249
KULLANIM KILAVUZU ŠKODA SUPERB Kullanım kılavuzunuz Dijital versiyonu internette http://go.skoda.eu/owners-manuals ŠKODA SUPERB 07.2020 Turečtina/Turkish 3V0012777AM

KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

KULLANIM KILAVUZUŠKODA SUPERB

Kullanım kılavuzunuz

Dijital versiyonu internette

http://go.skoda.eu/owners-manuals

ŠKODA SUPERB 07.2020Turečtina/Turkish

3V0012777AM

Page 2: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Araç teslimatı dokümantasyonuAraç tanım numarası (VIN)

Araç teslimatı tarihi ____ / ____ / ________ ŠKODA bayisi

Satıcının imzası ve kaşe

Aracın sorunsuz bir şekilde teslim edildiğini ve doğru kullanımı ve garanti koşulları konusunda bilgilendirildiği-mi onaylıyorum.

Müşterinin imzası

Aracın garanti süresi uzatılmış mı?

EVET

HAYIR

ŠKODA garanti süresi uzatmasının aşağıdakilerle sınırlandırılmasıa)

_______________

veya

_______________

veya

_______________a) Hangisi önce gerçekleşirse.

Yıl:

km:

mil:

Bu kılavuzun tekrar basılmasına, çoğaltılmasına, tercüme edilmesine veya başka bir şekilde kullanılmasına, özetşeklinde dahi olsa, ŠKODA AUTO a.s.'nin yazılı izni olmadan müsaade edilmez.

Telif hakları kanununa göre bütün telif hakları ŠKODA AUTO a.s.'ye aittir.

Değişiklik yapma hakkı saklıdır.

Yayınlayan: ŠKODA AUTO a.s.

© ŠKODA AUTO a.s. 20203V0012777AM

Page 3: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Araç sahibi

1. Araç sahibi 2. Araç sahibiPlaka numaralı bu aracın __________________________________________sahibi:Unvan, İsim / Firma: __________________________________________ __________________________________________Adres: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________Telefon: __________________________________________ ŠKODA bayisi: Servis danışmanı: __________________________________________Telefon: __________________________________________

Plaka numaralı bu aracın __________________________________________sahibi:Unvan, İsim / Firma: __________________________________________ __________________________________________Adres: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________Telefon: __________________________________________ ŠKODA bayisi: Servis danışmanı: __________________________________________Telefon: __________________________________________

1Araç sahibi

3V0012777AM

Page 4: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

İçindekiler dizini

1 Araç sahibi

5 Kullanım kılavuzu hakkında

5 Kullanım kılavuzu hakkında

6 Açıklamalar

6 Araç bilgi ve eğlence sisteminde dijitaltalimat

6 Kısa kılavuz kullanımı

7 Araca genel bakışlar7 Aracın ön bölümü9 Arka araç bölümü10 Sürücü yeri10 Orta konsol ve ön yolcu koltuğu11 Motor bölmesi11 Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşlar/ayar

düğmeleri

12 Kontrol lambaları12 Çalışma şekli12 Kontrol lambalarına genel bakış14 Kontrol lambalarına genel bakış

18 Doğru ve güvenli18 Doğru kullanım için açıklayıcı notlar18 Yeni araç veya yeni parçalar18 Düzenli kontroller18 Amacına uygun olmayana araç uyarlamaları

yok18 Sensörleri ve kameraları çalışır durumda tutma19 Motor bölmesi19 Araç aküsü19 Araçtaki elektrik prizlerini kullanma19 Sürüşten önce21 Güvenli sürüş22 Acil durum çağrısı23 Bir kazadan sonra

24 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi24 Anahtar25 Anahtarın hafıza fonksiyonu25 Merkezi kilitleme sistemi27 Anahtarsız kilitleme (KESSY)27 Alarm sistemi

28 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı28 Kapılar28 Arka kapılardaki çocuk emniyet tertibatı29 Pencere - elektrikli30 Sürgülü/açılır tavan31 Güneşlik - manuel31 Güneşlik - elektrikli31 Arka cam güneşliği32 Arka kapı camları için güneşlik32 Güneş siperlikleri32 Bagaj bölmesi kapağı- manuel

32 Bagaj bölmesi kapağı - elektrikli33 Elektrikli bagaj bölmesi kapağını temassız

kullanma34 Bagaj kapağı kilidini açma

35 Koltuklar, direksiyon ve ayna35 Ön koltuk - manuel35 Ön koltuk - elektrikli36 Koltuğun hafıza fonksiyonu36 Koltuğun masaj fonksiyonu37 Arka koltuklar37 Arka emniyet kemerlerinin park konumu37 Koltuk başlıkları38 Ön kol dayanağı38 Arka kol dayanağı38 Yükleme tertibatı38 Direksiyon simidi39 Dikiz aynası39 Dış aynalar

41 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları41 Emniyet kemerleri42 Çocuk koltuğu43 Çocuk koltukları için sabitleme elemanları45 Hava yastıkları46 Ön yolcu ön hava yastığı için anahtar şalteri

47 Aydınlatma, cam sileceği ve camfıskiyesi

47 Dış aydınlatma50 COMING HOME, LEAVING HOME dış

aydınlatma50 Light Assist uzun far asistanı50 Dynamic Light Assist far asistanı51 Ampulleri değiştirme52 İç aydınlatma53 İç ambiyans aydınlatması53 Silecekler

55 Kalorifer ve klima sistemi55 Manuel klima sistemi55 Otomatik klima sistemi Climatronic57 Bağımsız kalorifer ve havalandırma59 Cam ısıtması59 Koltuk ısıtması ve havalandırması60 Direksiyon ısıtması

60 Sürücü bilgi sistemi60 Analog gösterge paneli61 Dijital gösterge tablosu63 Sürüş bilgileri64 Hız aşımı uyarısı64 Araç durumu64 Bilgi ve eğlence sistemindeki kronometre65 Spor bilgileri65 Kişiselleştirme

66 Bilgi ve eğlence sistemi Swing66 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış66 Sistem

2 İçindekiler dizini

Page 5: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

67 Ekran67 Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi68 Kontrol merkezi68 Radyo71 Medya74 Mobil cihazların yönetimi75 Telefon77 SmartLink

79 Bolero bilgi/eğlence sistemi79 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış80 Sistem81 Ekran82 Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi83 Sesli kullanım84 Kontrol merkezi84 Radyo88 Medya91 Resimler92 Mobil cihazların yönetimi94 Telefon97 WLAN98 SmartLink

101 Amundsen bilgi/eğlence sistemi101 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış101 Sistem102 Ekran103 Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi104 Sesli kullanım105 Kontrol merkezi105 Radyo109 Medya113 Resimler114 Mobil cihazların yönetimi115 Telefon118 WLAN119 SmartLink122 Navigasyon

126 Bilgi/eğlence sistemi Columbus126 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış126 Sistem127 Ekran128 Klavye129 Sesli kullanım130 Kontrol merkezi130 Radyo134 Medya138 Resimler139 Mobil cihazların yönetimi140 Telefon143 WLAN144 SmartLink147 Navigasyon

151 Çevrimiçi hizmetler151 ŠKODA Connect152 Kullanıcı kaydı ŠKODA Connect hizmetlerinin

aktivasyonu

152 Kişisel veriler güvenliğini ayarlama154 Kullanıcı yönetimi156 Kullanıcı hesabı157 Kişiselleştirme157 Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi158 eSIM veri bağlantısı158 Çevrimiçi sistem güncellemesi159 Mağaza160 Bilgi araması160 Yol yardımı160 Servis randevusu planlama161 Araç durum raporu161 Araca uzaktan erişim

162 Çalıştırma ve sürüş162 Çalıştırma162 Çalıştırma problemleri162 START-STOPP163 Düz şanzıman163 Otomatik şanzıman165 Aracın sürüş modu166 Ekonomik sürüş şekli167 Römorkla sürüş168 Çekme halkası ve çekme işlemi169 Frenler169 Elektrikli park freni170 Otomatik Auto Hold tutma fonksiyonu

171 Sürüş asistanı sistemleri171 Fren ve denge sistemleri172 Front Assist173 Yaya algılaması173 Hız sınırlayıcısı174 Hız ayar sistemi175 Otomatik mesafe ayarı (ACC)177 Lane Assist şeritte kalma asistanı178 Seyahat asistanı179 Şerit değiştirme asistanı Side Assist180 Trafik işareti tanıma sistemi181 Crew Protect Assist proaktif yolcu koruma

sistemi181 Driver Alert yorgunluk algılama asistanı181 Acil durum asistanı Emergency Assist182 Yokuş aşağı iniş yardımcısı

182 Park için direksiyon asistanı sistemi182 Park yardım sistemi Park Pilot183 Geri sürüş kamerası185 Etraf görünümü Area View186 Parktan çıkma asistanı186 Park için direksiyon asistanı188 Römork manevra asistanı Trailer assist

189 Motor, egzoz sistemi ve yakıt189 Motor kaputu189 Motor yağı190 Soğutma sıvısı192 Motor elektroniği192 Partikül filtresi192 Egzoz gazı kontrol sistemi

3İçindekiler dizini

Page 6: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

192 Yakıt filtresi193 Yakıt deposu kapağı193 AdBlue194 Benzin195 Dizel

196 Araç aküsü ve sigortalar196 Araç aküsü197 Takviye kablosunun kullanımı198 Sigortalar199 Kumanda panelindeki sigortalar200 Motor bölmesindeki sigortalar

201 Tekerlekler201 Lastikler ve jantlar202 Dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri203 Kar zincirleri203 SEAL lastikler203 Stepne ve acil durum tekerleği203 Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma205 Onarım seti206 Lastik basıncı206 Lastik kontrol göstergesi207 Lastik kontrol sistemi208 Bijon kapakları208 Jant kapağı

209 Saklama alanları ve araç iç donanımı209 Bagajda donanım209 Acil durum donanımı209 Reflektörlü yelek için eşya gözü210 Bagajda sabitleme elemanları210 Bagaj bölmesindeki çanta kancası210 Bagaj bölmesinde yükbölmeleri olan eşya gözü211 Eşya filesi211 Sabitleme ağları211 Çok fonksiyonlu cep212 Fileli ayırma bölmesi212 Bagajda taban kaplaması213 Sabit bagaj bölmesi kaplaması213 Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı214 Bagaj bölmesindeki değişken yükleme tabanı215 Değişken yükleme tabanının altındaki eşya

gözü215 Bagaj bölmesinde ayırma paneli215 Bagaj bölmesinde sabitleme elemanlı ayırma

paneli215 Yükleme çuvalı216 Araç içi donanımına genel bakış217 Ön koltukların iç taraflarındaki eşya cepleri217 Park fişi tutucusu218 Ön kapının eşya gözünde şişe bölmesi218 Arka kapının eşya gözünde şişe bölmesi218 USBbağlantı noktaları219 Orta kaporta direğinde kanca219 Gözlük bölmesi219 Kalem tutucu220 Kart, madeni para ve SD kart için saklama

gözü

220 Sürücü tarafındaki eşya gözünde kart içinsaklama gözü

220 Şemsiye için eşya gözü220 Phonebox221 İçecek tutucusu221 Çöp kutusu221 Küllük ve çakmak222 Tavan222 Tablet tutucu223 Tablet saklama bölmesi223 12 Volt priz223 230 Volt priz223 Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

224 Portbagaj ve römork tertibatı224 Portbagaj224 Döndürülebilir römork tertibatı

226 Bakım ve temizleme226 Servis işlemleri226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik

değişiklikler227 İç mekan228 Dış taraf229 Yakıt deposu kapağındaki buz kazıyıcı

230 Teknik veriler ve talimatlar230 Teknik verilere yönelik düzenlemeler230 Araç özellikleri230 Müsaade edilen maksimum ağırlıklar231 Çalışma ağırlığı232 Araç ölçüleri232 Motor spesifikasyonları235 Kaza verisi kaydedicisi (Event Data Recorder)236 Kişisel veriler236 Araçtaki telsiz sistemleriyle ilgili bilgiler237 Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar,

ŠKODA garantileri

239 Fihrist

4 İçindekiler dizini

Page 7: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kullanım kılavuzu hakkında

GenelBu kullanma kılavuzu aracın tüm kasa seçenekleri, il-gili tüm model varyantları ve tüm donanım kademe-leri için geçerlidir.

Burada mümkün olan tüm donanım varyantları yeralmaktadır, fakat özel donanım, model varyantı veyapazara bağlı donanım olarak tarif edilmemiştir. Bu ne-denle, bu kullanma kılavuzunda tarif edilen tüm do-nanım bileşenleri aracınızda olmayabilir.

Bu kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca gösterimamaçlıdır. Resimler aracınızdan farklı olabilir, bunlarsadece genel bilgi olarak anlaşılmalıdır.

ŠKODA AUTO sürekli olarak tüm araçların geliştiril-mesi için çalışmaktadır. Bu nedenle her zaman şekil,donanım ve teknoloji açısından teslimat kapsamındafarklılıklar olabilir. Bu kullanma kılavuzunda yer alanbilgiler basım tarihindeki bilgi düzeyini yansıtmakta-dır.

Bu kullanım kılavuzundaki teknik bilgilerden, resim-lerden ve tanımlamalardan herhangi bir hukuki talepsöz konusu olamaz.

Kullanım kılavuzunun dijital sürümüÇevrenin korunmasına destek olabilmek için, basılıkullanım kılavuzunda araç kullanımına ve araç yöneti-mine yönelik sadece en önemli bilgiler mevcuttur.

Kullanım kılavuzunun dijital sürümünde araç kulla-nımına yönelik eksiksiz bilgiler mevcuttur.

Dijital sürüm aşağıdaki yerlerden edinilebilir.

▶ ŠKODA internet sayfalarında.▶ MyŠKODA mobil uygulamasında.▶ Bilgi ve eğlence sistemi Bolero, Amundsen, Colum-

bus'ta.

http://go.skoda.eu/owners-manuals

Bilgi ve eğlence sisteminde kullanım kılavuzunundijital sürümüBolero, Amundsen, Columbus bilgi ve eğlence sistemiiçin geçerlidir.

Kullanım kılavuzunun dijital sürümü bilgi ve eğlencesisteminin menüsünde görüntülenebilir.

Kullanım kılavuzu hakkında

GenelBu kullanma kılavuzu aracın tüm kasa seçenekleri, il-gili tüm model varyantları ve tüm donanım kademe-leri için geçerlidir.

Burada mümkün olan tüm donanım varyantları yeralmaktadır, fakat özel donanım, model varyantı veyapazara bağlı donanım olarak tarif edilmemiştir. Bu ne-denle, bu kullanma kılavuzunda tarif edilen tüm do-nanım bileşenleri aracınızda olmayabilir.

Bu kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca gösterimamaçlıdır. Resimler aracınızdan farklı olabilir, bunlarsadece genel bilgi olarak anlaşılmalıdır.

ŠKODA AUTO sürekli olarak tüm araçların geliştiril-mesi için çalışmaktadır. Bu nedenle her zaman şekil,donanım ve teknoloji açısından teslimat kapsamındafarklılıklar olabilir. Bu kullanma kılavuzunda yer alanbilgiler basım tarihindeki bilgi düzeyini yansıtmakta-dır.

Bu kullanım kılavuzundaki teknik bilgilerden, resim-lerden ve tanımlamalardan herhangi bir hukuki talepsöz konusu olamaz.

5Kullanım kılavuzu hakkında

Page 8: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Açıklamalar

Kullanılan terimler- ŠKODA marka araçlar için servis

çalışmalarını gerçekleştiren servis. Yetkili servisŠKODA bayisi, ŠKODA servis ortağı ya da bağım-sız bir servis olabilir.

- Sözleşme çerçevesindeŠKODA AUTO şirketinin veya satış ortağı tarafın-dan ŠKODA marka araçların servis çalışmalarınıgerçekleştirme ve ŠKODA orijinal parçaları sat-ma yetkisi tanınmış bir servistir.

- ŠKODA AUTO şirketi veya satışortağı tarafından ŠKODA markalı sıfır araç satmave ŠKODA orijinal parçaları kullanarak servis ça-lışmalarını gerçekleştirme ve ŠKODA orijinal par-çaları satma yetkisi tanınmış bir işletmedir.

Metin bilgileri- 1 saniye içerisinde kısaca basma (örneğin

bir tuşa)- 1 saniyeden daha uzun basma (örneğin bir

tuşa)

Yön bilgileri„Sol“, „sağ“, „ön“, „arka“ gibi tüm yön bilgileri aracınileri doğru sürüş yönü ile ilgilidir.

TEHLİKEBu simgeye sahip metinler, güvenlik uyarıları dikkatealınmadığında ölümcül veya ağır yaralanmalara yolaçan tehlikeli durumlara dikkat çeker.

UYARIBu simgeye sahip metinler, güvenlik uyarıları dikkatealınmadığında ölümcül veya ağır yaralanmalara yolaçabilecek tehlikeli durumlara dikkat çeker.

ÖNEMLİBu simgeye sahip metinler, güvenlik uyarıları dikkatealınmadığında hafif veya orta dereceli yaralanmalarayol açabilecek tehlikeli durumlara dikkat çeker.

NOTBu simgeye sahip metinler, ilgili uyarılara uyulmadığıtakdirde araçta hasar yol açacak durumlara dikkatçeker.

Bu simgenin yer aldığı metinler ilave bilgiler içer-mektedir.

„Yetkili servis“

„ŠKODA Servis ortağı“

„ŠKODA bayisi“

„Basma“

„Tutma“

Araç bilgi ve eğlence sistemindedijital talimat

Kısa kılavuz kullanımı

İnteraktif resimlerAraç dış ve iç tarafının gösterildiği fotoğraflarda do-kunulabilen noktalar bulunmaktadır. Bu noktalardanbirine dokunulduğunda, konuları içeren bir menü veyaayrıntılı bir fotoğraf gösterilir.

SembollerGösterge panelinin ekranında gösterilebilen sembol-ler hakkında bilgi. Sembole dokunulduğunda ayrıntılıbir açıklama görüntülenir.

KonularKonuya göre sıralanmış talimat içeriği.

Görüntülenen konunun üst çubuğu

A Konunun tanımı

B Gösterilen bilgilerin türü / bilgilerin bulunduğumenünün gösterimi

C Metin arama

Talimat hakkındaTalimat ve güncellemeler için dil seçimi.

6 Açıklamalar

Page 9: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Araca genel bakışlar

Aracın ön bölümü

A Ön camın altında:▶ Asistan sistemleri için kamera.▶ Otomatik sürüş ışık devresi için ışık sensörü » Sayfa 47.▶ Silecek otomatiği için yağmur sensörü » Sayfa 53.

B Ön cam - ısıtma » Sayfa 59.

C Cam sileceği - Kullanım » Sayfa 53.

D Motor kaputu için kilit açma kolu (kaputun altında) » Sayfa 189.

E Far yıkama sistemi » Sayfa 53.

F Vidalanabilir çekme halkasının yerleşimi için kapak » Sayfa 168.

G Asistan sistemleri için ultrasonik sensörler.

H Radyatör ızgarasında kapak:▶ Asistan sistemleri için ön radar sensörü.▶ Asistan sistemleri için kamera.

I Sis farları - Kullanım » Sayfa 48.

J Tekerlekler:▶ Lastikler ve jantlar » Sayfa 201.▶ Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma » Sayfa 203.▶ Onarım seti » Sayfa 205.▶ Lastik basıncı » Sayfa 206.▶ Lastik kontrol göstergesi » Sayfa 206.▶ Lastik kontrol göstergesi » Sayfa 207.

K Farlar:▶ Kullanım » Sayfa 48.▶ Light Assist uzun far asistanı » Sayfa 50.▶ Dynamic Light Assist far asistanı » Sayfa 50.▶ Ampul değiştirme » Sayfa 51.

7Araca genel bakışlar › Aracın ön bölümü

Page 10: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

L Kapı kolları:▶ Kapıyı açma » Sayfa 28.▶ Anahtarsız kilitleme (KESSY) » Sayfa 27.

M Dış aynalar:▶ Kullanım » Sayfa 39.▶ Asistan sistemleri için kamera.

N Yan kapılardaki camlar - Kullanım » Sayfa 29.

› Asistan sistemlerinin sensörlerini ve kameralarını temiz tutun » Sayfa 18.

8 Araca genel bakışlar › Aracın ön bölümü

Page 11: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Arka araç bölümü

A Arka cam - Isıtma » Sayfa 59.

B Arka cam sileceği ve yıkama sistemi - Kullanım » Sayfa 53.

C Bagaj kapağı tutma sapı:▶ Manuel kapak » Sayfa 32.▶ Elektrikli kapak » Sayfa 32.▶ Asistan sistemleri için kamera.

D Arka lambalar:▶ Kullanım » Sayfa 48.▶ Ampul değiştirme » Sayfa 51.

E Asistan sistemleri için radar sensörleri (tamponda).

F Asistan sistemleri için ultrasonik sensörler.

G Döndürülebilir römork tertibatı » Sayfa 224.

H Vidalanabilir çekme halkasının yerleşimi için kapak » Sayfa 168.

I Yakıt deposu kapağı:▶ Açma » Sayfa 193.▶ Lastik basınç değerlerinin bulunduğu etiket » Sayfa 206.▶ Öngörülen yakıtın bulunduğu etiket.▶ Buz kazıyıcı.▶ AdBlue®deposunun doldurma ağzı » Sayfa 193.

› Asistan sistemlerinin sensörlerini ve kameralarını temiz tutun » Sayfa 18.

9Araca genel bakışlar › Arka araç bölümü

Page 12: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sürücü yeri

A Side Assist şerit değiştirme asistanının kontrollambası » Sayfa 179.

B Kapı açma kolu » Sayfa 28.

C Far düğmesi » Sayfa 48.

D Hava çıkış kanalı.

E Kullanım kolu (donanıma bağlı):▶ Sinyal lambası ve uzun huzmeli far » Sayfa 48.▶ Hız ayar sistemi » Sayfa 175.▶ Hız sınırlayıcısı » Sayfa 174.▶ Uzun far asistanı » Sayfa 50.▶ Far asistanı » Sayfa 50.

F Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşlar/ayar düğ-meleri » Sayfa 11.

G Donanımına göre:▶ Analog gösterge paneli » Sayfa 60.▶ Dijital gösterge paneli » Sayfa 61.

H Kullanım kolu:▶ Cam sileceği ve fıskiye » Sayfa 53.

I Marş düğmesi » Sayfa 162.

J Kornalı / sürücü ön hava yastıklı direksiyon simi-di » Sayfa 45.

K Direksiyon ayarı için emniyet kolu » Sayfa 38.

L Otomatik mesafe kontrolünü kullanma » Say-fa 176.

M Motor kaputu kilidini açma » Sayfa 189.

N Dış aynanın kullanılması » Sayfa 39.

O Cam kumandası » Sayfa 29.

Orta konsol ve ön yolcu koltuğu

A Bilgi ve eğlence sistemi (donanıma bağlı):▶ Columbus » Sayfa 126.▶ Amundsen » Sayfa 101.▶ Bolero » Sayfa 79.▶ Swing » Sayfa 66.

B Flaşör sistemi düğmesi » Sayfa 48.

C / Ön yolcu hava yastığına yönelik kon-trol lambası » Sayfa 46.

D Hava çıkış kanalı.

E Ön yolcu hava yastığını devre dışı bırakma anah-tar şalteri (ön yolcu eşya gözünde) » Sayfa 46.

F Kapı açma kolu » Sayfa 28.

G Side Assist şerit değiştirme asistanının kontrollambası » Sayfa 179.

H Ön yolcu kapısında cam kumandası » Sayfa 29.

I Kullanım (donanıma bağlı):▶ Manuel klima sistemi » Sayfa 55.▶ Climatronic » Sayfa 56.

J Tuşlar (donanıma bağlı):▶ START-STOP » Sayfa 162.▶ Denge kontrolü ESC / Çekiş kontrolü

ASR » Sayfa 171.▶ Sürüş modu seçimi » Sayfa 165.▶ Park yardım sistemi » Sayfa 186.▶ Park Yardım Sistemi » Sayfa 182.▶ Elektrikli bagaj bölmesi kapağı düğme-

si » Sayfa 32.

K Tuşlar (donanıma bağlı):▶ Auto Hold » Sayfa 170.▶ Park freni » Sayfa 169.▶ Merkezi kilitleme sistemi » Sayfa 25.

L Donanımına göre:▶ Vites kolu (düz şanzıman) » Sayfa 163.▶ Vites kolu (otomatik şanzıman) » Sayfa 163.

10 Araca genel bakışlar › Sürücü yeri

Page 13: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Motor bölmesi

A Soğutma sıvısı genleşme kabı » Sayfa 191.

B Motor yağı ölçme çubuğu » Sayfa 189.

C Motor yağı dolum ağzı » Sayfa 189.

D Fren hidroliği haznesi » Sayfa 169.

E Araç aküsü » Sayfa 196.

F Sigorta kutusu » Sayfa 200.

G Cam yıkama sıvısı haznesi » Sayfa 53.

Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşlar/ayardüğmeleri

Sesli kullanımının açılması/kapatılması.

Donanımına göre:▶ Direksiyon ısıtması » Sayfa 60.▶ İşlevsiz.

A Döndürme – Ses seviyesini ayarlama.Basma – Sesi açma/kapatma.

Sonraki parçaya / radyo istasyonuna geçme.

Önceki parçaya / radyo istasyonuna geçme.

Asistan sistemlerinin menüsünü görüntüleme.

Donanımına göre:▶ Travel Assist asistan sistemini açma/kapat-

ma » Sayfa 178.▶ İşlevsiz.

B Donanımına göre:▶ Analog gösterge tablosunu kullanma » Say-

fa 61.▶ Dijital gösterge tablosunu kullanma » Sayfa 62.

Donanımına göre:▶ Analog gösterge tablosunu kullanma » Say-

fa 61.▶ Dijital gösterge tablosunu kullanma » Sayfa 62.

Donanımına göre:▶ Analog gösterge tablosunu kullanma » Say-

fa 61.▶ Dijital gösterge tablosunu kullanma » Sayfa 62.

11Araca genel bakışlar › Motor bölmesi

Page 14: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kontrol lambaları

Çalışma şekli

UYARIYanan gösterge ışıklarının ve gösterge panelinin ekra-nındaki mesajların göz ardı edilmesi, kazalara, ciddiyaralanmalara veya aracın hasar görmesine nedenolabilir.

Gösterge panelindeki kontrol lambaları belirli fonksi-yonların veya arızaların güncel durumunu gösterir.

Bazı kontrol lambalarının yanmasıyla birlikte göstergepaneli ekranında mesajlar ve akustik sinyaller verilebi-lir.

Kontrol lambalarının renk gösterimiAraç donanımına bağlı olarak, kontrol lambalarınınrenk gösterimi farklı olabilir. Soğutma sıvısı kontrollambası ör. renkli gösterilebilir.

- renkli ekran

- siyah beyaz ekran

Ek kontrol lambalarıAnlamına göre ekrandaki bazı kontrol lambalarıylabirlikte ek kontrol lambaları da yanar.

- Tehlike

- Uyarı

Kontrol lambalarına genel bakış

Kontak açıldıktan sonra, araç sistemlerinin fonksiyonkontrolü için bazı kontrol lambaları kısa süreliğine ya-nar. Kontrol edilen sistemler sorunsuz ise, ilgili kon-trol lambaları kontak açıldıktan veya motor çalıştırıl-dıktan sonraki birkaç saniye içinde söner.

Diğer bilgiler » Sayfa 12, Çalışma şekli.

Sembol Anlamı

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir tehlikeyi belirtir » Sayfa 12.

Ön ve arkada takılı olmayan emniyetkemerleri » Sayfa 41.

Araç aküsü şarj edilmiyor » Say-fa 197.

ile birlikte - motor arızası » Say-fa 191, » Sayfa 197.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 190.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 190.

Sembol Anlamı

Soğutma sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 191.

Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yük-sek » Sayfa 191.

Fren hidroliği seviyesi çok dü-şük » Sayfa 169.

Elektro mekanik fren servosu arıza-lı » Sayfa 172.

- Fren sistemi ve ABS arızalı ilebirlikte » Sayfa 172.

Çok eğimli bir yokuşta park » Say-fa 170.

Park freni açık » Sayfa 170.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 39.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi arızalı » Sayfa 39.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 165.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 164.

AdBlue® dolum seviyesi » Sayfa 193.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 193.

Çarpışma tehlikesinde uyarı » Say-fa 172.

ACC yeterince gecikmiyor » Say-fa 176.

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir uyarıyı belirtir » Sayfa 12.

Yakıt yedeği rezerv alanına ulaş-tı. » Sayfa 195, » Sayfa 196.

Cam yıkama sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 54.

Ampul arızalı » Sayfa 49.

Arka sis lambası açık » Sayfa 48.

Motor yağı seviyesi çok yüksek veyamotor yağı seviye sensörü arıza-lı » Sayfa 190.

Dolu partikül filtresi » Sayfa 192.

Park freni hatası » Sayfa 170.

12 Kontrol lambaları › Çalışma şekli

Page 15: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

ABS arızalı » Sayfa 172.

Fren balataları aşınmış » Sayfa 169.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 164.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 165.

Dizel yakıt filtresinde su var » Say-fa 192.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 193.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 193.

Lastik basıncı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 207.

Lastik basınç değişikliği » Say-fa 202, » Sayfa 206, » Say-fa 207, » Sayfa 208.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 39.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi çözülü değil » Sayfa 39.

Yanıp sönüyor - Direksiyon kilidi arı-zalı » Sayfa 39.

KESSY - Start problemi » Sayfa 162.

KESSY - anahtar bulunamadı » Say-fa 27.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 166.

Benzinli motor kumandası arıza-lı » Sayfa 192.

Egzoz gazı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 192.

Yanıyor, kontağın açılmasından yan-mazsa dizel ön ısıtma sistemi arızalıolabilir » Sayfa 192.

Yanıp sönüyor - Dizel motor kuman-dası arızalı » Sayfa 192.

Yanıp sönüyor ile birlikte - Havayastığı kapatmasına yönelik anahtarşalter arızalı » Sayfa 47.

Ön yolcu hava yastığı kapalı » Say-fa 47.

Ön yolcu ön hava yastığı devre-de » Sayfa 47.

Sembol Anlamı

Hava yastığı sistemi arızalı » Say-fa 46.

Proaktif yolcu koruma sistemi arıza-lı » Sayfa 181.

4 s yanar ve ardından yanıp söner -Hava yastığı veya kemer gerdiricisidiyagnoz ciihazıyla kapatıldı » Say-fa 46.

Çeki topuzu kilitli değil » Sayfa 225.

ESC Spor etkin » Sayfa 172.

ASR devre dışı » Sayfa 172.

Yanıyor - ESC veya ASR arızalı » Say-fa 172.

Yanıp sönüyor - ESC veya ASR mü-dahale ediyor » Sayfa 171.

Front Assist devre dışı » Say-fa 173, » Sayfa 173.

ACC mevcut değil » Sayfa 177.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 177.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 177.

Sol sinyal lambası » Sayfa 48, » Say-fa 49.

Arkada takılı olmayan emniyet keme-ri » Sayfa 41.

Sağ sinyal lambası » Sayfa 48, » Say-fa 49.

Römork sinyal lambası » Sayfa 49.

Sis farı açık » Sayfa 48.

Vites kolu kilitli » Sayfa 163.

Araç Auto Hold tarafından emniyetealınıyor » Sayfa 170.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 177.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 177.

ACC sürüş hızını ayarlar » Sayfa 176.

13Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 16: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Hız ayar sistemi sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 175.

Hız sınırlayıcı sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 173.

Travel Assist etkinleştirilmiş » Say-fa 178.

Düşük dış sıcaklık » Sayfa 60.

Uzun far veya selektör açık » Say-fa 48.

Boş arka koltuk » Sayfa 41.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takılıdeğil » Sayfa 41.

Arka koltukta takılı olmayan emniyetkemeri » Sayfa 41.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 41.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 41.

Uzun far asistanı » Sayfa 50, » Say-fa 50.

Hiçbir ışık açık değil » Sayfa 48.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 193.

AdBlue® sistemi arızalı. » Sayfa 193.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 166.

Servis olayları » Sayfa 226.

Motor, START-STOP tarafından oto-matik olarak kapatıldı » Sayfa 163.

Motor START-STOP ile otomatik ola-rak kapatılmadı » Sayfa 163.

Hız sınırlayıcı arızalı » Sayfa 174.

Hız sınırlayıcı etkin » Sayfa 173.

ACC mevcut değil » Sayfa 177.

ACC etkin » Sayfa 176.

ACC sürüş hızını rotaya göre ayar-lar » Sayfa 176.

Sembol Anlamı

ACC sürüş hızını izin verilen hıza göreayarlar » Sayfa 176.

Hız ayar sistemi arızalı » Sayfa 175.

Hız ayar sistemi etkin » Sayfa 175.

Yokuş aşağı asistanı etkin » Say-fa 182.

Yokuş aşağı asistanı müdahale edi-yor » Sayfa 182.

Front Assist devre dışı » Say-fa 173, » Sayfa 173.

Güvenli mesafenin altında kalın-dı » Sayfa 172.

Ekonomik tüketimli sürüş duru-mu » Sayfa 166.

Mola önerisi » Sayfa 181.

Normal sürüş modu » Sayfa 165.

Eco sürüş modu » Sayfa 165.

Comfort sürüş modu » Sayfa 165.

Individual sürüş modu » Sayfa 165.

Offroad sürüş modu » Sayfa 165.

Sport sürüş modu » Sayfa 165.

Kontrol lambalarına genel bakış

Kontak açıldıktan sonra, araç sistemlerinin fonksiyonkontrolü için bazı kontrol lambaları kısa süreliğine ya-nar. Kontrol edilen sistemler sorunsuz ise, ilgili kon-trol lambaları kontak açıldıktan veya motor çalıştırıl-dıktan sonraki birkaç saniye içinde söner.

Sembol Anlamı

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir tehlikeyi belirtir » Sayfa 12.

Ön ve arkada takılı olmayan emniyetkemerleri » Sayfa 41.

Araç aküsü şarj edilmiyor » Say-fa 197.

ile birlikte - motor arızası » Say-fa 191, » Sayfa 197.

14 Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 17: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 190.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 190.

Soğutma sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 191.

Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yük-sek » Sayfa 191.

Fren hidroliği seviyesi çok dü-şük » Sayfa 169.

Elektro mekanik fren servosu arıza-lı » Sayfa 172.

- Fren sistemi ve ABS arızalı ilebirlikte » Sayfa 172.

Çok eğimli bir yokuşta park » Say-fa 170.

Park freni açık » Sayfa 170.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 39.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi arızalı » Sayfa 39.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 165.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 164.

AdBlue® dolum seviyesi » Sayfa 193.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 193.

Çarpışma tehlikesinde uyarı » Say-fa 172.

ACC yeterince gecikmiyor » Say-fa 176.

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir uyarıyı belirtir » Sayfa 12.

Yakıt yedeği rezerv alanına ulaş-tı. » Sayfa 195, » Sayfa 196.

Cam yıkama sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 54.

Ampul arızalı » Sayfa 49.

Arka sis lambası açık » Sayfa 48.

Motor yağı seviyesi çok yüksek veyamotor yağı seviye sensörü arıza-lı » Sayfa 190.

Sembol Anlamı

Dolu partikül filtresi » Sayfa 192.

Park freni hatası » Sayfa 170.

ABS arızalı » Sayfa 172.

Fren balataları aşınmış » Sayfa 169.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 164.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 165.

Dizel yakıt filtresinde su var » Say-fa 192.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 193.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 193.

Lastik basıncı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 207.

Lastik basınç değişikliği » Say-fa 202, » Sayfa 206, » Say-fa 207, » Sayfa 208.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 39.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi çözülü değil » Sayfa 39.

Yanıp sönüyor - Direksiyon kilidi arı-zalı » Sayfa 39.

KESSY - Start problemi » Sayfa 162.

KESSY - anahtar bulunamadı » Say-fa 27.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 166.

Benzinli motor kumandası arıza-lı » Sayfa 192.

Egzoz gazı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 192.

Yanıyor, kontağın açılmasından yan-mazsa dizel ön ısıtma sistemi arızalıolabilir » Sayfa 192.

Yanıp sönüyor - Dizel motor kuman-dası arızalı » Sayfa 192.

Yanıp sönüyor ile birlikte - Havayastığı kapatmasına yönelik anahtarşalter arızalı » Sayfa 47.

15Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 18: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Ön yolcu hava yastığı kapalı » Say-fa 47.

Ön yolcu ön hava yastığı devre-de » Sayfa 47.

Hava yastığı sistemi arızalı » Say-fa 46.

Proaktif yolcu koruma sistemi arıza-lı » Sayfa 181.

4 s yanar ve ardından yanıp söner -Hava yastığı veya kemer gerdiricisidiyagnoz ciihazıyla kapatıldı » Say-fa 46.

Çeki topuzu kilitli değil » Sayfa 225.

ESC Spor etkin » Sayfa 172.

ASR devre dışı » Sayfa 172.

Yanıyor - ESC veya ASR arızalı » Say-fa 172.

Yanıp sönüyor - ESC veya ASR mü-dahale ediyor » Sayfa 171.

Front Assist devre dışı » Say-fa 173, » Sayfa 173.

ACC mevcut değil » Sayfa 177.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 177.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 177.

Sol sinyal lambası » Sayfa 48, » Say-fa 49.

Arkada takılı olmayan emniyet keme-ri » Sayfa 41.

Sağ sinyal lambası » Sayfa 48, » Say-fa 49.

Römork sinyal lambası » Sayfa 49.

Sis farı açık » Sayfa 48.

Vites kolu kilitli » Sayfa 163.

Araç Auto Hold tarafından emniyetealınıyor » Sayfa 170.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 177.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 177.

Sembol Anlamı

ACC sürüş hızını ayarlar » Sayfa 176.

Hız ayar sistemi sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 175.

Hız sınırlayıcı sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 173.

Travel Assist etkinleştirilmiş » Say-fa 178.

Düşük dış sıcaklık » Sayfa 60.

Uzun far veya selektör açık » Say-fa 48.

Boş arka koltuk » Sayfa 41.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takılıdeğil » Sayfa 41.

Arka koltukta takılı olmayan emniyetkemeri » Sayfa 41.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 41.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 41.

Uzun far asistanı » Sayfa 50, » Say-fa 50.

Hiçbir ışık açık değil » Sayfa 48.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 193.

AdBlue® sistemi arızalı. » Sayfa 193.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 166.

Servis olayları » Sayfa 226.

Motor, START-STOP tarafından oto-matik olarak kapatıldı » Sayfa 163.

Motor START-STOP ile otomatik ola-rak kapatılmadı » Sayfa 163.

Hız sınırlayıcı arızalı » Sayfa 174.

Hız sınırlayıcı etkin » Sayfa 173.

ACC mevcut değil » Sayfa 177.

ACC etkin » Sayfa 176.

16 Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 19: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

ACC sürüş hızını rotaya göre ayar-lar » Sayfa 176.

ACC sürüş hızını izin verilen hıza göreayarlar » Sayfa 176.

Hız ayar sistemi arızalı » Sayfa 175.

Hız ayar sistemi etkin » Sayfa 175.

Yokuş aşağı asistanı etkin » Say-fa 182.

Yokuş aşağı asistanı müdahale edi-yor » Sayfa 182.

Front Assist devre dışı » Say-fa 173, » Sayfa 173.

Güvenli mesafenin altında kalın-dı » Sayfa 172.

Ekonomik tüketimli sürüş duru-mu » Sayfa 166.

Mola önerisi » Sayfa 181.

Normal sürüş modu » Sayfa 165.

Eco sürüş modu » Sayfa 165.

Comfort sürüş modu » Sayfa 165.

Individual sürüş modu » Sayfa 165.

Offroad sürüş modu » Sayfa 165.

Sport sürüş modu » Sayfa 165.

17Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 20: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Doğru ve güvenli

Doğru kullanım için açıklayıcı notlar

▶ Bu kılavuza uygun hareket edilmesi aracın doğrukullanılmasının ön koşulu olduğundan bu kullanmakılavuzunu dikkatle okumanızı tavsiye ederiz. Bu ne-denle kullanım kılavuzu daima araç içerisinde bulun-durulmalıdır.

▶ Araç kullanılırken genel olarak bağlayıcı ülkeye öz-gü yasal hükümlere uyulmalıdır. Örneğin, çocuk ta-şımacılığına, hava yastığı kapatmaya, lastik kullanı-mına, karayolu trafiğine vb. yönelik.

▶ Müsaade edilen maksimum ağırlıkları ve yükleri aş-mayın.

▶ Müsaade edilen azami tavan yükünü aşmayın.▶ Öngörülen yakıtı ve işletim sıvılarını kullanın.▶ Teknik araç parametrelerine uygun olan yollarda sü-

rüş yapın. Aracın yerden yüksekliğini aşan engelle-rin üzerinden geçerken araca zarar verebilir.

▶ Kullanım, bakım ve kendi kendine yardım ile bağlan-tılı eylemlerde araca hasar vermemek için veya ya-ralanmaları önlemek için dikkatli hareket edilmeli-dir. Gerekirse yetkili bir servisten yardım alın.

▶ Emniyet kemerleri veya hava yastığı sistemi gibiaracın emniyet sistemlerindeki tüm çalışmalar sa-dece yetkili servisler tarafından yapılabilir.

▶ Aksesuar kullanımında aksesuar üreticinin kullanmakılavuzundaki uyarıları dikkate alın. Örn. çocuk kol-tukları, portbagajlar, kompresör vb. söz konusudur.

▶ Servis aralıklarını dikkate alın.

