CREAZIONE DI UNA MYKEY1. Inserire la chiave che si desidera
programmare nell'accensione oppure,se il veicolo dotato di avviamentosenza chiave, mantenere la chiaveaccanto al piantone dello sterzo.Vedere Avviamento a distanza(pagina 102).
2. Inserire l'accensione.3. Premere il pulsante MENU, selezionare
MyKey e premere il pulsante OK.4. Selezionare Creare MyKey e premere
il pulsante OK.5. Quando richiesto, premere il pulsante
OK fino alla comparsa di un messaggioche informa di etichettare questachiave come una MyKey. La chiave sarlimitata la volta successiva che sarutilizzata per avviare il veicolo.
La chiave stata programmata consuccesso. Ricordarsi di etichettarla inmaniera da distinguerla dalle chiaviamministratore.
Programmazione e modifica delleimpostazioni opzionali possibile programmare le impostazioniopzionali delle chiavi.Tutte le chiavi programmate possonoessere eliminate con lo stesso ciclo chiavecon il quale stata programmata unachiave, diversamente, per eliminare lechiavi, occorre la chiave amministratore.Vedere Cancellazione di tutte le MyKeys(pagina 35).1. Portare l'accensione su on utilizzando
una chiave amministratore.2. Premere il pulsante MENU, selezionare
MyKey e premere il pulsante OK.3. Utilizzare il tasto freccia sinistro o
destro per selezionare la funzioneopzionale.
4. Premere OK o il tasto freccia destroper scorrere le impostazioni.
5. Premere OK o il tasto freccia destroper effettuare la selezione.
CANCELLAZIONE DI TUTTE LEMYKEYSTutte le MyKey programmate possonoessere eliminate con lo stesso ciclo chiavecon il quale stata creata una MyKey,diversamente, per eliminare le chiavi,occorre la chiave amministratore.Per eliminare tutte le MyKey (il che eliminatutte le limitazioni e le fa tornare allo statodi chiave amministratore), utilizzare icomandi display informativo per effettuarequanto segue:1. Accedere al menu principale e
selezionare MyKey.2. Scorrere fino a Cancellare tutte e
premere il pulsante OK.3. Mantenere premuto il pulsante OK fino
a che appare TUTTE MYKEYSANNULLATE.
CONTROLLO DELLO STATODEL SISTEMA MYKEYLe chiavi programmate nel veicolo sonomostrate nel display informativo: MIGLIA MYKEY: rintraccia il
chilometraggio quando statautilizzata una chiave limitata. Se ilchilometraggio non si accumula comeatteso, la chiave non viene utilizzatadall'utente ad esso destinata. L'unico
35
MyKey (If Equipped)
modo per riportare ci a zero resettare le chiavi. Se il chilometraggio inferiore all'ultima volta in cui statoeffettuato un controllo significa che ilsistema delle chiavi stato resettatodi recente.
MYKEYS: indica quante sono le chiavilimitate programmate nel veicolo. Puanche essere utilizzato per rilevare lacancellazione di una chiave limitata.
CHIAVI AMMIN: indica quante sonole chiavi amministratore programmatenel veicolo. Pu anche essere utilizzatoper rilevare la programmazione diun'ulteriore chiave nel veicolo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MYKEYPossibili causeCondizione
La chiave nell'accensione non dispone deiprivilegi di amministratore.
Non riesco a programmare una chiave.
La chiave nell'accensione l'unica chiaveamministratore (deve sempre esserci almenouna chiave amministratore).Il telecomando non posizionato corretta-mente nella scanalatura posteriore (veicoli consistema di avviamento senza chiave).
La chiave nell'accensione non dispone deiprivilegi di amministratore.
Non riesco a programmare le imposta-zioni opzionali.
Non vi sono chiavi programmate nel veicolo.Vedere Creazione di una MyKey (pagina 35).La chiave nell'accensione non dispone deiprivilegi di amministratore.
Non riesco ad eliminare le chiavi limi-tate.
Non vi sono chiavi limitate programmate nelveicolo. Vedere Creazione di una MyKey(pagina 35).
Acquistare una nuova chiave dalla concessio-naria autorizzata.
Ho perso l'unica chiave amministratore.
Acquistare una nuova chiave dalla concessio-naria autorizzata.
Ho perso una chiave.
All'avviamento motore presente una chiaveamministratore.
Nessuna funzione chiave limitata consistema di accesso senza chiave(avviamento senza chiave). Non vi sono chiavi limitate programmate nel
veicolo. Vedere Creazione di una MyKey(pagina 35).
36
MyKey (If Equipped)
Possibili causeCondizione
Una chiave sconosciuta stata programmatanel veicolo come chiave limitata.
Il totale delle chiavi limitate program-mate comprende una chiave supple-mentare.
Una chiave sconosciuta stata programmatanel veicolo come chiave amministratore.
