20
8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.] http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 1/20 Broj 8 Broj 8 April 2011. April 2011. BESPLATAN PRIMJERAK www.kultput.com Branko [arac, ~lan benda “Gnjev an|ela” Bratunac Snimio: Robert Golden

KULTPUT [broj 8, april 2011.]

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 1/20

Broj 8Broj 8 •• April 2011.April 2011.

BESPLATAN PRIMJERAKwww.kultput.com

Branko [arac,~lan benda “Gnjev an|ela”BratunacSnimio: Robert Golden

Page 2: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 2/20

  Arheolozi sa Kembridža istraživali područjeKraviceRekonstrukcija kulturnog nasljeđ aposlije konflikta

Grupa arheologa sa Univerziteta Kembridž iZavoda za za{titu kulturno-istorijskog i prirod-nog nasljeđa Republike Srpske obavila je u

aprilu ove godine istraživanja u bratunačkom naselju KravicaStrana broj 5

Intervju: Predrag Ćurić, glumac i režiserMića i Aćim trasirali put do pozorišta

Trebinjsko pozori{te “Slovo” nedavno je uMilićima odigralo predstavu “Na slovo, na slo-vo”, u režiji Predraga Ćurića, koji je sa Jefimi-jom Dukić i glumio u ovoj dječijoj predstavi.Strana broj 6

Počele pripreme za „Dane Srebrenice 2011“

Tradicionalna kulturno-sportska i privredna manifestacija „DaniSrebrenice 2011“ održaće se od 26. maja do 5. juna ove go-dine, zaključeno je na sastanku Organizacionog odbora.Strana broj 7

U Bratuncu održana X kulturno-sportska ma-nifestacija “\urđevdanski dani”Priređ eni raznovrsni programi

Narodna biblioteka, uz pokroviteljstvo op{tineBratunac, organizovala je od 30. aprila do6.maja desete po redu dane kulture i sportapod nazivom “\urđevdanski dani”.Strana broj 7

OSAM GODINA „GNJEVA“

Sve je počelo 1996.godine kada je sedamnaestogodi{nji Bra-nislav [arac sa par svojih drugara osnovao grupu ARHEJ (praelemenat) i krenuo svirati po rođendanskim žurkama. Sedamgodina poslije, iz praelementa iznikao je dana{nji petočlanisastav “Gnjev anđela”Strana broj 8

.Darko Juro{ević priredio izložbu u Tuzli„NOVI SVJETSKI POREDAK“

Izložba akvarela akademskog vajara izMilića Darka Juro{evića, pod nazivom“Novi svjetski poredak”, održana je udrugoj polovini aprila u tuzlanskoj Galeriji “Lokot”.Strana broj 10 

Muzikom do pobjedeSilver demo fest promoviše mlade bendove

Prvo nadmetanje bendova na „Silver – demo festu“ u Sre-brenici održano je početkom aprila nastupom pet bendova iz

IZ SADRŽAJAregije Birač. Ovaj festival je predaktivnostnajvećeg muzičkog festivala u IstočnojBosni “Silvertown shine-a”.Strana broj 11

Proljeće je, doživite gaPočinje sezona ljubavi

Uspavanu Srebrenicu punu sivila iz duboke kome proljpovjetarac kao da je na trenutak vratio u život. Oživljavani buđenjem grada bude se i ljudi prepuni nade da će im nproljeće donijeti nova poznanstva i nove ljubaviStrana broj 13

Na{i sugrađani u svijetuSrebrenički stolar bio dekanUniverziteta u Berlinu

Selman Selmanagić rođen je 25. aprila 1905.u Srebrenici. Bio je njemački arhitekt bosan-skog porijekla i dugogodi{nji profesor i dekanna Umjetničkoj akademiji Berlin-Weissensee.

Strana broj 14

TalentiPORTRETI KAO DA GOVORE

[esnaestogodi{nja Sandra Vasić,učenica prvog razreda srebreničkeGimnazije, izuzetno je nadarena za cr-tanje i slikanje i njeni crteži ukra{avajuenterijere osnovne i srednje {kole, Kul-turnog centra, kao i mnogih stanova u Srebrenici.Strana broj 16

Kulturno- istorijsko nasljeđe: MUSA- PA[INA DŽAMIJAAutentičan ostatak orijentalne arhitekture

Za muslimanske vjernike u op{tini Milići obnovljena Mpa{ina džamija u Novoj Kasabi, kao sredi{te dru{tvenog pljanja, ali i kao važan orjentir vjekovnog prisustva i trajanjaovim prostorima, je nesumnjivo, od velikog duhovnog značStrana broj 17

Festival “Viva Vivia muzika”Pobjednik Branko Petrović iz Milića

Takmičarka iz Banja Luke Irina Suba{ić u mlađoj i MilićBranko Petrović u starijoj kategoriji, pobjednici su ovogodi{festivala “Viva Vivia muzika”

Strana broj 18

U dodatku Kultput-a {tampamo priču Vildane Stanknjiževnice iz Srebrenice, koja je za svoj rad pod naziIZME\U DVA BRATA dobila nekoliko nagrada i povoljnih ka. Vildana je član Udruženja književnika regije Birač i neki nradovi uvr{teni su u knjigu u kojoj je {tampano stvarala{tvo najboljih pisaca Republike Srpske.

Page 3: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 3/20

od 8. do 10. septembraPoštovani čitaoci,

Prvi proljećni broj KULTPUTa je preVama. Čitajuci ga, ne možete da se ne zaptate otkud skepticizam kada je kulturnponuda na našem području u pitanju.

Popišimo: jedna pozorišna predstavodigrana u Milićima; Bratunac, pored Genike i Dresdena, lokacija projekta rekonstrukcije kulturnog nasljeđa poslije kon

likta; sedmodnevni Đurđevdanski dani Bratuncu, dani kulture i sporta, obezbijedpun kulturni doživljaj – od projekcije flmpoetske večeri, do koncerta; Srebreničapripremaju svoje tradicionalne DanSrebrenice; biblioteke aktivno hrabre nčitanje - obezbjeđuju besplatno članstvnajmlađim sugrađanima, a u nekima, npNarodnoj biblioteci u Bratuncu je članstvbesplatno za sve građane; naši umjetniizlažu u Milićima, a drugi pobjeđuju nmuzičkim estivalima. Zatim, Silver demest, te muzičke radionice za bendove.

I to nije sve! Teku pripreme za najvemuzički estival u Istočnoj Bosni, Silvetown Shine; kao i za 5. estival kratkog i dkumentarnog flma Srebrena traka 2011Tu su i oni čije vrijeme tek dolazi: SandVasić, šesnaestogodišnja Srebreničanka kojoj ćemo tek čuti.

Pogledom unazad vidimo da imamčime i s kim da se ponosimo, gospodSelman Selmanagić, naš arhitekta, na početk

 vijeka projektovao stadion u Berlinu!Novinari čine sve da na vrijeme dobije

inormaciju kada i gdje šta pogledati: straica www.kultput.com najavljuje događajeza one koji nisu bili, izvještava. Pozivaju Vi da date svoju ocjenu događaja, komenta

Sve u svemu, i nije tako loše, zar neO novcu za kulturne događaje neki druput...

Do sljedećeg broja,Dragana Jovanov

Uz ovaj broj

Uorganizaciji Udruženja ‘’Prijate-lji Srebrenice’’, ove godine organizo-

 vaće se 5. međunarodni Festival krat-kog flma ’’Srebrena traka’’ Srebrenica.

Cilj estivala je da obezbijedi podrškui udruživanje mladih umjetnika iz Sre-brenice i regiona, te promocija flma kao

 vizuelnog prenosnika važnih poruka.

„Festival je nastao kao ideja mla-dih entuzijasta koji su prije šest godinasnimili svoje prve kratke flmove uSrebrenici. S obzirom da u Srebrenicine postoji bioskop, Filmski estival„Srebrena traka“ je jedino mjesto gdjeSrebreničani mogu pogledati flmskeprojekcije na velikom platnu. Bilježimo

  veću zainteresovanost mladih umjet-nika iz regiona, ali i cijelog svijeta za našestival, što potvrđuje činjenica da svakegodine imamo sve veći broj prikazanih

flmova – izjavila je Dragana Jovanović,predsjednica Udruženja „Prijatelji Sre-brebrenice“.

Festival pruža priliku svim autorimadokumentarnih, animiranih, igranih ieksperimentalnih flmova da učestvujuna ovogodišnjoj „Srebrenoj traci“ i pred-stave svoja ostvarenja.

