22
Pädagogische Hochschule St.Gallen 1 Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I Reto Hunkeler/Jacqueline Allenspach semestre d‘automne 2014 Séance du 19 septembre 2014

Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I Reto Hunkeler/Jacqueline Allenspach semestre d‘automne 2014 Séance du 19 septembre 2014. Après avoir trouvé le partenaire…. Travail individuel Observez attentivement la photo et prenez des notes: - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen1

Les études de français à la HEP

Cultures et sociétés francophones I

Reto Hunkeler/Jacqueline Allenspachsemestre d‘automne 2014

Séance du 19 septembre 2014

Page 2: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen2

Page 3: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen3

Page 4: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen4

Page 5: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen5

Page 6: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen8

Après avoir trouvé le partenaire…

1. Travail individuel

Observez attentivement la photo et prenez des notes:

• Pensez à la région où la photo a été prise.• Décrivez le lieu où les cours se déroulent.• Nommez le matériel à la disposition des élèves.• Imaginez les matières enseignées dans cette école.

2. Travail en binôme

Echangez les idées et réflexions issues de votre travail individuel.

3. Travail en groupes de 4 personnes

Présentez les résultats de votre échange à un autre groupe.

Page 7: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen9

L’aspect méthodique

1. Travail individuel (forme sociale)

Observez attentivement la photo et prenez des notes:

• Pensez à la région où la photo a été prise.• Décrivez le lieu où les cours se déroulent.• Nommez le matériel à la disposition des élèves.• Imaginez les matières enseignées dans cette école.

2. Travail en binôme

Echangez vos idées et réflexions issues de votre travail individuel.

3. Travail en groupes de 4 personnes

Présentez les résultats de votre échange à un autre groupe.

think

pair

share

Page 8: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen14

1. Studienjahr:Curriculum, Förderung und Überprüfungen

1ère année composée de 4 modules:• Cultures et société francophones I (Hnr – 3 ECTS – 90h)• Compétences langagières I (Kuw – 2 ECTS – 60h)• Cours intensif I+II (Sma – 1+1 ECTS – 30+30h)

niveau attendu: B2 (correspond au niveau de la maturité – entretien individuel)

un seul travail de validation au mois d’août 2015: examen intermédiaire (B2+)l’examen de repechâge aura lieu au mois de janvier 2016

80%

0%

0/80%

Page 9: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen15

Grundsätzlich sind die Dozierenden für die Erteilung der Präsenztestate in ihren Kursen verantwortlich. Voraussetzung ist bei jeder Regelung, dass die Studierenden im Voraus informiert werden.

Präsenzpflicht ist 100%, nicht 80%.

Es kann immer wieder vorkommen, dass man aus irgendwelchen Gründen an einer Veranstaltung nicht teilnehmen kann. In diesenFällen ist die Dozentin bzw. der Dozent im Voraus schriftlich zu benachrichtigen.

Bei mehrmaliger Abwesenheit kann das Präsenztestat verweigert werden. Die Schwelle liegt in der Regel bei einer Präsenz von ca. 80%, ist im Einzelfall jedoch zu prüfen.

Ist ein Testat gefährdet, liegt es in der Verantwortung der Studierenden, rechtzeitig mit dem Dozent/der Dozentin Kontakt aufzunehmen, um das weitere Vorgehen zu vereinbaren.

Es kann vorkommen, dass Aufträge oder Vorbereitungsarbeiten nicht fristgerecht erledigt werden können. In diesen Fällen ist die Dozentin bzw. der Dozent vor Beginn der Sitzung bzw. vor Ablauf der vereinbarten Frist zu informieren.

Präsenztestat im Fach Französisch

Page 10: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen16

Tâche pour la séance du 26 septembre 2014

Préparez-vous à présenter à l‘oral trois événements ou expériences ayant marqué votre biographie scolaire.