Il totale delle chiavi amministratoreprogrammate comprende una chiavesupplementare.
La chiave limitata non viene utilizzatadall'utente ad esso destinata.
Le miglia MyKey non si accumulano.
Il sistema delle chiavi stato azzerato.
37
MyKey (If Equipped)
BLOCCO E SBLOCCOTelecomandoIl telecomando pu essere utilizzato inqualsiasi momento in cui il veicolo non siain movimento.
Sbloccaggio delle porte.Nota: possibile sbloccare la portiera latoguida usando la chiave. Utilizzare la chiavequando il telecomando non funziona.Nota: Quando il veicolo non viene utilizzatoper diverse settimane, il telecomando sidisattiver. Occorre sbloccare il veicolo eavviare il motore con la chiave. Iltelecomando sar riabilitato sbloccando eavviando il veicolo una volta.
Sbloccaggio in una faseNota: Si tratta dell'impostazionepredefinita del telecomando.
Premere il pulsante persbloccare tutte le portiere.
Gli indicatori di direzione lampeggiano.
Sbloccaggio in due fasiPremere il pulsante persbloccare la portiera lato guida.
Premere ancora una volta il pulsante entrotre secondi per sbloccare tutte le portiere.Gli indicatori di direzione lampeggiano.
Riprogrammazione della funzione disbloccaggio possibile riprogrammare la funzione disbloccaggio con il telecomando in modoche si sblocchi solo la portiera lato guida.Ci abiliter lo sbloccaggio in due fasi.Vedere Telecomando (pagina 30).
Bloccaggio delle portierePremere il pulsante per bloccaretutte le portiere. Gli indicatori didirezione lampeggiano due volte.
Premere nuovamente il pulsante entro tresecondi per confermare che tutte leportiere siano chiuse. Le portiere sibloccheranno di nuovo e gli indicatori didirezione lampeggeranno due volte setutte le portiere e il bagagliaio sono chiusi.Nota: Se una qualsiasi portiera o ilbagagliaio non sono chiusi oppure se ilcofano non chiuso sui veicoli dotati disistema antifurto o di avviamento remoto,gli indicatori di direzione non lampeggiano.
Chiusura a doppia sicurezzaPERICOLO
Non utilizzare la chiusura a doppiasicurezza quando all'interno delveicolo sono presenti persone o
animali. Le portiere non potranno esseresbloccate dall'interno se attiva lafunzione di chiusura a doppia sicurezza.
La chiusura a doppia sicurezza unafunzione di protezione antifurto cheimpedisce l'apertura delle portieredell'interno del veicolo. Se entrambe leportiere anteriori sono chiuse, possibilebloccarle con la doppia sicurezza.
Premere il pulsante due volteentro tre secondi.
Ribloccaggio automaticoLe portiere si ribloccherannoautomaticamente se entro 45 secondidallo sbloccaggio delle portiere con iltelecomando non viene aperta nessunaportiera. Le serrature delle portiere el'antifurto ritorneranno allo statoprecedente.
38
Serrature
Bloccaggio e sbloccaggio delleportiere dall'interno
Premere il pulsante per bloccaree sbloccare tutte le portiere. Perl'ubicazione dei componenti:
Vedere Guida rapida (pagina 10). la spiasi accende con le portiere bloccate.
Bloccaggio e sbloccaggio delleportiere con la chiaveNota: Non lasciare le chiavi all'interno delveicolo.
Bloccaggio con la chiaveRuotare la parte superiore della chiaveverso la parte anteriore del veicolo.
Chiusura a doppia sicurezza con lachiaveRuotare la chiave due volte in posizione dibloccaggio entro tre secondi.
Sbloccaggio con la chiaveRuotare la parte superiore della chiaveverso la parte posteriore del veicolo.
Sbloccaggio delle portiere dallemaniglie interne possibile sbloccare le singole portieretirando la corrispondente maniglia internadella portiera. Tirando la maniglia internadella portiera lato guida si sbloccherannotutte le portiere.
Bloccaggio di emergenza con lachiave
Lato sinistroGirare in senso orario per bloccare.
Lato destroGirare in senso antiorario per bloccare.Nota: Se le serrature di sicurezza bambinisono attivate, tirando la maniglia interna, sisblocca solo il sistema di bloccaggio diemergenza, non la serratura di sicurezzabambini. Le portiere possono essere apertesolo tramite la maniglia esterna.Nota: Se le portiere sono state sbloccatetramite questo metodo, necessariobloccarle individualmente fino a quando lafunzione di chiusura centralizzata torna afunzionare.Nota: Quando la funzione di chiusuracentralizzata non funziona, bloccare tuttele portiere utilizzando la chiave nellaposizione illustrata.