Takođe, po prvi put ove godine, Fes-tival studentima flmskih akademija iz re-giona, nudi priliku da prikažu svoje radove

u okviru kategorije studentskog flma.Učesnici ovogodišnjeg Festivalaimaće priliku da prisustvuju radioni-cama koje će voditi stručnjaci iz svijetaflma, a u večernjim satima biće upriličenobrazovni i zabavni program.

Svi koji su zainteresovani da učestvujuna Festivalu kratkog flma “Srebrena tra-ka” Srebrenica, više inormacija mogudobiti na zvaničnom sajtu estivala www.srebrenatraka.com na kome će pronaćiormular za prijavu za estival. Rok za

slanje flmova je 10. juli 2011. godine.Festival „Srebrena traka“ trajaće od8. do 10. septembra u Srebrenici.

Festival kratkog filma

„Srebrena traka”

Page 4: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 4/20

4

Muzi~ke radionice u Srebrenicipod vo|stvom Najd`ela OzbornaPočekom aprila proesor Najdžel

Ozborn i Tina Elen Li upriličili susastanak sa grupom predstavnika loka-lne zajednice iz Srebrenice na kome jebilo riječi o ideji pokretanja muzičkihradionica u školama u Potočarima,Skelanima i Srebrenici. Tom skupu suprisustvovali i direktori škola, pred-stavnici nevladinih organizacija i javnihinstitucija koje se bave unapređenjemkulturnog života, ali i mladi aktivisti izoblasti kulture.

Glavni cilj ovih radionica, kojeće biti organizovane pod vođstvom

proesora Ozborna, jeste da sepodrži izvođenje postojeće nastaveiz muzičkog vaspitanja u osnovnim isrednjim školama uz pomoć materi-

  jala, instrumenata i gdje je potrebno,neposrednog izvođenja nastave, ali i da

Poznati njemački muzičar i muzič-ki terapeut Aidan Burke iz Berlina usaradnji sa muzičkim proesionalcemTonijem Pešikanom i proesoricommuzike Almerisom Vejzović-Delić izBiH, održali su dvodnevne muzičkeradionice za članove srebreničkih mu-zičkih sastava u Kulturnom centru.Pored rada sa instrumentima radio-

Muzičari bez granica BiH

nice su sadržavale i teoretski dio kaoi zajednički rad učesnika na stvaranjumuzičke harmonije kao i posebnihmuzičkih scena.

Organizator ovih radionica bilo jeudruženje „Muzičari bez granica BiH“koje u Srebrenici djeluje od 2003. godinei u čijem sastavu uspješno radi Dječijemuzičko pozorište.

Cilj ovog programa je da se člansrebreničkih muzičkih grupa „ProklJerina“, „Silver Stones“, „Zadnji pop„Stari grad“ i „Gnjev anđela“ upoznasavladaju i usavršavaju metodolog

 vođenja muzičkih radionica, korištemuzike u cilju socijalne inkluzije djei mladih te korištenje muzičkih mate

 jala i instrumenata u radu.  M.P.

RADIONICE ZA ^LANOVE MUZI^KIH GRUPA

mladi kroz muziku iskažusvoju kreativnost.

Proesor Najdžel Ozbornproesor je muzike i osnivačMuzičkog instituta za ljudski

i društveni razvoj na Edinburškomuniverzitetu iz Ujedinjenog Kralje-

 vstva. Tina Elen Li je umjetnica idirektorica Opere cirkus koja je uSrebrenici gostovala u decembru prošlegodine. Budući da je kvalifkovana oper-ska pjevačica i glumica, ona je niz godinanastupala širom svijeta sa svojom trupom.

Projekt muzičkih radionica onsprovoditi u partnerstvu sa humtarnom organizacijom Bauern HeBauern, uz podršku OSCE-a.

Page 5: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 5/20

Podsjeća da je ekipa arheologistražila područje kravičkog seBrezak i na putu prema Mandićimotkrila nekropolu sa oko 5spomenika. Mnogi su, kaže, nagnuprekriveni mahovinom i lišajem,na pojedinim primjercima nedostadijelovi.

Srdić je uvjerena da će daljnjiistraživanjem biti otkriveni mnoarheološki lokaliteti, koji će upopuniti sliku o prošlosti bratunačko

kraja. Koristeći arheološke metodistraživanje tog terena ima cilj dokarakteriše lokalna domaćinstva i njhovu strukturu u odnosu na pretkonliktni period čime će se, prema njenimriječima, uvidjeti promjene i steperazaranja tog mjesta i njegove imovine

-Ovo istraživanje nema za custanoviti što se dogodilo u političkosmislu, niti da da konačan odgovor nto koje verzije događaja su istorijski politički tačne, napomenula je Srdić.

Istraživanja na području Kravi

obavili su tokom aprila mjesebračni par Tonko i Vida Rajkovača Kembridža, te arheolozi Ljubica SrdićLjiljana Parežanin sa etnolog antropolgom Snježanom Gligorić iz Zavoda zaštitu kulturno-istorijskog i prirodnonasljeđa RS.

Krstina Ćirkov

 Arheolozi sa Kembridža istraživali područje Kravice

Grupa arheologa sa UniverzitetaKembridž i Zavoda za zaštitu kul-

turno-istorijskog i prirodnog nasljeđaRepublike Srpske obavila je u apriluove godine istraživanja u bratunačkomnaselju Kravica, u okviru projekta re-konstrukcije kulturnog nasljeđa poslijekonfikta (CRIC), koji nansira Evrop-ska unija. Univerzitet Kembridž ovajprojekt provodi, osim Kravice, provodi

u Dresdenu u Njemačkoj, Gernika uŠpaniji, kao i nekim bivšim konfikt-nim regijama u Francuskoj i na Kipru.

Proesor arheologije Ljubica Srdićizjavila je tokom istraživanja u Kra-  vici da Zavod raspolaže podacimada se na području Bratunca nalazi više od 50 arheoloških lokaliteta, štopotvrđuje da su geograski položaj uzrijeku Drinu i bogatstvo vode pov-oljno uticali da područje ove opštinebude naseljeno od praistorijskog dobado danas. S obzirom na kratak vremen-

ski period arheolozi su, kaže, obišli ne-koliko nekropola i stećaka na područjuKravice.

-U Gornjim Bačićima, u gro-blju Nikolića, nalazi srednjovijeko- vna nekropola mramorova i impresivnispomenici u obliku niskih sanduka, slje-menjaka s postoljem i ploča. Na neko-liko spomenika, u nizu od dvadesetak,nalaze se ukrasi, rekla je Srdić ističućida se oni, nažalost, nalaze u vrlo lošemstanju te da su utonuli u zemlju, zarasli

u šiblje i obrasli mahovinom i lišajem.Dodala je da se i u naselju Kravica,iznad stare škole, nalaze spomenici unizu, ali da su takođe u lošem stanju.Na većini nekropola je, prema ocjeniSrdić, slično stanje, a na to najviše utičuatmoserski uslovi i “nemar” prema kul-turnom nasljeđu.

Rekonstrukcija kulturnog

naslje|a poslije konflikta

-U Kravici se, uz put, nalazi jedanusamljen stećak sa ukrasom. Prekoceste, u šumici na uzvišenju, u Gaju stojinevidljiva nekropola mramorova, kojabroji oko 20 spomenika. Vrlo je teškoutvrditi njihov broj zbog stanja, u kojem je nekropola, naglasila je Srdić i pojas-nila da je šumica na blagom uzvišenju,na čijem se vrhu nalazi jezerce.

Među tim spomenicima, kaže, ima ionih sa ukrasima, “ali, mahovina i lišajprekrivaju ljepotu, koju im je dao majs-tor”.

-Mnogi su nakrivljeni, utonuli uzemlju i, šteta je što će vremenom, mno-gi od tih koje smo vidjeli, biti prekrivenizemljom. S obzirom da je nekropolau mjestu Kravica bilo bi interesantnourediti taj spomenik kulture i učiniti gapristupačnim domaćem stanovništvu iputnicima namjernicima, smatra Srdić.

U Kravici se, uz put, nalazi

 jedan usamljen stećak saukrasom. Preko ceste, ušumici na uzvišenju, u Gajustoji nevidljiva nekropolamramorova, koja broji oko20 spomenika

Page 6: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 6/20

6

Trebinjsko pozorište “Slovo” ne-davno je u Milićima odigralo

predstavu “Na slovo, na slovo”, u režijiPredraga Ćurića, koji je sa JefmijomDukić i glumio u ovoj dječijoj pred-stavi. Predstava “Na slovo, na slovo”bila je i glavni razlog zbog kojeg je ovajbeogradski umjetnik “ušao” u svijetpozorišta i tu ostao do današnjeg dana.

