Upload
lamkhanh
View
220
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Quick
StartNeed help connecting this LCD TV?Call us at 1-866-3
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD? Appelez-nous au 1-866-3
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD?Llame al número 1-866-3
InstallationEN
InstallationFR
InstalaciónES
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
If you have any questions, please visit our website at
www.
BestBetterGood
magnavox.com/support
41-3738
41-3738
41-3738
Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.Contact your local Cable / Satellite provider for High Defi nition Signal availability in your area.Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada.Póngase en contacto con su proveedor local de cable/satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta defi nición en su zona.
Connection for non-HD accessory products.Connexion pour accessoires non HD.Conexión para productos no-HD periféricos.
Connection for products that do not have HDMI output.Connexion pour produits n’ayant pas de sortie HDMI.Conexión para productos que no tienen entradas HDMI.
Connection for digital High Defi nition Video & Audio.Connexion pour vidéo et audio haute défi nition numérique.Conexión para vídeo y audio digital de alta defi nición.
MAGNAVOX is a registered trademark of Philips Electronics North America Corporation and is used by Funai Electric Co. Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from Philips Electronics North America.MAGNAVOX est une marque déposée de Philips Electronics North America Corporation et utilisée par Funai Electric Co. Ltd. et Funai Corporation, Inc. sous la licence de Philips Electronics North America.MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips Electronics North America Corporation, queutiliza Funai Electric Co. Ltd. y Funai Corporation, Inc. con licencia de Philips Electronics North America.
HD camcorder, game console,Blu-ray Disc player, HD game consoleFR caméscope haute défi nition, console de jeu,
lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HDES cámara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
DVIANALOGAUDIO
OUT
OuO
Or
HD camcorderHD camcorder
HD game console
Game consoleGame console
TVTV
Blu-ray Disc playerBlu-ray Disc player
DVD recorder, cable receiver, satellite boxFR Enregistreur DVD, décodeur câble, décodeur satelliteES Grabador DVD, receptor de cable, receptor de satélite
INOUT
ANTENNA
OUTINANTENNA
DVIANALOGAUDIO
HDMIOUT
IN
OUT
OUT
OuO
Or
TVTV
DVD recorder
Cable receiver /Satellite box
Component Component VideodViVideo
ConnectionConnection
HDMHDMIConnectionConnection
Specifi cations are subject to change without notice© 2011 Funai Electric Co., Ltd.
www.magnavox .com/support
Printed in China1EMN28221
DVD player, home theater system, PCFR Lecteur DVD, système de home cinéma, PCES Reproductor DVD, sistema de teatro en casa, PC
DIGITAL AUDIOIN
IN
DVIANALOGAUDIO
OUT
HDMIOUT
Or use an HDMI connectionOu utilisez une connexion HDMIO use una conexión HDMI
DVD playerDVD player
TVTV
Home theater system
PC
Caution Disconnect the AC power cord before connecting devices.Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les
appareils.Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar
dispositivos.
What’s in the boxFR Contenu de la boîteES Qué hay en la cajaMD301B series MD311B series
AA
AA
AA
AA
AA
TelevisionTéléviseurTelevisor
Remote Control and 2 AAA, 1.5V BatteriesTélécommande et 2 Piles AAA, 1,5VMando a Distancia y 2 Baterías AAA, 1,5V
Base may differ according to TV model.Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre.La base puede variar según el modelo de TV.
TV base and 4 bolts (M4 x 20)Socle du téléviseur et 4 boulons (M4 x 20)Base de TV yy 4 pernos (M4 x 20)
InstallationEN
InstallationFR
InstalaciónES
If you have any questions, please visit our website at
www.
BestBetterGood
magnavox .com/support
Quick
Start
Quick Start GuideGuide de Démarrage RapideGuía de Inicio Rápido
Owner’s ManualManuel du PropriétaireManual del Propietario
Registration cardCarte d’enregistrementTarjeta de registro
Connect the powerand antenna or cableFR Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câbleES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
OUT
INININ
b
a
TVTV
Use the remote controlFR Utilisez la télécommandeES Uso del mando a distancia
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
1
2
3
FR Première confi gurationES Confi guración inicial
Initial Setup
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
English
Español
Français
Select OK OKMENU
Skip
Initial Setup
Select “Retail” or “Home” for your location.
Retail Home
Select OK OK
FR Sélection de la sourceES Seleccione una fuente
Source
TVVideoComponentHDMI1HDMI2
CURSOR AND OK KEYSPress ▲,▼ or ◄,► to navigatethe TV menu. Press OK toconfi rm selection.
TOUCHES CURSEUR ET OKAppuyez sur ▲,▼ ou ◄,► pournaviguer dans le menu dutéléviseur. Appuyer sur OK pourconfi rmer la sélection.
TECLAS DE CURSOR Y OKPulse ▲,▼ o ◄,► para navegar almenú del TV. Pulse OK paraconfi rmar la selección.
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup.Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la confi guration de votre téléviseur.Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración de la TV.