Yeni araç veya yeni parçalar

Yeni araç – Motoru alıştırmaİlk 1500 km'deki sürüş tarzı, motor alıştırma işlemininkalitesini belirler.

▶ İlk 1000 km boyunca motora müsaade edilen enyüksek motor devir sayısının 3/4'i kadar yük bindi-rin ve ayrıca römork işletimini tercih etmeyin.

▶ Sonraki 500 km boyunca, motor devir sayısı hızı ya-vaşça artırılabilir.

Motor, sürüş tarzına ve işletim koşullarına bağlı olarakbir miktar yağ tüketir, 0,5 l/1000 km kadar. İlk5000 kilometredeki tüketim bu değerin de üzerindeolabilir.

Yeni fren balatalarıYeni fren balataları ilk 200 km boyunca mümkün olanen iyi frenleme etkisini vermez, ilk önce alışmalıdırlar.Bu nedenle çok dikkatli sürün.

Yeni lastiklerYeni lastikler ilk 500 km boyunca mümkün olan en iyiyol tutuşuna sahip değildir. Bu nedenle çok dikkatlisürün.

Düzenli kontroller

Sürüş öncesi nelere dikkat edilmelidir?Teknik kusurlara sahip bir araç, kaza ve yaralanma ris-kini artırabilir.

Sürüş öncesi olası kusurları ortadan kaldırın. Gerekir-se yetkili bir servisten yardım alın.

Aşağıdaki noktalara özellikle dikkat edin.

▶ Lastik hasarsız mı?▶ Lastik profili yeterli mi?▶ Lastik basıncı yeterli mi?▶ Farlar, fren lambaları ve sinyal lambaları çalışıyor

mu?▶ Ön cam hasarsız mı?▶ Motor yağı, fren hidroliği ve soğutma sıvısı seviyesi

doğru mu?▶ Motor bölmesindeki hava girişi açık mı?▶ Ön camın önündeki hava çıkışı veya hava girişi açık

mı?▶ Cam sileceği ve yıkama sistemi ve ayrıca silecek

lastikleri çalışıyor mu?▶ Cam yıkama sıvısı seviyesi yeterli mi?▶ Cam silecek lastikleri donmuş mu?▶ Emniyet kemeri sisteminin tüm parçaları sorunsuz

mu? Emniyet kemerleri kirli mi veya kemer kilitleritıkalı mı?

▶ Spoyler hasarsız mı?▶ Aracın parçaları ve bileşenleri gözle görülecek şe-

kilde çözülü mü?▶ Aracın altında yağ lekeleri veya kullanımdan kay-

naklı başka sıvılar var mı?

Amacına uygun olmayana araçuyarlamaları yok

Uygunsuz değişiklikler arızalara yol açabilir ve ayrıcaaracın güvenlik bakımından önemli ve diğer işlevleriolumsuz etkileyebilir.

▶ Uyarlamaların ve teknik değişikliklerin bir yetkiliservis tarafından yapılmasını sağlayın.

▶ Motorun üstünü asla ilave yalıtım maddeleriyle (örn.bir örtü) örtmeyin.

Sensörleri ve kameraları çalışır durumdatutma

Aracınızın bazı fonksiyonları, aracın içindeki ve dışın-daki sensörler ve kameralarla desteklenir.

Aracın arkasına monte edilmiş aksesuarlar (örn. bisik-let taşıyıcı) sistemlerin ve kameraların fonksiyonuolumsuz etkileyebilir.

18 Doğru ve güvenli › Doğru kullanım için açıklayıcı notlar

Page 21: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Sensörlerin ve kameraların üzerini örtmeyin veyaüzerine bir şey yapıştırmayın ve temiz tutun.

▶ Sensörlerin veya kameraların hasar aldığından şüp-heleniyorsanız, yetkili bir servisten yardım alın.

Motor bölmesi

Motor kaputunu açmadan önceHaşlanma tehlikesi! Motor bölmesinden buhar veyasoğutma maddesi çıkıyorsa motor kaputunu açma-yın.

▶ Motoru durdurun ve soğumaya bırakın.▶ Sürücü kapısını açın.

Motor bölmesinde çalışırken▶ Çocuklar motor bölmesinden uzak tutulmalıdır.▶ Elinizi asla radyatör fanına sokmayın. Radyatör fanı

kontak kapalıyken de kendi kendine devreye girebi-lir.

▶ Elektrik kablolarına dokunmayın. Elektrik sistemin-de ve özellikle de aküde kısa devre olmasını önleyin.

▶ Motor bölmesinin yakınında sigara içmeyin ve çev-resinde açık ateş ya da kıvılcım kaynaklarından ka-çının.

▶ Motor çalışırken motor bölmesinde çalışılması ge-rekiyorsa dönen motor parçalarına ve elektrikli te-sisatlara dikkat edilmelidir.

▶ Motor bölmesinde herhangi bir eşya bırakmayın.

İşletim sıvılarının ele alınmasıAracınızın çalışması için, dışarı çıktılarında sağlığı veyaçevreye zarar verebilecek çeşitli işletim maddelerigereklidir. Bunlara yakıt, yağlar, akü asitleri, soğutmasıvıları ve fren hidroliği veya AdBlue ® dahildir.

▶ İşletim sıvıları sadece açık alanda veya iyi havalandı-rılmış odalarda kullanın. Gerekirse koruyucular gi-yin.

▶ İşletim sıvılarını motor çalışırken kullanmayın veyakontrol etmeyin.

▶ İşletim sıvıları ile temas ettiğiniz takdirde, temaseden yerleri sıcak su ile yıkayın. Gerekirse tıbbi yar-dım alın.

▶ Motor bölmesinde sızan motor bir yangına nedenolabilir, bu nedenle bir bezle silin.

▶ Kirli bezleri bertaraf edene kadar iyi havalandırılmışbir yerde saklayın. Motor yağı kalıntılarının olduğubezler tutuşabilir ve bir yangına neden olabilir.

Araç aküsü

Araç aküsünün kullanılmasıAkü asidi yüksek aşındırıcı etkiye sahiptir. Araç akü-sünü amacına uygun kullanılmadığında patlama, yan-gın, asit yanıkları veya zehirlenmeler meydana gelebi-lir!

▶ Aküyle çalışırken göz ve cilt koruması kullanılmalı-dır.

▶ Akü asidi dışarı akabileceğinden araç aküsü yanayatırılmamalıdır.

▶ Akü asidiyle cilt teması olduğunda ilgili yerleri bir-kaç dakika su ile yıkayın. Derhal tıbbi yardım alın.

▶ Donmuş ya da buzu çözülmüş araç aküsünü şarj et-meyin. Donmuş bir akü değiştirilmelidir.

▶ Hasar görmüş bir akü kullanılmamalıdır.▶ Kısa devre tehlikesi! Akü kutuplarını birleştirmeyin.

Araçtaki elektrik prizlerini kullanma

Prizlerin yanlış kullanılması hayati tehlikelere yol aça-bilecek akım çarpmasına veya bir yangına yol açabilir.

▶ Prizler çalışma sırasında ısınabilir. Isınmış prizleredokunmayın.

▶ Prizleri sıvılara karşı koruyun.▶ Prize nem girerse, tekrar kullanmadan önce prizin

kurumasını bekleyin.▶ Prizin kontaklarına herhangi bir nesne sokmayın.

Sürüşten önce

Yetişkinler ve çocuklar, yük ve cisimler - araçta herşeyin yeri vardır. Bir kazada da araçta bulunanların eniyi şekilde koruma altında olması için şu uyarıları dik-kate alın.

Yola çıkmadan önce▶ Dışarısını iyi görebildiğinizden emin olun. Harici ci-

hazları (örn. navigasyon sistemi) dışarıya olan görü-şü olumsuz etkilemeyecek şekilde sabitleyin.

▶ Dikiz aynalarını ayarlayın.▶ Tüm kapıları, motor bölmesini ve bagaj bölmesi ka-

paklarını kapatın.▶ Doğru oturma pozisyonunda oturun, koltukları doğ-

ru ayarlayın ve emniyet kemerini talimatlara uyguntakın. Diğer yolcuları da aynısını yapma konusundauyarın. Emniyet kemerini sürüş sırasında takılı tu-tun.

▶ Emniyet kemeri sadece bir kişi içindir.▶ Emniyet kemerlerinin sıkışmamış olduğundan emin

olun, örn. kapıda veya koltukta.▶ Emniyet kemerlerini, kilitlerini ve sabitleme nokta-

larını hasar bakımından kontrol edin.

Güvenli oturmaYolcuların güvenliği ve kaza durumunda yaralanmariskini azaltmak için, aşağıdaki talimatlar dikkate alın-malıdır.

▶ Koltuk arkalıklarını dik konuma getirin. Ön yolcukoltuk arkalığı yatırılmışsa, kişilerin taşınması içinsadece sürücü koltuğu arkasındaki oturma yeri kul-lanılmalıdır.

19Doğru ve güvenli › Motor bölmesi

Page 22: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Arka koltuk arkalıklarını doğru şekilde yerine otur-masını sağlayın.

▶ Yüksekliği ayarlanabilir koltuk başlığını, koltuk başlı-ğının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üstbölümünün yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarla-yınız.

▶ Dolu olan arka koltukta, koltuk başlığının üst kenarıkafanın üst bölümüyle aynı yükseklikte bulunması-na rağmen koltuk başlığı en alt pozisyonda bulun-mamalıdır.

▶ Ayaklarınızı ayak bölmesinde bırakın.▶ Tüm oturma yüzeyini kullanın.▶ Öne eğilmeyin ya da yana doğru oturmayın.▶ Uzuvlarınızı camdan dışarı uzatmayınız.

› Sürücü koltuğu boyla-ması yönde, pedallarhafifçe açılandırılmışbacaklarla tamamenbastırılabilecek şekildeayarlanmalıdır.

› Direksiyon simidini, di-reksiyon simidi ile gö-ğüs kemiği arasındakimesafe A en az 25 cmolacak şekilde ayarlan-

malıdır.› Sürücü diz hava yastığı olan araçlarda sürücü koltu-

ğunu uzunlamasına yönde, bacakların kumanda pa-neline mesafesi B diz hava yastığı bölgesinde en az6 cm olacak şekilde ayarlayın.

› Arkalık eğimini, kollarınızın hafif açılı pozisyonday-ken direksiyon simidinin üst noktasına ulaşabilecekşekilde ayarlayın.

› Ön yolcu koltuğunu mümkün olduğu kadar arkayadoğru getirin. Ön yolcu kumanda paneline en az25 cm mesafede olmalıdır.

Doğru kemer bandı yerleşimi

Emniyet kemerlerininazami koruma etkisi içinkemer bandının yerleşimibüyük önem taşır.

▶ Kemerin omuzdan ge-çen kısmı omzun orta-sından geçmeli, aslaboynun üzerinden geç-memeli ve vücudu sıkı-ca tutmalıdır (kayabile-cek giysilerin üzerinden

geçmemelidir).▶ Emniyet kemerinin kalçadaki kısmı kalçanın önünde

olmalı ve sıkıca dayanmalıdır.▶ Hamile kadınlarda, alt karın bölgesine herhangi bir

basınç gelmemesi için, emniyet kemerinin kalçadakikısmı mümkün olduğunca leğen kemiğinin aşağısın-dan geçmelidir.

▶ Kemer bandı sıkışmış veya burulmuş olmamalı vekeskin kenarlara sürtmemelidir.

▶ Kemer bandı kıyafetlerdeki anahtarlık gibi sabit ve-ya kırılabilen cisimler üzerinden geçmemelidir.

▶ Kemer kilit dili sadece ilgili koltuğun kemer kilidinetakılabilir.

▶ Kemer bandı gergin olmalıdır. Bu nedenle emniyetkemerinin ayarlanması için vücut büyüklüğüne uy-gun kıskaçlar veya benzer cisimleri kemer bandınasabitlemeyin.

Doğru direksiyon tutma şekli

▶ Direksiyonu iki elinizleyan taraflarından saat 9ve saat 3 pozisyonundatutun. Aksi durumdahava yastığı açıldığındakollarda, ellerde ve ka-fada ağır yaralanmalarmeydana gelebilir.

Hava yastığı sisteminin etkisini dikkate almaHava yastığı sistemleri, sadece tüm yolcular emniyetkemerleri takılı ve doğru oturma pozisyonunda bulu-nuyorsa koruyucu etkiye sahiptir.

Hava yastığının » Sayfa 46 açılma alanında kişiler,hayvanlar veya bardaklık gibi başka cisimler, elbiseaskısı vb. bulunmamalıdır.

▶ Direksiyonu kumanda panelinin üzerine bir şey ya-pıştırmayın veya üzerini örtmeyin. Ön hava yastıkla-rı açılamaz.

Bazı durumlarda ön hava yastığı kapatılmalıdır » Say-fa 46.

Çocukları doğru şekilde emniyete alma▶ Kucağınızda çocuk taşımayın ve çocuğun kendisini

bir emniyet kemeriyle bağlayın.▶ Çocukları sadece uygun bir çocuk koltuğuna otur-

tun » Sayfa 43.

Boyu 150 cm cm altındaki çocuklar, çocuk koltuğuolmadan doğru korunmaz. Doğru emniyete alınma-mış çocuklar bir kaza anında veya ani sürüş manevra-sında araç içerisinde savrulabilir. Bu, sürücüler veyadiğer yolcular için hayati tehlike arz eden ciddi yara-lanmalara neden olabilir.

Eğer çocuklar sürüş sırasında öne doğru eğilirlerseveya yanlış oturma pozisyonu alırlarsa, bir kaza duru-munda yüksek bir yaralanma riskine maruz kalırlar. Buözellikle ön yolcu koltuğunda taşınan çocuklar içingeçerlidir - hava yastığı sistemi açıldığında, çocuklarağır yaralanabilir veya ölebilir!

20 Doğru ve güvenli › Sürüşten önce

Page 23: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Yanlış oturma pozisyonunda yanlış şekilde emniye-te alınmış bir çocuk - yan hava yastığı nedeniyletehlike altında

Çocuk hiç bir zaman yanhava yastığının açılmabölgesinde bulunmamalı-dır.

Bir çocuk koltuğunda doğru emniyete alınmış birçocuk

Çocuk ve yan hava yastı-ğının çıkış bölgesi arasın-da yan hava yastığının eniyi korumayı sağlayabil-mesi için yeterli yer mev-cut olmalıdır.

Eşyaları güvenle taşımaAğır cisimleri taşırken ağırlık noktası değişimi meyda-na gelir. Böylelikle aracın sürüş tutumu da değişir.

▶ Sürüş hızı ve sürüş şeklini değişen sürüş tutumunauyarlayın.

Emniyete alınmamış veya yanlış yerleştirilmiş cisimlerbir kazada veya ani sürüş manevrasında etrafa savru-labilir. Ağır yaralanmalar meydana gelebilir ve araçhakimiyeti kaybolabilir!

50 km/saat hızla yapılan bir kazada emniyete alınma-mış cisimler ağırlıkların 50 katı kadar bir ağırlıkla önedoğru savrulur. 1,5 litrelik bir su şişesi böylelikle 75 kgağırlıkla öne doğru savrulur.

▶ Eşyaları emniyete alarak taşıyın.▶ Eşyaları sürücüye engel oluşturmayacak şekilde de-

polayın. Sürücü tarafı ayak bölmesini serbest tutun.▶ Küçük eşyaları eşya gözlerine yerleştirin.▶ Kilitlenebilen eşya gözlerini açık tutmayın.▶ Cisimleri eşya gözlerinden taşırmayın. Bu uyarı şişe-

liklerdeki şişeler için geçerli değildir.▶ Kumanda paneline veya bagaj bölmesi kaplamasına

eşya bırakmayın.▶ Sabitleme elemanlarının ve gözlerin müsaade edilen

maksimum yüklenmesini aşmayın.▶ Yükü bagajda eşit şekilde dağıtın ve kaymayacak

şekilde sabitleyin.▶ Bagaj bölmesinde ağır nesneleri mümkün olduğun-

ca öne doğru yerleştirin.

Güvenli sürüş

Açıklayıcı notlar▶ Araç kullanırken dikkatli olun! Sürücü olarak trafik

güvenliğinden tamamen siz sorumlusunuz.▶ Sürüş hızını daima yol, trafik ve hava koşullarına gö-

re ayarlayın.

Uyarı sinyallerini dikkate alınSürücü bilgilendirme sistemi sizi kontrol lambalarıylave mesajlarla arızalarda uyarır.

Uyarıları dikkate almazsanız kaza ve yaralanma tehli-kesi artabilir.

▶ Araç bir uyarı sinyali veriyorsa aracı güvenli şekildedurdurun ve gösterge panelindeki ve bu kullanımkılavuzundaki bilgilere uyun.

Asistan sistemlerini akıllıca kullanmaYardımcı sistemler sadece destek vermektedir ve si-zin araç kullanma mesuliyetini ortadan kaldırmaz.

Yardımcı sistemlerin fiziksel ve teknik sınırları vardır.Bu nedenle belirli durumlardaki sistem tepkileri isten-meden veya gecikmeli algılanabilir.

▶ Dikkatli olun ve müdahale etmeye hazırlıklı olun.▶ Asistan sistemleri, sınırları ve işlev koşulları hakkın-

da bilgi edinin.▶ Asistan sistemlerini, araç her türlü trafik durumun-

da kontrolünüz altında olacak şekilde etkinleştirin,devre dışı bırakın ve ayarlayın.

Tam değerli olmayan bir stepne veya acil durum te-kerleği ile sürüşTam değerli olmayan bir stepne veya bir acil durumtekerleği sadece bir sonraki yetkili servise ulaşılmasıiçindir.

▶ Tekerleği öngörülen maksimum dolum basıncıyladoldurun.

▶ Jant üzerindeki uyarı etiketinde belirtilen uyarılarıdikkate alın.

▶ Uyarı levhasının üzerini kapatmayın.▶ Tam gaz hızlanmaktan, sert fren yapmaktan ve vi-

rajlara hızlı girmekten kaçının.▶ Asla birden fazla acil durum tekerleği takılı olarak

sürmeyin.▶ Acil tekerlekte kar zinciri kullanılmamalıdır.

Portbagaj doluyken sürüşPortbagaj üzerinde cisimler taşırken aracın sürüş tu-tumu değişir.

▶ Hızı ve sürüş tutumunu buna uyarlayın.

Römorkla sürüşBir römork ile aracın sürüş tutumu değiştirir. Asistansistemleri bile farklı davranabilir.

▶ Çok düşük veya çok yüksek bir hız, araç üzerindekikontrolün kaybolmasına yol açabilir.

▶ Önde giden araca daha büyük bir mesafe bırakın.

21Doğru ve güvenli › Güvenli sürüş

Page 24: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Müsaade edilen azami destek yükü ve müsaadeedilen römork yükünü aşmayın.

Su birikintilerinden geçişAraç sistemlerine su girmemelidir, örn. motorun havaemiş sistemine!

▶ Bu nedenle, yollardaki su birikintilerinden geçme-den önce su derinliği tespit edilmelidir. Su seviyesien fazla alt tabanlıktaki alt kenara kadar gelebilir.

▶ Azami olarak adım hızıyla sürüşe devam edin. Aksidurumda araç önünde su seviyesini yükselten birdalga oluşabilir.

▶ Suyun içinde asla durmayınız, geri sürüş yapmayınızve motoru asla durdurmayınız.

Aracın farklı hava koşulları altında kullanılmasıAracınızı öngörülen hava koşullarından farklı hava ko-şullarının hakim olduğu ülkelerde çalıştıracaksınız birŠKODA bayisine başvurun. Sizi, aracın sorunsuz çalış-ması ve hasarları önlemek için (örn. soğutma sıvısı,akü değişimi vb.) başka tedbirler alınması gerekip ge-rekmediği konusunda bilgilendirecektir.

Yanlış bir şey mi var?▶ Aracın sürüş tutumundaki değişikliklere dikkat

edin.▶ Güvenlik konusunda şüpheniz olduğunda, sürüşü

sonlandırın ve yetkili bir servisten yardım alın.▶ Alışılmadık titreşimler veya aracın yana “çekmesi”,

bir lastik hasarı anlamına gelebilir.▶ Lastik dolum basıncı kaybı çok hızlı olduğunda araç

sert manevralar yapılmadan veya sert fren yapılma-dan dikkatlice durdurulmalıdır.

▶ Lastik profilinde sıkışmış yabancı cisimleri derhal çı-karın.

▶ Lastiğin içine kadar girmiş olan yabancı cisimleri çı-kartmayın. Lastik basıncını kontrol edin ve yetkilibir servisten yardım alın.

▶ Araç tabanının altında sıkışmış cisimleri derhal çıka-rın. Bunlara araca zarar verebilir veya tutuşabilir vebir yangına yol açabilir.

Aracı güvenli bir şekilde park etmeGüvenli şekilde park edilmemiş bir araç hareket ede-bilir ve kazalara yol açabilir.

▶ Park etmek için uygun zeminli bir yer bulun. Araçkolay alev alabilecek malzemelerin, örn. kuru yap-raklar, dökülmüş yakıt üzerine bırakmayın. Sıcakaraç parçaları bir yangına neden olabilir.

Park etme sırasındaki eylemleri belirtilen sırada yeri-ne getirin.

› Aracı durdurun, fren pedalına tam basın ve basılı tu-tun.

› Aracı park freni ile emniyete alın.› Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu konu-

muna alın.› Motoru durdurun.

› Manuel şanzımanlı araçlarda 1. vitesi veya geri vitesitakın.

› Fren pedalını bırakın.

Araçtan ayrılmaÇocukları araçta yalnız bırakmayın!

▶ Çocuklar koltuklarla oynarken yaralanabilir, parkfrenini çözebilir, vb.

▶ Çocuklar acil durumlarda araçtan kendileri çıkamazveya başlarının çaresine bakamaz.

▶ Çok yüksek veya çok düşük sıcaklıklarda hayatitehlike söz konusudur!

▶ Aracı kilitlerken SAFE kilitleme sistemi devreye gi-rer. Bu sayede kapılar ve camlar içeriden açılamaz.Kilitli araçta kişiler kaldığında SAFE kilitleme siste-mini kapatın » Sayfa 25.

Acil durum çağrısı

UYARIAcil çağrı numarasına bağlantının kurulması için bircep telefonu şebekesinin mevcut olması kaçınılmaz-dır.

UYARIAcil arama hizmeti sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

UYARIAraç, acil durum arama sistemi altyapısını çalıştıranbir alanda değilse, acil durum çağrı merkezine araçverisi iletilmez.

Acil çağrı merkezi görüşmeye başlandıktan sonra, ka-za yeri ve kazanın boyutu, araç içinde bulunan kişi sa-yısı gibi kazaya yönelik bilgileri ve ayrıca araç tanımla-ma numarasını (VIN) alır.

Bağlantının kurulmasından sonra acil durum çağrımerkeziyle iletişim araçta takılı olan hoparlör ve mik-rofon üzerinden gerçekleşir.

Kişisel verilerKişiye özgü müşteri verileri ŠKODA AUTO tarafındangenel bağlayıcı yasal düzenlemelerin talimatlarına uy-gun olarak kişiye özgü verilerin korunması alanındatoplanır, işlenir ve kullanılır.

Kişisel verilerin korunmasına yönelik güncel açıkla-maya şu internet sayfasından bakılabilir.

https://www.skoda-auto.com/other/personal-data

Ağır kaza - Otomatik aramaHava yastığı veya kemer gerdiricisinin devreye girdiğibir kazada otomatik olarak acil çağrı merkeziyle birtelefon görüşmesi başlatılır.

22 Doğru ve güvenli › Acil durum çağrısı

Page 25: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Acil çağı merkeziye otomatik olarak yapılacak görüş-me, Emergency Assist acil durum asistanının devreyegirmesiyle de başlatılır.

Hafif kaza - Arama seçeneğiBilgi/eğlence sistemi ekranında acil çağrı merkezineveya yol yardıma armanın yapılmasına yönelik seçe-nek belirir.

Manuel arama

› tuşunu basılı tutun.› Bilgi ve eğlence sistemi

ekranındaki acil çağrımerkezine bağlantıyıonaylayın.

› Acil çağrı merkezinebağlantı kurulmunu gö-rüşmeye başlamadanönce iptal etmek için

tuşuna tekrar basınveya bağlantı kurulu-

munun iptalini bilgi ve eğlence sistemi ekranındaonaylayın.

Manuel konuşma başlangıcı örn. doğrudan karışmadı-ğınız bir kazayı da bildirmek için kullanabilirsiniz.

Kontrol lambası

Sistem durumu kontağınaçılmasından sonra Akontrol lambasının yan-masıyla gösterilir.

▶ Yeşil - yanıyor - sistemişlevsel.

▶ Yeşil - yanıp sönüyor -acil çağrı merkeziyle birgörüşme yapılıyor.

▶ Kırmızı - yanıyor - birsistem arızası mevcut, acilen yetkili bir servistenyardım talebinde bulunun.

▶ Yanmıyor - sistem uzun süredir mevcut olmayancep telefonu şebekesi nedeniyle devre dışı, bu du-rum devam ederse yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIBir sistem arızası mevcutsa, acil arama mümkün de-ğildir.

Bir kazadan sonra

Bir kazadan sonra yapılması gerekenlerBu mümkünse aşağıdaki talimatları dikkate alın.

› Kontağı kapatın.› Dörtlü flaşörü açın.› Diğer trafik katılımcıları uyarmak için ikaz üçgenini

ayarlayın.

› Birlikte yolculuk yapılan kişilerle araçtan güvenli birmesafede kalın.

› Kazayı kurtarma ekiplerine bildirin.› Kurtarma ekiplerinin gelmesini bekleyin.

Emniyet sistemleriBir kazadan sonra, aracın emniyet sistemi, örn. emni-yet kemerleri ve hava yastığı sistemi, muhtemelençalışmaz.

▶ Aracın emniyet sistemlerini, herhangi bir yüklenmeolmamış veya etkinleştirilmemiş olmasalar bile, yet-kili bir servis tarafından kontrol ettirin.

▶ Emniyet sistemlerinin hasarlı, yüklenmiş veya etkin-leştirilmiş parçalarını yetkili bir servis tarafından ye-nilenmesini sağlayın.

Yangın durumunda ne yapılmalıBu mümkünse aşağıdaki talimatları dikkate alın.

› Kontağı kapatın.› Dörtlü flaşörü açın.› Diğer trafik katılımcıları uyarmak için ikaz üçgenini

ayarlayın.› Birlikte yolculuk yapılan kişilerle araçtan güvenli bir

mesafede kalın.› Yangını kurtarma ekiplerine bildirin.› Kurtarma ekiplerinin gelmesini bekleyin.

23Doğru ve güvenli › Bir kazadan sonra

Page 26: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Anahtar, kilitler ve alarm sistemi

Anahtar

Anahtara genel bakış

Aracın kilitlenmesiBagaj kapağını kulla-nılmasıAracın kilidinin açıl-ması

A Akü durumu kontrollambası

B Anahtar dilini çıkar-mak için emniyet tu-tamacı

NOT▶ Anahtarı neme ve güçlü sarsıntılara karşı koruyun.▶ Anahtar ucundaki girintileri temiz tutun.

Anahtar sinyalinin etkin menzili yaklaşık 30 m'dir.Etki alanı başka vericilerin sinyal parazitleri nedeniyleazalabilir.

Anahtar dilini çıkarma

› Emniyet tutamacınınA kilidini açın.

› Anahtar dilini B çıka-rın.

Sorun çözümü

Anahtardaki pil neredeyse boşalmış▶ Anahtar üzerindeki bir tuşa basıldıktan sonra, kon-

trol lambası yanıp sönmüyor.

Veya:

▶ Gerekli pil değişimiyle ilgili bir mesaj görüntülenir.

› Pili değiştirin » Sayfa 24.

Araç kilitleri uzaktan kumanda ile açılamıyor veyakilitlenemiyorAşağıdaki bunun sebebi olabilir.

▶ Anahtardaki pil boşalmıştır.

› Pili değiştirin » Sayfa 24.

▶ Anahtar senkronize edilmedi.

Anahtarı şu şekilde senkronize edilir.

› Anahtar üzerindeki tuşlardan birine basın.› Kapının kilidini 1 dakika içerisinde anahtarla kilit si-

lindirinden açın » Sayfa 26.

Anahtar üzerindeki tuşlardan birine uzaktan ku-mandanın etki alanı dışında basılmışsa, anahtar senk-ronize edilmelidir.

Anahtar pilini değiştirme

Yeni pil, asıl pilin teknik spesifikasyonuna uygun ol-malıdır.

› Anahtar dilini çıkarın vekısmen açıklığa yerleş-tirin.

› Üst kapağın kilidini aç-mak için anahtar diliniaşağıya bastırın.

› Pil kapağını açın.

› Girintiye A ince birtornavida takın ve pilidışarı çıkarın.

› Telsiz anahtar üzerinde-ki herhangi bir tuşa ba-sın, anahtar sıfırlamagerçekleştirir.

› Yeni pili yerleştirin.› Pil kapağını yerleştirin

ve duyulur şekilde otu-rana kadar bastırın.

24 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Anahtar

Page 27: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Anahtarın hafıza fonksiyonu

Çalışma şekli

Kişiselleştirme işlevi olmayan araçlar için geçerlidir.

Araç her kilitlendiğinde, sürücü koltuğunun ve dikizaynası konumunun ayarı, aracın kilitlendiği uzaktankumanda anahtarının hafızasına kaydedilir.

Kullanım

Kayıtlı konumu çağırma› Aracın kilidini açın ve sürücü kapısını açın.

Sürücü koltuğu ve dış aynalar, hafızada araç kilidininaçılması için kullanılan anahtara atanmış pozisyonageçer.

Konum değişikliğini durdurma› Ayarlanacak koltukta herhangi bir tuşa basın.

Veya:

› Anahtar üzerindeki tuşa basın.

Ayarlar

Anahtarın hafıza fonksiyonunu etkinleştirme vedevre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

İleri sürüş için koltuk ve dış ayna pozisyonunu kay-detmeKaydetme işlemi otomatik olarak araç her kilitlendi-ğinde gerçekleşir.

Karkalığının eğim açısı oturma yüzeyine göre yakl.110° daha küçükse ve koltuk nihai konumlardan birin-de bulunmuyorsa koltuk pozisyonu kaydedilebilir.

Geri sürüş için ön yolcu tarafı dış ayna pozisyonu-nu kaydetme› Araç kilidini anahtarla açın.› Kontağı açın.› Aynanın katlama fonksiyonunu bilgi ve eğlence sis-

teminde şu menüde etkinleştirin.

Veya:

› Dış ayna döner düğmesini konumuna çevirin.› Geri vitese takın.› Aynayı istediğiniz pozisyona ayarlayın.› Geri vitesten çıkın.

Ayarlanan ayna pozisyonu kaydedilir.

Merkezi kilitleme sistemi

Çalışma şekli

Merkezi kilitleme sistemiSistem, aynı anda tüm kapıların, yakıt deposu kapağı-nın ve bagaj kapağının kilidini açar ve kilitler.

Kilit açma göstergesi: ışıklar iki kez yanıp söner.

Kilitleme göstergesi: ışıklar bir kez yanıp söner.

Sürücü kapısındaki kontrol lambası aracın kilitlenme-sinden sonra yakl. 2 s hızlıca yanıp söner, ardındandüzenli olarak daha uzun aralıklarda yanıp sönmeyebaşlar.

Kilit açıldıktan sonraki 45 saniye içinde hiçbir ka-pıyı veya bagaj kapağını açmazsanız, araç otomatikolarak tekrar kilitlenir.

SAFEfonksiyonuDonanıma bağlı olarak, merkezi kilitleme sistemineSAFEfonksiyonu entegre edilmiş olabilir.

SAFEfonksiyonu, araç kilitlendikten sonra kapılarıniçeriden açılmasını önler.

SAFEfonksiyonu, araç dışarıdan kilitlendiğinde etkin-leşir.

Kontak kapatıldıktan sonra, gösterge panelinin ekra-nında SAFEfonksiyonu ile ilgili bir mesaj görüntülenir.

TEHLİKEÖlüm tehlikesi!▶ Araç kilitlendiğinde ve SAFEfonksiyonu etkinleşti-

rildiğinde, aracın içinde hiç kimse kalmamalıdır.

SAFEfonksiyonunu kapatma▶ 2 sn. içerisinde iki kez kilitlemek gerekir

Veya:

▶ İç mekan gözetiminin devre dışı bırakılması gere-kir » Sayfa 28, Ayarlar.

Sürücü kapısındaki kontrol lambası aracın kilitlenme-sinden sonra yakl. 2 sn. hızlıca yanıp söner, ardındansöner ve yaklaşık 30 saniye sonra düzenli olarak dahauzun aralıklarda yanıp sönmeye başlar.

SAFEfonksiyonu kapalı olduğunda, kapı, açma kolunuiçeriden bir kez çekilerek açılabilir.

SAFEfonksiyonu, aracın kilitleri açıldıktan ve kilitlen-dikten sonra tekrar etkinleşir.

Kullanım

Merkezi kilidin kullanılması için araçlarDonanımına göre:

▶ Anahtar » Sayfa 24.▶ Anahtarsız kilitleme (KESSY) » Sayfa 27.▶ Merkezi kilitleme tuşu.

25Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Anahtarın hafıza fonksiyonu

Page 28: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Merkezi kilitleme tuşuyla kilitleme/kilidini açma› Orta konsoldaki tuşa basın.

Tuştaki sembol kilitleme sırasında yanar.

Tuş ile tüm kapılar ve bagaj kapağının kilidi kilitlenir.

Araç kilidi bir kapı içeriden açıldığında da açılır.

UYARIMerkezi kilit tuşuyla kilitlenmiş bir araç, acil durumdayardım sağlayanların araç içerisine ulaşmalarını zor-laştırır.

Kilit açma ve kilitleme fonksiyonunu ayarlama

Kilit açma ve kilitleme fonksiyonunun ayarı, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Tüm kapılarTüm kapıların, bagaj kapağının ve yakıt deposu kapa-ğının kilidini açma.

Tek kapıAnahtar üzerindeki tuşla sürücü kapısının ve yakıtdeposu kapağının kilidi açılır.

Anahtarsız kilitleme sistemi olan araçlarda, anahtarınyakınında bulunan kapının kapı koluna dokunulduğun-da ve yakıt deposu kapağının kilidi açılır.

Tekrar kilit açıldığında, diğer kapılar ve bagaj kapağı-nın kilidi de açılır.

Aracın bir tarafındaki kapılarAnahtar üzerindeki tuşla sürücü tarafındaki kapılarve yakıt deposu kapağının kilidi açılır.

Anahtarsız kilitleme sistemi olan araçlarda, anahtarınyakınında bulunduğu araç tarafındaki kapıların kapıkoluna dokunulduğunda ve yakıt deposu kapağınınkilidi açılır.

Tekrar kilit açıldığında, diğer kapılar ve bagaj kapağı-nın kilidi de açılır.

Sürüşe başladıktan sonra otomatik kilitlemeSürüşe başladıktan sonra 15 km/h’dan itibaren tümkapılar ve bagaj kapağı kilitlenir.

Araç kilidi bir kapı içeriden açıldığında açılır.

UYARIAracın otomatik kilitlenmesi acil durumda yardımsağlayanların araç içerisine ulaşmalarını zorlaştırır.

Sorun çözümü

Merkezi kilit arızalı▶ Sürücü kapısındaki kontrol lambası öncelikle hızlıca

2 saniye boyunca yanıp söner.

▶ Ardından sürekli yanar.▶ 30 saniye sonra yavaş yanıp söner.

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Kapının kilidini mekanik açma ve kilitleme

Kapıyı kilitleme silindiriyle açma ve kilitleme

Kapağı çıkarın› Sürücü kapısının kapı

kolunu çekin ve tutun.› Anahtar dilini kapağın

alt tarafındaki açıklığageçirin.

› Kapağı ok yönündeaçın.

› Kapı kolunu bırakın.

Kilidi açma ve kilitleme› Dışarı çıkarılan anahtar

dilini tuşlar aşağı baka-cak şekilde kilit silindi-rine sokun ve aracın ki-lidini açın veya kilitle-yin.

Kapağı takma› Kapı kolunu çekin ve

tutun.› Kapağı tekrar yerleştirin.› Kapı kolunu bırakın.

Kilit silindiri olmadan kapıyı kilitleme

› Kapıyı açın.› Açıklık için kapağa sahip araçlarda kapağı çıkarın.› Anahtarı veya düz uçlu bir tornavidayı yuvaya yer-

leştirin.› Anahtarı veya düz uçlu bir tornavidayı aracın dışına

doğru yönünde (yaylı konum) çevirin.

Kapandıktan sonra kapı kilitlenir.

26 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Merkezi kilitleme sistemi

Page 29: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Anahtarsız kilitleme (KESSY)

Kullanım amacı

Anahtarsız kilitleme sistemi KESSY, anahtarı aktif şe-kilde kullanmadan aracın kilidinin açılmasını ve kilit-lenmesini sağlar.

Kullanım

Kilidi açarken ve kilitlerken anahtarı yanınızda bulun-durun.

Tutamaktaki sensörler elle kullanım için öngörülmüş-tür, örn. eldivenli bir el sensörlerin işlevini kısıtlayabi-lir.

Kilit açma

› Kapı kolunu tutun.› Kapıyı açın.

Kilitleme

› Sensöre dokunun.

Kilitledikten sonra 2 sa-niye içinde kapı kolunadokunularak kilidi aç-mak mümkün değildir.Bu şekilde aracın kilit-lenmiş olup olmadığıkontrol edilebilir.

Bagaj kapağı kilidini açma› Bagaj kapağının tutamağına basın.

Anahtarın istenmeden aracın içinde kilitli kalmasınakarşı korumaAnahtar araç içerisinde kilitli kalırsa, araç kilitleri oto-matik olarak açılır. 45 s içinde hiçbir kapı açılmazsaaraç otomatik olarak tekrar kilitlenir.

Anahtar bagaj içerisinde kilitli kalırsa, bagaj kapağıotomatik olarak açılır.

Ayarlar

Anahtarsız kilitlemeyi devre dışı bırakma› Aracı anahtar üzerindeki düğmeyle kilitleyin.› 5 s içerisinde kapı kolundaki sensörüne parmak ile

dokunun.

Devre dışı bırakma sinyal lambalarının bir kez yanıpsönmesiyle onaylanır.

› Devre dışı bırakmayı kontrol etmek için en az 10 sbekleyin ve ardından kapı kolunu çekin.

Kapı kilitli kalmalıdır.

Araç kilidinin açılmasından sonra anahtarsız kilitlemeotomatik olarak tekrar etkinleştirilir.

Sorun çözümü

Araç kilidi, tutamaktaki sensörlerden açılamıyorveya kilitlenemiyor› Araç kilidini anahtar üzerindeki düğmeyle açın veya

kilitleyin.› Ardından, araç kilidini tutamaktaki sensörler üzerin-

den açmayı veya kilitlemeyi deneyin.› Anahtarsız kilitleme çalışmıyorsa, yetkili bir servis-

ten yardım alın.

Aracın kilidi uzun bir süre boyunca açılmazsa, işlevotomatik olarak devre dışı bırakılabilir.

Kontak açıkken bir anahtar bulunamadıyanıyorAraçta bir anahtarın bulunmadığını belirten bir

mesaj.

› Anahtarı araca yerleştirin.

Alarm sistemi

Çalışma şekli

Alarm sistemi, içeri girme veya çekme denemesindesesli ve görsel sinyaller verir.

Alarm sistemi, aracın kilitlenmesinden yaklaşık 30 ssonra otomatik etkinleştirilir.

Alarm sistemi, aracın kilitlerinin açılmasından sonraotomatik olarak devre dışı bırakılır.

Alarmın devreye girmesiEtkin alarm sistemi şu olaylardan biri meydana geldi-ğinde bir alarm verir.

▶ Kaput açıldığında.▶ Bagaj kapağı açıldığında.▶ Kapı açıldığında.▶ Kontak kilidi manipüle edildiğinde.▶ Araç çekildiğinde.▶ Araç içerisinde hareket olduğunda.▶ Araç elektrik sisteminde ani ve belirgin bir gerilim

düşüşü olduğunda.▶ Römork ayrıldığında.▶ Kilidi kilit silindiri üzerinden açılmış kapıdan açıldı-

ğında.

Verilen alarmı kapatma› Aracın kilidini açın.

27Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Anahtarsız kilitleme (KESSY)

Page 30: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Veya:

› Kontağı açın.

Çalışma koşulları

Alarm sisteminin doğru çalışması için tüm camlar ka-palı olmalıdır.

Bir römork aşağıdaki koşullar altında alarm sisteminedahil edilmiştir.

✓ Araç fabrika çıkışlı olarak bir römork tertibatı iledonatılmıştır.

✓ Römorkun araç ile elektrik bağlantısı römork priziüzerinden sağlanıyor.

✓ Römork LED arka lambalarla donatılmamıştır.

Alarm sistemi etkinleştirilmiş bir araçta römorka olanelektrik bağlantısı kesilirse ikaz sinyalleri devreye alı-nır.

Bir römork bağlanmadan veya ayrılmadan öncealarm sistemini devre dışı bırakın.

Ayarlar

Alarm sisteminin aşağıdaki fonksiyonları aynı andadevre dışı bırakılabilir.

▶ İç mekan gözetimi.▶ Çekme koruması.

Devre dışı bırakıldığında SAFEfonksiyonu da devredışı kalır » Sayfa 25, Çalışma şekli.

Etkisizleştirme▶ 2 sn. içerisinde çift kilitleme.

Veya:

▶ Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde: İç mekan gözetiminin menü ögesi.

Veya:

▶ Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde: İç mekan gözetiminin menü ögesi.