- Ja sam u pozorištu zbog glavnih

likova ove predstave koju igramo.Imam otografje kada sam bio mali ikada su me otac i majka odveli u jedanbeogradski park kod savezne Skupštine.Taj park je bio ukrašen ogromnim f-gurama Miće i Aćima, glavnih likovapredstave “Na slovo, na slovo”. Tadasam povjerovao da je to istinito, da jepozorište jedna istina i život koji nijemanje vrijedan nego ovaj drugi životkoji nije pozorište. Kasnije sam upisaoradio- režiju na Beogradskoj akademiji,

učio taj zanat, radio i do dan-danas ra-dim. To mi je postao i posao i bez obzi-ra na to zadovoljstvo nije ništa manje nisada kao što je bilo nekada.

Kult put- Kako da vas umjetnički

defnišemo, kao beogradskog ili tre-binjskog glumca? 

- Ja sam dijete ofcira JNA, tako dasam živio na mnogo mjesta. Osnovnuškolu sam završio u Beogradu, srednjuu Trebinju, što mi nije ni malo krivo,  jer je Trebinje divan grad i što kaže

Andrić, gdje završite srednju školu tuste i rođeni. Trebinje smatram svo- jim gradom, isto kao što smatram na-kon ovih nekoliko gostovanja i Milićesvojim gradom. Gdje god uspijemda razmijenim tu pozorišnu emocijusa publikom, ja sam sebe proglasimstanovnikom tog grada...

Kult put-...i to je sigurno bogatstvo

na kojem bi vam mnogi pozavidjeli? - Ima to i svojih loših strana, nara-

 vno, jer praktično vam se život svede nakoer koji vučete za sobom, ali opet taj

aplauz koji dobijete na kraju predstave,a koju ste režirali ili glumite, je kao da  vam neko izda ličnu kartu tog mjestai pasoš za neke mnogo dalje zemlje ...Mislim, dalje u smislu, recimo, nekezemlje koja nije od ovoga svijeta, ali

 jeste zemlja mašte, zemlja sklada, har-monije, zemlja gdje ne postoje sve ovemuke koje nas pritiskaju.

Kult put- Možete li izdvojiti neke

od vaših dragih predstava? 

- Pomenućemo neke koje su menidrage. Jedna je, naprimjer, iz ‘92. go-dine, zvala se “San ratne noći”. To je bio

odgovor mladih ljudi, krik na rat  je tad bio započeo. Bilo je, takođe, jlijepo raditi predstavu po stihovMomčila Nastasijevića, jednog nboravljenog, ali skrajnutog, monajvećeg srpskog pjesnika, zajednJovanom Dučićem i Aleksom ŠantićS tom predstavom smo imali uspOnda, bavljenje ruskom literaturgostovanje u Rusiji, druženje sa glu

cima kada predstave i nisu bile nposebno, ali opet ostaje to sjećanjerazmjenu pozorišne energije sa mstorima tog zanata. Radili smo prstavu i sa Ljubom Tadićem one godkada je on odlazio ... To je bilo veiskustvo, mada nikada nismo završipredstavu. Tih desetak proba s njimnešto što se ne može zaboraviti. Zaravljaju se, što je čovjek stariji, nnagrade, diplomice ili takve stvari,

sjećanja se pomaljaju druga neka svjkoja tada niste ni primijetili... Vidistvari da niste išli tamo radi onoga,radi nekih sasvim manjih stvari k vremenom postaju sve veće. To su  vari ti ljudski susreti koji se ostvaruokviru rada na jednoj predstavi.

Goran P

Trebinje smatram svojim

 gradom, isto kao što nakon

ovih nekoliko gostovanja i

 Miliće smatram svojim

 gradom. Gdje god uspijem da

razmijenim tu pozorišnu

emociju sa publikom, ja sam

sebe proglasim stanovnikom

tog grada...

Intervju: Predrag Ćurić, glumac i režiser

MI]A I A]IM TRASIRALI

PUT DO POZORI[TA

Page 7: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 7/20

Narodna biblioteka, uz

pokroviteljstvo opštineBratunac, organizovala je od30.aprila do 6.maja desete poredu dane kulture i sportapod nazivom “Đurđevdanskidani”. Maniestacija je ot-

  vorena na gradskom trgu,  večernjim koncertom rok grupe “Balkan”.

Drugog dana, na sport-skim terenima, na izletištuRajska plaža na Drini,

održani su turniri u malom nogometui tenisu, te biciklijada. Tokom cjelod-nevnog programa, na Drini je organ-izovan kup u pecanju ribe na plovak, ukojem su učestvovala sportska ribolov-na društva iz podrinjskih opština, a nagradskom trgu veče olklora.

Tradicionalna kulturno-sportska

i privredna maniestacija „DaniSrebrenice 2011“ održaće se od 26.maja do 5. juna ove godine, zaključeno

 je na sastanku Organizacionog odbora.Za izvršnog direktora maniesta-

cije, po treći put izabran je NerminAlivuković, še kabineta načelnikaOpštine. Imenovani su i predstavnicipododbora za kulturu, sport, zabavu,privredu, inormisanje i medijsko pra-ćenje maniestacije.

Budžetom opštine Srebrenica za

provođenje programskih aktivnosti„Dana Srebrenice“ ove godine je pla-nirano 13 000 KM .

U narednom periodu biće defn-isane aktivnosti koje će se održavatitokom maniestacije. Prema riječimaizvršnog direktora „Dana Srebrenice“Nermina Alivukovića, u posljednje tri

U Bratuncu održana X kulturno-sportska manifestacija “\urđevdanski dani”

Prire|eni raznovrsni program

Maniestacija je nastavljena sutra-dan projekcijom flma “Zavjet”, režiseraEmira Kusturice, a narednog dana ubiblioteci je organizovano književno

  veče i druženje sa bratunačkim pjes-nikom Radom Pisarićem i OgnjenomPudarom iz Valjeva, koji je predstavio

svoju novu knjigu “Odrastan

 jednog Pudara”.Svojim stvaralaštvom Bratun

čanima su se i ove godine predstavili osnovci i mališani obdaništa “Radost”. Na trgu je maja organizovana likovna kolon

 ja i crtanje na asaltu, a sutradan sosnovne škole organizovale veliopštinski kros na gradskom stadonu.

Sedmodnevna maniestaci“Đurđevdanski dani” završena

6.maja, kada je obilježena slava opštinBratunac. Tim povodom održana svečana akademija i litija od crkve Upenja Presvete Bogorodice do gradskotrga, gdje je obavljeno lomljenje slavkog kolača.

Po~ele pripreme za „Dane Srebrenice 2011”

godine cjelokupni program fnansiraOpština Srebrenica jer sponzori, kako

  je istakao, uglavnom zbog ekonomskekrize, ne izdvajaju novčana sredstva zapodršku ovoj maniestaciji.

Privredna i kulturno sportska mani-estacija „Dani Srebrenice“ organizuje

se već devet godina, a okupi i po nekoliko hiljada građana Srebrenice i su

 jednih opština. Najposjećeniji sadržado sada su bili smotra olklora, rokoncerti, sportski turniri i takmičenpjevača amatera.

D. Petrov

Sa pro{logodi{nje smotre folklora

Page 8: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 8/20

8

Branko Šarac, vokal grupe,ocijenio je za naš magazin da

su današnja muzička scena i sta-nje u kulturi zabrinjavajući. Teškoda u malim sredinama, kaže, ljudi

imaju sluha za „žive“ svirke.

-Nikad se teže nije živjelo odrokenrola. Mi i nakon petnaestgodina sviramo iz zadovoljstva,nema tu ničega materijalnog, kažeBranko, čovjek koji je ovom bendudao ime.

Nastupali su na raznim festival-ima u okruženju, između ostalog iu rijaliti šouu “Rat bendova” koji jeorganizovala televizija OBN.

-Prošli smo dvije audicije, nastu-pali smo sa bendovima iz Hrvatskei Srbije. Zadovoljan sam našim na-stupom i svirkama,ali jedino što uovom momentu mi pada na pamet

  jeste riječ spletkarenje. Da smo zna-li nikad se ne bismo prijavili kaže idodaje:

-Sviramo od 1996. godine, prvo-

bitno pod nazivom “Arhej”, a “Gnjevanđela” postoji od 2003. Ma gnjevpostoji oduvijek, kaže Branko uzsmiješak.

