128
Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) Br. artikla 984337 BA G 002 03/15 HR Najprije potpuno pročitajte upute za upotrebu. Ne bacajte ih. Odgovornost za štete nastale pogrešnom montažom ili rukovanjem snosi rukovatelj. Najnovija verzija priručnika za uporabu dostupna je na našem mrežnom mjestu.

Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Magnetska dozirna crpkagamma/ L, GALa

Upute za rad

P_G_0003_SW

HR

Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ)Br. artikla 984337 BA G 002 03/15 HR

Najprije potpuno pročitajte upute za upotrebu. Ne bacajte ih.Odgovornost za štete nastale pogrešnom montažom ili rukovanjem snosi rukovatelj.

Najnovija verzija priručnika za uporabu dostupna je na našem mrežnom mjestu.

Page 2: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Pročitajte sljedeće dopunske upute! Ako ste upoznati s njima, imat ćeteveće koristi od priručnika za uporabu.

U tekstu su posebno istaknuti:

n nabrajanja

upute za postupanje

ð rezultati uputa za postupanje

Informacije

Informacije daju važne napomene za ispravno funkcioniranjeuređaja ili vam olakšavaju rad.

Sigurnosne napomene

Sigurnosne napomene označene su piktogramima – vidi poglavlje „Sigur‐nost”.

Ovaj priručnik za uporabu udovoljava važećim propisima EU-a koji suvrijedili u trenutku njegovog izdavanja.

Pri svakom kontaktu ili naručivanju rezervnih dijelova navedite iden‐tifikacijski kod i serijski broj koji se nalaze na označnoj pločici. Na taj senačin mogu jednoznačno identificirati tip uređaja i varijante materijala.

Dopunske upute

Slika 1: Pročitajte!

Valjanost

Navođenje identifikacijskog koda iserijskog broja

Dopunske upute

2

Page 3: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Sadržaj1 Identifikacijski kod............................................................................ 5

2 O ovoj crpki...................................................................................... 8

3 Sigurnost......................................................................................... 9

4 Skladištenje, transport i raspakiravanje......................................... 14

5 Pregled uređaja i upravljački elementi........................................... 155.1 Pregled uređaja..................................................................... 155.2 Upravljački elementi.............................................................. 165.2.1 Funkcije tipaka................................................................... 165.2.2 Gumb za namještanje duljine hoda.................................... 175.2.3 Upravljački elementi........................................................... 17

6 Opis funkcioniranja........................................................................ 196.1 Transportna jedinica.............................................................. 196.2 Pogonska jedinica................................................................. 196.3 Dozirni kapacitet.................................................................... 196.4 Samoodzračivanje................................................................. 196.5 Opis funkcioniranja aktiviranja.............................................. 196.5.1 Načini rada, funkcije i opcije............................................... 196.5.2 Pokazivači rada i neispravnosti.......................................... 216.5.3 Hijerarhija načina rada, funkcija i stanja neispravnosti...... 21

7 Montaža......................................................................................... 22

8 Hidraulično instaliranje.................................................................. 238.1 Instaliranje crijevnih vodova.................................................. 248.1.1 Instaliranje kod dozirnih crpki bez odzračivanja................. 248.1.2 Instaliranje kod dozirnih crpki s odzračivanjem.................. 268.1.3 Instaliranje dozirnih crpki sa samoodzračivanjem (tip

SEK)................................................................................... 278.2 Osnovne napomene za instaliranje....................................... 28

9 Električno instaliranje..................................................................... 309.1 Priključivanje opskrbnog napona – mrežnog napona............ 319.2 Priključivanje opskrbnog napona – niskog napona............... 329.3 Opis utičnica.......................................................................... 329.3.1 Utičnica „vanjsko aktiviranje”.............................................. 329.3.2 Utičnica „razinska sklopka”................................................ 349.3.3 Utičnica „nadzornik doziranja”............................................ 349.3.4 Relej................................................................................... 35

10 Namještanje................................................................................... 3810.1 Osnovno o namještanju crpke............................................. 3810.2 Provjera podesivih veličina.................................................. 3910.3 Prelazak u način namještanja............................................. 3910.4 Odabir načina rada (izbornik MODE).................................. 4010.5 Postavke načina rada (izbornik SET).................................. 4110.5.1 Postavke načina rada „Ručno”......................................... 4110.5.2 Postavke načina rada „Analogno” (izbornik ANALG)....... 4110.5.3 Postavke načina rada „Kontakt” (izbornik CNTCT).......... 4310.5.4 Postavke načina rada „Šarža” (izbornik BATCH)............. 4610.6 Postavke programibilnih funkcija (izbornik SET)................. 4610.6.1 Postavke funkcije „Kalibracija” (izbornik CALIB).............. 4710.6.2 Postavke funkcije „Tlačni stupnjevi” (izbornik PRESS).... 4810.6.3 Postavke funkcije „Vanjska frekvencija” (izbornik AUX)... 4910.6.4 Postavke funkcije „Protok” (izbornik FLOW).................... 4910.7 Postavljanje koda (izbornik CODE)..................................... 49

Sadržaj

3

Page 4: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

10.8 Brisanje ukupnog broja hodova ili ukupnog broja litara(prozor CLEAR)................................................................... 50

11 Rukovanje...................................................................................... 5111.1 Ručno rukovanje................................................................. 5111.2 Daljinsko upravljanje........................................................... 53

12 Održavanje.................................................................................... 54

13 Popravak....................................................................................... 5613.1 Čišćenje ventila................................................................... 5713.2 Zamjena dozirne membrane............................................... 58

14 Otklanjanje neispravnosti.............................................................. 6214.1 Pogreške bez dojave pogreške........................................... 6214.2 Pogreške s dojavom pogreške............................................ 6314.2.1 Dojave neispravnosti........................................................ 6314.2.2 Dojave upozorenja........................................................... 6314.3 Ostale pogreške.................................................................. 64

15 Stavljanje izvan funkcije................................................................ 65

16 Tehnički podatci............................................................................. 6716.1 Podatci o učinku.................................................................. 6716.2 Točnosti............................................................................... 6816.2.1 Standardna transportna jedinica...................................... 6816.2.2 Samoodzračna transportna jedinica................................. 6816.3 Viskoznost........................................................................... 6816.4 Specifikacija materijala........................................................ 6916.5 Podatci o električnom sustavu............................................ 6916.6 Temperature........................................................................ 7016.7 Klima................................................................................... 7116.8 Razred zaštite i sigurnosni zahtjevi..................................... 7116.9 Kompatibilnost..................................................................... 7116.10 Razina zvučnog tlaka........................................................ 7116.11 Masa pošiljke.................................................................... 72

17 Dimenzijski listovi.......................................................................... 73

18 Povećani crteži transportnih jedinica............................................. 79

19 Informacije o naručivanju ............................................................ 112

20 Dijagrami za namještanje dozirnog kapaciteta............................ 114

21 EZ izjava o sukladnosti................................................................ 117

22 EZ izjava o sukladnosti................................................................ 118

23 Pregled upravljanja i namještanja................................................ 119

24 Trajni prikazi................................................................................ 121

25 Odobrenje.................................................................................... 122

26 Indeks.......................................................................................... 123

Sadržaj

4

Page 5: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1 Identifikacijski kodSerija gamma/ L

GALa Tip Snaga

bar l/h

1000 10 0,74 Magnet Ø 70 / M70

1601 16 1,1

1602 16 2,1

1005 10 4,4

0708 7 7,1

0413 4 12,3

0220 2 19,0

1605 16 4,1 Magnet Ø 85 / M85

1008 10 6,8

0713 7 11,0

0420 4 17,1

0232 2 32,0

Izvedba materijala

PPE polipropilen / EPDM

PPB polipropilen / FPM

NPE akrilno staklo / EPDM

NPB akrilno staklo / FPM

PVT PVDF / PTFE

TTT PTFE / PTFE

SST nehrđajući čelik 1.4571 / PTFE

Izvedba dozirne glave

0 bez odzračivanja, bez ventilske opruge samo za NP, TT i SS

1 bez odzračivanja, s ventilskom oprugom samo za NP, TT i SS

2 s odzračivanjem, bez ventilske opruge samo za PP, NP, PV, ne za tip 0232

3 s odzračivanjem, s ventilskom oprugom samo za PP, NP, PV, ne za tip 0232

4 bez odzračivanja, s ventilskom oprugom za visokoviskozne medije

7 samoodzračna bez mimovoda (SER), samo PV, ne za tipove 1000, 1601 i 0232

9 samoodzračna s mimovodom (SEK), samo za PP, NP, ne za tip 1000 i 0232

Hidraulični priključak

0 standardni priključak prema tehničkim podatcima

5 priključak za crijevo 12/6, samo na tlačnoj strani

9 priključak za crijevo 10/4, samo na tlačnoj strani

Izvedba

0 s logotipom ProMinent

Električno napajanje

U 100 – 230 V, ±10 %, 50/60 Hz

M 12 ... 24 V DC (samo M 70)

Identifikacijski kod

5

Page 6: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Serija gamma/ L

N 24 V DC (samo M 85)

P 24 V AC

Kabel i utikač

A 2 m Europa

B 2 m Švicarska

C 2 m Australija

D 2 m SAD

1 2 m otvoreni kraj

Relej

0 bez releja

1 relej za dojavu neispravnosti padajući, 1 x izmjeničnikontakt 230 V - 2 A

3 relej za dojavu neispravnosti zatezni, 1 x izmjeničnikontakt 230 V - 2 A

4 kao 1 + relej davača takta, 2 x zatvarač 24 V - 100 mA

5 kao 3 + relej davača takta, 2 x zatvarač 24 V - 100 mA

A relej isključenja i upozorenja padajući, 2 x zatvarač 24V - 100 mA

C kao 1 + izlaz 4...20 mA, 1 x zatvarač 24 V - 100 mA

G napojni relej zatezni, 1 x izmjenični kontakt 230 V - 8 A

Pribor

0 bez pribora

1 s donjim i dozirnim ventilom, 2 m PVC usisnivod, 5 m PE dozirni vod, samo za PP, PC i NP

2 kao 0 + kalibracijski cilindar

3 kao 1 + kalibracijski cilindar

Varijanta upravljačkog sustava

0 ručno + vanjsko 1:1

1 ručno + vanjsko s Pulse Control

2 ručno + vanjsko 1:1 + analogna struja

3 ručno + vanjsko s Pulse Control +analogna struja

4 kao 0 + Timer

5 kao 3 + Timer

P kao 3 + PROFIBUS®

Pristupni kod

0 bez pristupnog koda

1 s pristupnim kodom

Nadzornik doziranja

0 ulaz za impulse

1 ulaz za trajni kontakt

Stanka / razina

Identifikacijski kod

6

Page 7: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Serija gamma/ L

0 stanka otvarač, razinaotvarač

Identifikacijski kod

7

Page 8: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

2 O ovoj crpkiCrpke serije ProMinent gamma/ L magnetske su dozirne crpke s mikropro‐cesorskim upravljanjem sa sljedećim značajkama:

n dozirni kapacitet može se prikazivati u l/h ili gal/h (u kalibriranomstanju) ili u hodovima/min

n duljina hoda može se kontinuirano namještati i prikazivati na LCDzaslonu

n frekvencija hoda može se digitalno točno namještati i prikazivati naLCD zaslonu

n nazivni tlak uređaja gamma/ L može se tlačnim stupnjevima prilagoditipostrojenju

n s pomoću istog standardnog signala može se dvama crpkamaupravljati na različite načine

n velik, osvijetljen LCD zaslon.

Hidraulični dijelovi uređaja gamma/ L identični su onima uređaja Beta®.

O ovoj crpki

8

Page 9: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

3 Sigurnost

Ovaj priručnik za uporabu rabi sljedeće signalne riječi za razne stupnjeveopasnosti:

Signalna riječ Značenje

UPOZORENJE Označava potencijalno opasnusituaciju. Ako je ne izbjegnete, bitćete izloženi životnoj opasnosti iliposljedice mogu biti teške ozljede.

OPREZ Označava potencijalno opasnusituaciju. Ako je ne izbjegnete,posljedice mogu biti lake iliosrednje ozljede ili materijalneštete.

Ovaj priručnik za uporabu rabi sljedeće znakove upozorenja za raznestupnjeve opasnosti:

Znakovi upozorenja Vrsta opasnosti

Opasnost od automatskogpokretanja.

Opasnost od električne struje.

Opća opasnost.

n Crpka se smije rabiti samo za doziranje tekućih dozirnih medija.n Crpka se smije rabiti samo nakon ispravnog instaliranja i stavljanja u

pogon prema tehničkim podatcima i specifikacijama navedenim u pri‐ručniku za uporabu.

n Vodite računa o općim ograničenjima u pogledu granica viskoznosti,otpornosti na kemikalije i gustoće – vidi i ProMinent® popis otpornostiu katalogu proizvoda ili na adresi www.prominent.com!

n Zabranjeni su svaka druga uporaba ili prepravak.n Crpka nije namijenjena doziranju plinovitih medija i krutina.n Crpka nije namijenjena doziranju zapaljivih medija bez prikladnih

zaštitnih mjera.n Crpka nije namijenjena doziranju eksplozivnih medija.n Crpka nije prikladna za uporabu u potencijalno eksplozivnim

područjima.n Crpka nije namijenjena za vanjske primjene bez prikladnih zaštitnih

mjera.n Crpkom smiju rukovati samo kvalificirane i ovlaštene osobe – vidi

sljedeću tablicu „Kvalifikacije”.n Dužni ste poštivati informacije u priručniku za uporabu u raznim

radnim fazama uređaja.

Označavanje sigurnosnih napomena

Znakovi upozorenja za razne vrste opas‐nosti

Namjenska uporaba

Sigurnost

9

Page 10: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

UPOZORENJE!Upozorenje na ozljede i materijalne šteteCrpka može početi pumpati čim se priključi na mrežni napon.

– Instalirajte sigurnosnu sklopku u električni kabel crpke iliintegrirajte crpku u sustav isključenja postrojenja unuždi.

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraU kućištu crpke može postojati mrežni napon.

– Ako je kućište crpke oštećeno, morate je odmah odvojitiod mreže. Smijete je ponovno staviti u pogon tek nakonovlaštenog popravka.

UPOZORENJE!Upozorenje na opasan ili nepoznat dozirni medijUporabom opasnog ili nepoznatog dozirnog medija: pri raduna crpki on može isteći iz hidrauličnih dijelova.

– Prije rada na crpki poduzmite prikladne zaštitne mjere(npr. nosite zaštitne naočale, rukavice itd.). Pogledajtesigurnosno-tehnički list dozirnog medija.

– Prije rada na crpki ispraznite i isperite transportnu jedi‐nicu.

UPOZORENJE!Opasnost od požaraPri transportu zapaljivih medija vlasnik mora poduzetiprikladne zaštitne mjere.

UPOZORENJE!Opasnost zbog opasne tvari!Moguća posljedica: Smrt ili najteže ozljede.

Pri rukovanju opasnim tvarima svakako pročitajte aktualnesigurnosno-tehničke listove proizvođača opasnih tvari.Potrebne mjere navedene su u sadržaju sigurnosno-tehničkog lista. Kako se zbog novih saznanja potencijalnaopasnost neke tvari može u svakom trenutku ponovnoprocijeniti, sigurnosno-tehnički list redovito provjeravajte i popotrebi zamijenite.

Za postojanje i aktualiziranost sigurnosno-tehničkog lista teza s tim povezano sastavljanje procjene ugroženosti naradnom mjestu odgovoran je vlasnik uređaja.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

Sigurnosne napomene

Sigurnost

10

Page 11: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijDozirna crpka može stvoriti tlak višestruko veći od nazivnogtlaka. Ako se tlačni vod blokira, hidraulični dijelovi moguprsnuti.

– Nadstrujni ventil u tlačnom vodu ispravno montirajte izadozirne crpke.

OPREZ!Samo za dozirne glave SER: Upozorenje na rasprskanidozirni medijPri visokom tlaku izvan tlačnog ventila otvaranjem ventila zaodzračivanje dozirni medij može isteći i kad crpka ne radi.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijNeprikladan dozirni medij može oštetiti dijelove crpke kojidođu u dodir s medijem.

– Pri odabiru dozirnog medija vodite računa o otpornostimaterijala koji dolaze u dodir s medijem - vidi katalogproizvoda ProMinent ili na adresi www.prominent.com.

OPREZ!Opasnost od ozljeda i materijalnih štetaUporabom neispitanih dijelova drugih proizvođača mogunastati ozljede i materijalne štete.

– U dozirne crpke montirajte samo dijelove koje je ProMi‐nent ispitao i preporučio.

OPREZ!Opasnost zbog neispravnog rukovanja ili nedovoljnog odr‐žavanja crpkeTeško pristupačna crpka može uzrokovati opasnosti zbogneispravnog rukovanja i nedovoljnog održavanja.

– Crpka mora uvijek biti pristupačna.– Pridržavajte se intervala održavanja.

OPREZ!Opasnost od pogrešnog doziranjaAko se montira neka druga veličina transportne jedinice, toće promijeniti način doziranja crpke.

– Dajte preprogramirati crpku u tvornici.

OPREZ!Upozorenje na nelegalan radPoštujte propise koji vrijede na mjestu postavljanja uređaja.

Sigurnost

11

Page 12: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

n Dozirna glavan Kućišten Poklopac (nosi upravljačke elemente)

Korisnik smije demontirati dozirnu glavu samo prema poglavlju„Popravak”.

Kućište i poklopav smije demontirati samo servisna služba ProMinent.

U slučaju nužde iskopčajte električni utikač, okrenite višenamjenskusklopku u položaj „Stop” (ako taj položaj postoji), pritisnite sigurnosnusklopku koju mora montirati naručitelj ili odvojite sustav od električnemreže prema pravilima isključivanja u nuždi!

Ako dozirni medij istekne, iz hidrauličnog okruženja crpke također ispustitetlak. Pogledajte sigurnosno-tehnički list dozirnog medija.

Postupak Kvalificiranost

Skladištenje, transport,raspakiravanje

Podučena osoba

Montaža Stručnjak, servisna služba

Planiranje hidrauličnog instaliranja Stručnjak koji poznaje uporabuoscilirajućih dozirnih crpki i može todokazati

Hidraulično instaliranje Stručnjak, servisna služba

Električno instaliranje Elektrotehnički stručnjak

Rukovanje Podučena osoba

Održavanje, popravak Stručnjak, servisna služba

Stavljanje izvan funkcije,zbrinjavanje

Stručnjak, servisna služba

Otklanjanje neispravnosti Stručnjak, elektrotehnički stručnjak,podučena osoba, servisna služba

Objašnjenje tablice:

Stručnjak

Stručnjak je osoba koja na temelju svoje stručne izobrazbe, svojeg znanjai iskustva te poznavanja odgovarajućih propisa može procijeniti i prepo‐znati moguće opasnosti.

Napomena:

Stručna izobrazba istovjetne kvalificiranosti može se steći i višegodišnjimradom u odgovarajućem području rada.

Elektrotehnički stručnjak

Elektrotehnički stručnjak na temelju svoje stručne izobrazbe, svojegznanja i iskustva te poznavanja odgovarajućih normi i propisa možesamostalno obavljati radove na električnom sustavu te prepoznati i izbjećimoguće opasnosti.

Elektrotehnički stručnjak posebno je školovan za područje rada u kojem jeaktivan i poznaje odgovarajuće norme i propise.

Elektrotehnički stručnjak mora ispunjavati odredbe važećih zakonskih pro‐pisa o sprječavanju nezgoda.

Podučena osoba

Podučena je osoba ona koju su podučili i po potrebi obrazovali ododijeljenim zadacima i mogućim opasnostima u slučaju nestručnogpostupanja te joj objasnili potrebne zaštitne naprave i zaštitne mjere.