39
Serrature
PORTELLONE MANUALEAVVERTENZE
estremamente pericoloso viaggiarenel vano di carico, interno o esterno,del veicolo. In caso di urto, le persone
che viaggiano in queste aree hannomaggiori probabilit di subire lesioni gravi,talvolta fatali. Non consentire alle personedi viaggiare sul veicolo in punti non dotatidi sedili e cinture di sicurezza. Assicurarsiche tutti gli occupanti del veicolo sianoseduti e indossino correttamente le cinturedi sicurezza.
Assicurarsi che il portellone siachiuso per evitare l'ingressoall'interno del veicolo dei gas di
scarico. Questo previene inoltre la cadutadi passeggeri e carico fuori dal veicolo. Sesi deve viaggiare col portellone aperto,assicurare una buona ventilazione delveicolo in modo da evitare la penetrazioneall'interno dell'aria esterna.
Nota: Prestare attenzione quando si apreo chiude il portellone all'interno di un garageo in altre zone al chiuso per evitare didanneggiare il portellone.Nota: Non appendere alcun tipo diaccessorio (portabici, ecc.) allo spoiler, allunotto o al portellone. Questo potrebbedanneggiare il portellone e i suoicomponenti.Nota: Non lasciare aperto il portellonedurante la marcia. Questo potrebbedanneggiare il portellone e i suoicomponenti.
Apertura e chiusura del portellonePer aprire il portellone
Premere il pulsante situato nella partesuperiore del vano maniglia del portelloneper sbloccarlo, quindi tirare la manigliaesterna.
Apertura con il telecomandoPremere il pulsante due volteentro tre secondi.
Per chiudere il portellone
All'interno del portellone presente unincavo per rendere pi agevole la chiusura.
40
Serrature
APERTURA CONTELECOMANDONote generali
PERICOLOIl sistema potrebbe non funzionarese la chiave vicina ad oggettimetallici o dispositivi elettronici
come i telefoni cellulari.
Il sistema non funziona se: La batteria del veicolo scarica. Le frequenze della chiave passiva sono
bloccate. La batteria della chiave elettronica
scarica.Nota: Se il sistema non funziona, necessario utilizzare la chiave meccanicaper bloccare e sbloccare il veicolo.Il sistema consente l'uso del veicolo senzautilizzare la chiave o il telecomando.
Il bloccaggio o lo sbloccaggio passivo delleportiere richiede la presenza di una chiaveelettronica valida in una delle tre aree dirilevamento esterne. Queste si trovano acirca un metro e mezzo (cinque piedi) dallemaniglie della portiera anteriore e delportellone.
Chiave passivaIl veicolo pu essere bloccato e sbloccatoper mezzo della chiave passiva. La chiavepassiva pu essere utilizzata come untelecomando. Vedere Blocco e sblocco(pagina 38).
Blocco del veicolo
PERICOLOIl veicolo non si blocca da soloautomaticamente. Se non si premeil pulsante di bloccaggio, il veicolo
rimarr sbloccato.
I pulsanti di bloccaggio sono situati suciascuna delle portiere anteriori.Per la chiusura centralizzata e per inserirel'allarme, premere una volta il pulsante dibloccaggio.Per la chiusura a doppia sicurezza e perinserire l'allarme, premere due volte entrotre secondi il pulsante di bloccaggio.Nota: Il veicolo rimarr bloccato per circatre secondi. Trascorso questo periodo, possibile aprire nuovamente le portiere, acondizione che la chiave passiva si troviall'interno del proprio campo di rilevamento.
41
Serrature
Due brevi lampeggi degli indicatori didirezione confermano che tutte le portieree il portellone sono stati bloccati e chel'allarme stato inserito.
PortelloneNota: Il portellone non potr essere chiusose la chiave passiva si trova all'interno delbagagliaio con le portiere bloccate.Nota: Se viene rilevata una seconda chiavepassiva valida entro l'area di rilevamentodel portellone, quest'ultimo potr esserechiuso.
Sblocco del veicoloNota: Se il veicolo rimane bloccato per unperiodo superiore a tre giorni, il sistemaentrer in modalit di risparmio energetico.Questo per evitare che la batteria del veicolosi scarichi. Se il veicolo viene sbloccatomentre si trova in questa modalit, il tempodi reazione del sistema potrebbe essere unpo' pi lungo del normale. Per uscire dallamodalit di risparmio energetico, sbloccareil veicolo.
Premere una volta il pulsante dibloccaggio.Nota: E' necessario che una chiaveelettronica valida sia situata entro l'area dirilevamento di quella stessa portiera.
Un lampeggio lungo degli indicatori didirezione conferma che tutte le portiere eil portellone sono stati sbloccati e chel'allarme stato disinserito.
Sblocco della sola portiera lato guidaSe la funzione di sbloccaggio vieneriprogrammata in modo che venganosbloccati solo la portiera lato guida e ilportellone. Vedere Telecomando (pagina30). Prendere nota di quanto segue:Se la portiera lato guida la prima a essereaperta, le altre portiere rimangonobloccate. Tutte le altre portiere possonoessere sbloccate dall'interno del veicolopremendo il pulsante di sbloccaggio postosul cruscotto. Per l'ubicazione deicomponenti: Vedere Guida rapida(pagina 10).