Pored Branka, danas u grupi svi-raju i njegov brat Dragoslav, BogdanProdanović i Dejan Živanović sugitaristi, a Dušan Matić bubnjar.

Kroz ovaj sastav prolazili su mnogimuzičari. Sjetimo se samo Pankse,Bate, tu su bili i Mića, Rajko i drugi.

Ovi momci imaju i nekoliko au-torskih pjesama (Snegovi, Budansanjam, Pali anđeli, Sunce i senka)

koje kako, Branko kaže, govoljubavi, životu, smrti . Za pjes„Sjećanje na cvijet“ uradili spot.

-Spot je nastao za tri daUradili smo ga praktično novca. Zvali su me da go  jem u televizijskoj emisiji uslovom da imamo neki sNisam mogao da odbijemsmo skupili ekipu i napraspot za „Sjećanje na cvijpriča Branko.

Teško je reći šta to sviraju, koji muzički pra

forsiraju? Ima tu svega „Sweet rock“ kada izv

autorske pjesme, pa do hard ri blues. Uglavnom tokom ovih dina bend i publika su se „kapirodnosno razumijevali.

Branko u narednom periodu  javljuje nove svirke i nova druže

-Ovo ljeto će baš biti radSviraćemo po raznim skupovi

motorijadama, škobaljijadama. Ldi nas mogu povremeno slušatiBratuncu i u Bijeljini. Očekujte svugdje-kaže Šarac.

Publika od njih očekuje kvalna to su ih ovi muzičari i navikli

N. Petro

OSAM GODINA „GNJEVA”

 „Gnjev anđela“ ima i nekolikoautorskih pjesama

(Snegovi, Budan sanjam, Palianđeli, Sunce i senka) koje kako,Branko kaže, govore o ljubavi,životu, smrti . Za

 pjesmu „Sjećanje na cvijet“ 

uradili su i spot.

Sve je počelo 1996. godine kada je sedamnaestogodišnji Branislav Šarac sa par sv  jih drugara osnovao grupu ARHEJ (pra elemenat) i krenuo svirati po rođendanskžurkama. Sedam godina poslije, iz praelementa iznikao je današnji petočlani sas“Gnjev anđela” jedini “registrovani” rok bend u Bratuncu. S obzirom da za rock and r„nema mjesta“ u ovoj opštini, momci su na privremenom radu u Bijeljini. U Bratunsviraju povremeno.

Page 9: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 9/20

Renata se sjeća da je svojevremeno,kao i njena generacija, rado čitala po-eziju, uglavnom klasičnu .

“Čitali smo Jesenjina i Bodlera , paLorku, te druge romantičare. U okviru

Ozbiljnija čitalačka publika uMilićima ne pokazuje interes za čitanjepoezije. Iako knjižni fond Narodne

biblioteke u Milićima ima nešto višeod 1.000 naslova poezije, interes začitanje pokazuju samo učenici, kojiuglavnom, pomenuta djela čitaju zapotrebe školske lektire.

Stihovi Antića, Jesenjina, Lorke, svemanje su zanimljivi mlađoj čitalačkojpublici, kaže za “Kult put” bibliotekar-ka u Narodnoj biblioteci u Milićima,Renata Džinkić.

“Poeziju, najčešće čitaju osnovci isrednjoškolci u okviru školske lektire,dok oni preko 18 godina, nisu zain-teresovani”.

Neuglednu i zapuštenu ledinu, koja je do tada predstavljala i svojevrsno grad-sko ruglo, stanari milićkih višespratnicaS- 4 i S- 5 nedavno su preuredili u lijep i

atraktivan dječiji park.Podršku su im dali Vlada Re-

publike Srpske i opštinske vlasti uMilićima, koji su obezbijedili rekviziteza park i odabrali lokaciju, a praktičnidio akcije, montažu ljuljaški, klacka-lica i tobogana, obavili su udruženimsnagama stanari ovih zgrada.

- Predložili smo na sastankumjesne zajednice da se na ovoj lokacijinešto uradi, jer je do sada služila za di-

 vlji parking, prolazila su teretna vozila

i uznemiravala građane. U opštini suprihvatili našu inicijativu i evo, na ra-dost djece, imamo lijep park izmeđuzgrada- kaže stanar Ratko Kandić.

Dodao je da stanari ovih zgradanamjeravaju park i da ograde, a zelenepovršine urediće milićko Komunalnopreduzeće. G.P.

Povodom Međunarodnog dana dječije književnostidirektorica Narodne biblioteke Srebrenica Vesna Kočevićposjetila je srebreničku Osnovnu školu „Petar PetrovićNjegoš“ i svim učenicima prvih i drugih razreda uručilabesplatne članske karte za biblioteku. Besplatne članske

karte predstavnici Narodne biblioteke uručiće i učenicimaprvih i drugih razreda u srebreničkim područnim školamakao i učenicima osnovne škole „Kosta Todorović“ iz Ske-lana.

Kočevićeva je rekla da su onim učenicima koji su se već učlanili u biblioteku umjesto članskih karata poklonilknjige.

Cilj ove akcije je popularizacija knjige i približavanjeknjige najmlađim uzrastima.

U ovom mjesecu u Dječijem odjeljenju Narodne bibli-oteke postavljena je izložba posvećena dječijoj književnostkoju učenici mogu posjetiti.

M.P

Narodna biblioteka Srebrenica

Besplatne ~lanske karte osnovcima

srednje škole u Vlasenici, organizovasmo večeri poezije, pjesničke kružokna kojima je razgovarano o poezi

Takođe, dugo godina, bilo je aktivni amatersko pozorište, a tradicija oganizovanja večeri poezije održala do danas. Naša Narodna bibliotektakođe bi mogla upriličiti večeri poezije, ali nemamo adekvatan prostorRecimo, sugrađani koji pišu poezijmogli bi da čitaju svoje pjesme” – kažRenata.

Narodna biblioteka u Milićimima oko 500 naslova domaće, i po 30dječije i strane poezije.

S. Brajov

Mili}ani nisu zainteresovani za poeziju

PARK ULJEP[AO KVARTKultura življenja

Page 10: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 10/20

10

Izložba akvarela akademskog vajaraiz Milića Darka Juroševića, pod na-

zivom “Novi svjetski poredak”, održana je u drugoj polovini aprila u tuzlanskojGaleriji “Lokot”.

Juroševićevih 25 akvarela, koje jeodabrao za ovu priliku, već prve večeri

  vidjelo je stotinjak ljubitelja likovneumjetnosti iz grada soli. Na svečanomotvaranju izložbe, milićki umjetnik jeistakao da se radi o ciklusu slika koje jeradio u zadnje dvije godine.

“To zapravo i jesu predstave nekihlikova koji su oslikani kroz moje sub-

  jektivno viđenje. Oni su prikazani uspektru nekih proživljenih stvari, kada

 je riječ i o prošlosti i budućnosti, jedankorak realnog, drugi korak imaginar-nog. Kroz njihovu patnju i osjećanjapokušao sam da oslikam našu prošlosti budućnost”, rekao je Jurošević.

Galeriju “Lokot” osnovala je grupatuzlanskih umjetnika, s ciljem da utom prostoru pruži priliku mladim inedovoljno afrmisanim umjetnicima,da pokažu svoje slikarsko i vajarskoumijeće.

Prije dvije godine, četiri omladinke -Ranka, Amela, Vida i Maja, okupljene ubend „Baba du Ai“, uspješno su startovale,plasirajući ideju ženskog rok benda. Zakratko vrijeme postojanja ostvarile suzapažene rezultate . Bend je nastupao nanekoliko velikih koncerata kao predgru-pa, a nisu izostali ni nastupi na humani-tarnim maniestacijama. Međutim, zbog

nedostatka prostora za vježbanje u Om-ladinskom centru, kao i obaveza članica,bend je prestao sa radom. Sada kažu svi-raju samo za svoju dušu.

„ Nastanak grupe slučajno se desio.Bile smo na jednom seminaru, željelesmo svirati i došle smo na ideju daoormimo bend. Postavu benda činile su

„Baba du Ai” prohujao muzi~kom scenom regije „Bira~

“Naziv galerije je lokot ili katanac,a to je iz jednostavnog razloga što jegalerija većinom zatvorena, jer smosvi mi zaposleni. Međutim, normalno,kada su u pitanju neke izložbe taj lokotse vrlo lako otključa i prostorije buduotvorene za sve posjetioce i ljubiteljeumjetnosti. U ovom slučaju Darkonam je ukazao čast da izloži ovdje svojeakvarele što nam je izuzetno drago”, re-

Darko Juro{ević priredio izložbu u Tuzli

„NOVI SVJETSKI POREDAKkla je akademski grafčar i galerisSenka Hukić.

