Upload
vokien
View
216
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
COOPERATIVITY
We’ve outlined Grice’s maxims of conversation,
and emphasised that:
these are not “laws” imposed upon speakers, but
they are “conventions” that seem to capture our
assumptions when we communicate.
So, in conversation, the basic assumption is that
participants are trying to adhere to some kind of
cooperativity.
COOPERATIVITY AND IMPLICATURE
If we assume cooperativity, then violations of this
principle can give rise to inferences over and
above what is literally said.
(Why is my interlocutor violating Quality or
Quantity? Why is she saying something apparently
irrelevant? Maybe it is relevant after all...)
The kinds of inferences are called
conversational implicatures.
They arise in response to apparent violations of
the Maxims.
AN EXAMPLE
Jane: Did you get the car washed, the radio mended and the internet account renewed?
Pete: Well, I got the car washed.
Pete isn’t answering the whole question.
This gives rise to the inference that what is not being answered is in fact answerable in the negative.
Form:
Jane: A & B & C?
Pete: A (Implicature: therefore, not B and not C)
AN EXAMPLE
Jane: Did you get the car washed, the radio mended and the internet account renewed?
Pete: Well, I got the car washed.
Important things to note:
Jane’s conclusion that Pete didn’t do certain things is not directly based on what Pete literally says.
Pete in fact says nothing about the radio or the internet account.
Implicatures arise as a result of inferences by speakers. They are intended to preserve the assumption of cooperation.
(Pete isn’t refusing to cooperate. He is leaving things unstated because Jane will be able to infer what he means.)
GENERALISED CONVERSATIONAL
IMPLICATURE
The example we’ve seen is in fact much more general.
It seems that exchanges of the same form tend to give rise to the same sorts of implicatures.
Cat: Did you talk to Jake and Mike? (A & B?)
Jean: I talked to Jake. (A) Therefore: not B
Implicatures like these, which do not rely on specific contextual knowledge, are referred to as generalised.
ANOTHER EXAMPLE
A quite robust conversational implicature in English
arises with the use of an indefinite NP:
“a / an X” is often interpreted as “an X which doesn’t belong
to the speaker”
I was sitting in the living room when a child walked in.
Assumption: it’s not the speaker’s child, as otherwise he’d have
said my child.
If the speaker does mean my child, then saying a child is
uncooperative (he’s giving too little information).
The same seems to happen in Maltese with wieħed:
Kont fil-kċina meta daħal wieħed tifel.
Compare: Kont fil-kċina meta daħal it-tifel
SCALES
Scales are pervasive in language.
Whenever we communicate quantities,
frequencies etc, we select from a scale:
all > most > many > some > few
always > often > sometimes
Note that languages make available a whole
range of expressions to communicate such
quantities and frequencies.
SCALES AND COOPERATIVITY
When a speaker selects a particular expression from a scale, the assumption of cooperativity means that we interpret their choice as the most “truthful” or “accurate”.
Example:
all > most > many > some > few
I’ve finished some of my work.
Observation:
If I’ve finished all my work, it’s technically true to say I’ve finished some of it.
But this may well appear misleading (why say some when we can say all?)
SCALAR IMPLICATURE
Scalar implicatures arise when:
A speaker uses an expression that involves a choice from a scale.
The choice is interpreted as being the most accurate, or “closest to the facts”
Under cooperativity, the choice gives rise to the inference that the other possible choices are not as accurate.
In general:
If there is a scale, and a speaker chooses some expression X on that scale, then: This gives rise to the implicature that higher values on the
scale do not apply.
SCALAR IMPLICATURE
Example:
Scale: all > most > many/much > some > few/little
I’ve finished some of my work.
Therefore: I haven’t finished most of my work
And: I haven’t finished all of my work.
Etc.
Note: use of some gives rise to the implicature of
not all.
SCALAR IMPLICATURE
Example:
Scale: always > most of the time > sometimes > never
Linguistics lectures are sometimes interesting.
Therefore: they’re not always interesting (or even
most of the time!)
Note: use of sometimes gives rise to the
implicature of not always etc.
OTHER SCALES
Scales seem to exist for things which aren’t really
quantities:
Scales of obligation:
Scale: must > should > can
This should be red
(implicature: it’s not the case that it must be red)
Scales of possibility:
Scale: possibly > probably > definitely
Possibly, they will be on time.
(implicature: it’s not probable, or definite)
PARTICULARISED VS GENERALISED
So far, we’ve seen examples where implicatures
don’t seem to depend on context.
In some cases, they do rely on the topic of the
conversation and other features of the (linguistic
and non-linguistic) context.
EXAMPLE
Ron: Did you go to the pub last night?
Mary: My grandfather died.
Mary’s utterance seems to violate the Maxim of
Manner (Be Relevant). But it doesn’t.
In this particular context, it is answering Ron’s
question in the negative (No, I didn’t go to the
pub) and giving the reason for the answer.
EXAMPLE
Ron: Did you go to the pub last night?
Mary: My grandfather died.
Notice that in order for the implicature to go
through, one needs to make certain assumptions,
for example:
Death in the family usually gives rise to an
emergency that needs to be dealt with, and usually
overrides any desire for enjoyment.
These assumptions are particular to the context
(cultural and conversational).
A WORD ON IMPLICATURE GENERALLY
Both generalised and particularised implicatures rely on what is communicated by speakers, but not said. (They are not entailments)
They always rely on an assumption of cooperativity.
They are usually seen in conversation (not monologue, for example).
They can be denied: I never said that, did I?
But they can also be reinforced: You’ve got ten minutes to live. Well, in fact you’ve got
several years.
CONVENTIONAL IMPLICATURE
Unlike the forms of implicature we’ve seen so far,
conventional ones can’t be denied or reinforced.
They don’t have to occur in a conversation and don’t
need an assumption of cooperativity to be understood.
They don’t depend on context, conversational, cultural
or otherwise.
Rather, they always rely on the use of a particular
expression, which is conventionally associated with a
given meaning, irrespective of speaker or context.
SOME INTERESTING EXPRESSIONS
The use of but usually carries an implicature of
contrast:
I suggested pink but she chose black.
But is a conjunction, so we have something like:
p but q
where both p and q are true
But tthere’s also an additional implicature that q
contrasts in some way with p
SOME INTERESTING EXPRESSIONS
The use of even usually carries an implicature of
violation of expectation:
You should’ve come last night. Even Ted came!
With even, there’s a suggestion of something that
is contrary to what one might have expected in
normal circumstances.
Note: this doesn’t depend on a speaker or a
context, it’s a convention that has developed
surrounding the use of this expression.
SOME INTERESTING EXPRESSIONS
The use of yet usually suggests that the present
situation is expected to change to something
different later on.
I haven’t murdered anyone yet.
(Implicature: I’m likely to murder someone shortly)
SUMMARY
Implicature is one of the most central concepts in
pragmatics.
It primarily has to do with how meaning is
conveyed over and above what is said.
With the exception of conventionalised
implicatures, such inferences usually depend on:
The dynamics of conversation
The assumption of cooperativity among speakers.