Servisna služba

Nepomične rastavne zaštitne naprave

Informacije za slučaj nužde

Kvalificiranost osoblja

Sigurnost

12

Page 13: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Servisna služba obuhvaća servisne tehničare koje je tvrtka ProMinent iliProMaqua školovala i ovlastila za obavljanje radova na sustavu.

Razina zvučnog tlaka LpA < 70 dB prema normi EN ISO 20361

pri maksimalnoj duljini hoda, maksimalnoj frekvenciji hoda, maksimalnomprotutlaku (voda)

Razina zvučnog tlaka

Sigurnost

13

Page 14: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

4 Skladištenje, transport i raspakiravanje

UPOZORENJE!Zabranjeno je slati crpke u kojima su se transportiraliradioaktivni dozirni mediji!

Njih ProMinent neće ni primiti!

UPOZORENJE!Dozirne crpke pošaljite na popravak samo očišćene i sispranom transportnom jedinicom - vidi „Stavljanje izvanfunkcije”!

Dozirne crpke pošaljite samo zajedno s ispunjenom izjavomo dekontaminiranosti. Izjava o dekontaminiranosti dio jenaloga za kontrolu i popravak. Kontrola ili popravak obavit ćese samo ako se predoči izjava o dekontaminiranosti koju jeispravno i potpuno ispunilo ovlašteno i kvalificirano osobljevlasnika crpke.

Obrazac „Izjava o dekontaminiranosti” nalazi se na adresiwww.prominent.com ili na CD - ako je on priložen.

OPREZ!Opasnost od materijalnih štetaUređaj se može oštetiti zbog neispravnog skladištenja ilitransporta!

– Uređaj uskladištite ili transportirajte samo dobrozapakiran - najbolje u originalnom pakiranju.

– I zapakirani uređaj uskladištite ili transportirajte samoprema skladišnim uvjetima.

– I zapakirani uređaj zaštitite od vlage i djelovanjakemikalija.

Osoblje: n Stručnjak

Za okolne uvjete vidi poglavlje „Tehnički podatci”.

Usporedite dostavnicu s isporučenom opremom:

n Dozirna crpka s električnim kabelomn Priključni komplet za priključivanje crijeva i cijevin Priručnik za uporabu proizvoda s EZ izjavom o sukladnostin Eventualno pribor

Sigurnosne napomene

Okolni uvjeti

Isporučena oprema

Skladištenje, transport i raspakiravanje

14

Page 15: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

5 Pregled uređaja i upravljački elementi

5.1 Pregled uređaja

31 2

P_G_0026_SW

Slika 2: Opći pregled uređaja1 Upravljačka jedinica2 Pogonska jedinica3 Transportna jedinica

3.1

a

d

b

f

g

c

3.2

a

e

b

d

c

P_G_0027_SW

Slika 3: 3.1 Transportna jedinica s ventilom za odzračivanje, 3.2Samoodzračna transportna jedinica (SEK)a Pločica glaveb Dozirna glavac Usisni ventild Tlačni ventile Ventil za odzračivanje, samoodzračnif Ventil za odzračivanjeg Tuljak mimovodnog crijeva, pokriven

Pregled uređaja i upravljački elementi

15

Page 16: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

5.2 Upravljački elementi

1 LCD zaslon2 Gumb za namještanje duljine hoda3 Tipka [GORE]4 Tipka [P]5 Tipka [DOLJE]6 Tipka [STOP/START]7 Tipka [i]8 Pokazivač neispravnosti (crveni)9 Pokazivač upozorenja (žuti)10 Pokazivač rada (zeleni)11 Utičnica „nadzornik doziranja”12 Utičnica „vanjsko aktiviranje”13 Utičnica „razinska sklopka”

5.2.1 Funkcije tipakaTipka Uporaba U trajnim prikazima (rukovanje) U načinu namještanja

(namještanje)

STOPSTART

[STOP/START]

kratko pritisnuta Zaustavljanje crpke Zaustavljanje crpke

Pokretanje crpke Pokretanje crpke

P

[P] kratko pritisnuta Pokretanje šarže (samo u načinu rada„Šarža“ ), potvrđivanje neispravnosti

Potvrđivanje unosa - skok nasljedeću stavku izbornika ili natrajni prikaz

pritisnuta 2 s Prelazak u način namještanja -

pritisnuta 3 s - Skok na trajni prikaz

pritisnuta 10 s Prikazivanje verzije softvera -

pritisnuta 15 s Učitavanje tvorničkih postavaka(kalibracija)

-

iB0098

[i] 1x pritisnuta Prelazak kroz trajne prikaze Odabir „Promjena pojedinačnihbrojki” ili „Promjena broja”

2x pritisnuta - Kod „Promjena pojedinačnihbrojki”: Skok na prvu brojku

[GORE],[DOLJE]

pojedinačno pritisnuta(dok se ne prikažeoznaka „Set“ )

Izravna promjena promjenjivih veličina Odabir druge postavke, promjenapojedinačne brojke ili broja

istodobno pritisnute Usisavanje (u trajnom prikazu„Frekvencija hoda”)

-

Pregled upravljačkih elemenata

2

3

4

5

1

9 108

11

1213

7

6

P_G_0006_SW

Slika 4

Pregled uređaja i upravljački elementi

16

Page 17: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

5.2.2 Gumb za namještanje duljine hodaGumbom za namještanje duljine hoda možete namjestiti duljinu hoda itime volumen po hodu.

5.2.3 Upravljački elementi

S pomoću pregleda „Upravljački elementi i funkcije tipaka”upoznajte se s upravljačkim elementima crpke!

LCD zaslon omogućava rukovanje crpkom i njezino namještanje s pomoćuraznih oznaka:

SetFlowCalibMem

Stop Aux Pause Error

B0081

Slika 5

Oznake imaju sljedeće značenje:

Oznake Značenje

P Crpka je u načinu namještanja.

Na trajnom prikazu: blokada (ako je postavljen kod).

U načinu namještanja: označava ulazak u izbornik„CODE“ .

„Stop“ Crpka se zaustavlja tipkom [STOP/START].

„Aux“ Crpka upravo pumpa s vanjskom frekvencijom kaofrekvencijom hoda.

„Stanka“ U izborniku „AUX“ : crpka je u izborniku „AUX“ .

„Error“ Crpka je zaustavljena funkcijom „Stanka” (izvana).

„Mem“ U načinima rada „Kontakt” i „Šarža": aktivirana je dodatnafunkcija „Memory”.

U izborniku „CNTCT“ ili „BATCH“ (oznaka „Mem“ tre‐peri): može se aktivirati dodatna funkcija „Memory”.

„Calib“ Crpka je u izborniku „CALIB“ .

Na trajnom prikazu (oznaka „Calib“ treperi): ako duljinahoda u trenutku kalibracije odstupa od vrijednosti za višeod 10 dijelova ljestvice – npr. pri duljini hoda 40 %, ako seona namjesti na manje od 30 % ili više od 50 %.

„Protok“ Crpka je u izborniku „FLOW“ .

„Namještanje“

Crpka je u izborniku „SET“ .

Ostvareni broj hodova prekoračuje maksimalnu vrijednostkoja se može prikazati na LCD zaslonu od 99999.

Oznake

Pregled uređaja i upravljački elementi

17

Page 18: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Crpka prikazuje doziranu količinu i dozirni kapacitet samoako je kalibrirana u l i l/h odnosno u gal i gal/h.

Pregled uređaja i upravljački elementi

18

Page 19: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

6 Opis funkcioniranja6.1 Transportna jedinica

Doziranje se obavlja na sljedeći način: dozirna membrana utiskuje se udozirnu glavu; zbog tlaka u dozirnoj glavi zatvara se usisni ventil, a dozirnimedij struji kroz tlačni ventil van iz dozirne glave. Sad se dozirnamembrana izvlači iz dozirne glave; zbog podtlaka u dozirnoj glavi zatvarase tlačni ventil, a svježi dozirni medij stroju kroz usisni ventil u dozirnuglavu. Radni je takt završen.

6.2 Pogonska jedinicaDozirnu membranu pogoni elektromagnet kojim upravlja elektroničkiupravljački sustav.

6.3 Dozirni kapacitetDozirni kapacitet određen je duljinom i frekvencijom hoda. Duljina hodanamješta se gumbom za namještanje duljine hoda u rasponu od 0 do 100%. Tehnički se korisno namještena dozirana količina reproducira samoizmeđu 30 - 100 % (tip SEK: 50 - 100 %)! Frekvencija hoda može senamjestiti tipkama sa strelicom (ne u načinu rada „Analogno”) u rasponuod 0 - 180 hodova/min.

6.4 SamoodzračivanjeSamoodzračne transportne jedinice (= tipovi SEK) s priključenim tlačnimvodom mogu automatski usisivati i preko mimovoda odvoditi postojećizarobljeni zrak. Nastali plinovi mogu se odvoditi i tijekom rada, neovisno opostojećem radnom tlaku. Ugrađenim ventilom za održavanje tlakamoguće je točno doziranje i u bestlačnom radu.

6.5 Opis funkcioniranja aktiviranja6.5.1 Načini rada, funkcije i opcije

Načini rada odabiru se u izborniku „MODE“ (ovisno o identifikacijskomkodu, neki načini rada nisu dostupni).

Način rada „Analogno“ : (identifikacijski kod, varijanta upravljačkogsustava: Analogno). Frekvencijom hoda upravlja analogni strujni signalpreko utičnice „vanjsko aktiviranje”. Obradu strujnog signala možete oda‐brati na upravljačkoj jedinici.

Način rada „Ručno“ : Frekvencija hoda namješta se ručno na upravljačkojjedinici. 100 % odgovara 180 hodova/minuti.

Način rada „Kontakt“ : Ovaj način rada omogućava fino namještanje smalim faktorima smanjenja ili povećanja. Doziranje se može aktiviratiimpulsom iz utičnice „vanjsko aktiviranje” preko kontakta ili poluvodičkogsklopnog elementa. Opcijom „Pulse Control” možete u upravljačkoj jediniciodabrati doziranu količinu (šaržu) ili broj hodova (faktor smanjenja ilipovećanja od 0,01 do 99,99).

Načini rada

Opis funkcioniranja

19

Page 20: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Način rada „Šarža“ : Ovaj način rada omogućava rad s velikim faktorompovećanja (do 65535). Doziranje se može aktivirati pritiskom tipke [P] iliimpulsom iz utičnice „vanjsko aktiviranje” preko kontakta ili poluvodičkogsklopnog elementa. Doziranu količinu (šaržu) ili broj hodova možete oda‐brati u upravljačkoj jedinici.

Način rada „Sabirnica“ : (identifikacijski kod, varijanta upravljačkogsustava: CANopen ili PROFIBUS®). Ovaj način rada omogućavaupravljanje crpkom preko sabirnice – vidi „Dopunski priručnik za izvedbeProMinent gamma/ L i ProMinent Sigma s PROFIBUS®“.

U izborniku SET možete odabrati sljedeće funkcije:

Funkcija „Kalibracija”: (identifikacijski kod, namještanje duljine hoda: ručno+ kalibracija): Crpka može raditi u svim načinima rada čak i u kalibriranomstanju. Odgovarajući trajni prikazi tad će moći izravno prikazivati doziranukoličinu ili dozirni kapacitet. Kalibracija ostaje zadržana u rasponufrekvencije hoda između 0-180 hodova/min. Kalibracija ostaje zadržana iako se namještena duljina hoda promijeni za do ±10 % dijelova ljestvice.

Funkcija „Vanjska frekvencija”: Omogućava uključivanje frekvencije hodafiksno namještene u izborniku „SET“ koja se može aktivirati preko utičnice„vanjsko aktiviranje”. Ta vanjska frekvencija ima prednost predpostavkama frekvencije hoda u načinima rada.

Funkcija „Protok”: Zaustavlja crpku pri premalom protoku ako je priključennadzornik doziranja. Broj pogrešnih hodova nakon koje slijedi isključivanjemožete namjestiti u izborniku „SET“ .

Sljedeće funkcije dostupne su u standardnoj opremi:

Funkcija „Razinska sklopka”: Informacije o razini u dozirnom spremnikušalju se upravljačkom sustavu crpke. Za to mora biti instalirana dvo‐stupanjska razinska sklopka; ona se priključuje na utičnicu „razinskasklopka”.

Funkcija „Stanka”: Crpka se može daljinski zaustaviti preko utičnice„vanjsko aktiviranje”. Funkcija „Stanka” djeluje samo preko utičnice„vanjsko aktiviranje”.

Pritiskom tipke aktivirat će se sljedeće funkcije:

Funkcija „Stop”: Crpka se može zaustaviti pritiskom tipke [STOP/START]bez odvajanja s mreže.

Funkcija „Usisavanje”: Usisavanje (kratkotrajni transport s maksimalnomfrekvencijom) možete pokrenuti istodobnim pritiskom obje tipke sastrelicom - na trajnom prikazu prikazuje se „Frekvencija hoda”.

Crpka ima mogućnost priključivanja dviju opcija (ne u izvedbi PROFIBUS®

ili Timer):

Funkcije

Opcija releja

Opis funkcioniranja

20

Page 21: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Opcija „Relej za dojavu neispravnosti” i „Napojni relej”: Ako postoje dojavepogrešaka, dojave upozorenja ili ako se aktivira razinska sklopka, relejmože zatvoriti strujni krug (za alarmnu trubu itd.). Relej se može naknadnoopremiti kroz izbijeni otvor u upravljačkoj jedinici.

Opcija „Relej za dojavu neispravnosti i relej davača takta”: Osim releja zadojavu neispravnosti može se preko releja davača takta sa svakim hodomodaslati jedan kontakt. Relej se može naknadno opremiti kroz izbijeniotvor u upravljačkoj jedinici.

6.5.2 Pokazivači rada i neispravnostiRadna stanja i stanja neispravnosti prikazuju tri signalne žaruljice i oznaka„Error“ na LCD zaslonu - vidi i poglavlje „Otklanjanje neispravnosti”:

Ako postoji neispravnost, prikazat će se oznaka „Error“ i dodatna dojavapogreške.

Pokazivač rada (zeleni): Pokazivač rada svijetlit će ako tijekom rada crpkene postoje poruke o neispravnostima ili upozorenja. Nakratko će se ugasitipri svakom hodu.

Pokazivač upozorenja (žuti): Pokazivač upozorenja svijetlit će akoelektronički sustav crpke prepozna stanje koje može uzrokovati neisprav‐nost, npr. „Nedovoljna razina 1. stupnja“.

Pokazivač neispravnosti (crveni): Pokazivač neispravnosti svijetlit će akose pojavi neka neispravnost, npr. „Nedovoljna razina 2. stupnja“.

6.5.3 Hijerarhija načina rada, funkcija i stanja neispravnostiRazni načini rada, funkcije i stanja neispravnosti različito utječu na to hoćeli crpka reagirati i kako.

Sljedeći popis prikazuje rangiranje:

1. - Usisavanje

2. - Pogreška, Stop, Stanka

3. - Vanjska frekvencija (vanjska promjena frekvencije)

4. - Ručno, Vanjski kontakt

Komentari:

uz 1. - „Usisavanje” je moguće u svim stanjima crpke (ako je onofunkcionalno).

uz 2. - „Pogreška”, „Stop” i „Stanka” zaustavljaju sve osim „Usisavanja”.

uz 3. - Frekvencija hoda „Vanjske frekvencije” uvijek ima prednost predfrekvencijom hoda koju zahtijeva način rada navedene podtočkom 4.

LCD zaslon

Signalne žaruljice

Opis funkcioniranja

21

Page 22: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

7 Montaža

– Usporedite dimenzije na dimenzijskom listu i dimenzijecrpke.

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraAko voda ili druge električno vodljive tekućine dospiju ucrpku na druge načine osim kroz usisni priključak, moženastati električni udar.

– Crpku postavite tako da se ne može preplaviti.

OPREZ!Opasnost zbog neispravnog rukovanja ili nedovoljnog odr‐žavanja crpkeTeško pristupačna crpka može uzrokovati opasnosti zbogneispravnog rukovanja i nedovoljnog održavanja.

– Crpka mora uvijek biti pristupačna.– Pridržavajte se intervala održavanja.

Premalen dozirni kapacitetVibracije mogu omesti ventile transportne jedinice.– Dozirnu crpku pričvrstite tako da se ne mogu pojaviti

vibracije.

Premalen dozirni kapacitetAko ventili transportne jedinice nisu uspravljeni prema gore,neće se moći ispravno zatvarati.– Usisni i tlačni ventil moraju biti uspravljeni prema gore

(kod samoodzračne transportne jedinice ventil za odzra‐čivanje).

Dozirnu crpku s postoljem montirajte na vodoravnu, ravnu i nosivupodlogu.

Montaža

22

Page 23: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

8 Hidraulično instaliranje

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijNeprikladan dozirni medij može oštetiti dijelove crpke kojidođu u dodir s medijem.

– Pri odabiru dozirnog medija vodite računa o otpornostimaterijala koji dolaze u dodir s medijem - vidi katalogproizvoda ProMinent ili na adresi www.prominent.com.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijCrpka koja nije potpuno hidraulično instalirana može tran‐sportirati dozirni medij iz izlaznog otvora tlačnog ventila kadse spoji s mrežom.

– Crpku najprije instalirajte hidraulično, a zatim električno.– Ako to niste učinili, pritisnite tipku [STOP/START] ili

sigurnosnu sklopku.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

OPREZ!Opasnost zbog rasprsnutih hidrauličnih dijelovaVršni tlakovi pri dozirnom hodu mogu prekoračiti maksimalnodopušten radni tlak postrojenja i crpke.

– Ispravno položite tlačne vodove.

OPREZ!Opasnost od ozljeda i materijalnih štetaUporabom neispitanih dijelova drugih proizvođača mogunastati ozljede i materijalne štete.

– U dozirne crpke montirajte samo dijelove koje je ProMi‐nent ispitao i preporučio.

OPREZ!Upozorenje na nelegalan radPoštujte propise koji vrijede na mjestu postavljanja uređaja.

Sigurnosne napomene

Hidraulično instaliranje

23

Page 24: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

8.1 Instaliranje crijevnih vodova

8.1.1 Instaliranje kod dozirnih crpki bez odzračivanja

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijAko se vodovi neispravno instaliraju, mogu se otpustiti iliprsnuti.

– Sve crijevne vodove položite bez mehaničkih naprezanjai pregiba.

– Rabite samo originalna crijeva s propisanimdimenzijama crijeva i debljinama stjenka.

– Kako biste osigurali dobru trajnost spojeva, rabite samostezne prstene i crijevne tuljke koji su predviđeni zaodgovarajući promjer crijeva.

OPREZ!Opasnost od rasprsnutih hidrauličnih dijelovaAko se prekorači maksimalno dopušteni radni tlakhidrauličnih dijelova, oni mogu prsnuti.

– Svakako se pridržavajte maksimalno dopuštenog radnogtlaka svih hidrauličnih dijelova – vidi priručnike zauporabu proizvoda i dokumentaciju sustava.

– Nikad ne pustite dozirnu crpku da radi kad je zaporničlan zatvoren.

– Instalirajte nadstrujni ventil.

OPREZ!Opasni dozirni mediji mogli bi istećiPri uobičajenom odzračivanju dozirnih crpki mogli bi opasniili ekstremno agresivni dozirni medij dospjeti van.

– U rezervoar instalirajte vod za odzračivanje s povratom.

OPREZ!Opasni dozirni mediji mogli bi istećiPri demontaži dozirne crpke iz instalacije mogli bi opasni iliekstremno agresivni dozirni medij dospjeti van.

– Na tlačnoj i usisnoj strani dozirne crpke instalirajtezaporni ventil.

OPREZ!Nekontrolirano protočni dozirni medijAko postoji protutlak, dozirni medij može pritiskati zau‐stavljenu dozirnu crpku.

– Uporabite dozirni ventil ili nepovratni ventil.

Sigurnosne napomene

Hidraulično instaliranje

24

Page 25: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

OPREZ!Nekontrolirano protočni dozirni medijAko je predtlak prevelik, dozirni medij može nekontroliranopritiskati dozirnu crpku.