Chiavi disabilitateOgni chiave lasciata all'interno del veicoloquando questo viene bloccato verrdisabilitata.Non possibile utilizzare una chiavedisabilitata per inserire l'accensione oavviare il motore.Per poterle utilizzare necessario abilitarenuovamente tutte le chiavi passive.Per abilitare tutte le chiavi passive,sbloccare il veicolo utilizzando una chiavepassiva o la funzione di sbloccaggio deltelecomando.Tutte le chiavi passive verranno quindiabilitate inserendo l'accensione o avviandoil veicolo con una chiave valida.
42
Serrature
Bloccaggio e sbloccaggio delleportiere con la chiave meccanica
1. Smontare con cautela il coperchio.2. Rimuovere il gambo della chiave ed
inserirlo nel commutatore.Nota: Solo la serratura della portiera latoguida dotata di cilindretto serratura.
43
Serrature
SISTEMA ANTIFURTOPASSIVOPrincipio di funzionamentoL'immobilizzatore del motore un sistemadi protezione antifurto che impediscel'avviamento del motore utilizzando unachiave codificata in modo errato.
Chiavi codificateNota: Non coprire le chiavi con oggettimetallici. Questo potrebbe impedire alricevitore di riconoscere la vostra chiavecome valida.Nota: Fare cancellare e ricodificare tutte lechiavi restanti in caso di smarrimento. Perulteriori informazioni, rivolgersi ad unaConcessionaria Autorizzata. Fare ricodificarele chiavi sostitutive assieme alle chiaviesistenti.In caso di smarrimento di una chiave, possibile riceverne una di ricambio ad unaConcessionaria autorizzata. Se possibile,indicare il numero della chiave indicatosulla targhetta fornita assieme alle chiavioriginali. anche possibile ottenere altrechiavi supplementari, rivolgendosi ad unaConcessionaria autorizzata.
Inserimento dell'immobilizzatoremotoreDopo aver disinserito l'accensione,l'immobilizzatore del motore si inserisceautomaticamente dopo un breve periododi tempo.
Disinserimentodell'immobilizzatore motoreL'immobilizzatore del motore si disattivaautomaticamente quando l'accensioneviene inserita con la chiave codificatacorrettamente.
Se non si in grado di avviare il veicolo e ilmessaggio Chiave non trovata vienemostrato sul display, la chiave non statariconosciuta. Rimuoverla e tentare dinuovo.Se non si in grado di avviare il motore conuna chiave correttamente codificata e ilmessaggio Immobilizzatore guastoRiparare subito compare sul display,significa che esiste un malfunzionamento.Fare controllare immediatamentel'immobilizzatore.
ALLARME ANTIFURTOSistema di allarmeIl veicolo potrebbe essere dotato di unodei seguenti sistemi di allarme: Antifurto perimetrale. Antifurto perimetrale con sensori
abitacolo. Antifurto di categoria uno con sensori
abitacolo e avvisatore acusticoalimentato dalla batteria.
Allarme perimetraleL'allarme perimetrale un deterrentecontro l'accesso non autorizzato al veicoloattraverso le portiere e il cofano. Essoinoltre protegge l'unit audio.
Sensori interni
AVVERTENZENon coprire i sensori delle luciabitacolo.
44
Sicurezza
AVVERTENZENon attivare l'allarme con protezionecompleta se all'interno del veicolosono presenti persone, animali o altri
oggetti in movimento.
I sensori agiscono come deterrente control'intrusione non autorizzata rilevandoqualsiasi movimento all'interno del veicolo.
Sirena con batteria ausiliariaL'avvisatore acustico alimentato dallabatteria un sistema di allarme aggiuntivoche inserisce una sirena quando si attival'antifurto. Quando il veicolo viene chiusoil sistema si attiva. La sirena dotata diuna propria batteria di alimentazione edentra in funzione quando si scollega labatteria del veicolo o la batteria secondariadella sirena stessa.
Attivazione dell'allarmeUna volta inserito, l'antifurto si attiva inqualsiasi dei seguenti casi: Se qualcuno apre una portiera, il
portellone o il cofano senza una chiavevalida o il telecomando.
Se qualcuno rimuove il sistema audioo di navigazione.
Se si inserisce l'accensione senza unachiave valida.
Se i sensori interni rilevano unmovimento all'interno del veicolo.
Sui veicoli dotati di sirena con batteriadi riserva, quando si scollega la batteriadel veicolo o la batteria dialimentazione della sirena stessa.
Se l'antifurto si attiva, l'avvisatore acusticodell'antifurto suona per 30 secondi e ilampeggiatori del veicolo lampeggiano percinque minuti.Qualsiasi ulteriore tentativo di compierequanto indicato sopra provochernuovamente l'attivazione dell'antifurto.
