Manual Tupia Black e Decker - RP250K.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • RP250BE

    www.blackanddecker.com

    7

    8

    6

    5

    1

    2

    10

    9

    3 114

  • 23 mm

    5

    6

    13

    13

    121714

    17 15 14 16

    11

    1820

    19

    C

    B

    D

    A

  • 21

    23

    22

    9

    27

    E F

    G H

    24

    25 26

    3

  • 49

    28

    30

    10

    29

    28

    30

    9

    27

    31

    I J

    K L

  • 51 2 3 4 5

    6 7 8 9 10

    M N

    O*Fresas no estn includas/As fresas no acompanhan o producto/Router bits are not included.

  • 6ESPAOL

    FinalidadSu fresadora Black & Decker ha sido diseada para fresarmadera y sus derivados.Esta herramienta est pensada nicamente para usodomstico.

    Normas de seguridad generalesAtencin! Lea ntegramente estas instrucciones. En caso deno atenerse a las instrucciones de seguridad siguientes, ellopuede dar lugar a una descarga elctrica, incendio o lesingrave. El trmino herramienta elctrica empleado en lasadvertencias indicadas a continuacin se refiere a laherramienta elctrica con alimentacin de red (con cable) oalimentada por batera (sin cable).GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.

    1. rea de trabajoa. Mantenga limpia y bien iluminada el rea de trabajo.

    El desorden y una iluminacin deficiente en las reas detrabajo pueden provocar accidentes.

    b. No utilice la herramienta elctrica en un entornocon peligro de explosin, en el que se encuentrencombustibles lquidos, gases o material en polvo.Las herramientas elctricas producen chispas que puedenllegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

    c. Mantenga alejados a los nios y otras personas delrea de trabajo al emplear la herramienta elctrica.Una distraccin le puede hacer perder el control sobre laherramienta.

    2. Seguridad elctricaa. El enchufe de la herramienta elctrica debe

    corresponder a la toma de corriente utilizada. No esadmisible modificar el enchufe en forma alguna. Noemplee adaptadores en herramientas elctricasdotadas con una toma de tierra. Los enchufes sinmodificar adecuados a las respectivas tomas de corrientereducen el riesgo de una descarga elctrica.

    b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierracomo tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores.El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica esmayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

    c. No exponga las herramientas elctricas a la lluviay evite que penetren lquidos en su interior. Existe elpeligro de recibir una descarga elctrica si penetranciertos lquidos en la herramienta elctrica.

    d. Cuide el cable de alimentacin. No utilice el cablede red para transportar o colgar la herramientaelctrica, ni tire de l para sacar el enchufe de latoma de corriente. Mantenga el cable de red alejadodel calor, aceite, bordes afilados o piezas mviles.

    Los cables de red daados o enredados pueden provocaruna descarga elctrica.

    e. Al trabajar con la herramienta elctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongacinhomologados para su uso en exteriores. La utilizacinde un cable de prolongacin adecuado para su uso enexteriores reduce el riesgo de una descarga elctrica.

    3. Seguridad personala. Est atento a lo que hace y emplee la herramienta

    elctrica con prudencia. No utilice la herramientaelctrica si estuviese cansado, ni tampoco despusde haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.El no estar atento durante el uso de una herramientaelctrica puede provocarle serias lesiones.

    b. Utilice un equipo de proteccin y en todo caso unasgafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduceconsiderablemente si, dependiendo del tipo y laaplicacin de la herramienta elctrica empleada, se utilizaun equipo de proteccin adecuado como una mascarillaantipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante,casco o protectores auditivos.

    c. Evite una puesta en marcha accidental de laherramienta. Compruebe que el interruptor est enla posicin de apagado antes de enchufar laherramienta. Transportar la herramienta elctrica con eldedo sobre el interruptor o enchufarla con el interruptorencendido puede provocar accidentes.

    d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijasantes de conectar la herramienta elctrica.Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoriapuede producir lesiones al ponerse a funcionar.

    e. Sea precavido. Mantenga un apoyo firme sobre elsuelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ellole permitir controlar mejor la herramienta elctrica encaso de presentarse una situacin inesperada.

    f. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.No lleve vestidos anchos ni joyas. Mantenga supelo, vestimenta y guantes alejados de las piezasmviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largose pueden enganchar con las piezas en movimiento.

    g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos deaspiracin o captacin de polvo, asegrese questos estn montados y que sean utilizadoscorrectamente. El empleo de estos equipos reduce losriesgos derivados del polvo.

  • 7ESPAOL

    4. Uso y cuidado de herramientas elctricasa. No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la

    herramienta elctrica prevista para el trabajo arealizar. Con la herramienta elctrica adecuada podrtrabajar mejor y ms seguro dentro del margen depotencia indicado.

    b. No utilice herramientas elctricas con uninterruptor defectuoso. Las herramientas elctricas queno se puedan conectar o desconectar son peligrosas ydeben hacerse reparar.

    c. Saque el enchufe de la red antes de realizar unajuste en la herramienta elctrica, cambiar deaccesorio o al guardar la herramienta. Esta medidapreventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmentela herramienta elctrica.

    d. Guarde las herramientas elctricas fuera del alcancede los nios y de las personas que no estnfamiliarizadas con su uso. Las herramientas elctricasutilizadas por personas inexpertas son peligrosas

    e. Cuide sus herramientas elctricas con esmero.Controle si funcionan correctamente, sin atascarse,las partes mviles de la herramienta elctrica, y siexisten partes rotas o deterioradas que pudieranafectar al funcionamiento de la herramienta. Si laherramienta elctrica estuviese defectuosa hagaque la reparen antes de volver a utilizarla.Muchos de los accidentes se deben a herramientaselctricas con un mantenimiento deficiente.

    f. Mantenga las herramientas de corte limpias yafiladas. Las herramientas de corte mantenidascorrectamente se dejan guiar y controlar mejor.

    g. Utilice herramientas elctricas, accesorios, tilesde herramienta, etc. de acuerdo con estasinstrucciones y en la manera indicadaespecficamente para esta herramienta elctrica.Considere en ello las condiciones de trabajo y latarea a realizar. El uso de herramientas elctricas paratrabajos diferentes de aquellos para los que han sidoconcebidas puede resultar peligroso.