– Maksimalno dopušteni predtlak dozirne crpke ne smijese prekoračiti - vidi priručnik za uporabu proizvoda.

Vodove rasporedite tako da u slučaju potrebe možete bočnodemontirati dozirnu crpku i transportnu jedinicu.

1. Ravno odrežite krajeve crijeva.

2. Slijepu maticu (2) i stezni prsten (3) navucite preko crijeva (1) – vidi Slika 6.

3. Kraj crijeva (1) gurnite do graničnika kroz tuljak (4), a po potrebi gaproširite.

Osigurajte da prstenasta ili plosnata brtva (5) ispravnoleže u ventilu (6).

Rabljene PTFE brtve ne smiju se ponovno rabiti. Takozabrtvljena instalacija neće biti nepropusna.Pri kompresiji će se te brtve trajno deformirati.

U izvedbi PV plosnata brtva FPM ima točku kako bi serazlikovala od plosnate brtve EPDM.

4. Crijevo (1) s tuljkom (4) stavite na ventil (6).

5. Stegnite crijevni priključak: zategnite slijepu maticu (2) i istodobnopritisnite crijevo (1).

6. Dodatno zategnite crijevni priključak: kratko povucite crijevni vod (1)koji je pričvršćen na dozirnu glavu, a zatim ponovno zategniteslijepu maticu (2).

Instaliranje crijevnih vodova – izvedbe PP,NP, PV, TT

Hidraulično instaliranje

25

Page 26: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1 Crijevo2 Slijepa matica3 Stezni prsten4 Tuljak5 Prstenasta ili plosnata brtva6 Ventil

1. Slijepu maticu (2) i stezne prstene (3, 4) nataknite na cijev (1) takoda strše oko 10 mm – vidi Slika 7.

2. Cijev (1) umetnite do graničnika u ventil (5).

3. Zategnite slijepu maticu (2).

1 Cijev2 Slijepa matica3 Stražnji stezni prsten4 Prednji stezni prsten5 Ventil

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijAko se crijevni vodovi neispravno instaliraju na ventile odnehrđajućeg čelika, spoj bi se mogao otpustiti.

– Rabite samo PE ili PTFE crijevne vodove.– U crijevni vod umetnite i potporni tuljak od nehrđajućeg

čelika.

8.1.2 Instaliranje kod dozirnih crpki s odzračivanjem

OPREZ!– Vrijede i sve napomene za instaliranje i sigurnost

dozirnih crpki bez odzračivanja.

Osim usisnog i tlačnog voda priključuje se i povratni vod.

1

2

4

5

6

3

P_MAZ_0021_SW

Slika 6: Izvedbe PP, NP, PV, TT

Instaliranje cijevi od nehrđajućeg čelika –izvedbe SS

1

2

4

5

3

P_MAZ_0022_SW

Slika 7: Izvedbe SS

Instaliranje crijevnih vodova – izvedbe SS

Sigurnosne napomene

Instaliranje povratnog voda

Hidraulično instaliranje

26

Page 27: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1. Crijevni vod nataknite na crijevni tuljak povrata ili na ventil za odzra‐čivanje transportne jedinice. Preporučuje se PVC crijevo, meko, 6x4mm.

2. Slobodni kraj povratnog voda provedite natrag u rezervoar.

3. Povratni vod odrežite tako da u rezervoaru ne može uroniti u dozirnimedij.

8.1.3 Instaliranje dozirnih crpki sa samoodzračivanjem (tip SEK)

OPREZ!– Vrijede i sve napomene za instaliranje i sigurnost

dozirnih crpki bez samoodzračivanja.– Ne smiju se prekoračiti maksimalne vrijednosti visina

usisa, predtlaka i viskoznosti dozirnog medija.– Poprečni presjeci vodova na usisnoj strani ne smiju

prekoračiti poprečni presjek vodova na usisnom ventilu.

Informacije o predtlaku– U slučaju predtlaka na usisnoj strani u povratnom vodu

mora postojati najmanje isti tlak.– Predtlak u povratnom vodu ograničava funkciju odzra‐

čivanja.– No i dalje je moguć rad s predtlakom u povratnom vodu i

bez tlaka na usisnoj strani.

Osim usisnog i tlačnog voda priključuje se i povratni vod.

– Povratni vod priključuje se na uspravni ventil na gornjojstrani transportne jedinice. Tvornički je označencrvenom obujmicom – vidi Slika 8.

– Tlačni vod priključuje se na vodoravni ventil.

1. Crijevni vod nataknite na crijevni tuljak povrata ili na ventil za odzra‐čivanje transportne jedinice. Preporučuje se PVC crijevo, meko, 6x4mm.

2. Slobodni kraj povratnog voda provedite natrag u rezervoar.

3. Samo za SEK: Umetnite povratni vod u zaštitu od savijanja naventilu za odzračivanje, a zatim ga povucite tako da uskoči u zaštituod savijanja.

Zaštita od savijanja sprječava savijanje povratnogvoda i time otkazivanje samoodzračivanja.

4. Povratni vod odrežite tako da u rezervoaru ne može uroniti u dozirnimedij.

Sigurnosne napomene

Instaliranje povratnog voda

Hidraulično instaliranje

27

Page 28: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

P_MAZ_0023_SW

1

23

4

5

Slika 8: Transportna jedinica SEK1 Zaštita od savijanja2 Ventil za odzračivanje povratnog voda u rezervoaru, 6/4 mm3 Crvena obujmica4 Tlačni ventil za tlačni vod do mjesta za ubrizgavanje, 6/4 – 12/9 mm5 Usisni ventil za usisni vod u rezervoaru, 6/4 – 12/9 mm

8.2 Osnovne napomene za instaliranje

OPREZ!Opasnost od rasprsnutih hidrauličnih dijelovaAko se prekorači maksimalno dopušteni radni tlakhidrauličnih dijelova, oni mogu prsnuti.

– Nikad ne pustite dozirnu crpku da radi kad je zaporničlan zatvoren.

– Kod dozirnih crpki bez integriranog nadstrujnog ventila:instalirajte nadstrujni ventil u tlačni vod.

OPREZ!Opasni dozirni mediji mogli bi istećiAko postoje opasni dozirni mediji: pri uobičajenom odzra‐čivanju dozirnih crpki opasan dozirni medij može dospjetivan.

– U rezervoar instalirajte vod za odzračivanje s povratom.

Povratni vod odrežite tako da u rezervoaru ne može uroniti u dozirnimedij.

Sigurnosne napomene

Hidraulično instaliranje

28

Page 29: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

P_MAZ_0001_SW

2

1

Slika 9: Standardna instalacija1 Glavni vod2 Rezervoar

Simbol Objašnjenje Simbol Objašnjenje

Dozirna crpka Nožni ventil sa sitom

Dozirni ventil Razinska sklopka

Višenamjenski ventil Manometar

Legenda za hidrauličnu shemu

Hidraulično instaliranje

29

Page 30: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

9 Električno instaliranje

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraU unutrašnjosti uređaja može postojati mrežni napon.

– Prije rada na uređaju odvojite električni kabel od mreže.

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraOva je crpka opremljena zaštitnim vodičem i utikačem sazaštitnim kontaktom.

– Kako biste umanjili opasnost od električnog udara, osi‐gurajte da je ona priključena samo u utičnicu s ispravnospojenim zaštitnim kontaktom.

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraDogodi li se električna nezgoda, potrebno je brzo odvojiticrpku od mreže.

– Instalirajte sigurnosnu sklopku u električni kabel.– Integrirajte crpku u sigurnosni sustav postrojenja i

obavijestite osoblje o mogućnosti odvajanja.

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraZbog nepotpuno instalirane dodatne električne opremevlažnost može prodrijeti u unutrašnjost kućišta.

– Izbijeni otvori u kućištu crpke moraju se opremitiprikladnim modulima ili zatvoriti tako da ne propuštajuvlagu.

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraU kućištu crpke može postojati mrežni napon.

– Ako je kućište crpke oštećeno, morate je odmah odvojitiod mreže. Smijete je ponovno staviti u pogon tek nakonovlaštenog popravka.

UPOZORENJE!Samo niskonaponska crpka: Opasnost od električnog udara– Niskonaponska crpka zbog sigurnosnih razloga smije

raditi samo na zaštitnom niskom naponu (SELV premaEN 60335-1).

OPREZ!Opasnost od kratkog spoja ako su iglice vlažneNa iglice utičnice PROFIBUS® ne smije dospjeti vlaga.

– Na utičnice PROFIBUS® moraju se vijčano spojiti odgo‐varajući PROFIBUS® utikači ili zaštitne kape.

Električno instaliranje

30

Page 31: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

OPREZ!Mogućnost materijalnih šteta zbog vršnih naponaAko je crpka priključena na mrežu paralelno s induktivnimtrošilima (kao što su magnetski ventil ili motor), indukcijskivršni naponi mogu pri isključivanju oštetiti upravljački sustav.

– Predvidite odvojene kontakte za crpku i električno ihopskrbite preko pomoćnog sklopnika ili releja.

Osoblje: n Elektrotehnički stručnjak

Crpku instalirajte ispravno te prema priručniku za uporabu i važećimpropisima.

9.1 Priključivanje opskrbnog napona – mrežnog napona

UPOZORENJE!Mogućnost neočekivanog pokretanjaKad se crpka spoji s mrežom, može početi pumpati iuzrokovati istjecanje dozirnog medija.

– Izbjegavajte istjecanje opasnih dozirnih medija.– Ako se to ipak dogodi, odmah pritisnite tipku

[STOP/START] ili odvojite crpku od mreže, npr. sigur‐nosnom sklopkom.

OPREZ!Ako je crpka integrirana u postrojenje: ako zbogautomatskog pokretanja crpke nakon neželjenog prekidaelektričnog napajanja mogu nastati opasne situacije,postrojenje opremite tako da to spriječite.

Crpka se priključuje na mrežu električnim kabelom.

Ako se crpka priključuje na mrežu paralelno s induktivnim trošilima (kaošto su magnetski ventil ili motor), pri isključivanju tih trošila električnoodvojite crpku:

n Crpku opskrbite naponom preko pomoćnog sklopnika ili releja sazasebnim kontaktima za crpku.

n Ako to nije moguće, paralelno spojite varistor ili RC član, 0,22 µF / 220Ω.

Proizvod Br. artikla

Varistor: 710912

RC član, 0,22 µF / 220 Ω: 710802

Paralelan spoj s induktivnim trošilima

Pomagala za otklanjanje smetnji

Električno instaliranje

31

Page 32: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

9.2 Priključivanje opskrbnog napona – niskog napona

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udara– Niskonaponska crpka zbog sigurnosnih razloga smije

raditi samo na zaštitnom niskom naponu (SELV premaEN 60335-1).

OPREZ!Previsoki opskrbni naponi uništit će crpku.

– Niskonaponsku crpku ne priključujte na napone više od30 V.

OPREZ!Mogući gubitci učinka.

– Pad napona na električnom kabelu za izvedbe 12 – 24 Vmora i u trenutku hoda crpke ostati toliko malen danapon na crpki ni u jednom trenutku ne padne ispod 11V!

– Pad napona na električnom kabelu za izvedbe 24 Vmora i u trenutku hoda crpke ostati toliko malen danapon na crpki ni u jednom trenutku ne padne ispod 20V!

OPREZ!Ako je crpka integrirana u postrojenje: ako zbogautomatskog pokretanja crpke nakon neželjenog prekidaelektričnog napajanja mogu nastati opasne situacije,postrojenje opremite tako da to spriječite.

Crpka za istosmjerni napon radi samo s ispravnim polari‐tetima.

9.3 Opis utičnica9.3.1 Utičnica „vanjsko aktiviranje”

Utičnica „vanjsko aktiviranje” petopolna je utičnica. Kompatibilna je sdvopolnim i četveropolnim kabelima.

Funkcije „Vanjska frekvencija” i „Ulaz mA” možete rabiti samo spetopolnim kabelom.

Električno instaliranje

32

Page 33: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Električno spojno mjesto za iglicu 1 „Stanka” – iglicu 2 „Vanjski kontakt” –iglicu 5 „Vanjska frekvencija”

Podatak Vrijednost Jedinica

Napon kod otvorenih kontakata 5 V

Ulazni otpor 10 kΩ

Frekvencija impulsa, maks. 25 impuls/s

Trajanje impulsa, min. 20 ms

Aktiviranje preko:

n bespotencijalnog kontakta (opterećenje: 0,5 mA pri 5 V) ilin poluvodičke sklopke (napon mirovanja < 0,7 V).

Električno spojno mjesto za iglicu 3 „Ulaz mA” (za značajku iden‐tifikacijskog koda „Varijanta upravljačkog sustava”: 2 i 3)1

Podatak Vrijednost Jedinica

Ulazno opterećenje, oko 120 Ω

1 Pri oko 0,4 mA (4,4 mA) dozirna crpka obavit će prvi dozirni hod, a prioko 19,2 mA crpka će prijeći u trajni rad.

Iglica Funkcija Petožilni kabel Dvožilni kabel

1 Stanka smeđa premošćen naiglici 4

2 Vanjski kontakt bijela smeđa

3 Ulaz mA* plava -

4 Masa GND crna bijela

5 Vanjska frekvencija siva -

* za značajku identifikacijskog koda „Varijanta upravljačkog sustava”: 2 i 3

O hijerarhiji funkcija i načina rada – vidi opis funkcioniranja.

Crpka neće raditi ako:

n kabel je priključen, a iglica 1 i iglica 4 su otvorene.

Crpka će raditi ako:

n kabel je priključen, a iglica 1 i iglica 4 su spojenen kabel nije spojen.

Crpka će obaviti jedan hod ili više hodova ako:

n Iglica 2 i iglica 4 međusobno se spoje na najmanje 20 ms. Iglica 1 iiglica 4 pritom također moraju biti međusobno spojene.

Frekvencijom hoda crpke može upravljati strujni signal. Strujni signalpriključuje se između iglica 3 i 4.

Iglice 1 i 4 usto moraju biti spojene.

1

54

2

3

P_BE_0014_SW

Slika 10: Zauzeće na crpki

2

45

1

3

P_BE_0015_SW

Slika 11: Zauzeće na kabelu

Funkcija „Stanka”

Način rada „Vanjski kontakt”

Način rada „Analogno”

Električno instaliranje

33

Page 34: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Crpka će raditi sa zadanom frekvencijom hoda ako:

n Iglica 5 i iglica 4 međusobno se spoje. Iglica 1 i iglica 4 pritom takođermoraju biti međusobno spojene. Tvornički je vanjska frekvencijanamještena na maksimalnu frekvenciju hoda.

9.3.2 Utičnica „razinska sklopka”Moguće je priključiti dvostupanjsku razinsku sklopku s ranim upozo‐ravanjem i isključenjem.

Električna spojna mjesta

Podatak Vrijednost Jedinica

Napon kod otvorenih kontakata 5 V

Ulazni otpor 10 kΩ

Aktiviranje preko:

n bespotencijalnog kontakta (opterećenje: 0,5 mA pri 5 V) ilin poluvodičke sklopke (napon mirovanja < 0,7 V).

Iglica Funkcija Trožilni kabel

1 Masa GND crna

2 Minimalno rano upozoravanje plava

3 Minimalno isključenje smeđa

9.3.3 Utičnica „nadzornik doziranja”Moguće je priključiti nadzornik doziranja.

Električna spojna mjesta

Podatak Vrijednost Jedinica

Napon kod otvorenih kontakata 5 V

Ulazni otpor 10 kΩ

Aktiviranje preko:

n bespotencijalnog kontakta (opterećenje: 0,5 mA pri 5 V) ili

Iglica Funkcija Četverožilni kabel

1 Električno napajanje (5 V) smeđa

2 Kodiranje bijela

3 Povratna dojava plava

4 Masa GND crna

Način rada „Vanjska frekvencija”

3

21P_BE_0016_SW

Slika 12: Zauzeće na crpki

3

12P_BE_0017_SW

Slika 13: Zauzeće na kabelu

1

4

2

3P_DE_0009_SW

Slika 14: Zauzeće na crpki

1

4

2

3P_DE_0010_SW

Slika 15: Zauzeće na kabelu

Električno instaliranje

34

Page 35: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

9.3.4 Relej9.3.4.1 Funkcije relejagamma/ L, GALa

Identifikacijskikod

Naziv Vrsta Napon, maks. Struja, maks. Ponašanje vrstereleja prinaknadnomopremanje, stan‐dardno

0 nema releja - - - -

1 Relej za dojavuneispravnosti

Izmjenični kontaktNC

230 V 2 A X

3 Relej za dojavuneispravnosti

Izmjenični kontaktNO

230 V 2 A -

4 Relej za dojavuneispravnosti

Zatvarač NC 24 V 100 mA X

Relej davača takta Zatvarač NO 24 V 100 mA -

5 Relej za dojavuneispravnosti

Zatvarač NO 24 V 100 mA -

Relej davača takta Zatvarač NO 24 V 100 mA -

A Relej za isključenje Zatvarač NC 24 V 100 mA -

Relej upozorenja Zatvarač NC 24 V 100 mA -

C Relej za dojavuneispravnosti +izlaz 4-20 mA

Zatvarač NC 24 V 100 mA X

F Napojni relej Izmjenični kontaktNC

230 V 8 A X

G Napojni relej Izmjenični kontaktNO

230 V 8 A -

Vrsta releja uključuje se pri...

Vrsta releja Razina

Upozorenje

Razina

Nedostatak

Nadzornikdoziranja

Neispravnost

Kalibriranaduljina hoda

Neispravnost

Procesor

Neispravnost

Relej za dojavu neispravnosti /napojni relej:

X X X X X

Relej upozorenja: X - - X X

Relej za isključenje: - X X - X

9.3.4.2 Izlaz „Relej za dojavu neispravnosti” (identifikacijski kod 1 + 3)Relej za dojavu neispravnosti može se naručiti u dodatnoj opremi. Aktiviratće se u slučaju neispravnosti. Hoće li on pasti ili se zategnuti u slučajuneispravnosti ovisi o odabiru identifikacijskog koda.

Ako se relej za dojavu neispravnosti naknadno opremi, on će standardnopasti u slučaju neispravnosti. Relejna pločica potpuno je funkcionalnanakon uticanja.

Crpka je tvornički programirana na „Relej za dojavu neispravnostipadajući”. Ako je poželjna neka druga sklopna funkcija, crpka se možepreprogramirati u tvornici u Heidelbergu.

Električno instaliranje

35

Page 36: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Električna spojna mjesta

Podatak Vrijednost Jedinica

Opterećenje kontakta, maks. pri 250 V i50/60 Hz:

2 A

Mehanički vijek trajanja, min.: 200 000 sklopniciklusi

Do iglice VDE kabel Kontakt CSA kabel

1 bijela NO (obično otvoren) bijela

2 zelena NC (obično zatvoren) crvena

4 smeđa C (masa) crna

9.3.4.3 Izlaz „Relej za dojavu neispravnosti i relej davača takta” (identifikacijski kod 4 + 5)Relej za dojavu neispravnosti i relej davača takta može se opcionalnonaručiti - vidi informacije o naručivanju. Izlaz davača takta električno jeizoliran optosprežnikom s poluvodičkom sklopkom. Druga je sklopka relejkao u varijanti „Relej za dojavu neispravnosti”.

Relej za dojavu neispravnosti i relej davača takta može se naknadnoopremiti.

Crpka je tvornički programirana na „Relej za dojavu neispravnostipadajući” i „Relej davača takta zatezni”. Ako je poželjna neka drugasklopna funkcija, crpka se može preprogramirati u tvornici u Heidelbergu.