Devre dışı bırakılan fonksiyonlar, aracın kilitleri açıl-dıktan ve kilitlendikten sonra tekrar devreye girer.

Devre dışı bırakma, örn. araç çekildiğinde veya ta-şındığında uygulanmalıdır.

Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı

Kapılar

Kapıyı açma/kapatma

Dışarıdan açma

› Aracın kilidini açın vekapı kolunu çekin.

İçeriden açma

› Kapı açma kolunu çekinve kapıyı kendinizdenuzağa bastırın.

İçeriden kapatma› Kapatma kolunu tutun ve kapıyı kapatın.

Arka kapılardaki çocuk emniyet tertibatı

Kullanım

Kilit arka kapıların içeriden açılmasını engeller.

Açma ve kapatma

› Çocuk kilidini araç anahtarı veya düz uçlu bir torna-vida ile çevirin.

A emniyet kapalı

B emniyet açık

28 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Kapılar

Page 31: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Elektrikli emniyet

› Sol arka kapıdaki emniyeti açmak/kapatmak içinsol tuşa basın.

› Sağ arka kapıdaki emniyeti açmak/kapatmak içinsağ tuşa basın.

Emniyetin devreye girdiği tuştaki yanmasıyla gös-terilir.

Emniyetin açılmasından sonra ilgili kapıdaki elektriklicam da kilitlenir.

Pencere - elektrikli

Nelere dikkat edilmelidir

Kuvvet sınırlamasıCamları kapatırken ezilme yaralanmalarının tehlikesiniazaltmak için araç kuvvet sınırlamasına sahiptir.

Bir engel durumunda camın kapanma işlemi durduru-lur ve cam birkaç santimetre geri gider.

Takip eden 10 saniye içinde bir cisim kapanma işlemi-ni tekrar engellerse, kapanma işlemi yeniden kesilirve cam birkaç santimetre geri gider.

İkinci kez geri gitmesinden sonra 10 saniye içinde,engelin ortadan kaldırılmamasına rağmen camı tekrarkapatmayı denerseniz, kapatma işlemi sadece durdu-rulur. Bu süre içerisinde tuş dayanana kadar çekilerekcamları otomatik olarak kapatmak mümkün değildir.Ancak kuvvet sınırlaması hala devrededir.

Sonraki 10 saniye içinde camı tekrar kapatmayı de-nerseniz, kuvvet sınırlaması çalışmaz - Şimdi cam tamgücüyle kapanır! 10 saniyeden daha uzun beklerseniz,kuvvet sınırlaması tekrar devreye girer.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Camları, kuvvet sınırlamasına sahip olmalarına rağ-

men olmasına rağmen dikkatlice kapatın.

Sürücü kapısındaki kumanda tuşlarına genelbakış

Donanımına göre:

A Sol ön cam

B Sağ ön cam

C Sol arka cam

D Sağ arka cam

E Arka kapılardaki tuşların devre dışı bırakılması /etkinleştirilmesi

F Sol arka kapıdaki tuşun devre dışı bırakılması/etkinleştirilmesi (elektrikle kullanılan çocuk em-niyetinin bileşeni)

G Sağ arka kapıdaki tuşun devre dışı bırakılması/etkinleştirilmesi (elektrikle kullanılan çocuk em-niyetinin bileşeni)

Kullanım

Açma› İlgili tuşa hafifçe aşağıya doğru bastırın ve cam is-

tenen konuma ulaşıncaya kadar tutun.

Veya:

› İlgili tuşa dayanana kadar basın, cam otomatik ola-rak tamamen açılır. Tuşa tekrar basıldığında açılmaişlemi durdurulur.

Kapatma› İlgili tuşu hafifçe yukarı doğru çekin ve cam istenen

konuma ulaşıncaya kadar tutun.

Veya:

› İlgili tuşa dayanana kadar çekin, cam otomatik ola-rak kapanır. Tuş tekrar çekildiğinde kapanma işlemidurdurulur.

Kontağı kapattıktan sonra, kapılardan biri açık ol-madığı sürece camlar yaklaşık 10 dakika boyunca açı-labilir ve kapatılabilir.

Tüm camları aynı anda açma› Anahtarı üzerindeki düğmesini basılı tutun.

Veya:

› Kontağı kapatın, sürücü kapısını açın ve sürücü ca-mı tuşunu dayanana kadar basılı tutun.

29Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Pencere - elektrikli

Page 32: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlara bağlı olarak, sadece sürücü camı bu şekil-de açılabilir.

Tüm camları aynı anda kapatma› Anahtarı üzerindeki düğmesini basılı tutun.

Veya:

› Kontağı kapatın, sürücü kapısını açın ve sürücü ca-mı tuşunu dayanana kadar çekili tutun.

Veya:

› Anahtarsız kilitleme sistemine sahip araçlarda, önkapının kapı kolunda dış tarafta bulunan sensörünüzerine bir parmağınızla basın.

Ayarlara bağlı olarak, sadece sürücü camı bu şekil-de kapatılabilir.

Ayarlar

Cam kullanımı, bilgi/eğlence sisteminde şu menüdeayarlanır.

Camların kullanılmasına yönelik menünoktası

Veya:

Camların kullanılmasına yönelikmenü noktası

Sorun çözümü

Camlar tekrarlanan açma ve kapama işlemindensonra işlevsizdirCam mekanizması aşırı ısınmış olabilir.

› Cam mekanizmasının soğumasını bekleyin.

Otomatik cam kullanımı araç aküsü bağlantısınınkesilmesinden sonra işlevsizdir› Otomatik cam kullanımını etkinleştirme » Say-

fa 30.

Araç aküsünün ayrılmasından sonraetkinleştirme

Otomatik cam kullanımını etkinleştirilme› Kontağı açın.› İlgili tuşu yukarı doğru çekin ve camı kapatın.› Tuşu bırakın.› İlgili tuşu tekrar yukarı doğru çekin ve 1 saniye çeki-

li tutun.

Sürgülü/açılır tavan

Nelere dikkat edilmelidir

Kuvvet sınırlamasıSürgülü/açılır tavanı kapatırken ezilme yaralanmaları-nın tehlikesini azaltmak için araç kuvvet sınırlamasınasahiptir.

Bir engel durumunda camın kapanma işlemi durduru-lur ve cam birkaç santimetre geri gider.

Engel kaldırılmazsa, üçüncü kapanma denemesindekuvvet sınırlaması devre dışı bırakılır. Sürgülü/açılırtavan tam kuvvetle kapanır.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Kuvvet sınırlamasına sahip olmasına rağmen sürgü-

lü/açılır tavanı dikkatlice kapatılmalıdır.

NOT▶ Kış mevsiminde açmadan önce gerekirse sürgülü/

açılır tavan bölgesindeki buzu ve karları temizleyin.▶ Sürgülü/açılır tavan daima akü ayrılmadan önce ka-

patılmalıdır.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Dış sıcaklık -20 ° C'den yüksek (sürgülü/açılır ta-

vanın açılması için geçerlidir).

Kullanım

A Kademeli olarak kal-dırma

B Tamamen kaldırma

C Kademeli olarak in-dirme

D Tamamen indirme

A Kademeli olarak aç-ma

B Tamamen açma

C Kademeli olarak ka-patma

D Tamamen kapatma

Düğmeyi B konumuna getirdikten sonra, sürgü-lü/açılır tavanı düşük gürültü konumuna (yaklaşık 80km/sa. hızda) geçer.

30 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Sürgülü/açılır tavan

Page 33: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

B konumuna tekrar getirildikten sonra, tavan pence-resi tamamen açılır.

Kontak kapatıldıktan sonra sürgülü/açılır tavan,kapılardan hiçbiri açılmadığı sürece yaklaşık 10 dakikaayarlanabilir.

Sürgülü/açılır tavanın konforlu kullanımıKonforlu kullanım sürgülü/açılır tavanın anahtarlaaçılmasını ve gerekirse kapatılmasını sağlar.

› Açmak için düğmesini basılı tutun.› Kapamak Kapatma düğmesini basılı tutun.

Anahtarsız kilitleme sistemine sahip araçlarda, ön ka-pının kapı kolundaki sensörü kullanarak sürgülü/açılırtavanı kapatmak mümkündür.

› Bir parmağınızı ön kapı kolunun dış tarafındaki sen-sörlerin üzerine tutun.

Sorun çözümü

Sürgülü/açılır tavanın kullanımı araç aküsünün ay-rılmasından sonra işlevsizdir› Sürgülü / açılır tavanın kullanımını etkinleşti-

rin » Sayfa 31.

Araç aküsünün ayrılmasından sonraetkinleştirme

Sürgülü/açılır tavan kullanımını etkinleştirme

› Kontağı açın.› Şalteri tamamen aşağıya çekin ve sıkıca tutun.

Yaklaşık 10 saniye sonra sürgülü/açılır tavan açılırve tekrar kapanır.

› Şalteri bırakın.

Güneşlik - manuel

Kullanım

› Kolu ilgili yöne çekin.

Güneşlik - elektrikli

Kullanım

AçmaKapatma

› Perdeyi hareket ettir-mek için tuşa basın ve-ya basılı tutun.

› Perdenin hareketinidurdurmak için tuşabasın veya tuşu bırakın.

Araç aküsünün ayrılmasından sonraetkinleştirme

› Kontağı açın.› tuşunu basılı tutun. Güneş perdesi açılır ve tek-

rar kapanır.› Tuşu bırakın.

Arka cam güneşliği

Kullanım

Karartma› Güneş perdesini tutamaktan dışarı çekin ve tutucu-

lara A asın.

31Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Güneşlik - manuel

Page 34: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sarma› Güneş perdesini tutamaktan tutuculardan alın ve

yavaşça sarılmasını sağlayın.

Arka kapı camları için güneşlik

Kullanım

Karartma› Güneş perdesini tutamaktan dışarı çekin ve tutucu-

ya A asın.

Sarma› Güneş perdesini tutamaktan tutucudan alın ve ya-

vaşça sarılmasını sağlayın.

Güneş siperlikleri

Yukarıya kaldırma/ aşağıya indirme

1 Siperliği ön cama döndürme

2 Siperliği kapıya döndürme

ÖNEMLİGüneşliklere bağlanan eşyalar, dışarı doğru olan görü-şü sınırlayabilir.Ani frenleme veya çarpma durumunda, bunlar da ya-ralanmalara neden olabilir.▶ Güneşliğe hiçbir şey bağlamayın.

Bagaj bölmesi kapağı- manuel

Kullanım

Açma

› Tutamağı bastırın vekapağı kaldırın.

Tutamağa basarak açabilme seçeneği 5 km/h hızdanitibaren devre dışı bırakılır. Durduktan ve bir kapı açıl-dıktan sonra, tekrar etkinleştirilir.

Kapatma

› Tutucuyu A tutun vekapağı aşağıya çekin.

ÖNEMLİSürüş esnasında kapağın açılma tehlikesi!▶ Kapandıktan sonra kapak kilidinin tam olarak otur-

duğundan emin olun.

Gecikmeli kapak kilitlemesini ayarlama

Bagaj kapağı, anahtar üzerindeki tuşla açılırsa ka-patıldıktan sonra kapak otomatik olarak kilitlenir.

Bagaj kapağının kapatılmasından sonra otomatik ola-rak kilitleneceği süre yetkili servis tarafından ayarla-nabilir.

Bagaj bölmesi kapağı - elektrikli

Kullanım

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Kapağı sadece hareket alanında kişi veya cisimler

bulunmadığında kullanın.

ÖNEMLİSürüş esnasında kapağın açılma tehlikesi!▶ Kapandıktan sonra kapak kilidinin tam olarak otur-

duğundan emin olun.

32 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Arka kapı camları için güneşlik

Page 35: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

NOT▶ Hareket sırasında kapağı elle kapatmayın.▶ Kapağı kullanmadan önce, hareket alanında kapağa

hasar verebilecek cisimlerin bulunup bulunmadığınıkontrol edin. Ayrıca aracın hemen yakınında araç içbölümüne ve ayrıca taşınan cisimlere hasar verebi-lecek cisimlerin bulunup bulunmadığını kontroledin.

Kapak, açılma sırasında bir engele rastlarsa dururve bir akustik sinyal duyulur.

Kapağın kendi kendine kapanması sırasında, örn.Üzerinde kar bulunurken kesintisiz bir sinyal tonu du-yulur.

Kapaktaki tutamak

› Kapağı açmak, kapat-mak veya kapağın ha-reketini durdurmak içintutamağa basın.

Tutamağa basarak aça-bilme seçeneği 5 km/hhızdan itibaren devre dışıbırakılır. Durduktan ve birkapı açıldıktan sonra,tekrar etkinleştirilir.

Kapaktaki tuş

› Kapağı açmak, kapat-mak veya kapağın ha-reketini durdurmak içintuşa basın.

Orta konsoldaki tuş

› Kapağı açmak için tuşu,kapak açılmaya başla-yana kadar tutun.

› Kapağın hareketini dur-durmak için tuşa basın.

Anahtarın üzerindeki tuş

› Kapağı açmak, kapat-mak veya kapağın ha-reketini durdurmak için

tuşa basılı tutun.

Kilitleme seçeneği sade-ce anahtarsız kilitlemesistemi olan araçlardabulunur. Anahtar araçtaolmamalı ve kapağamaks. 2 m mesafe olma-lıdır.

Kapak, kısaca aşağıya çekilerek de kapatılabilir.

Ayarlar

Kapağın en üst konumunu ayarlama ve kaydetmeÖrn. garaj yüksekliği nedeniyle bagaj kapağının açıl-ması için gerekli olan alan sınırlı olduğunda kapağınüst konumunu ayarlamak mantıklıdır.

› Kapağı istenilen pozisyonda durdurun.› Kapağın alt kenarındaki tuşu sesli bir sinyal du-

yulana kadar basılı tutun.

Kapağın en üst açılma konumunu ayarlama› Kapağı elle sonuna kadar dikkatlice kaldırın.› Kapağın alt kenarındaki tuşu sesli bir sinyal du-

yulana kadar basılı tutun.

Sorun çözümü

Kapak, açma sinyaline tepki vermiyor› Olası bir engeli, örn. kar, giderin.

Veya:

› Kapaktaki kolu bastırın ve kapağı kaldırın.

Veya:

› Kapağı mekanik olarak açın » Sayfa 34.

Kapak, kapatma sinyaline tepki vermiyor› Kapağı manuel kapatın.

NOT▶ Kapağı yavaşça kapatın, kapağı kilide bastırırken

kapağın arka kenarının ortasına bastırın.

Elektrikli bagaj bölmesi kapağını temassızkullanma

Çalışma koşulları

✓ Kontak kapalı.✓ Araç anahtarı yanınızda.✓ Römork prizine römork ya da başka bir aksesuar

bağlı olmamalı.

33Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Elektrikli bagaj bölmesi kapağını temassız kullanma

Page 36: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kullanım

Kapağı açma/kapatma

› Tamponun arkasında ortada durun.› Bir ayağı tamponun altında hızlıca hareket ettirin ve

tekrar çıkarın.

Kapak hareket etmezse, birkaç saniye bekleyin ve ha-reketi tekrarlayın.

Kapanma göstergesiKapağı kapattığınızda sesli sinyaller duyulur.

Kapak hareketini durdurma/yeniden başlatmaKapak hareketi, ayağı hızlıca hareket ettirilerek dur-durulabilir. Ardından ayak ile yapılan bir hareket ilekapak hareketi yeniden başlatılır.

Kısıtlama

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Sağanak yağış.▶ Kirli arka tampon.

Ayarlar

Etkinleştirme ve devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ve devre dışı bırakılır.

Veya:

Aşağıdaki durumlarda fonksiyonu devre dışı bırakma-nızı öneririz.

▶ Portbagaj takılıyken.▶ Bir römorku veya başka bir aksesuarı römork düze-

neğine bağlama.▶ Araç yıkama.▶ Aracın arka bölümünde bakım ve onarım çalışmala-

rı.

Bagaj kapağı kilidini açma

Kilidi açma

Bagaj kapağı açılamıyorsa, şu şekilde manuel açılabi-lir.

› Kaplamanın açıklığına bir tornavida geçirin.› Kapağın kilidini ok yönünde hareket ettirerek açın.

34 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Bagaj kapağı kilidini açma

Page 37: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Koltuklar, direksiyon ve ayna

Ön koltuk - manuel

Koltuktaki kumanda elemanları

A İleri geri yönde ayarlama - kullanım kolu bırakıl-dıktan sonra kilit duyulur şekilde yerine oturmalı-dır

B Yüksekliği ayarlama

C Koltuk arkalığının eğimini ayarlama - ayarlama sı-rasında koltuk arkalığına dayanmayın

D Bel desteğinin ayarlanması: Kabarıklık büyüklüğü

Arkalık eğimi ayar mekanizmasında belirli bir çalışmasüresinden sonra bir boşluk oluşabilir.

Katlanır ön yolcu koltuk arkalığı

Öne katlama

› Kullanım kolunu çekin.› Arkalığı yerine duyulur

şekilde oturuncaya ka-dar öne doğru katlayın.

Kaldırma› Kullanım kolunu çekin.› Arkalığı yerine duyulur şekilde oturuncaya kadar ar-

kaya doğru katlayın.

Ön koltuk - elektrikli

Koltuktaki kumanda elemanları

Oturma alanını ayarlama

A Uzunlaması yöndeayarlama

B Eğimi ayarlama

C Yüksekliği ayarlama

Koltuk arkalığını ayarlama

A Eğimi ayarlama

Bel desteğini ayarlama

A Kabarıklığı ayarlama

B Kabarıklık büyüklü-ğünü ayarlama

Ön yolcu koltuğunu arka koltuklardan ayarlama

A Koltuk arkalığınıneğimini ayarlama

B Koltuğu ileri-geriyönde ayarlama

35Koltuklar, direksiyon ve ayna › Ön koltuk - manuel

Page 38: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Oturma yüzeyinin uzunluğunu manuel ayarlama

› Kilit açma tutamağınabasın.

› Oturma yüzeyinin önbölümünü öne veya ar-kaya itin.

Koltuğun hafıza fonksiyonu

Çalışma şekli

Elektrikli ayarlanabilir sürücü koltuklarına sahip araç-lar için geçerlidir.

Sürücü koltuğundaki her hafıza tuşuyla ayarlanan sü-rücü koltuğu ve yan ayna konumu kaydedilebilir vetekrar çağrılabilir.

Donanıma bağlı olarak, ön yolcu koltuğu da hafızafonksiyonuna sahip olabilir.

Kullanım

Kayıtlı konumu çağırma› Kontak kapalıyken ve sürücü kapısı açıkken isteni-

len hafıza tuşuna basın.› Diğer durumlarda tuşu tutun, örn. kontak açıkken

veya sürücü kapısı kapalıyken.

Ön yolcu koltuğu pozisyonu benzer şekilde çağrılabi-lir.

Konum değişikliğini durdurma› Kontak kapalı ve sürücü kapısı açıkken, ayarlanacak

koltukta istediğiniz tuşa basın.

Veya:

› Anahtar üzerindeki tuşa basın.

› Diğer durumlarda, tutulan hafıza tuşunu bırakın.

Ayarlar

İleri sürüş için koltuk ve yan ayna pozisyonunu kay-detme

› Kontağı açın.› Koltuğu ve ayrıca yan

aynaları ayarlayın.› A tuşuna ve 10 s içeri-

sinde hafıza tuşlarındanbirine B basın.

Kaydetme işlemi sesli birsinyalle teyit edilir.

Karkalığının eğim açısı oturma yüzeyine göre yakl.110° daha küçükse ve koltuk nihai konumlardan birin-de bulunmuyorsa koltuk pozisyonu kaydedilebilir.

Ön yolcu koltuğu pozisyonunu kaydetmeÖn yolcu koltuğu pozisyonunun kaydetme işlemi sü-rücü koltuğunun kaydetme işlemiyle aynıdır.

Geri sürüş için ön yolcu tarafı yan ayna pozisyonu-nu kaydetme› Kontağı açın.› Aynanın katlama fonksiyonunu bilgi ve eğlence sis-

teminde şu menüde etkinleştirin.

Veya:

› Yan ayna döner düğmesini konumuna çevirin.› Geri vitese takın.› Aynayı istediğiniz pozisyona ayarlayın.› Geri vitesten çıkın.

Ayarlanan ayna pozisyonu kaydedilir.

İleri sürüş için kaydedilen koltuk ve yan ayna po-zisyonunun değişikliğinde geri sürüş için ön yolcu yanayna pozisyonu yeniden kaydedilmelidir.

Koltuğun masaj fonksiyonu

Açma/Kapatma

› düğmesine basın.

Fonksiyon 10 dakika son-ra otomatik olarak kapa-nır.

ÖNEMLİ▶ Fonksiyonu sadece araç dururken açın ve kapatın.

36 Koltuklar, direksiyon ve ayna › Koltuğun hafıza fonksiyonu

Page 39: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Arka koltuklar

Koltuk arkalıklarını öne katlama

Öne katlamadan önce› Arka koltuk başlıklarını dayanana kadar içeri itin ve-

ya dışarı çıkarın.› Ön koltukların, koltuk arkalıklarından dolayı zarar

görmeyecek şekilde ayarlanmış olmalıdır.› Fileli ayırma bölmesine sahip araçlarda gövdeye sa-

rın, sol ve ardından sağ koltuk arkalığının kilidiniaçın.

› Dış emniyet kemerini yan kaplamasına doğru çekin.

Yolcu bölümünden öne katlanması

› Kilit açma tutamağınabasın ve koltuk arkalı-ğını öne doğru katlayın.

Bagaj bölmesinden yatırma

› Koldan çekin.

Koltuk arkalığının kilidiaçılır ve kısmen önedoğru katlanır.

Kaldırma

› Dış emniyet kemeriniyan kaplamasına doğruçekin.

› Koltuk arkalığını kaldı-rın.

Kilit açma tutamağı du-yulur şekilde yerine otur-malıdır.

› Koltuk arkalığının kilidi-ni kontrol edin. Pim A

görünmemelidir.

Arka emniyet kemerlerinin park konumu

Koltuk başlıkları

Koltuk başlıklarını ayarlama

Ön koltuk başlıkları

› Emniyet tuşunu tutunve başlığı istenilen yö-ne kaydırın.

Arka koltuk başlıkları

› Desteği istediğiniz yön-de kaydırın.

Aşağıya doğru kaydırır-ken emniyet tuşuna ba-sılmalıdır.

Arka koltuk başlığının katlanabilir yan destekleri

Öne katlanmış yan des-tekler yana doğru kon-trolsüz bir kafa hareketi-ni önler, örn. uyurken.

› Koltuk başlığını ilk dışa-rı çekilmiş konumaayarlayın.

› Koltuk başlığının yandesteklerini öne katla-yın.

37Koltuklar, direksiyon ve ayna › Arka koltuklar

Page 40: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Arka koltuk başlıklarını çıkartma/takma veyerleştirme

Çıkarma

› İlgili koltuk arkalığınıkısmen öne katlayın.

› Başlığı yukarı doğru da-yanana kadar hareketettirin.

› Emniyet düğmesini Atutun ve aynı zamandaaçıklıktaki emniyetdüğmesine B bir yarıkbaşlı tornavidayla bastı-

rın ve başlığı dışarı çıkarın.

Yerleştirme› Başlığı koltuk arkalığına yerleştirin.

Emniyet düğmesi duyulabilir bir şekilde oturmalıdır.

Ön kol dayanağı

Ayarlar

Yüksekliği ayarlama› Dayanağı yerleşme ko-

numlarından birine kal-dırın.

İndirme› Dayanağı en yüksek

yerleşme konumu dışı-na kaldırın ve tekraraşağıya indirin.

Arka kol dayanağı

Ayarlar

› Kol dayanağını indirin.

Aşağıya katlanmış koldayanağı eşya tablasıolarak kullanılabilir.

Yükleme tertibatı

Açma ve kapatma

Yolcu bölümünden açma

› Kol dayanağını indirin.› Kapağı üst kısımda

bastırın ve tutamağıçekin.

› Kapağı öne katlayın.

Bagaj bölmesinden açma

› Emniyet tuşuna basın.› Kapağı öne katlayın.

Kapatma› Kapağı, duyulur şekilde yerine oturana kadar yolcu

bölmesinden geriye doğru katlayın.

Kapattıktan sonra, emniyet tuşunun üst tarafındakikapağın arka tarafındaki kırmızı işaret görünmeme-lidir.

UYARI▶ Yükleme tertibatı sadece emniyete alınmış, yükle-

me çuvalında bulunan kayakların taşınması için ön-görülmüştür.

Direksiyon simidi

Direksiyon simidini ayarlama

UYARIKaza riski!▶ Direksiyonu sürüş sırasında ayarlamayın.

› Emniyet kolunu aşağıçevirin.

38 Koltuklar, direksiyon ve ayna › Ön kol dayanağı

Page 41: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Direksiyon simidini is-tediğiniz pozisyonaayarlayınız.

› Emniyet kolunu daya-nana kadar bastırın.

Sorun çözümü

Hidrolik direksiyon arızalıyanıyor - Hidrolik direksiyon tamamen devredışı, direksiyon desteği devre dışı

› Kontağı kapatın, motoru çalıştırın ve birkaç metresürün.

› Kontrol lambası sönmüyorsa, sürüşe devam et-meyin. Yetkili bir servisten yardım alın.

yanıyor - hidrolik direksiyon kısmen devre dışı,direksiyon desteği kuvveti azalmış olabilir

› Kontağı kapatın, motoru çalıştırın ve birkaç metresürün.

› Kontrol lambası sönmezse, sürüşe dikkatle sürüşşekliyle devam edilebilir. Yetkili bir servisten yardımalın.

Elektrikli direksiyon kilidi arızalıyanıp sönüyorElektrikli direksiyon kilidinin bir arızasına yöne-

lik mesaj

› Aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Kontağı kapattıktan sonra, kontağı açmak, direksiyo-nu kilitlemek ve elektrikli tüketicileri açmak artıkmümkün değildir.

yanıp sönüyorDireksiyon kilidinin bir arızasına yönelik mesaj

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebilir. Yet-kili bir servisten yardım alın.

Elektrikli direksiyon kilidi çözülü değilyanıp sönüyorGerekli direksiyon hareketiyle ilgili mesaj

› Direksiyonu hafifçe sağa ve sola hareket ettirin.› Direksiyon kilidi açılmazsa, aracı durdurun ve yetkili

bir servisten yardım alın.

Dikiz aynası

Kullanım

Manuel karartmalı iç ayna

A Ayna kararmamışdurumda

B Ayna kararmış du-rumda

Otomatik karartmalı iç aynaAyna karartması, motor çalıştıktan sonra aynadakisensörler tarafından otomatik olarak kumanda edilir.

ÖNEMLİKaza riski!Örn. bir cep telefonunun veya navigasyon cihazınınaçık ekranı otomatik ayna karartmasının fonksiyonu-nu olumsuz etkileyebilir.▶ Bu cihazları ayna yakınına sabitlemeyin.

Dış aynalar

Kullanım

Aynalar donanıma bağlı olarak manuel veya elektriklikatlanabilir.

Döner düğmenin konumları

Sol dış ayna yüzeyi-nin ayarlanmasıKullanımın devredençıkarılmasıSağ ayna yüzeyininayarlanmasıAynayı elektrikli içekatlama (geri açmakiçin başka bir konumseçin)

Aynayı motor çalışırken ısıtma

Ayna yüzeyini ayarlama› veya konumu seçin.› Döner düğmeyi okların yönüne hareket ettirin.

Elektrikli katlanır aynaları otomatik katlamaBu fonksiyon etkinse aynalar, araç kilitlendiğinde kat-lanır ve kilit açıldığında geriye katlanır.

Aracın kilitlenmesi aynaların katlanmasıyla göste-rilmez. Aracın kilitlendiği sinyal lambalarının yanıpsönmesiyle gösterilir.

Manuel katlanabilir aynalar› Aynayı, yan cama el baskısıyla katlayın.

39Koltuklar, direksiyon ve ayna › Dikiz aynası

Page 42: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayna yüzeylerinin senkronize ayarlanmasıSürücü aynası ayna yüzeyinin ayarlanması sırasındaaynı zamanda, etkinleştirilmişse ön yolcu aynasınınayna yüzeyi de ayarlanır.

Hafıza fonksiyonlu aynaElektrikli ayarlanabilir sürücü koltuklarına sahip araç-lar için geçerlidir.

Dış ayna yüzeylerinin güncel ayarı sürücü koltuğu-nun » Sayfa 36 veya uzaktan kumandanın » Sayfa 25hafızasında kaydedilebilir.

Geri sürüşlerde ön yolcu ayna yüzeyini indirmeElektrikli ayarlanabilir sürücü koltuklarına sahip araç-lar için geçerlidir.

Ön yolcu aynasının ayna yüzeyi, geri sürüşte görüşüiyileştirmek için sürücü koltuğunun » Sayfa 36 veyauzaktan kumandanın » Sayfa 25 kayıtlı pozisyonunageçer.

Koşullar✓ Fonksiyon bilgi ve eğlence sisteminde etkinleşti-

rilmiştir.✓ Ayna pozisyonu kayıtlıdır.✓ Geri vites takılı olmalı.✓ Döner düğme konumunda.

Ayna, 15 km/s hızın üzerindeki ileri sürüşte veya kon-tak kapatıldıktan sonra otomatik olarak çıkış konu-muna geçer.

UYARIKaza riski!Dış aynalar nesneleri daha uzakta görünmesini sağlar.▶ Arkadan gelen araçların mesafesini anlamak için iç

aynayı kullanın.

NOTAyna hasarı tehlikesi!▶ Elektrikli katlanabilir ayna dış etkiler nedeniyle (ör-

neğin manevra sırasında çarpma nedeniyle) dışadöndürülürse, ayna önce döner düğme ile katlan-malı ve duyulur bir katlanma sesi beklenmelidir.

Ayarlar

Dış aynaların otomatik olarak katlanmasının etkinleş-tirilmesi veya devre dışı bırakılması, ayna yüzeylerininsenkron ayarı ve ayrıca geri sürüşlerde ön yolca aynayüzeyinin inmesi bilgi ve eğlence sisteminde şu me-nüde gerçekleşir.

Veya:

Sorun çözümü

Elektrikli ayna kullanımı arızalı› Ayna yüzeyini hafif parmak basıncıyla ayarlayın.

ÖNEMLİYanma tehlikesi!▶ Isıtılmış dış ayna yüzeylerine dokunmayın.

40 Koltuklar, direksiyon ve ayna › Dış aynalar

Page 43: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Emniyet sistemleri ve havayastıkları

Emniyet kemerleri

Çalışma şekli

Doğru takılmış emniyet kemerleri, bir kaza durumun-da çok iyi koruma sağlar. Emniyet kemerleri yaralan-ma riskini azaltır ve ağır bir kazada hayatta kalma şan-sını arttırır.

UYARI▶ Emniyet kemerleri sökülmemelidir veya herhangi

bir şekilde değiştirilmemelidir.▶ Emniyet kemerlerini kendiniz onarmaya çalışmayın.

Hasarlı bir emniyet kemerinin derhal bir yetkili ser-vis tarafından değiştirilmesini sağlayın.

Kemer sarma otomatiğiSarma otomatiği kemeri, kemer aniden çekildiğindebloke eder. Emniyet kemerleri, örn. tam frenlemede,hızlanırken, virajlarda ve yokuşlarda da bloke eder.

UYARI▶ Emniyet kemeri aniden çekildiğinde kilitlenmiyorsa

sarma otomatiğini bir yetkili serviste kontrol ettirin.

Kemer gerdiricisiKemerleri takılmış sürücünün, ön yolcunun ve dış ar-ka koltuklardaki yolcuların emniyeti, ön ve arka dışemniyet kemerlerin sarma otomatiğindeki kemergerdiricileri tarafından artırılır.

Emniyet kemeri belirli bir şiddetteki çarpışmada ke-mer gerdiricileri tarafından, istenmeyen vücut hare-ketleri önlenecek şekilde gerdirilir.

Kemer gerdiricisi, emniyet kemeri takılmadığında dadevreye alınabilir.

Takla atıldığında, hafif çarpışmalarda ve ayrıca ciddikuvvetlerin etkili olmadığı kazalarda kemer gerdirici-leri devreye girmez.

Kemer gerdiricisi devreye girdiğinde duman açığaçıkar. Bu durum aracın yandığı anlamına gelmez.

Tersine çevrilebilen kemer gerdiricileriProaktif yolcu koruma sistemine sahip araçlar tersineçevrilebilen kemer gerdiricilerine sahiptir » Sayfa 181.

Tersine çevrilebilen kemer gerdiricileri kemeri bağlısürücünün güvenliğini, emniyet kemeri kritik sürüşdurumlarında vücudu sıkıca sararak ve ardından tek-rar bırakarak arttırır.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiEkran tipine bağlı olarak bildirim aşağıdaki gibi görün-tülenebilir.

yanıyor - takılı olmayan ön ve/veya arka emniyetkemerleri

yanıyor - boş arka koltuk

yanıyor - arka koltukta takılı olmayan emniyetkemeri

yanıyor - arka koltukta takılı olmayan emniyet ke-meri

yanıyor - arka koltukta takılı emniyet kemeri

yanıyor - arka koltukta takılı emniyet kemeri

yanıyor - arka koltukta takılı emniyet kemeri

Kullanım

Kemeri takma

› Kilit dilini tutun ve ke-meri yavaşça göğüs vekalça üzerinden çekin.

› Kilit dilini, tam olarakoturduğu duyuluncayakadar kemer kilidinesokun.

› Kilit dilinin yerine gü-venli yerine oturupoturmadığını anlamakiçin çekerek deneme

yapın.

Kemeri çıkarma

› Kilit dilini tutun ve kır-mızı düğmeye basarakçözün.

› Sarılırken dönmemesiiçin kemeri tutun.

Ayarlar

› Yüksekliği ayarlamakiçin saptırma halkasınıyukarı kaydırın.

41Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Emniyet kemerleri

Page 44: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Emniyet tuşuna basınve yüksekliği azaltmakiçin saptırma halkasınıaşağıya kaydırın.

› Ayar işleminden sonra,geri çevirme klipsininsağlam bir şekilde otu-rup oturmadığını ve ke-merin güvenle sıkışıpsıkışmadığını kontroletmek için, kemeri sar-

sarak çekin.

Sorun çözümü

Sıkışmış kemer sarma otomatiği

› Kemeri ortadan tutunve hızlıca ok yönündeçekin.

› Kemeri tutun ve yavaş-ça sarılmasını sağlayın.

› Sarma otomatiğinindoğru çalışıp çalışmadı-ğını tespit etmek içinbir çekme denemesiyapın.

› Kemer hala sıkışmışdurumdaysa kilit açma işlemini bir veya iki kez dahatekrarlayın.

› Kemer hala sıkışmış durumdaysa yetkili bir servis-ten yardım alın.

Çocuk koltuğu

Nelere dikkat edilmelidir

Çocuk koltuğunun montajı ve kullanımı için bu kulla-nım kılavuzundaki ve ayrıca çocuk koltuğu üreticisi-nin talimatındaki uyarılar dikkate alınmalıdır.

Güvenlik nedenlerinden dolayı çocukların daima arkakoltukta taşınmasını öneririz. Çocukları ön yolcu kol-tuğunda sadece özel durumlarda taşıyın.

Avrupa Ekonomi Komisyonu'nun ECE-R 44 standar-dına uygun çocuk koltukları kullanılmalıdır.

ECE-R 44 standardına uygun çocuk koltuklarındatest işareti vardır: Daire içinde büyük E, onun altındatest numarası işaretlenmiştir.

Çocuk koltuklarını seçerken ŠKODA'nın orijinal akse-suar programını kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu çocukkoltukları, ŠKODA araçlarında kullanılmak üzere ge-liştirilmiş ve test edilmiştir. ECE-R 44 sayılı norma uy-gundur.

UYARI▶ Çocuk koltuğu bir arka koltuğa takılırken ilgili ön

koltuk, ön koltuk ve çocuk koltuğu veya çocuk kol-tuğunda taşınan çocuk arasında temas olmayacakşekilde ayarlanmalıdır.

▶ İleri bakan bir çocuk koltuğunu monte etmeden ön-ce, ilgili koltuk başlığı yüksekliğini mümkün oldu-ğunca düşük konuma ayarlayın.

▶ Başlık çocuk koltuğunun montajını engelliyorsabaşlık en yüksek konuma ayarlanmalıdır.

▶ Çocuk koltuğunu monte ederken, tavan ve arka sü-tun bölgesine temas etmekten kaçının. Kafa havayastığı açıldığında yaralanma riski vardır.

▶ Ayrı bir koltuk oturma süngeri kullanıldığında kol-tuk başlığını çocuğun kafası koltuk başlığı üst kena-rıyla aynı hizada olacak, ancak üzerinde olmayacakşekilde ayarlanmalıdır.

Çocuk koltuğunun ön yolcu koltuğu üzerindekullanılması

Ön yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu kullanıldığın-da ülkeye özgü yönetmelikler dikkate alınmalıdır.

Çocuğu asla, önündeki etkin hava yastığı ile korun-muş sırtıyla sürüş yönüne bakan bir koltuk üzerindebulunan bir çocuk koltuğuna oturtmayın. Çocuk ağırveya ölümcül şekilde yaralanabilir.

Bu durumu, şu etiketler de dikkat çeker.

Ön yolcu güneşliği üze-rindeki etiket.

Ön yolcu tarafındaki göv-de direği üzerindeki eti-ket.

Çocuğun ön koltukta taşındığı bir çocuk koltuğu kul-lanılırken aşağıdaki bilgiler dikkate alınmalıdır.

▶ Çocuğun sırtının sürüş yönünde olduğu bir çocukkoltuğunun kullanılması halinde, ön yolcu ön havayastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır.

▶ Mümkünse ön yolcu koltuk arkalığını, koltuk arkalı-ğı ve çocuk koltuğu arasında sabit bir temas oluşa-cak şekilde dik konuma alın.

42 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltuğu

Page 45: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Mümkünse ön yolcu koltuğunu, ön yolcu koltuğu vearkasında bulunan çocuk koltuğu ile arasında temasolmayacak şekilde arkaya doğru kaydırın.

▶ Yüksekliği ayarlanabilen ön yolcu koltuğu mümkünolduğunca yukarı doğru ayarlanmalıdır.

▶ Ön yolcu emniyet kemeri mümkün olduğunca yu-karı doğru ayarlanmalıdır.

UYARITaşınan çocuğun emniyet kemeri nedeniyle boyunyaralanması tehlikesi!▶ 2 ve 3 grubuna ait çocuk koltuklarında çocuk koltu-

ğu koltuk başlığındaki geri çevirme klipsinin, ön yol-

cu tarafındaki orta gövde direğinin geri çevirmeklipsi önünde veya aynı yükseklikte olmasına dikkatedilmelidir.

▶ Ön yolcu emniyet kemerinin yüksekliği kemer bü-külmeden geri çevirme klipsinden geçirilecek vegeri çevirme klipsinin kenarı üzerine bükülmeyecekşekilde ayarlanmalıdır.

UYARI▶ Çocuğun sırtının sürüş yönüne dönük oturduğu ço-

cuk koltuğu ön yolcu koltuğunda artık kullanılma-yacaksa, ön yolcu ön hava yastığı tekrar devreyesokulmalıdır.

Önerilen çocuk koltukları

ECE-R 44 sayılı norma göre çocuk koltuklarının grup sınıflaması.

Grup Çocuğun ağırlığı

0 10 kg'ya kadar0+ 13 kg'ya kadar1 9-18 kg2 15-25 kg3 22-36 kg

Önerilen çocuk koltukları

Grup Üreticiler Tip Sabitleme Sipariş numarasıRuhsat numarası

(E1 ...)

0+13 kg'ya ka-

darBritax Römer Baby Safe Plus

Isofix temel göv-de

1ST019907 04 301146

19-18 kg

Britax Römer Duo Plus TTISOFIX ve TOP

TETHERDDA000006 04 301146

2-315-36 kg

Britax Römer Kidfix XP a) ISOFIX 000019906K 04 301146Britax Römer Kidfix II XP ISOFIX 000019906L 04 301146

a) Özellikle de yan çarpışma sırasındaki optimum koruma için bu çocuk koltuğunun sırt parçasının yanındakullanılması önerilir.

Çocuk koltukları için sabitleme elemanları

Çocuk koltuklarının kullanımı

Çocuk koltuklarının kullanımına genel bakış Standart ECE-R 16.

43Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltukları için sabitleme elemanları

Page 46: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çocuk koltukları ISOFIXsistemli

GrupÇocuk koltuğu-nun büyüklük sı-

nıfı a)

Ön hava yastığı-nın devrede ol-duğu ön yolcu

koltuğu b)

Ön hava yastığı-nın devrede ol-madığı ön yolcu

koltuğu b)

Dış arka koltuk-lar c) Arka koltuk orta

010 kg'ya kadar

E X X IL X

0+13 kg'ya kadar

EX X IL XD

C

19-18 kg

D

X XIL

IUFX

CBB1A

215-25 kg

- X X IL X

322-36 kg

- X X IL X

a) Çocuk koltuğunun büyüklük sınıfı çocuk koltuğu plakasında belirtilmiştir.b) Ön yolcu koltuğu ISOFIXsisteminin tutma halkalarıyla donatılmışsa, ISOFIXçocuk koltuğu „Semi-Univer-

sal“ kategorisine ait olanlar için uygundur.c) Koltuk ISO/R3 kategorisine ait olanlar için uygundur.

IL Koltuk ISOFIX-çocuk koltukları „Semi-Universal“ kategorisine ait olanlar için uygundur.