Protezione completa o ridottaProtezione completaLa protezione completa l'impostazionestandard.Quando impostata la protezionecompleta, i sensori interni si attivanoquando l'antifurto viene inserito.Nota: Ci pu provocare falsi allarmi seall'interno del veicolo vi sono animali ooggetti in movimento.
Protezione ridottaQuando impostata la protezione ridotta,i sensori interni rimangono disattivatiquando l'antifurto viene inserito.Nota: La funzione di protezione ridottadell'antifurto pu essere impostata solo peril ciclo di accensione corrente. L'allarmeviene ripristinato alla modalit protezionecompleta al successivo inserimentodell'accensione.
Chiedi all'abbandono del veicolo (sein dotazione)Il display informazioni pu essereimpostato per chiedere al conducentequale livello di protezione desideraimpostare ogni volta che lascia il veicolo.Se si seleziona Chiedi all'abbandono delveicolo, il messaggio Protezioneridotta? verr visualizzato sul displayinformazioni ogni volta in cui si disinseriscel'accensione. Vedere Messaggi diinformazioni (pagina 72).Se si desidera inserire l'antifurto con lafunzione di protezione ridotta, premere iltasto OK quando compare questomessaggio.Se si desidera attivare l'allarme conprotezione completa, lasciare il veicolosenza premere il pulsante OK.
45
Sicurezza
Selezione della protezione completa oridottaNota: Selezionando la funzione Ridotta,l'antifurto non viene impostato in modopermanente su protezione ridotta. Lafunzione di protezione ridotta vieneimpostata solo per il ciclo di accensionecorrente. Se l'antifurto viene impostatoregolarmente sulla protezione ridotta,selezionare Richiesta al momento dilasciare il veicolo.La protezione completa o ridotta possonoessere selezionate mediante il displayinformazioni. Vedere Informazionigenerali (pagina 72).Inserimento dell'antifurtoPer attivare l'allarme, bloccare il veicolo.Vedere Serrature (pagina 38).Disinserimento dell'antifurtoVeicoli senza sistema di apertura contelecomandoAllarme perimetraleDisabilitare e silenziare l'allarmesbloccando le portiere con la chiave einserendo l'accensione con una chiavecodificata correttamente o sbloccando leportiere con il telecomando.
Allarme di categoria unoDisabilitare e silenziare l'allarmesbloccando le portiere con la chiave einserendo l'accensione con una chiavecodificata correttamente entro 12 secondio sbloccando le portiere con iltelecomando.
Veicoli con sistema di apertura contelecomandoNota: Per l'apertura senza chiavi necessario che una chiave elettronica validasia situata entro l'area di rilevamento diquella stessa portiera. Vedere Aperturacon telecomando (pagina 41).Allarme perimetraleDisabilitare e silenziare l'allarmesbloccando le portiere e inserendol'accensione o sbloccando le portiere conil telecomando.
Allarme di categoria unoDisabilitare e silenziare l'allarmesbloccando le portiere e inserendol'accensione entro 12 secondi o sbloccandole portiere o il portellone con iltelecomando.
46
Sicurezza
REGOLAZIONE DEL VOLANTEPERICOLO
Non regolare il volante a veicolo inmovimento.
Nota: Controllare che la posizione di sedutaassunta sia corretta. Vedere Posizionecorretta sul sedile (pagina 91).
1. Sbloccare il piantone dello sterzo.2. Regolare il volante nella posizione
desiderata.
3. Bloccare il piantone dello sterzo.
COMANDO AUDIOSelezionare la sorgente desiderata sullaradio.Con il telecomando possibile eseguire leseguenti funzioni:
Aumento del volumeARicerca indietro, avanti o finechiamata
B
47
Volante
Riduzione del volumeCRicerca gi, precedente oaccettazione chiamata
D
Ricerca, successiva o precedentePremere il tasto ricerca per: sintonizza la radio sul tasto di
programmazione memorizzatosuccessivo o precedente
riprodurre il brano successivo oprecedente.
Premere senza rilasciare il tasto ricercaper: sintonizzare l'autoradio sulla stazione
successiva, verso l'alto o il basso dellabanda di frequenza
ricerca di un brano.
COMANDO VOCALE
Premere il pulsante per selezionare odeselezionare il comando vocale. VedereSYNC (pagina 224).
CONTROLLO DI CROCIERA
Vedere Controllo di crociera (pagina 129).
48
Volante
TERGIPARABREZZANota: Prima di attivare il tergicristallo,sbrinare completamente il parabrezza.Nota: Prima di entrare nell'autolavaggio,controllare che le spazzole del tergicristallosiano disattivate.Nota: Sostituire le spazzole con altre nuovenon appena iniziano a lasciare strisce diacqua e sporcizia sul parabrezza.Nota: Non azionare il tergicristallo se ilparabrezza asciutto. Ci potrebbe graffiareil vetro, danneggiare le spazzole o bruciareil motorino del tergicristallo. Utilizzaresempre il sistema lavaparabrezza prima ditergere il parabrezza asciutto.