Električna spojna mjesta

za izlaz releja za dojavu neispravnosti:

Podatak Vrijednost Jedinica

Opterećenje kontakta, maks. pri 24 V i50/60 Hz:

100 mA

Mehanički vijek trajanja, min.: 20,000,000 sklopniciklusi

za poluvodičku sklopku releja davača takta:

Podatak Vrijednost Jedinica

Maks. napon mirovanja pri IC = 1 mA 0,4 V

Struja, maks. 100 mA

Napon, maks. 24 VDC

Trajanje impulsa davača takta, oko 100 ms

2

31

4

P_SI_0010_SW

Slika 16: Zauzeće na crpki

Identifikacijski kod 1 + 3

P_SI_0043

Slika 17: Zauzeće na kabelu

2

31

4

P_SI_0010_SW

Slika 18: Zauzeće na crpki

Električno instaliranje

36

Page 37: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Do iglice VDE kabel Kontakt Relej

1 žuta NO (obično otvoren) Relej zadojavuneisprav‐nosti

4 zelena C (masa) Relej zadojavuneisprav‐nosti

3 bijela NO (obično otvoren) Relej davačatakta

2 smeđa C (masa) Relej davačatakta

Identifikacijski kod 4 + 5

P_SI_0044

Slika 19: Zauzeće na kabelu

Električno instaliranje

37

Page 38: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

10 Namještanje

Radi dopune u poglavlju „Pregled uređaja i upravljačkielementi” pogledajte „Upravljački elementi i funkcije tipaka” iu prilogu „Pregled upravljanja i namještanja”.

Upravljački sustav crpke vratit će se na trajni prikaz ako 1minutu ne pritisnete neku tipku.

10.1 Osnovno o namještanju crpke

Trajni prikaz

mogućnost namještanja

treperi

B0082

Slika 20

Kratko pritisnite tipku [P].

ð Istodobno ćete prijeći na sljedeću stavku izbornika ili na trajniprikaz.

Pritisnite tipku [P] na 3 sekunde.

ð Unos će se prekinuti, a vi ćete prijeći natrag na trajni prikaz.

B0083

Slika 21: a) Prelazak između promjene pojedinačnih brojki i promjenejednog broja; b) Promjena mjesta u broju; c) Povratak na broj. Objašnjenjavidi u sljedećem tekstu.

Pritisnite tipku [ i ] 1x.

Možete prijeći između promjene brojki neke veličine („Promjena pojedi‐načnih brojki” = standardno) i inkrementalne promjene neke veličine(„Promjena broja”).

Potvrđivanje unosa

Napuštanje stavke izbornika bez potvr‐đivanja

Inkrementalna promjena veličine

Namještanje

38

Page 39: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Pritisnite tipke sa strelicom [GORE] ili [DOLJE].

ð Treperave pojedinačne brojke ili broj pritom se mijenjaju premagore ili dolje.

Kod „Promjena pojedinačnih brojki”: Pojedinačne brojke potvrditetipkom [P].

ð Potvrđivanjem posljednje pojedinačne brojke istodobnoprelazite na sljedeću stavku izbornika ili na trajni prikaz.

Kod „Promjena broja”: Pritisnite tipku [P] 1x.

ð Istodobno ćete prijeći na sljedeću stavku izbornika ili na trajniprikaz.

Pritisnite tipku [ i ] 2x.

ð Prijeći ćete natrag na prvu brojku.

10.2 Provjera podesivih veličinaPrije namještanja upravljačkog sustava crpke možete provjeriti aktualnepostavke podesivih veličina:

Pritisnite tipku [ i ] („i” kao „informacija”) ako LCD zaslon prikazujetrajni prikaz - na zaslonu nedostaje simbol tipke [P].

ð Nakon svakog pritiska tipke [ i ] prikazuje se drugi trajni prikaz.

Broj trajnih prikaza ovisi o identifikacijskom kodu, odabranom načinu rada ipriključenim dodatnim uređajima - vidi pregled „Trajni prikazi” u prilogu.

10.3 Prelazak u način namještanja1. Na trajnom prikazu 2 sekunde držite pritisnutu tipku [P].

ð Upravljački sustav crpke prelazi u način namještanja.

2. Ako je zadan „CODE 1“ , nakon pritiska tipke [P] najprije unesitekod.

U načinu namještanja možete odabrati sljedeće izbornike - usporedi i„Pregled upravljanja i namještanja” u prilogu:

n Izbornik „MODE“n Izbornik „CODE“ (opcija)n Izbornik „SET“n Prozor „CLEAR“

Kako biste crpku prilagodili zahtjevima svog procesa, moratepoštivati sljedeći postupak:

Promjena podesivih veličina

Potvrđivanje podesivih veličina

Ispravak pogrešno namještenih brojki

Namještanje

39

Page 40: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1. U izborniku „MODE“ odaberite način rada.

2. U izborniku „SET“ po potrebi namjestite postavke tog načina rada.

P2 sTrajni

prikaz

IzbornikMODEMODE

IzbornikSETSET

IzbornikCODECODE

ProzorCLEARCLEAR

1.

2.

B0084

Slika 22Iznimke: Timer i PROFIBUS®.

Zapamtite shemu.

10.4 Odabir načina rada (izbornik MODE)U izborniku „MODE“ možete odabrati sljedeće načine rada (ovisno o iden‐tifikacijskom kodu, neki načini rada nisu dostupni):

n „Ručno“ : za ručno rukovanje (identifikacijski kod varijanteupravljačkog sustava: „Ručno”, standardno dostupno)

n „Analogno“ : za strujno upravljanje (identifikacijski kod varijanteupravljačkog sustava: „Analogna struja”)

n „Kontakt“ : za kontaktni rad (identifikacijski kod varijante upravljačkogsustava: „Vanjsko 1:1” / „Vanjsko s Pulse Control”)

n „Šarža“ : za šaržni rad (identifikacijski kod varijante upravljačkogsustava: „Vanjsko s Pulse Control”)

PSerijaKontaktRučnoAnalogno

Analogno

Ručno

Kontakt

Serija

Trajni prikaz

- ANALOG

- MANUAL

- CONTACT

- BATCH

P

B0085

Slika 23

Namještanje

40

Page 41: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

10.5 Postavke načina rada (izbornik SET)

Najprije u izborniku „MODE“ odaberite način rada!Iznimke: Timer i PROFIBUS®.

U izborniku „SET“ možete nakon odabira načina rada namjestiti raznepostavke.

U svim načinima rada na raspolaganju su izbornici za namještanjesljedećih programibilnih funkcija:

n Kalibracija (izbornik „CALIB“ )n Vanjska frekvencija (izbornik „AUX“ )n Protok (izbornik „FLOW“ ; dostupan samo ako je priključen nadzornik

doziranja) - o tome vidi poglavlje „Postavke programibilnih funkcija(izbornik SET)”.

Dostupnost dodatnog izbornika za namještanje vidljiv je iz odabranognačina rada.

10.5.1 Postavke načina rada „Ručno”Osim izbornika za namještanje podrobno opisanih u poglavlju „Postavkeprogramibilnih funkcija (izbornik SET)”, u načinu rada „Ručno“ u izborniku„SET“ nema dodatnih izbornika za namještanje.

10.5.2 Postavke načina rada „Analogno” (izbornik ANALG)Osim izbornika za namještanje podrobno opisanih u poglavlju „Postavkeprogramibilnih funkcija (izbornik SET)”, u načinu rada „Analogno“ uizborniku „SET“ dostupan je i izbornik „ANALG“ .

Frekvencijom hoda upravlja analogni strujni signal preko utičnice „vanjskoaktiviranje”.

Trajni prikaz B0086

Slika 24Možete odabrati 3 načina obrade strujnog signala:

n „0 - 20 mA“ :– Pri 0 mA crpka miruje.– Pri 20 mA crpka radi s maksimalnom frekvencija hoda.– Između toga je frekvencija hoda razmjerna strujnom signalu.

n „4 - 20 mA“ :– Pri 4 mA crpka miruje.– Pri 20 mA crpka radi s maksimalnom frekvencija hoda.– Između toga je frekvencija hoda razmjerna strujnom signalu.– Za strujne signale ispod 3,8 mA prikazat će se dojava pogreške i

crpke će se zaustaviti - npr. u slučaju prekida kabela.n „Krivulja“ : U načinu obrade „Krivulja“ možete slobodno programirati

reakciju crpke. Tri su mogućnosti:– Pravac – Donji bočni pojas – Gornji bočni pojas

Pregled

Namještanje

41

Page 42: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Trajni prikazB0087

Slika 25

Na LCD zaslonu prikazuje se simbol . Možete unijeti proizvoljnureakciju frekvencije hoda crpke razmjerno strujnom signalu. U tu svrhuunesite dvije proizvoljne točke P1 (I1, F1) i P2 (I2, F2) (F1 je frekvencijahoda kojom crpka mora raditi pri struji I1); time ste definirali pravac ireakciju:

I [mA]I 1 I 2

F1

F2

Fmax

0 20

P1

P2

B0088

Slika 26F1 Frekvencija hoda kojom crpka mora rabiti pri struji I1F2 Frekvencija hoda kojom crpka mora rabiti pri struji I2

Nacrtajte dijagram kao na gornjoj slici – s vrijednostima za(I1, F1) i (I2, F2) – kako biste upravljački sustav crpke moglinamjestiti po želji.

Ovim načinima obrade možete dozirnu crpku aktivirati strujnim signalomkao što je prikazano na donjim dijagramima.

Donji bočni pojas:

Na LCD zaslonu prikazuje se simbol . Ispod I1 crpka radi s F1 – iznadI2 crpka se zaustavlja. Između I1 i I2 frekvencija hoda između F1 i F2razmjerna je signalnoj struji.

Pravac

Donji/gornji bočni pojas

Namještanje

42

Page 43: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

I [mA]I 1 I 2

F2

F1

0 20

a) b)

P1

P2

Fmax

B0089I [mA]I 1 I 2

F1

0 20

P1

P2 F2

Fmax

Slika 27: Donji bočni pojas, npr. crpka za lužineGornji bočni pojas:

Na LCD zaslonu prikazuje se simbol . Ispod I1 crpka se zaustavlja –iznad I2 crpka radi s F2. Između I1 i I2 frekvencija hoda između F1 i F2razmjerna je signalnoj struji.

Najmanja obradiva razlika između I1 i I2 je 4 mA.

I [mA]I 1 I 2

F1

0 20

P1

P2 F2

Fmax

B0090

Slika 28: Gornji bočni pojas, npr. crpka za kiseline

U stavci izbornika „ER“ (Error) možete za način obrade „Krivulja“ aktivi‐rati pogrešnu obradu. Za strujne signale ispod 3,8 mA prikazat će sedojava pogreške i crpka će se zaustaviti.

10.5.3 Postavke načina rada „Kontakt” (izbornik CNTCT)Osim izbornika za namještanje podrobno opisanih u poglavlju „Postavkeprogramibilnih funkcija (izbornik SET)”, u načinu rada „Kontakt“ uizborniku „SET“ dostupan je i izbornik „CNTCT“ .

Način rada „Kontakt“ omogućava aktiviranje pojedinačnih hodova ili nizahodova. Hodove možete aktivirati impulsom preko utičnice „vanjskoaktiviranje”. Ovaj način rada predviđen je za pretvorbu primljenih impulsasa smanjenjem (razlomci) ili malim povećanjem u hodove.

OPREZ!Želite li prijeći na neki drugi način rada, faktor će se poništitina „1”.

Pri izvedbi s identifikacijskim kodom „Kontakt - identifikacijski kod: Vanjskos Pulse Control” možete unijeti broj impulsa nakon kojih mora uslijeditihod. „Kontakt - identifikacijski kod: Vanjsko s Pulse Control” zamišljen jeza male dozirane količine.

Pogrešna obrada

Namještanje

43

Page 44: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Trajni prikazB0091

Slika 29Broj hodova po impulsu ovisi o faktoru koji unesete. Time možete ulazneimpulse donekle povećati faktorom od 1,01 do 99,99 ili umanjiti faktoromod 0,01 do 0,99:

Broj obavljenih hodova = faktor x broj primljenih hodova

Namještanje

44

Page 45: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Tablica primjera

Faktor Impulsi(redoslijed)

Broj hodova(redoslijed)

Povećanje 1 1 1

2 1 2

25 1 25

99,99 1 99,99

1,50 1 1,50 (1 / 2)

1,25 1 1,25 (1 / 1 / 1 /2)

Smanjenje 1 1 1

0,50 2 1

0,10 10 1

0,01 100 1

0,25 4 1

0,40 2,5 (3 / 2) (1 / 1)

0,75 1,33 (2 / 1 / 1) (1 / 1 / 1)

Objašnjenje uz povećanje

Faktor Impulsi i hodovi

s faktorom 1 ... za 1 impuls obavit će se 1 hod

s faktorom 2 ... za 1 impuls obavit će se 2 hoda

s faktorom 25 ... za 1 impuls obavit će se 25hodova

Objašnjenje uz smanjenje

Faktor Impulsi i hodovi

s faktorom 1 ... nakon 1 impulsa obavit će se 1hod

s faktorom 0,5 ... nakon 2 impulsa obavit će se 1hod

s faktorom 0,1 ... nakon 10 impulsa obavit će se 1hod

s faktorom 0,75 ... najprije će se nakon 2 impulsaizvršiti 1 hod, a zatim dvaputnakon 1 impulsa 1 hod teponovno nakon 2 impulsa 1 hoditd.

Primjer

Ako se pri dijeljenju s faktorom dobije ostatak, softver crpkeće zbrojiti vrijednosti ostataka. Kad taj zbroj dosegne iliprekorači „1”, crpka će obaviti dodatan hod. Time će se uprosjeku pri doziranju dobiti točan broj hodova premafaktoru.

Namještanje

45

Page 46: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Osim toga možete aktivirati funkcijsko proširenje „Memory” (oznaka„Mem“ prikazuje se na LCD zaslonu; „Mem“ = Memory = memorija). Kadje „Memory” aktiviran, softver crpke pribrojit će preostale hodove koji senisu mogli obraditi do maksimalnog kapaciteta memorije hoda od 65535hodova. Ako se taj maksimalni kapacitet prekorači, pojavit će se neisprav‐nost crpke.

Crpku, npr. u kombinaciji s kontaktnim vodomjerima, možete optimalnoprilagoditi odgovarajućem procesu.

10.5.4 Postavke načina rada „Šarža” (izbornik BATCH)Osim izbornika za namještanje podrobno opisanih u poglavlju „Postavkeprogramibilnih funkcija (izbornik SET)”, u načinu rada „Šarža“ u izborniku„SET“ dostupan je i izbornik „BATCH“ .

Trajni prikazB0092

Slika 30Način rada „Šarža“ varijanta je načina rada „Kontakt“ - vidi najprijepoglavlje „Postavke načina rada „Kontakt“ ”. I ovdje možete odabrati brojhodova (bez razlomaka, samo cijeli brojevi od 1 do 65535), ali i doziranukoličinu (šaržu). Kako biste odabrali unos „Broj hodova” i „Doziranukoličinu”, u odgovarajućoj stavci izbornika 1x pritisnite tipku [ i ] (usporedi„Pregled upravljanja i namještanja” u prilogu).

Način rada „Šarža“ predviđen je za velike dozirane količine.

Doziranje se može aktivirati pritiskom tipke [P] ili impulsom preko utičnice„vanjsko aktiviranje”.

Broj primljenih impulsa koji se još nisu mogli obraditi upravljački sustavcrpke sprema u memoriju hodova. Kad „Memory” nije aktivirano, memorijahodova ograničena je na veličinu šarže, a s „Memory” na 65535 hodova.

Memoriju hodova možete izbrisati tako da prijeđete na neki drugi načinrada.

Osim toga možete aktivirati funkcijsko proširenje „Memory” (oznaka„Mem“ prikazuje se na LCD zaslonu; „Mem“ = Memory = memorija). Kadje „Memory” aktiviran, softver crpke pribrojit će preostale hodove koji senisu mogli obraditi do maksimalnog kapaciteta memorije hoda od 65535hodova. Ako se taj maksimalni kapacitet prekorači, pojavit će se neisprav‐nost crpke.

Crpku, npr. u kombinaciji s kontaktnim vodomjerima, možete optimalnoprilagoditi odgovarajućem procesu.

10.6 Postavke programibilnih funkcija (izbornik SET)U izborniku SET u svim načinima rada na raspolaganju su izbornici zanamještanje sljedećih programibilnih funkcija:

n Kalibracija (izbornik „CALIB“ )n Vanjska frekvencija (izbornik „AUX“ )n Protok (izbornik „FLOW“ ; dostupan samo ako je priključen nadzornik

doziranja)

Funkcijsko proširenje „Memory”

Funkcijsko proširenje „Memory”

Namještanje

46

Page 47: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

10.6.1 Postavke funkcije „Kalibracija” (izbornik CALIB)

Trajni prikazB0093

Slika 31Crpka može raditi i u kalibriranom stanju. Odgovarajući trajni prikazi tad ćeizravno prikazivati doziranu količinu ili dozirni kapacitet. Kalibracija ostajezadržana ako se namještena duljina hoda promijeni za do ±10 dijelovaljestvice (ako je namještena duljina hoda od 40 %, raspon je od 30 % ... 50%). Ako se duljina hoda promijeni za više od ±10 dijelova ljestvice,zasvijetlit će žuta žaruljica upozorenja, treperit će trajni prikaz i prikazat ćese treperava oznaka „Calib“ .

– Duljina hoda od 30 % (tip SEK: 50 %) ne smije seprekoračiti!Kalibracija će inače biti vrlo netočna.

– Kalibracija će biti tim točnija što se pri kalibraciji obaviviše hodova crpke. Preporuka: najmanje 200 hodova.

OPREZ!Opasnost od opasnih dozirnih medijaPri sljedećim postupcima moguć je kontakt s dozirnimmedijem.

– Ako je dozirni medij opasan, pri obavljanju sljedećihpostupaka predvidite odgovarajuće sigurnosne mjere.

– Pogledajte sigurnosno-tehničke listove dozirnog medija.

1. Usisno crijevo uvedite u mjerni cilindar s dozirnim medijem – tlačnocrijevo mora biti instalirano u konačnom položaju (radni tlak itd.!).

2. Usisajte dozirni medij (istodobno pritisnite obje tipke sa strelicom)ako je usisno crijevo prazno.

3. Zabilježite razinu u mjernom cilindru i duljinu hoda.

4. Odaberite izbornik „CALIB“ i tipkom [P] prijeđite na prvu stavkuizbornika.

5. Tipkom sa strelicom odaberite „ON“ , a zatim tipkom [P] prijeđite nasljedeću stavku izbornika.

6. Kako biste pokrenuli kalibraciju, pritisnite tipku [P]: Crpka počinjepumpati i prikazuje broj hodova - u određenim razmacima prikazivatće se „STOP“ . Crpka radi samo s frekvencijom hoda koja jenamještena pod „MANUAL“ .

7. Nakon primjerenog broja hodova zaustavite crpku tipkom [P].8. Utvrdite transportiranu doziranu količinu (razlika izlazna količina -

preostala količina).

9. Tu količinu unesite u sljedećoj stavci izbornika, a zatim tipkom [P]prijeđite na sljedeću stavku izbornika.

10. U stavci izbornika „UNIT“ odaberite jedinicu ( „L“ ili „gal“ ) tipkom sastrelicom, a zatim pritisnite tipku [P].

ð Crpka je kalibrirana.

Kalibracija

Namještanje

47

Page 48: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Posljedica:

n Odgovarajući trajni prikazi prikazuju kalibrirane vrijednosti.n Kalibracija će poništiti ukupan broj hodova i ukupan broj litara na „0”.n Crpka je u stanju STOP.

10.6.2 Postavke funkcije „Tlačni stupnjevi” (izbornik PRESS)

Trajni prikazB0396

Programibilnom funkcijom „Tlačni stupnjevi” možete smanjiti nazivni tlakgamma/ L.

OPREZ!Odaberite nazivni tlak koji je velik koliko je potrebno i malenkoliko je moguće!

Time ćete povećati sigurnost postrojenja (smanjuje se rizikod pucanja vodova u slučaju začepljenja)! Time ćete ujednozaštititi membranu i uštedjeti električnu energiju.