    5. Servicio tcnicoa. Haga reparar su herramienta elctrica slo por

    personal tcnico autorizado que empleeexclusivamente piezas de repuesto originales.Solamente as se garantiza la seguridad de la herramientaelctrica.

    Instrucciones de seguridad adicionales para fresadorasUtilice nicamente brocas de fresado cuyo dimetro devstago sea igual al tamao del portaherramientasinstalado en la herramienta.

    Utilice nicamente brocas de fresado que se adapten a lavelocidad sin carga de la herramienta.No utilice nunca brocas de fresado cuyo dimetro seasuperior al mximo especificado en la seccin dedicada ainformacin sobre caractersticas tcnicas.No use la herramienta en posicin invertida.No trate de utilizar la herramienta en modo esttico.Tenga un cuidado especial al fresar MDF o superficies queestn revestidas con pintura que pueda contener plomo:Utilice una mascarilla contra el polvo diseadaespecficamente para proteger contra el polvo y lasemanaciones de pinturas con plomo, y asegrese de quelas dems personas que se encuentren dentro de, o quepenetren en el rea de trabajo tambin est protegidas.No permita la entrada de nios ni de mujeresembarazadas al rea de trabajo.No ingiera alimentos, beba o fume en la zona de trabajo.Deshgase de las partculas de polvo y dems residuos deun modo seguro.Utilice siempre una mscara contra el polvo.

    Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado porjvenes ni personas discapacitadas sin supervisin. Debevigilarse a los nios para asegurarse de que no jueguencon el aparato.Si el cable elctrico est estropeado, debe ser sustituidopor el fabricante o un servicio tcnico autorizado deBlack & Decker con el fin de evitar accidentes.

    Seguridad elctricaLa herramienta lleva un doble aislamiento; por lotanto no requiere una toma a tierra. Compruebesiempre que la tensin de la red corresponda con elvalor indicado en la placa de datos.

    Caractersticas1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado)2. Botn de desbloqueo3. Pomo de control de velocidad variable4. Palanca de bloqueo de descenso5. Botn de bloqueo del eje6. Portaherramientas7. Tope de profundidad del elemento giratorio8. Deflector de viruta9. Barra de tope de profundidad10. Escala de profundidad de corte11. Adaptador para extraccin de polvo

    MontajeAtencin! Antes de proceder al montaje, compruebe que laherramienta est apagada y desenchufada.

  • En la barra en L (25) ajuste el accesorio rotativo con la perilla de mariposa (26) y de acuerdo a su necesidad o forma de la pieza a seguir.

    Montaje del Copiador (fig. D) Remueva los tornillos de la base de la rebajadora Fije el copiador a la base de la rebajadora, con el flange enfrentado hacia abajo (hacia la pieza de trabajo) Inserte los tornillos desde abajo a travs del copiador y de los agujeros de la base y asegrelos firmemente

    Montaje del Espaciador (fig. E) Fije el espaciador (21) a la base de la rebajadora usando los tornillos proporcionados.

    Montaje del Pin de Centros (fig. F) Fije la gua paralela a la rebajadora pero al revs, segn se muestra en la fig. B Fije el pin de centros (22) a la pieza de trabajo sobre el lado que se va a cortar con los tornillos proporcionados (23)

    Montaje del Seguidor (fig. G) Fije la gua paralela a la rebajadora como se muestra en la fig. B. Fije la barra en L (24) a la parte superior del borde de la gua usando los dos tornillos y tuercas proporcionados

    8

    ESPAOL

    Instalacin de una broca de fresado (fig. A)Retire el deflector de viruta (8).Mantenga presionado el botn de bloqueo del eje (5) ygire el eje hasta que el bloqueo se enganchecompletamente.Afloje la tuerca del portaherramientas (12) empleando lallave suministrada.Introduzca el vstago de la broca de fresado (13) en elportaherramientas (6). Asegrese de que el vstagosobresalga al menos 3 mm del portaherramientas tal ycomo se muestra.Mantenga pulsado el botn de bloqueo del eje (5) yapriete la tuerca del portaherramientas (12) utilizando lallave que se suministra.

    Montaje de la gua para rebordear (fig. B)La gua para rebordear le ayuda a guiar la herramienta enparalelo a un borde.

    Acople las barras (14) a la gua para rebordear (15)utilizando los dos tornillos (16) suministrados.Introduzca las barras (14) en la base de la fresadora comose muestra.Ajuste la gua para rebordear a la distancia que sea necesaria.Apriete los tornillos de fijacin (17).

    Montaje del adaptador para extraccin de polvo (fig. C)El adaptador para extraccin de polvo le permite conectar unaaspiradora a la herramienta.

    Conecte el tubo flexible (18) de la aspiradora al adaptador (11).

    UsoAtencin! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. Nolo sobrecargue.

    Gue con cuidado el cable para evitar que se corte demanera accidental

    Ajuste de la profundidad de corte (fig. H, I & J)La profundidad de corte es la distancia X entre la barra detope de profundidad (9) y el tope de profundidad (27). Laprofundidad de corte se puede ajustar de dos manerasdistintas como se describe a continuacin.

    Ajuste de la profundidad de corte utilizando la escala(fig. I)

    Monte la broca de fresado como se ha descritoanteriormente.Afloje el tornillo de bloqueo (28).Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo de descenso (4).Haga descender la fresadora hasta que la broca defresado entre en contacto con la pieza.Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de descenso (4).Mueva el indicador (29) a la posicin cero de la escala (10).Aada la profundidad de corte deseada a la posicin deinicio.Mueva la barra de tope de profundidad (9) a la posicincalculada en la escala.Apriete el tornillo de bloqueo (28).Ajuste con precisin utilizando el pomo de ajuste (30).Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo de descenso (4)y deje que la fresadora vuelva a su posicin original.Tras conectar la fresadora, hgala descender para realizarel corte deseado.