Jurošević je završio Akademlikovnih umjetnosti u Novom SaSlikarstvu uči i mališane u Osnovškoli “Aleksa Jakšić” u Milićima

  je stalno zaposlen, a svoj umjetn“background” upotpunio je i radu milićkim rok- grupama “Izolan“Mange”, sa kojima je skrenuo pažnšire muzičke javnosti.

“Jurošević kristališe svoju autennost i individualnost u dosluhuiskustvima slavnih prethodnikasazrijeva, pričajući azbuku njihomajstorstva. Njegove slike goliu podsvijesti. Ne ostavljaju prora za ravnodušnost. Prepoznajesopstvene proživljene praslike, nostavno, usvajamo Darkovu slikardarovitost i poželimo da njegova dimamo i u svom okruženju...”, napis

 je, između ostalog, u predgovoru kloga izložbe, koji potpisuje književNedeljko Babić.

Amela Sekulić (vokal), Maja Crnogorac(bubnjevi), Vida Ružićić (gitara) i jasam takođe svirala gitaru . Amela jepredložila da se bend zove „Baba du Ai“,što je zapravo naziv jednog plemena uIndiji, i mi smo se složile.Mnogi su pravili parodijuna naziv, u smislu , da suumjesto njegovog pravog

naziva, izgovarali „babeduvaju“ i slično, ali namanije smetalo, prisjeća sečlanica ove bivše grupeRanka Kuzmanović.

Bend je postojao god-inu dana, i za, to kratko

  vrijeme, imao nastupe

na tri koncerta, kao i na humanitarmaniestacijama, kako u Milićima tau drugim opštinama regije Birač.

S. Braj

Page 11: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 11/20

1

Prvo nadmetanje bendova na „Silver –demo estu“ u Srebrenici održano je

početkom aprila nastupom pet bendovaiz regije Birač. Ovaj estival je predak-tivnost najvećeg muzičkog estivala uIstočnoj Bosni “Silvertown shine-a”.

Zbog ovog estivala u Srebrenicu je doputovalo oko dvije stotine mladihkoji su bodrili svoje avorite i glasali zanjih. Publici su se predstavili sastavi:„Silver Stonsi“ iz Srebrenice, „Sataraš“ izVlasenice, „Te ribe“ iz Milića i bendo-

 vi „Lavirint“ i „So Gra Feel“ iz Zvornika.

-Jedan ovakav estival može mnogo

pomoći mladim bendovima u Bosnii Hercegovini, kako bi prokazali svojtrud, sve što smo do sad uradili, kako bineko čuo za nas i kako bi nas neko poz-

 vao u drugi grad, a ne da samo sviramou Srebrenici. Čuo sam da su se prijavilineki dobri bendovi i svaki dan ih imasve više, ali nek najbolji pobijedi – iz-

 javio je Denis Sekulić, član srebreničkogbenda “Silver Stonsi”.

Sličnog mišljenja je i Stean Vujadi-

nović iz milićkog benda “Te tribe”.-Silver demo est trebao bi doprini-

  jeti popularnosti underground scene,rock ili metal muzike. I sasvim je pozi-tivno to što imamo gdje da sviramo, jersu muzički događaji u našoj regiji jedna

  velika rijetkost – rekao je ovaj mladimuzičar.

Muzikom do pobjede

Silver demo fest promovi{e

Žiri u sastavu Marko Nikolić – El- vis (bend “Zadnji popis”), Bogdan Pro-danović (bend “Gnjev anđela”), Faruk Smajlović Fake (bend “Stari grad” jepratio nastupe ovih pet bendova, što ćeraditi i u naredna četiri mjeseca koliko

će estival trajati. Nakon nastupa svihbendova ukupnim brojem glasova pub-like i žirija, četiri najbolje grupe sviraćena muzičkom estivalu „Silvertownshine“ koji posjeti oko 5000 ljudi, a ovegodine biće održan od 11. do 14. avgustau Srebrenici.

Specijalni gosti Silver demo estai članovi žirija bili su muzičari oniPešikan i Aidan Burke.

Prvi zajednički CD

-Pokretanjem ove inicijative, htje-li smo da priredimo više kulturnihdešavanja, tj. više rock n’ roll svirki.Imamo “Silvertown shine”, imamo kon-cert na Lovcu “Kao nekada” i “DaneSrebrenice”, ali htjeli smo da nešto ide iz

mjeseca u mjesec. Krajnji cilj je da izberemo jednog pobjednika koga će žiizabrati i da napravimo neku knjižicuovom dešavanju kao i kompilaciju kobi sadržala po jednu autorsku pjesmod svake grupe i dokumentarni flm

izjavio je Zdravko Nikolić, organizatoestivala.

„Silver – demo est“ je pokazao damali gradovi imaju kvalitetne muzičksastave koji svojom muzikom doprinorazvoju kulture u lokalnim zajednicamiz kojih dolaze, ali i cijeloj regiji.

Prema najavama organizatora, nardna svirka biće održana krajem majato najvjerovatnije u okviru Privredne

kulturno sportske maniestacije “DaSrebrenice 2011”. Ono što je za sadpoznato jeste da će na drugom ndmetanju bendova nastupiti sasta“estera” iz Bijeline i “Pajperov smijehiz Banja Luke.

Dejan Petrov

 „Silver demo fest trebaobi doprinijeti popularnosti

underground scene, rockili metal muzike.

I sasvim je pozitivnoto što imamo gdje da

sviramo, jer su muzičkidogađaji u našoj regiji jedna

velika rijetkost“ 

mlade bendove

Page 12: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 12/20

12

Završeno snimanje

kratkometražnih flmova

Snimanje kratkih igranih flmovaprojekta Sarajevo grad flma 2011.

uspješno je završeno. Kraj je označenposljednjom klapom flma “Scene saženama/Scenes with women”, u režijiučesnika 4. Sarajevo Talent Campusai Nikole Ljuce iz Srbije. Uloge u flmupovjerene su: Marku Cindriću (Hrvat-ska, učesnik 4. STC), Borki Tomović(Srbija, učesnica 3. STC), Sadžidi Šetić,

Jasni Beri i Jeleni Kordić.Od 19. aprila snimljena su i ostala triflma ovogodišnjeg projekta Sarajevograd flma. Prvi je snimljen flm “Edi-na” rediteljke Nore Lakos iz Mađarske,učesnice 3. Sarajevo Talent Campusa.Nakon Nore Lakos snimao je bh. re-ditelj Dane Komljen, učesnik 2. STC.U njegovom flmu “Tjelesna unkcija/Bodily Function” uloge tumače: AnelHasanbašić i Rijad Gvozden. Od 27. do29. aprila sniman je flm “Posthumno”,turskog reditelja Cenka Erturka, koji  je učestvovao u radu 3. STC. Uloge uflmu tumače Senad Alihodžić (BiH,učesnik 3. STC), Adnan Hasković (BiH,učesnik 1. STC), Šeri Aljić i MuhamedBahonjić.Publika 17. Sarajevo flm estivala imaćepriliku da vidi sva četiri flma i upoznanove “snage” regionalne kinematograf- je koji su ostvarili saradnju na jednomod prethodnih izdanja Sarajevo TalentCampusa.

“Evropa danas” počašćenaovacijama publike

E  vropa danas, pozorišni spektakl usarajevskoj dvorani Zetra gledalo je

nedavno gotovo dvije i po hiljade ljudi.Ovaj enomenalni spoj plesa, glume,

INFO...muzike i videa režirao je Haris Pašo- vić .“Evropu danas”, prema eseju MiroslavaKrleže iz 1935. godine, na sceni su do-čarali glumac Miki Manojlović, direk-tor Baleta Slovenskog narodnog gledal-išča Edward Clug, prvakinja Baleta togslovenskog teatra Tiberiu Marta i plesačTijuana Križman Hudernik. Za koreo-grafju je bio zaslužan Edward Clug,dok je muziku uživo izvodila poznataslovenska grupa “Laibach”.Pozorišni spektakl u koprodukciji EastWest Centra iz Sarajeva i Slovenskog

narodnog gledališča Maribor je trajaonešto više od sat vremena, u okviru ko-

 jeg se pokušala dočarati slika današnjeEvrope koja se nimalo nije promijenila,da i danas ima mnogo mana i proble-ma.