OPREZ!Nazivni tlak može se pri duljinama hodova ispod 100 %znatno prekoračiti! Nazivni tlak odnosi se na duljinu hoda od100 %.

OPREZ!Ako se montira neka druga veličina transportne jedinice,crpka se mora tvornički preprogramirati!

Sljedeće nazivne tlakove možete odabrati pri ovim veličinama transportnejedinice:

Dostupni nazivni tlakovi (u bar)

Veličina tran‐sportne jedi‐nice

Tlačnistupanj 1

Tlačnistupanj 2

Tlačnistupanj 3

Tlačnistupanj 4

1601, 1602,1605

4 7 10 16

1000, 1005,1008

4 7 10 -

0708, 0713 4 7 - -

Za tipove crpki 0413, 0420, 0220, 0232 namještanje nijemoguće.

Namještanje

48

Page 49: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

10.6.3 Postavke funkcije „Vanjska frekvencija” (izbornik AUX)

Trajni prikazB0094

Slika 32Programibilna funkcija „Vanjska frekvencija” omogućava uključivanjedodatne frekvenciju hoda koju možete fiksno namjestiti u izborniku „AUX“ .Ona se može aktivirati preko utičnice „vanjsko aktiviranje”. Ako postojivanjska frekvencija, na LCD zaslonu prikazat će se oznaka „Aux“ .

Ta vanjska frekvencija ima prednost pred frekvencijom hoda koju određujetrenutno odabrani način rada.

10.6.4 Postavke funkcije „Protok” (izbornik FLOW)

Trajni prikazB0095

Slika 33Izbornik „FLOW“ prikazuje se samo ako je nadzornik doziranja priključenu utičnicu „Nadzornik doziranja”. Nadzornik doziranja registrira pojedi‐načne dozirne hodove crpke na tlačnom priključku i signalizira ga natragupravljačkom sustavu crpke. Ako ta povratna dojava izostane onoliko putau nizu koliko je namješteno u izborniku „FLOW“ (zbog kvara ili premalogdoziranja), crpka će se zaustaviti.

10.7 Postavljanje koda (izbornik CODE)U izborniku „CODE“ možete unijeti želite li blokirati dijelove mogućnostinamještanja.

Trajni prikazB0096

Slika 34U prvoj stavci izbornika možete postaviti ili CODE 1 ili CODE 2 (oba rabeisti broj).

n Odaberite „CODE 1“ kako biste blokirali način namještanja (① u„Pregledu upravljanja i namještanja” u prilogu). U sljedećoj stavciizbornika unesite broj koji želite uporabiti kao kod.

n Odaberite „CODE 2“ kako biste blokirali mogućnost namještanjaizravno promjenjivih veličina na trajnim prikazima (② u „Pregleduupravljanja i namještanja” u prilogu). U sljedećoj stavci izbornika une‐site broj koji želite uporabiti kao kod.

n Odaberite „NONE“ kako biste uklonili postavljenu blokadu.

Namještanje

49

Page 50: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

10.8 Brisanje ukupnog broja hodova ili ukupnog broja litara (prozor CLEAR)

Trajni prikazB0097

Slika 35U prozoru „CLEAR“ možete izbrisati spremljeni ukupan broj hodova i isto‐dobno ukupan broj litara (= postavite na „0”). U tu svrhu napustite prozorkratkim pritiskom tipke [P].Vrijednosti su se povećavale od stavljanja crpke u pogon ili posljednjegbrisanja.

Namještanje

50

Page 51: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

11 Rukovanje

UPOZORENJE!Opasnost od požara zbog zapaljivih medijaSamo za zapaljive medije: u spoju s kisikom oni bi se moglizapaliti.

– Pri punjenju i pražnjenju transportne jedinice stručnjakmora osigurati da dozirni medij me dođe u dodir sazrakom.

U ovom poglavlju opisane su sve mogućnosti rukovanja koje imate ako seupravljački sustav crpke nalazi u trajnom prikazu - na zaslonima nemasimbola tipke [P].

– Kao dopunu pogledajte preglede „Upravljački elementi ifunkcije tipki” te „Shema upravljanja i namještanja” nakraju priručnika za uporabu.

– Pogledajte i pregled „Trajni prikazi”. On prikazuje koji sutrajni prikazi dostupni u kojim načinima rada i koje seveličine mogu izravno mijenjati u odgovarajućim trajnimprikazima.

11.1 Ručno rukovanjeDuljinu hoda možete kontinuirano namještati gumbom za namještanjeduljine hoda u rasponu od 0 ... 100 %. Preporučeni raspon duljine hoda ukojem se tehnički korisno namještena dozirana količina može reproduciratiiznosi 30 ... 100 %.

(za tip SEK: 50 ... 100 %)

Sljedeće mogućnosti rukovanja imate s pomoću tipaka - usporedi sliku nasljedećoj stranici:

Zaustavljanje crpke: Pritisnite tipku [START/STOP].Pokretanje crpke: Ponovno pritisnite tipku [START/STOP].

U načinu rada „Šarža“ : Kratko pritisnite tipku [P].

Pritisnite tipku [P] na 15 sekunda samo ako želite ponovnoučitati tvorničke postavke za kalibriranje!Pritom će se izbrisati aktualne postavke.

Ako na trajnom prikazu 2 sekunde držite pritisnutu tipku [P], upravljačkisustav crpke prijeći će u način namještanja - vidi poglavlje „Namještanje”.

Ako je zadan „CODE 1“ , nakon pritiska tipke [P] najprije unesite kod.

Nakon svakog pritiska tipke [i] prikazuje se drugi trajni prikaz. Broj trajnihprikaza ovisi o identifikacijskom kodu, odabranom načinu rada ipriključenim dodatnim uređajima.

Namještanje duljine hoda

Zaustavljanje/pokretanje crpke

Pokretanje šarže

Učitavanje tvorničkih postavaka

Prelazak u način namještanja

Provjera podesivih veličina

Rukovanje

51

Page 52: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Kako biste neku veličinu (vidi dolje) izravno promijenili na odgovarajućemtrajnom prikazu, pritišćite neku od [tipaka sa strelicom] dok se ne prikažeoznaka [Set].(Zadrška je programirana kako se veličine ne bi nehotice promijenile.)

Ako je zadan „CODE 2“ , nakon pritiska [tipke sa strelicom] mora senajprije unijeti kod.

Izravno promjenjive veličine konkretno su:

U načinima rada „Ručno“ , „Kontakt“ i „Šarža“ :

Frekvenciju hoda možete promijeniti na trajnom prikazu „Frekvencijahoda“ .

U načinu rada „Ručno“ :

Dozirni kapacitet možete promijeniti na trajnom prikazu „Dozirni kapacitet”.

Faktor je broj hodova koji se aktiviraju vanjskim impulsom ili pritiskom tipke[P] (samo u načinu rada „Šarža“ ).

U načinu rada „Šarža“ :

Faktor možete promijeniti na trajnom prikazu „Preostali hodovi”. Nekolikosekunda nakon namještanja faktora upravljački sustav crpke vratit će sena početni trajni prikaz.

Pritisnite tipku [P] na 10 sekundi kako biste prikazali verzije programa:

„V1052“ + „X1010“

Za „LOAD3“ odmah pustite tipku [P]!

U načinu rada „Šarža“ :

Veličinu šarže možete promijeniti na trajnom prikazu „Veličina šarže /Preostale litre”. Nekoliko sekunda nakon namještanja veličine šaržeupravljački sustav crpke vratit će se na početni trajni prikaz.

Istodobnim pritiskom obje [tipke sa strelicom] aktivirat će se funkcija „Usi‐savanje”.

Prikazi neispravnosti potvrđuju se kratkim pritiskom tipke [P].

Izravna promjena promjenjivih veličina

Frekvencija hoda

Dozirni kapacitet

Faktor

Prikazivanje verzija programa

Veličina šarže

Usisavanje

Potvrđivanje neispravnosti

Rukovanje

52

Page 53: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Način namještanja

P

P

P

i

STOPSTOPSTARTSTART

Trajni prikaz

2 s

Zaustavljanje/pokretanje crpke

Izravna promjena promjenjivih veličina

= blokada (KOD 1)= blokada (KOD 2)

Usisavanje

Pokretanje šarže (samo u načinu rada „Šarža”)

Potvrđivanje neispravnosti

Provjera podesivih veličina

2

2

1 1

11.2 Daljinsko upravljanjeCrpkom možete daljinski upravljati preko upravljačkog kabela, PRO‐FIBUS® ili CAN sabirnice - vidi poglavlje „Namještanje - Odabir načinarada (izbornik MODE)” i poglavlje „Rukovanje”, „Dopunski priručnik zaizvedbe ProMinent® gamma/ L i ProMinent® Sigma s PROFIBUS®” tedokumentaciju svog postrojenja.

Rukovanje

53

Page 54: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

12 Održavanje

UPOZORENJE!Prije slanja crpke svakako pročitajte sigurnosne napomene iinformacije u poglavlju „Skladištenje, transport iraspakiravanje”!

UPOZORENJE!Opasnost od požara zbog zapaljivih medijaSamo za zapaljive medije: u spoju s kisikom oni bi se moglizapaliti.

– Pri punjenju i pražnjenju transportne jedinice stručnjakmora osigurati da dozirni medij me dođe u dodir sazrakom.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

Rezervni dijelovi drugih proizvođača mogu uzrokovatiprobleme s crpkama.– Rabite samo originalne rezervne dijelove.– Uporabite ispravne komplete rezervnih dijelova. U

slučaju sumnje pogledajte povećane crteže i informacijeo naručivanju u prilogu.

Interval Održavanje Osoblje

Tromjesečno* n Provjerite postojanje oštećenja na dozirnoj membrani** – vidi „Popravak”.n Provjerite učvršćenost hidrauličnih vodova na transportnoj jedinici.n Provjerite učvršćenost tlačnog i usisnog ventila.n Provjerite nepropusnost cijele transportne jedinice – naročito na ispusnom otvoru

– vidi Ä „Standardne transportne jedinice:“ na stranici 54!n Provjerite ispravno transportiranje: Pustite crpku da kratko usisava – kratko

postavite višenamjensku sklopku u položaj „Ispitivanje”.n Provjerite neoštećenost električnih priključaka.n Provjerite neoštećenost kućišta.n Provjerite učvršćenost vijaka dozirne glave.

Stručnjak

* pri normalnom opterećenju (oko 30 % od trajnog rada).

Pri velikom opterećenju (npr. trajnom radu): kraći intervali.

** za dozirne medije koji posebno opterećuju dozirnu membranu, naprimjer s abrazivnim dodatcima, dozirnu membranu provjeravajte u kraćimintervalima.

Standardne transportne jedinice:

Održavanje

54

Page 55: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

P_BE_0012_SW

Slika 36: Ispusni otvor

Interval Održavanje

Tromjesečno* Dodatno:

n Provjerite učvršćenost mimovodnog voda na transportnoj jedinici.n Provjerite učvršćenost ventila za odzračivanje.n Provjerite postojanje pregiba na tlačnom i mimovodnom vodu.n Provjerite funkcioniranje ventila za odzračivanje.

* pri normalnom opterećenju (oko 30 % od trajnog rada).

Pri velikom opterećenju (npr. trajnom radu): kraći intervali.

Podatak Vrijednost Jedinica

Zatezni momenti vijaka: 4,5 ... 5,0 Nm

Transportne jedinice s ventilom za odzra‐čivanje:

Zatezni momenti

Održavanje

55

Page 56: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

13 Popravak

UPOZORENJE!Opasnost od električnog udaraNeovlašteni popravci u unutrašnjosti crpke mogu, na primjer,uzrokovati električni udar.

Popravci u unutrašnjosti crpke smiju se obaviti samo u pod‐ružnici ili predstavništvu tvrtke ProMinent, a naročito sljedećipopravci:

– zamjena oštećenih električnih kabela– zamjena osigurača– zamjena elektroničkog upravljačkog sustava.

UPOZORENJE!Prije slanja crpke svakako pročitajte sigurnosne napomene iinformacije u poglavlju „Skladištenje, transport iraspakiravanje”!

UPOZORENJE!Kontakt s dozirnim medijemDijelovi koji provode medij demontiraju se i dodiruju tijekompopravka.

– Zaštitite se od dozirnog medija ako je on opasan.Pogledajte sigurnosno-tehnički list dozirnog medija.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

UPOZORENJE!Opasnost od požara zbog zapaljivih medijaSamo za zapaljive medije: u spoju s kisikom oni bi se moglizapaliti.

– Pri punjenju i pražnjenju transportne jedinice stručnjakmora osigurati da dozirni medij me dođe u dodir sazrakom.

Sigurnosne napomene

Popravak

56

Page 57: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

13.1 Čišćenje ventilaOsoblje: n Stručnjak

Upozorenje na neispravnostZa postupke pogledajte povećane crteže u prilogu.

Upozorenje na neispravnost– Tlačni i usisni ventili su različiti! Demontirajte ih samo

jedan iza drugog kako ne biste pobrkali dijelove!– Rabite samo nove dijelove koji pristaju vašem ventilu po

obliku i otpornosti na kemikalije!– Nakon zamjene ventila morate ponovno volumetrijski

izmjeriti crpku!– Imbus ključem ili sličnim uđite u malu rupu tlačnog

priključka i iz njega istisnite ventilske umetke.

Usisni ventil gotovo je jednako konstruiran kao tlačni ventil.

Ipak imajte na umu sljedeće:

n oba su ventilska umetka identičnan između ventilskih umetaka nalazi se i razmačni tuljakn umjesto prstenaste brtve u dozirnoj glavi nalazi se profilna brtvan smjer protjecanja usisnog priključka obrnut je od onog tlačnog

priključka.

Upozorenje na neispravnost– Tlačni i usisni ventili su različiti! Demontirajte ih samo

jedan iza drugog kako ne biste pobrkali dijelove!– Rabite samo nove dijelove koji pristaju vašem ventilu (po

obliku i otpornosti na kemikalije)!– Nakon zamjene ventila morate ponovno namjestiti crpku!– Imbus ključem ili sličnim uđite u malu rupu tlačnog

priključka i iz njega istisnite ventilske umetke.

Usisni ventil gotovo je jednako konstruiran kao tlačni ventil.

Ipak imajte na umu sljedeće:

n profilna brtva umetnuta je u usisni priključakn u dozirnoj glavi umetnuta je samo prstenasta brtva, ne profilna brtvan smjer protjecanja usisnog priključka obrnut je od onog tlačnog

priključka.

Čišćenje tlačnog ili usisnog ventila tipa(PP, PV, NP) 1000, 1005, 1605, 1601,1602

Čišćenje tlačnog ili usisnog ventila tipa(PP, PV, NP) 0708, 1008, 0220, 0420,0413, 0713, 0232

Popravak

57

Page 58: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

13.2 Zamjena dozirne membrane

UPOZORENJE!Iza dozirne membrane u pločici glave može se - ovisno oizvedbi - nakon istjecanja nagomilati nekoliko kubičnihcentimetara dozirnog medija!

– Uzmite u obzir taj dozirni medij ri planiranju popravka -naročito ako je on opasan!

Osoblje: n Stručnjak

n Po potrebi poduzmite zaštitne mjere.n Pogledajte sigurnosno-tehnički list dozirnog medija.n Ispustite tlak iz sustava.

1. Ispraznite transportnu jedinicu (postavite transportnu jedinicu naglavu i pustite dozirni medij da isteče; isperite prikladnim sredstvom;ako su dozirni mediji opasni, transportnu jedinicu temeljito isperite!).

2. Kad crpka radi, gumb za namještanje hoda postavite do graničnikana duljinu hoda od 0 % (pogonska osovina neće se moći lakozakretati).

3. Isključite crpku.

4. Odvrnite hidraulične priključke s tlačne i usisne strane.

5. Za tipove s odzračivanjem: Najprije izvadite odzračivanje (križnaručka), a zatim odvijačem podignite pokrov transportne jedinice.

6. Odvrnite vijke (1).

Za tipove crpki 0220, 0232 i 0420 - prijeđite na sljedeću stranicu (postoje 4otvora na rubu membrane).

1. Otpustite dozirnu glavu (2) i pločicu glave (4) s kućišta crpke (6) –samo otpustite!

2. Kućište crpke (6) primite jednom rukom, a membranu (3) drugomrukom uglavite između dozirne glave (2) i pločice glave (4).

3. Otpustite membranu (3) s pogonske osovine laganim, trzajnimokretanjem dozirne glave (2), membrane (3) i pločice glave (4)nalijevo.

4. Potpuno odvrnite membranu (3) s pogonske osovine.

5. Pločicu glave (4) skinite s kućišta crpke (6).

6. Provjerite stanje sigurnosne membrane (5) i po potrebi jezamijenite.

7. Sigurnosnu membranu (5) pomičite po pogonskoj osovini dok ravnone nalegne na kućište crpke (6) – ne dalje!

8. Probno navrnite novu membranu (3) do graničnika na pogonskuosovinu.

ð Membrana (3) sad naliježe na graničnik navoja.

9. Ako se to ne dogodi, uklonite prljavštinu ili iverje iz navoja imembranu (3) ponovno ispravno navrnite na pogonsku osovinu.

Membrana mora biti točno navrnuta na pogonsku oso‐vinu, inače crpka poslije neće ispravno dozirati!

10. Ponovno odvrnite membranu (3).

Tipovi transportnih jedinica osim 0220,0232 i 0420

Popravak

58

Page 59: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

11. Pločicu glave (4) stavite na kućište crpke (6).

OPREZ!Naknadno uočeno istjecanje– Ispusni otvor mora u kasnijem montažnom

položaju crpke biti usmjeren prema dolje – vidiÄ weitere Informationen na stranici 60!

– Pločicu glave (4) također stavite na kućište crpke(6) u ispravnom položaju! Pločicu glave nezakrećite na kućištu crpke kako se sigurnosnamembrana (5) ne bi iskrivila!

12. Membranu (3) umetnite u pločicu glave (4).

OPREZ!Naknadno uočeno istjecanje– U sljedećem koraku nemojte prekomjerno zavrtati

membranu (3)!– Pločica glave (4) mora pritom ostati u svom

položaju kako se sigurnosna membrana ne biiskrivila!

13. Držite pločicu glave (4) i zatežite membranu (3) nadesno dok se neučvrsti (osjetit ćete otpor povratnih opruga na zakretanje).

14. Namjestite duljinu hoda na 100 %.

15. Dozirnu glavu (2) s vijcima (1) nataknite na membranu (3) i pločicuglave (4) – usisni priključak mora u kasnijem montažnom položajucrpke biti usmjeren prema dolje.

16. Lagano umetnite vijke (1) i unakrsno ih zategnite. Zatezne momentevidi dolje.

17. Za tipove s odzračivanjem: Pokrov transportne jedinice pustite dauskoči u dozirnu glavu, a zatim križnu ručku odzračivanja (križnaručka) utisnite u dozirnu glavu.

OPREZ!Moguće istjecanje– Provjerite zatezni moment vijaka nakon 24-satnog

rada!– Za dozirne glave PP i PVDF dodatno provjerite

zatezne momente nakon tri mjeseca!

Podatak Vrijednost Jedinica

Zatezni momenti vijaka: 4,5 ... 5,0 Nm

Zatezni momenti

Popravak

59

Page 60: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1 2 3 4 5 6

P_G_0008_SW

Slika 37: Djelomični povećani crtež transportne jedinice

1. Dozirnu glavu (2) s vijcima (1) skinite s crpke.

Samo tip 0232: Odvrnite vijke pločice glave (4) ispod membrane (3).Stavite natrag dozirnu glavu (2) s vijcima - vijci (1) moraju još ući uotvore membrane (3), ali ne u pločicu glave!

2. Kućište crpke (6) primite jednom rukom, a membranu (3) drugomrukom uglavite između dozirne glave (2) i pločice glave (4).