    Ajuste de la profundidad de corte utilizando un trozo demadera (fig. J)

    Instale la broca de fresado y haga descender la fresadorasegn lo indicado anteriormente.Tire hacia arriba de la barra de tope de profundidad (9).Coloque un trozo de madera de un grosor igual a laprofundidad de corte deseada entre el tope deprofundidad (27) y la barra de tope de profundidad (9).Apriete el tornillo de bloqueo (28).Ajuste con precisin utilizando el pomo de ajuste (30).Retire el trozo de madera.Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo de descenso (4)y deje que la fresadora vuelva a su posicin original.Tras conectar la fresadora, hgala descender para realizarel corte deseado.

  • Utilizacin del Copiador (fig. D)El copiador puede ser usado para cortes de formas a partir de una plantilla patrn, por ejemplo una letra. Asegure la plantilla patrn sobre la pieza de trabajo con cinta doble faz o con una prensa C. La cuchilla de la rebajadora deber sobresalir del flanje del copiador para cortar la pieza de trabajo en la forma de la plantilla patrn.

    Utilizacin del Espaciador (fig. E)El espaciador puede ser usado para rebajar Madera o hacer proyecciones verticales de corte en maderas laminadas.

    Utilizacin del Pin de Centros (fig. F)El pin de centros puede ser usado para cortar formas circulares. Perfore un agujero por el punto del pin de centros en el centro del crculo que va a ser cortado. Coloque la rebajadora sobre la pieza de trabajo con el punto del pin de centros en el agujero perforado. Ajuste el radio del crculo con las barras de la gua paralela. Ahora la rebajadora puede ser movida sobre la pieza de traba para cortar el crculo.

    Utilizacin del Seguidor (fig. G)El seguidor ayuda a mantener igual distancia de corte a lo largo del borde de las piezas de trabajo de forma irregular. Coloque la rebajadora en la pieza de trabajo a la distancia deseada del borde a ser copiado. Ajuste las barras de la gua paralela hasta que la rueda este en contacto con la pieza de trabajo.

    ESPAOL

    Encendido y apagadoEncendido

    Mantenga presionado el botn de desbloqueo (2) y pulseel interruptor de encendido/apagado (1).Suelte el botn de desbloqueo.

    ApagadoSuelte el interruptor de encendido/apagado.

    Advertencia! Maneje siempre la herramienta con ambas manos.

    Consejos para un uso ptimoAl trabajar en los bordes exteriores, mueva la herramientaen el sentido contrario a las agujas del reloj (fig. M).Al trabajar en los bordes interiores, mueva la herramientaen el sentido de las agujas del reloj.Utilice brocas de fresado HSS para trabajar con madera blanda.Utilice brocas de fresado TCT para trabajar con madera dura.Puede utilizar la herramienta sin gua (fig. N). Esto es tilpara realizar trabajos creativos y el grabado deinscripciones. Realice nicamente cortes poco profundos.Consulte la siguiente tabla para conocer los tiposcomunes de brocas de fresado.

    Brocas de fresado (fig. O)

    Descripcin AplicacinBroca recta (1) Muescas y ranurasBroca de recortede bordes (2) Recorte de bordes en laminados o madera

    maciza; perfilado preciso utilizando unaplantilla

    Broca de cortede ranuras (3) Realiza el corte de ranuras en piezas

    rectas o curvasBroca de cortede muescas en V (4) Realizacin de ranuras, grabado y

    biselado de rebordesBroca cilndrica hueca (5) Realizacin de acanaladuras, grabado y

    moldeado decorativo de rebordesBroca de calado (6) Moldeado decorativo de rebordesBroca demoldeado de ojiva (7) Moldeado decorativo de rebordesBroca de redondeado (8) Redondeado de rebordesBroca de corte en colade milano (9) Juntas en cola de milanoBroca de cortede chafln (10) Cantos biselados

    Ajuste del tope de profundidad del elemento giratorio(fig. K)Tras realizar el ajuste deseado del tope de profundidad delelemento giratorio, puede refinar el ajuste del tope deprofundidad que va a utilizarse. Si desea realizar varios cortescon distinta profundidad, ajuste cada uno de los topes deprofundidad.

    Gire el tornillo de tope de profundidad (23) hacia arriba oabajo segn sea necesario utilizando un destornillador.

    Ajuste de la velocidadSite el pomo de control de velocidad (3) en la velocidaddeseada. Utilice una alta velocidad para las brocas defresado de pequeo dimetro. Utilice una baja velocidadpara las brocas de fresado de gran dimetro.

    Utilizacin de un listn como gua (fig. L)Cuando no se pueda utilizar la gua para rebordear, porejemplo al fresar ranuras en el panel posterior de una librerapara poder sostener estantes, proceda de la siguiente manera:

    Coloque un listn en la pieza de trabajo.

    Mueva el listn hasta que se encuentre en la posicincorrecta para guiar la herramienta.Sujete firmemente el listn a la pieza de trabajo.

    9

  • 10

    ESPAOL

    MantenimientoLa herramienta ha sido diseada para que funcione durante unlargo perodo de tiempo con un mantenimiento mnimo.El funcionamiento satisfactorio continuado depende de uncuidado apropiado y una limpieza peridica de la herramienta.Advertencia! Antes de realizar cualquier tipo demantenimiento, apague y desenchufe la herramienta.

    Limpie peridicamente las ranuras de ventilacin de laherramienta con un cepillo suave o un pao seco.Limpie peridicamente la carcasa del motor con un paohmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasivao que contenga disolventes.

    Caractersticas tcnicasRP250BE

    Voltaje VAC 120/220Potencia absorbida W 1.200Velocidad sin carga min-1 8.000 - 27.000Tamao delportaherramientas 8 mm / 6,35 mm / 6mmDimetro mximo debroca de fresado mm 30Profundidad mximade corte mm 55Peso kg 3,6

  • PORTUGUS

    UtilizaoA sua tupia Black & Decker foi projetado para tornearmadeira e produtos desse mesmo material.Esta ferramenta destina-se apenas ao uso domstico.