Likovna kolonija „Zvornik 2011“

Srpska pravoslavna crkvena opštinaZvornik organizovaće “Likovnu ko-

loniju Zvornik 2011”, s ciljem aukcijskeprodaje slika, dok će prikupljeni novacbiti upotrijebljen za izgradnju Sabornoghrama u ovom gradu.Najavljeno je da će na likovnoj koloni- ji, koja će trajati od 28. juna do 3. jula,nastupiti 17 akademskih slikara iz Re-publike Srpske i Srbije.

 Ana Fufalić

Stručni organizator kolonije Ana

alić rekla je novinarima da će svumjetnik uraditi po dvije slike, kojse kasnije aukcijski prodavati.Ističući da će umjetnicima biti dpotpuna stvaralačka sloboda, Fualrekla da slikari svoja djela mogu rau prostoru kolonije ili u svojim ateima. Ona je dodala da će, kada dbudu gotova, biti štampan katalog i ređena izložba radova.

Trinaesti poetski susreti “Dgenes Poetes trupe - Sarajev

Na trinaestim poetskim susret“Diogenes Poetes trupe - S

  jevo”, održanim nedavno u Sarasvojim stvaralaštvom predstavili sautori Memnun Trako, Irena MGoran Vrhunac, Mirza Okić, BojKulidžan, Denis Hondo, Inda Muhmetović, Amra Božović i Dajana Rčenko.

Mirza Okić i Goran Vrhunc pokresu projekt “Diogenes Poetes trupa -rajevo” koji svoj cilj ima potragu kza čovjekom tako i za umjetnošćumjetnikom.

(sarajev

i

 Ana Fufalić

Page 13: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 13/20

1

Uspavanu Srebrenicu punu si-

 vila iz duboke kome proljeć-ni povjetarac kao da je na trenu-tak vratio u život. Oživljavanjemi buđenjem grada bude se i ljudiprepuni nade da će im novo pro-ljeće donijeti nova poznanstva inove ljubavi, jer se poslije zimskeuspavanosti svi bolje osjećamo usopstvenom tijelu, a misli su nampozitivnije, vedrije i veselije. Krv kao da nam brže struji žilama,čula su nam izoštrenija, više pa-žnje poklanjamo sitnicama i lakšeprimjećujemo detalje.S druge strane, ima i onih kojiosjećaju drugačije, pa su umornijii bezvoljniji, neraspoloženiji, a uzsve to možda i alergični na biljkekoje oko nas bujaju. U svakomslučaju, bilo da su promjene pozi-tivne ili ne, malo ko ih ne osjećakada proljeće uđe u naše živote.Sve to ide u prilog činjenici da jeovaj period poseban u odnosu na svaostala godišnja doba.Kod nas zaljubljenika u ovo godišnjedoba preovladava opšti osjećaj neka-kvog čudnog iščekivanja- šta će nam sedogoditi u narednim mjesecima. Kaoda svi koji nisu pronašli osobu sa kojomće dijeliti život očekuju da će je pronaćibaš u ovom periodu. Jer svi smo mišlje-nja da nam svojim zelenim granamaproljeće udahnjuje nove nade i novariješenja za nagomilane probleme.Proljeće kao da nam predstavlja nekogstrogog učitelja koji nam svima daje za-

datak: “Ko se još nije zaljubio, neka sezaljubi!”

 Aktivni “atomi ljubavi” 

Sve ovo možda zvuči kao klasičan kliše,ali ima teoretsku osnovu, jer se ovim

enomenom psiholozi bave iz godine

u godinu. Jasno je da je eniletilaminili “molekul ljubavi”, odgovoran za eu-oriju koju osjećaju zaljubljeni ljudi.Zbog pojačanog nivoa ove supstance uorganizmu “ne vidimo dalje od nosa”i osobu koja nam se dopada idealizu-

  jemo bez realnih razloga. Ovakvomstanju doprinosi i serotonin, odnosno„hormon zadovoljstva“ koji je kod za-ljubljenih, prema biohemičarima, naniskom nivou, što možda zvuči kon-tradiktorno, ali objašnjava zbog čega se

zaljubljeni ponašaju kao anatici, zaštone mogu racionalno da rasuđuju i po-našaju se nerazumno. Svi ovi hormoninajintenzivnije se luče tokom proljeća.Stoga nije čudno što je najveći broj za-početih veza upravo u proljeće, jer onopodstiče romantične misli i želju zazbližavanjem.

Lijepo vrijeme mami nas da se in

tenzivnije krećemo, odnosno, po  većamo fzičku aktivnost, samitim bolje se osjećamo u sopstvnom tijelu, što se reektuje i nmisli. A poznato je staro pravida što se bolje osjećamo, to smodrugima privlačniji.

Oživimo proljeće u nama

Stoga, zahvalimo proljeću! Otvormo prozore i vrata svoga srca i du

i pustimo da se ovo doba preslikna nas same. Jer, najljepše prolje

 je ono koje postoji u nama samma. To je apsolutna istina kojoj uz najbolju volju, ne može oduzeni dodati ni jedno jedino slovo.Pustimo ga svud, u svaku ponašeg sumornog grada, neka prstruji i zažubori. Pustimo ga dnam priča najljepše priče našedjetinjstva i podsjeti na dane kad

  je Srebrenica disala punim plućim

Možda joj tako svi skupa i vratimo stasjaj.

Ako u tome uspijemo svima će nam bilakše da se zaljubimo i dočekamo svaknaredno proljeće, ali i da dobacimo d

 još jednog vrelog ljeta.

Sanja Triov

Po~inje sezona ljubaviProljeće je, doživite ga

Proljeće kao da nam

 predstavlja nekog strogog 

učitelja koji nam svima

daje zadatak: “Ko se još 

nije zaljubio, neka se

zaljubi!” 

te v tinmd

Stm

in

 jemuniPnstn j

Page 14: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 14/20

14

Selman Selmanagić rođen je 25. aprila1905. u Srebrenici. Bio je njemački

arhitekt bosanskog porijekla i dugogo-

dišnji proesor i dekan na Umjetničkojakademiji Berlin-Weissensee.Nakon što je izučio stolarski zanat,

Selman 1923/24. godine, najprije kaostolar, radi u Sarajevu, a 1925. je nakongodinu dana pohađanja trgovačke školeu Ljubljani, odslužio vojnu obavezu. Po-slije toga vratio se u rodnu Srebrenicu iradio je kao stolar do 1929. godine.Njegov veliki inte-res za arhitekturu

  je počeo u 1929.godine studiranjemna Bauhausu. U

  visoku školu, koju

su vodili velikaniumjetnosti dvade-setog vijeka, kao štosu Walter Gropius,Kandinsky, LudwigMies van der Rohe,M o h o l y - N a g y ,Marcel Breuer i

drugi, primljeno je samo šest studenataiz tadašnje Kraljevine Jugoslavije. Samo

 je Selman Selmanagić iz Srebrenice u ci-  jelosti završio studiji diplomirao 1932.godine. Stekao je di-plomu pod brojem100, koju su potpisa-li Ludwig Mies vander Rohe i LudwigHilberseimer.Sticao je iskustvoradeći arhitekton-ske prakse u Europi:1933/35 Istanbul,1935. Jafa, Jeruza-lem 1935-38, najprijekao reelancer za Ri-charda Kaufmanna,

kasnije kao nezavisni arhitekt. Studijsketurneje su ga vodile u Tursku, Egipat i1938. godine u Italiju.

Selman se 1939. godine preselio u Berlin.Honorarno je radio u „Egon Eiermann“,a zatim do 1945. radio je kao umjetničkidirektor u UFA. Tokom tih godina bio jeaktivan u antiašističkoj borbi.Nakon Drugog svjetskog rata, za Sel-

managića počinje velika karijera. Ood 1945. godine bio odgovoran za turne i rekreacijske objekte koje je niralo Gradsko vijeće u Berlinu. U svojstvu bio je odgovoran za izgradnajvećeg stadiona na svijetu . Iste gne, on je bio arhitekt njemačke radice VEB-Hellerau Dresden.Od 1950. do penzionisanja, 1970.gne bio je dekan Odjela za arhitekturAkademiji likovnih umjetnosti u Bnu, Weissensee. Od 1951. godine o

proesor za gradnju i dizajn interijZa svoj rad, Selman Selmanagić dob

 vrijedna priznanja.Osim što je bio priznat arhitekta, diner, proesor i dekan, Selman je dizarao i kućni namještaj i njegovi proizdi – stolovi i stolice i danas se nalaz

aukcijama i prodaju po visokim cijema.Selman Selmanagić umro je 6. m1986. godine u Berlinu, a sahranjen jporodičnom groblju Bojna u Srebre

S.Salim

 Nakon Drugog svjetskog

rata, za Selmanagi ć a

 poč inje velika karijera.