3. Otpustite membranu (3) s pogonske osovine laganim, trzajnimokretanjem dozirne glave (2), membrane (3) i pločice glave (4)nalijevo.

4. Dozirnu glavu (2) s vijcima (1) izvadite iz membrane (3) i nju pot‐puno odvrnite s pogonske osovine.

5. Pločicu glave (4) skinite s kućišta crpke (6).

6. Provjerite stanje sigurnosne membrane (5) i po potrebi jezamijenite.

7. Sigurnosnu membranu (5) pomičite po pogonskoj osovini dok ravnone nalegne na kućište crpke (6) – ne dalje!

8. Probno navrnite novu membranu (3) do graničnika na pogonskuosovinu.

ð Membrana (3) sad naliježe na graničnik navoja.

9. Ako se to ne dogodi, uklonite prljavštinu ili iverje iz navoja imembranu (3) ponovno ispravno navrnite na pogonsku osovinu.

Membrana mora biti točno navrnuta na pogonsku oso‐vinu, inače crpka poslije neće ispravno dozirati!

10. Ponovno odvrnite membranu (3).

11. Provjerite jesu li otvori membrane poravnati s onima kućišta crpke.

12. Ako nisu, pokrenite crpku i postavite duljinu hoda na 100 %.

13. Kad crpka radi, membranu (3) polako okrećite nadesno dok se 4otvora membrane ne poravnaju s onima kućišta crpke (6).

14. Držite membranu (3) u tom položaju, postavite duljinu hoda na 0 % izaustavite crpku.

15. Ponovno odvrnite membranu (3).

Tipovi transportnih jedinica 0220, 0232 i0420

Popravak

60

Page 61: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

16. Pločicu glave (4) stavite na kućište crpke (6).

OPREZ!Naknadno uočeno istjecanje– Ispusni otvor mora u kasnijem montažnom

položaju crpke biti usmjeren prema dolje – vidiÄ „Tipovi transportnih jedinica 0220, 0232 i 0420“na stranici 60!

– Pločicu glave (4) također stavite na kućište crpke(6) u ispravnom položaju! Pločicu glave nezakrećite na kućištu crpke kako se sigurnosnamembrana (5) ne bi iskrivila!

17. Samo tip 0232: Vijcima zategnite pločicu glave (4).

18. Membranu (3) umetnite u pločicu glave (4).

OPREZ!Naknadno uočeno istjecanje– U sljedećem koraku nemojte prekomjerno zavrtati

membranu (3)!– Pločica glave (4) mora pritom ostati u svom

položaju kako se sigurnosna membrana ne biiskrivila!

19. Držite pločicu glave (4) i zatežite membranu (3) nadesno dok se neučvrsti (osjetit ćete otpor povratnih opruga na zakretanje).

20. Dozirnu glavu (2) s vijcima (1) nataknite na membranu (3) i pločicuglave (4) – usisni priključak mora u kasnijem montažnom položajucrpke biti usmjeren prema dolje.

21. Lagano umetnite vijke (1) i unakrsno ih zategnite. Zatezni momenti -vidi gore.

22. Za tipove s odzračivanjem: Pokrov transportne jedinice pustite dauskoči u dozirnu glavu, a zatim odzračivanje (križna ručka) utisnite udozirnu glavu.

OPREZ!Moguće istjecanje– Provjerite zatezni moment vijaka nakon 24-satnog

rada!– Za dozirne glave PP i PVDF dodatno provjerite

zatezne momente nakon tri mjeseca!

1 2 3 4 5 6

P_G_0009_SW

Slika 38: Djelomični povećani crtež transportne jedinice

Popravak

61

Page 62: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

14 Otklanjanje neispravnosti

UPOZORENJE!Upozorenje na opasan ili nepoznat dozirni medijUporabom opasnog ili nepoznatog dozirnog medija: pri raduna crpki on može isteći iz hidrauličnih dijelova.

– Prije rada na crpki poduzmite prikladne zaštitne mjere(npr. nosite zaštitne naočale, rukavice itd.). Pogledajtesigurnosno-tehnički list dozirnog medija.

– Prije rada na crpki ispraznite i isperite transportnu jedi‐nicu.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

UPOZORENJE!Opasnost od požara zbog zapaljivih medijaSamo za zapaljive medije: u spoju s kisikom oni bi se moglizapaliti.

– Pri punjenju i pražnjenju transportne jedinice stručnjakmora osigurati da dozirni medij me dođe u dodir sazrakom.

14.1 Pogreške bez dojave pogreške

Opis neispravnosti Uzrok Pomoć Osoblje

Crpka ne usisava unatočprelasku punog hoda i odzra‐čivanju.

Male naslage kristala nakuglastom sjedištu zbogsušenja ventila.

Izvadite usisno crijevo iz rezervoara itemeljito isperite transportnu jedinicu.

Stručnjak

Velike naslage kristala nakuglastom sjedištu zbogsušenja ventila.

Demontirajte i očistite ventile – vidi„Popravak”.

Stručnjak

Na pločici glave istječetekućina.

Vijci u dozirnoj glavi su pre‐više labavi.

Unakrsno zategnite vijke u dozirnojglavi – za zatezni moment vidi„Popravak”.

Podučenaosoba

Dozirna membrana pro‐pušta.

Zamijenite dozirnu membranu – vidi„Popravak”.

Stručnjak

Zelena signalna žaruljica(pokazivač rada) ne svijetli.

Nema mrežnog napona ilipostoji pogrešan mrežninapon.

Uporabite propisani mrežni naponprema informacijama o naponu naoznačnoj pločici.

Elektro‐tehničkistručnjak

Sigurnosne napomene

Pogreške bez dojave pogreške

Otklanjanje neispravnosti

62

Page 63: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

14.2 Pogreške s dojavom pogreške14.2.1 Dojave neispravnostiOpis neispravnosti Uzrok Pomoć

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „MINIM“ .

Razina tekućine u rezervoarudosegnula je „Nedovoljna razina 2.stupnja”.

Napunite rezervoar.

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „ANALG“ .

Upravljački sustav crpke je unačinu rada „Analogno“ , uizborniku „ANALG“ programiranaje pogrešna reakcija, a upravljačkastruja pala je ispod 3,8 mA.

Otklonite uzrok niske upravljačkestruje.

Programiranje pogrešne reakcije pre‐bacite na „OFF“ - vidi poglavlje„Namještanje - Postavke načina rada(izbornik SET)”.

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „CNTCT“ .

Upravljački sustav crpke je unačinu rada „Kontakt“ ili „Šarža“ iaktivirano je funkcijsko proširenje„Memory”. Aktiviran je i vrlo velikifaktor, primljeno je previšekontakata ili je tipka [P] prečestopritiskana: Time se memorijahodova prepunila!

Pritisnite tipku [P], sadržaj memorijese briše.

Ponovno konfigurirajte crpku.

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „FLOW“ .

Nadzornik doziranja nije ispravnopriključen.

Ispravno priključite nadzornikdoziranja.

Pritisnite tipku [P].

Nadzornik doziranja signalizirao jeviše pogrešnih hodova nego što jenamješteno u izborniku „FLOW“ .

Pritisnite tipku [P].Pronađite i otklonite uzrok.

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „TEMPERATUR“ .

Temperatura u kućištu crpke pre‐visoka je zbog previsoke vanjsketemperature.

Osigurajte nižu vanjsku temperaturu.

Pričekajte da se crpka ohladi.

Pritisnite tipku [P] (funkcija Reset).

Temperatura u kućištu crpke pre‐visoka je zbog prevelike ulaznesnage crpke.

Provjerite i po potrebi promijeniteinstalaciju.

Pričekajte da se crpka ohladi.

Pritisnite tipku [P] (funkcija Reset).

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „DIAPH“ .

Dozirna membrana je slomljena. Zamijenite dozirnu membranu premapoglavlju „Popravak”.

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „SYSTEM“ .

Neispravnost upravljačkog sustava. Odvojite crpku od mreže i ponovno jespojite s njom.

Ako se dojava pogreške ponovnoprikaže, pošaljite crpku tvrtki ProMi‐nent.

Svijetli crvena signalna žaruljica, nazaslonu se prikazuje oznaka „Error“ i tre‐peri „MEM“ .

Memorija hodova je prepunjena. Otklonite uzroke.

Pritisnite tipku [P] - razmislite oposljedicama na vaš proces.

14.2.2 Dojave upozorenjaOpis neispravnosti Uzrok Pomoć

Svijetli žuta signalna žaruljica. Razina tekućine u rezervoaru dosegnula je„Nedovoljna razina 1. stupnja”.

Napunite rezervoar.

Svijetli žuta signalna žaruljicai treperi oznaka „Calib“ .

Crpka je kalibrirana, a duljina hoda odstupa za višeod ±10 dijelova ljestvice od vrijednosti u trenutkukalibriranja.

Poništite duljinu hoda ili crpkuponovno kalibrirajte pri željenojduljini hoda.

Otklanjanje neispravnosti

63

Page 64: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

14.3 Ostale pogreškeObratite se mjerodavnoj podružnici ili zastupništvu tvrtke ProMinent!

Otklanjanje neispravnosti

64

Page 65: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

15 Stavljanje izvan funkcije

UPOZORENJE!Opasnost zbog ostataka kemikalijaU transportnoj jedinici i na kućištu obično se nakon radanalaze ostaci kemikalija. Ti ostaci kemikalija mogle bi bitiopasne za ljude.

– Prije slanja ili transporta svakako pročitajte sigurnosnenapomene o skladištenju, transportu i raspakiravanju.

– Transportna jedinica i kućište temeljito očistite odkemikalija i prljavštine. Pogledajte sigurnosno-tehničkilist dozirnog medija.

UPOZORENJE!Upozorenje na opasan ili nepoznat dozirni medijUporabom opasnog ili nepoznatog dozirnog medija: pri raduna crpki on može isteći iz hidrauličnih dijelova.

– Prije rada na crpki poduzmite prikladne zaštitne mjere(npr. nosite zaštitne naočale, rukavice itd.). Pogledajtesigurnosno-tehnički list dozirnog medija.

– Prije rada na crpki ispraznite i isperite transportnu jedi‐nicu.

UPOZORENJE!Opasnost od požara zbog zapaljivih medijaSamo za zapaljive medije: u spoju s kisikom oni bi se moglizapaliti.

– Pri punjenju i pražnjenju transportne jedinice stručnjakmora osigurati da dozirni medij me dođe u dodir sazrakom.

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

Opasnost od oštećenja na uređajuZa privremenom stavljanje izvan funkcije pročitajte odgo‐varajuće informacije - vidi poglavlje „Skladištenje, transport iraspakiravanje”.

1. Odvojite crpku od mreže.

2. Ispraznite transportnu jedinicu tako da crpku postavite na glavu ipustite dozirni medij da isteče.

3. Isperite transportnu jedinicu prikladnim sredstvom; ako su dozirnimediji opasni, temeljito isperite dozirnu glavu!

Stavljanje izvan funkcije

Stavljanje izvan funkcije

65

Page 66: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

OPREZ!Upozorenje na rasprskani dozirni medijTlak u transportnoj jedinici i susjednim dijelovima postrojenjamože rasprskati dozirni medij pri rukovanju hidrauličnimdijelovima ili njihovom otvaranju.

– Odvojite crpku od mreže i osigurajte je od nehotičnogponovnog uključenja.

– Prije svih radova ispustite tlak iz hidrauličnih dijelovapostrojenja.

OPREZ!Ugrožavanje okoliša elektroničkim otpadomU crpki se nalaze elektroničke komponente koje mogu bitiotrovne u okolišu.

– Odvojite elektroničke komponente od ostalih dijelova.– Poštujte važeće lokalne propise!

Zbrinjavanje

Stavljanje izvan funkcije

66

Page 67: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

16 Tehnički podatci16.1 Podatci o učinku

Tip Minimalni kapacitet crpke

pri maksimalnom protutlaku

Minimalni kapacitet crpke

pri srednjem protutlaku

Priključnaveličina

äÆ x iÆ

Usisnavisina*

Visinausisa**

Maks.predtlakusisnestrane

bar l/h ml/hod bar l/h ml/hod mm m WS m WS bar

gamma/ L

1000 10 0,74 0,069 5,0 0,82 0,076 6x4 6,0 1,8 8

1601 16 1,1 0,10 8,0 1,40 0,13 6x4 6,0 2,0 8

1602 16 2,1 0,190 8,0 2,5 0,24 6x4 6,0 2,5 5,5

1005 10 4,4 0,41 5,0 5,0 0,46 8x5**** 5,0 3,0 3

0708 7 7,1 0,66 3,5 8,4 0,78 8x5 4,0 2,0 2

0413 4 12,3 1,14 2,0 14,2 1,31 8x5 3,0 2,5 1,5

0220 2 19,0 1,76 1,0 20,9 1,94 12x9 2,0 2,0 1

1605 16 4,1 0,38 8,0 4,9 0,45 8x5**** 4,0 3,0 3

1008 10 6,8 0,63 5,0 8,3 0,76 8x5 3,0 3,0 2

0713 7 11,0 1,02 3,5 13,1 1,21 8x5 3,0 3,0 1,5

0420 4 17,1 1,58 2,0 19,1 1,77 12x9 3,0 3,0 1

0232 2 32,0 2,96 1,0 36,2 3,35 12x9 2,0 2,0 0,8

Dozirne crpke gamma/ L sa samoodzračnom dozirnom glavom SER/SEK***

1601 16 0,59 0,055 8,0 0,78 0,072 6x4 - 1,8 0,5

1602 16 1,40 0,13 8,0 1,74 0,16 6x4 - 1,8 0,5

1005 10 3,6 0,33 5,0 4,0 0,37 8x5 - 1,8 0,5

0708 7 6,60 0,61 3,5 7,50 0,69 8x5 - 1,8 0,5

0413 4 10,8 1,0 2,0 12,6 1,17 8x5 - 1,8 0,5

0220 2 16,2 1,5 1,0 18,0 1,67 12x9 - 1,8 0,5

1605 16 3,3 0,31 8,0 3,8 0,35 8x5 - 1,8 0,5

1008 10 6,3 0,58 5,0 7,5 0,69 8x5 - 1,8 0,5

0713 7 10,5 0,97 3,5 12,3 1,14 8x5 - 1,8 0,5

0420 4 15,6 1,44 2,0 17,4 1,61 12x9 - 1,8 0,5

gamma/ L sa 180 hodova/minuti i duljinomhoda 100 %

Tehnički podatci

67

Page 68: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

* - Usisna visina s napunjenim usisnim vodom i napunjenom tran‐sportnom jedinicom. Za samoodzračnu dozirnu glavu sa zrakom uusisnom vodu.

** - Visina usisa s čistim i navlaženim ventilima. Visina usisa pri duljinihoda 100 % i sa slobodnim ispustom ili otvorenim ventilom za odz‐račivanje.

*** - Navedeni podatci o učinku zajamčene su minimalne vrijednostiutvrđene s vodom pri sobnoj temperaturi. Priključak mimovoda sasamoodzračnom dozirnom glavom SEK je 6x4 mm.

**** - Kod izvedbe materijala SST priključna je širina 6 mm.

Dozirne crpke gamma /L s dozirnim glavama za visokoviskozne medije(HV) imaju za 10-20 % manji dozirni kapacitet i nemaju samousisavanje.Priključak G 3/4-DN 10 s crijevnim tuljkom d16-DN10.

16.2 Točnosti16.2.1 Standardna transportna jedinica

Podatak Vrijednost Jedinica

Raspon učinka serije -5 ... +10 % *

Ponovljivost ±2 % **

* - pri maks. duljini hoda i maks. radnom tlaku za sve izvedbe materijala

** - pri konstantnim uvjetima i min. duljini hoda 30 %

16.2.2 Samoodzračna transportna jedinicaBudući da se rabi samoodzračna transportna jedinica s medijima sizlaznim plinom i s mjehurićima zraka, ne može se navesti točnostdoziranja ili ponovljivost.

Preporučena je minimalna duljina hoda sa samoodzračnim dozirnimcrpkama 50 %.

16.3 ViskoznostTransportne jedinice prikladne su za sljedeće raspone viskoznosti:

Izvedba Raspon Jedinica

Standardna 0 ... 200 mPas

S ventilskim oprugama 200 ... 500 mPas

Samoodzračna (SEK) 0 ... 50 mPas

* Samo ako je instalacija ispravno prilagođena.

Tehnički podatci

68

Page 69: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

16.4 Specifikacija materijalaIzvedba Dozirna

glavaUsisni /tlačnipriključak

Brtve Kugliceventila

PPE Polipropilen Polipropilen EPDM Keramika

PPB Polipropilen Polipropilen FPM Keramika

NPE Akrilnostaklo

PVC EPDM Keramika

NPB Akrilnostaklo

PVC FPM Keramika

PVT PVDF PVDF PTFE Keramika

TTT PTFE sugljenom

PTFE sugljenom

PTFE Keramika

SST Nehrđajućičelik 1.4571

Nehrđajućičelik 1.4571

PTFE Keramika

Samo samoodzračna izvedba kod izvedbe materijala PPE, PPB, NPE iNPB: ventilska opruga od Hastelloy C, ventilski umetak od PVDF-a.

Dozirna membrana: s umetkom od PTFE-a.

FPM = fluor kaučuk.

Dijelovi kućišta: polifenilni eter (PPE sa staklenim vlaknima)

16.5 Podatci o električnom sustavuParametar M70 M85

Nazivna snaga, oko 17 W 23 W

Efektivna struja I 0,5 ... 0,2 A 0,8 ... 0,3 A

Vršna struja 3,6... 1,4 A 6,0 ... 2,8 A

Vršna struja uključenja (unutar oko1 ms)

15 A 15 A

Osigurač* 0,8 AT 0,8 AT

* Osigurači moraju imati odobrenja prema VDE, UL i CSA. Npr.[Schurter tip SPT®] ili [SIBA tip 179200®] / [T 800 mA 250V (1,5 kA)],kataloški broj 734100

Parametar M70**

Nazivna snaga, oko 17 W

Nazivna struja (utvrđena pri 180 h/min) 3,1 ... 1,4 A

Vršna struja 10,2... 4,3 A

Struja mirovanja (bez hoda) 128 ... 70 mA

Osigurač* 5 AT

# SELV prema EN 60335-1

* 5 AT, 5x20 mm, br. artikla 712028

** M70: 1000, 1601, 1602, 1005, 0708, 0413, 0220

Standardne transportne jedinice

Crpka

Izvedba: 100 – 230 V ±10 %, 50/60 Hz,gamma/ L GALa

Izvedba: 12 - 24 VDC# -8/+24 %, gamma/L GALa, identifikacijski kod M

Tehnički podatci

69

Page 70: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Crpka radi samo s ispravnim polaritetima.

Parametar M85**

Nazivna snaga, oko 20 W

Nazivna struja (utvrđena pri 180 h/min) 1,8 A

Vršna struja 6,0 A

Struja mirovanja (bez hoda) 70 mA

Osigurač* 5 AT

# SELV prema EN 60335-1

* 5 AT, 5x20 mm, br. artikla 712028

** M85: 1605, 1008, 0713, 0420, 0232

Crpka radi samo s ispravnim polaritetima.

