Upload
kender-zon
View
18
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Lingüística II
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Lingüística II
Krístel Guirado
IFAB – Piso 11, Edif. Biblioteca Central, UCV
Campus virtual UCVhttp://pasionporlapalabra.blogspot.com/
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Lingüística s. XIX vs. Lingüística s. XX
s. XIX Se otorga prioridad al estudio de:
s. XX Se otorga prioridad al estudio de:
1. los fenómenos aislados 1. la lengua como sistema2. la substancia 2. la forma, los valores3. la evolución histórica 3. la perspectiva sincrónica4. el naturalismo 4. el lenguaje como fenómeno
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Estructura de las revoluciones científicas
Ciencia en crisis
Ciencia normal A Ciencia normal B
Paradigma I Paradigma II
AnomalíaRev.
científica
PARADIGMAS: enfoques científicos que durante cierto período proporcionan a la comunidad académica modelos de problemas y soluciones.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Paradigmas lingüísticos
Generativismo
Funcionalismo
Estructuralismo
Cognitivismo1990
1970
1950
1910
El estructuralismo se convirtió en el paradigma teórico dominante hasta bien entrado los años 50 del siglo XX.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Ferdinand de Saussure
La vocación por el sistema implica:
Estudio sincrónico de la lengua. Perspectiva “estructural”. Las unidades se deben determinar por oposición.
Principios
estructuralista
s
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Claude Lévi- Strauss: la antropología estructural
“Quien dice hombre, dice lenguaje; quien dice lenguaje, dice sociedad”
(Claude Lévi-Strauss, Lección inaugural a la cátedra de antropología social, 5 de enero de 1960)
¿QUÉ ES, PUES, LA ANTROPOLOGÍA SOCIAL?
“Nadie, a mi parecer, ha estado más cerca de definirla – así sea por preterición- que Ferdinand de Saussure cuando, al presentar la lingüística como una parte de una ciencia todavía por nacer, reserva para ésta el nombre de semeiología y le atribuye por objeto de estudio la vida de los signos en el seno de la vida social. (…) Tanto en la lingüística como en la antropología sabemos hoy en día, que lo sincrónico, puede ser tan inconsciente como lo diacrónico. Ya en este sentido la separación entre los dos disminuye.”
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Estructuralismo americano
El enfoque de lingüística americana es esencialmente antropológico ( comparativo-histórica europea):
Desdén por el sistema teórico y la definición del signo lingüístico.Lo práctico: Describir y estudiar “sobre el terreno” las lenguas .Lo cultural: Indagar en el ser del lenguaje Se comienza a establecer una relación entre lenguaje y pensamiento.
• El lenguaje, como una guía de la realidad social, está determinado por un sistema de sonidos y una estructura gramatical.
• Sapir precursor de los estudios de los sistemas de comunicación.
• Whorf establece la relación entre las estructuras lingüísticas y las conceptuales cognitivas = modelos lingüísticos comportamientos humano.
Sapir y Whorf radicalizan:o lo social y sistemático de Saussure
o y la cosmovisión de Humboldt
El principio fundamental del relativismo lingüístico es que cada lengua es
un modo distinto de concebir la realidad y cada pueblo tiene
cosmovisiones distintas. Con el lenguaje el hombre organiza y hace
comprensible su experiencia y cultura.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Hipótesis de Sapir-Whorf
La presencia o ausencia de palabras, familias semánticas, tiempos o aspectos verbales, por ejemplo, corresponde a las exigencias del contexto cultural.
En su formulación extrema, consiste en la combinación de dos principios distintos:
Determinismo lingüístico
El pensamiento de los individuos está determinado de forma significativa por la lengua que hablan.
Relatividad lingüística
Las diferencias estructurales entre lenguas implican diferencias en las respectivas visiones del mundo de sus hablantes.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
BloomfieldSe apoya en el positivismo del Círculo de Viena y del behaviorismo y cambia la concepción mentalista del lenguaje por una mecanicista (materialista): • Las acciones humanas son parte de secuencia de causa y efecto: todo
comportamiento humano es totalmente predecible.
• El significado es un medio para diferenciar clases de elementos formales y formas lingüísticas.
• Llega al concepto de construcción sintáctica, que se diferencia de las unidades.
HarrisLa característica fundamental de su método estructural es operar directamente sobre la estructura del lenguaje, dejando de lado cualquier tipo de referencia mentalista.• Incorpora aspectos de la lógica matemática a los problemas de metodología lingüística.• Impulsor del distribucionalismo: lógica de las relaciones distribucionales de los rasgos fónicos y
formales. • Puente con Chomsky.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
La década de los 50 y de los 60:
Entre los factores que influyen al desarrollo de una teoría formal del
lenguaje están:
• El rechazo a las teorías conductistas.