IUF Koltuk, bu ağırlık kategorisinde kullanım için onaylanmış olan öne bakan çocuk koltukları için uygundur.

X Koltuk ISOFIXsisteminin sabitleme halkalarıyla donatılmamıştır.

i-SizeÖn hava yastığının devre-de olduğu ön yolcu koltu-

ğu

Ön hava yastığının devre-de olmadığı ön yolcu kol-

tuğuDış arka koltuklar Arka koltuk orta

X X i-U X

i-U Koltuk, öne ve arkaya bakan i-Sizeçocuk koltukları „Universal“ kategorisine ait olanlar için uygundur.

X Koltuk i-Sizeçocuk koltukları „Universal“ kategorisine ait olanlar için uygun değildir.

Emniyet kemeri ile sabitlenmiş çocuk koltukları

GrupÖn hava yastığınındevrede olduğu ön

yolcu koltuğu

Ön hava yastığınındevrede olmadığı ön

yolcu koltuğuDış arka koltuklar Arka koltuk orta a)

010 kg'ya ka-

darX U b) U U

0+13 kg'ya ka-

darX U b) U U

19-18 kg

UF U U U

215-25 kg

UF U U U

322-36 kg

UF U U U

a) Destek ayaklı bir çocuk koltuğunun orta arka koltuğun üzerine kurulması yasaktır.b) Yüksekliği ayarlanabilen ön yolcu koltuğu mümkün olduğunca yukarı doğru ayarlanmalıdır.

44 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltukları için sabitleme elemanları

Page 47: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

U Koltuk, bu ağırlık grubunda kullanım için onaylanmış „Universal“ kategorisindeki koltuklar için uygundur.

UF Koltuk, bu ağırlık grubunda kullanım için onaylanmış ileriye bakan „Universal“ kategorisindeki koltuklar içinuygundur.

X Koltuk, bu ağırlık grubundaki çocuklar için uygun değildir.

Genel bakış

ISOFIX

UYARI▶ Sabitleme halkalarında ISOFIXsistemli çocuk koltu-

ğunun montajı öngörüldüğünden, başka çocuk kol-tukları, kemerler veya cisimler sabitlemeyin.

ISOFIXsistemi çocuk koltuğunun hızlı ve güvenli şe-kilde sabitlenmesini sağlar. ISOFIXsistemine sahipçocuk koltuğunun montajı için olan sabitleme halka-ları dış arka koltuklarda ve ayrıca ön yolcu koltuğun-da bulunur.

ISOFIXsistemine sahip olan bir çocuk koltuğu, buaraç tipi için izin verilmişse araca takılabilir. Daha ay-rıntılı bilgiler için bir ŠKODA bayisine danışılabilir veyaçocuk koltuğunun beraberinde bulunan araç listesinebakılabilir.

› Çocuk koltuğununmontajından önce ka-pakları çıkarın.

TOP TETHER

UYARI▶ Çocuk koltukları TOP TETHERsistemine sahip olan-

ları sadece TOP TETHERsimgesine sahip sabitlemehalkalı koltuklarda kullanın.

▶ Sadece bir sabitleme kemerini TOP TETHERsiste-minin sabitleme halkasına sabitleyin.

▶ Çocuk koltuğunu TOP TETHERsistemiyle sabitler-ken TOP TETHERsisteminin tutma halkasında baş-ka bir cisim sabitlenmemiş olmalıdır.

Arka koltuklardaki sabitleme halkaları

Çocuk koltuğu üst bölümünün hareketlerini TOPTETHERsisteminin sabitlenmiş kemeri sınırlandırır.Kemerin sabitlenmesine yönelik sabitleme halkalarıdış arka koltuklarda A bulunur veya orta arka koltuk-ta B bulunabilir.

Hava yastıkları

Kullanım amacı

Hava yastığı sistemi emniyet kemerlerine ek olarakşiddetli önden ve yandan çarpışmalarda ek bir koru-ma sağlar.

Hava yastığının mümkün olan en iyi koruma etkisi sa-dece emniyet kemeri takılı olduğunda elde edilir, ha-va yastığı sistemi emniyet kemerlerinin yerini almaz.

Çalışma şekli

Şişen hava yastığının içine dalan sürücünün öne doğ-ru hareketi sönümlenir ve yaralanma riski azalır.

Hava yastıkları şişerken duman açığa çıkar. Bu du-rum aracın yandığı anlamına gelmez.

Bir kazada hava yastığının açılmasıHava yastığının açılması birçok faktörden etkilenir.Çarpışma sırasında meydana gelen gecikme sürecibelirleyicidir.

UYARICiddi veya ölümcül yaralanma tehlikesi!▶ Doğru oturma pozisyonunu koruyun.▶ Vücut uzuvlarını hava yastıklarının açılma bölgesin-

de tutmayın.

Aşağıdaki durumlarda hava yastığı açılmaz.

▶ Hafif ön ve yan çarpışmalar.▶ Arkadan çarpma.▶ Araç takla açtığında.

Ölçülen gecikme oranı kontrol ünitesine programlan-mış referans değerlerin altındaysa, hava yastıkları ola-sı bir ciddi araç hasarına rağmen açılmayacaktır.

45Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Hava yastıkları

Page 48: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Hava yastığına genel bakış

A Ön hava yastıkları

B Ön yan hava yastıkları

C Kafa hava yastıkları

D Arka yan hava yastıkları

E Sürücü diz hava yastığı

Hava yastığının montaj yeri yazısıyla işaretlen-miştir.

UYARIYan hava yastıklarının fonksiyon kısıtlanması tehlikesi!▶ Koltuk arkalıklarına çok büyük kuvvetler uygulama-

yın, örn. darbeler.▶ ŠKODA tarafından onaylanmamış koltuk kılıfları

kullanmayın.▶ Yan hava yastıklarının montaj yerindeki hasarlı kol-

tuk kılıflarını uzman bir işletme tarafından onarılma-sını sağlayın.

Hava yastıklarının devre dışı bırakılmasıÖn yolcu hava yastığı haricindeki diğer hava yastıkla-rının » Sayfa 46, Kullanım bir ŠKODA servis ortağıtarafından kapatılmasını öneriyoruz.

Hava yastığının devre dışı bırakılması örn. aşağıdakidurumlar için öngörülmektedir.

▶ Sürücü koltuğu ayarı doğru olduğunda direksiyonsimidi ortası ile göğüs kemiği arasında olması gere-ken en az 25 cm'lik mesafeye uyulabilir.

▶ Araçta bedensel engelli sürücüler için ek kumandaelemanları takılıdır.

▶ Araç özel koltuklara sahiptir, örn. hava yastığı olma-yan ortopedik koltuklar.

kontağın açılmasından 4 s sonra yanar ve ardın-dan 12 s boyunca yanıp söner - hava yastığı ve-

ya kemer gerdiricisi diyagnoz cihazıyla kapatıldıDevre dışı bırakılmış hava yastığı veya kemer gerdiri-cisiyle ilgili mesaj

UYARIAraç satışı sırasında bir hava yastığı kapatılmışsa satınalan kişi bu konu hakkında bilgilendirilmelidir!

Koşullar

✓ Kontak açık.

Sorun çözümü

Hava yastığı sistemi arızalıyanıyorBir hava yastığı arızasına yönelik mesaj

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Ön yolcu ön hava yastığı için anahtarşalteri

Kullanım amacı

Ön yolcu hava yastıklarının devre dışı bırakılması se-çeneği örn. aşağıdaki durumlar için öngörülmektedir.

▶ Ön yolcu koltuğunda, çocuğun sırtı sürüş yönünedönük olduğu bir çocuk koltuğu sabitlenmiştir.

▶ Araç özel koltuklara sahiptir, örn. hava yastığı olma-yan ortopedik koltuklar.

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIÖn yolcu hava yastığı kapatma sisteminin bir arızatehlikesi!▶ Hava yastığını sadece kontak kapalı durumda iken

devre dışı bırakın!

UYARIBir kaza olduğunda ön yolcu hava yastığının beklen-meyen açılma tehlikesi!▶ Ön yolcu hava yastığı anahtarla kapatılmışsa anah-

tarı sürüş sırasında anahtar şalterinde takılı bırak-mayın. Sarsıntılar nedeniyle anahtar yarıkta dönebi-lir ve hava yastığı devreye girebilir!

Kullanım

Ön yolcu hava yastığını kapatmadan / çalıştırma-dan önce› Anahtar dilini çıkarın.

46 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Ön yolcu ön hava yastığı için anahtar şalteri

Page 49: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ön yolcu ön hava yastığını kapatma

› Kontağı kapatın.› Ön yolcu tarafındaki

eşya gözü açılmalıdır.› Anahtar dilini, anahtar

şalterindeki yarığa so-nuna kadar itin.

› Kapatmak için anahtarşalterini dikkatlice konumuna çevirin.

› Açmak için anahtar şal-terini dikkatlice konumuna çevirin.

› Anahtar dilini yarıktan dışarı çekin.› Ön yolcu tarafındaki eşya gözünü kapatın.› Kontağı açın ve ön yolcu hava yastığı kontrol lam-

balarının yanıp yanmadığını kontrol edin.

Kontrol lambaları

▶ Kontağı açtıktan sonra, heriki kontrol lambası kısa süre-liğine yanar.

▶ Sistem sorunsuz ise, her ikikontrol lambası söner.

▶ Ardından anahtar şalterin konumuna bağlı olarakkontrol lambalarından biri tekrar yanar.

yanıyor - Ön yolcu hava yastığı kapalı

kontak açıldıktan 65 saniye sonra yanıyor -Ön yolcu hava yastığı açık

Sorun çözümü

Hava yastığını devreden çıkarma için anahtar şalte-ri arızalı

şununla birlikte yanıp söner Ön yolcu hava yastığı bir kazada açılmaz!

› Hava yastığı sistemini derhal bir yetkili servise kon-trol ettirin.

Aydınlatma, cam sileceği ve camfıskiyesi

Dış aydınlatma

Çalışma şekli

Işık başka türlü belirtilmediği sürece sadece kontakaçıkken çalışır.

Gündüz farıGündüz sürüş farı, aracın ön bölümünün aydınlatılma-sını sağlar.

Belirli pazarlara yönelik araçlarda bu, arka araç ala-nının aydınlatılmasını da sağlar.

Çalışma koşulları✓ Işık şalteri , veya e konumunda bulunur.

Kısa farı otomatik açma/kapatmaKısa far, ışık koşullarına göre otomatik olarak açılırveya kapatılır.

Çalışma koşulları✓ Işık şalteri, konumunda olmalı.

Otomatik far kontrolü ışık şalterinde simgesininyanmasıyla gösterilir.

Kısa farı yağmurda otomatik açma/kapatmaÇalışma koşulları✓ Işık şalteri, konumunda olmalı.✓ Fonksiyon etkinleştirilmiş olmalı.✓ Ön cam silecekleri 30 saniyeden uzun süredir

açık.

Otomatik far kontrolü ışık şalterinde simgesininyanmasıyla gösterilir.

Full LED ön farIşık şalteri konumundayken farlar araç önündemümkün olan en iyi ışık huzmesini sağlar.

Dinamik viraj farı işlevi viraj alanının mümkün olan eniyi şekilde aydınlatmasını sağlar.

CORNER fonksiyonuCORNER işlevi dönüş veya manevra yapmak (örn.park yaparken) için öngörülmüştür.

Fonksiyon, aracın ön tarafının yakın çevresini sürüşyönünde aydınlatır.

Çalışma koşulları✓ Sinyal lambası açık veya ön tekerlekler son ko-

numlarına çevrilmiş.✓ Kısa far açık olmalı.✓ Sis farları açılmamış.✓ Sürüş hızı 40 km/saatten az.

Işık yanmadığındaIşık şalterinde veya gösterge panelinde sembolü-nün yanması, ışığın açılması gerektiği anlamına gelir.

47Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Dış aydınlatma

Page 50: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

yanıyor

› Işığı açın.

Kullanım

Gündüz farı dışındakiışığı kapatmaKısa farı otomatikaçma/kapatmaPark lambasını açmaKısa farı açma

Far düğmesinin temel konumu olarak konu-munu kullanın.

Uzun farUzun far kısa far açıkken çalışır.

A Uzun farı açma -gösterge tablosundakontrol lambası ya-nar

B Uzun farı kapatma -gösterge tablosundakontrol lambası sö-ner / Selektörü

açın - Kontrol lambası yanar

ÖNEMLİKaza riski!▶ Uzun farla diğer yol katılımcıların gözlerini kamaş-

tırmayın.

Sinyal lambası

A Sağ sinyal lambasınıaçma - gösterge tab-losunda kontrol lam-bası yanıp söner

B Sol sinyal lambasınıaçma - gösterge tab-losunda kontrol lam-bası yanıp söner

Sinyal lambası - Konforlu sinyal vermeKonforlu sinyal verme, kolu aşağıya veya yukarıya ha-reket ettirmeye gerek kalmadan sinyal lambasının üçkez yanıp sönmesini sağlar.

› Kullanım kolunu yukarı veya aşağıya doğru dokun-durun.

İlgili sinyal lambası üç kez yanıp söner.

Sinyal vermeyi zamanından önce sonlandırmak içinkolu karşı yöne dokundurun.

Sis lambası

Far düğmesinin dışarı çe-kilmesi için konumlar

1 Sis farı - göstergetablosunda kontrollambası yanar

2 Arka sis lambaları -gösterge tablosundakontrol lambası ya-nar

› Işık düğmesini , veya konumuna çevirin.

› Işık düğmesini ilgili konuma çekin.

Römork prizine bir aksesuar bağlıysa arka sis lam-bası yanmaz.

Bagaj kapağı açıldığında arka sis lambası otomatikolarak kapanır.Kontrol lambası yanmaya devam eder.

Flaşör sistemi› Açmak veya kapatmak için kumanda panelinin orta

bölümündeki tuşa basın.

Flaşör sistemi açıkken sinyal verilirse, flaşör sistemigeçici olarak kapatılır ve sadece aracın ilgili tarafında-ki sinyal lambası yanıp söner.

Flaşör sistemi, ciddi bir fren manevrasında otomatikolarak devreye alınabilir. Flaşör sistemi sürüşe başlar-ken veya hızlanma sırasında otomatik kapatılır.

Tek taraflı park lambası Tek taraflı park lambası ilgili park lambası devreye alı-narak, park halindeki aracın bir tarafının aydınlatılma-sını sağlar.

A Sağdaki park lamba-sını açma

B Soldaki park lamba-sını açma

› Kontağı kapatın.› Kolu uygun konuma

getirin.› Aracı kilitleyin.

Park lambası açıkken sü-rücü kapısının açılmasın-

dan sonra sesli bir uyarı sinyali duyulur. Birkaç saniyesonra veya sürücü kapısının kapatılmasından sonrauyarı sinyali durdurulur.

Çift taraflı park lambası Çift taraflı park lambası, park lambası devreye alına-rak park halindeki aracın aydınlatılmasını sağlar.

› Kontağı açın.› Işık düğmesini konumuna çevirin.› Kontağı kapatın.› Aracı kilitleyin.

48 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Dış aydınlatma

Page 51: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Işık düşük akü şarj seviyesinde otomatik olarak kapa-nabilir. Çift taraflı park lambası kontak kapalıyken açı-lırsa, ışık otomatik olarak kapatılmaz.

Park lambası açıkken, kontağın kapatılmasından vesürücü kapısının açılmasından sonra sesli bir uyarı sin-yali duyulur. Birkaç saniye sonra veya sürücü kapısı-nın kapatılmasından sonra uyarı sinyali durdurulur.

Ayarlar

Yağmurda otomatik sürüş ışık devresini etkinleştir-me/devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

Konforlu sinyal vermeyi etkinleştirme/devre dışıbırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

LED farların far seviye ayarıFar seviye ayarı bilgi ve eğlence sisteminde şu menü-de yapılır.

Veya:

› Konumu aracın yük durumuna uygun seçin.

Ön koltuklar dolu, bagaj boşTüm koltuklar dolu, bagaj boşTüm koltuklar dolu, bagaj yüklüSürücü koltuğu dolu, bagaj bölümü yüklü

Aracın bir başka yüklenme durumunda , , konum-ları da kullanılabilir.

Full LED farlarında far seviye ayarı otomatik ger-çekleşir.

UYARIKaza riski!Yanlış ayarlanmış bir ışık mesafesi, yetersiz bir yol ay-dınlatmasına veya diğer yol kullanıcılarının gözlerininkamaşmasına neden olur.▶ Işık mesafesini doğru ayarlayın.

Full LED farlarını karşı trafik yönü için değiştirme -Yurt dışında sürüş› Seyahat modunu bilgi ve eğlence sisteminde şu

menüde açın.

Veya:

LED farlarını karşı trafik yönü için uyarlama - Yurtdışında sürüş› Yetkili bir servisten yardım alın.

Full LED farları için dinamik viraj farı fonksiyonunuetkinleştirme/devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

Sorun çözümü

Sinyal lambası devre dışıdaha hızlı yanıp sönüyor - Sağ sinyal ampulüdevre dışı

› Sağ sinyal ampulünü kontrol edin.

daha hızlı yanıp sönüyor - Sol sinyal ampulü dev-re dışı

› Sol sinyal ampulünü kontrol edin.

römork takılı olduğunda yanıp sönmüyor - Rö-mork sinyal ampulü devre dışı

› Römork aydınlatmasını kontrol edin.

Ampul veya LED lamba arızalıveya yanıyorEkranda ilgili ampulle ilgili bir bilgi belirir.

› Arızalı ampulü değiştirin.› Arızalı bir LED ampulünde yetkili bir servisten yar-

dım alın.

Farlar içeriden buğulanmışFarların içinde nem birikebilir. Bu bir kusur değildir.

Otomatik far kontrolünün hatalı fonksiyonu› Yağmur ışık sensörü alanındaki ön camı temizleyin.

Aracın önündeki ışık huzmesi belirgin şekilde kısal-dıFar arızalı.

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Sürüş aydınlatması devre dışıArızalı sürüş aydınlatmasıyla ilgili bir mesaj görüntüle-nirse, ışık acil durum modunda çalışır.

› Uygun dikkatle sürüşe devam edin.› Yetkili bir servisten yardım alın.

49Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Dış aydınlatma

Page 52: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

COMING HOME, LEAVING HOME dışaydınlatma

Çalışma şekli

COMING HOME fonksiyonu, kontak kapatıldıktan vesürücü kapısı açıldıktan sonra ışığı açar. Ayarlanan ay-dınlatma süresi dolduktan sonra ışık otomatik söner.

LEAVING HOME fonksiyonu uzaktan kumandaylaaraç kilidinin açılması sırasında ışığı açar.

Çalışma koşulları

✓ Kötü görüş durumları.✓ Işık şalteri, konumunda olmalı.

Ayarlar

Fonksiyon ayarları bilgi/eğlence sisteminde şu menü-de gerçekleşir.

Veya:

Light Assist uzun far asistanı

Çalışma şekli

Uzun far asistanı uzun farı otomatik açar ve kapatır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ Gerekirse uzun farı manuel açın veya kapatın.

Çalışma koşulları

✓ Sistem etkinleştirilmiş olmalı.✓ Işık şalteri modunda.✓ Sürüş hızı 30 km/h üzerinde (bazı ülkeler için

60 km/h üzerinde).✓ Kısa far açık olmalı.

Kullanım

Açma

› Kolu ok yönünde bastı-rın.

Gösterge panelinde yanar.

Kapatma› Uzun farı manuel açın veya kapatın.

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

Dynamic Light Assist far asistanı

Çalışma şekli

Far asistanı uzun farı otomatik açar ve kapatır.

Bu, uzun far açıkken ışık huzmesini karşıdan gelen veönde giden araçların sürücülerinin gözleri kamaşma-yacak şekilde uyarlar.

UYARIKaza tehlikesi!▶ Gerekirse uzun farı manuel açın veya kapatın.

Çalışma koşulları

✓ Sistem etkinleştirilmiş olmalı.✓ Işık şalteri konumunda.✓ Sürüş hızı 30 km/sa üzerinde (bazı ülkeler için

60 km/sa üzerinde).✓ Kısa far açık olmalı.

Kullanım

Açma

› Kolu ok yönünde bastı-rın.

Gösterge panelinde yanar.

Kapatma› Uzun farı manuel açın veya kapatın.

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem, diğer trafik katılımcılarının farlarını/lambaları-nı örn. Aşağıdaki nedenlerden dolayı algılamadığındabu katılımcıların gözlerini kamaştırabilir.

▶ Karşıdan gelen aracın farları/lambaları örn. güvenlikbariyerleri nedeniyle görünmüyor.

50 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › COMING HOME, LEAVING HOME dış aydınlatma

Page 53: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Karşıdan gelen veya önde hareket eden aracın far-ları/lambaları kirli veya işlevsiz. Sistem bir aracı tekşeritli trafik aracı olarak tanıyabilir.

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakmaDynamic Light Assist fonksiyonu, bilgi/eğlence siste-minin aşağıdaki menüsünde etkinleştirilir ya da devredışı bırakılır.

Veya:

Ampulleri değiştirme

Nelere dikkat edilmelidir

Aşağıda açıklanan ampuller kendi kendine yardımdadeğiştirilebilir. Diğer ışık kaynaklarının yetkili bir ser-vis tarafından değiştirilmesini sağlayın.

Yeni ampul, asıl ampulün teknik spesifikasyonuna uy-gun olmalıdır. Ampulün tanımı lamba kaidesinde bu-lunmaktadır.

NOTSu ve kir girmesi nedeniyle farın hasar görme tehlike-si!▶ Lamba değişiminden sonra koruyucu kapağı daima

farın üzerine doğru şekilde takın.

Ampul değiştirme koşulları

✓ Kontak kapalı.✓ Işık kapalı.

Sinyal lambası, ön

› Fardaki koruyucu kapa-ğı çıkarın.

› Kaideyi ampulle birliktedışarı alın.

› Kaidedeki ampulü de-ğiştirin.

› Ampullü kaideyi, sabit-leme tırnakları A far-daki yuvalara uyacakşekilde lambaya itin.

› Fardaki koruyucu kapa-ğı tekrar yerleştirin.

Arka sinyal lambası ve geri vites lambası

Lambayı çözme ve çıkarma

› Mandallı kapağı araçalet takımından alın.

› Vidaları A sökün velambayı çıkarın.

51Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Ampulleri değiştirme

Page 54: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Soketteki kilitlere basınve soketi çıkarın.

Ampulün değiştirilmesi

› İlgili kaideyi ampullebirlikte çevirin ve dışarıalın.

› Kaidedeki arızalı ampu-lü çevirin ve çıkarın.

› Kaideye yeni bir ampultakın ve ampulü yö-nünde çevirerek emni-yete alın.

› Yeni ampullü kaideyilambaya, kaidedeki kı-lavuz çıkıntılar lamba-daki ilgili açıklıklarla ör-tüşene kadar itin.

› Kaideyi yönüne çevirerek emniyete alın.

Lambayı yerleştirme ve sabitleme› Soketi yerine oturana kadar lambaya geçirin.

› Lambayı deliklerle A kaportadaki pimlere B yer-leştirin.

NOTSu sızıntısı nedeniyle elektrik sisteminde hasar tehli-kesi!▶ Lambanın takılması sırasında contanın C doğru

yerleştirilmesine dikkat edin.

NOTElektrik sisteminde hasar tehlikesi!

▶ Lambayı yerleştirirken lamba ve kaporta arasındakihatların sıkışmamasına dikkat edin.

› Lamba vidalanmalıdır.› Lambanın kapağını oturana kadar yerleştirin.

İç aydınlatma

Kullanım

Aydınlatma kullanımıÖn ve arka aydınlatmaArka aydınlatma

Okuma lambaları

Otomatik açma ve kapatmaÖn ışık durumuna ayarlanmışsa, arka ışıkotomatik olarak birlikte açılır veya kapatılır.

Otomatik açmaAşağıdaki olaylardan herhangi biri söz konusu oldu-ğunda ışık açılır.

▶ Aracın kilidi açıldığında.▶ Bir kapı açıldığında.▶ Kontak kapatıldığında.

Otomatik kapatmaAşağıdaki olaylardan herhangi biri söz konusu ise ışıkkapatılır.

▶ Araç kilitlendiğinde.▶ Kontak açıldığında.▶ Tüm kapılar kapandıktan yakl. 30 saniye sonra.

Bir kapı açık kalır ve kontak kapalıysa, aydınlatma10 dakika sonra otomatik söner.

Ayak bölümü aydınlatmasını otomatik açma / ka-patmaAydınlatma sadece kısa far veya park lambası açıkkençalışır.

Aydınlatma, kapıyı açtıktan sonra da otomatik olarakaçılır, örn. araca girerken veya araçtan çıkarken.

Ön camdaki güneş siperliklerindeki makyaj aynalarıaydınlatmasını açma› Makyaj aynasının kapağını kaydırarak açın.

Ayarlar

Kısa far veya park lambası açıkken ayak bölmesi ay-dınlatmasının parlaklık kademesi bilgi ve eğlence sis-teminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

52 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › İç aydınlatma

Page 55: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

İç ambiyans aydınlatması

Kullanım amacı

Ambiyans aydınlatması araç içerisinde rahatlacı birambiyans sağlar.

Aydınlatma sadece kısa far veya park lambası açıkkençalışır.

Aydınlatma, kapıyı açtıktan sonra da otomatik olarakaçılır.

Ayarlar

Ambiyans aydınlatmasının parlaklık kademesi, bilgive /eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Silecekler

Çalışma koşulları

✓ Motor kaputu kapalı.✓ Bagaj kapağı kapalı.✓ Kontak açık.

Kullanım

UYARIKaza riski!Düşük sıcaklıklarda, cam yıkama suyu cam üzerindedonabilir ve ileriye doğru görüşü kısıtlayabilir.▶ Cam yıkama sistemini ancak cam sıcakken kullanın.

Ön camı silme ve yıkama

Hızlı silme

Yavaş silme

Donanımına göre:▶ Aralıklı silme▶ Yağmur sensörü tarafından kontrol edilen oto-

matik silme

Kapatma

Dokunarak silme (yaylı konum)

A Silme hızının şu konumu için ayarı

Yıkama ve silme (yaylı konum)

Araç donanımına bağlı olarak, ön camın cam yıkamamemeleri motor çalıştıktan sonra otomatik olarak ısı-tılır.

Farı temizlemeFarlar açıkken ön camın ilk ve her onuncu yıkanma-sından sonra temizlenir. Temizleme aralığı bir uzmanişletme tarafından ayarlanabilir.

Arka camı silme ve yıkama

Camı yıkama ve silme (yaylı konum)Geri sürüş kamerasını yıkama (yaylı konum)

Silme

Kapatma

Otomatik arka cam silmeÖn cam silme işlemi kesintisiz yapılırsa arka cam oto-matik düzenli aralıklı silme gerçekleşir.

Ön cam silme işlemi açıkken, arka cam geri vites ta-kıldıktan sonra otomatik olarak silinir.

Ayarlar

Otomatik silmeyi etkinleştirme/devre dışı bırakmaYağmurda otomatik arka cam silme işleminin ve oto-matik silmenin fonksiyonu bilgi/eğlence sisteminin şumenüsünde etkinleştirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.

Veya:

Cam yıkama sıvısı doldurma

UYARIKaza riski!▶ Hava şartlarına göre uygun bir cam yıkama suyu

kullanın.

53Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › İç ambiyans aydınlatması

Page 56: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

NOTCam yıkama sisteminin hasar görme tehlikesi!▶ Yıkama sıvısını doldururken hazne ağızlığından süz-

geci çıkarmayın.

NOTFarların hasar görmesi tehlikesi!▶ Sadece polikarbonatlara zarar vermeyen bir yıkama

suyu kullanın.

NOTMotor bölmesinin parçalarının hasar görme tehlikesi!▶ Cam yıkama sıvısını doldurduktan sonra hazneyi ka-

patın.

Cam yıkama suyu haznesi motor bölmesinde bulu-nur » Sayfa 11.

Haznenin hacmi 3,1 litredir, far yıkama sistemi olanaraçlarda ise 4,7 litredir . Hazne, motor bölmesinin soltarafında bulunuyorsa, kabın kapasitesi 3,65 litredir.

› Motor kaputunu açın » Sayfa 189.› Kapağın üst bölümünü dikkatlice açın.› Cam yıkama sıvısı doldurun.

Sorun çözümü

Cam yıkama sıvısı seviyesi çok düşükile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Cam yıkama sıvısı doldurun.

Donmuş cam silecekleri› Kontağı açmadan önce donmuş cam sileceklerini

ön camdan dikkatlice çözün ve karı ve buzu temiz-leyin.

Cam silecek kollarını katlama ve cam sileceklastiklerini değiştirme

Sileceklerinin camdan kaldırılması için silecek kollarıöncelikle katlanma konumuna ayarlanmalıdır.

NOTCam sileceklerinin ve motor kapağının hasar görmetehlikesi!▶ Silecek kolları camdan kaldırılmadan önce motor

kaputunu kapatın.▶ Cam silecek kolları açıkken kontağı açmayın.

Silecek kollarını katlanma konumuna getirme› Kontağı açıp tekrar kapatın.

› 10 s içerisinde kullanımkolunu aşağıya doğrubastırın ve yaklaşık 2 stutun.

Cam silecek kolları kat-lanma pozisyonunu alır.

Cam silecek lastiklerini değiştirme

ÖNEMLİKaza riski!▶ Cam silecek lastiklerini yılda bir veya iki kez değişti-

rin.

› Cam silecek kolunu camdan kaldırın.

› Emniyete bastırın ve si-lecek lastiğini çıkarın.

› Yeni silecek lastiğiniyerine oturana kadaryerleştirin.

› Silecek kolunu tekrarcamın üzerine yerleşti-rin.

› Kontağı açın ve kulla-nım kolunu aşağıyadoğru bastırın.

54 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Silecekler

Page 57: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kalorifer ve klima sistemi

Manuel klima sistemi

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Dış sıcaklık ve araç içi sıcaklığı arasında azami 5 °Cbir farkın olmasını öneriyoruz.

▶ Yılda bir kez klimanın dezenfekte edilmesi önerilir.

UYARIBuğulanma oluşumu tehlikesi!▶ Fanı daima açık tutun.

UYARIKaza tehlikesi!İç hava sirkülasyonu modunda dışarıdan temiz havabeslemesi gerçekleşmez. Bu, dikkatin azalmasına vecamların buğulanmasına yol açabilir.▶ İç hava sirkülasyonu modunu sadece kısa süreliğine

açık tutun.

Soğutma sisteminin çalışma koşulları

✓ Dış sıcaklık 2 °C'nin üzerinde.✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Fan açık olmalı.

Manuel klima sisteminin kullanım öğelerinegenel bakış

A Sıcaklığı ayarlama

B Fan devir sayısını ayarlama

C Hava çıkış yönünü ayarlama

Koltuk ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 59

Soğutma sistemini açma/kapatma

Cam ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 59

İç hava sirkülasyonunu açma/kapatma

Sabit ısıtıcıyı ve havalandırmayı açma/kapat-ma » Sayfa 57

Soğutma sistemiSoğutma sistemi açıkken araçta sıcaklık ve nem dü-şer.

Soğutma sistemi açıldığında camların buğulanmasınıönlenir.

tuşuna basıldıktan sonra soğutma sistemininçalışması için tüm koşullar sağlanmamış olsa da tuş-taki kontrol lambası yanar. Soğutma sisteminin açıl-ması için koşullar yerine getirildiğinde soğutma siste-mi açılır.

Soğutma sistemini otomatik açmaSoğutma sisteminin otomatik açılması camların bu-ğulanmasını önler. Aşağıdaki durumlarda açılır.

▶ Fan açık ve hava dağıtım düğmesi konumunaayarlanmışsa.

Bu durumda iç hava sirkülasyon modu kapatılır.▶ Hava dağıtım düğmesi konumunda değilse ve iç

hava sirkülasyonu açılırsa.

İç hava sirkülasyonuİç hava sirkülasyonu modunda aracın içine kirli havagirmesi önlenir.

Kısa süreliğine açılan iç hava sirkülasyonu modu so-ğutma etkisini arttırabilir.

Belirli koşullar altında iç hava sirkülasyon moduotomatik açılır veya kapatılır.

Klimanın çalışması sırasında, koşullara bağlı olarakmotor rölanti devri artabilir.

Sorun çözümü

Aracın altında suSoğutma sistemi açıldığında, klima sisteminden sudamlayabilir. Burada bir sızıntı söz konusu değildir.

Cam buğulaması› Fan devir sayısını arttırın, soğutma sistemini açın ve

hava dağılımını ön cama ayarlayın.

Soğutma sistemini otomatik kapamaÇok yüksek soğutma sıcaklığında soğutma sistemiotomatik kapanabilir. Bu sayede yeterli bir motor so-ğutması sağlanır.

Otomatik klima sistemi Climatronic

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Dış sıcaklık ve araç içi sıcaklığı arasında azami 5 °Cbir farkın olmasını öneriyoruz.

▶ Yılda bir kez klimanın dezenfekte edilmesi önerilir.

UYARIBuğulanma oluşumu tehlikesi!▶ Fanı daima açık tutun.

55Kalorifer ve klima sistemi › Manuel klima sistemi

Page 58: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

UYARIKaza tehlikesi!İç hava sirkülasyonu modunda dışarıdan temiz havabeslemesi gerçekleşmez. Bu, dikkatin azalmasına vecamların buğulanmasına yol açabilir.▶ İç hava sirkülasyonu modunu sadece kısa süreliğine

açık tutun.

Soğutma sisteminin çalışma koşulları

✓ Dış sıcaklık 2 °C'nin üzerinde.✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Fan açık olmalı.

Kullanım

A Sol taraf sıcaklığı ayarlı

B Sağ taraf sıcaklığı ayarlı

C Hava çıkış yönünü ayarlama

D Fan devir sayısını ayarlama

E Sol taraf sıcaklığını ayarlama

F Sağ taraf sıcaklığını ayarlama

G Donanımına göre:▶ Sabit ısıtıcıyı ve havalandırmayı açma/

kapatma » Sayfa 57▶ Araç içerisinde ısının korunması için mo-

tor artık ısısından faydalanma

Kontağı kapattıktan sonra 30 dakika içerisin-de devreye almak mümkündür.

Fonksiyonun yaklaşık 30 dakika sonra kapatı-lır.

H İç mekan sıcaklık sensörü

Koltuk ısıtmasını/havalandırmasını açma/kapat-ma » Sayfa 59

İç hava sirkülasyonunu açma/kapatmaİç hava sirkülasyonu modunda aracın içine kirlihava girmesi önlenir.

Ön camı havalandırmaya/buzu çözmeye yönelikmodu açma/kapatma

Cam ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 59

Cam ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 59

Climatronic bilgi/eğlence sisteminde kullanma

Sürücü tarafına yönelik sıcaklık ayarına uygunolarak araç içi sıcaklığının korunmasını açma/kapatma

Basma - Otomatik işletimi açmaFonksiyon sıcaklığı sabit tutar ve camların bu-ğulanmasını önler.Tutma - Sürücü tarafına yönelik sıcaklık ayarınauygun olarak araç içi sıcaklığının korunması(SYNC fonksiyonu)

Soğutma sistemini açma/kapatmaSoğutma sistemi açıkken araçta sıcaklık ve nemdüşer.Soğutma sistemi açıldığında camların buğulan-masını önlenir.

Arka sıcaklık, arka orta konsoldaki ekrandan daayarlanabilir.

Sayı aralığı dışında bir sıcaklık ayarlandığında Clima-tronic ekranında şu simgelerden biri gösterilir.

Azami soğutma gücüAzami ısıtma gücü

Klimanın çalışması sırasında, koşullara bağlı olarakmotor rölanti devri artabilir.

Ayarlar

Ayarlar menüsünü görüntüleme› Climatronic üzerindeki tuşuna basın.

Veya:

› fonksiyon alanına dokunun.

A Climatronic modunu seçme

B Manuel modda hava çıkış yönünü ayarlama

C Sol taraf sıcaklığını ayarlama

D Sağ taraf sıcaklığını ayarlama

E Ön ayarlar menüsünü gösterme

F Arka ayarlar menüsünü gösterme

Soğutma sistemini açma/kapatmaSoğutma sistemi açıkken araçta sıcaklık ve nemdüşer.Soğutma sistemi açıldığında camların buğulan-masını önlenir.

LOHI

56 Kalorifer ve klima sistemi › Otomatik klima sistemi Climatronic

Page 59: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ön cam ısıtmayı açma/kapatma » Sayfa 59

Seçili Climatronic moduna uygun olarak:▶ Manuel mod - Fan devir sayısını ayarlama▶ Otomatik mod - Çalışma gücünü ayarlama

Sürücü tarafına yönelik sıcaklık ayarına uygunolarak araç içi sıcaklığının korunmasını açma/kapatma

Air Care fonksiyonu araç içerisine zararlı madde-lerin girmesini azaltır. Aynı zamanda, hava sirküleedilir ve temizlenir.Hava temizleme işlemi bilgi ve eğlence sistemin-de gösterilir.Doğru fonksiyon için kapılar ve pencereler kapalıolmalıdır.› Açmak/kapatmak için Aktif seçeneğine doku-

nun.

Sabit ısıtıcıyı ve havalandırmayı açma/kapat-ma » Sayfa 57

Arka koltuk ısıtıcısının ısıtma gücünü arttır-ma » Sayfa 60Bu fonksiyon, fonksiyon yüzeyine F dokunduk-tan sonra görüntülenir.

Climatronic'in diğer ayarları› Diğer ayarları yapmak için Climatronic üzerindeki

tuşa basın, bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

▶ Otomatik hava sirkülasyonu Otomatik hava sirkülasyon işle-timini açma/kapatma.

▶ Otomatik ısıtıcı - Hızlı iç mekan ısıtmasını açma/kapat-ma.

▶ Otomatik ön cam ısıtması - Otomatik ön cam ısıtmasını aç-ma/kapatma.

Sorun çözümü

Aracın altında suSoğutma sistemi açıldığında, klima sisteminden sudamlayabilir. Burada bir sızıntı söz konusu değildir.

Cam buğulaması› Otomatik işletimi açın.

Veya:

› Fan devir sayısını arttırın, soğutma sistemini açın vehava dağılımını ön cama ayarlayın.

Soğutma sistemini otomatik kapamaÇok yüksek soğutma sıcaklığında soğutma sistemiotomatik kapanabilir. Bu sayede yeterli bir motor so-ğutması sağlanır.

Bağımsız kalorifer ve havalandırma

Kullanım amacı

Sabit ısıtıcı hem araç iç mekanını hem de motoru ısı-tır.

Sabit ısıtıcı motor kapalıyken araç iç bölümüne temizhava vermeyi sağlar. Bu sayede araç iç sıcaklığı düşü-rülür, örn. araç güneş altında park edilmişse.

Nelere dikkat edilmelidir

TEHLİKEZehirlenme tehlikesi!▶ Sabit ısıtıcı kapalı odalarda çalıştırılmamalıdır.

TEHLİKEYangın tehlikesi!▶ Sabit ısıtıcıyı yakıt doldurmadan önce kapatın.▶ Sabit ısıtıcının egzoz borusu aracın alt kısmında bu-

lunmaktadır. Bu nedenle aracınızı egzoz gazlarınınkuru ot, dökülmüş yakıt vb. gibi yanıcı malzemelerile temas edebileceği bir yerde durdurmayın.

Çalışma şekli

Sistem, kontağı kapatmadan önceki klima sistemininve havalandırma deliklerinin sıcaklık ayarına bağlı ola-rak araç iç bölümünü ısıtır veya havalandırır.

Sistem ısıtma için yakıt deposundan yakıt tüketir.

Çalışma koşulları

✓ Akü şarj seviyesi yeterli.✓ Mevcut yakıt yeterli, gösterge panelinde kon-

trol lambası yanmıyor.

Kullanım

Uzaktan kumandayla açma/kapama› İlgili tuşu basılı tutun.

A Kontrol lambası

B Anten

KapatmaAçma

Uzaktan kumandayı anten yukarı bakacak şekildetutun.

57Kalorifer ve klima sistemi › Bağımsız kalorifer ve havalandırma

Page 60: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

NOT▶ Uzaktan kumandayı neme, güçlü titreşimlere ve

doğrudan güneş ışığına karşı koruyun.

Uzaktan kumanda kontrol lambası göstergesi▶ 2 saniye boyunca yeşil yanar - Açın.▶ 2 saniye kırmızı yanar - Kapatın.

Uzaktan kumandanın erişim alanıUzaktan kumanda erişim alanı, pil dolu olduğunda bir-kaç yüz metredir. Örn. engeller veya hava koşullarıerişim alanını azaltabilir.

Klima sisteminin kontrol panelinden açma/kapama› tuşuna basın.

Otomatik çalışmayı ayarlama

Manuel klima sistemli araçlar için menüyü görüntü-lemeOtomatik çalışma, bilgi ve eğlence sisteminde şu me-nüde ayarlanır.

Veya:

Climatronic’li araçlar için menüyü görüntüleme› Climatronic kumanda paneli üzerindeki tuşuna

basın bilgi ve eğlence sistemi ekranında üzerinedokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi ekranında ayarlar ve bilgi-ler

A Aracın çalışmaya hazır olması gerektiği haftanıngünü ve zamanı

B Kaloriferi / havalandırmayı ayarlama

C Ön seçim sürelerinin listesi, ön seçim süresini et-kinleştirme/devre dışı bırakma

D Seçilen ön seçim süresini ve çalışma süresiniayarlama (10-60 dakika)

E Manuel açma

F Kalorifer çalışırken, camlar kırmızı gösterilirHavalandırma çalışırken, camlar mavi gösterilir

A Anlık görüntülenen ön seçim süresi

B Anlık görüntülenen ön seçim süresini etkinleştir-me

C Hareket zamanını ayarlama

Otomatik devreye alma etkin ise kontak kapatıldık-tan sonra kontrol lambasındaki tuş kısaca yanar.