Parametar M70** M85***

Nazivna snaga, oko 18 W 21 W

Nazivna struja (utvrđena pri 180 h/min) 2,2 A 2,6 A

Vršna struja 7,5 A 9,2 A

Struja mirovanja (bez hoda) 103 mA 103 mA

Osigurač* 5 AT 5 AT

# SELV prema EN 60335-1

* 5 AT, 5x20 mm, br. artikla 712028

** M70: 1000, 1601, 1602, 1005, 0708, 0413, 0220

*** M85: 1605, 1008, 0713, 0420, 0232

16.6 TemperaturePodatak Vrijednost Jedinica

Skladišna i transportna temperatura: -10 ... +50 °C

Okolna temperatura pri radu crpki s odo‐brenjem C MET US:

-10 ... +40 °C

Okolna temperatura tijekom rada (pogon iupravljački sustav):

-10 ... +45 °C

Izvedba materijala Dugotrajno Kratkotrajno *

PP 50 °C 100 °C

NP 45 °C 60 °C

Izvedba: 24 VDC# -15/+24 %, gamma/ LGALa, identifikacijski kod N

Izvedba: 24 VAC# -15/+10 %, gamma/ LGALa, identifikacijski kod P

Crpka, kompletna

Transportna jedinica

Tehnički podatci

70

Page 71: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Izvedba materijala Dugotrajno Kratkotrajno *

PV 45 °C 120 °C

TT 50 °C 120 °C

SS 50 °C 120 °C

* Maks. temp., na 15 minuta pri maks. 2 bar, ovisno o okolnoj temperaturi itemperaturi dozirnog medija

16.7 KlimaPodatak Vrijednost Jedinica

Maks. vlažnost zraka*: 95 % rel.vlažnosti

*bez kondenzacije

Opterećenje u vlažnoj i promjenjivoj klimi:

FW 24 prema normi DIN 50016

16.8 Razred zaštite i sigurnosni zahtjeviZaštita od dodirivanja i vlage:

IP 65 prema IEC 529, EN 60529, DIN VDE 0470 1. dio

Razred zaštite:

1 - električni priključak sa zaštitnim vodičem

16.9 KompatibilnostNeki hidraulični dijelovi uređaja gamma/ L identični su onima uređaja serijeBeta®.

Uglavnom postoji kompatibilnost s crpkama serija Beta®, CONCEPT,gamma i gamma-Classic za sljedeće komponente i dijelove pribora:

n Upravljački kabel gamma/Vario 2-žilni, 4-žilni i 5-žilni za funkciju„Vanjsko”

n Razinska sklopka 2-stupanjska (gamma / Vario / Beta®)n Poprečni presjeci dozirnih vodovan Standardni priključni komplet gamman Zidni nosač gamman Dozirni spremnik i pričvrsne pločen Ukupna visina (razmak između usisnog i tlačnog priključka)n Razmak između priključaka i otvora za pričvršćivanje crpken Ista uporabivost dijelova pribora kao što su ventil za održavanje tlaka,

višenamjenski ventil, nadzornik doziranja i uređaj za ispiranje

16.10 Razina zvučnog tlakaRazina zvučnog tlaka LpA < 70 dB prema normi EN ISO 20361

pri maksimalnoj duljini hoda, maksimalnoj frekvenciji hoda, maksimalnomprotutlaku (voda)

Razred zaštite

Sigurnosni zahtjevi

Razina zvučnog tlaka

Tehnički podatci

71

Page 72: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

16.11 Masa pošiljke

Materijal Tipovi

1000, 1601, 1602 1005, 0708, 0413,0220

1605, 1008, 0713 0420, 0232

PP, NP, PV, TT 2,9 3,1 4,5 5,5

SS 3,6 4,5 5,9 8,6

Masa pošiljke tipova gamma/ L – u kg

Tehnički podatci

72

Page 73: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

17 Dimenzijski listovi

– Usporedite dimenzije na dimenzijskom listu i dimenzijecrpke.

– Sve su dimenzije u mm.

15

12*

80102

E10

116

0F

14796

36K

L

M

P_G_0013_SW

Slika 39: Dimenzijski list gamma/ L, izvedbe materijala PPE, PPB - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1000 -1602

1005 0708 -0413

220 1605 1008 -0713

420 232

E 23 13 15 15 13 15 15 5

F 186 193 191 191 193 191 191 197

K 71 71 74 76 71 74 76 76

L 106 105 108 110 105 108 110 91

M Ø 70 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 110

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbematerijala PPE, PPB

Dimenzijski listovi

73

Page 74: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

15

80102

E

101

160

F

14796

36K

L

M

P_G_0014_SW

Slika 40: Dimenzijski list gamma/ L, izvedbe materijala NPE, NPB (bez odzračivanja) - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1000 -1601

1602 1005 708 0413 -0220

1605 1008 -0713

420 232

E 25 23 16 15 15 16 15 15 5

F 177 179 188 189 189 188 189 189 199

K 77 77 74 74 76 74 74 76 76

L 92 92 89 89 91 89 89 91 91

M 62 (Ø 70) 66 (Ø 70) Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 110

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbematerijala NPE, NPB (bez odzračivanja)

Dimenzijski listovi

74

Page 75: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

15

13,8

80102

E

101

160

F

14796

36K

L

M

P_G_0015_SW

Slika 41: Dimenzijski list gamma/ L, izvedbe materijala NPE, NPB (s odzračivanjem) - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1000 -1601

1602 1005 708 0413 -0220

1605 1008 -0713

420 232

E 25 23 16 13 15 16 13 15 5

F 177 179 188 189 189 188 189 189 199

K 77 77 74 74 76 74 74 76 76

L 105 105 102 102 104 102 102 104 105

M 62 (Ø 70) 66 (Ø 70) Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 110

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbematerijala NPE, NPB (s odzračivanjem)

Dimenzijski listovi

75

Page 76: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

15

44

80102

E10

1

160

F

14796

36K

L

M

3

26,5

Schlaucheinlegen

durch-ziehen

P_G_0016_SW

Slika 42: Dimenzijski list gamma/ L, izvedbe materijala PPE, PPB, NPE, NPB SEK - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1601 1602 1005 0708 0413 -0220

1008 -0713

0420 0232

E 25 23 16 15 15 16 15 15

F 177 179 188 189 189 188 189 189

K 77 77 74 74 76 74 74 76

L 92 92 89 89 91 89 89 91

M 62 (Ø 60) 66 (Ø 70) Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbematerijala PPE, PPB, NPE, NPB SEK

Dimenzijski listovi

76

Page 77: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

102

101

80

160

147

96

15

36

F

E

M

K

LP_G_0017_SW

Slika 43: Dimenzijski list gamma/ L, izvedba materijala PVDF - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1000 -1602

1005 0708 -0413

220 1605 0408 -0713

420 232

E 25 14 14 14 14 14 14 4

F 185 191 191 191 191 191 191 198

K 71 71 73 75 71 73 75 76

L 84 88 90 92 88 90 92 93

M Ø 70 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90 Ø 90

1580

102

E10

1

160

F

14796

36K

L

M

P_G_0018_SW

Slika 44: Dimenzijski list gamma/ L, izvedba materijala TTT - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1000 - 1601 1602 1005 0708 - 0220 1605 1008 - 0420 232

E 32 25 23 -7 23 -7 -15

F 170 178 179 209 179 209 217

K 78 72 75 77 75 77 78

L 91 87 90 95 90 95 97

M 51 (Ø 60) 66 (Ø 70) 68 (Ø 80) 81 (Ø 85) 68 (Ø 80) 81 (Ø 85) 96 (Ø 100)

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbamaterijala PVDF

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbamaterijala TTT

Dimenzijski listovi

77

Page 78: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

15

80102

E10

1

160

F

14796

36K

L

M

P_G_0019_SW

Slika 45: Dimenzijski list gamma/ L, izvedba materijala SST - dimenzije u mm

gamma/ L M70 gamma/ L M85

1000 -1601

1602 1005 0708-0413

220 1605 1008 -0713

420 232

E 40 33 31 -2 -3 31 -2 -3 -10

F 162 170 171 203 204 171 203 204 212

K 78 72 75 77 77 75 77 77 78

L 89 85 88 93 93 88 93 93 95

M 51 (Ø 60) 66 (Ø 70) 68 (Ø 80) 81 (Ø 85) 81 (Ø 85) 81 (Ø 80) 81 (Ø 85) 81 (Ø 85) 96 (Ø100)

Dimenzijski list gamma/ L, izvedbamaterijala SST

Dimenzijski listovi

78

Page 79: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

18 Povećani crteži transportnih jedinica

1

2

2

35

8

1

6 7

P_G_0020_SW 60_07_104_00_18_04_2

Slika 46: Transportna jedinica gamma/ L 1000 - 1005 (1605) PP s odzračivanjem

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

1 Priključni komplet 6/4 PPE 817150 817150 817150 -

1 Priključni komplet 8/5 PPE - - - 817153

1 Priključni komplet 6/4 PPB 817166 817166 817166 -

1 Priključni komplet 8/5 PPB - - - 817167

3 4 kuglice ventila 404201 404201 404201 404201

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 1000 -1005 (1605) PP s odzračivanjem

Povećani crteži transportnih jedinica

79

Page 80: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

4 Ventil za odzračivanje 1021662 1021662 1021662 1021662

5 Tlačni ventil kompl. PPE 740350 740350 740350 740350

5 Tlačni ventil kompl. PPB 740351 740351 740351 740351

6 Membrana 1000244 1000245 1000246 1000247

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. PPE 792644 792644 792644 792644

8 Usisni ventil kompl. PPB 792646 792646 792646 792646

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

1

5

1

8

32

2

4

6

P_G_0021_SW 60_07_104_00_19_04_2

7

Slika 47: Transportna jedinica gamma/ L 0708 (1008) - 0220 (0420) PP s odzračivanjem

Transportna jedinica gamma/ L 0708(1008) - 0220 (0420) PP s odzračivanjem

Povećani crteži transportnih jedinica

80

Page 81: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

1 Priključni komplet 8/5 PPE 817153 817153 -

1 Priključni komplet 12/9 PPE - - 817151

1 Priključni komplet 8/5 PPB 817167 817167 -

1 Priključni komplet 12/9 PPB - - 817168

3 4 kuglice ventila 404281 404281 404281

4 Ventil za odzračivanje 1021662 1021662 1021662

5 Tlačni ventil kompl. PPE 1001441 1001441 1001441

5 Tlačni ventil kompl. PPB 1001440 1001440 1001440

6 Membrana 1000248 1000249 1000250

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. PPE 1001437 1001437 1001437

8 Usisni ventil kompl. PPE 1001436 1001436 1001436

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

81

Page 82: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

5

1

8

3

2

2

6

P_G_0022_SW 60_07_104_00_40_04_2

7

Slika 48: Transportna jedinica gamma/ L 0232 PP bez odzračivanja

Stavka Naziv Tip 0232

1 Priključni komplet 12/9 PPE 817151

1 Priključni komplet 12/9 PPB 817168

3 4 kuglice ventila 404281

5 Tlačni ventil kompl. PPE 1001441

5 Tlačni ventil kompl. PPB 1001440

6 Membrana 1000251

7 Sigurnosna membrana 1027414

8 Usisni ventil kompl. PPE 1001437

8 Usisni ventil kompl. PPB 1001436

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0232 PPbez odzračivanja

Povećani crteži transportnih jedinica

82

Page 83: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

5

1

8

32

2

4

6

P_G_0023_SW 60_07_104_00_23_04_2

7

Slika 49: Transportna jedinica gamma/ L 1000 - 1005 (1605) NP s odzračivanjem i bez njega

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

1 Priključni komplet 6/4 PCE 817060 817060 817060 -

1 Priključni komplet 8/5 PCE - - - 817048

1 Priključni komplet 6/4 PCB 817050 817050 817050 -

1 Priključni komplet 8/5 PCB - - - 817053

3 4 kuglice ventila 404201 404201 404201 404201

4 Ventil za odzračivanje 1021662 1021662 1021662 1021662

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 1000 -1005 (1605) NP s odzračivanjem i beznjega

Povećani crteži transportnih jedinica

83

Page 84: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

5 Tlačni ventil kompl. PCE 740349 740349 740349 740349

5 Tlačni ventil kompl. PCE 740348 740348 740348 740348

6 Membrana 1000244 1000245 1000246 1000247

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. PCE 792119 792119 792119 792119

8 Usisni ventil kompl. PCE 792026 792026 792026 792026

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

84

Page 85: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

P_G_0024_SW60_07_104_00_24_04_2

1

5

1

8

32

2

2

4

6 7

Slika 50: Transportna jedinica gamma/ L 0708 (1008) - 0220 (0420) NP s odzračivanjem i bez njega

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

1 Priključni komplet 8/5 PCE 817048 817048 -

1 Priključni komplet 12/9 PCE - - 817049

1 Priključni komplet 8/5 PCB 817053 817053 -

1 Priključni komplet 12/9 PCB - - 817051

3 4 kuglice ventila 404281 404281 404281

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0708(1008) - 0220 (0420) NP s odzračivanjem ibez njega

Povećani crteži transportnih jedinica

85

Page 86: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

4 Ventil za odzračivanje 1021662 1021662 1021662

5 Tlačni ventil kompl. PCE 1001439 1001439 1001439

5 Tlačni ventil kompl. PCB 1001438 1001438 1001438

6 Membrana 1000248 1000249 1000250

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. PCE 1001435 1001435 1001435

8 Usisni ventil kompl. PCB 1001434 1001434 1001434

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

86

Page 87: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

5

1

8

32

2

4

6

P_G_0025_SW 60_07_104_00_34_04_2

7

Slika 51: Transportna jedinica gamma/ L 0232 NP s odzračivanjem i bez njega

Stavka Naziv Tip 0232

1 Priključni komplet 12/9 PCE 817049

1 Priključni komplet 12/9 PCB 817051

3 4 kuglice ventila 404281

5 Tlačni ventil kompl. PCE 1001439

5 Tlačni ventil kompl. PCE 1001438

6 Membrana 1000251

7 Sigurnosna membrana 1027414

8 Usisni ventil kompl. PCE 1001435

8 Usisni ventil kompl. PCE 1001434

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0232 NP sodzračivanjem i bez njega

Povećani crteži transportnih jedinica

87

Page 88: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

1

52

2

4

8

67

3

P_BE_0032_SW

Slika 52: Transportna jedinica gamma/ L 1005 (1605) PVT s odzračivanjem

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1604

1 Priključni komplet 6/4 PVT 1023246 1023246 1023246 -

1 Priključni komplet 8/5 PVT - - - 1023247

3 4 kuglice ventila 404281 404281 404281 404281

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 1000 -1005 (1605) PVT s odzračivanjem

Povećani crteži transportnih jedinica

88

Page 89: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1604

4 Ventil za odzračivanje 1021662 1021662 1021662 1021662

5 Tlačni ventil kompl. 9.2-2 PVT 1023247 1023247 1023247 1023247

6 Membrana 1000244 1000245 1000246 1000247

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. 9.2-2 PVT 1023126 1023126 1023126 1023126

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

89

Page 90: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

4

8

67

2

2

3

1

5

P_BE_0033_SW

Slika 53: Transportna jedinica gamma/ L 0708 (1008) - 0220 (0420) PV s odzračivanjem

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

1 Priključni komplet 8/5 PVT 1023247 1023247 -

1 Priključni komplet 12/9 PVT - - 1023248

3 4 kuglice ventila 404281 404281 404281

4 Ventil za odzračivanje 1021662 1021662 1021662

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0708(1008) - 0220 (0420) PV s odzračivanjem

Povećani crteži transportnih jedinica

90

Page 91: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

5 Tlačni ventil kompl. 9.2-2 PVT 1023125 1023125 1023125

6 Membrana 1000248 1000249 1000250

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. 9.2-2 PVT 1023126 1023126 1023126

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

91

Page 92: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

5

1

8

67

2

2

3

P_BE_0034_SW

Slika 54: Transportna jedinica gamma/ L 0232 PV bez odzračivanja

Stavka Naziv Tip 0232

1 Priključni komplet 12/9 PVT 1023248

3 4 kuglice ventila 404281

5 Tlačni ventil kompl. 9.2-2 PVT 1023125

6 Membrana 1000251

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0232 PVbez odzračivanja

Povećani crteži transportnih jedinica

92

Page 93: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0232

7 Sigurnosna membrana 1027414

8 Usisni ventil kompl. 9.2-2 PVT 1023126

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

93

Page 94: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

1

5

8

67

2

2

3

P_BE_0029_SW

Slika 55: Transportna jedinica gamma/ L 1000 - 1005 (1605) TT

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

1 Priključni komplet 6/4 TTT 817201 817201 817201 -

1 Priključni komplet 8/5 TTT - - - 817204

3 4 kuglice ventila 404201 404201 404201 404201

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 1000 -1005 (1605) TT

Povećani crteži transportnih jedinica

94

Page 95: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

5 Tlačni ventil kompl. TTT 809406 809406 809406 809406

6 Membrana 1000244 1000245 1000246 1000247

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. TTT 809407 809407 809407 809407

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

95

Page 96: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

1

5

8

6 7

2

2

3

P_BE_0030_SW

Slika 56: Transportna jedinica gamma/ L 0708 (1008) - 0220 (0420) TT

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

1 Priključni komplet 8/5 TTT 817204 817204 -

1 Priključni komplet 12/9 TTT - - 817202

3 4 kuglice ventila 404281 404281 404281

5 Tlačni ventil kompl. TTT 809444 809444 809444

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0708(1008) - 0220 (0420) TT

Povećani crteži transportnih jedinica

96

Page 97: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

6 Membrana 1000248 1000249 1000250

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. TTT 809445 809445 809445

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

97

Page 98: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

1

5

8

6

7

2

2

3

P_BE_0031_SW

Slika 57: Transportna jedinica gamma/ L 0232 TT

Stavka Naziv Tip 0232

1 Priključni komplet 12/9 TTT 817202

3 4 kuglice ventila 404281

5 Tlačni ventil kompl. TTT 809444

6 Membrana 1000251

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0232 TT

Povećani crteži transportnih jedinica

98

Page 99: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0232

7 Sigurnosna membrana 1027414

8 Usisni ventil kompl. TTT 809445

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

99

Page 100: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

7

1

8

6

5

1

2

2

3

P_BE_0026_SW

Slika 58: Transportna jedinica gamma/ L 1000 - 1005 (1605) SS

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

1 Priključni komplet 6 mm SS 104233 104233 104233 104233

3 4 kuglice ventila 404201 404201 404201 404201

5 Tlačni ventil kompl. 6 mm SST 809418 809418 809418 809418

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 1000 -1005 (1605) SS

Povećani crteži transportnih jedinica

100

Page 101: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka

Naziv Tip 1000 Tip 1601 Tip 1602 Tip 1005

6 Membrana 1000244 1000245 1000246 1000247

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. 6 mm SST 809419 809419 809419 809419

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

101

Page 102: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

1

5

8

6

7

2

2

3

P_BE_0027_SW

Slika 59: Transportna jedinica gamma/ L 0708 (1008) - 0220 (0420) SS

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

1 Priključni komplet 8 mm SS 104237 104237 -

1 Priključni komplet 12 mm SS - - 104245

3 4 kuglice ventila 404281 404281 404281

5 Tlačni ventil kompl. 8 mm SST 809494 809494 -

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0708(1008) - 0220 (0420) SS

Povećani crteži transportnih jedinica

102

Page 103: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0708 (1008) Tip 0413 (0713) Tip 0220 (0420)

5 Tlačni ventil kompl. 12 mm SST - - 809446

6 Membrana 1000248 1000249 1000250

7 Sigurnosna membrana 1027414 1027414 1027414

8 Usisni ventil kompl. 8 mm SST 809495 809495 -

8 Usisni ventil kompl. 12 mm SST - - 809447

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

103

Page 104: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

1

5

8

6 7

2

2

3

P_BE_0028_SW

Slika 60: Transportna jedinica gamma/ L 0232 SS

Stavka Naziv Tip 0232

1 Priključni komplet 12 mm SS 104245

3 4 kuglice ventila 404281

5 Tlačni ventil kompl. 12 mm SST 809446

6 Membrana 1000251

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Transportna jedinica gamma/ L 0232 SS

Povećani crteži transportnih jedinica

104

Page 105: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Naziv Tip 0232

7 Sigurnosna membrana 1027414

8 Usisni ventil kompl. 12 mm SST 809447

Opruga (stavka 2) dodatna je oprema. Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova. Zadržavamopravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

105

Page 106: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

43

5

8

10

9

6 7

P_BE_0041_SW

Slika 61: Transportna jedinica gamma/ L 1601 - 1604 PP / NP SEK, samoodzračna

Stavka Dio Izvedbamaterijala

Br. artikla

1, 9, 10 Priključni komplet 6/4 PPE 817160

1, 9, 10 Priključni komplet 6/4 PPB 817173

1, 9, 10 Priključni komplet 6/4 PCE 791161

1, 9, 10 Priključni komplet 6/4 PCB 817165

9, 10 Priključni komplet 8/5 PPE 817161

Transportna jedinica gamma/ L 1601 -1005 (1605) PP / NP SEK, samoodzračna

Povećani crteži transportnih jedinica

106

Page 107: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Dio Izvedbamaterijala

Br. artikla

9, 10 Priključni komplet 8/5 PPB 817174

9, 10 Priključni komplet 8/5 PCE 792058

9, 10 Priključni komplet 8/5 PCB 817066

3 4 kuglice ventila 404201

4 Ventil za odzra‐čivanje

PPE 1001063

4 Ventil za odzra‐čivanje

PPB 1001062

4 Ventil za odzra‐čivanje

PCE 1001061

4 Ventil za odzra‐čivanje

PCB 1001060

5 Tlačni ventil kompl. PPE 1001067

5 Tlačni ventil kompl. PPB 1001066

5 Tlačni ventil kompl. PCE 1001065

5 Tlačni ventil kompl. PCB 1001064

6 Membrana 1601 1000245

6 Membrana 1602 1000246

6 Membrana 1604 1000247

7 Sigurnosnamembrana

1027414

8 Usisni ventil kompl. PPE 792644

8 Usisni ventil kompl. PPB 792646

8 Usisni ventil kompl. PCE 792119

8 Usisni ventil kompl. PCB 792026

Kompleti rezervnihdijelova za tip:

Izvedba materijala Br. artikla

1601 PPE 1001756

1602 PPE 1001757

1005 (1605) PPE 1001758

1601 PPB 1001762

1602 PPB 1001763

1005 (1605) PPB 1001764

1601 NPE 1001660

1602 NPE 1001661

1005 (1605) NPE 1001662

1601 NPB 1001666

1602 NPB 1001667

1005 (1605) NPB 1001668

Povećani crteži transportnih jedinica

107

Page 108: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Brtveni kompleti Materijal Br. artikla

1 brtveni komplet EPDM 1001674

1 brtveni komplet FPM 1001672

Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova.