    Regras gerais de seguranaAdvertncia! Leia todas as instrues. O no cumprimentodas instrues a seguir podem causar choque eltrico, incndioe/ou graves leses. O termo ferramenta eltrica utilizado aseguir refere-se a ferramentas eltricas com ligao correnteeltrica (com fios) ou operadas a bateria (sem fios).GUARDE BEM ESTAS INSTRUES.

    1. rea de trabalhoa. Mantenha a sua rea de trabalho limpa e arrumada.

    Desordem e reas de trabalho com fraca iluminaopodem causar acidentes.

    b. No trabalhar com a ferramenta eltrica em reascom risco de exploso, nas quais se encontremlquidos, gases ou ps inflamveis. Ferramentaseltricas produzem fascas que podem provocar a igniode p e vapores.

    c. Mantenha crianas e outras pessoas afastadas daferramenta eltrica durante o trabalho com aferramenta. Distraes podem causar a falta decontrole sobre a ferramenta.

    2. Segurana eltricaa. A ficha da ferramenta eltrica deve caber na

    tomada. Os plugs no deve ser modificada de modoalgum. No utilize quaisquer plugs de adaptaojunto com ferramentas eltricas ligadas terra.Plugues sem modificaes e tomadas adequadas reduzemo risco de choques eltricos.

    b. Evite que o corpo entre em contato com superfciesligadas terra, como por exemplo tubos, radiadores,foges e frigorficos. H um risco elevado de choqueseltricos, caso o corpo seja ligado terra.

    c. A ferramenta eltrica no deve ser exposta chuva nem umidade. A penetrao de gua naferramenta eltrica aumenta o risco de choques eltricos.

    d. Manuseie o fio com cuidado. O cabo da ferramentano deve ser utilizado para o transporte, parapendurar a ferramenta, nem para puxar o plug datomada. Mantenha o cabo afastado de calor, leo,cantos afiados ou partes em movimento daferramenta. Cabos danificados ou torcidos aumentam orisco de choques eltricos.

    e. Ao trabalhar com a ferramenta eltrica ao ar livre,use um cabo de extenso apropriado para reasexternas. O uso de um cabo apropriado para reasexternas reduz o risco de choques eltricos.

    3. Segurana pessoala. Esteja alerta, observe o que est a fazer, e tenha

    prudncia ao trabalhar com a ferramenta eltrica.No use a ferramenta eltrica se estiver cansado ousob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos.Um momento de falta de ateno durante a operao daferramenta eltrica pode causar graves leses.

    b. Usar um equipamento pessoal de proteo.Utilizar sempre culos de proteo. Equipamento desegurana, como por exemplo, mscara de proteo contrap, sapatos de segurana anti-derrapantes, capacete desegurana ou proteo auricular, de acordo com o tipo eaplicao da ferramenta eltrica, reduz o risco de leses.

    c. Evite um acionamento involuntrio. Assegure-sede que o interruptor est na posio de desligadoantes de o ligar. O transporte de ferramentas eltricascom o dedo no interruptor ou a ligao das mesmas quetenham o interruptor ligado provoca acidentes.

    d. Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda,antes de ligar a ferramenta eltrica. Uma chave defenda ou chave de ajuste que se encontre numa partemvel da ferramenta, pode levar a leses.

    e. No se sobrestime. Mantenha-se sempre bemposicionado e em equilbrio. Desta forma poder sermais fcil controlar a ferramenta em situaes inesperadas.

    f. Use vesturio apropriado. No use roupa larga oujias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastadasde partes em movimento. Roupas largas, jias ou cabeloslongos podem ser agarradas por partes em movimento.

    g. Se for prevista a montagem de dispositivos deaspirao de p e de dispositivos de recolha,assegure-se de que esto ligados e que soutilizados de forma correta. A utilizao destesdispositivos reduz os riscos provocados por p.

    4. Utilizao e manuteno da ferramenta eltricaa. No sobrecarregue a ferramenta eltrica. Use para

    o seu trabalho a ferramenta eltrica correta.A ferramenta correta realizar o trabalho de formamelhor e mais segura dentro da potncia indicada.

    b. No utilize a ferramenta eltrica se o interruptor nopuder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramentaeltrica que no possa ser controlada atravs dointerruptor de ligar-desligar perigosa e deve ser reparada.

    c. Desligue o plug da tomada antes de efetuarajustes na ferramenta, substituir acessrios ouarmazenar a ferramenta eltrica. Esta medida desegurana evita que a ferramenta eltrica seja ligadaacidentalmente.

    d. Mantenha as ferramentas eltricas que noestiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianas.

    11

  • PORTUGUS

    No permita que a ferramenta seja utilizada porpessoas no familiarizadas com a mesma ou que notenham lido estas instrues. As ferramentas eltricasso perigosas se utilizadas por pessoas no qualificadas.

    e. Trate a sua ferramenta eltrica com cuidado.Verifique se as partes mveis da ferramentafuncionam perfeitamente e no emperram, se hpeas quebradas ou danificadas, que possaminfluenciar o funcionamento da ferramenta. As peasdanificadas devem ser reparadas antes da utilizaoda ferramenta. Muitos acidentes tm como causa umamanuteno insuficiente das ferramentas eltricas.

    f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadase limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas,com cantos afiados travam com menos frequncia epodem ser controladas com maior facilidade.

    g. Use a ferramenta eltrica, os acessrios e asbrocas da ferramenta etc., de acordo com estasinstrues e da maneira determinada para este tipoespecial de ferramenta elcrica. Considere tambmas condies de trabalho e o trabalho a ser efetuado.A utilizao da ferramenta eltrica para outros fins queos previstos pode resultar em situaes perigosas.

    5. Reparaoa. A sua ferramenta eltrica s deve ser reparada

    por pessoal qualificado e s devem ser colocadaspeas sobressalentes originais. Desta forma assegurada a segurana da ferramenta eltrica.