Tergitura singolaATergitura intermittenteBTergitura normaleCTergitura a regime celereD
Intermittente
Intervallo di tergitura breveATergitura intermittenteBIntervallo di tergitura lungoC
Utilizzare il comando rotante per regolarel'intermittenza dell'intervallo di tergitura.
Tergicristallo in funzione dellavelocitAll'aumentare della velocit della vettura,l'intervallo tra le tergiture diminuir.
TERGICRISTALLI AUTOMATICINota: Prima di attivare il tergicristallo,sbrinare completamente il parabrezza.Nota: Prima di entrare nell'autolavaggio,controllare che le spazzole del tergicristallosiano disattivate.Nota: Sostituire le spazzole con altre nuovenon appena iniziano a lasciare strisce diacqua e sporcizia sul parabrezza.Nota: Inserendo le luci autolamp insiemeai tergicristalli automatici, gli anabbagliantisi accenderanno in automatico quando ilsensore pioggia attiva ininterrottamente itergicristalli.Nota: Condizioni di fondo stradale bagnatopossono causare l'attivazione inaspettatadel tergicristallo o provocare sporcizia.
49
Lava/tergicristalli
Per ridurre la sporcizia, consigliabile: ridurre la sensibilit dei tergicristalli
automatici; selezionare la velocit di tergitura
normale o alta; disinserire i tergicristalli automatici.
Max tergitura automaticaAOnBMin tergitura automaticaC
Il tergicristallo si attiver al rilevamento diacqua sul parabrezza. Il sensore pioggiacontinuer a monitorare la quantit diacqua presente sul parabrezza e regolerautomaticamente la velocit di tergitura.Utilizzando il comando rotante per regolarela sensibilit del sensore pioggia. Se latergitura automatica impostata sulminimo, il tergicristallo si attiver quandoil sensore rileva una quantit di acquaelevata sul parabrezza. Se la tergituraautomatica impostata sul massimo, iltergicristallo si attiver quando il sensorerileva una quantit di acqua piccola sulparabrezza.
Mantenere la parte esterna del parabrezzapulita. Se la zona intorno allo specchiointerno sporca, il funzionamento delsensore ne risentir. Il sensore pioggia molto sensibile e i tergicristalli potrebberoazionarsi se sporcizia, appannamento oinsetti vengono a contatto con ilparabrezza.
SISTEMA LAVAPARABREZZANota: Non azionare i lavavetri quando ilserbatoio lavavetri vuoto. Ci potrebbecausare il surriscaldamento della pompadel lavavetri.
Premere il pulsante per azionare i lavavetri.Questi resteranno in funzione per unmassimo di 10 secondi. Dopo il rilascio delpulsante, il tergicristallo rester in funzioneper un breve periodo.
50
Lava/tergicristalli
TERGILUNOTTO ELAVALUNOTTOTergitura a intermittenza
Tirare la leva verso di s.
Tergitura in retromarciaIl tergilunotto si attiva automaticamentequando viene selezionata la retromarciase: il tergilunotto non gi inserito la leva del tergilunotto in posizione
A, B, C o D il tergiparabrezza in funzione (quando
impostato in posizione B).La frequenza del tergilunotto sar ugualea quella dei tergiscristalli del parabrezza(intermittente o velocit normale).
LavalunottoNota: Non azionare il sistema lavavetri seil serbatoio lavavetri vuoto. Ci potrebbecausare il surriscaldamento della pompasistema lavavetri.
Tirare la leva verso di s per azionare ilsistema lavavetri. Il sistema funziona perun massimo di 10 secondi. Quando la levaviene tirata, il tergicristallo si attiva per unbreve periodo di tempo.
51
Lava/tergicristalli
INFORMAZIONI GENERALICondensa nei gruppi otticiLe luci esterne sono fornite di sfiati peraccogliere i normali cambiamenti dipressione aria.Questo tipo di design pu favorire laformazione di condensa. Quando l'ariaumida entra nel gruppo ottico attraversogli sfiati, vi la possibilit che si formi dellacondensa a basse temperature. Talecondensa potrebbe causarel'appannamento dell'interno deltrasparente. Durante il normalefunzionamento, l'appannamento sidissolve grazie alla presenza degli sfiati.Il tempo di eliminazione della condensapu richiedere 48 ore in assenza di pioggia.Esempi di condensa accettabile sono: Presenza di leggero appannamento
(senza striature, vistosi segni digocciolamento o gocce di grossedimensioni).
Presenza di un appannamento leggeroche interessa meno del 50% deltrasparente.