• El deseo de integrar la lingüística a las otras ciencias.
• La computación como base de apoyo para la teoría estructural.
CHOMSKYSu objetivo es construir un ciencia exacta y, para ello, propone prescindir
del estudio de la variedad lingüística y el uso comunicativo
de la lengua. En la búsqueda de un mecanismo formal para describir y
analizar una GRAMÁTICA UNIVERSAL, hace abstracción de los
comportamientos lingüísticos reales y se ocupa de un hablante-oyente
ideal en una comunidad lingüística homogénea.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Chomsky: Algunas ideas
o Superar los límites de la lingüística estructural (taxonómica, clasificatoria y dependientemente del material).
oGRAMÁTICA EXPLICATIVA: construir una teoría “formalizada de las regularidades recurrentes en una lengua” [oraciones gramaticales], capaz de explicar el funcionamiento de la lengua y de establecer leyes generales.
oGRAMÁTICA UNIVERSAL: contiene la totalidad de lenguas. Este modelo de gramática es susceptible de generar el conjunto indefinido de oraciones de una lengua, y hace posible establecer reglas universales de análisis.
oGRAMÁTICA TRANSFORMACIONAL (GENERATIVA): la lengua como un proceso dinámico e infinito de generación y de transformación, dotada de medios limitados en el: “conjunto (finito o infinito) de oraciones, cada una de ellas de una longitud finita y construida a partir de un conjunto de elementos finitos”.
o Competencia lingüística: capacidad innata de dominar la gramática de cualquier lengua. un hablante nativo que hace uso de una gramática implícita posee un MODELO DE COMPETENCIA.
EL SER HUMANO POSEE UNA FACULTAD NATURAL PARA DESARROLLAR EL LENGUAJE COMO MECANISMO NECESARIO DE COMUNICACIÓN.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
GRAMÁTICA GENERATIVA
Teoría que expresa, de modo formal, cuáles cadenas de elementos básicos
del lenguaje son posibles en una lengua y cuáles no.
Sistema de reglas que:• describe la estructura de toda cadena fónica;
• la representación en diferentes planos;
• y señala su aceptabilidad gramatical.
Es una gramática concebida como sistema deductivo para revelar el conocimiento del lenguaje (inconsciente en
gran medida) que posee el hablante-oyente ideal y no para describir su comportamiento lingüístico.
Para Chomsky, la noción de competencia se define como el
conocimiento que el hablante tiene de su lengua, y conocer una
lengua supone asimilar el sistema de reglas que determinan la
asociación de sonidos y significados.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
► El problema: el lenguaje cotidiano se asienta sobre una lógica imperfecta, ambigua e imprecisa .
► La estructura lógica de las lenguas no aparece con claridad si la vemos solamente como estructura gramatical (lógica de Aristóteles).
► La nueva lógica: enunciados lingüísticos proposiciones con valor de verdad y estructura lógica que se establece FORMALMENTE.
► Establecer la estructura lógica = aclarar la estructura del pensamiento.
Si el lenguaje es un instrumento para representar la realidad, el análisis del lenguaje puede
informarnos sobre la naturaleza de la realidad.
FregeWittgenstein/Russell: Giro LingüísticoEl Circulo de Viena (1922-1936)
Wittgenstein, compañero de Russell, fue uno de los progenitores del giro lingüístico. Deviene de su idea de que los problemas filosóficos vienen de una mala comprensión de la lógica del lenguaje, y de sus comentarios sobre los juegos del lenguaje. Se pueden observar resonancias de su pensamiento en la tradición post-estructuralista.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Estructuralistas europeos:
Prolegómenos 1943Heredero directo de Saussure
o La lengua es forma no sustancia. o La lengua se concibe como una red de funciones semióticas o Una lengua difiere de otra tanto en el plano de la expresión (fonología) como en el del
contenido (gramática, semántica) = SIGNO LINGÜÍSTICO PRINCIPIO DE ISOMORFISMO.
La glosemática de Hjelmslev (Dinamarca)Círculo Lingüístico de Copenhague
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Elementos de lingüística general 1960
o La lengua es instrumento de comunicación doblemente articulado, al que corresponde una organización particular de los datos de la experiencia.
o Sus elementos se pueden descomponer en una jerarquización de signos. o Distingue entre la primera y segunda articulación:
‐ Primera articulación: analiza los enunciados en monema o morfemas: unidades mínimas con significado y significante.
‐ Segunda articulación: analizan los monemas en fonemas, unidades mínimas con significante carentes de significado.