On je od 1945. godine b

odgovoran za kulturne

rekreacijske objekte koj

  je planiralo Gradsko

vijeć e u Berlinu.

Srebreni~ki stolar bio

dekan Univerziteta u Berlinu

Naši sugrađani u svijetu

Lična karta Selmana Selmanagića

Selmanovo idejno rješenje - stadion u Berlinu

Page 15: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 15/20

1

USPJEŠAN NASTUP U VLASENICI 

“Kultrnoumjetničko drušvo “Dejan Vučković” iz Milića jeposljednjih godina postalo jedna od najaktivnijih amaterskih

družina na području naše opštine. Kontinuiran rad milićkihamatera doprinosi da su njihovi nastupi, sastavljeni od pje-sama i igara naroda i narodnosti Jugoslavije, sve kvalitetniji,u što se mogla uvjeriti i vlasenička publika koja je nedavnoimala priliku da gleda i sluša milićke amatere.Pored nastupa starije folklorne grupe nastupile su i dvije pi-onirske sekcije. Na naročito lijep prijem su naišli najmlađičlanovi KUD-a “Dejan Vučković”, koji su izveli simpatičankolaž recitacija i romskih pjesama. Na kraju treba naglasiti

da su za uspješan rad ovog društva zaslužni svi amateri, a nprvom mjestu koreograf Biljana Pajić ...”

(“Vlaseničke novinedecembar 1983. godin

HADŽIĆEVA “ZMIJA” 

“Početkom februara u milićkomDomu rudara gostovalo je Narodnopozorište iz Tuzle. Igrali su najnovijitekst Fadila Hadžića “Zmija”, napisan

prije svega tri- četiri mjeseca. To je sa- vremena komedija, rekli bismo, nasta-

 vak razmišljanja plodonosnog pisca oprepoznatljivim situacijama naše sva-kodnevice.Tuzlaci svojom igrom održavaju pro-fesionalni nivo, ali je sve vidljivije, uovoj predstavi naročito, da im nedo-staje optimalan broj glumačkog ka-dra.Primjedbu upućujemo i na veoma ne-odgovarajuće scensko rješenje, s obzi-rom da mogućnosti koje sama scenaDoma rudara pruža- premalo je, bez

potrebe, ostavljeno prostora brojnojglumačkoj ekipi da se razigra.Opšti utisak je, da je predstava dobro iodigrana i primljena od prisutnih sto-tinjak gledalaca. Skromno okupljanjegledalaca najveća je mana ovog kul-turnog događaja...”

(“Vlaseničke novine”-februar 1983. godine)

ŠTAFETA

Najveći kulturni događaji “onoga” vre-mena, koji su, po pravilu, privlačili iokupljali i “staro i mlado”, dešavali suse povodom dočeka i ispraćaja štafetemladosti, u čast, kako se tada govorilo,

“najvećeg sina naših naroda i narodnosti”.

Štafeta se nosila i nekoliko godinposlije Titove smrti, a najupečatljivi

nastupe prilikom ovih manifestaciimala su kulturno- umjetnička drutva. “Vlaseničke novine” zabilježile snastup amatera iz Milića i Nove Kasbe, u aprilu 1983. godine.

(“Vlaseničke novineapril 1983. godin

 VREMEPLOV: Pripremio G. Perić

Page 16: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 16/20

16

Talenti

PORTRETI KAO DA

GOVOREŠesnaestogodišnja Sandra Vasić,učenica prvog razreda srebrenič-

ke Gimnazije, izuzetno je nadarena zacrtanje i slikanje i njeni crteži ukraša- vaju enterijere osnovne i srednje ško-le, Kulturnog centra, kao i mnogihstanova u Srebrenici.Urođeni izuzetan talenat i volja za cr-tanje i slikanje kod Sandre su prerasliu hobi, pa većinu slobodnog vremena

ova skromna i nenametljiva djevoj-čica provodi crtajući, a uz to vježbai olklor u Kulturno-umjetničkomdruštvu “Vaso Jovanović”.

Sandra kaže da je crtanje privlači, od-mara i pričinjava joj zadovoljstvo i danikada ne osjeti umor dok crta i slikaili nakon višečasovnog rada na stva-ranju nekog od brojnih likovnih ra-dova kojih je puna njena radna soba.

Omiljena tehnika joj je crtanje olov-kom i tušem, ali stvara slike koriste-ći i ostale likovne tehnike. Najradije

crta portrete, ada to vjerodo-stojno i uspješnoradi potvrđujusve češće na-rudžbe od dru-gova i drugarica,ali i drugih, daim uradi portre-te što ona sa za-

dovoljstvom čini jer joj to omogu-ćava i zaradu zadžeparac i olakšanje za skromni po-rodični budžet.

“Najčešće radim portrete po narudž-bi, ali i iz zadovoljstva tako što pro-nađem neku zanimljivu i neobičnuotograiju na `ejsbuku` i na osnovunje uradim portret”, kaže ova samou-ka umjetnica, inače odlična učenica.

Njeni likovni radovi redovno su izla-gani na svim izložbama i kulturnim

maniestacijamau posljednjihnekoliko godi-na u Srebrenici iredovno su pri-  vlačili najvećupažnju posjetila-ca među kojima  je bilo umjetnikaiz raznih oblasti,pa i slikara i svisu njene radoveocjenjivali izu-zetnim.

Portreti koje radi u potpunosti vjerostojno odslikavaju fzionomiju i karaportretisane osobe.Sandra je veoma tiha i nenametljisvoje radove nije slala na neke likne konkurse.

Ističe da je imala želju da upiše umničku školu, ali da za to nije imuslova i nije sigurna da li će se nagimnazije opredijeliti za Likovnu ademiju ili će crtanje i slikanje ossamo njen hobi i lično zadovoljstv

M.P

Urođ eni izuzetan talena

i volja za crtanje i 

 slikanje kod Sandre su

 prerasli u hobi, pa već in

 slobodnog vremena ova

 skromna i nenametljiva

djevoj č ica provodi 

crtajuć i 

nnr v

c

i

soz

Page 17: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 17/20

1

Kulturno- istorijsko nasljeđe: MUSA- PAŠINA DŽAMIJA

Autenti~an ostatak

orijentalne arhitektureZa muslimanske vjernike u opšti-

ni Milići obnovljena Musa-pašinadžamija u Novoj Kasabi, kao središtedruštvenog okupljanja, ali i kao važanorijentir vjekovnog prisustva i trajanjana ovim prostorima, je nesumnjivo, od

 velikog duhovnog značaja .No, pored toga, ovaj vjerski objekat, koji

 je autentičan ostatak orijentalne arhitek-ture, je i kulturno- isto-rijski spomenik najviše-nulte kategorije, kojeg jei bivša, a i ova država sta-

 vila pod zaštitu, svrstava- jući je u rang nacionalnihspomenika.U tom pogledu, džami-

  ja je, u kulturološkom iistorijskom smislu, na-sljeđe svih ljudi koji živena ovim prostorima, bezobzira na etničko porije-

klo i svjetonazor, smatraimam Musa- pašine dža-mije Sulejman Sulajme-nović, ističući njenu ne-prevaziđenu arhitekturui ljepotu.“Ja često izađem i stanem pored puta i

  vidim raznorazne registracije iz Srbije,Hrvatske i nekih drugih zemalja... Lju-dima ovaj objekat privlači pažnju, zasta-nu tu pa je slikaju, pitaju i traže odgovo-re. Ona je stara 370 godina i ona ovdje,

kako je iznova podignuta, samo trebada služi slozi i sjedinjavanju ljudi”, kažeimam Sulejmanović.U dobroj mjeri, istorija džamije, zahva-ljući brojnim pisanim izvorima i litera-turi, poznata je većini ljudi, ali ono što

 je manje poznato, objašnjava imam Su-lejmanović, je da Musa- pašina džamija

ima i svoju ličnu kartu i svoj pasoš, kaomalo koja džamija.“Ona ima svoju vakunamu koja je au-tentična i koju je sačinio njen vaki Musa- paša. U toj naredbi napisano ješta traži od onih koji su tu- mještana,službenika koji rade kao imami, muje-zini, mutevelije... Ona je prevedena i mipokušavamo, mada se još nismo sa tim