Esempi di condensa non accettabile sono: Deposito di acqua all'interno del
gruppo ottico. Striature, vistosi segni di
gocciolamento o grosse gocceall'interno del trasparente.
Se si riscontra una condensa nonaccettabile, necessario far controllare ilveicolo da una concessionaria autorizzata.
COMANDO ILLUMINAZIONEPosizioni di comandoilluminazione
Disattiv.ALuci di parcheggio, luci cruscotto,luci targa e luci posteriori
B
FariC
Luci di parcheggioNota: L'uso prolungato delle luci diparcheggio causa la scarica della batteria.Disinserire l'accensione.Ruotare il comando illuminazione inposizione B.
52
Illuminazione
Abbaglianti
Tirare la leva verso di s per inserire gliabbaglianti.Tirare la leva verso di s per disinserire gliabbaglianti.
Lampeggio abbagliantiTirare leggermente la leva verso di s erilasciarla per far lampeggiare gliabbaglianti.
ILLUMINAZIONE AUTOMATICA
I fari si accenderanno e spegnerannoautomaticamente in condizioni di scarsaluminosit o di condizioni meteo avverse.
I fari rimarranno accesi per un certo periododi tempo dopo il disinserimentodell'accensione. Questo periodo di tempopu essere regolato mediante i comandidel display informazioni. Vedere Displayinformazioni (pagina 67).Nota: In condizioni meteorologicheseriamente avverse, potrebbe esserenecessario accendere i fari manualmente.Nota: Se sono state attivate le luciautolamp, gli abbaglianti possono essereinseriti solamente quando la funzione diilluminazione automatica ha acceso i fari.Nota: Inserendo le luci autolamp insiemeai tergicristalli automatici, gli anabbagliantisi accenderanno in automatico quando ilsensore pioggia attiva ininterrottamente itergicristalli.
INTERRUTTORE DIREGOLAZIONE INTENSITLUMINOSA DEGLI STRUMENTI
53
Illuminazione
SPEGNIMENTO RITARDATOFARIDopo aver disinserito l'accensione, possibile accendere i fari tirando la levadegli indicatori di direzione verso di s. Aquesto punto verr emesso un brevesegnale acustico. I fari si spegnerannoautomaticamente dopo tre minuti aprendouna portiera o 30 secondi dopo aver chiusol'ultima portiera. Questa funzione puessere disattivata tirando nuovamente laleva degli indicatori di direzione verso di soppure inserendo l'accensione.
LUCI DI MARCIA DIURNAPERICOLO
Ricordarsi sempre di accendere i fariin condizioni di scarsa luminosit oin condizioni climatiche avverse. Il
sistema non attiva le luci posteriori epotrebbe non garantire un'adeguatailluminazione in tali condizioni. La mancataaccensione dei fari in tali condizioni puessere causa di incidenti.
Il sistema comanda l'accensione dei fari incondizioni di scarsa illuminazione.Per attivare il sistema:1. Inserire l'accensione.2. Portare il comando illuminazione in
posizione OFF, autolamp o luci diparcheggio.
3. Accertarsi che la leva selettrice delcambio non sia in posizione P.
FENDINEBBIA
Premere il comando per accendere ospegnere i fendinebbia. possibile accendere i fendinebbia quandoil comando illuminazione si trova inqualsiasi posizione ad eccezione di OFF.
RETRONEBBIA
AVVERTENZEUtilizzare i retronebbia solo quandola visibilit si riduce a meno di 50metri (164 piedi).Non utilizzare i retronebbia quandopiove o nevica e la visibilit superiore a 50 metri (164 piedi).
Premere il comando per accendere ospegnere i fendinebbia. possibile accendere i retronebbia quandoi fendinebbia o gli anabbaglianti sonoaccesi.
54
Illuminazione
ALLINEAMENTO DEI FARINota: I veicoli con fari allo xeno sono dotatidi regolazione livellamento fari automatica.
Fari rialzatiAFari abbassatiB
possibile regolare l'assetto dei fari infunzione del carico del veicolo.
Posizioni interruttore livellamento fari consigliate
Posizione interrut-tore
Carico nelbagagliaio1
CaricoSedili di seconda filaSedili anteriori
0--1-2
2-31-2
2,5Max31-2
3,5**Max-1-2**
4Max-1* Vedere Targhetta di identificazione veicolo (pagina 197).** Solo per furgone
55
Illuminazione
INDICATORI DI DIREZIONE
Azionare gli indicatori di direzionespingendo la leva verso l'alto o il basso.Nota: Spingere leggermente la leva versol'alto o il basso per far lampeggiare gliindicatori di direzione per tre volte, persegnalare un cambio di corsia.