Ayarlanan ön seçim sürelerinden sadece biri devredeolabilir. Etkinleştirilen ön seçim süresi, otomatikstarttan sonra tekrar devre dışı bırakılır. Bir sonrakiön seçim zamanının başlatılmasından önce bu ön se-çim zamanı etkinleştirilmelidir.

Ön seçim süresinde gün seçiminde Pazar ve Pa-zartesi günleri arasında boş bir konum bulunur. Bupozisyon seçildiğinde sistem, ayarlanan bir sonrakizamanda açılır..

Sorun çözümü

Motor bölmesinde dumanMotor bölmesinde sabit ısıtıcının işletimi sırasındaduman ve koku oluşabilir. Bu bir kusur değildir.

Motorun durdurulmasından sonra sabit ısıtıcınınçalışmasıKapattıktan sonra sabit ısıtıcı ve ayrıca soğutmamaddesi pompası, içinde kalan yakıtı yakmak için kısabir süre daha çalışmaya devam eder.

Uzaktan kumandadaki kontrol lambası▶ Yavaş sırayla yeşil yanıp sönüyor - açma sinyali alın-

madı.▶ Yavaş sırayla kırmızı yanıp sönüyor - kapatma sinya-

li alınmamıştır.▶ Düzensiz sırada yeşil yanıp söner - Bağımsız kalori-

fer kilitlidir, örn. yakıt deposu neredeyse boş oldu-ğundan veya bir hata mevcut olduğundan.

› Yakıt miktarını kontrol edin.› Yakıt miktarı sorunsuzsa, yetkili bir servisten yar-

dım alın.

▶ Önce turuncu, ardından yeşil/kırmızı yanıyor - pilzayıf, açma/kapatma sinyali alındı.

▶ Önce turuncu yanıyor, ardından yeşil/kırmızı yanıpsönüyor - pil zayıf, açma/kapatma sinyali alınmadı.

▶ Turuncu yanıp sönüyor - pil neredeyse boştur, aç-ma/kapatma sinyali alınmamıştır.

58 Kalorifer ve klima sistemi › Bağımsız kalorifer ve havalandırma

Page 61: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Yanmıyor - pil boştur, açma/kapatma sinyali alınma-mıştır.

› Pili değiştirin.

Uzaktan kumandanın pilini değiştirme

› İnce bir düz tornavi-dayla kapağı işaretlibölgede çözün.

› Kapağı açın ve dışarıdoğru itin.

› Bir tornavidayla pili işa-retli bölgede çözün.

› Pili değiştirin.› Kapağı yerleştirin ve

yerine oturana kadariçeri bastırın.

Cam ısıtması

Kullanım amacı

Cam ısıtması, camdaki buzun çözülmesi veya camınhavalandırılması içindir.

Koşullar

✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Dış sıcaklık yaklaşık 35 °C altında.

Kullanım

Arka cam ısıtması› tuşuna basın.

Ön cam ısıtması› Climatronic üzerindeki tuşuna basın.

Veya:

› Climatronic üzerindeki tuşuna basın bilgi veeğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Cam ısıtması bir süre sonra otomatik olarak kapanır.

Isıtma açıkken motor kapatılır ve yaklaşık 10 dakikaiçinde tekrar çalıştırılırsa ısıtmaya devam edilir.

Ayarlar

Otomatik ön cam ısıtmasıÖn cam buğulanmışsa ön cam ısıtması otomatik ola-rak devreye girer.

Fonksiyon ayarları bilgi/eğlence sisteminde şu menü-de gerçekleşir.

› Climatronic kumanda paneli üzerindeki tuşunabasın bilgi ve eğlence sistemi ekranında üzerinedokunun.

Veya:

› fonksiyon alanına dokunun.

Sorun çözümü

Tuştaki veya tuşun altındaki kontrol lambası yanıpsönerIsıtıcı düşük akü şarj durumu nedeniyle çalışmaz.

Koltuk ısıtması ve havalandırması

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIYanma tehlikesi!▶ Ağrı ve sıcaklık algılaması kısıtlı olan kişilerde kol-

tuk ısıtmasını çalıştırmayın.

NOTKoltuk hasar görebilir!▶ Koltukların üzerinde diz çökmeyin veya başka şekil-

de noktasal yükler uygulamayın.▶ Aşağıdaki durumlarda ısıtıcıyı açmayın.

▶ Koltuğa oturulmadığında.▶ Koltukta başka cisimler olduğunda, örn. çocuk

koltuğu.▶ Koltukta ek koltuk kılıfları veya koruyucu kılıflar

bulunduğunda.

Koşullar

✓ Motor çalışıyor olmalı.

Kullanım

Ön koltuklar, donanıma bağlı olarak ısıtılabilir veyahem ısıtılabilir hem havalandırılabilir. Dış arka koltuk-lar sadece ısıtılabilir.

Koltuk havalandırması olmayan model› veya tuşuna basın.

Koltuk ısıtması maksimum ısıtma gücü ile açılır. Tuşatekrar tekrar basılarak koltuk ısıtmasının ısıtma gücü,kapanana kadar azaltılarak ayarlanabilir.

59Kalorifer ve klima sistemi › Cam ısıtması

Page 62: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Isıtma gücü, düğmede veya bilgi ve eğlence sistemiekranında yanan kontrol lambalarının sayısı ile göste-rilir.

Koltuk havalandırmalı model› veya tuşuna basın.

Bilgi ve eğlence sistemi ekranında, ön koltuk ısıtıcısıve havalandırması için bir menü görüntülenir.

› Isıtma gücü/havalandırma kademesini ayarlayın.

Koltuk ısıtması ve havalandırması aynı anda açılır-sa, ısıtma gücü/havalandırma kademesi sadece bilgive eğlence sistemi ekranında ayarlanabilir.

Tuşta ısıtma gücü/havalandırma kademesi göster-gesi

Koltuk ısıtması açık

Koltuk havalandırması açık

Koltuk ısıtması ve havalandırması açık

Isıtma/havalandırma açıkken motor kapatılır ve 10dakika içerisinde tekrar çalıştırılırsa ısıtmaya/havalan-dırmaya motorun kapatılmadan önceki ayarına bağlıolarak devam edilir.

Ayarlar

Arka koltuk ısıtıcısının ısıtma gücünü arttırma› Fonksiyonu açmak veya kapatmak için Climatronic

üzerindeki tuşa basın, bilgi ve eğlence sistemiekranında / üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Fonksiyon açıkken ısıtma gücüsü sadece azaltılabilir.

Bu fonksiyon ayrıca arka orta konsoldaki ekran-dan sıcaklığı ayarlama olasılığını da engeller.

Direksiyon ısıtması

Koşullar

✓ Motor çalışıyor olmalı.

Kullanım

› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Koltuk ısıtması maksimum ısıtma gücü ile açılır. Tuşatekrar tekrar basılarak koltuk ısıtmasının ısıtma gücü,kapanana kadar azaltılarak ayarlanabilir.

Sürücü bilgi sistemi

Analog gösterge paneli

Genel bakış

Gösterge paneline genel bakış

A Kontrol lambaları olan devir saati

B Ekran

C Kontrol lambalı hız göstergesi

D Kontrol lambalı çubuk

E Çok fonksiyonlu düğme:▶ Saati ayarlayın.▶ Kilometre sayacını (trip) sıfırlama.▶ Sonraki servise kadar kalan mesafe ve gün gös-

terimi.

F Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi

G Yakıt göstergesi

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Kötü görüş koşullarında ve kısa far kapalıyken sü-rücüyü ışığı açması gerektiğine dair uyarmak içingösterge paneli aydınlatmasının parlaklığı azaltılır.

Ekran özetiDonanıma bağlı olarak, ekranda aşağıdaki bilgiler gös-terilir.

A Saat

B Yön göstergesiTakılı vites / VitesönerisiOtomatik şanzımanınvites kolu konumlarıAlgılanan trafik işa-retleri

C Menü, kontrol lam-baları ve bilgiler

D Dış sıcaklık veya – düşük dış sıcaklık

E Katedilen toplam mesafe

60 Kalorifer ve klima sistemi › Direksiyon ısıtması

Page 63: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

F Trip - Hafızanın sıfırlanmasından sonra kat edilenmesafe

Ana menü öğelerine genel bakış▶ Sürüş bilgileri » Sayfa 63.▶ Asistanlar - Asistan sistemlerini etkinleştirme /

devre dışı bırakma.▶ Navigasyon – örn. sürüş önerileri, pusula, hedef lis-

tesi gösterimi.▶ Ses – Radyo ve medya kullanımı.▶ Telefon – Arama listesi, gelen aramayı kabul etme

veya reddetme.▶ Araç – Araç durumu » Sayfa 64.

Kullanım

Çok fonksiyonlu direksiyondan kullanım

A Çevirme – Menüöğeleri arasında ge-çiş yapma / değerleriayarlamaBasma – Menü nok-tasını onaylamaBasma – Bir üst me-nüye geri dönmeTutma – Ana menü-yü görüntüleme

Basma – Önceki menüyü görüntüleme (bir menüseçilmişse) / Telefon menüsünü görüntüleme

Ayarlar

Dili ayarlamaDil, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Saati ayarlama

› Gösterge panelindeki tuşa ekranda Saatmenü noktası gösterilinceye kadar basılıtutun.

› Tuşu bırakın, ekranda saat ayarı gösterilir.› Tuşa tekrar basın ve saat hanesini ayarlayın.› 4 saniye bekleyin, ekranda dakika ayarı gösterilir.› Tuşa tekrar basın ve dakika hanesini ayarlayın.› 4 saniye bekleyin, ekran çıkış konumunda gösterilir.

Saat de, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarla-nır.

Kilometre sayacını sıfırlama

› Gösterge panelindeki tuşa kısaca basın.

Gösterge paneli aydınlatmasının parlaklığını ayarla-maGösterge aydınlatmasının parlaklığı otomatik olarakmevcut ortam koşullarına bağlı olarak uyarlanır.

Gösterge aydınlatmasının parlaklığı, kısa far açıkkenbilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Dijital gösterge tablosu

Genel bakış

Gösterge paneline genel bakış

A Kontrol lambalı çubuk

B Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi

C Yakıt göstergesi

D Ekran

E Ek bilgiler

F Merkezi ekran alanı

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Ana menü öğelerine genel bakış▶ Sürüş bilgileri » Sayfa 63.▶ Asistanlar - Asistan sistemlerini etkinleştirme /

devre dışı bırakma.▶ Navigasyon – örn. sürüş önerileri, pusula, hedef lis-

tesi gösterimi.▶ Ses – Radyo ve medya kullanımı.▶ Telefon – Arama listesi, gelen aramayı kabul etme

veya reddetme.▶ Araç – Araç durumu » Sayfa 64.

61Sürücü bilgi sistemi › Dijital gösterge tablosu

Page 64: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kullanım

A Çevirme – Menünoktaları arasına ge-çiş / Değerleri ayar-lama / Harita ölçeğinimanuel değiştirmeBasma – Menü nok-tasını onaylamaÇevirme ve basma –Harita ölçeğinin oto-matik değişimini aç-ma

Basma – Bir üst menüye geri dönmeTutma – Ana menüyü görüntülemeDonanımına göre:▶ Basma - Ekran gösterim varyasyonlarını değiş-

tirme▶ Tutma – Ek bilgilerle birlikte ön seçim seçenek-

lerinin menüsünü görüntüleme

Ayarlar

Dili ayarlamaDil, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Kilometre sayacını gösterge panelinde sıfırlama› Gösterge panelinin ekranındaki menüde Seyir seçe-

neğini seçin.

A Döndürme – SeçimyapmaBasma – SeçimionaylamaTutma – Sayacı sıfır-lama

Saati ayarlamaSaat, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Gösterge paneli aydınlatmasının parlaklığını ayarla-maParlaklık otomatik olarak mevcut ortam koşullarınabağlı olarak uyarlanır.

Parlaklık ayarı kısa far açıkken bilgi ve eğlence siste-minde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Ekran gösterim varyasyonlarını ayarlama› Ekran gösterimini değiştirmek için çok fonksiyonlu

direksiyondaki tuşa basın.

Gösterim varyasyonlarını seçme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.› Gösterim seçeneklerine yönelik menü noktasını se-

çin ve onaylayın.› Şu ekran gösterim varyasyonlarından birini seçin ve

onaylayın.

A Klasik gösterim

B Gelişmiş gösterim

C Modern gösterim

D Temel gösterim

E Sportif gösterim (donanıma bağlı)

Ek bilgilerin gösterimini seçme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.› Şu ön seçim seçeneklerinden birini seçin ve onayla-

yın (ön seçim seçeneklerinin kapsamı bilgi ve eğlen-ce sistemi tipine bağlıdır).▶ Oto - Seçilen sürüş moduna bağlı olarak bilgiler.▶ Klasik - Seçilen vites ve mevcut hız hakkında bil-

gi.▶ Ayarlanabilir ön seçim seçenekleri.

Ek bilgilerin gösterimi için ön seçim seçeneğiniayarlamaEk bilgilerin gösterimi için ön seçim seçeneği bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Sanal kokpite yönelik menü noktası

Veya:

Sanal kokpite yönelik menü noktası

62 Sürücü bilgi sistemi › Dijital gösterge tablosu

Page 65: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› A alanlarında istenen ek bilgileri seçin.

› Seçimi kaydetmek için ön seçim seçeneği için iste-nilen fonksiyon alanını, B alanında tutun (ön seçimseçeneklerinin kapsamı bilgi ve eğlence sistemi ti-pine bağlıdır).

Sürüş bilgileri

Genel bakış

Sürüş verileri göstergesi kontak açıkken çalışır.

Gösterge panelinin ekranındaDonanıma bağlı olarak gösterge tablosunun ekranın-da örn. hız, tüketim ve menzil bilgisi vb. görüntülenir.

Bilgi/eğlence sisteminde

A Katedilen mesafe

B Sürüş süresi

C Ortalama hız

D Ortalama yakıt tüketimi

E Sürüş ekonomikliğini değerlendirme – DriveG-reen fonksiyonu (bilgi ve eğlence sistemi tipinebağlı olarak) » Sayfa 166

F Grafiksel yakıt rezervi gösterimi – öngörülenmenzil 300 km altında ise araç yavaşça semboleyaklaşır

G Erişim mesafesi

HafızaSistem sürüş bilgilerini şu hafızalarda kaydeder.

Başlangıçtan itibaren▶ Hafızada kontağın açılmasından itibaren kontak ka-

patılana kadar sürüş bilgileri kaydedilir. Sürüşe 2 sa-atten uzun bir süre ara verilirse hafıza sıfırlanır.

Uzun süreli▶ Hafızada, tüm sürüşlerin, 99 saat ve 59 dakikalık

sürüş süresine veya 9999 km sürüş mesafesine ka-dar olan sürüş bilgileri kaydedilir. Belirtilen değer-lerden biri aşılırsa hafıza sıfırlanır.

Yakıt aldıktan sonra▶ Hafızada sürüş bilgileri son yakıt dolumundan itiba-

ren kaydedilir. Bir sonraki yakıt dolumunda hafızasıfırlanır.

Kullanım

Çok fonksiyonlu direksiyonuyla gösterge panelininekranında sürüş bilgilerini görüntüleme› Gösterge panelinin ekranında ana menüde sürüş

bilgilerine yönelik menü noktasını seçin.

A Çevirme – Bilgileriseçme / DeğerleriayarlamaBasma – Seçimionaylama

Sürüş bilgilerini bilgi/eğlence sisteminde görüntü-lemeSürüş bilgileri bilgi/eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Sürüş bilgilerine yönelik menü noktası

Veya:

Sürüş bilgilerine yönelik menü nokta-sı

Çok fonksiyonlu direksiyonla gösterge panelininekranında sürüş bilgilerine yönelik hafızayı seçmeve sıfırlama

› Gösterilen sürüş bilgi-leriyle ilgili hafızayı seç-mek için ayar tekerle-ğine A arka arkaya ba-sın.

› Hafızayı sıfırlamak içinayar tekerleğini A tu-tun.

Hafızayı bilgi/eğlence sisteminde seçmeHafıza seçimi bilgi/eğlence sisteminde fonksi-yon alanlarıyla şu menüde gerçekleşir.

Sürüş bilgilerine yönelik menü noktası

Veya:

Sürüş bilgilerine yönelik menü nokta-sı

Hafızayı bilgi/eğlence sisteminde sıfırlamaHafıza bilgi/eğlence sisteminde şu menüde sıfırlanır.

Veya:

63Sürücü bilgi sistemi › Sürüş bilgileri

Page 66: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlar

Gösterilecek sürüş bilgilerini seçmeGösterilecek sürüş bilgileri bilgi ve eğlence sistemin-de şu menüde seçilir.

Veya:

Birimleri ayarlamaBirimlerin ayarı bilgi/eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Veya:

Hız aşımı uyarısı

Kullanım amacı

Sistem, aşıldığında sesli bir sinyal ve gösterge paneli-nin ekranında bir uyarı mesajı beliren bir hız sınırıayarlama imkanı sunar.

Ayarlar

Hız sınırını ayarlama› Uyarı ya da menü noktasını (ekran tipine bağlı ola-

rak) seçin ve onaylayın.› Araç dururken İstenilen hız limitini ayarlayın ve

onaylayın.› Sürüş sırasında istediğiniz hızda sürün ve bunu hız

limiti olarak onaylayın.

Hız limitini sıfırlama› Hız uyarısı ya da menü noktasını (ekran tipine bağlı

olarak) seçin ve onaylayın.› Hız limitini sıfırlamak için kaydedilen değeri onayla-

yın.

Sürüşe 2 saatten uzun bir ara verildiğinde ayarlananlimit devre dışı bırakılır, ancak ayarlanan değer kayıtlıkalır.

Araç durumu

Gösterge

Araç durumu bilgi/eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Araç durumu için menü noktası

Veya:

Araç durumu için menü noktası

A Renkli gösterilen araç bölümleri ilgili uyarılarayönlendirir

B Mesaj yok

Motor yağı seviyesiyle ilgili bilgiler

C START-STOP sistemi ile ilgili durum bilgileri-nin gösterilmesi▶ START-STOP sisteminin mesajlarıyla il-

gili uyarılarının başka bir ekran gösterimindeaçılması/kapatılması

Çalışma şekli

Bir sistem arızasında kontak açıkken gösterge paneli-nin ekranında ilgili arızayla ilgili mesajlar gösterilir.

Arızalara yönelik mesajlar bilgi ve eğlence sistemindegösterilebilir.

Fonksiyon bozuklukları giderilmediği sürece, uyarımesajları tekrar tekrar gösterilir. Mesajın ilk gösteri-minden sonra kontrol lambaları (Tehlike) veya (Uyarı) gösterilir.

Bilgi ve eğlence sistemindeki kronometre

Genel bakış

Kronometre bilgi ve eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Spor

Veya:

Spor

A Toplam süre

B Ölçümü başlatma

64 Sürücü bilgi sistemi › Hız aşımı uyarısı

Page 67: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ölçümü durdurma

C Güncel tur süresi

D Etap sürelerini değerlendirme/sıfırlama

Ölçümü sonlandırma (güncel tur süresi kayde-dilmez)

E Bir sonraki tur süresini ölçmeye başlama

F Göstergede etap süresini kısaca görüntülemeA

Ölçümü sonlandırma (güncel tur zamanı kay-dedilir)

Spor bilgileri

Ayarlar

Sport bilgileri bilgi ve eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Spor

Veya:

Spor

Ekran üzerinde dik bir parmak hareketiyle şu üç gös-terimden biri görüntülenir.

▶ Şarj basıncı.▶ Hızlanma.▶ Güç.▶ Soğutma sıvısı sıcaklığı.▶ Yağ sıcaklığı.

Kişiselleştirme

Kullanım amacı

Kişiselleştirme fonksiyonuyla, her araç anahtarına birkullanıcı hesabı atanabilir.

Kullanıcı hesabınızda ışık fonksiyonu, sürücü koltuğuve dış ayna konumu, asistan sistemleri, radyo, navi-gasyon vb. ile ilgili ayarlar kaydedilebilir.

Çalışma şekli

Sürücü kapısının açılmasından sonra kişiselleştirilmişfonksiyonlar, araç kilitlerinin açıldığı anahtarın atan-mış olduğu kullanıcı hesabına göre ayarlanır.

Üç kullanıcı hesabı ve bir misafir hesabı kullanılabilir.

Ayarlanmış kişiselleştirilmiş fonksiyonların bir deği-şikliği otomatik olarak etkin kullanıcı hesabında kay-dedilir.

Kullanıcı hesabını değiştirme

UYARIKaza tehlikesi!▶ Hesap değişikliğini araç dururken yapın.

Gösterge panelinin ekranında

› Hesap değişimi kontak açıldıktan sonra10 saniye içerisinde gösterge panelininekranında gerçekleşir.

Bilgi/eğlence sisteminde› Hesap değişimi bilgi ve eğlence sisteminde şu me-

nüde yapılır.

Araç durumu

Veya:

Araç durumu

Hesap değişikliği, örn. seyahat sırasında sürücüdeğişikliği sırasında yapın. Böylelikle etkin kullanıcıhesabındaki kişiselleştirilmiş fonksiyonların istenme-yen yeniden ayarı önlenir.

Ayarlar

Fonksiyon ayarları bilgi/eğlence sisteminde şu menü-de gerçekleşir.

Veya:

▶ Anahtar atama - Algılanan araç anahtarının aktifkullanıcı hesabına atanmasıyla ilgili seçenekler▶ Manuel - anahtar aktif hesaba manuel atanmalıdır▶ Otomatik - anahtar bir başka hesaba geçildiğinde

aktif hesaba otomatik atanır▶ Anahtarı güncel kullanıcı hesabına atama - anah-

tarı aktif hesaba manuel atama

Seçili kullanıcı hesabının seçili anahtara atamasınındevam etmesini sağlamak için manuel anahtar ata-masının seçilmesini öneriyoruz.

65Sürücü bilgi sistemi › Spor bilgileri

Page 68: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sistemi Swing

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

A Dokunmatik ekran

B SD kart yuvası

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Telefon menüsü

SmartLink menüsü▶ Basma: Menüyü görüntüleme▶ Tutma: SmartLink uygulamasının sesli kulla-

nımını açma/kapama

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi ve eğlence sistemi fonksiyonlarınınayarı menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi ve eğlence sistemi sesi menüde ayarlanır Ses.

Aşağıdaki menü noktaları ayarlanabilir.

▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum sesseviyesi ayarı.

▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun sesseviyesi ayarı.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Ses sistemini ayarlama.▶ Sürücü için ses alanı optimizasyonunu ayarlama.▶ Subwoofer sesini açma kapatma ve ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açık ve bilgi ve eğlence sisteminin çalıştırıl-masından sonra iki ayarlanmamış menü noktası mev-cutsa veya yeni bir kullanıcı hesabı seçilmişse konfi-gürasyon asistanı otomatik olarak gösterilir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanı üzeri-ne dokunun.

Takılı USB cihazını güvenle kaldırma

NOTTakılı cihazdaki verilerin zarar görmesi tehlikesi!Cihazı güvenli bir şekilde ayırmak/çıkarmak için şuşekilde hareket edin.› Güvenle kaldır üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı seçin.› Cihazı ayırma/çıkarma.

Cihazın güvenle ayrılması mümkün değilse bilgi veeğlence sistemini kapatın ve cihazı ayırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

66 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 69: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Manuel güncellemeMevcut güncellemelerle ilgili bilgiler ŠKODA internetsayfalarından bakılabilir.

http://go.skoda.eu/updateportal

› Mevcut güncellemeleri arayın.› Güncellemeyi bir USB kaynağına kaydedin.› USB kaynağını ön USB girişine takın.› Sistem bilgileri Yazılımı güncelleme üzerine dokunun.› Takılı USB cihazını güncelleme kaynağı olarak seçin.› Güncelleme dosyasına bulun ve güncellemeyi onay-

layın.› Olası mesajları onaylayın ve güncelleme işleminin

tamamlanmasını bekleyin.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

Ayarlar

Ekranın temel fonksiyonlarının ayarlarının gerçekleş-tiği menü Ekran.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Aranan girişlerin listesini gösterme

B Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ / Dil klavyesine geçiş▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

67Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Ekran

Page 70: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonlar

B Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

C Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

Ayarlar

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Ana menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

68 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Kontrol merkezi

Page 71: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Analog ve dijital radyo alımı

A Frekans aralığını seçin

B Frekans aralığına bağlı olarakFM: Radyo metniDAB: İstasyon grubunun tanımı

C En sevilen istasyonlar için istasyon tuşları

Mevcut istasyonlar listesi

Manuel istasyon arama

İstasyonla ilgili bilgileri görüntüleme (DAB için ge-çerlidir)

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

Mevcut istasyonlar listesi› Görüntülemek için üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB sinyali mevcut değilDAB istasyon sinyali güvenli değilListedeki istasyonları program tipine göre fil-treleme.FM istasyonlarını filtrelemek için RDS ve AFfonksiyonu açık olmalıdır.DAB istasyonlarını filtrelemek için istasyonlarınalfabetik sıralanması fonksiyonu etkinleştiril-melidir.İstasyon listelerini manüel güncelleme

FM istasyon listesinde, yayınlanan program tipine veayrıca bölgesel istasyonun tipine yönelik bilgiler gö-rüntülenebilir.

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara veyasağ döner düğme üzerine basın.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için veyasağ döner düğme üzerine basın.

Manüel olarak istasyon arama› Ana menüde radyo üzerine dokunun.› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-

ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Veya:

› Sağ döner düğmeyi çevirin.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde kullanılabilir-liği, doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgileriçin sorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

69Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Radyo

Page 72: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Favorileri silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümü üzerine dokunun ve silmeişlemini onaylayın.

tuşlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

tuşları yardımıyla istasyon değişikliğine yönelikseçenek Radyo ana menüsünde şu şekilde ayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› Değiştirme seçeneğini seçin.

FM istasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma /kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

DAB istasyonunun trafik yayını alımını açma / ka-patmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) menü nok-tasını açın.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar DAB trafikanonsları açın/kapatın.

Harici bir kaynaktan istasyon logosu atamaAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi harici bir kaynaktaki resim-lerde logoları istasyon tuşlarına atama seçeneğini su-nar.

İstasyon logoları için maksimum 400x240 piksel çö-zünürlüğündeki jpg, png, biçimindeki resimler kullanı-labilir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenen istasyon tuşuna dokunun.› Logonun bulunduğu harici kaynağı seçin.› İstediğiniz logoyu bulun ve onaylayın.

İstasyon logosunu silmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› Bir logonun silinmesi için istenilen istasyon tuşunadokunun ve silme işlemini onaylayın.

› Tüm logoların silinmesi için Tümü üzerine dokununve silme işlemini onaylayın.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve istasyon tuşları gösterildiğinde din-lenen FM istasyonun verilen içeriğine yönelik dahaayrıntılı bilgiler veya DAB istasyonuna yönelik istas-yon grubunun tanımı gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Otomatik frekans değiştirme (AF) açma / kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve güncel olarak dinlenen FM istasyo-nunun sinyali zayıf olduğunda bilgi ve eğlence sistemisinyali daha iyi olan aynı istasyonu başka bir frekanstaayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik fre-kans değiştirme (AF) üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesindeki istasyonları sırala-maFM frekans aralığı için geçerlidir.

▶ Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon listesisırala: üzerine dokunun.

▶ İstasyonların sıralamasını alfabetik sıraya veya grupdoğrultusunda seçin.

Bölgesel olarak bilinen bir FM istasyonuna otoma-tik frekans geçişiFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, dinlenen FM istasyonun sin-yal kaybında otomatik olarak benzer bir FM istasyo-nuna geçiş imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar RDS bölgese:üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü öğelerinden birini seçin.

▶ Sabit - sinyal kaybında başka bir istasyon manüel ola-rak ayarlanmalıdır.

▶ Otomatik - Güncel olarak en iyi sinyali alımı olan istas-yonun otomatik seçimi.

İlgili bölgede yayın alışında bir kayıp olması duru-munda bilgi ve eğlence sistemi tarafından otomatikolarak mevcut başka bir bölge ayarlanır.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

70 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Radyo

Page 73: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Diğer DABanonsları üzerine dokunun.

Bir DAB istasyonunun otomatik program takibiniaçma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi otomatik olarak da-ha iyi sinyale sahip aynı istasyonu bir başka DAB is-tasyon grubunda ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar DAB - DAB prog-ram takibi üzerine dokunun.

DAB istasyonundan aynı FM istasyonuna otomatikgeçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi otomatik olarak ay-nı FM istasyonu ayarlar. İstasyon adının arkasında(FM) simgesi görüntülenir.

Uygun olan DAB istasyonu tekrar alınabilir olduğundaistasyon otomatik olarak FM’den DAB’a geçer.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar DAB - FM oto-matik geçiş üzerine dokunun.

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Ayarlar

Kullanım

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesiDokunma: mevcut albümleri görüntüleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Basılı tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma

71Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Medya

Page 74: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Alt klasörler dahil olmak üzere parça çalmayı aç-ma/kapatma› Medyalar ana menüsünde Karışık/tekrar, alt klasörler dahil

üzerine dokunun.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Takılı cihazı güvenle kaldırma

NOTTakılı cihazdaki verilerin zarar görmesi tehlikesi!Cihazı güvenli bir şekilde ayırmak/çıkarmak için şuşekilde hareket edin.› Medyalar ana menüsünde Güvenle kaldır: üzerine

dokunun.› İstediğiniz cihazı seçin.› Cihazı ayırma/çıkarma.

Cihazın güvenle ayrılması mümkün değilse bilgi veeğlence sistemini kapatın ve cihazı ayırın.

Bluetooth® çalarBilgi/eğlence sistemi, A2DP ya da AVRCP ses profil-lerini kullanarak bağlı bir Bluetooth® çalardan sesdosyaları çalınmasına olanak sağlar.

Bilgi ve eğlence sistemiyle birden fazla cihaz Blue-tooth® aracılığıyla eşleştirilebilir, ancak bunlardan sa-dece biri Bluetooth® çalar olarak kullanılabilir.

› Bluetooth® çaların bağlanması için cihazı Blue-tooth® ile eşleştirin ve bağlayın.

› Medyalar ana menüsünde Bluetooth Eşleşen cihazlarüzerine dokunun.

› Listede sembollü cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sisteminde bir cihaz Apple CarP-lay veya Android Auto aracılığıyla bağlanmışsa, Blue-tooth® aracılığıyla bağlantı kurulamaz.

SD kartı

NOTSD kart okuyucusunun hasar tehlikesi!▶ Yazma koruması kilidi kırık olan SD kartlar kullan-

mayın.

› Yerleştirmek için SD kartını kertikli kenarı sağa ba-kacak şekilde yerine oturana kadar harici modülde-ki yuvaya itin.

› Çıkarmak için önce SD kartın bağlantısını güvenleayırın. Bunun için Medyalar ana menüsünde Gü-venle kaldır: üzerine dokunun ve SD kartı seçin.

› Yerleştirilen SD karta basın.

SD kart, çıkış konumuna sıçrar.

NOTAdaptör yardımıyla bir SD kart kullanıldığında SD kar-tı sürüş sırasında araçtaki sarsıntılar nedeniyle adap-törden düşebilir.

USB cihazı› Bağlamak için USB cihazı ilgili bağlantıya takın.

Ses dosyalarını çalmak için veri aktarımını destekle-yen USB bağlantıları kullanın.

› Ayırmak için önce USB cihazın bağlantısını güvenleayırın. Bunun için Medyalar ana menüsünde Gü-venle kaldır: üzerine dokunun ve USB cihazı seçin.

› USB cihazı çıkarın.

USB bağlantısına bir USB girişi doğrudan veyabağlantı kablosu ile bağlanabilir.ŠKODA orijinal aksesuar programındaki bağlantı kab-lolarını kullanmanızı tavsiye ederiz.USB uzatma kabloları veya ara parçalar bağlı olan ci-hazın çalma fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir.

USB ses kaynağını şarj etmeUSB cihazının bağlanmasından sonra, şu koşullar yeri-ne getirilmişse şarj işlemi otomatik başlatılır.

✓ Kontak açık.✓ USB cihazı şarj işlemini sağlar.

Şarj verimliliği olağan güç kaynağı üzerinden gerçek-leşen şarj verimliliğinden farklı olabilir.

Bağlı olan USB cihazının türüne ve kullanım sıklığınabağlı olarak şarj akımı bağlı olan cihazın bataryasınışarj etmek için yeterli olmayabilir.

Bazı bağlı ses kaynakları şarj edilmeyi algılayamaz.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

72 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Medya

Page 75: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

SD kartı SD kart okuyucu Standart ebatSD

SDHCSDXC

FAT16FAT32exFAT

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleğiHDD

(özel yazılım olmadan)USB Mass Storage pro-tokolünü destekleyen

USB cihazları

OVP

Media Transfer Protocoldesteği veren Android

veya Windows Phone iş-letim sistemli cihazlar

AppleiOS işletim sistemli ci-

hazlarHFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -Bluetooth® protokolleriA2DP ve AVRCP (1.0 -

1.5)-

GPT standardı (GUID Partition Table) ile yapılandırılmış ses kaynakları bilgi/eğlence sistemi tarafından des-teklenmez.Bilgi ve eğlence sistemi ekranında resimlere bakılması bağlanan Apple cihazları tarafından desteklenmez.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 3 mp3 32 - 320 32, 44, 48Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

mp3 8 - 16016, 22, 24 Mono,

Stereo, Joint Ste-reoMPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

wma

8 - 384 8, 11, 12, 16,22, 32, 44,

48 Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

8 - 38432, 44, 48,

96

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

73Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Medya

Page 76: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uPLS plsWPL wplASX asx

Mobil cihazların yönetimi

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimi› Telefon ana menüsünde fonksiyon alanı Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.

Eşleşen mobil cihazların listesinde her bir cihazda şu simgeler belirebilir.

beyaz simge - Cihaz telefon olarak bağlanabilir.yeşil simge - Cihaz telefon olarak bağlı.beyaz simge - Cihaz bir Bluetooth® çalar olarak bağlanabilir.yeşil simge - Cihaz bir Bluetooth® çalar olarak bağlandı.

Bağlı olan mobil cihazın olası fonksiyonlarıHFP Bluetooth profili üzerinden bağlı olan bir cihazın fonksiyonları şu bağlantı tiplerine bağlıdır.

Birinci cihazAna telefon

İkinci cihazEk telefon

gelen/giden aramalarTelefon kişileri

Bluetooth® çalarBluetooth® çalar

Bilgi ve eğlence sistemine sadece Bluetooth® çalar olarak sadece bir mobil cihaz bağlanabilir.

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Bağlantı kısıtlama▶ Bilgi ve eğlence sistemiyle maks. 20 mobil cihaz eş-

leştirilebilir.▶ Mobil cihaz ile bilgi ve eğlence sistemi arasındaki

bağlantının kapsama alanı araç içi ile sınırlandırıl-mıştır.

▶ Maksimum sayıya ulaşıldıktan sonra sonraki mobilcihazın eşleştirilmesiyle en uzun süreyle kullanılma-yan cihazın yeri alınır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

74 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Mobil cihazların yönetimi

Page 77: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Kontağı açın.› Mobil cihazın Bluetooth® fonksiyonunu açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® Blue-

tooth Bluetooth açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® görünürlüğü

Bluetooth Görünürlük: Görünür açın.› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı dokunarak Bluetooth Ad: tespit edi-lebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Mobil cihaz, önceden bağlı harici cihazların sayısınabağlı olarak bilgi ve eğlence sistemine bağlanır veyasadece eşleştirilir.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Kontağı açın.› Mobil cihazın Bluetooth® fonksiyonunu açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® Blue-

tooth Bluetooth açın.› Bluetooth Cihaz bul üzerine dokunun.› Bağlanacak cihazın görünürlüğünü sağlayın.› İstenen cihazı aranan Bluetooth® cihazlarının liste-

sinden seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmiş bir mobil bircihaza bağlamaEşleştirilmiş bir mobil cihaza bağlantı kontağın açıl-masından sonra otomatik olarak gerçekleşir, gerekir-se cihaz şu şekilde manuel olarak bağlanabilir.

› Kontağı açın.› Mobil cihazın Bluetooth® fonksiyonunu açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® Blue-

tooth Bluetooth açın.› Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.› Cihaz listesinde istediğiniz cihazı ve ayrıca Blue-

tooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bir mobil cihazla olan bağlantıyı kesme› Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.› İstediğiniz mobil cihazın Bluetooth® profili simgesi-

ne dokunun.

Eşleştirilmiş bir mobil cihazı silme› Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.› Bir mobil cihazı silmek için üzerine dokunun ve

silme işlemini onaylayın.› Tüm mobil cihazları silmek için Tümünü sil üzerine do-

kunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon

Telefon menüsü

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

C Sık kullanılan kişiler hafıza grubu seçimi

D Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Arama listeleri

Bağlı telefonun sesli kullanımını açma

75Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Telefon

Page 78: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Kontak açık.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-

tooth® fonksiyonu açık olmalı.

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonumenü noktasında açılır Bluetooth Bluetooth.

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-malı.

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü menünoktasında gerçekleşir Bluetooth Görünürlük:Görünür.

✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-riminin sinyal erişim alanı içerisinde.

✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.✓ Bilgi ve eğlence sistemi Apple CarPlay üzerinden

bağlanan mobil bir cihaz yok.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Ara üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırma

Gelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönme

Arama sesini kapatma/açmaAramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını gösterme

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme› Kaydetme için istenilen istasyon tuşuna basın.› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silmek için Telefon ana menüsünde Kullanıcı profiliSık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

Bilgi ve eğlence sistemine 2000'e kadar telefon kaydıiçeri aktarılabilir. Her kişi maksimum 5 telefon numa-rası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kullanıcı profili Kişileri içe aktar üzerine do-kunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Kullanıcı profili Sırala: üzeri-

ne dokunun.› Sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

/

/

76 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Telefon

Page 79: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Kullanıcı profili Zil sesiseç üzerine dokunun.

› Zil sesini seçin.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeleri açmak/kapatmak için Telefon Çoklu görüşme üzerine dokunun.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo üzerinden bağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

SmartLink bağlantısına genel bakış

SmartLink menüsü› üzerine dokunun.

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri dönme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.

77Bilgi ve eğlence sistemi Swing › SmartLink

Page 80: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgilipazarda desteklenir.

✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıFonksiyon alanlarını ekranın sol kenarına taşımaFonksiyon alanlarını ekranın sağ kenarına taşı-maFonksiyon alanlarını ekranın üst kenarına taşı-maFonksiyon alanlarını ekranın alt kenarına taşımaMirrorLink ana menüsüne geri dönme

Kısıtlama

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin Android Auto bağlantı-sında fonksiyon kısıtlaması▶ Bağlantı süresi boyunca harici cihaz ses kaynağı

olarak Medya menüsünde kullanılamaz.▶ Cihazın bağlantısı ile, bağlı olan tüm Bluetooth® ci-

hazları ayrılır ve harici cihaz otomatik olarak ana te-lefon olarak bağlanır.

▶ Bağlantı süresi boyunca bilgi ve eğlence sisteminebaşka Bluetooth® cihazı bağlanamaz.

Bilgi ve eğlence sisteminin Apple CarPlay bağlantı-sında fonksiyon kısıtlaması▶ Bağlantı süresi boyunca harici cihaz ses kaynağı

olarak Medya menüsünde kullanılamaz.▶ Cihazın bağlantısıyla güncel olarak bağlı tüm Blue-

tooth® cihazları ayrılır.▶ Bağlantı süresi boyunca bilgi ve eğlence sistemine

Bluetooth® cihazı bağlanamaz.

Bilgi ve eğlence sisteminin MirrorLink bağlantısın-da fonksiyon kısıtlaması▶ Bağlantı süresi boyunca harici cihaz ses kaynağı

olarak Medya menüsünde kullanılamaz.▶ Cihazın bağlantısı ile, bağlı olan tüm Bluetooth® ci-

hazları ayrılır ve harici cihaz otomatik olarak ana te-lefon olarak bağlanır.

Bağlanacak cihaza bağlı olarak bağlantı onayı ge-rekli olabilir.

Ayarlar

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

78 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › SmartLink

Page 81: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

Bolero bilgi/eğlence sistemi

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Navigasyon fonksiyonlu Bolero bilgi ve eğlence sis-temi

A Dokunmatik ekran

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Telefon menüsü

Sesli kullanım

Navigasyon menüsü

SmartLink menüsü

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Navigasyon fonksiyonsuz Bolero bilgi ve eğlencesistemi

A Dokunmatik ekran

79Bolero bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 82: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Telefon menüsü

Sesli kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi ayarları

SmartLink menüsü

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi/eğlence sistemi fonksiyonlarının ayarı

menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi/eğlence sistemi sesi menüsünde ayar-lanır.

Aşağıdaki menü öğeleri ayarlanabilir.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun ses

seviyesi ayarı.

Örneğin, aşağıdaki menü öğelerinden bazıları ayar-lanabilir.▶ Sesli kullanım komutlarının ses seviyesi ayarı.▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum

ses seviyesi ayarı.▶ Hıza bağlı ses ayarı.

▶ Park yardımı açıkken, bilgi ve eğlence sistemininsesini kapatma ayarı.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Alan optimizasyonunu ayarlama.▶ Tür doğrultusunda ses profillerini ayarlama.▶ Subwoofer ses seviyesini ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi açıldıktansonra en az iki tane ayarlanmamış menü noktası varsakonfigürasyon asistanı otomatik olarak görüntülenir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanıüzerine dokunun.

