Click here to load reader
Upload
elena-escudero
View
291
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
La Traducción Automática
ELENA ESCUDERO GONZÁLEZ
Traducción asistida por ordenadorGala Arias Rubio
Grado en Traducción y Comunicación Intercultural
Índice
• Definición
• ¿Cuando se puede utilizar?
• Ventajas
• Inconvenientes
Definición
• La Traducción Automática (TA) o Machine Translation(MT).
• Un tipo de software que convierte texto de un lenguaje natural a otro.
relaciones sintácticas de la traducción
• Busca relaciones semánticas
niveles de la lengua
¿Cuándo se puede utilizar?
• Idea general del contenido del texto
• Traducción muy urgente
• Lengua de origen y destino muy similares
• Medio para aprender más sobre una lengua extranjera
Ventajas
• Es un sistema rápido y de fácil manejo
• Permite obtener una idea general del texto
• Se evitan los errores de omisión de contenido
Inconvenientes
• Carece de pragmática
• Traducción no coherente
• Baja calidad lingüística
• No existe una traducción automática de errores
Ejemplos de sistemas de TA en línea:
• www.babelfish.com
• www.systransoft.com
• www.translate.google.com
• www.elmundo.es/traductor
Conclusión
• La TA no es una amenaza para el traductor
• Es una herramienta útil
• Aliado importante a la hora de traducir
• Carece de cultura y pragmática
FIN