LUCI ABITACOLOLuce di cortesia
Disattiv.AContatto portieraBAttiv.C
Se l'interruttore posizionato su B, la lucedi cortesia si accende nel momento in cuisi sblocca o si apre una portiera o ilportellone. Se l'accensione vienedisinserita con una portiera aperta, la lucedi cortesia si spegner automaticamentedopo un certo periodo di tempo per evitareche la batteria del veicolo si scarichi. Perriaccenderla, inserire l'accensione per unbreve periodo di tempo.La luce di cortesia si accende anchequando si disinserisce l'accensione. La lucesi spegner automaticamente dopo unbreve periodo di tempo o quando si avviail motore.Se l'interruttore viene portato in posizioneC con l'accensione disinserita, la luce dicortesia si accende. La luce si spegnerautomaticamente dopo un certo periododi tempo per evitare che la batteria delveicolo si scarichi. Per riaccenderla, inserirel'accensione per un breve periodo ditempo.
Luci lettura
Se l'accensione viene disinserita, le lucilettura si spegneranno automaticamentedopo un certo periodo di tempo per evitareche la batteria del veicolo si scarichi. Perriaccenderle, inserire l'accensione per unbreve periodo di tempo.
56
Illuminazione
ALZACRISTALLI ELETTRICIAVVERTENZE
Non lasciare bambini da soliall'interno del veicolo e nonconsentire loro di giocare con gli
alzacristalli elettrici. Potrebbero subiregravi lesioni.
Alla chiusura degli alzacristallielettrici, accertarsi che non vi sianoostruzioni e controllare che bambini
e animali non si trovino nelle vicinanze deicristalli elettrici.
Nota: Quando aperto un solo finestrinosi potrebbe avvertire un rumore di fondo.Per attenuare questo rumore, abbassareleggermente anche il finestrino sul latoopposto.Premere l'interruttore per aprire ilfinestrino.Sollevare l'interruttore per chiudere ilfinestrino.
Funzione di apertura completa (IfEquipped)
Premere l'interruttore a fondo corsa erilasciarlo. Premerlo nuovamente osollevarlo per arrestare il finestrino.
Funzione di chiusura completa (IfEquipped)
Sollevare l'interruttore a fondo corsa erilasciarlo. Premerlo o sollevarlonuovamente per arrestare il finestrino.
Blocco alzacristalli elettrici
Premere il comando per bloccare osbloccare i comandi degli alzacristalliposteriori. Si illumina quando i comandidegli alzacristalli posteriori sono bloccati.
Funzione di arresto di sicurezza (IfEquipped)
Il finestrino si arresta automaticamente infase di chiusura. Se incontra un ostacolosulla sua corsa, si riapre leggermente.
Esclusione della funzione di arresto disicurezza
PERICOLOQuando la funzione di arresto disicurezza viene esclusa, il finestrinonon si arresta automaticamente se
incontra un ostacolo. Prestare attenzionealla chiusura dei finestrini per evitare lesionipersonali.
57
Finestrini e specchietti
Procedere come segue per disattivare lafunzione di arresto di sicurezza quando siavverte una certa resistenza, ad esempioin inverno:1. Chiudere due volte il finestrino fino a
quando lo stesso non raggiunge ilpunto nel quale si avverte una certaresistenza e lasciare che inverta il sensodi azionamento.
2. Chiudere il finestrino una terza voltafino al punto di resistenza. La funzionedi arresto di sicurezza ora disabilitataed possibile chiudere manualmenteil finestrino. Il finestrino superer ilpunto di resistenza e sar possibilechiuderlo completamente.
Se, dopo il terzo tentativo, il finestrino nonsi chiude, rivolgersi alla concessionariaautorizzata non appena possibile.
Ripristino della funzione di arresto disicurezza
PERICOLOLa funzione di arresto di sicurezzarimane disattivata fino a quando siazzera la memoria.
Se si scollegata la batteria, occorreazzerare la memoria della funzione diarresto di sicurezza separatamente perciascun finestrino.1. Sollevare l'interruttore senza rilasciarlo
finch il cristallo non si chiudecompletamente.
2. Rilasciare l'interruttore.3. Sollevare nuovamente l'interruttore
per un altro secondo.4. Premere l'interruttore senza rilasciarlo
finch il cristallo non si aprecompletamente.
5. Rilasciare l'interruttore.
6. Sollevare l'interruttore senza rilasciarlofinch il cristallo non si chiudecompletamente.
7. Aprire il finestrino e quindi provare achiuderlo automaticamente.
8. Eseguire il ripristino e ripetere laprocedura fino a quando il finestrinonon si chiude automaticamente.
Azionamento ritardato (If Equipped) possibile azionare gli interruttorialzacristalli per diversi minuti dopo ildisinserimento dell'accensione o fino aquando una delle due porte anterioririmane aperta.
RETROVISORI ESTERNIRetrovisori esterni elettrici
PERICOLONon regolare i retrovisori a veicolo inmovimento.
Retrovisore lato sinistroADisinseritoBRetrovisore lato destroC
58
Finestrini e spec