Martinet (Francia): la doble articulación
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Jakobson (Rusia): El modelo de la comunicaciónCírculo Lingüístico de Moscú (1915) / Círculo Lingüístico de Praga (1920)
Ensayos de Lingüística General 1960 o Estructura como algo evolutivo y no cerrado. o Punto de unión entre literatura, lingüística y comunicación.o Desarrolla y describe el modelo dela comunicación y las funciones
del lenguaje.o Explica, especialmente, “la función poética”.o Influencia en lo que será la teoría de la enunciación.
Así, por un lado, el signo “yo” no puede representar a su objeto sin que le sea asociado
“mediante una regla convencional”, y en códigos diferentes, tales como “je”, “ego”,
“ich”, “I”, “yo”, etc: por lo tanto “yo” es un símbolo. Por otro lado, el signo “yo” no
puede representar a su objeto si no está “en una relación existencial” con ese objeto: la
palabra “yo” que designa al enunciador está en una relación existencial con la
enunciación, por lo tanto funciona como un índice (ELG).
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Problemas de Lingüística General 1966“El aparato formal de la enunciación”o El locutor toma la lengua por instrumento y en esa relación determina los
caracteres lingüísticos de la enunciación.o El acto mismo introduce el locutor que utiliza el lenguaje que espera un
auditorio que a su vez se haga cargo de otro acto de enunciación.
Benveniste (Francia): Teoría de la enunciación
La enunciación es este poner a funcionar la lengua por un acto individual de utilización (...) es el acto
mismo de producir un enunciado y no el texto del enunciado lo que es nuestro objeto. Este acto se
debe al locutor que moviliza la lengua por su cuenta (...) Debe considerársela como hecho del locutor,
que toma la lengua por instrumento y en los caracteres lingüísticos que marcan esta relación (PLG
II).
¿Cuál es, pues, la “realidad” a la que se refiere yo o tú? Tan sólo una “realidad de discurso”, que es
cosa muy singular (...) yo no puede ser identificado sino por la instancia de discurso que lo contenga,
y sólo por ella. Sólo vale en la instancia en que es producido (...) La definición puede entonces ser
precisada así: yo es el “individuo que enuncia la presente instancia de discurso que contiene la
instancia lingüística yo”. Por consiguiente, introduciendo la situación de “alocución”, se obtiene una
definición simétrica para tú, como “el individuo al que se dirige la alocución en la presente instancia
de discurso que contiene a instancia lingüística tú (PLG I).
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Coseriu (Rumanía): Sistema, norma y habla
Teoría del lenguaje y lingüística general 1962 Parte de Saussure, pero expresa la necesidad de unir lengua y habla.
o El habla no es tan individual y existe. o Establece LA NORMA un paso intermedio entre el habla y la lengua.o La norma implica los usos habituales repetidos en un colectivo y se
manifiestan en todos los elementos de la lenugua (pronunciación, léxico, morfosintaxis). Se clasifica en tres tipos:
‒ Norma diatópica: Criterio de carácter espacial (geográfía). Dialectología.‒ Norma diastrática: Criterio de carácter social (rasgos sociales). Sociolingüística.‒ Norma diafásica: Criterio de carácter contextual (situaciones comunicativas).
Pragmática.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
El funcionalismo lingüístico
Antecedentes: Círculo lingüístico de Praga
o Las estructuras fonológicas, gramaticales y semánticas están determinadas las funciones que les asigna una comunidad de uso.
o Las oraciones deben analizarse a partir de la perspectiva funcional.o Distinguen entre la noción de estructura oracional y enunciado con función comunicativao Las oraciones se estructuran informativamente a partir de las nociones de tema y rema.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
El funcionalismo lingüístico
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Círculo Lingüístico de Praga
Origen de las nociones
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Estructura funcional de la oración (Escuela de Praga)
sujeto/predicado tema/rema
*(“textuales”)Ambas particiones no siempre son coincidentes, aunque en un alto porcentaje, la lengua española correlaciona el tema con el sujeto y el rema con el predicado (Reyes 1985) .
El ladrón fue atrapado por los vecinos esta madrugada en la cancha
F. informativas* Tema RemaF. sintácticas Sujeto Predicado
El tema o soporte comprende la información conocida (en algún grado) o supuestamente conocida en el mensaje: “información ya establecida en el contexto verbal, presente en el contexto empírico, o presupuesta por hablante y oyente en virtud de los sobreentendidos de la conversación”(Reyes 1985).
El rema o aporte contiene la información supuestamente desconocida por el destinatario: “es lo que realmente informa de algo al receptor” (Núñez y del Teso 1996).
Tema y rema determinan una estructura bipolar o binaria del mensaje lingüístico, que se cumple aun en los casos en que se omite el tema: “en la elipsis la información conocida sigue “funcionando” (Gutiérrez 1997).