    Instrues adicionais de segurana para tornos/tupiasUtilize apenas brocas de tornear com um dimetro igualao tamanho da pina de aperto instalada na ferramenta.Utilize apenas brocas de tornear adequadas velocidadesem carga da ferramenta.Nunca utilize brocas de tornear com um dimetro superiorao dimetro mximo especificado na seo deespecificaes tcnicas.No utilize a ferramenta invertida.No tente utilizar a ferramenta totalmente parada.Tome especial ateno sempre que tornear MDF ousuperfcies revestidas com tinta base de chumbo:Utilize uma mscara especificamente projetada paraproteger contra as poeiras e vapores de pintura com chumboe assegure-se de que as pessoas que estejam na rea detrabalho ou que entrem na mesma tambm esto protegidas.No permita que crianas ou mulheres grvidas entremna rea de trabalho.No coma, beba nem fume na rea de trabalho.Desfaa-se das partculas de poeira e dos detritos demaneira segura.Utilize sempre uma mscara de proteo contra p.

    Este aparelho no se destina a ser utilizado por jovensnem por pessoas enfermas sem superviso. As crianasdevero ser vigiadas para que no mexam no aparelho.Se o cabo de alimentao estiver danificado, dever sersubstitudo pelo fabricante ou por um Centro deAssistncia autorizado pela Black & Decker, de modo aevitar perigos.

    Segurana eltricaEsta ferramenta est duplamente isolada, desta formano necessita de fio de terra. Certifique-se semprede que o fornecimento de energia corresponde tenso indicada na placa de identificao.

    Caractersticas1. Interruptor de ligar/desligar2. Boto de travamento3. Boto de controle de velocidade varivel4. Alavanca de bloqueio de inclinao5. Boto de bloqueio da pina de aperto6. Pina de aperto7. Batente de profundidade giratrio8. Protetor de p9. Barra do batente de profundidade10. Escala de profundidade de corte11. Adaptador de extrao de poeira

    MontagemAdvertncia! Antes da montagem, certifique-se de que aferramenta est desligada da corrente eltrica.

    Colocao de uma fresa de tornear (fig. A)Retire o protetor de p (8).Mantenha o boto de bloqueio da pina de aperto (5) para baixo e rode a pina de aperto at que o respectivo bloqueio engate completamente.Desaperte a porca da pina de aperto (12) utilizando achave fornecida.Insira o parafuso da fresa de tornear (13) na pina deaperto (6). Certifique-se de que o parafuso deixa umasalincia de pelo menos 3 mm a partir da pina de apertocomo mostrado.Mantenha o boto de bloqueio da pina de aperto (5) para baixo e aperte a porca da pina de aperto (12) utilizando a chave fornecida.

    Instalao da guia de acerto de bordas (fig. B)A guia de acerto de borda ajuda a guiar a ferramentaparalelamente a uma borda.

    Coloque as barras (14) na guia de acerto de bordas (15) comos dois parafusos (16) fornecidos.Insira as barras (14) na base da tupia como mostrado.

    12

  • Montagem do seguidor (fig. D) Monte o seguidor (19) na base da tupia, com o flange direcionada para a parte inferior. Insira os longos parafusos (20) na parte inferior atravs do gabarito e os furos localizados na base. Coloque as porcas em cada um dos parafusos e aperte-as firmemente.

    Montagem do Distanciador de Corte (fig. E) Monte o distanciador de corte (21) na base da tupia usando os parafusos fornecidos.

    Montagem do Pino Centralizador (fig. F) Monte o guia de acerto de bordas da tupia como mostrado na fig. B, mas de cabea para baixo. Monte o pino centralizador (22) para o lado de trabalho do guia de acerto de bordas com o parafuso (23) fornecido.

    Montagem do Guia Copiador (fig. G) Monte o guia de acerto de bordas da tupia como mostrado na fig. B. Monte a barra L (24) do lado superior da guia de acerto de bordas usando os dois parafusos e porcas fornecidas. Monte a roldana (25) na barra L com o porca borboleta (26).

    PORTUGUS

    Ajuste a guia de acerto de bordas para a distncia desejada.Aperte os parafusos de fixao (17).

    Instalao do adaptador de extrao de poeira (fig. C)O adaptador de extrao de poeira permite-lhe ligar umaspirador ferramenta.

    Ligue a mangueira (18) do aspirador ao adaptador (11).

    UtilizaoAdvertncia! Deixe que a ferramenta funcione vontade.No a sobrecarregue.

    Guie o cabo cuidadosamente para evitar cort-loacidentalmente.

    Ajuste da profundidade de corte (fig. H, I & J)A profundidade de corte a distncia X entre a barra dobatente de profundidade (9) e o batente de profundidade (27).A profundidade de corte pode ser definida das duas maneirasabaixo descritas.

    Ajuste da profundidade de corte utilizando a escala (fig. I)Coloque a fresa conforme descrito acima.Desaperte o parafuso de fixao (28).Puxe a alavanca de bloqueio de inclinao (4) para cima.Incline a tupia para baixo at que a fresa toque na pea de trabalho.Empurre a alavanca de bloqueio de inclinao (4) para baixo.

    Desloque o indicador (29) para a posio zero na escala (10).Adicione a profundidade de corte desejada posio inicial.Mova a barra do batente de profundidade (9) at posio calculada na escala.Aperte o parafuso de fixao (28).Utilize o boto de ajuste (30) para ajustar com maiorpreciso.Puxe a alavanca de bloqueio de inclinao (4) para cima edeixe o torno voltar sua posio inicial.Depois de ligar a tupia, incline-o para baixo e efetue ocorte desejado.

    Ajuste da profundidade de corte utilizando uma pea demadeira (fig. J)

    Coloque a fresa e incline o torno conforme descrito acima. Puxe a barra do batente de profundidade (9) para cima.Coloque uma pea de madeira com uma espessura igualao valor de profundidade de corte desejada entre obatente de profundidade (27) e a barra do batente deprofundidade (9).Aperte o parafuso de fixao (28).Utilize o boto de ajuste (30) para ajustar com maior preciso.Remova a pea de madeira.Puxe a alavanca de bloqueio de inclinao (4) para cima edeixe a tupia voltar sua posio inicial.Depois de ligar o torno, incline-o para baixo e efetue ocorte desejado.