HOME menüsünü ayarlama› HOME menüsünün başka bir sayfanın gösterilme-

si için ekrana iki parmakla basın ve bunları sola veyasağa çekin.

Tercih edilen menüler eklenmesi için şu şekilde hare-ket edin.

› Boş bir fonksiyon alanına dokunun.

Veya:

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun ve ardından boş birfonksiyon alanına dokunun.

› Fonksiyon alanının istenilen ölçüsündeki bir menüseçin.

› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerinedokunun.

Tercih edilen menülerin çıkarılması için şu şekildehareket edin.

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun.› üzerine dokunun.› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerine

dokunun.

MENU menüsünü ayarlamaMENU menüsündeki fonksiyon alanlarının konumlarışu şekilde uyarlanabilir.

› Boşalana kadar istenilen fonksiyon alanını tutun.› Fonksiyon alanını bir başka konuma kaydırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

80 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Sistem

Page 83: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Navigasyon fonksiyonunu yüklemeBazı ülkelerde bilgi ve eğlence sistemi Navigasyonfonksiyonuyla genişletilebilir.

Fonksiyon çevrimiçi Mağaza hizmetinden veya biryetkili servisten temin edilebilir.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Kontrol merkezinin gösterimi

D Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

İki parmakla yukarı veya aşağı doğru çekme

▶ Telefondaki kişilerin lis-tesini hızlıca görüntüle-me.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

İki parmakla sola veya sağa sürükleme

▶ HOME menüsünün di-ğer sayfalarını görüntü-leme.

İki parmakla ayırma

▶ Resmi büyütme.▶ Harita görünümünü bü-

yütme.

İki parmakla yakınlaştırma

▶ Görüntüyü küçültme.▶ Harita görünümünü kü-

çültme.

İki parmağı çevirme

▶ Görüntüyü döndürme.▶ Haritayı döndürme.

Temassız hareket kontrolü simgesiyle işaretlenmiş bilgi/eğlence sistemi menü-

leri hareket kontrolüyle kumanda edilebilir.

› Hareket kontrolü el,ekranın alt kenarınınyaklaşık 8 cm üstündeyavaşça ileri geri hare-ket ettirilmesiyle ger-çekleşir.

Ayara bağlı olarak tanı-nan bir hareket sesli ve

animasyonlu kontrol edilebilir.

Kullanım yardımı görüntüleme› üzerine dokunun.

Ayarlar

Ekranın şu temel fonksiyonları Ekran. menü-sünde ayarlanır.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.

81Bolero bilgi/eğlence sistemi › Ekran

Page 84: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Giriş satırlarında imlecin kaydırılması içinfonksiyon alanlarını gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

B Aranan girişler▶ Listeyi gösterme

C Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ Büyük harf yazımına geçiş▶ / Dil klavyesine geçiş▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ / Diğer karakter seçeneklerine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Sonraki satır▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ Girilen şifreyi gösterme▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

82 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Page 85: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sesli kullanım

Çalışma şekli

Sesli kullanım prensibiSesli kullanım, kullanıcı ve bilgi/eğlence sistemi ara-sındaki diyalog prensibine göre çalışır.

Kullanıcı sesli komutları verir. Bilgi/eğlence sistemisesli komutları cevaplar veya uygular.

Gelişmiş sesli kullanımAracın gelişmiş sesli kullanımı araç fonksiyonlarınınçevrimiçi aranmasını ve kullanılmasını sağlar.

Gelişmiş sesli kullanım akıcı olarak konuşulan tamcümleleri anlar. Tam olarak belirlenmiş komutların ve-ya boş cümlelerin kullanılmasına gerek yoktur.

Gelişmiş sesli kullanım örn. özel hedef aramaları veyabağlı olan telefon izin veriyorsa SMS’lerin dikte edil-mesi için kullanılabilir.

Fonksiyon, aramayı bilgi ve eğlence sisteminin çevri-miçi ve çevrimdışı verilerinde kombine edilmesinisağlar. Çevrimiçi ve çevrimdışı arama arasındaki geçişsorunsuz ve kullanıcı için fark edilmeden gerçekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Bilgi/eğlence sistemi açık.

Gelişmiş sesli kullanımın fonksiyon koşullarıGelişmiş sesli kullanımın kullanımı için ayrıca şu ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Araç fonksiyonu desteklemeli.✓ Araç, bir bilgi ve eğlence sistemine ve gelişmiş

sesli kullanımla kumanda edilebilen fonksiyonlarasahip olmalı.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ Araç ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantının

sağlandığı sözleşmeli bir mobil ağın kapsama ala-nında.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmıştır.

Kullanım

Sesli kullanım işlemi› Sesli kullanımı açmak için çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın.

Veya:

› „OK Laura“ aktivasyon komutunu söyleyin.

Aktivasyon komutunun algılanması için Sesli kullanım Aktif menü noktasının açık olması koşuldur.

Açtıktan sonra simgesi gösterilir.

› Bir ses komutu söyleyin.

Ses komutunun tanınması sırasında, simgesi görün-tülenir.

Bilgi/eğlence sistemi daha sonra sesli komutu uygularveya mesajı çalar. Mesaj sırasında simgesi görüntü-lenir.

Sesli komutun yürütülmesinden sonra, sesli kullanımkapanır.

Ses komutunu düzeltme› Sesli komut girişi sırasında, çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın ve yeni bir sesli komut söy-leyin.

Sesli kullanımı durdurmaDurdurma sayesinde, sesli komut girişi için daha fazlazaman kalır; örn. rehberdeki bir kişiyi aramak için.

› Parmağınızı bilgi/eğlence sisteminin ekranı üzerindeyukarı veya aşağı hareket ettirin.

Veya:

› „Duraklat“ ses komutunu söyleyin.

Durdurulmuş sesli kullanımı devam ettirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Çalınan mesajı durdurma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Sesli kullanımı sonlandırma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna iki kez ba-

sın.

Veya:

› Sesli komut girişi sırasında „iptal et“ sesli komutunusöyleyin.

Kısıtlama

Bazı bilgi/eğlence sistemi dilleri için sesli kullanımyok. Bilgi/eğlence sistemi bu duruma işaret ediyor.

Mesajlar bilgi/eğlence sistemi tarafından oluşturulur.Her zaman net bir biçimde anlaşılır olması (örneğinsokak veya şehir adı) garanti edilemez.

Bir telefon görüşmesi devam ederken sesli kullanımmümkün değildir.

Ayarlar

Sesli kullanımın şu fonksiyonları Sesli kullanımmenüsünde ayarlanır.

▶ Onay sesleri.▶ Etkinleştirme sözcüğünün kullanımını etkinleştir-

me/devre dışı bırakma.

83Bolero bilgi/eğlence sistemi › Sesli kullanım

Page 86: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kendi kendine yardım

Sesli yardımı başlatma› Bilgi/eğlence sistemi bir sesli komut beklediğinde,

„Yardım“ komutunu söyleyin.

„Yardım“ sesli komutu sesli kullanıma yönelik başkaöneriler için sesli söylenebilir.

Yardım gösterme› üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemi bir sesli komut beklediğin-de, „Genel bakış“ komutunu söyleyin.

Örnek sesli komutların gösterimini açma / kapatmaSistem, sesli kullanımın açılmasından sonra örneksesli komutları bilgi ve eğlence sistemi ekranındangösterme seçeneğine sahiptir.

› Açmak/kapatmak için Sesli kullanım Bilgi veeğlence sisteminde göster üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonların fonksiyon alanlarınıngösterimi ve yönetimi

B Bilgi mesajları listesinin gösterimi

C Tercih edilen fonksiyonlar

D Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

E Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

F Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

Tercih edilen fonksiyonların fonksiyonalanlarını ayarlama

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo çalar› A üzerine dokunun ve istenilen frekans aralığını se-

çin.› üzerine dokunun ve istenilen istasyonu arayın ve-

ya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Mevcut istasyonlar listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon hakkında bilgi

Manüel olarak istasyon arama (AM ve FM için ge-çerlidir)

Ayarlar

84 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Kontrol merkezi

Page 87: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Analog ve dijital radyoların mevcut istasyonlarınınlistesi› üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB istasyonu, istasyon ile ilgili bilgide gösterilenresimler yayınlarİstasyon listelerini manüel güncelleme

İstasyon listesinde, yayınlanan program tipine ve ayrı-ca bölgesel istasyonun istasyon tanımına yönelik bil-giler görüntülenebilir.

Web radyo çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve web radyosunu arayın veyaseçin.

› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Web radyoların ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon ve ayrıca web radyosunun yayın içeriğihakkında bilgiler

Ayarlar

Podcast çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve Podcast'ı arayın veya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Podcast adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D sembollü Podcast logosu

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Dokunma: 15 s geri gitme

Dokunma: 15 s ileri gitme

Çalınan Podcast’ın bölümlerini görüntüleme

İnternet radyoların ve ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

Podcast ile ilgili bilgileri görüntüleme

Ayarlar

Web radyoların ve Podcast'ların listesi› üzerine dokunun.

Web radyoları ve Podcast'ları arama

Son dinlenen web radyoları ve Podcastlar

Ayarlanan bilgi ve eğlence sistemi diline bağlı ola-rak en popüler 100 web radyosu

Podcast’lar arama ve seçme

Seçilen ülkeye göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Seçilen dile göre web radyoları ve Podcast'ları ara-ma ve seçme

Seçilen türe göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Dinlenen içeriğe göre kardeş Podcast listesinebakma

Dinlenen içeriğe göre kardeş web radyosu listesi-ne bakma

Podcast'lar, görüntülenen listelerde sembolü ileişaretlenmiştir.

Favori istasyonların ve Podcast'ların listesi› Radio menüsünde üzerine dokunun.

85Bolero bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 88: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Kaynak seçimi

B Radyo metni

C Sık kullanılan istasyonlar ve Podcast’lar için istas-yon tuşları

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara üzeri-ne dokunun.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için üzerinedokunun.

Manüel olarak istasyon aramaManüel arama AM ve FM istasyonları için mevcuttur.

› FM istasyonuna yönelik fonksiyon alanının gös-terimi için Gelişmiş ayarlar İstasyon göstergesi: FM menünoktasını açın.

› Ana menüde radyo üzerine dokunun.› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-

ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde mevcutluk,doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgiler içinsorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Web radyoların ve Podcast'ların listesinden istas-yon kaydetmeWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Çalma kaynağı olarak bir web radyo seçin.› üzerine dokunun.› İstenen web radyosuna veya Podcast'ı arayın ve se-

çin.› İstenen istasyonun veya Podcast’ın adını içeren sa-

tırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Podcast'larda her bir bölümün kaydı mümkün de-ğildir.

Sık kullanılanları silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümünü sil üzerine dokunun ve sil-me işlemini onaylayın.

Analog ve dijital radyolar için fonksiyon alanlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya kullanıla-

bilir istasyonlar listesinde kayıtlı istasyonlar arasın-da geçiş yapma seçeneğini seçin.

86 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 89: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Web radyoları ve Podcast'lar için fonksiyonalanlarıWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya son din-

lenen web istasyonları ve Podcast’lar arasında geçişyapma seçeneğini seçin.

İstasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma / ka-patmaFM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

Bilgi ve eğlence sistemi hafızasından istasyon logo-su atamaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, bilgi ve eğlence sistemi hafı-zasında kayıtlı olan logoları istasyonlara atama imkanısunar.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve logoyu seçin.

İstasyon logoları gösterimini kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve İstasy.logosu yok seçin.

İstasyon logolarının otomatik atamasını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken istasyonun bir istasyon tuşunakaydedilmesi sırasında bilgi ve eğlence sistemindenbir istasyon logosu atanır.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik istas-yon logosu seçimi üzerine dokunun.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken ve istasyon tuşları gösterilirkendinlenen istasyonun yayınlanan içeriği hakkında dahaayrıntılı bilgiler gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Bölgesel FM istasyon logosuFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, ülkeye özgü FM istasyonulogolarını kullanma imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon logosuiçin bölge: üzerine dokunun.

› Ülkeyi seçin.

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İlave DAB anons-ları üzerine dokunun.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).▶ Bölgesel istasyon logosu.

Benzer bir DAB istasyonuna otomatik geçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi benzer içeriğe sahipbir başka DAB istasyonu ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Sinyal zayıfladı-ğında benzer istasyona geç üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesinde FM/DAB istasyonları-nı veya FM istasyonlarını görüntülemeFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Şu ayarlara bağlı olarak mevcut istasyonlar listesindeseçilen frekans aralığının istasyonları gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon göster-gesi: üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü noktalarından birini seçin.

▶ FM/DAB - listede mevcut FM ve DAB istasyonları gös-terilir.

▶ FM - listede mevcut FM istasyonları gösterilir.

Web radyolarının ve Podcast'ların ses kalitesiWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Ses kalitesinin ayarlanması için Radyo ana menü-sünde Ses kalitesi: üzerine dokunun.

› Düşük veya yüksek kalite seçin.

Ayarlanan kalite, veri bağlantısının kullanılan veri mik-tarını etkiler.

Kalite aynı zamanda veri bağlantısının hızına ve kulla-nılabilirliğine de bağlıdır.

Çalma kesintileri oluşursa, ses kalitesini düşürün.

87Bolero bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 90: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Müzik çalar

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Çalınan parçaya ilişkin ayrıntılar

Ayarlar

Video oynatıcı

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Video gösterme

Resim gösterimini küçültme

Resmi gösterimini büyütme

Ayarlar

Oynatıcı kullanımı

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesi▶ Dokunma: mevcut albümleri listeleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma„Çalma listem“ çalma listesinde çalınan parçanın kaydı

„Çalma listem“ yönetimi▶ Çalma listesinin görüntülenmesi için

üzerine dokunun.

▶ Çalma listesinin yönetilmesi için gösterilen çalmalistesinde üzerine dokunun.

Çalma listesi yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Çalmayı kontrol etme.▶ Listedeki bir parçanın sırası basılı tutularak ve is-

tenilen konuma kaydırılarak değiştirilebilir.

88 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 91: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Parçayı silme.

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Sık kullanılanları yönet

› Kaydetmek için sık kullanılanlara A yönelik fonksi-yon alanını tutun.

› Mevcut liste girişlerinden B birini seçin.

› Silmek için Medya ana menüsünde Sık kullanılanlarıyönet üzerine dokunun.

› Bir sık kullanılanın silinmesi için istenilen liste girdi-sine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm sık kullanılanların silinmesi için Tümünü sil üzerinedokunun ve silme işlemini onaylayın.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleği

VFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazılım olma-

dan)USB Mass Storageprotokolünü des-tekleyen USB ci-

hazları

OVP

Media TransferProtocol desteği

veren Android veyaWindows Phone iş-

letim sistemli ci-hazlar

Apple

iOS işletim sistemi-ne ve iAP2 proto-

kolüne sahip cihaz-lar

HFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -

Bluetooth® proto-kolleri

A2DP ve AVRCP(1.0 - 1.6)

-

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

89Bolero bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 92: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 2mp2

32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo,Joint StereoMPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24

MPEG 1 Layer 3mp3

32 - 320 32, 44, 48 Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

8 - 16016, 22, 24

MPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 7

wma

6 - 1928, 16, 22, 32,

44, 48, 96

Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 8

8 - 3848, 11, 16, 22,32, 44, 48,

96

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

8 - 768

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

32 - 76832, 44, 48,

96

ADTSAAC LC

aac 16 - 2048

22, 24, 32,44, 48

StereoAAC HE 16, 22, 24,

32, 44, 48AAC HEv2

MP4M4A LC

m4a16 - 400

22, 24, 32,44, 48

StereoM4A HE 16, 22, 24,

32, 44, 48M4A HEv2 16 - 64

OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 5768, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

FLAC FLAC flac -

8, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 64,88, 96, 192

Mono, Stereo,Joint Stereo

RIFF WAV wav 64 - 30728, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

Monkey's Monkey's ape 8 - 192

SBC Bluetooth A2DP - 8 - 3458, 11, 12, 16,22, 24, 32,

44, 48

Mono, Stereo,Joint Stereo

OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48Mono, Stereo,

Multichanel

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

90 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 93: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Desteklenen video dosyalarıCodec tipi Dosya uzantısı Maks. görüntü, saniyede bit rate

[Mbit/s]

MPEG 1

mpgmpegm1vmpv

1,5

MPEG 2

mpgmpeg

psm2v

15

MPEG 4 (H.264) m4pmp4m4v

mp4vmov

50MPJEG

MPEG 4 (ISO)

Xvid Xvid 20

WMV9wmvasf

50

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uM3U8 m3u8

PLS plsWPL wplASX asx

Resimler

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Resim görüntüleyici

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme

Ayarlar

Kullanım

Fonksiyon alanlarıyla kullanım

A Resimleri görüntüleme▶ Bir sonraki resmi gösterme▶ Bir önceki resmi gösterme▶ Slayt sunumunu başlatma▶ Slayt sunumunu durdurma

B Resmi gösterme▶ Sola çevirme▶ Sağa çevirme▶ Çıkış büyüklüğünde görüntüleme

91Bolero bilgi/eğlence sistemi › Resimler

Page 94: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Hareket algılaması

▶ Bir sonraki resmi gös-terme.

▶ Bir önceki resmi gös-terme.

▶ Gösterimi büyütme.

▶ Gösterimi küçültme.

▶ 90 °çevirme.

Ayarlar

Aşağıdaki fonksiyonların ayarı menü-sünde gerçekleşir.

▶ Resmin gösterim boyutu.▶ Slayt sunumu sırasında resmin gösterim süresi.▶ Slayt sunumu tekrarı.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Özellik Dosya sis-

temi

USB

USB 1.x; 2.x3.x

veya USB2.x desteği

USB belleği VFATFAT16FAT32exFAT

HDD

Kaynak Arabirim Özellik Dosya sis-temi

ile dahayüksek

(özel yazı-lım olma-

dan)NTFS

Desteklenen dosyalarCodec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-

lük [Mpx]

BMP bmp 4JPG; JPEG jpg; jpeg 4 (Progressive

Mode)64

GIF gif 4PNG png 4

Desteklenen maksimum resim boyutu 20 MB'dir.

Mobil cihazların yönetimi

Sibernetik güvenlik

Aracınızda araç ve bağlı olan mobil cihazlarla veya in-ternetle bilgi ve veri alışverişinin gerçekleştiği bile-şenler bulunmaktadır.

Bu bileşenler, araç sistemlerine yetkisiz erişim riskinien aza indiren güvenlik mekanizmalarına sahiptir.

Düzenli yazılım güncellemeleri, araç sistemlerine vearaç fonksiyonlarına yetkisiz erişim riskini azaltmayayardımcı olur. Ancak aşağıdaki bilgiler yine de dikkatealınmalıdır.

› Sadece zararlı veriler veya kötü amaçlı yazılım içer-meyen veri taşıyıcıları, Bluetooth® cihazları ve mobilcihazlar kullanın.

› ŠKODA AUTO şirketi tarafından sunulan yazılımıdüzenli olarak güncelleyin.

Sistem yazılımının ve ayrıca bileşenlerin uzman birşirket tarafından güncellenmesini öneriyoruz.

UYARIKaza riski!Araçtaki kötü amaçlı bir yazılım, belirli araç fonksi-yonlarını etkileyebilir veya devre dışı bırakabilir vehatta bunların kontrolünü alabilir.› Araç alışılmadık bir şekilde tepki verirse, derhal hızı

düşürün veya aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIAraçtaki kötü amaçlı bir yazılım, aracın ve hatta bağlıolan mobil cihazların bilgilerine ve verilerine yetkisizerişim sağlayabilir.

92 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Mobil cihazların yönetimi

Page 95: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimiyle cihazlar bağlanabilir, ayrı-labilir ve kendi aralarında değiştirilebilir.

Mobil cihazların yönetimini görüntüleme› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Cihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bir bağlantıyı sağlarCihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bağlıdırCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bir bağlan-tıyı sağlarCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bağlıdırCihazı daha önce bağlı olan cihazlar listesindençıkarmaCihaz Android Auto üzerinden bir SmartLink bağ-lantısını sağlarCihaz Apple CarPlay üzerinden bir SmartLinkbağlantısını sağlarCihaz MirrorLink üzerinden bir SmartLink bağlan-tısını sağlarBağlı / daha önce bağlı olan cihazlar

Mevcut cihazlar

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

A

B

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:üzerine dokunarak tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce bağlanmışmobil bir cihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

› Mobil telefon seç üzerine dokunun.› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-

tesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.

93Bolero bilgi/eğlence sistemi › Mobil cihazların yönetimi

Page 96: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-rilecek cihazı seçin.

SmartLink bağlantısıBilgi ve eğlence sistemi uyumlu mobil cihazlara bağ-lantıyı şu bağlantı türleri yardımıyla SmartLink bağ-lantısını kurma seçeneğini sunar.

Android AutoApple CarPlayMirrorLink

Mobil cihaz bilgi ve eğlence sistemine bir USB kablo-su veya mobil cihaz destekliyorsa WLAN ile bağlı ola-bilir.

› Mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bir USB kab-lo ile bağlayın veya bir WLAN arayın ve bağlayın.

› Desteklenen bağlantının sembolüne dokunun.

Telefon

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

C En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

Ana telefonu ek telefonla değiştirme

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Kısa mesajlar / e-postalar

Arama listeleri

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-tooth® fonksiyonu açık olmalı.

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonu Mobil cihaz yönetimi Bluetooth menü nok-

tasında açılır.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-

malı.

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü Mobil cihaz yönetimi Görünürlük menü noktasında

açılır.✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-

riminin sinyal erişim alanı içerisinde.✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Kişi gir üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telesekreter numarasına bağlantı kurma› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönmeArama sesini kapatma/açma/

94 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 97: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Aramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını göstermeGelen aramayı bir SMS mesajıyla reddetmeBirinci telefonda devam eden bir görüşme sıra-sında ikinci telefondan gelen bir aramayı kabuletmeİlk telefonda devam eden görüşme, aramanın ka-bul edilmesiyle sona erer.

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Konferans görüşmesiKonferans görüşmesi en az üç ve en fazla altı kişi ileortak bir telefon görüşmesinin yapılmasını sağlar.

› Devam eden görüşme/konferans sırasında bir son-raki aramayı gerçekleştirme.

Veya:

› Yeni gelen bir aramayı fonksiyon alanına dokuna-rak kabul edin.

› Bir konferans görüşmesini başlatmak için fonk-siyon alanına dokunun.

Devam eden bir konferans görüşmesi sırasında, bağ-lama bağlı olarak aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferansı tutma, geçici olarak ayrılma(konferans arka planda devam eder)Bekletilen konferansa geri dönme

Mikrofonu açma/kapatmaKonferansı sonlandırmaKonferans görüşmesinin ayrıntısını göster

Konferans görüşmesinin ayrıntısında, bağlı olan tele-fona bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferans görüşmesi katılımcısının ayrıntısınıgöstermeKonferans görüşmesi katılımcısıyla görüşmeyisonlandırmaKonferans görüşmesi dışındaki bir katılımcıylagörüşme

Metin mesajı gönderme› Telefon ana menüsünde Mesajlar Yeni kısa mesaj

üzerine dokunun.› Bir metin mesajı yazın ve onaylayın, mesajın bir gö-

rünümü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak mesajdüzenlenebilir.

› Mesajın alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› Gönder üzerine dokunun.

/

/

Alınan kısa mesajları görüntüleme› Telefon ana menüsünde Mesajlar veya

üzerine dokunun.

› Alınan mesajlar, aşağıdaki ayara bağlı olarak ayrı ay-rı mesajlar şeklinde veya bir sohbet içerisinde mesajolarak görüntülenir.

Mesajları sohbet olarak göstermeyi açmak/kapatmak için, Telefon ana menüsünde Mesajlarısohbet olarak göster üzerine dokunun.

› Yeni bir mesajın alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi bağlama bağlı olarak, üzerine dokunularak oluşturulan bilgi ve eğlence sis-temi sesiyle kısa mesajları okuma imkanını sunar.

E-posta gönderme› Telefon ana menüsünde E-postalar Yeni e-posta

üzerine dokunun.› Bir e-posta yazın ve onaylayın, bir e-posta görünü-

mü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak metindüzenlenebilir.

› E-posta alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› E-postanın konusunu girin.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan e-postayı gösterme› Telefon ana menüsünde E-postalar üzerine

dokunun.› İstediğiniz e-postayı seçin.

› Yeni bir e-posta alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

Telefon bilgi ve eğlence sistemi bağlantı türleriTelefonun bağlantısı, güncel olarak bilgi ve eğlencesistemine bağlı telefonların sayısına bağlı olarak şuşekilde gerçekleşir.

▶ Telefon yok - Telefon ana telefon olarak bağlanır.▶ Bir telefon - Telefon ek telefon olarak bağlanır.▶ İki telefon - Değiştirilecek telefonu seçin.

› Ana telefon ve ek telefon arasında geçiş için anamenüde Telefon üzerine dokunun.

Telefonu bilgi/eğlence sistemine bağlama› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

95Bolero bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 98: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:menü noktasından tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir telefon bağlı değil› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-

yin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir başka telefon bağlı› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce eşleştirilmişbir telefona bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

Mobil telefon seç üzerine dokunun.

› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-tesinden seçin.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme

› Kaydetmek için istenilen istasyon tuşuna A basın.

› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silme menüsünün gösterilmesi için Telefon anamenüsünde Sık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

Bilgi ve eğlence sistemine, kişi resimleriyle birlikte5000'e kadar telefon kaydı içeri aktarılabilir. Her kişimaksimum 5 telefon numarası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kişileri içe aktarma üzerine dokunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Sıralama türü: üzerine do-

kunun ve sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Zil sesi seç üzerinedokunun.

› Zil sesini seçin.

Telesekreter numarası› Telesekreter numarasının ayarlanması için Tele-

fon ana menüsünde Sesli mesaj kutusu no.: üzerine do-kunun.

› Telesekreter numarasını girin.

Yeni bir mesajın/e-postanın alımıyla ilgili grafikseluyarıyı açma/kapatmaFonksiyon açıkken yeni bir mesaj/e-posta alındığındadurum çubuğunda ve ayrıca mesajlara yönelik fonksi-yon alanında yeni bir mesajın simgesi gösterilir.

› Telefon ana menüsünde Yeni mesajlarda bildirimler üze-rine dokunun.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeyi açmak için Telefon Çoklu görüşmeüzerine dokunun.

96 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 99: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

WLAN

Mevcut etkin noktalara genel bakış

Mevcut etkin noktaların görüntülenmesi› Wi-Fi Wi-Fi: üzerine dokunun.

A Daha önce bağlanan etkin noktalar

B Mevcut etkin noktalar

C Etkin nokta WPS bağlantısını destekliyor

Güncel bağlı etkin nokta

Etkin noktayla ilgili bilgileri silme

Etkin noktanın Wi-Fi sinyal gücü

Etkin noktanın Wi-Fi sinyali mevcut değil

Çalışma şekli

Wi-Fi internet bağlantısı veya SmartLink bağlantısıiçin kullanılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin etkin noktasına en fazla 8mobil cihaz bağlanabilir. Aynı zamanda, bilgi ve eğlen-ce sistemi bir başka etkin noktaya bağlanılabilir.

› Bağlı olan mobil cihazların listesinin görüntülenmesiiçin Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlencesistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerinin ayar-ları› Bilgi ve eğlence sisteminin WLAN etkin noktasını

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Etkin nokta olarak kullan menü noktasında açın.

› Mobil cihazda Wi-Fi açın.› Mevcut Wi-Fi cihazlarının listesinden bilgi ve eğlen-

ce sistemi Wi-Fi arayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin adı Wi-Fi Mobiletkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ adı: menü noktasın-dan görülebilir.

› Bilgi/eğlence sistemi etkin noktasını seçin ve ge-rekli parolayı girin.

Bilgi ve eğlence sistemiyle bağlantı için şifre Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı

menü noktasından görülebilir.› Bağlantı kurulumunu onaylayın.

Bilgi/eğlence sistemini mobil cihazın etkin nokta-sıyla bağlama› Bilgi ve eğlence sisteminin Wi-Fi ünitesini

Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi etkin menü noktasında açın.› İstenilen etkin noktayı mevcut etkin noktalar liste-

sinden seçin.› Mobil cihaza bağlanmak için gereken şifreyi girin.

Bilgi ve eğlence sistemi daha önce bağlanılan et-kin noktaların şifrelerini saklar.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasının güvenlikdüzeyiGüvenlik düzeyi WPA2 olarak ayarlanmıştır ve değiştiri-lemez.

Bilgi ve eğlence sistemi ile bağlı cihaz arasında verialışverişini açma/kapama› Veri aktarımının açılması/kapatılması için

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktası adını değiş-tirme▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi

Ağ adı: üzerine dokunun.▶ Adı girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasıyla bağlantıiçin şifreyi değiştirmeŞifre en az 12 en fazla 63 karakter içermelidir.

▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı üzerine dokunun.

▶ Şifreyi girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin mobil cihazın etkin nok-tasıyla hızlı bağlantısı› Mobil cihazda etkin noktayı, görünürlüğünü ve ayrı-

ca WPS bağlantı seçeneğini açın.› Wi-Fi Wi-Fi: WPS hızlı bağlantı (WPS düğmesi) üzeri-

ne dokunun.

Otomatik WPS bağlantısı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda WPS ile bağlantı seçeneğini açın.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Manuel WPS bağlantısı› Mobil cihazda WPS PIN ile bağlantı seçeneğini açın.

Mobil cihazın ekranında bilgi ve eğlence sisteminebağlantının kurulması için WPS PIN gösterilir.

› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı WPSPIN üzerine dokunun.

97Bolero bilgi/eğlence sistemi › WLAN

Page 100: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sistemine WPS PIN'i girin ve onay-layın.

› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-sajları onaylayın.

QR kodunu kullanarak otomatik bağlantı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda QR kodu ile bağlantı seçeneğini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen QR

kodunu mobil cihazla okutun.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Mükemmel bir bağlantı için ipuçları

▶ Sadece bağlanacak etkin noktayı açık bırakın, diğeretkin noktaları kapatın.

▶ Kullanılmayan etkin noktaları silin. Bu sayede bağ-lantının kurulması için gerekli süre kısaltılır.

▶ Bazı etkin noktalarda bağlantının kurulması dahauzun sürer, lütfen bağlantının kurulmasını bekleyin.

▶ Bağlantı kurulmasının iptal olması durumunda, mev-cut etkin noktaları yeniden arayın ve bağlantı kuru-lumunu tekrarlayın.

Fonksiyon kısıtlaması

Bilgi/ eğlence sistemi sadece WPA2 erişim emniyetlibir etkin noktasına bağlanabilir.

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo veya WLAN üzerindenbağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.

▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

SmartLink bağlantısına genel bakış

SmartLink menüsü› üzerine dokunun.

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme

98 Bolero bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 101: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri dönme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıAlt kullanım alanlarının gösterimiÜst kullanım alanlarının gösterimiMirrorLink ana menüsüne geri gitme

Kısıtlama

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Navigasyon fonksiyonunu kısıtlamaBilgi ve eğlence sistemi aracılığıyla bir rota rehberigerçekleşiyorsa bu uygulama, Apple CarPlay uygula-masında rota rehberinin başlatılmasıyla sonlandırılır.

Apple CarPlay uygulamasında bir rota rehberi ger-çekleşiyorsa, bu rota rehberi bilgi ve eğlence sistemi-nin rota rehberi başlatıldığında sonlandırılır.

SmartLink ayarları

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bilgi ve eğlence sisteminden Wi-Fiüzerinden bağlantı› Apple mobil cihazında Bluetooth® ve Bluetooth®

görünürlüğünü açın.› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen listede simgeli istenen cihazı arayın

ve seçin.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranındaki talimatları

izleyin ve Bluetooth® eşleşmesini onaylayın.

99Bolero bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 102: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,değiştirilecek cihazı seçin.

Apple CarPlay - Mobil cihazdan WLAN üzerindenbağlantıBağlantının kurulması için aşağıdaki şartlar yerine ge-tirilmelidir.

✓ iOS asgari sürümü 9’dur.✓ SmartLink aracılığıyla başka bir cihaz bağlı değil.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde WLAN ve Bluetooth®

fonksiyonunu açık.

› Mobil cihazda Carplay fonksiyonunu açın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.

Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, bilgi ve eğ-lence sisteminin Bluetooth® biriminin tanımlamasıy-la birlikte bağlantıya yönelik bir mesaj görüntüler.

› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.› Gerekirse PIN'i onaylayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, Apple CarP-

lay bağlantı tipini seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bilgi ve eğlence sisteminden WLANüzerinden bağlantı› Mobil cihazlar üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› Bluetooth®-elle tutmadan konuşma profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.› Bilinen cihazlar listesinde simgeli cihazı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.

› üzerine dokunun.

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

100 Bolero bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 103: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Amundsen bilgi/eğlence sistemi

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

A Dokunmatik ekran

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Telefon menüsü

Sesli kullanım

Navigasyon menüsü

SmartLink menüsü

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi/eğlence sistemi fonksiyonlarının ayarı

menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.

▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi/eğlence sistemi sesi menüsünde ayar-lanır.

Aşağıdaki menü öğeleri ayarlanabilir.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun ses

seviyesi ayarı.

Örneğin, aşağıdaki menü öğelerinden bazıları ayar-lanabilir.▶ Sesli kullanım komutlarının ses seviyesi ayarı.▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum

ses seviyesi ayarı.▶ Hıza bağlı ses ayarı.▶ Park yardımı açıkken, bilgi ve eğlence sisteminin

sesini kapatma ayarı.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Alan optimizasyonunu ayarlama.▶ Tür doğrultusunda ses profillerini ayarlama.▶ Subwoofer ses seviyesini ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi açıldıktansonra en az iki tane ayarlanmamış menü noktası varsakonfigürasyon asistanı otomatik olarak görüntülenir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanıüzerine dokunun.

HOME menüsünü ayarlama› HOME menüsünün başka bir sayfanın gösterilme-

si için ekrana iki parmakla basın ve bunları sola veyasağa çekin.

Tercih edilen menüler eklenmesi için şu şekilde hare-ket edin.

› Boş bir fonksiyon alanına dokunun.

Veya:

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun ve ardından boş birfonksiyon alanına dokunun.

› Fonksiyon alanının istenilen ölçüsündeki bir menüseçin.

› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerinedokunun.

Tercih edilen menülerin çıkarılması için şu şekildehareket edin.

101Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 104: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun.› üzerine dokunun.› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerine

dokunun.

MENU menüsünü ayarlamaMENU menüsündeki fonksiyon alanlarının konumlarışu şekilde uyarlanabilir.

› Boşalana kadar istenilen fonksiyon alanını tutun.› Fonksiyon alanını bir başka konuma kaydırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Kontrol merkezinin gösterimi

D Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

İki parmakla yukarı veya aşağı doğru çekme

▶ Telefondaki kişilerin lis-tesini hızlıca görüntüle-me.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

İki parmakla sola veya sağa sürükleme

▶ HOME menüsünün di-ğer sayfalarını görüntü-leme.

İki parmakla ayırma

▶ Resmi büyütme.▶ Harita görünümünü bü-

yütme.

İki parmakla yakınlaştırma

▶ Görüntüyü küçültme.▶ Harita görünümünü kü-

çültme.

İki parmağı çevirme

▶ Görüntüyü döndürme.▶ Haritayı döndürme.

Temassız hareket kontrolü simgesiyle işaretlenmiş bilgi/eğlence sistemi menü-

leri hareket kontrolüyle kumanda edilebilir.

102 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Ekran

Page 105: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Hareket kontrolü el,ekranın alt kenarınınyaklaşık 8 cm üstündeyavaşça ileri geri hare-ket ettirilmesiyle ger-çekleşir.

Ayara bağlı olarak tanı-nan bir hareket sesli ve

animasyonlu kontrol edilebilir.

Kullanım yardımı görüntüleme› üzerine dokunun.

Ayarlar

Ekranın şu temel fonksiyonları Ekran. menü-sünde ayarlanır.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Giriş satırlarında imlecin kaydırılması içinfonksiyon alanlarını gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

B Aranan girişler▶ Listeyi gösterme

C Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ Büyük harf yazımına geçiş▶ / Dil klavyesine geçiş▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ / Diğer karakter seçeneklerine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Sonraki satır▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ Girilen şifreyi gösterme▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

103Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Page 106: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

Sesli kullanım

Çalışma şekli

Sesli kullanım prensibiSesli kullanım, kullanıcı ve bilgi/eğlence sistemi ara-sındaki diyalog prensibine göre çalışır.

Kullanıcı sesli komutları verir. Bilgi/eğlence sistemisesli komutları cevaplar veya uygular.

Gelişmiş sesli kullanımAracın gelişmiş sesli kullanımı araç fonksiyonlarınınçevrimiçi aranmasını ve kullanılmasını sağlar.

Gelişmiş sesli kullanım akıcı olarak konuşulan tamcümleleri anlar. Tam olarak belirlenmiş komutların ve-ya boş cümlelerin kullanılmasına gerek yoktur.

Gelişmiş sesli kullanım örn. özel hedef aramaları veyabağlı olan telefon izin veriyorsa SMS’lerin dikte edil-mesi için kullanılabilir.

Fonksiyon, aramayı bilgi ve eğlence sisteminin çevri-miçi ve çevrimdışı verilerinde kombine edilmesinisağlar. Çevrimiçi ve çevrimdışı arama arasındaki geçişsorunsuz ve kullanıcı için fark edilmeden gerçekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Bilgi/eğlence sistemi açık.

Gelişmiş sesli kullanımın fonksiyon koşullarıGelişmiş sesli kullanımın kullanımı için ayrıca şu ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Araç fonksiyonu desteklemeli.✓ Araç, bir bilgi ve eğlence sistemine ve gelişmiş

sesli kullanımla kumanda edilebilen fonksiyonlarasahip olmalı.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.

✓ Araç ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantınınsağlandığı sözleşmeli bir mobil ağın kapsama ala-nında.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmıştır.

Kullanım

Sesli kullanım işlemi› Sesli kullanımı açmak için çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın.

Veya:

› „OK Laura“ aktivasyon komutunu söyleyin.

Aktivasyon komutunun algılanması için Sesli kullanım Aktif menü noktasının açık olması koşuldur.

Açtıktan sonra simgesi gösterilir.

› Bir ses komutu söyleyin.

Ses komutunun tanınması sırasında, simgesi görün-tülenir.

Bilgi/eğlence sistemi daha sonra sesli komutu uygularveya mesajı çalar. Mesaj sırasında simgesi görüntü-lenir.

Sesli komutun yürütülmesinden sonra, sesli kullanımkapanır.

Ses komutunu düzeltme› Sesli komut girişi sırasında, çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın ve yeni bir sesli komut söy-leyin.

Sesli kullanımı durdurmaDurdurma sayesinde, sesli komut girişi için daha fazlazaman kalır; örn. rehberdeki bir kişiyi aramak için.

› Parmağınızı bilgi/eğlence sisteminin ekranı üzerindeyukarı veya aşağı hareket ettirin.

Veya:

› „Duraklat“ ses komutunu söyleyin.

Durdurulmuş sesli kullanımı devam ettirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Çalınan mesajı durdurma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Sesli kullanımı sonlandırma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna iki kez ba-

sın.

Veya:

› Sesli komut girişi sırasında „iptal et“ sesli komutunusöyleyin.

104 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Sesli kullanım

Page 107: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kısıtlama

Bazı bilgi/eğlence sistemi dilleri için sesli kullanımyok. Bilgi/eğlence sistemi bu duruma işaret ediyor.

Mesajlar bilgi/eğlence sistemi tarafından oluşturulur.Her zaman net bir biçimde anlaşılır olması (örneğinsokak veya şehir adı) garanti edilemez.

Bir telefon görüşmesi devam ederken sesli kullanımmümkün değildir.

Ayarlar

Sesli kullanımın şu fonksiyonları Sesli kullanımmenüsünde ayarlanır.

▶ Onay sesleri.▶ Etkinleştirme sözcüğünün kullanımını etkinleştir-

me/devre dışı bırakma.

Kendi kendine yardım

Sesli yardımı başlatma› Bilgi/eğlence sistemi bir sesli komut beklediğinde,

„Yardım“ komutunu söyleyin.

„Yardım“ sesli komutu sesli kullanıma yönelik başkaöneriler için sesli söylenebilir.

Yardım gösterme› üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemi bir sesli komut beklediğin-de, „Genel bakış“ komutunu söyleyin.

Örnek sesli komutların gösterimini açma / kapatmaSistem, sesli kullanımın açılmasından sonra örneksesli komutları bilgi ve eğlence sistemi ekranındangösterme seçeneğine sahiptir.

› Açmak/kapatmak için Sesli kullanım Bilgi veeğlence sisteminde göster üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonların fonksiyon alanlarınıngösterimi ve yönetimi

B Bilgi mesajları listesinin gösterimi

C Tercih edilen fonksiyonlar

D Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

E Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

F Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

Tercih edilen fonksiyonların fonksiyonalanlarını ayarlama

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo çalar› A üzerine dokunun ve istenilen frekans aralığını se-

çin.› üzerine dokunun ve istenilen istasyonu arayın ve-

ya seçin.› üzerine dokunun.

105Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Kontrol merkezi

Page 108: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Mevcut istasyonlar listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon hakkında bilgi

Manüel olarak istasyon arama (AM ve FM için ge-çerlidir)

Ayarlar

Analog ve dijital radyoların mevcut istasyonlarınınlistesi› üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB istasyonu, istasyon ile ilgili bilgide gösterilenresimler yayınlarİstasyon listelerini manüel güncelleme

İstasyon listesinde, yayınlanan program tipine ve ayrı-ca bölgesel istasyonun istasyon tanımına yönelik bil-giler görüntülenebilir.