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Dicotomías
tema rema
tópico comentario
presuposición foco
dado nuevo
Todas comparten la idea de que constituyen una expresión de la estructuración de las oraciones de acuerdo con los requerimientos informativos o comunicativos.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
en el lado izquierdo de la oración se pone la información que el emisor cree que el
receptor conoce y que, por lo tanto, se considera información DADA
De ella se avanza hasta el foco informativo, que suele estar en el lado derecho de la
oración; el constituyente bajo foco contiene información NUEVA o impredecible para el
interlocutor
El núcleo del predicado suele ser un elemento de transición entre la información dada y la
información nueva.
Características de la estructura informativa :
Sedano, 2012.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
TEORÍAS
Gramática Funcional (GF)
Simon Dik y el contrato dado/nuevo• Conciben la lengua como un instrumento de interacción social y su empleo está destinado, principalmente, a la
comunicación.
• En la GF se entiende por funciones pragmáticas aquellas que especifican cuál es el estatus informativo de los constituyentes de la cláusula en relación con el contexto comunicativo en el que ellos se usan.
Gramática Sistémica Funcional (GSF) Michael Halliday y las metafunciones
• Concibe la lengua como un instrumento de interacción social, de tal modo que las reglas y principios que la gobiernan deben ser descritos en términos funcionales.
• Las expresiones lingüísticas solo pueden entenderse dentro de un marco más amplio, puesto que sus propiedades vienen determinadas por la información tanto contextual como situacional de la que disponen los comunicantes.
Perspectiva Funcional de la Oración (FSP) Jan Firbas y el dinamismo comunicativo• Considera que el valor comunicativo de un elemento se mide de acuerdo con el lugar que este
ocupa en relación con el desarrollo de la comunicación. • Es el contexto inmediatamente relevante el que decide el grado de DC, puesto que cuanto más
firmemente establecido esté un elemento en dicho contexto, menor será su grado de DC y viceversa.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Estructura de la Información (IS) Knud Lambrecht y la identificabilidad y accesabilidad del tópico
• Destaca el hecho de que una oración refleja de una forma sistemática lo que el hablante asume acerca del conocimiento que posee el receptor y sobre su estado de conciencia a la hora de emitir un mensaje, lo cual es importante en la medida en que repercute en la estructura gramatical de las expresiones lingüísticas.
TEORÍAS
Empaquetamiento de la información(IP) Wallace Chafe y la activación de la información
Ellen Prince y la familiaridad presupuesta
• Parte de la base de que la lengua sólo puede funcionar de una forma efectiva si el hablante toma en cuenta el estado mental de la persona a la que se dirige.
• El emisor ha de acomodar la información que desea transmitir a los estados transitorios de la mente del receptor.
• Este componente pragmático de la lengua se relaciona, por lo tanto, con la estructuración de las oraciones de acuerdo con lo que los hablantes asumen que es conocido por los oyentes y a lo cual le están prestando atención en el momento de la comunicación.
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
Principio del Giro Pragmático
El significado del lenguaje depende de su uso
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
La lingüística textual de Van Dijko Busca cuestionar el paradigma chomskyano.o Propone la noción de “texto” como unidad de análisis, fundamentalmente comunicativa, con carácter siempre
social y pragmático. o Concepto de Actividad: Existencia de interés y finalidad. Plan de acciones individuales y operaciones
específicas para cada acción. Dependencia constante de la situación.
ACD
Se centra en las prácticas de
abuso de poder, control social,
dominación, desigualdad social,
marginación o exclusión.
• ¿Qué significa una actitud
crítica? Poner de manifiesto
cómo se ejerce la
dominación; develar cómo
actúa el discurso.
• El discurso se concibe como
determinado por las
instituciones y estructuras
sociales.
o La gramática se da cuenta de la estructura lingüística de emisiones completas y también de emisiones de secuencias de oraciones.
o El análisis va más allá de la frontera de la oración e incluye unidades supra-sentenciales .
o Las nociones semánticas de macroestructura y macroregla, ha sido un aporte fundamental en el desarrollo del análisis del discurso.
Características de la lingüística del texto
Elaboradas por: Prof(a).: Krístel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010
o Lingüística cognitiva y como sustituye a la generativa-transformacional (Chomsky).
o La lingüística computacional (con todo lo que deriva a nociones como inteligencia artificial), los enfoques biológicos del lenguaje.
Abordajes por estudiar
Clasificación del estudio: Niveles de Estudio de la Lengua
Desde la Lengua como SistemaNivel Fónico: Fonología, FonéticaNivel Morfosintáctico: Morfología, SintaxisN. Léxico-Semántico: Semántica, Lexicología, Lexicografía
Desde la Lengua como hablaTexto: Unidad superior de comunicación. Pragmática: Condiciones en que se realiza el acto comunicativo.