    Ajuste do batente de profundidade giratrio (fig. K)Depois de rodar o batente de profundidade giratrio para aposio desejada, pode ajustar com maior preciso o batentede profundidade a ser utilizado. Se desejar efetuar vrioscortes com uma profundidade de corte diferente, ajuste cadaum dos batentes de profundidade.

    Vire o parafuso do batente de profundidade (31) para cimaou para baixo como necessrio utilizando uma chave deparafusos.

    Regulagem da velocidadeAjuste o boto de controle de velocidade (3) conforme odesejado. Utilize a velocidade alta para fresas comdimetro pequeno. Utilize a velocidade baixa parafresas com dimetro grande.

    Utilizao de uma ripa de madeira como uma guia (fig. L)Sempre que no for possvel utilizar uma guia de acerto de bordas,por exemplo, quando tornear ranhuras no painel traseiro de umaestante para suportar prateleiras, proceda da seguinte maneira:

    Coloque uma ripa na pea de madeira.Mova a ripa at que esteja na posio correcta para guiara ferramenta.Fixe firmemente a ripa pea de madeira com um grampo.

    13

  • Uso do copiador (fig. D) O copiador pode ser usada para cortes dos formulrios de um teste padro do grupo, por exemplo uma letra. Coloque a pea padro sobre a pea de trabalho com fita adesiva ou uma imprensa C. A lmina da tupia ter que eceder a flanje do copiador para cortar parte de trabalho no formulrio do teste padro do grupo.

    Uso do espaador (fig. E)O espaador pode ser usado para reduzir a madeira ou fazer o acabamento vertical das projees da madeira dentro lminada de corte.

    Uso do pino central (fig. F) O pino central pode ser usado para cortar formulrios circulares. Perfure no centro um furo pelo ponto do pino central da rea que ser cortada. Coloque a tupia na rea de trabalho com o ponto do pino central no furo perfurado. Ajuste o raio do crculo com as barras da guia paralela. Agora a tupia pode ser movida na parte de trabalho para cortar o crculo.

    Uso do seguidor (fig. G)O seguinte dae (dispositivo automtico de entrada) para manter a distncia igual do corte durante toda a borda das partes de trabalho do formulrio irregular. Coloque a tupia na parte de trabalho distncia desejada da borda a ser copada. Ajuste as barras da guia paralela at que a roda esteja em contato com a parte do trabalho.

    PORTUGUS

    Fresas (fig. O)

    Descrio AplicaoFresa lisa (1) Ranhuras e entalhesFresa de corte (2) Corte de madeira laminada ou dura;

    delineamento preciso utilizando ummodelo

    Fresa de entalhes (3) Realizao de entalhes em peas lisas oucurvadas

    Fresa com ranhurasem V (4) Realizao de ranhuras, gravaes e

    arredondamento de bordasFresa de ncleos (5) Estria, grava e molda bordas decorativasFresa estreita (6) Moldagem de bordas decorativasFresa de moldagemem S (7) Moldagem de brocas decorativasFresa redonda (8) Arredonda bordasFresa de encaixe (9) Encaixa junesFresa estriada (10) Estria bordas

    Como ligar e desligar a ferramentaLigar

    Mantenha o boto de travamento (2) para baixo epressionar o interruptor de ligar/desligar (1).Solte o boto de travamento.

    DesligarSolte o interruptor de ligar/desligar.

    Advertncia! Segure sempre a ferramenta com ambas as mos.

    Sugestes para uma melhor utilizaoSempre que trabalhar em bordas externas, mova aferramenta para a esquerda (fig. M). Sempre que trabalharem bordas internas, mova a ferramenta para a direita.Utilize fresas HSS para madeira mole.Utilize fresas TCT para madeira dura.Pode utilizar a ferramenta sem uma guia (fig. N). Isto tilpara trabalhos de marcao de smbolos e criativos.Efetue apenas cortes superficiais.Consulte a tabela abaixo para obter os tipos mais comunsde fresas.

    14

    ManutenoEsta ferramenta foi desenvolvida para funcionar por um longoperodo de tempo, com o mnimo de manuteno.O funcionamento contnuo e satisfatrio depende de limpezaregular e de manuteno adequada.Advertncia! Antes de qualquer procedimento demanuteno, desligue a ferramenta no interruptor e retire atomada da corrente.

    Limpe regularmente as fendas de ventilao daferramenta utilizando uma escova suave ou um panoseco.Limpe regularmente o compartimento do motor utilizandoum pano mido. No utilize nenhum detergente abrasivonem base de solvente.

    Dados tcnicosRP250BE

    Voltagem VAC 127/220Potncia W 1.200Velocidade sem carga min-1 8.000 - 27.000Tamanho da pinade aperto 8 mm / 6mm /1/4(6mm)Dimetro mximoda fresa de tornear mm 30Profundidade decorte mxima mm 55Peso kg 3,6

  • Intended useYour Black & Decker router has been designed for routingwood and wood products. This tool is intended for consumeruse only.

    General safety rulesWarning! Read all instructions. Failure to follow allinstructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term power tool in all of the warningslisted below refers to your mains operated (corded) power toolor battery operated (cordless) power tool.SAVE THESE INSTRUCTIONS.

    1. Work areaa. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark

    areas invite accidents.b. Do not operate power tools in explosive atmospheres,

    such as in the presence of flammable liquids, gasesor dust. Power tools create sparks which may ignite thedust or fumes.

    c. Keep children and bystanders away whileoperating a power tool. Distractions can cause you tolose control.