Zadržavamo pravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

108

Page 109: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

1

4

3

5

12

8

9

9

6 7

P_BE_0040_SW

Slika 62: Transportna jedinica gamma/ L 0708 (1008) - 0220 (0420) PP / NP SEK, samoodzračna

Stavka Dio Izvedbamaterijala

Br. artikla

1 Priključni komplet 6/4 PPE 817160

1 Priključni komplet 6/4 PPB 817173

1 Priključni komplet 6/4 PCE 791161

1 Priključni komplet 6/4 PCB 817165

9 Priključni komplet 8/5 PPE 817161

Transportna jedinica gamma/ L 0708(1008) - 0220 (0420) PP / NP SEK,samoodzračna

Povećani crteži transportnih jedinica

109

Page 110: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Stavka Dio Izvedbamaterijala

Br. artikla

9 Priključni komplet 8/5 PPB 817174

9 Priključni komplet 8/5 PCE 792058

9 Priključni komplet 8/5 PCB 817066

9 Priključni komplet12/9

PPE 817162

9 Priključni komplet12/9

PPB 817175

9 Priključni komplet12/9

PCE 790577

9 Priključni komplet12/9

PCB 817067

3 4 kuglice ventila 404201

4 Ventil za odzračivanje PPE 1001063

4 Ventil za odzračivanje PPB 1001062

4 Ventil za odzračivanje PCE 1001061

4 Ventil za odzračivanje PCB 1001060

5 Tlačni ventil kompl. PPE 1001071

5 Tlačni ventil kompl. PPB 1001070

5 Tlačni ventil kompl. PCE 1001069

5 Tlačni ventil kompl. PCB 1001068

6 Membrana 0708 1000248

6 Membrana 0413 1000249

6 Membrana 0220 1000250

7 Sigurnosnamembrana

1027414

8 Usisni ventil kompl. PPE 1001437

8 Usisni ventil kompl. PPB 1001436

8 Usisni ventil kompl. PCE 1001435

8 Usisni ventil kompl. PCB 1001434

Kompleti rezervnihdijelova za tip:

Izvedba materijala Br. artikla

0708 (1008) PPE 1001759

0413 (0713) PPE 1001760

0220 (0420) PPE 1001761

0708 (1008) PPB 1001765

0413 (0713) PPB 1001766

0220 (0420) PPB 1001767

0708 (1008) NPE 1001663

0413 (0713) NPE 1001664

0220 (0420) NPE 1001665

0708 (1008) NPB 1001669

Povećani crteži transportnih jedinica

110

Page 111: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Kompleti rezervnihdijelova za tip:

Izvedba materijala Br. artikla

0413 (0713) NPB 1001670

0220 (0420) NPB 1001671

Brtveni kompleti Materijal Br. artikla

1 brtveni komplet EPDM 1001674

1 brtveni komplet FPM 1001672

Navedene stavke sadržane su u kompletu rezervnih dijelova.

Zadržavamo pravo na tehničke izmjene.

Povećani crteži transportnih jedinica

111

Page 112: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

19 Informacije o naručivanjuInformacije su navedene uz odgovarajuće povećane crteže.

Tip PVT7

1602 1047830

1005 (1605) 1047831

0708 (1008) 1047832

0413 (0713) 1047833

0220 (0420) 1047837

Tip PPE PPB PCE / NPE PCB / NPB TT SS

1000 1001644 1001652 1001713 1001721 1001737 1001729

1601 1001645 1001653 1001714 1001722 1001738 1001730

1602 1001646 1001654 1001715 1001723 1001739 1001731

1005 (1605) 1001647 1001655 1001716 1001724 1001740 1035332

0708 (1008) 1001648 1001656 1001716 1001725 1001741 1001733

0413 (0713) 1001649 1001657 1001717 1001726 1001742 1001734

0220 (0420) 1001650 1001658 1001718 1001727 1001754 1001735

0232 1001651 1001659 1001719 1001728 1001755 1001736

Informacije su navedene uz odgovarajuće povećane crteže.

Tip PPE PPB NPE NPB PVT TT, SS

1000, 1601,

1602, 1005(1605)

1001775 1001773 1001775 1001773 1023130 483907 *

0708 (1008)

0413 (0713)

0220 (0420)

1001776 1001774 1001776 1001774 1023130 483975

0232 1001651 1001659 1001776 1001774 1023129 483975

* 11-dijelni

Proizvod Br. artikla

Relej za dojavu neispravnosti: 1002526

Relej za dojavu neispravnosti i relejdavača takta:

1002528

Kompleti rezervnih dijelova za tipove SEK(s mimovodom)

Kompleti rezervnih dijelova za tipove SER(bez mimovoda)

Kompleti rezervnih dijelova za ostaletipove

Brtveni kompleti za tipove SEK (smimovodom)

Brtveni kompleti za ostale tipove

Relej

Informacije o naručivanju

112

Page 113: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Proizvod Br. artikla

Varistor: 710912

RC član, 0,22 µF / 220 Ω: 710802

Dodatne informacije o rezervnim dijelovima, priboru i opcijama pogledajteu:

n povećanim crtežiman identifikacijskom kodun na adresi www.prominent.comn u ProMinent katalogu proizvoda

Pomagala za otklanjanje neispravnosti

Dodatni izvori

Informacije o naručivanju

113

Page 114: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

20 Dijagrami za namještanje dozirnog kapaciteta

0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

0

0,5

1

1,5

1 2 4 6 8 11 13 16

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

1,4

1,6

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

0

0,5

1

1,5

1 2 4 6 8 11 13 16

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

00,2

0,40,6

0,81

1,2

1 2 4 5 8 10

0

1

2

3

4

5

6

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

C [l/h] f [%]

s [%]

AA GALa 1000GALa 1000 C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

AA

BB

GALa 1601GALa 1601

C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

AA

BB

GALa 1005GALa 1005C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

AA

BB

GALa 1602GALa 1602

00,20,40,60,81

1,21,4

1 2 3,5 5 6 10

p [bar]

kB

Slika 63: A) Dozirni kapacitet C pri srednjem protutlaku u ovisnosti o duljini hoda s za razne frekvencije hoda f. B) Pri‐padajući faktori korekcije k u ovisnosti o protutlaku p.

Dijagrami za namještanje dozirnog kapaciteta

114

Page 115: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

00,2

0,40,6

0,81

1,2

1 2 3,5 4 6 7

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

1 1,5 2 3 4

0

2

4

6

8

10

12

14

16

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

0,8

0,85

0,9

0,95

1

1,05

0,5 1 1,5 2

0

5

10

15

20

25

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

0

0,5

1

1,5

2

1 2 4 6 8 11 13 16

0

1

2

3

4

5

6

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 0708 C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 0413

C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 1605C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 0220

Slika 64: A) Dozirni kapacitet C pri srednjem protutlaku u ovisnosti o duljini hoda s za razne frekvencije hoda f. B) Pri‐padajući faktori korekcije k u ovisnosti o protutlaku p.

Dijagrami za namještanje dozirnog kapaciteta

115

Page 116: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

00,20,40,60,81

1,21,4

1 2 3,5 5 6 10

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

00,2

0,40,6

0,81

1,2

1 2 3,5 4 6 7

0

2

4

6

8

10

12

14

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

00,2

0,40,6

0,81

1,2

1 1,5 2 3 4

0

5

10

15

20

25

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

00,2

0,40,6

0,81

1,2

0,5 1 1,5 2

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

90

80

70

100

50

40

30

20

10

60

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

180 1/min162 1/min144 1/min126 1/min108 1/min 90 1/min 72 1/min 54 1/min 36 1/min 18 1/min

C [l/h] f [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 1008 C [l/h] f [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 0713

C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 0232C [l/h] f [%]

s [%]

p [bar]

k

A

B

GALa 0420

Slika 65: A) Dozirni kapacitet C pri srednjem protutlaku u ovisnosti o duljini hoda s za razne frekvencije hoda f. B) Pri‐padajući faktori korekcije k u ovisnosti o protutlaku p.

Dijagrami za namještanje dozirnog kapaciteta

116

Page 117: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

21 EZ izjava o sukladnostiZa crpke na mrežni napon:

Prema DIREKTIVI EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA 2006/42/EZ,Dodatak I, OSNOVNI SIGURNOSNI I ZDRAVSTVENI ZAHTJEVI,poglavlje 1.7.4.2. C.

Ovime izjavljujemo mi,

n ProMinent Dosiertechnik GmbHn Im Schuhmachergewann 5 - 11n D - 69123 Heidelberg,

da proizvod opisan u nastavku na temelju svoje koncepcije i konstrukcijete u izvedbi u kojoj ga stavljamo u promet udovoljava važećim osnovnimsigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima direktive EZ-a. Ova izjava prestajevrijediti u slučaju izmjena proizvoda koje mi nismo odobrili.

Izvod iz EZ izjave o sukladnosti

Naziv proizvoda: Dozirna crpka, serije Gamma L

Tip proizvoda: GALa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ U _ _ _ _ _ _ _

Serijski broj: vidi označnu pločicu na uređaju

Važeće direktive EZ-a: Direktiva EZ-a o strojevima (2006/42/EZ)

Direktiva EZ-a o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2004/108/EZ)

Ispunjeni su ciljevi zaštite iz Direktive o niskom naponu 2006/95/EZ premaDodatku I, br. 1.5.1 Direktive o strojevima 2006/42/EZ.

Primijenjene usklađene norme,naročito:

EN ISO 12100, EN 809,

EN 61010-1

EN 61000-6-2/3

Datum: 20.9.2013.

EZ izjavu o sukladnosti možete preuzeti na adresi www.prominent.com

EZ izjava o sukladnosti

117

Page 118: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

22 EZ izjava o sukladnostiZa niskonaponske crpke:

Prema DIREKTIVI EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA 2006/42/EZ,Dodatak I, OSNOVNI SIGURNOSNI I ZDRAVSTVENI ZAHTJEVI,poglavlje 1.7.4.2. C.

Ovime izjavljujemo mi,

n ProMinent Dosiertechnik GmbHn Im Schuhmachergewann 5 - 11n D - 69123 Heidelberg,

da proizvod opisan u nastavku na temelju svoje koncepcije i konstrukcijete u izvedbi u kojoj ga stavljamo u promet udovoljava važećim osnovnimsigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima direktive EZ-a. Ova izjava prestajevrijediti u slučaju izmjena proizvoda koje mi nismo odobrili.

Izvod iz EZ izjave o sukladnosti

Naziv proizvoda: Dozirna crpka, serije Gamma L

Tip proizvoda: GALa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ M _ _ _ _ _ _ _

GALa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ N _ _ _ _ _ _ _

GALa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P _ _ _ _ _ _ _

Serijski broj: vidi označnu pločicu na uređaju

Važeće direktive EZ-a: Direktiva EZ-a o strojevima (2006/42/EZ)

Direktiva EZ-a o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2004/108/EZ)

Primijenjene usklađene norme,naročito:

EN ISO 12100, EN 809,

EN 61000-6-2/3

Datum: 20.9.2013.

EZ izjavu o sukladnosti možete preuzeti na adresi www.prominent.com

EZ izjava o sukladnosti

118

Page 119: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

23 Pregled upravljanja i namještanjaTrajni prikaz

Zaustavljanje/pokretanje crpke

Izravna promjena promjenjivih veličina= blokada (KOD 1)= blokada (KOD 2)

Usisavanje

Pokretanje šarže (samo u načinu rada „Šarža”)

Potvrđivanje neispravnosti

Provjera podesivih veličina

P_SI_0040_SW

Pregled upravljanja i namještanja

119

Page 120: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

P_G_0007_SW

Pregled upravljanja i namještanja

120

Page 121: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

24 Trajni prikazi

Trajni prikaz Način rada„Analogno” 0...20 mA

Način rada „Ručno” Način rada „Kontakt”s memorijom ifaktorom povećanja 5

Način rada „Šarža” smemorijom

Frekvencija hoda

Dozirni kapacitet

Ukupan broj hodova

Ukupan broj litara(dozirana količina)

Prikaz „Vanjsko”

Signalna struja

Preostali hodovi

Veličina šarže /Preostale litre

Faktor

Duljina hodaB0100 B0101 B0102 B0103

= veličine izravno promjenjive tipkama sastrelicom GORE i DOLJE

Oznaka „Mem” samo ako je aktiviranofunkcijsko proširenje „Memorija”

Trajni prikazi

Trajni prikazi

121

Page 122: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

25 OdobrenjeCrpka je odobrena prema C MET US sa sljedećim ograničenjem:

n Okolna temperatura tijekom rada: -10 °C ... +40 °C.C MET US

Odobrenje

122

Page 123: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

26 Indeks1, 2, 3 ...4 - 20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

AAnalogni ulaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Analogno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 33, 41

BBlokiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 50Brisanje ukupnog broja hodova ili ukupnog broja litara . 50

ČČišćenje ventila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

DDijagrami za namještanje dozirnog kapaciteta . . . . . 114Dimenzijski listovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Dojava upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Donji bočni pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Dozirne crpke bez integriranog nadstrujnog ventila . . . 28Dozirne crpke bez samoodzračivanja . . . . . . . . . . . . 24Dozirne crpke s odzračivanjem . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Dozirne crpke sa samoodzračivanjem . . . . . . . . . . . . 27Dozirni kapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

EElektrični kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Električno instaliranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

FFaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 48, 49Funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 21, 46

GGornji bočni pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43Gumb za namještanje duljine hoda . . . . . . . . . . . . . . 16

HHidraulično instaliranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Hijerarhija načina rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

IIdentifikacijski kod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Induktivna trošila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Informacije o naručivanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Informacije za slučaj nužde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Inkrementalna promjena veličine . . . . . . . . . . . . . . . 38Instaliranje crijevnih vodova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Isporučena oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Ispravak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Ispusni otvor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Izbornik AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Izbornik CALIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Izbornik FLOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Izbornik MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 40Izbornik PRESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Izbornik SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 46Izjava o ispravnom stanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

KKalibracija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 47Kompatibilnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 43

Krivulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Kvalificiranost osoblja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

LLCD zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

MMasa pošiljke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Memorija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Minimalna duljina hoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Montaža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

NNačin namještanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Način rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 43, 46Načini rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 21Nadzornik doziranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 49Namjenska uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Namještanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Napojni relej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Napuštanje stavke izbornika bez potvrđivanja . . . . . . 38Naziv proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 118Neispravnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

OObujmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Odabir načina rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Odobrenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Odzračivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27Opcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Opskrbni napon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Osnovno o namještanju crpke . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Označavanje sigurnosnih napomena . . . . . . . . . . . . . 9

PParalelan spoj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Podatci o električnom sustavu . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Podatci o učinku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Pogrešna obrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Pogrešno namještene brojke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Pokazivač neispravnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 21Pokazivač rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 21Pokazivač upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 21Poluvodička sklopka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Pomoćni sklopnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Ponovljivost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Popravak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Postavke funkcije „Kalibracija” . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Postavke funkcije „Protok” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Postavke funkcije „Tlačni stupnjevi” . . . . . . . . . . . . . . 48Postavke funkcije „Vanjska frekvencija” . . . . . . . . . . . 49Postavke načina rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Postavke načina rada „Analogno” . . . . . . . . . . . . . . . 41Postavke načina rada „Kontakt” . . . . . . . . . . . . . . . . 43Postavke načina rada „Ručno” . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Postavke načina rada „Šarža” . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Postavke programibilnih funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . 46Postavljanje koda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Potvrđivanje unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Povećanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Povratni vod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26, 27, 28Pravac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Pražnjenje transportne jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . 65Predtlak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Pregled uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Prelazak u način namještanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Priključna veličina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Indeks

123

Page 124: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

Primijenjene usklađene norme . . . . . . . . . . . . . 117, 118Promjena broja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Promjena pojedinačnih brojki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Protok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Provjera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Provjera podesivih veličina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Prozor CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Rradioaktivno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Raspakiravanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Razina zvučnog tlaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 71Razinska sklopka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 34, 35Razred zaštite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71RC član . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Relej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Relej davača takta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 36Relej za dojavu neispravnosti . . . . . . . . . . . . 21, 35, 36Ručno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 21, 41

SSabirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Samoodzračivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19SEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Serijski broj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 118Sigurnosni zahtjevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Slučaj nužde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Smanjenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Specifikacija materijala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Standardna instalacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Stanka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21, 33Stanja neispravnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Stavljanje izvan funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21

ŠŠarža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 46

TTehnički podatci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Tipovi SEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Tlačni stupnjevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Tlačni ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Točnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

UUkupan broj litara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Ulaz mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ulazna snaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Upravljački elementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Usisavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21Utičnica „vanjsko aktiviranje” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Utičnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

VVanjska frekvencija . . . . . . . . . . . . . . 20, 21, 33, 34, 49Vanjska promjena frekvencije . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Vanjski kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 33Varistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Važeće direktive EZ-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 118Ventil za odzračivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Viskoznost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

ZZamjena dozirne membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Zamjena membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Zaštita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Zaštita od dodirivanja i vlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Zaštita od savijanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Zbrinjavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Znak upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Indeks

124

Page 125: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

125

Page 126: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

126

Page 127: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

127

Page 128: Magnetska dozirna crpka, gamma/ L, GALa · Magnetska dozirna crpka gamma/ L, GALa Upute za rad P_G_0003_SW HR Br. artikla 984337 Originalni priručnik za uporabu (2006/42/EZ) BA G

984337, 5, hr_HR

© 2014.

ProMinent GmbHIm Schuhmachergewann 5-1169123 HeidelbergNjemačkaTelefon: +49 6221 842-0Faks: +49 6221 842-612E-mail: [email protected]: www.prominent.com