saživjeli, da te na-redbe pretočimo upraksu. Ja bih bionajsretniji, sutrakada pođem u pen-ziju, da ona zaživi uonom dijelu kakav 

 je predviđen, a to jeda ovdje bude stal-no otvorena kuhi-nja za potrebe, akosu gladna stomakada uđu i da jedu i

da im se još zahva-le oni koji ih služe”,objašnjava Sulej-man Sulejmanović.U građevinskoj

strukturi džamije dominira zeleni gra-nit, od kojeg je izgrađena munara, por-tal iznad vrata, zidovi i temelji, te dijeloviunutrašnjosti- mihrab i mimbera, kojeima svaka džamija. Krov je izgrađen odšindre.“Dakle, to je specifkum po kojem je

džamija rađena. Debljina njenih zidova je oko jednog metra. Na metar i šezde-set dubine kopani su temelji i oni nisubetonirani, već su rađeni od kreča i odobičnog bijelog mljevenog kamena...Građena je tako da može izdržati veli-ke potrese ili elementarne nepogode.Obnovljena je po istom projektu kakva

  je rađena 1643. godine”, kaže Sulejmnović.Imam Sulejmanović ističe da je Muspaša bio veoma darežljiv čovjek, a to

 vidi i po tome što je u to doba izgradioNovoj Kasabi više nego što je građeno

svim vijekovima kasnije.“Imala je Nova Kasaba u 17. vijeku svo

  je prodavnice, mlinove, hanove, šklu, kožaru... Međutim, eto, vremena mijenjaju, kao i ljudi”, ispričao je imaMusa- pašine džamije Sulejman Sulemanović.

G. Per

U dobroj mjeri, istorija

džamije, zahvaljujući

brojnim pisanim izvorima i

literaturi, poznata je većini

ljudi, ali ono što je manje

 poznato, objašnjava imam

Sulejmanović, je da Musa- pašina džamija ima i svoju

ličnu kartu i svoj pasoš, kao

malo koja džamija.

rpnk zioe

dnnjsd

dleomU

Page 18: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 18/20

18

Festival “Viva Vivia muzika”

Pobjednik Branko Petrovi} iz Mili}aTakmičarka iz Banja Luke Irina Suba-

šić u mlađoj i Milićanin Branko Pe-trović u starijoj kategoriji, pobjednici suovogodišnjeg estivala “Viva Vivia muzi-ka”, koji je, uz učešće 12 takmičara u objegrupe, održan 23. aprila u Banja Luci.Drugo mjesto u mlađoj kategoriji pjevačaosvojila je Dragica Bojić iz Šamca, dok sutreće ravnopravno podijelili Stevan Ma-džarević iz Milića, Tijana Mišić iz Teslića iIrma Gutić iz Zvornika.U starijoj kategoriji drugoplasirana je Je-lena Dević iz Teslića, a treće mjesto rav-nopravno su podijelili Nikolina Markovićiz Teslića te Nataša Đurić i Ivana Santrač

iz Banja Luke.Pobjednik Festivala, Milićanin BrankoPetrović, kaže da nije očekivao ovako do-bar plasman.“Još sabiram utiske, ali svakako da samzadovoljan, jer je konkurencija bila jaka.Vidjeću šta mi je činiti dalje. Jedna važnastepenica u mojoj karijeri je preskočena,

slijede nova dokazivanja i nastupi. Nadamse uspjehu”, kazao je Petrović.

Direktor Agencije “Primera” iz BanjaLuke Milenko Lakić, istakao je da je ovo-

godišnji fnalni dio estivala organizou okviru obilježavanja Dana Grada BLuke.“Konkurencija je bila izuzetna jer pozvali samo onu djecu koja su pobj vala na opštinskim i regionalnim takčenjima. Pobjednici će ići na karnevHerceg Novi gdje će imati priliku i dastupe. Mogu da dodam i to da smo o12 gradova u Republici Srpskoj, mkojima su se, kao dobar organizator,sebno istakli Milići, pa očekujem dneko sljedeće fnale biti u Milićima”, re je Lakić.Festival je organizovan u okviru m

medijalnog projekta “Srpska otvoresrca”, a glavni sponzori i pokroviteljisu frme “Vitinka” iz Zvornika i “AdM” iz Banja Luke, te opštine Milići, Zvnik, Vlasenica, Kostajnica, Teslić, Petri Šamac.

“ ”

“p vačeHst1k sen jeF

msrsMnii

[UMSKI RED - DOPRINOS ZA[TITI

EKOSISTEMAŠumsko gazdinstvo “Drina” iz Sre-

brenice, nakon zimske sječe, izvo-za trupaca i otapanja snijega, predu-zima aktivnosti na uspostavljušumskog reda i pripremi loka-liteta za pošumljavanje.

U skladu sa propisima o ek-sploataciji i zaštiti šuma ovihdana sijeku se preostale grane

sa odsječenih stabala i tako-zvane metarice za ogrev iznosese na konjima iz šume do pri-stupnih šumskih puteva oda-kle se isporučuju kupcima.

Nekoliko privatnih irmi an-gažovano je da sa svojim ko-

morama očiste preostali ogranak izšumskih odjela, gdje je obavljenazimska sječa, kako bi se uspostavio

propisani šumski red, očistili odi maksimalno iskoristila posječdrvna masa.

Kiridžije svakodnevno tovare na konje i do puiznesu desetine metara knih drvenih oblica.Uspostavljanje šumskog r je doprinos boljem iskori

  vanju drveta, ali i ekolokulturi i očuvanju zdrprirodne okoline u sklsa evropskim standardimovoj oblasti.

M.P

KtiznU je

 vk pso 

Page 19: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 19/20

1

\a~ko stvarala{tvo

 Anđela Milanović II 1 OŠ Branko Radičević Bratunac Edo Hasanović OŠ Potočari

Milan Arsenović II 1 OŠ Branko Radičević Bratunac Milica Tomić II 1 OŠ Branko Radičević Bratunac

Miloš Milošević V 1 OŠBranko Radičević Bratunac

Nikola Dolijanović V 1 OŠBranko Radičević Bratunac

Sanja Vojkanović V 1 OŠBranko Radičević Bratunac

Page 20: KULTPUT [broj 8, april 2011.]

8/3/2019 KULTPUT [broj 8, april 2011.]

http://slidepdf.com/reader/full/kultput-broj-8-april-2011 20/20

KULTPUT, glasilo iz kulture za opštine Srebrenica, Milići i Bratunac. Izdavač: Udruženje „Prijatelji Srebrenice“. Za izdavačDragana Jovanović. Glavni urednik: Sadik Salimović. Redakcija: Miro Pejić, Ivana Nešković, Sanja Trifović, Dejan PetrovKrstina Ćirković, Goran Perić, Dalibor Bačić i Slađana Brajović. Adresa Trg Mihajla Bjelakovića bb Srebrenica. Tel. 056 44465. Tiraž 2000. Kultput izlazi mjesečno i besplatno se distribuira. Štampa: Haro-gra Tuzla. Za štampariju: Zinka Ponjav

„KULTPUT”

vam je sve bli`i

Sada već sa sigurnošću možemo reći da je „KULTPUT“ postao prepoznatljiv u regiji Srebrenica. Kao jedino inormatiglasilo iz kulture, magazin i radioemisije KULTPUT , kako pokazuju novinarska anketiranja građana naših opština, redo

prate.Upravo iz tog razloga, potrudili smo se da vam inormacije iz kulture budu što pristupačnije. Pokretanjem web stranice wkultput.com, sada možete u bilo koje vrijeme poslušati neku od radioemisija ili prelistati bilo koji broj magazina „KULTPUNaši sadržaji sada su, osim mještanima dostupni i našim sugrađanima koji žive izvan svojih rodnih mjesta. Uz samo nekoklikova bilo gdje u svijetu, oni se mogu naći u svom gradu i saznati šta je to novo kada je kultura u pitanju.Web stranica „KULTPUT-a“ vam omogućava da date svoje prijedloge i komenatre na naš rad i sadržaj magazina, odnoradioemisija, jer mi i jesmo tu zbog vas. Stoga, javljajte nam se i recite nam šta biste to slušali ili čitali u „KULTPUT-u“.Kulturne znamenitosti i institucije koje rade na kulturnoj ponudi u regiji Srebrenica takođe su predstavljene na web straniWeb sajt www.kultput.com je dio projekta Udruženja „Prijatelji Srebrenice“ pod nazivom „Mediji kao instrument kohezijekalne zajednice“ a koji podržava Ambasada Kraljevine Holandije u BiH.

D