    2. Electrical safetya. Power tool plugs must match the outlet. Never modify

    the plug in any way. Do not use any adapter plugswith earthed (grounded) power tools. Unmodifiedplugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

    b. Avoid body contact with earthed or groundedsurfaces such as pipes, radiators, ranges andrefrigerators. There is an increased risk of electric shockif your body is earthed or grounded.

    c. Do not expose power tools to rain or wet conditions.Water entering a power tool will increase the risk ofelectric shock.

    d. Do not abuse the cord. Never use the cord forcarrying, pulling or unplugging the power tool.Keep cord away from heat, oil, sharp edges ormoving parts. Damaged or entangled cords increase therisk of electric shock.

    e. When operating a power tool outdoors, use anextension cord suitable for outdoor use. Use of a cordsuitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

    3. Personal safetya. Stay alert, watch what you are doing and use common

    sense when operating a power tool. Do not use apower tool while you are tired or under the influenceof drugs, alcohol or medication. A moment ofinattention while operating power tools may result inserious personal injury.

    b. Use safety equipment. Always wear eye protection.Safety equipment such as dust mask, non-skid safetyshoes, hard hat, or hearing protection used forappropriate conditions will reduce personal injuries.

    c. Avoid accidental starting. Ensure the switch is inthe off position before plugging in. Carrying powertools with your finger on the switch or plugging in powertools that have the switch on invites accidents.

    d. Remove any adjusting key or wrench before turningthe power tool on. A wrench or a key left attached to arotating part of the power tool may result in personal injury.

    e. Do not overreach. Keep proper footing and balanceat all times. This enables better control of the power toolin unexpected situations.

    f. Dress properly. Do not wear loose clothing orjewellery. Keep your hair, clothing and gloves awayfrom moving parts. Loose clothes, jewellery or long haircan be caught in moving parts.

    g. If devices are provided for the connection of dustextraction and collection facilities, ensure theseare connected and properly used. Use of thesedevices can reduce dust related hazards.

    4. Power tool use and carea. Do not force the power tool. Use the correct power

    tool for your application. The correct power tool will dothe job better and safer at the rate for which it was designed.

    b. Do not use the power tool if the switch does notturn it on and off. Any power tool that cannot be controlledwith the switch is dangerous and must be repaired.

    c. Disconnect the plug from the power source beforemaking any adjustments, changing accessories, orstoring power tools. Such preventive safety measuresreduce the risk of starting the power tool accidentally.

    d. Store idle power tools out of the reach of childrenand do not allow persons unfamiliar with the powertool or these instructions to operate the power tool.Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

    e. Maintain power tools. Check for misalignment orbinding of moving parts, breakage of parts and anyother condition that may affect the power toolsoperation. If damaged, have the power tool repairedbefore use.Many accidents are caused by poorly maintained powertools.

    f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintainedcutting tools with sharp cutting edges are less likely tobind and are easier to control.

    ENGLISH

    15

  • g. Use the power tool, accessories and tool bits etc.,in accordance with these instructions and in themanner intended for the particular type of powertool, taking into account the working conditionsand the work to be performed. Use of the power toolfor operations different from those intended could resultin a hazardous situation.

    5. Servicea. Have your power tool serviced by a qualified repair

    person using only identical replacement parts. Thiswill ensure that the safety of the power tool is maintained.

    Additional safety instructions for routersOnly use router bits with a shank diameter equal to thesize of the collet installed in the tool.Only use router bits suitable for the no-load speed of the tool.Never use router bits with a diameter exceeding themaximum diameter specified in the technical datasection.Do not use the tool in an inverted position.Do not attempt to use the tool in a stationary mode.Take special care when routing MDF or surfaces coatedwith lead-based paint:Wear a dust mask specifically designed for protectionagainst lead paint dust and fumes and ensure that personswithin or entering the work area are also protected.Do not let children or pregnant women enter the work area.Do not eat, drink or smoke in the work area.Dispose of dust particles and any other debris safely.Always wear a dust mask.

    This appliance is not intended for use by young or infirmpersons without supervision. Children must be supervisedto ensure they do not play with the appliance.If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufacturer or an authorised Black & Decker ServiceCentre in order to avoid a hazard.

    Electrical safetyThis tool is double insulated; therefore no earth wireis required. Always check that the power supplycorresponds to the voltage on the rating plate.

    Features1. On/off switch2. Lock-off button3. Variable speed control knob4. Plunge lock lever5. Spindle lock button6. Collet7. Revolver depth stop

    8. Chip deflector9. Depth stop bar10. Depth of cut scale11. Dust extraction adaptor

    AssemblyWarning! Before assembly, make sure that the tool isswitched off and unplugged.

    Fitting a router bit (fig. A)Remove the chip deflector (8).Keep the spindle lock button (5) depressed and rotate thespindle until the spindle lock fully engages.Loosen the collet nut (12) using the spanner provided.Insert the shank of the router bit (13) into the collet (6).Make sure that the shank protrudes at least 3 mm fromthe collet as shown.Keep the spindle lock button (5) depressed and tighten thecollet nut (12) using the spanner provided.

    Fitting the edge guide (fig. B)The edge guide helps to guide the tool parallel to an edge.

    Fit the bars (14) to the edge guide (15) using the twoscrews (16) provided.Insert the bars (14) into the router base as shown.Set the edge guide to the required distance.Tighten the fixing screws (17).

    Fitting the dust extraction adaptor (fig. C)The dust extraction adaptor allows you to connect a vacuumcleaner to the tool.

    Connect the hose (18) of the vacuum cleaner to theadaptor (11).

    Fitting the template guide (fig. D)Fit the template guide (19) to the base of the router,with the flange to the bottom (workpiece) side.Insert the two long screws (20) from the bottom sidethrough the template guide and the holes in the base.Place a nut onto each of the screws and securely tightenthe nuts.

    Fitting the distance piece (fig. E)Fit the distance piece (21) to the base of the router usingthe screws provided.

    Fitting the centring pin (fig. F)Fit the edge guide to the router as shown in fig. B,but upside down.Fit the centring pin (22) to the workpiece side of the edgeguide with the screw (23) provided.

    ENGLISH

    16

  • Fitting the copy follower (fig. G)Fit the edge guide to the router as shown in fig. B.Fit the L bar (24) to the upper side of the edge guideusing the two screws and nuts provided.Adjust the rotating attachment (25) on the L bar with thewing knob (26).