Web radyo çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve web radyosunu arayın veyaseçin.

› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Web radyoların ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon ve ayrıca web radyosunun yayın içeriğihakkında bilgiler

Ayarlar

Podcast çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve Podcast'ı arayın veya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Podcast adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D sembollü Podcast logosu

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Dokunma: 15 s geri gitme

Dokunma: 15 s ileri gitme

Çalınan Podcast’ın bölümlerini görüntüleme

İnternet radyoların ve ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

Podcast ile ilgili bilgileri görüntüleme

Ayarlar

Web radyoların ve Podcast'ların listesi› üzerine dokunun.

Web radyoları ve Podcast'ları arama

Son dinlenen web radyoları ve Podcastlar

106 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 109: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlanan bilgi ve eğlence sistemi diline bağlı ola-rak en popüler 100 web radyosu

Podcast’lar arama ve seçme

Seçilen ülkeye göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Seçilen dile göre web radyoları ve Podcast'ları ara-ma ve seçme

Seçilen türe göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Dinlenen içeriğe göre kardeş Podcast listesinebakma

Dinlenen içeriğe göre kardeş web radyosu listesi-ne bakma

Podcast'lar, görüntülenen listelerde sembolü ileişaretlenmiştir.

Favori istasyonların ve Podcast'ların listesi› Radio menüsünde üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Radyo metni

C Sık kullanılan istasyonlar ve Podcast’lar için istas-yon tuşları

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara üzeri-ne dokunun.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için üzerinedokunun.

Manüel olarak istasyon aramaManüel arama AM ve FM istasyonları için mevcuttur.

› FM istasyonuna yönelik fonksiyon alanının gös-terimi için Gelişmiş ayarlar İstasyon göstergesi: FM menünoktasını açın.

› Ana menüde radyo üzerine dokunun.› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-

ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde mevcutluk,doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgiler içinsorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Web radyoların ve Podcast'ların listesinden istas-yon kaydetmeWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Çalma kaynağı olarak bir web radyo seçin.› üzerine dokunun.› İstenen web radyosuna veya Podcast'ı arayın ve se-

çin.› İstenen istasyonun veya Podcast’ın adını içeren sa-

tırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Podcast'larda her bir bölümün kaydı mümkün de-ğildir.

107Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 110: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sık kullanılanları silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümünü sil üzerine dokunun ve sil-me işlemini onaylayın.

Analog ve dijital radyolar için fonksiyon alanlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya kullanıla-

bilir istasyonlar listesinde kayıtlı istasyonlar arasın-da geçiş yapma seçeneğini seçin.

Web radyoları ve Podcast'lar için fonksiyonalanlarıWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya son din-

lenen web istasyonları ve Podcast’lar arasında geçişyapma seçeneğini seçin.

İstasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma / ka-patmaFM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

Bilgi ve eğlence sistemi hafızasından istasyon logo-su atamaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, bilgi ve eğlence sistemi hafı-zasında kayıtlı olan logoları istasyonlara atama imkanısunar.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve logoyu seçin.

İstasyon logoları gösterimini kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve İstasy.logosu yok seçin.

İstasyon logolarının otomatik atamasını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken istasyonun bir istasyon tuşunakaydedilmesi sırasında bilgi ve eğlence sistemindenbir istasyon logosu atanır.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik istas-yon logosu seçimi üzerine dokunun.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken ve istasyon tuşları gösterilirkendinlenen istasyonun yayınlanan içeriği hakkında dahaayrıntılı bilgiler gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Bölgesel FM istasyon logosuFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, ülkeye özgü FM istasyonulogolarını kullanma imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon logosuiçin bölge: üzerine dokunun.

› Ülkeyi seçin.

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İlave DAB anons-ları üzerine dokunun.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).▶ Bölgesel istasyon logosu.

Benzer bir DAB istasyonuna otomatik geçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi benzer içeriğe sahipbir başka DAB istasyonu ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Sinyal zayıfladı-ğında benzer istasyona geç üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesinde FM/DAB istasyonları-nı veya FM istasyonlarını görüntülemeFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

108 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 111: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Şu ayarlara bağlı olarak mevcut istasyonlar listesindeseçilen frekans aralığının istasyonları gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon göster-gesi: üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü noktalarından birini seçin.

▶ FM/DAB - listede mevcut FM ve DAB istasyonları gös-terilir.

▶ FM - listede mevcut FM istasyonları gösterilir.

Web radyolarının ve Podcast'ların ses kalitesiWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Ses kalitesinin ayarlanması için Radyo ana menü-sünde Ses kalitesi: üzerine dokunun.

› Düşük veya yüksek kalite seçin.

Ayarlanan kalite, veri bağlantısının kullanılan veri mik-tarını etkiler.

Kalite aynı zamanda veri bağlantısının hızına ve kulla-nılabilirliğine de bağlıdır.

Çalma kesintileri oluşursa, ses kalitesini düşürün.

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Müzik çalar

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Çalınan parçaya ilişkin ayrıntılar

Ayarlar

Video oynatıcı

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Video gösterme

Resim gösterimini küçültme

Resmi gösterimini büyütme

Ayarlar

Oynatıcı kullanımı

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesi▶ Dokunma: mevcut albümleri listeleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

109Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 112: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma„Çalma listem“ çalma listesinde çalınan parçanın kaydı

„Çalma listem“ yönetimi▶ Çalma listesinin görüntülenmesi için

üzerine dokunun.

▶ Çalma listesinin yönetilmesi için gösterilen çalmalistesinde üzerine dokunun.

Çalma listesi yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Çalmayı kontrol etme.▶ Listedeki bir parçanın sırası basılı tutularak ve is-

tenilen konuma kaydırılarak değiştirilebilir.▶ Parçayı silme.

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Sık kullanılanları yönet

› Kaydetmek için sık kullanılanlara A yönelik fonksi-yon alanını tutun.

› Mevcut liste girişlerinden B birini seçin.

› Silmek için Medya ana menüsünde Sık kullanılanlarıyönet üzerine dokunun.

› Bir sık kullanılanın silinmesi için istenilen liste girdi-sine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm sık kullanılanların silinmesi için Tümünü sil üzerinedokunun ve silme işlemini onaylayın.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

110 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 113: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleği

VFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazılım olma-

dan)USB Mass Storageprotokolünü des-tekleyen USB ci-

hazları

OVP

Media TransferProtocol desteği

veren Android veyaWindows Phone iş-

letim sistemli ci-hazlar

Apple

iOS işletim sistemi-ne ve iAP2 proto-

kolüne sahip cihaz-lar

HFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -

Bluetooth® proto-kolleri

A2DP ve AVRCP(1.0 - 1.6)

-

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 2mp2

32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo,Joint StereoMPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24

MPEG 1 Layer 3mp3

32 - 320 32, 44, 48 Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

8 - 16016, 22, 24

MPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 7

wma

6 - 1928, 16, 22, 32,

44, 48, 96

Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 8

8 - 3848, 11, 16, 22,32, 44, 48,

96

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

8 - 768

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

32 - 76832, 44, 48,

96

111Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 114: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-tısı

Maks. bit hızı[kbit/s]

Maks. tara-ma hızı [kHz]

Çoklu kanallar

ADTSAAC LC

aac 16 - 2048

22, 24, 32,44, 48

StereoAAC HE 16, 22, 24,

32, 44, 48AAC HEv2

MP4M4A LC

m4a16 - 400

22, 24, 32,44, 48

StereoM4A HE 16, 22, 24,

32, 44, 48M4A HEv2 16 - 64

OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 5768, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

FLAC FLAC flac -

8, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 64,88, 96, 192

Mono, Stereo,Joint Stereo

RIFF WAV wav 64 - 30728, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

Monkey's Monkey's ape 8 - 192

SBC Bluetooth A2DP - 8 - 3458, 11, 12, 16,22, 24, 32,

44, 48

Mono, Stereo,Joint Stereo

OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48Mono, Stereo,

Multichanel

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

Desteklenen video dosyalarıCodec tipi Dosya uzantısı Maks. görüntü, saniyede bit rate

[Mbit/s]

MPEG 1

mpgmpegm1vmpv

1,5

MPEG 2

mpgmpeg

psm2v

15

MPEG 4 (H.264) m4pmp4m4v

mp4vmov

50MPJEG

MPEG 4 (ISO)

Xvid Xvid 20

WMV9wmvasf

50

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uM3U8 m3u8

PLS plsWPL wplASX asx

112 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 115: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Resimler

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Resim görüntüleyici

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme

Ayarlar

Kullanım

Fonksiyon alanlarıyla kullanım

A Resimleri görüntüleme▶ Bir sonraki resmi gösterme▶ Bir önceki resmi gösterme▶ Slayt sunumunu başlatma▶ Slayt sunumunu durdurma

B Resmi gösterme▶ Sola çevirme▶ Sağa çevirme▶ Çıkış büyüklüğünde görüntüleme

Hareket algılaması

▶ Bir sonraki resmi gös-terme.

▶ Bir önceki resmi gös-terme.

▶ Gösterimi büyütme.

▶ Gösterimi küçültme.

▶ 90 °çevirme.

Ayarlar

Aşağıdaki fonksiyonların ayarı menü-sünde gerçekleşir.

▶ Resmin gösterim boyutu.▶ Slayt sunumu sırasında resmin gösterim süresi.▶ Slayt sunumu tekrarı.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Özellik Dosya sis-

temi

USB

USB 1.x; 2.x3.x

veya USB2.x desteği

ile dahayüksek

USB belleğiVFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazı-lım olma-

dan)

Desteklenen dosyalarCodec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-

lük [Mpx]

BMP bmp 4

113Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Resimler

Page 116: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Codec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-lük [Mpx]

JPG; JPEG jpg; jpeg 4 (ProgressiveMode)

64GIF gif 4

PNG png 4

Desteklenen maksimum resim boyutu 20 MB'dir.

Mobil cihazların yönetimi

Sibernetik güvenlik

Aracınızda araç ve bağlı olan mobil cihazlarla veya in-ternetle bilgi ve veri alışverişinin gerçekleştiği bile-şenler bulunmaktadır.

Bu bileşenler, araç sistemlerine yetkisiz erişim riskinien aza indiren güvenlik mekanizmalarına sahiptir.

Düzenli yazılım güncellemeleri, araç sistemlerine vearaç fonksiyonlarına yetkisiz erişim riskini azaltmayayardımcı olur. Ancak aşağıdaki bilgiler yine de dikkatealınmalıdır.

› Sadece zararlı veriler veya kötü amaçlı yazılım içer-meyen veri taşıyıcıları, Bluetooth® cihazları ve mobilcihazlar kullanın.

› ŠKODA AUTO şirketi tarafından sunulan yazılımıdüzenli olarak güncelleyin.

Sistem yazılımının ve ayrıca bileşenlerin uzman birşirket tarafından güncellenmesini öneriyoruz.

UYARIKaza riski!Araçtaki kötü amaçlı bir yazılım, belirli araç fonksi-yonlarını etkileyebilir veya devre dışı bırakabilir vehatta bunların kontrolünü alabilir.› Araç alışılmadık bir şekilde tepki verirse, derhal hızı

düşürün veya aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIAraçtaki kötü amaçlı bir yazılım, aracın ve hatta bağlıolan mobil cihazların bilgilerine ve verilerine yetkisizerişim sağlayabilir.

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimiyle cihazlar bağlanabilir, ayrı-labilir ve kendi aralarında değiştirilebilir.

Mobil cihazların yönetimini görüntüleme› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Cihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bir bağlantıyı sağlarCihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bağlıdırCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bir bağlan-tıyı sağlarCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bağlıdırCihazı daha önce bağlı olan cihazlar listesindençıkarmaCihaz Android Auto üzerinden bir SmartLink bağ-lantısını sağlarCihaz Apple CarPlay üzerinden bir SmartLinkbağlantısını sağlarCihaz MirrorLink üzerinden bir SmartLink bağlan-tısını sağlarBağlı / daha önce bağlı olan cihazlar

Mevcut cihazlar

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

A

B

114 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Mobil cihazların yönetimi

Page 117: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:üzerine dokunarak tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce bağlanmışmobil bir cihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

› Mobil telefon seç üzerine dokunun.› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-

tesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

SmartLink bağlantısıBilgi ve eğlence sistemi uyumlu mobil cihazlara bağ-lantıyı şu bağlantı türleri yardımıyla SmartLink bağ-lantısını kurma seçeneğini sunar.

Android AutoApple CarPlayMirrorLink

Mobil cihaz bilgi ve eğlence sistemine bir USB kablo-su veya mobil cihaz destekliyorsa WLAN ile bağlı ola-bilir.

› Mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bir USB kab-lo ile bağlayın veya bir WLAN arayın ve bağlayın.

› Desteklenen bağlantının sembolüne dokunun.

Telefon

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

C En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

Ana telefonu ek telefonla değiştirme

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Kısa mesajlar / e-postalar

Arama listeleri

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-tooth® fonksiyonu açık olmalı.

115Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 118: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonu Mobil cihaz yönetimi Bluetooth menü nok-

tasında açılır.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-

malı.

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü Mobil cihaz yönetimi Görünürlük menü noktasında

açılır.✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-

riminin sinyal erişim alanı içerisinde.✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Kişi gir üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telesekreter numarasına bağlantı kurma› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönmeArama sesini kapatma/açma

Aramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını göstermeGelen aramayı bir SMS mesajıyla reddetme

/

/

Birinci telefonda devam eden bir görüşme sıra-sında ikinci telefondan gelen bir aramayı kabuletmeİlk telefonda devam eden görüşme, aramanın ka-bul edilmesiyle sona erer.

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Konferans görüşmesiKonferans görüşmesi en az üç ve en fazla altı kişi ileortak bir telefon görüşmesinin yapılmasını sağlar.

› Devam eden görüşme/konferans sırasında bir son-raki aramayı gerçekleştirme.

Veya:

› Yeni gelen bir aramayı fonksiyon alanına dokuna-rak kabul edin.

› Bir konferans görüşmesini başlatmak için fonk-siyon alanına dokunun.

Devam eden bir konferans görüşmesi sırasında, bağ-lama bağlı olarak aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferansı tutma, geçici olarak ayrılma(konferans arka planda devam eder)Bekletilen konferansa geri dönme

Mikrofonu açma/kapatmaKonferansı sonlandırmaKonferans görüşmesinin ayrıntısını göster

Konferans görüşmesinin ayrıntısında, bağlı olan tele-fona bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferans görüşmesi katılımcısının ayrıntısınıgöstermeKonferans görüşmesi katılımcısıyla görüşmeyisonlandırmaKonferans görüşmesi dışındaki bir katılımcıylagörüşme

Metin mesajı gönderme› Telefon ana menüsünde Mesajlar Yeni kısa mesaj

üzerine dokunun.› Bir metin mesajı yazın ve onaylayın, mesajın bir gö-

rünümü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak mesajdüzenlenebilir.

› Mesajın alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan kısa mesajları görüntüleme› Telefon ana menüsünde Mesajlar veya

üzerine dokunun.

/

116 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 119: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Alınan mesajlar, aşağıdaki ayara bağlı olarak ayrı ay-rı mesajlar şeklinde veya bir sohbet içerisinde mesajolarak görüntülenir.

Mesajları sohbet olarak göstermeyi açmak/kapatmak için, Telefon ana menüsünde Mesajlarısohbet olarak göster üzerine dokunun.

› Yeni bir mesajın alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi bağlama bağlı olarak, üzerine dokunularak oluşturulan bilgi ve eğlence sis-temi sesiyle kısa mesajları okuma imkanını sunar.

E-posta gönderme› Telefon ana menüsünde E-postalar Yeni e-posta

üzerine dokunun.› Bir e-posta yazın ve onaylayın, bir e-posta görünü-

mü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak metindüzenlenebilir.

› E-posta alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› E-postanın konusunu girin.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan e-postayı gösterme› Telefon ana menüsünde E-postalar üzerine

dokunun.› İstediğiniz e-postayı seçin.

› Yeni bir e-posta alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

Telefon bilgi ve eğlence sistemi bağlantı türleriTelefonun bağlantısı, güncel olarak bilgi ve eğlencesistemine bağlı telefonların sayısına bağlı olarak şuşekilde gerçekleşir.

▶ Telefon yok - Telefon ana telefon olarak bağlanır.▶ Bir telefon - Telefon ek telefon olarak bağlanır.▶ İki telefon - Değiştirilecek telefonu seçin.

› Ana telefon ve ek telefon arasında geçiş için anamenüde Telefon üzerine dokunun.

Telefonu bilgi/eğlence sistemine bağlama› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:menü noktasından tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir telefon bağlı değil› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-

yin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir başka telefon bağlı› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce eşleştirilmişbir telefona bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

Mobil telefon seç üzerine dokunun.

› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-tesinden seçin.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme

› Kaydetmek için istenilen istasyon tuşuna A basın.

› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silme menüsünün gösterilmesi için Telefon anamenüsünde Sık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

117Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 120: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

Bilgi ve eğlence sistemine, kişi resimleriyle birlikte5000'e kadar telefon kaydı içeri aktarılabilir. Her kişimaksimum 5 telefon numarası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kişileri içe aktarma üzerine dokunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Sıralama türü: üzerine do-

kunun ve sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Zil sesi seç üzerinedokunun.

› Zil sesini seçin.

Telesekreter numarası› Telesekreter numarasının ayarlanması için Tele-

fon ana menüsünde Sesli mesaj kutusu no.: üzerine do-kunun.

› Telesekreter numarasını girin.

Yeni bir mesajın/e-postanın alımıyla ilgili grafikseluyarıyı açma/kapatmaFonksiyon açıkken yeni bir mesaj/e-posta alındığındadurum çubuğunda ve ayrıca mesajlara yönelik fonksi-yon alanında yeni bir mesajın simgesi gösterilir.

› Telefon ana menüsünde Yeni mesajlarda bildirimler üze-rine dokunun.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeyi açmak için Telefon Çoklu görüşmeüzerine dokunun.

WLAN

Çalışma şekli

Wi-Fi internet bağlantısı veya SmartLink bağlantısıiçin kullanılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin etkin noktasına en fazla 8mobil cihaz bağlanabilir. Aynı zamanda, bilgi ve eğlen-ce sistemi bir başka etkin noktaya bağlanılabilir.

› Bağlı olan mobil cihazların listesinin görüntülenmesiiçin Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlencesistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Mevcut etkin noktalara genel bakış

Mevcut etkin noktaların görüntülenmesi› Wi-Fi Wi-Fi: üzerine dokunun.

A Daha önce bağlanan etkin noktalar

B Mevcut etkin noktalar

C Etkin nokta WPS bağlantısını destekliyor

Güncel bağlı etkin nokta

Etkin noktayla ilgili bilgileri silme

Etkin noktanın Wi-Fi sinyal gücü

Etkin noktanın Wi-Fi sinyali mevcut değil

Fonksiyon kısıtlaması

Bilgi/ eğlence sistemi sadece WPA2 erişim emniyetlibir etkin noktasına bağlanabilir.

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerinin ayar-ları› Bilgi ve eğlence sisteminin WLAN etkin noktasını

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Etkin nokta olarak kullan menü noktasında açın.

› Mobil cihazda Wi-Fi açın.› Mevcut Wi-Fi cihazlarının listesinden bilgi ve eğlen-

ce sistemi Wi-Fi arayın.

118 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › WLAN

Page 121: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin adı Wi-Fi Mobiletkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ adı: menü noktasın-dan görülebilir.

› Bilgi/eğlence sistemi etkin noktasını seçin ve ge-rekli parolayı girin.

Bilgi ve eğlence sistemiyle bağlantı için şifre Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı

menü noktasından görülebilir.› Bağlantı kurulumunu onaylayın.

Bilgi/eğlence sistemini mobil cihazın etkin nokta-sıyla bağlama› Bilgi ve eğlence sisteminin Wi-Fi ünitesini

Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi etkin menü noktasında açın.› İstenilen etkin noktayı mevcut etkin noktalar liste-

sinden seçin.› Mobil cihaza bağlanmak için gereken şifreyi girin.

Bilgi ve eğlence sistemi daha önce bağlanılan et-kin noktaların şifrelerini saklar.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasının güvenlikdüzeyiGüvenlik düzeyi WPA2 olarak ayarlanmıştır ve değiştiri-lemez.

Bilgi ve eğlence sistemi ile bağlı cihaz arasında verialışverişini açma/kapama› Veri aktarımının açılması/kapatılması için

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktası adını değiş-tirme▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi

Ağ adı: üzerine dokunun.▶ Adı girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasıyla bağlantıiçin şifreyi değiştirmeŞifre en az 12 en fazla 63 karakter içermelidir.

▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı üzerine dokunun.

▶ Şifreyi girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin mobil cihazın etkin nok-tasıyla hızlı bağlantısı› Mobil cihazda etkin noktayı, görünürlüğünü ve ayrı-

ca WPS bağlantı seçeneğini açın.› Wi-Fi Wi-Fi: WPS hızlı bağlantı (WPS düğmesi) üzeri-

ne dokunun.

Otomatik WPS bağlantısı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda WPS ile bağlantı seçeneğini açın.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Manuel WPS bağlantısı› Mobil cihazda WPS PIN ile bağlantı seçeneğini açın.

Mobil cihazın ekranında bilgi ve eğlence sisteminebağlantının kurulması için WPS PIN gösterilir.

› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı WPSPIN üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemine WPS PIN'i girin ve onay-layın.

› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-sajları onaylayın.

QR kodunu kullanarak otomatik bağlantı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda QR kodu ile bağlantı seçeneğini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen QR

kodunu mobil cihazla okutun.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Mükemmel bir bağlantı için ipuçları

▶ Sadece bağlanacak etkin noktayı açık bırakın, diğeretkin noktaları kapatın.

▶ Kullanılmayan etkin noktaları silin. Bu sayede bağ-lantının kurulması için gerekli süre kısaltılır.

▶ Bazı etkin noktalarda bağlantının kurulması dahauzun sürer, lütfen bağlantının kurulmasını bekleyin.

▶ Bağlantı kurulmasının iptal olması durumunda, mev-cut etkin noktaları yeniden arayın ve bağlantı kuru-lumunu tekrarlayın.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo veya WLAN üzerindenbağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

119Amundsen bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 122: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

SmartLink bağlantısına genel bakış

SmartLink menüsü› üzerine dokunun.

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri dönme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

120 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 123: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıAlt kullanım alanlarının gösterimiÜst kullanım alanlarının gösterimiMirrorLink ana menüsüne geri gitme

Kısıtlama

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Navigasyon fonksiyonunu kısıtlamaBilgi ve eğlence sistemi aracılığıyla bir rota rehberigerçekleşiyorsa bu uygulama, Apple CarPlay uygula-masında rota rehberinin başlatılmasıyla sonlandırılır.

Apple CarPlay uygulamasında bir rota rehberi ger-çekleşiyorsa, bu rota rehberi bilgi ve eğlence sistemi-nin rota rehberi başlatıldığında sonlandırılır.

SmartLink ayarları

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bilgi ve eğlence sisteminden Wi-Fiüzerinden bağlantı› Apple mobil cihazında Bluetooth® ve Bluetooth®

görünürlüğünü açın.› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen listede simgeli istenen cihazı arayın

ve seçin.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranındaki talimatları

izleyin ve Bluetooth® eşleşmesini onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.

Apple CarPlay - Mobil cihazdan WLAN üzerindenbağlantıBağlantının kurulması için aşağıdaki şartlar yerine ge-tirilmelidir.

✓ iOS asgari sürümü 9’dur.✓ SmartLink aracılığıyla başka bir cihaz bağlı değil.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde WLAN ve Bluetooth®

fonksiyonunu açık.

› Mobil cihazda Carplay fonksiyonunu açın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.

Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, bilgi ve eğ-lence sisteminin Bluetooth® biriminin tanımlamasıy-la birlikte bağlantıya yönelik bir mesaj görüntüler.

› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.› Gerekirse PIN'i onaylayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, Apple CarP-

lay bağlantı tipini seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bilgi ve eğlence sisteminden WLANüzerinden bağlantı› Mobil cihazlar üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› Bluetooth®-elle tutmadan konuşma profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.› Bilinen cihazlar listesinde simgeli cihazı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

121Amundsen bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 124: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

Navigasyon

Navigasyon anonsları

Bilgi ve eğlence sisteminin rota rehberi grafiksel sü-rüş önerileri ve navigasyon anonslarıyla gerçekleşir.

Navigasyon anonsları bilgi/eğlence sistemi tarafındanoluşturulur. Anonsun her zaman anlaşılır olması, örn.sokak veya şehir adı garanti edilemez.

Son navigasyon anonsunu tekrarlama› üzerine dokunun.

Navigasyon anonslarını kapat› üzerine dokunun.

Navigasyona genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Haritaya genel bakış

A Araç konumu

B Rota

C Rota görünümü

Rota rehberini durdurma

D Hedef girişi ve rota görünümü için menüyü gö-rüntüleme

E Trafik engeli

F Şu sürüş önerisi

G Özel hedef

H Harita yönünü değiştirme▶ Kuzeye karşı yönlendirilmiş 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 3D harita

I İlgili rota bölümü için trafik işaretleri

Hedef arama

Haritayı araç konumuna ortalama

Ayarlar menüsünü görüntüleme

Navigasyon anonslarını kapat

Son navigasyon anonsunu tekrarlama

J Haritayı aşağıdaki ayara göre görüntüleme▶ Otom. - Güncel olarak açık araç aydınlatmasına

bağlı gündüz/gece modunda otomatik harita▶ Gündüz - Gündüz modunda harita▶ Gece - Gece modunda harita

K Navigasyonu dijital gösterge panelinde görüntüle-me

L Rota rehberini durdurma

Rotanın tamamını gösterme

Ayarlar

Dijital gösterge tablosundaki harita ekranıHarita dijital gösterge tablosunda veya bilgi/eğlencesistemi ekranında gösterilebilir.

› Gösterimin değiştirilmesi için Navigasyon menü-sünde üzerine dokunun.

Hedef arama› üzerine dokunun.

A Giriş satırı

B Son aranan hedeflerin listesi

C Özel hedef kategorileri› Dokunma: seçilen kategori doğrultusuna arama

Hedef listesini görüntüleme

Hedefi adres üzerinden girme / Hedefi arama

Aradığınız hedefi seçme› Hedef aramaya yönelik bilgileri girin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Adres üzerinden girilen hedefi seçme› üzerine dokunun.

Adres üzerinden hedef girişinin yapılması için birmenü gösterilir.

› Gerekli bilgileri girin.

122 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 125: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Kayıtlı hedeflerin listesi› üzerine dokunun.

A Kayıtlı hedeflerin listesi

B Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçme▶ - Sık kullanılanlar▶ - Son hedefler▶ - Rehberdeki kişilerin hedefleri

Kayıtlı hedefi seçme› Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Önerilen hedefler› üzerine dokunun.

A Kuzeye yönlendirilmiş araç konumu

B Trafik engeli

Önerilen hedefi silme

Görünümde şu kategorilerden en fazla 5 önerilen he-def gösterilebilir.

▶ Ev adresinin hedefi.▶ İş adresinin hedefi.▶ Favoriler.▶ Son hedefler.

Hedefler, güncel araç konumunun yönüne uygun ola-rak yönlendirilir. Hedefin bulunduğu fonksiyon alanın-da hedefe olan tahmini sürüş süresiyle ilgili bilgilergösterilir.

Araç aktif çevrimiçi hizmetlere sahipse ve hedefe gi-den rotada bir trafik engeli varsa trafik engeline yö-nelik simge gösterilir.

Önerilen hedefi silme› Önerilen hedefe yönelik fonksiyon alanına dokunun

ve parmağınızı sola doğru çekin.› üzerine dokunun.

Harita noktasına dokunarak hedefi seçme› Haritada istediğiniz noktaya veya özel hedefin sim-

gesine dokunun.

A Hedef ayrıntılarını şu olası ayarlarla görüntüleme▶ - Hedefi favori olarak kaydetme▶ - Favorileri silme▶ - Tanıtım modunda rota rehberi için başlan-

gıç noktasını hedef olarak ayarlama

B Doğrudan rota rehberini başlatma

C Rota hesaplama

Rota hesaplama

A Güncel araç konumu

B Önerilen en hızlı rota

C Alternatif rotalar

D Hedef konumu

E Rota rehberinin otomatik başlamasından önce 15saniye geri sayım› Dokunma: Süre geri sayımını iptal etme

F Rota rehberini başlatma

Seçilen rota hakkında bilgiler görüntüleme

Rota hesaplaması için parametreleri ayarlama

Rotaya genel bakış› üzerine dokunun.

123Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 126: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Güncel araç konumu hakkında bilgiler

B Nihai rota hedefiDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Rota rehberini durdur

C Rotada bilgi ve eğlence sistemi tarafından sunu-lan hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Ara hedef ekle

D Rota ara hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Sil

E Rotada trafik engeliDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Başka yollar kullan

F Rota görünümü

Rota hedeflerini değiştirmeRotaya genel bakışta hedef ve ara hedefler kendi ara-larında değiştirilebilir ve böylelikle sıraları değiştirile-bilir.

› İstenilen hedefin bulunduğu satırı, hedefe yönelikfonksiyon alanı serbest kalana kadar tutun.

› Hedefi istediğiniz pozisyona kaydırın ve fonksiyonalanını bırakın.

Rota yeniden hesaplanır.

Trafik yoğunluğuna genel bakışŠKODA çevrimiçi hizmetler etkin olduğunda rota gö-rünümünde F trafik yoğunluğuna yönelik bilgileraşağıdaki renkli gösterilen ölçek şeklinde gösterilebi-lir.

Düşük yoğunluk Yüksek yoğunluk

Trafik yoğunluğuna yönelik bilgi mevcut değil

Dokunarak kullanım

Hareket algılaması

▶ Haritayı kaydırın.

▶ Harita noktasına doku-narak hedefi girme.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

▶ Harita görünümünü bü-yütme.

▶ Harita görünümünü kü-çültme.

▶ Haritayı döndürme.

Kısıtlama

Bilgi/eğlence sistemi, yol durumu veya trafik durumunavigasyon verileriyle uyumlu olmadığında doğru ol-mayan sürüş önerileri verebilir. Bu rota rehberininbaşka bir rotanın kullanılmasına veya tek yönlü bir so-kakta sürüş yönü önerisinin verilmesine yol açabilir.

Navigasyon verilerinin güncellenmesine yönelik bilgi-ler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

124 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 127: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlar

Trafik engeli nedeniyle başka yollar kullanmaFonksiyon açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi çevrimiçitrafik yayınından rota üzerinde trafik engeline yönelikbir bilgi alırsa rota yeniden hesaplanır.

Bilgi ve eğlence sistemi trafik engeli nedeniyle başkayolların kullanılmasını şu ayara bağlı olarak önerebilir.

› Rota rehberi Trafikte sorun old. başka yol üzerine doku-nun.

› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Hedefle / ara hedefle ilgili bilgileri göstermeDurum satırında hedefe olan mesafeyle ve sürüş sü-resiyle ilgili bilgiler şu ayara bağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Bilgileri göster: üzerine dokunun.› Hedef türüne yönelik menü noktasını seçin.

Hedefe varış zamanıyla / sürüş süresiyle ilgili bilgi-leri göstermeDurum satırında sürüş süresiyle ilgili bilgiler şu ayarabağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Zaman göstergesi: üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Ülkeye özgü hız limitlerinin gösterilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken, ülke sınırlarından geçerken ülkeyeözgü hız limitleri görüntülenir.

› Rota rehberi Ülke sınırı geçişinde ülke bilgileri üzerine do-kunun.

Otobanlarda ve otoyollarda trafik işaretlerinin gös-terilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi otobanlar-da ve otoyollarda trafik işaretlerini gösterir.

› Rota rehberi Şehirlerarası yollarda bilgi levhaları üzerinedokunun.

Depo uyarısını açma/kapatmaFonksiyon açıkken ve yakıt seviyesi rezerv miktarınaulaşırsa bir sonraki akaryakıt istasyonuna gidilmesigerektiğine yönelik seçenek içeren bir uyarı mesajıbelirir.

› Rota rehberi Depo uyarısı üzerine dokunun.

Hız aşımında uyarıyı açma/kapatma› Rota rehberi Trafik işaretleri üzerine dokunun.› Uyarı türünü ve müsaade edilen hızın aşılmasına yö-

nelik değeri ayarlayın.

Römork modu için ayarlarıRömork işletimi için doğru rotanın hesaplanmasıamacıyla römorkun dikkate alınmasını etkinleştirin.

› Rota rehberi Römork Römorku dikkate al üzerine do-kunun.

Rota süresinin doğru hesaplanması için römork işleti-minin azami hızını ayarlayın.

› Rota rehberi Römork Römork için en yüksek hız üzerinedokunun.

› Römork için en yüksek hızı ayarlayın.

Navigasyon anonslarını ayarlama› Navigasyon anonsları üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin ve ayarlayın.

Tercih edilen özel hedef kategorilerini göstermeTercih edilen özel hedef kategorileri haritada gösteri-lir ve hedef arama sırasında kullanıma sunulur.

› Temel fonksiyonlar Tercih edilen özel hedef kategorileri belirleüzerine dokunun.

› Tercih edilen kategorileri ayarlayın.

Ev adresini ayarlamaEv adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar Ev adresi gir üzerine dokunun.

İş adresini ayarlamaİş adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar İş adresi gir üzerine dokunun.

Tanıtım modununu açma/kapatmaTanıtım modunda rota rehberi tanıtım modunun baş-langıç noktasından seçilen hedefe simüle edilir.

Fonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi rota reh-berinin başlatılmasından önce rota rehberinin normalşekilde mi yoksa tanıtım modunda mı gerçekleşece-ğini sorar.

› Temel fonksiyonlar Tanıtım modu üzerine dokunun.

Tanıtım modunun başlangıç noktasını tanımlama› Tanıtım modunun başlangıç noktası olarak ayarlana-

cak istenilen hedefi seçin veya arayın.› Görüntülenen hedef ayrıntılarında Daha fazla üze-

rine dokunun.

Navigasyon veritabanını güncelleme

Navigasyon veritabanının güncellenmesine yönelikbilgiler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

Otomatik güncellemeBilgi ve eğlence sistemi şu koşullar yerine getirildiğin-de otomatik olarak bir güncelleme yapar.

✓ „Infotainment Online“ çevrimiçi hizmetleri aktiftir.✓ Güncel araç konumu veya rota hedefi için navi-

gasyon veritabanının bir güncellemesi kullanılabi-lir.

Navigasyon veritabanı sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

125Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 128: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bilgi/eğlence sistemi Columbus

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

A Dokunmatik ekran

Tüm menüler

Tercih edilen menüler

Ses seviyesini yükseltme

Ses seviyesini azaltma

Duruma bağlı:▶ Bilgi ve eğlence sistemi kapalı

▶ Dokunma: Bilgi ve eğlence sistemini açma▶ Bilgi ve eğlence sistemi açık

▶ Dokunma: Sesi açma/kapatma▶ Tutma: Bilgi ve eğlence sistemini kapatma

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi/eğlence sistemi fonksiyonlarının ayarı

menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi/eğlence sistemi sesi menüsünde ayar-lanır.

Aşağıdaki menü öğeleri ayarlanabilir.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun ses

seviyesi ayarı.

Örneğin, aşağıdaki menü öğelerinden bazıları ayar-lanabilir.▶ Sesli kullanım komutlarının ses seviyesi ayarı.▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum

ses seviyesi ayarı.▶ Hıza bağlı ses ayarı.▶ Park yardımı açıkken, bilgi ve eğlence sisteminin

sesini kapatma ayarı.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Alan optimizasyonunu ayarlama.▶ Tür doğrultusunda ses profillerini ayarlama.▶ Subwoofer ses seviyesini ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi açıldıktansonra en az iki tane ayarlanmamış menü noktası varsakonfigürasyon asistanı otomatik olarak görüntülenir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanıüzerine dokunun.

HOME menüsünü ayarlama› HOME menüsünün başka bir sayfanın gösterilme-

si için ekrana iki parmakla basın ve bunları sola veyasağa çekin.

Tercih edilen menüler eklenmesi için şu şekilde hare-ket edin.

› Boş bir fonksiyon alanına dokunun.

Veya:

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun ve ardından boş birfonksiyon alanına dokunun.

› Fonksiyon alanının istenilen ölçüsündeki bir menüseçin.

› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerinedokunun.

Tercih edilen menülerin çıkarılması için şu şekildehareket edin.

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun.› üzerine dokunun.› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerine

dokunun.

MENU menüsünü ayarlamaMENU menüsündeki fonksiyon alanlarının konumlarışu şekilde uyarlanabilir.

126 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 129: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Boşalana kadar istenilen fonksiyon alanını tutun.› Fonksiyon alanını bir başka konuma kaydırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Kontrol merkezinin gösterimi

D Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

İki parmakla yukarı veya aşağı doğru çekme

▶ Telefondaki kişilerin lis-tesini hızlıca görüntüle-me.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

İki parmakla sola veya sağa sürükleme

▶ HOME menüsünün di-ğer sayfalarını görüntü-leme.

İki parmakla ayırma

▶ Resmi büyütme.▶ Harita görünümünü bü-

yütme.

İki parmakla yakınlaştırma

▶ Görüntüyü küçültme.▶ Harita görünümünü kü-

çültme.

İki parmağı çevirme

▶ Görüntüyü döndürme.▶ Haritayı döndürme.

Temassız hareket kontrolü simgesiyle işaretlenmiş bilgi/eğlence sistemi menü-

leri hareket kontrolüyle kumanda edilebilir.

› Hareket kontrolü el,ekranın alt kenarınınyaklaşık 8 cm üstündeyavaşça ileri geri hare-ket ettirilmesiyle ger-çekleşir.

Ayara bağlı olarak tanı-nan bir hareket sesli ve

animasyonlu kontrol edilebilir.

127Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Ekran

Page 130: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kullanım yardımı görüntüleme› üzerine dokunun.

Ayarlar

Ekranın şu temel fonksiyonları Ekran. menü-sünde ayarlanır.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Klavye

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Giriş satırlarında imlecin kaydırılması içinfonksiyon alanlarını gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

B Aranan girişler▶ Listeyi gösterme

C Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ Büyük harf yazımına geçiş▶ / Dil klavyesine geçiş

▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ / Diğer karakter seçeneklerine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Sonraki satır▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ Girilen şifreyi gösterme▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

128 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Klavye

Page 131: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

Sesli kullanım

Çalışma şekli

Sesli kullanım prensibiSesli kullanım, kullanıcı ve bilgi/eğlence sistemi ara-sındaki diyalog prensibine göre çalışır.

Kullanıcı sesli komutları verir. Bilgi/eğlence sistemisesli komutları cevaplar veya uygular.

Gelişmiş sesli kullanımAracın gelişmiş sesli kullanımı araç fonksiyonlarınınçevrimiçi aranmasını ve kullanılmasını sağlar.

Gelişmiş sesli kullanım akıcı olarak konuşulan tamcümleleri anlar. Tam olarak belirlenmiş komutların ve-ya boş cümlelerin kullanılmasına gerek yoktur.

Gelişmiş sesli kullanım örn. özel hedef aramaları veyabağlı olan telefon izin veriyorsa SMS’lerin dikte edil-mesi için kullanılabilir.

Fonksiyon, aramayı bilgi ve eğlence sisteminin çevri-miçi ve çevrimdışı verilerinde kombine edilmesinisağlar. Çevrimiçi ve çevrimdışı arama arasındaki geçişsorunsuz ve kullanıcı için fark edilmeden gerçekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Bilgi/eğlence sistemi açık.

Gelişmiş sesli kullanımın fonksiyon koşullarıGelişmiş sesli kullanımın kullanımı için ayrıca şu ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Araç fonksiyonu desteklemeli.✓ Araç, bir bilgi ve eğlence sistemine ve gelişmiş

sesli kullanımla kumanda edilebilen fonksiyonlarasahip olmalı.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ Araç ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantının

sağlandığı sözleşmeli bir mobil ağın kapsama ala-nında.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmıştır.

Kullanım

Sesli kullanım işlemi› Sesli kullanımı açmak için çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın.

Veya:

› „OK Laura“ aktivasyon komutunu söyleyin.

Aktivasyon komutunun algılanması için Sesli kullanım Aktif menü noktasının açık olması koşuldur.

Açtıktan sonra simgesi gösterilir.

› Bir ses komutu söyleyin.

Ses komutunun tanınması sırasında, simgesi görün-tülenir.

Bilgi/eğlence sistemi daha sonra sesli komutu uygularveya mesajı çalar. Mesaj sırasında simgesi görüntü-lenir.

Sesli komutun yürütülmesinden sonra, sesli kullanımkapanır.

Ses komutunu düzeltme› Sesli komut girişi sırasında, çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın ve yeni bir sesli komut söy-leyin.

Sesli kullanımı durdurmaDurdurma sayesinde, sesli komut girişi için daha fazlazaman kalır; örn. rehberdeki bir kişiyi aramak için.

› Parmağınızı bilgi/eğlence sisteminin ekranı üzerindeyukarı veya aşağı hareket ettirin.

Veya:

› „Duraklat“ ses komutunu söyleyin.

Durdurulmuş sesli kullanımı devam ettirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Çalınan mesajı durdurma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Sesli kullanımı sonlandırma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna iki kez ba-

sın.

Veya:

› Sesli komut girişi sırasında „iptal et“ sesli komutunusöyleyin.