Durée approximative: 5 minutes. Les notes prises pendant la préparation vous fourniront un soutien.

www.optimisme.ch

Page 11: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen17

«Workload» / «Charge de travail»: Cultures et sociétés francophones I – 1. Teil

Gewichtung: 1 ECTS entspricht einem Gesamtaufwand von ca. 25-30 Arbeitsstunden

Exemple: Cultures et sociétés francophones I (1er semestre – 1 point ECTS)

• 12 séances à 45 minutes 9 heures• devoirs et réflexion du cours 5 heures• préparation des séances 6 heures• entretiens individuels avec l‘assistante 1 heure

SOL (= Selbst organisierte Lernzeit; travail en autonomie)

• travail individuel selon les besoins 4 heures• préparation de l’examen intermédiaire 5 heures

Total 30 heures

Page 12: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen18

Anforderungen an die Sprachkompetenzenin den Fremdsprachen

Am Schluss ihrer Ausbildung verfügen die Studierenden in den Fremdsprachen, für die sie eine Unterrichtsbefähigung erhalten, über eine berufsspezifische Sprachkompetenz auf Niveau C2 nach GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen). 

Für die Belegung einer Fremdsprache – auch als 5. Fach – ist in dieser Sprache eine Matura (Haupt- oder Schwerpunktfach) oder ein Nachweis über mindestens Niveau B2 gemäss GER erforderlich. Dieser Nachweis kann in Form eines internationalen Sprachdiploms oder über das Ablegen einer internen Sprachprüfung erbracht werden.

Die Studierenden haben ab Studienbeginn 2012 in den Fremdsprachen, in denen sie eine Unterrichtsbefähigung erlangen wollen, bis Ende des 6. Semesters eine sprachliche Kompetenz auf mindestens Niveau C1 nach GER auszuweisen. Dies kann in Form eines internationalen Sprachdiploms oder durch das Ablegen einer internen Sprachprüfung  geschehen. Auskunft erteilen die zuständigen Dozierenden. Für die englische Sprache müssen die Studierenden bis Ende des 6. Semesters mindestens das Cambridge Certificate of Advanced English (CAE, Zertifikat Niveau C1) erwerben (für Studienbeginn vor 2012: 8. Semester). 

(Richtlinien „Sprachaufenthalte, Sprachkompetenzen“, extranet)

Page 13: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen19

360°- Beurteilung der Sprachkompetenzen

Selbstbeurteilungen mittels ESP, Einstufungstests, Übungen

Partnerbeurteilung in Partner- und Gruppenübungen

Formative Beurteilung durch die Dozierenden und die Assistentin (Aufträge, Übungen, Modulnachweise)

Individuelle Beratungsgespräche mit den Dozierenden / der Assistentin

Prüfungen und Leistungsnachweise

Beurteilung und Zertifizierungen durch externe Stellen (Sprachdiplome, Tests)

Page 14: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen20

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die ihre eigene Begeisterung für die Zielsprache, Zielkultur und das Sprachenlernen auf die Lernenden übertragen und denen es gelingt, den Sinn des Französischlernens zu kommunizieren.

Page 15: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen21

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die einen vielseitigen, innovativen und wirksamen Fremdsprachenunterricht kompetent gestalten.

Page 16: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen22

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die über die dazu notwendigen didaktischen, fachlichen und berufsspezifischen sprachlichen Kompetenzen verfügen.

Page 17: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen23

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die ihre «Angst vor dem Fehler machen» in der Zielsprache kontrollieren und Risiken eingehen.

Page 18: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen24

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die ihr eigenes Sprachenlernen als lebenslangen Prozess verstehen und Strategien anwenden, um ihre sprachlichen und kulturellen Kompetenzen selbstständig aufrechtzuerhalten und weiterzuentwickeln.

Page 19: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen25

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die ihre eigenen Fehler sowie die Fehler ihrer Schülerinnen und Schüler reflektieren und als Quelle für weitere Entwicklungen nutzen.

Page 20: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen26

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die gegenüber neuen Entwicklungen des Sprachenunterrichts neugierig, kritisch, reflektiert, selbstbewusst, engagiert und kreativ sind.

Page 21: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen27

Principes et valeurs sous-tendant la formation en français

Wir bilden Lehrpersonen aus,

die für sich selbst ein hohes Mass an sprachlicher Korrektheit anstreben, jedoch die sprachlichen Kompetenzen ihrer Schülerinnen und Schüler nicht ausschliesslich daran messen.

Page 22: Les études de français à la HEP Cultures et sociétés francophones I

Pädagogische Hochschule St.Gallen28

Questions…?

www.optimisme.ch