    UseWarning! Let the tool work at its own pace. Do not overload.

    Carefully guide the cable in order to avoid accidentallycutting it.

    Adjusting the depth of cut (fig. H, I & J)The depth of cut is the distance X between the depth stop bar(9) and the depth stop (27). The depth of cut can be set in twodifferent ways as described below.

    Adjusting the depth of cut using the scale (fig. I)Fit the router bit as described above.Loosen the locking screw (28).Pull the plunge lock lever (4) up.Plunge the router down until the router bit touches theworkpiece.Push the plunge lock lever (4) down.Move the pointer (29) in the zero position on the scale (10).Add the desired depth of cut to the starting position.Move the depth stop bar (9) to the calculated position onthe scale.Tighten the locking screw (28).Fine adjust using the adjusting knob (30).Pull the plunge lock lever (4) up and let the router returnto its original position.After switching the router on, plunge it down and makethe desired cut.

    Adjusting the depth of cut using a piece of wood (fig. J)Fit the router bit and plunge the router down as describedabove.Pull the depth stop bar (9) up.Place a piece of wood with a thickness equal to thedesired depth of cut between the depth stop (27) and thedepth stop bar (9).Tighten the locking screw (28).Fine adjust using the adjusting knob (30).Remove the piece of wood.Pull the plunge lock lever (4) up and let the router returnto its original position.After switching the router on, plunge it down and makethe desired cut.

    Adjusting the revolver depth stop (fig. K)After turning the revolver depth stop to the desired setting,you can fine-adjust the depth stop to be used. If you want tomake several cuts with a different depth of cut, adjust each ofthe depth stops.

    Turn the depth stop screw (31) up or down as requiredusing a screwdriver.

    Setting the speedSet the speed control knob (3) to the required speed. Usea high speed for small diameter router bits. Use a lowspeed for large diameter router bits.

    Using a batten as a guide (fig. L)When it is not possible to use the edge guide, for examplewhen routing grooves in the back panel of a bookcase tosupport shelves, proceed as follows:

    Select a piece of wood with a straight edge to use as abatten.Place the batten onto the workpiece.Move the batten until it is in the correct position to guidethe tool.Securely clamp the batten to the workpiece.

    Using the template guide (fig. D)The template guide can be used to make a cutout shape froma template, for instance a letter.

    Secure the template over the workpiece with double-sided tape or G clamps.The router bit must extend below the flange of the templateguide, to cut the workpiece in the shape of the template.

    Using the distance piece (fig. E)The distance piece can be used for trimming wooden orlaminate vertical projections.

    Using the centring pin (fig. F)The centring pin can be used to cut out circular patterns.

    Drill a hole for the point of the centring pin in the centreof the circle to be cut.Place the router on the workpiece with the point of thecentring pin in the drilled hole.Adjust the radius of the circle with the bars of the edgeguide.The router can now be moved over the workpiece to cutout the circle.

    Using the copy follower (fig. G)The copy follower helps to maintain an equal cutting distancealong the edge of irregularly shaped workpieces.

    Place the router on the workpiece at the desired distancefrom the edge to be copied.

    ENGLISH

    17

  • Adjust the bars of the edge guide until the wheel is incontact with the workpiece.

    Switching on and offSwitching on

    Keep the lock-off button (2) depressed and press the on/off switch (1).Release the lock-off button.

    Switching offRelease the on/off switch.

    Warning! Always operate the tool with both hands.

    Hints for optimum useWhen working on outside edges, move the toolcounterclockwise (fig. M). When working on inside edges,move the tool clockwise.Use HSS router bits for softwood.Use TCT router bits for hardwood.You can use the tool without a guide (fig. N). This isuseful for signwriting and creative work. Only makeshallow cuts.Refer to the table below for common types of router bits.

    Router bits (fig. O)

    Description ApplicationStraight bit (1) Grooves and rebatesTrimming bit (2) Trimming laminates or hardwood;

    accurate profiling using a templateRebating bit (3) Rebates on straight or curved workpiecesV-grooving bit (4) Grooves, engraving and edge bevellingCore box bit (5) Fluting, engraving and decorative edge

    mouldingCove bit (6) Decorative edge mouldingOgee moulding bit (7) Decorative edge mouldingRounding over bit (8) Rounding over edgesDovetail bit (9) Dovetail jointsChamfer bit (10) Chamfer edges

    MaintenanceYour tool has been designed to operate over a long period oftime with a minimum of maintenance. Continuous satisfactoryoperation depends upon proper tool care and regular cleaning.Warning! Before performing any maintenance, switch off andunplug the tool.

    Regularly clean the ventilation slots in your tool using asoft brush or dry cloth.Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Donot use any abrasive or solvent-based cleaner.

    Technical dataRP250BE

    Voltage VAC 120/220Power input W 1,200No-load speed min-1 8,000 - 27,000Collet size 8 mm / 6.35 mm / 6mm

    Max. diameter of router bit mm 30Max. depth of cut mm 55Weight kg 3.6

    Solamente para propsito de Mxico: Importado por: Black & Decker S.A. de C.V.Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No. 42

    3a. Seccin de Bosques de las LomasDelegacin Cuajimalpa,

    05120, Mxico D.F.Tel. (52) 555-326-7100

    R.F.C.: BDE810626-1W7

    Solamente para propsito de Argentina:Black & Decker Argentina S.A.

    Pacheco Trade CenterColectora Este de Ruta Panamericana

    Km. 32.0 El Talar de PachecoPartido de Tigre

    Buenos Aires (B1618FBQ)Repblica de Argentina

    No. de Importador: 1146/66Tel. (011) 4726-440

    Imported by/Importado por:Black & Decker do Brasil Ltda.

    Rod. BR-050, s/n - Km 167Dist. Industrial II

    Uberaba - MG - Cep: 38056-580CNPJ: 53.296.273/0001-91

    Insc. Est.: 701.948.711.00-98S.A.C.: 0800-703-4644

    Hecho en ChinaFabricado na China

    Made in China

    187444-00

    ENGLISH

    18