Kısıtlama

Bazı bilgi/eğlence sistemi dilleri için sesli kullanımyok. Bilgi/eğlence sistemi bu duruma işaret ediyor.

Mesajlar bilgi/eğlence sistemi tarafından oluşturulur.Her zaman net bir biçimde anlaşılır olması (örneğinsokak veya şehir adı) garanti edilemez.

129Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Sesli kullanım

Page 132: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bir telefon görüşmesi devam ederken sesli kullanımmümkün değildir.

Ayarlar

Sesli kullanımın şu fonksiyonları Sesli kullanımmenüsünde ayarlanır.

▶ Onay sesleri.▶ Etkinleştirme sözcüğünün kullanımını etkinleştir-

me/devre dışı bırakma.

Kendi kendine yardım

Sesli yardımı başlatma› Bilgi/eğlence sistemi bir sesli komut beklediğinde,

„Yardım“ komutunu söyleyin.

„Yardım“ sesli komutu sesli kullanıma yönelik başkaöneriler için sesli söylenebilir.

Yardım gösterme› üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemi bir sesli komut beklediğin-de, „Genel bakış“ komutunu söyleyin.

Örnek sesli komutların gösterimini açma / kapatmaSistem, sesli kullanımın açılmasından sonra örneksesli komutları bilgi ve eğlence sistemi ekranındangösterme seçeneğine sahiptir.

› Açmak/kapatmak için Sesli kullanım Bilgi veeğlence sisteminde göster üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonların fonksiyon alanlarınıngösterimi ve yönetimi

B Bilgi mesajları listesinin gösterimi

C Tercih edilen fonksiyonlar

D Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

E Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

F Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

Tercih edilen fonksiyonların fonksiyonalanlarını ayarlama

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo çalar› A üzerine dokunun ve istenilen frekans aralığını se-

çin.› üzerine dokunun ve istenilen istasyonu arayın ve-

ya seçin.› üzerine dokunun.

130 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Kontrol merkezi

Page 133: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Mevcut istasyonlar listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon hakkında bilgi

Manüel olarak istasyon arama (AM ve FM için ge-çerlidir)

Ayarlar

Analog ve dijital radyoların mevcut istasyonlarınınlistesi› üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB istasyonu, istasyon ile ilgili bilgide gösterilenresimler yayınlarİstasyon listelerini manüel güncelleme

İstasyon listesinde, yayınlanan program tipine ve ayrı-ca bölgesel istasyonun istasyon tanımına yönelik bil-giler görüntülenebilir.

Web radyo çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve web radyosunu arayın veyaseçin.

› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Web radyoların ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon ve ayrıca web radyosunun yayın içeriğihakkında bilgiler

Ayarlar

Podcast çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve Podcast'ı arayın veya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Podcast adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D sembollü Podcast logosu

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Dokunma: 15 s geri gitme

Dokunma: 15 s ileri gitme

Çalınan Podcast’ın bölümlerini görüntüleme

İnternet radyoların ve ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

Podcast ile ilgili bilgileri görüntüleme

Ayarlar

Web radyoların ve Podcast'ların listesi› üzerine dokunun.

Web radyoları ve Podcast'ları arama

Son dinlenen web radyoları ve Podcastlar

Ayarlanan bilgi ve eğlence sistemi diline bağlı ola-rak en popüler 100 web radyosu

Podcast’lar arama ve seçme

Seçilen ülkeye göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Seçilen dile göre web radyoları ve Podcast'ları ara-ma ve seçme

Seçilen türe göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

131Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Radyo

Page 134: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Dinlenen içeriğe göre kardeş Podcast listesinebakma

Dinlenen içeriğe göre kardeş web radyosu listesi-ne bakma

Podcast'lar, görüntülenen listelerde sembolü ileişaretlenmiştir.

Favori istasyonların ve Podcast'ların listesi› Radio menüsünde üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Radyo metni

C Sık kullanılan istasyonlar ve Podcast’lar için istas-yon tuşları

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara üzeri-ne dokunun.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için üzerinedokunun.

Manüel olarak istasyon aramaManüel arama AM ve FM istasyonları için mevcuttur.

› FM istasyonuna yönelik fonksiyon alanının gös-terimi için Gelişmiş ayarlar İstasyon göstergesi: FM menünoktasını açın.

› Ana menüde radyo üzerine dokunun.

› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde mevcutluk,doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgiler içinsorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Web radyoların ve Podcast'ların listesinden istas-yon kaydetmeWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Çalma kaynağı olarak bir web radyo seçin.› üzerine dokunun.› İstenen web radyosuna veya Podcast'ı arayın ve se-

çin.› İstenen istasyonun veya Podcast’ın adını içeren sa-

tırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Podcast'larda her bir bölümün kaydı mümkün de-ğildir.

Sık kullanılanları silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümünü sil üzerine dokunun ve sil-me işlemini onaylayın.

132 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Radyo

Page 135: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Analog ve dijital radyolar için fonksiyon alanlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya kullanıla-

bilir istasyonlar listesinde kayıtlı istasyonlar arasın-da geçiş yapma seçeneğini seçin.

Web radyoları ve Podcast'lar için fonksiyonalanlarıWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya son din-

lenen web istasyonları ve Podcast’lar arasında geçişyapma seçeneğini seçin.

İstasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma / ka-patmaFM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

Bilgi ve eğlence sistemi hafızasından istasyon logo-su atamaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, bilgi ve eğlence sistemi hafı-zasında kayıtlı olan logoları istasyonlara atama imkanısunar.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve logoyu seçin.

İstasyon logoları gösterimini kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve İstasy.logosu yok seçin.

İstasyon logolarının otomatik atamasını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken istasyonun bir istasyon tuşunakaydedilmesi sırasında bilgi ve eğlence sistemindenbir istasyon logosu atanır.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik istas-yon logosu seçimi üzerine dokunun.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken ve istasyon tuşları gösterilirkendinlenen istasyonun yayınlanan içeriği hakkında dahaayrıntılı bilgiler gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Bölgesel FM istasyon logosuFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, ülkeye özgü FM istasyonulogolarını kullanma imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon logosuiçin bölge: üzerine dokunun.

› Ülkeyi seçin.

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İlave DAB anons-ları üzerine dokunun.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).▶ Bölgesel istasyon logosu.

Benzer bir DAB istasyonuna otomatik geçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi benzer içeriğe sahipbir başka DAB istasyonu ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Sinyal zayıfladı-ğında benzer istasyona geç üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesinde FM/DAB istasyonları-nı veya FM istasyonlarını görüntülemeFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Şu ayarlara bağlı olarak mevcut istasyonlar listesindeseçilen frekans aralığının istasyonları gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon göster-gesi: üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü noktalarından birini seçin.

▶ FM/DAB - listede mevcut FM ve DAB istasyonları gös-terilir.

▶ FM - listede mevcut FM istasyonları gösterilir.

133Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Radyo

Page 136: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Web radyolarının ve Podcast'ların ses kalitesiWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Ses kalitesinin ayarlanması için Radyo ana menü-sünde Ses kalitesi: üzerine dokunun.

› Düşük veya yüksek kalite seçin.

Ayarlanan kalite, veri bağlantısının kullanılan veri mik-tarını etkiler.

Kalite aynı zamanda veri bağlantısının hızına ve kulla-nılabilirliğine de bağlıdır.

Çalma kesintileri oluşursa, ses kalitesini düşürün.

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Müzik çalar

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Çalınan parçaya ilişkin ayrıntılar

Ayarlar

Video oynatıcı

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Video gösterme

Resim gösterimini küçültme

Resmi gösterimini büyütme

Ayarlar

Oynatıcı kullanımı

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesi▶ Dokunma: mevcut albümleri listeleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatma

134 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 137: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Güncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma„Çalma listem“ çalma listesinde çalınan parçanın kaydı

„Çalma listem“ yönetimi▶ Çalma listesinin görüntülenmesi için

üzerine dokunun.

▶ Çalma listesinin yönetilmesi için gösterilen çalmalistesinde üzerine dokunun.

Çalma listesi yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Çalmayı kontrol etme.▶ Listedeki bir parçanın sırası basılı tutularak ve is-

tenilen konuma kaydırılarak değiştirilebilir.▶ Parçayı silme.

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Sık kullanılanları yönet

› Kaydetmek için sık kullanılanlara A yönelik fonksi-yon alanını tutun.

› Mevcut liste girişlerinden B birini seçin.

› Silmek için Medya ana menüsünde Sık kullanılanlarıyönet üzerine dokunun.

› Bir sık kullanılanın silinmesi için istenilen liste girdi-sine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm sık kullanılanların silinmesi için Tümünü sil üzerinedokunun ve silme işlemini onaylayın.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

135Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 138: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleği

VFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazılım olma-

dan)USB Mass Storageprotokolünü des-tekleyen USB ci-

hazları

OVP

Media TransferProtocol desteği

veren Android veyaWindows Phone iş-

letim sistemli ci-hazlar

Apple

iOS işletim sistemi-ne ve iAP2 proto-

kolüne sahip cihaz-lar

HFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -

Bluetooth® proto-kolleri

A2DP ve AVRCP(1.0 - 1.6)

-

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 2mp2

32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo,Joint StereoMPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24

MPEG 1 Layer 3mp3

32 - 320 32, 44, 48 Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

8 - 16016, 22, 24

MPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 7

wma

6 - 1928, 16, 22, 32,

44, 48, 96

Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 8

8 - 3848, 11, 16, 22,32, 44, 48,

96

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

8 - 768

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

32 - 76832, 44, 48,

96

136 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 139: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-tısı

Maks. bit hızı[kbit/s]

Maks. tara-ma hızı [kHz]

Çoklu kanallar

ADTSAAC LC

aac 16 - 2048

22, 24, 32,44, 48

StereoAAC HE 16, 22, 24,

32, 44, 48AAC HEv2

MP4M4A LC

m4a16 - 400

22, 24, 32,44, 48

StereoM4A HE 16, 22, 24,

32, 44, 48M4A HEv2 16 - 64

OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 5768, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

FLAC FLAC flac -

8, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 64,88, 96, 192

Mono, Stereo,Joint Stereo

RIFF WAV wav 64 - 30728, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

Monkey's Monkey's ape 8 - 192

SBC Bluetooth A2DP - 8 - 3458, 11, 12, 16,22, 24, 32,

44, 48

Mono, Stereo,Joint Stereo

OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48Mono, Stereo,

Multichanel

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

Desteklenen video dosyalarıCodec tipi Dosya uzantısı Maks. görüntü, saniyede bit rate

[Mbit/s]

MPEG 1

mpgmpegm1vmpv

1,5

MPEG 2

mpgmpeg

psm2v

15

MPEG 4 (H.264) m4pmp4m4v

mp4vmov

50MPJEG

MPEG 4 (ISO)

Xvid Xvid 20

WMV9wmvasf

50

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uM3U8 m3u8

PLS plsWPL wplASX asx

137Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 140: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Resimler

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Resim görüntüleyici

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme

Ayarlar

Kullanım

Fonksiyon alanlarıyla kullanım

A Resimleri görüntüleme▶ Bir sonraki resmi gösterme▶ Bir önceki resmi gösterme▶ Slayt sunumunu başlatma▶ Slayt sunumunu durdurma

B Resmi gösterme▶ Sola çevirme▶ Sağa çevirme▶ Çıkış büyüklüğünde görüntüleme

Hareket algılaması

▶ Bir sonraki resmi gös-terme.

▶ Bir önceki resmi gös-terme.

▶ Gösterimi büyütme.

▶ Gösterimi küçültme.

▶ 90 °çevirme.

Ayarlar

Aşağıdaki fonksiyonların ayarı menü-sünde gerçekleşir.

▶ Resmin gösterim boyutu.▶ Slayt sunumu sırasında resmin gösterim süresi.▶ Slayt sunumu tekrarı.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Özellik Dosya sis-

temi

USB

USB 1.x; 2.x3.x

veya USB2.x desteği

ile dahayüksek

USB belleğiVFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazı-lım olma-

dan)

Desteklenen dosyalarCodec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-

lük [Mpx]

BMP bmp 4

138 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Resimler

Page 141: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Codec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-lük [Mpx]

JPG; JPEG jpg; jpeg 4 (ProgressiveMode)

64GIF gif 4

PNG png 4

Desteklenen maksimum resim boyutu 20 MB'dir.

Mobil cihazların yönetimi

Sibernetik güvenlik

Aracınızda araç ve bağlı olan mobil cihazlarla veya in-ternetle bilgi ve veri alışverişinin gerçekleştiği bile-şenler bulunmaktadır.

Bu bileşenler, araç sistemlerine yetkisiz erişim riskinien aza indiren güvenlik mekanizmalarına sahiptir.

Düzenli yazılım güncellemeleri, araç sistemlerine vearaç fonksiyonlarına yetkisiz erişim riskini azaltmayayardımcı olur. Ancak aşağıdaki bilgiler yine de dikkatealınmalıdır.

› Sadece zararlı veriler veya kötü amaçlı yazılım içer-meyen veri taşıyıcıları, Bluetooth® cihazları ve mobilcihazlar kullanın.

› ŠKODA AUTO şirketi tarafından sunulan yazılımıdüzenli olarak güncelleyin.

Sistem yazılımının ve ayrıca bileşenlerin uzman birşirket tarafından güncellenmesini öneriyoruz.

UYARIKaza riski!Araçtaki kötü amaçlı bir yazılım, belirli araç fonksi-yonlarını etkileyebilir veya devre dışı bırakabilir vehatta bunların kontrolünü alabilir.› Araç alışılmadık bir şekilde tepki verirse, derhal hızı

düşürün veya aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIAraçtaki kötü amaçlı bir yazılım, aracın ve hatta bağlıolan mobil cihazların bilgilerine ve verilerine yetkisizerişim sağlayabilir.

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimiyle cihazlar bağlanabilir, ayrı-labilir ve kendi aralarında değiştirilebilir.

Mobil cihazların yönetimini görüntüleme› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Cihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bir bağlantıyı sağlarCihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bağlıdırCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bir bağlan-tıyı sağlarCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bağlıdırCihazı daha önce bağlı olan cihazlar listesindençıkarmaCihaz Android Auto üzerinden bir SmartLink bağ-lantısını sağlarCihaz Apple CarPlay üzerinden bir SmartLinkbağlantısını sağlarCihaz MirrorLink üzerinden bir SmartLink bağlan-tısını sağlarBağlı / daha önce bağlı olan cihazlar

Mevcut cihazlar

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

A

B

139Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Mobil cihazların yönetimi

Page 142: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:üzerine dokunarak tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce bağlanmışmobil bir cihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-

tesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

SmartLink bağlantısıBilgi ve eğlence sistemi uyumlu mobil cihazlara bağ-lantıyı şu bağlantı türleri yardımıyla SmartLink bağ-lantısını kurma seçeneğini sunar.

Android AutoApple CarPlay

MirrorLink

Mobil cihaz bilgi ve eğlence sistemine bir USB kablo-su veya mobil cihaz destekliyorsa WLAN ile bağlı ola-bilir.

› Mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bir USB kab-lo ile bağlayın veya bir WLAN arayın ve bağlayın.

› Desteklenen bağlantının sembolüne dokunun.

Telefon

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

C En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

Ana telefonu ek telefonla değiştirme

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Kısa mesajlar / e-postalar

Arama listeleri

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-tooth® fonksiyonu açık olmalı.

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonu Mobil cihaz yönetimi Bluetooth menü nok-

tasında açılır.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-

malı.

140 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Telefon

Page 143: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü Mobil cihaz yönetimi Görünürlük menü noktasında

açılır.✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-

riminin sinyal erişim alanı içerisinde.✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Kişi gir üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telesekreter numarasına bağlantı kurma› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönmeArama sesini kapatma/açma

Aramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını göstermeGelen aramayı bir SMS mesajıyla reddetmeBirinci telefonda devam eden bir görüşme sıra-sında ikinci telefondan gelen bir aramayı kabuletmeİlk telefonda devam eden görüşme, aramanın ka-bul edilmesiyle sona erer.

/

/

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Konferans görüşmesiKonferans görüşmesi en az üç ve en fazla altı kişi ileortak bir telefon görüşmesinin yapılmasını sağlar.

› Devam eden görüşme/konferans sırasında bir son-raki aramayı gerçekleştirme.

Veya:

› Yeni gelen bir aramayı fonksiyon alanına dokuna-rak kabul edin.

› Bir konferans görüşmesini başlatmak için fonk-siyon alanına dokunun.

Devam eden bir konferans görüşmesi sırasında, bağ-lama bağlı olarak aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferansı tutma, geçici olarak ayrılma(konferans arka planda devam eder)Bekletilen konferansa geri dönme

Mikrofonu açma/kapatmaKonferansı sonlandırmaKonferans görüşmesinin ayrıntısını göster

Konferans görüşmesinin ayrıntısında, bağlı olan tele-fona bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferans görüşmesi katılımcısının ayrıntısınıgöstermeKonferans görüşmesi katılımcısıyla görüşmeyisonlandırmaKonferans görüşmesi dışındaki bir katılımcıylagörüşme

Metin mesajı gönderme› Telefon ana menüsünde Mesajlar Yeni kısa mesaj

üzerine dokunun.› Bir metin mesajı yazın ve onaylayın, mesajın bir gö-

rünümü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak mesajdüzenlenebilir.

› Mesajın alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan kısa mesajları görüntüleme› Telefon ana menüsünde Mesajlar veya

üzerine dokunun.

› Alınan mesajlar, aşağıdaki ayara bağlı olarak ayrı ay-rı mesajlar şeklinde veya bir sohbet içerisinde mesajolarak görüntülenir.

Mesajları sohbet olarak göstermeyi açmak/kapatmak için, Telefon ana menüsünde Mesajlarısohbet olarak göster üzerine dokunun.

/

141Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Telefon

Page 144: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Yeni bir mesajın alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi bağlama bağlı olarak, üzerine dokunularak oluşturulan bilgi ve eğlence sis-temi sesiyle kısa mesajları okuma imkanını sunar.

E-posta gönderme› Telefon ana menüsünde E-postalar Yeni e-posta

üzerine dokunun.› Bir e-posta yazın ve onaylayın, bir e-posta görünü-

mü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak metindüzenlenebilir.

› E-posta alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› E-postanın konusunu girin.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan e-postayı gösterme› Telefon ana menüsünde E-postalar üzerine

dokunun.› İstediğiniz e-postayı seçin.

› Yeni bir e-posta alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

Telefon bilgi ve eğlence sistemi bağlantı türleriTelefonun bağlantısı, güncel olarak bilgi ve eğlencesistemine bağlı telefonların sayısına bağlı olarak şuşekilde gerçekleşir.

▶ Telefon yok - Telefon ana telefon olarak bağlanır.▶ Bir telefon - Telefon ek telefon olarak bağlanır.▶ İki telefon - Değiştirilecek telefonu seçin.

› Ana telefon ve ek telefon arasında geçiş için anamenüde Telefon üzerine dokunun.

Telefonu bilgi/eğlence sistemine bağlama› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:menü noktasından tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir telefon bağlı değil› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-yin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir başka telefon bağlı› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce eşleştirilmişbir telefona bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

Mobil telefon seç üzerine dokunun.

› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-tesinden seçin.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme

› Kaydetmek için istenilen istasyon tuşuna A basın.

› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silme menüsünün gösterilmesi için Telefon anamenüsünde Sık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

142 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Telefon

Page 145: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sistemine, kişi resimleriyle birlikte5000'e kadar telefon kaydı içeri aktarılabilir. Her kişimaksimum 5 telefon numarası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kişileri içe aktarma üzerine dokunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Sıralama türü: üzerine do-

kunun ve sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Zil sesi seç üzerinedokunun.

› Zil sesini seçin.

Telesekreter numarası› Telesekreter numarasının ayarlanması için Tele-

fon ana menüsünde Sesli mesaj kutusu no.: üzerine do-kunun.

› Telesekreter numarasını girin.

Yeni bir mesajın/e-postanın alımıyla ilgili grafikseluyarıyı açma/kapatmaFonksiyon açıkken yeni bir mesaj/e-posta alındığındadurum çubuğunda ve ayrıca mesajlara yönelik fonksi-yon alanında yeni bir mesajın simgesi gösterilir.

› Telefon ana menüsünde Yeni mesajlarda bildirimler üze-rine dokunun.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeyi açmak için Telefon Çoklu görüşmeüzerine dokunun.

WLAN

Çalışma şekli

Wi-Fi internet bağlantısı veya SmartLink bağlantısıiçin kullanılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin etkin noktasına en fazla 8mobil cihaz bağlanabilir. Aynı zamanda, bilgi ve eğlen-ce sistemi bir başka etkin noktaya bağlanılabilir.

› Bağlı olan mobil cihazların listesinin görüntülenmesiiçin Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlencesistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Mevcut etkin noktalara genel bakış

Mevcut etkin noktaların görüntülenmesi› Wi-Fi Wi-Fi: üzerine dokunun.

A Daha önce bağlanan etkin noktalar

B Mevcut etkin noktalar

C Etkin nokta WPS bağlantısını destekliyor

Güncel bağlı etkin nokta

Etkin noktayla ilgili bilgileri silme

Etkin noktanın Wi-Fi sinyal gücü

Etkin noktanın Wi-Fi sinyali mevcut değil

Fonksiyon kısıtlaması

Bilgi/ eğlence sistemi sadece WPA2 erişim emniyetlibir etkin noktasına bağlanabilir.

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerinin ayar-ları› Bilgi ve eğlence sisteminin WLAN etkin noktasını

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Etkin nokta olarak kullan menü noktasında açın.

› Mobil cihazda Wi-Fi açın.› Mevcut Wi-Fi cihazlarının listesinden bilgi ve eğlen-

ce sistemi Wi-Fi arayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin adı Wi-Fi Mobiletkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ adı: menü noktasın-dan görülebilir.

143Bilgi/eğlence sistemi Columbus › WLAN

Page 146: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Bilgi/eğlence sistemi etkin noktasını seçin ve ge-rekli parolayı girin.

Bilgi ve eğlence sistemiyle bağlantı için şifre Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı

menü noktasından görülebilir.› Bağlantı kurulumunu onaylayın.

Bilgi/eğlence sistemini mobil cihazın etkin nokta-sıyla bağlama› Bilgi ve eğlence sisteminin Wi-Fi ünitesini

Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi etkin menü noktasında açın.› İstenilen etkin noktayı mevcut etkin noktalar liste-

sinden seçin.› Mobil cihaza bağlanmak için gereken şifreyi girin.

Bilgi ve eğlence sistemi daha önce bağlanılan et-kin noktaların şifrelerini saklar.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasının güvenlikdüzeyiGüvenlik düzeyi WPA2 olarak ayarlanmıştır ve değiştiri-lemez.

Bilgi ve eğlence sistemi ile bağlı cihaz arasında verialışverişini açma/kapama› Veri aktarımının açılması/kapatılması için

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktası adını değiş-tirme▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi

Ağ adı: üzerine dokunun.▶ Adı girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasıyla bağlantıiçin şifreyi değiştirmeŞifre en az 12 en fazla 63 karakter içermelidir.

▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı üzerine dokunun.

▶ Şifreyi girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin mobil cihazın etkin nok-tasıyla hızlı bağlantısı› Mobil cihazda etkin noktayı, görünürlüğünü ve ayrı-

ca WPS bağlantı seçeneğini açın.› Wi-Fi Wi-Fi: WPS hızlı bağlantı (WPS düğmesi) üzeri-

ne dokunun.

Otomatik WPS bağlantısı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda WPS ile bağlantı seçeneğini açın.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Manuel WPS bağlantısı› Mobil cihazda WPS PIN ile bağlantı seçeneğini açın.

Mobil cihazın ekranında bilgi ve eğlence sisteminebağlantının kurulması için WPS PIN gösterilir.

› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı WPSPIN üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemine WPS PIN'i girin ve onay-layın.

› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-sajları onaylayın.

QR kodunu kullanarak otomatik bağlantı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda QR kodu ile bağlantı seçeneğini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen QR

kodunu mobil cihazla okutun.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Mükemmel bir bağlantı için ipuçları

▶ Sadece bağlanacak etkin noktayı açık bırakın, diğeretkin noktaları kapatın.

▶ Kullanılmayan etkin noktaları silin. Bu sayede bağ-lantının kurulması için gerekli süre kısaltılır.

▶ Bazı etkin noktalarda bağlantının kurulması dahauzun sürer, lütfen bağlantının kurulmasını bekleyin.

▶ Bağlantı kurulmasının iptal olması durumunda, mev-cut etkin noktaları yeniden arayın ve bağlantı kuru-lumunu tekrarlayın.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo veya WLAN üzerindenbağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

SmartLink bağlantısına genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

144 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › SmartLink

Page 147: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri gitme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

145Bilgi/eğlence sistemi Columbus › SmartLink

Page 148: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıAlt kullanım alanlarının gösterimiÜst kullanım alanlarının gösterimiMirrorLink ana menüsüne geri gitme

Kısıtlama

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Navigasyon fonksiyonunu kısıtlamaBilgi ve eğlence sistemi aracılığıyla bir rota rehberigerçekleşiyorsa bu uygulama, Apple CarPlay uygula-masında rota rehberinin başlatılmasıyla sonlandırılır.

Apple CarPlay uygulamasında bir rota rehberi ger-çekleşiyorsa, bu rota rehberi bilgi ve eğlence sistemi-nin rota rehberi başlatıldığında sonlandırılır.

SmartLink ayarları

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bilgi ve eğlence sisteminden Wi-Fiüzerinden bağlantı› Apple mobil cihazında Bluetooth® ve Bluetooth®

görünürlüğünü açın.› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen listede simgeli istenen cihazı arayın

ve seçin.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranındaki talimatları

izleyin ve Bluetooth® eşleşmesini onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.

Apple CarPlay - Mobil cihazdan WLAN üzerindenbağlantıBağlantının kurulması için aşağıdaki şartlar yerine ge-tirilmelidir.

✓ iOS asgari sürümü 9’dur.✓ SmartLink aracılığıyla başka bir cihaz bağlı değil.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde WLAN ve Bluetooth®

fonksiyonunu açık.

› Mobil cihazda Carplay fonksiyonunu açın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.

Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, bilgi ve eğ-lence sisteminin Bluetooth® biriminin tanımlamasıy-la birlikte bağlantıya yönelik bir mesaj görüntüler.

› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.› Gerekirse PIN'i onaylayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, Apple CarP-

lay bağlantı tipini seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bilgi ve eğlence sisteminden WLANüzerinden bağlantı› Mobil cihazlar üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› Bluetooth®-elle tutmadan konuşma profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.› Bilinen cihazlar listesinde simgeli cihazı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

146 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › SmartLink

Page 149: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

Navigasyon

Navigasyon anonsları

Bilgi ve eğlence sisteminin rota rehberi grafiksel sü-rüş önerileri ve navigasyon anonslarıyla gerçekleşir.

Navigasyon anonsları bilgi/eğlence sistemi tarafındanoluşturulur. Anonsun her zaman anlaşılır olması, örn.sokak veya şehir adı garanti edilemez.

Son navigasyon anonsunu tekrarlama› üzerine dokunun.

Navigasyon anonslarını kapat› üzerine dokunun.

Navigasyona genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Haritaya genel bakış

A Araç konumu

B Rota

C Rota görünümü

Rota rehberini durdurma

D Hedef girişi ve rota görünümü için menüyü gö-rüntüleme

E Trafik engeli

F Şu sürüş önerisi

G Özel hedef

H Harita yönünü değiştirme▶ Kuzeye karşı yönlendirilmiş 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 3D harita

I İlgili rota bölümü için trafik işaretleri

Hedef arama

Haritayı araç konumuna ortalama

Ayarlar menüsünü görüntüleme

Navigasyon anonslarını kapat

Son navigasyon anonsunu tekrarlama

Standart haritayı gösterme

J Haritayı aşağıdaki ayara göre görüntüleme▶ Otom. - Güncel olarak açık araç aydınlatmasına

bağlı gündüz/gece modunda otomatik harita▶ Gündüz - Gündüz modunda harita▶ Gece - Gece modunda harita

Rotanın tamamını gösterme

K Rota rehberini durdurma

Ayarlar

Hedef arama› üzerine dokunun.

A Giriş satırı

B Son aranan hedeflerin listesi

C Özel hedef kategorileri› Dokunma: seçilen kategori doğrultusuna arama

Hedef listesini görüntüleme

Hedefi adres üzerinden girme / Hedefi arama

Aradığınız hedefi seçme› Hedef aramaya yönelik bilgileri girin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Adres üzerinden girilen hedefi seçme› üzerine dokunun.

Adres üzerinden hedef girişinin yapılması için birmenü gösterilir.

› Gerekli bilgileri girin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Kayıtlı hedeflerin listesi› üzerine dokunun.

147Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 150: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Kayıtlı hedeflerin listesi

B Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçme▶ - Sık kullanılanlar▶ - Son hedefler▶ - Rehberdeki kişilerin hedefleri

Kayıtlı hedefi seçme› Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Önerilen hedefler› üzerine dokunun.

A Kuzeye yönlendirilmiş araç konumu

B Trafik engeli

Önerilen hedefi silme

Görünümde şu kategorilerden en fazla 5 önerilen he-def gösterilebilir.

▶ Ev adresinin hedefi.▶ İş adresinin hedefi.▶ Favoriler.▶ Son hedefler.

Hedefler, güncel araç konumunun yönüne uygun ola-rak yönlendirilir. Hedefin bulunduğu fonksiyon alanın-da hedefe olan tahmini sürüş süresiyle ilgili bilgilergösterilir.

Araç aktif çevrimiçi hizmetlere sahipse ve hedefe gi-den rotada bir trafik engeli varsa trafik engeline yö-nelik simge gösterilir.

Önerilen hedefi silme› Önerilen hedefe yönelik fonksiyon alanına dokunun

ve parmağınızı sola doğru çekin.› üzerine dokunun.

Harita noktasına dokunarak hedefi seçme› Haritada istediğiniz noktaya veya özel hedefin sim-

gesine dokunun.

A Hedef ayrıntılarını şu olası ayarlarla görüntüleme▶ - Hedefi favori olarak kaydetme▶ - Favorileri silme▶ - Tanıtım modunda rota rehberi için başlan-

gıç noktasını hedef olarak ayarlama

B Doğrudan rota rehberini başlatma

C Rota hesaplama

Rota hesaplama

A Güncel araç konumu

B Önerilen en hızlı rota

C Alternatif rotalar

D Hedef konumu

E Rota rehberinin otomatik başlamasından önce 15saniye geri sayım› Dokunma: Süre geri sayımını iptal etme

F Rota rehberini başlatma

Seçilen rota hakkında bilgiler görüntüleme

Rota hesaplaması için parametreleri ayarlama

Rotaya genel bakış› üzerine dokunun.

148 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 151: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Güncel araç konumu hakkında bilgiler

B Nihai rota hedefiDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Rota rehberini durdur

C Rotada bilgi ve eğlence sistemi tarafından sunu-lan hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Ara hedef ekle

D Rota ara hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Sil

E Rotada trafik engeliDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Başka yollar kullan

F Rota görünümü

Rota hedeflerini değiştirmeRotaya genel bakışta hedef ve ara hedefler kendi ara-larında değiştirilebilir ve böylelikle sıraları değiştirile-bilir.

› İstenilen hedefin bulunduğu satırı, hedefe yönelikfonksiyon alanı serbest kalana kadar tutun.

› Hedefi istediğiniz pozisyona kaydırın ve fonksiyonalanını bırakın.

Rota yeniden hesaplanır.

Trafik yoğunluğuna genel bakışŠKODA çevrimiçi hizmetler etkin olduğunda rota gö-rünümünde F trafik yoğunluğuna yönelik bilgileraşağıdaki renkli gösterilen ölçek şeklinde gösterilebi-lir.

Düşük yoğunluk Yüksek yoğunluk

Trafik yoğunluğuna yönelik bilgi mevcut değil

Dokunarak kullanım

Hareket algılaması

▶ Haritayı kaydırın.

▶ Harita noktasına doku-narak hedefi girme.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

▶ Harita görünümünü bü-yütme.

▶ Harita görünümünü kü-çültme.

▶ Haritayı döndürme.

Kısıtlama

Bilgi/eğlence sistemi, yol durumu veya trafik durumunavigasyon verileriyle uyumlu olmadığında doğru ol-mayan sürüş önerileri verebilir. Bu rota rehberininbaşka bir rotanın kullanılmasına veya tek yönlü bir so-kakta sürüş yönü önerisinin verilmesine yol açabilir.

Navigasyon verilerinin güncellenmesine yönelik bilgi-ler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

149Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 152: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlar

Trafik engeli nedeniyle başka yollar kullanmaFonksiyon açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi çevrimiçitrafik yayınından rota üzerinde trafik engeline yönelikbir bilgi alırsa rota yeniden hesaplanır.

Bilgi ve eğlence sistemi trafik engeli nedeniyle başkayolların kullanılmasını şu ayara bağlı olarak önerebilir.

› Rota rehberi Trafikte sorun old. başka yol üzerine doku-nun.

› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Hedefle / ara hedefle ilgili bilgileri göstermeDurum satırında hedefe olan mesafeyle ve sürüş sü-resiyle ilgili bilgiler şu ayara bağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Bilgileri göster: üzerine dokunun.› Hedef türüne yönelik menü noktasını seçin.

Hedefe varış zamanıyla / sürüş süresiyle ilgili bilgi-leri göstermeDurum satırında sürüş süresiyle ilgili bilgiler şu ayarabağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Zaman göstergesi: üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Ülkeye özgü hız limitlerinin gösterilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken, ülke sınırlarından geçerken ülkeyeözgü hız limitleri görüntülenir.

› Rota rehberi Ülke sınırı geçişinde ülke bilgileri üzerine do-kunun.

Otobanlarda ve otoyollarda trafik işaretlerinin gös-terilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi otobanlar-da ve otoyollarda trafik işaretlerini gösterir.

› Rota rehberi Şehirlerarası yollarda bilgi levhaları üzerinedokunun.

Depo uyarısını açma/kapatmaFonksiyon açıkken ve yakıt seviyesi rezerv miktarınaulaşırsa bir sonraki akaryakıt istasyonuna gidilmesigerektiğine yönelik seçenek içeren bir uyarı mesajıbelirir.

› Rota rehberi Depo uyarısı üzerine dokunun.

Hız aşımında uyarıyı açma/kapatma› Rota rehberi Trafik işaretleri üzerine dokunun.› Uyarı türünü ve müsaade edilen hızın aşılmasına yö-

nelik değeri ayarlayın.

Römork modu için ayarlarıRömork işletimi için doğru rotanın hesaplanmasıamacıyla römorkun dikkate alınmasını etkinleştirin.

› Rota rehberi Römork Römorku dikkate al üzerine do-kunun.

Rota süresinin doğru hesaplanması için römork işleti-minin azami hızını ayarlayın.

› Rota rehberi Römork Römork için en yüksek hız üzerinedokunun.

› Römork için en yüksek hızı ayarlayın.

Navigasyon anonslarını ayarlama› Navigasyon anonsları üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin ve ayarlayın.

Tercih edilen özel hedef kategorilerini göstermeTercih edilen özel hedef kategorileri haritada gösteri-lir ve hedef arama sırasında kullanıma sunulur.

› Temel fonksiyonlar Tercih edilen özel hedef kategorileri belirleüzerine dokunun.

› Tercih edilen kategorileri ayarlayın.

Ev adresini ayarlamaEv adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar Ev adresi gir üzerine dokunun.

İş adresini ayarlamaİş adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar İş adresi gir üzerine dokunun.

Tanıtım modununu açma/kapatmaTanıtım modunda rota rehberi tanıtım modunun baş-langıç noktasından seçilen hedefe simüle edilir.

Fonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi rota reh-berinin başlatılmasından önce rota rehberinin normalşekilde mi yoksa tanıtım modunda mı gerçekleşece-ğini sorar.

› Temel fonksiyonlar Tanıtım modu üzerine dokunun.

Tanıtım modunun başlangıç noktasını tanımlama› Tanıtım modunun başlangıç noktası olarak ayarlana-

cak istenilen hedefi seçin veya arayın.› Görüntülenen hedef ayrıntılarında Daha fazla üze-

rine dokunun.

Navigasyon veritabanını güncelleme

Navigasyon veritabanının güncellenmesine yönelikbilgiler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

Otomatik güncellemeBilgi ve eğlence sistemi şu koşullar yerine getirildiğin-de otomatik olarak bir güncelleme yapar.

✓ „Infotainment Online“ çevrimiçi hizmetleri aktiftir.✓ Güncel araç konumu veya rota hedefi için navi-

gasyon veritabanının bir güncellemesi kullanılabi-lir.

Navigasyon veritabanı sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

150 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 153: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çevrimiçi hizmetler

ŠKODA Connect

Yönetmelikler

Sözleşme taraflarının bu hizmetlerin sunulmasına yö-nelik hakları ve sorumlulukları özel bir düzenlemedebelirlenir. ŠKODA Connect hizmetlerin güncel yasaldokümanları ŠKODA Connect Portal sayfasından veayrıca ŠKODA Connect uygulamasından bakılabilir.

Çalışma şekli

ŠKODA Connect hizmetleri aracı çevrimiçi dünyasınabağlanmasını imkan verir. Bunlar, araç ve bilgi ve eğ-lence sistemi fonksiyonlarının bir geliştirilmesini sağ-lar.

ŠKODA Connect hizmetleri aracın donanım kapsamı-na dahil değildir. Bunlar ayrı olarak ŠKODA ConnectPortal, internet sayfasında, ŠKODA Connect uygula-masında veya bilgi ve eğlence sistemi bunu sağlıyorsabilgi ve eğlence sisteminde sipariş edilir.

ŠKODA Connect hizmetlerinin teklifleri aracın türüneve donanımına, bilgi ve eğlence sistemine ve ayrıcaülkeye bağlıdır.

ŠKODA Connect internet sayfasıŠKODA Connect internet sayfası, örn. ŠKODA Con-nect- hizmetleriyle ilgili güncel bilgiler, ŠKODA Con-nect Portal yönlendirmesine veya ŠKODA Connectuygulamasını indirme seçeneğini içerir.

İnternet sayfası şu QR kodunun veya yönlendirmeninokunmasından sonra açılır.

http://go.skoda.eu/skoda-connect

ŠKODA Connect Portal internet sayfasıŠKODA Connect Portal internet sayfası örn. kullanıcıkaydını, ŠKODA Connect hizmetlerinin siparişini, hiz-met yönetimini veya araca uzaktan erişimi sağlar.

İnternet sayfası şu QR kodunun veya yönlendirmeninokunmasından sonra açılır.

http://go.skoda.eu/connect-portal

ŠKODA Connect uygulamasıŠKODA Connect uygulaması örn. kullanıcı kaydını,ŠKODA Connect hizmetlerinin siparişini veya aracauzaktan erişimi sağlar.

Uygulama aşağıdaki QR kodunun okutulmasıyla veyamobil cihaza yönlendirme sayesinde indirilebilir.

http://go.skoda.eu/skodaconnectapp

Koşullar

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanım şartlarıSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

✓ Araçta bir kullanıcı kayıtlıdır.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ Giriş yapmış bir kullanıcı ŠKODA Connect hizmet-

lerini kullanma yetkisine sahip.✓ Kişisel verilerin gönderilmesi için ayarlanmış koru-

ma seviyesi ŠKODA Connect hizmetlerinin kulla-nılmasını sağlar.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanım şartlarıBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

✓ Araçta bir ana kullanıcı kayıtlıdır.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ Güncel olarak giriş yapmış bir kullanıcı ŠKODA

Connect hizmetlerini kullanma yetkisine sahip.✓ Kişisel verilerin gönderilmesi için ayarlanmış koru-

ma seviyesi ŠKODA Connect hizmetlerinin kulla-nılmasını sağlar.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanılabilirliğiKullanılabilirlik aşağıdaki koşullara bağlıdır.

▶ ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantının sağlandı-ğı mobil ağlar kullanılabilir.▶ Mevcut olması, işlevselliği, bağlantı hız ve ayrıca

mobil ağ teknolojisi ilgili ülkelerde farklı olabilir vemobil ağ sağlayıcısına bağlıdır.

▶ Sinyalin yetersiz olduğu bölgelerde, örn. yeraltıgarajlarında, fonksiyon sınırlı olabilir.

▶ ŠKODA Connect hizmetleri aracınız, bilgi ve eğlen-ce sistemi ve ayrıca ilgili ülke için kullanılabilir.▶ Kullanılabilirlik aşağıdaki ŠKODA Connect inter-

net sayfasından kontrol edilebilir.

http://go.skoda.eu/skoda-connect-availability

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanılabilirlik duru-muHizmetlerin mevcut olması, bilgi ve eğlence sistemiekranındaki durum çubuğunda bulunan simgesininrenk değişimiyle gösterilir.

151Çevrimiçi hizmetler › ŠKODA Connect

Page 154: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Beyaz - ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.▶ Gri - ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir değil.

Kullanıcı kaydı ŠKODA Connecthizmetlerinin aktivasyonu

Çalışma şekli

Swing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı kaydıyla tüm ŠKODA uygulamalarında vehizmetlerinde kullanılabilen ŠKODA ID kullanıcı hesa-bını elde edersiniz.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanıcı kaydı şuralar-dan yapılabilir.

▶ ŠKODA Connect Portal internet sayfası.▶ ŠKODA Connect uygulaması.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kullanıcı kaydıyla tüm ŠKODA uygulamalarında vehizmetlerinde kullanılabilen ŠKODA ID kullanıcı hesa-bını elde edersiniz.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanıcı kaydı şuralar-dan yapılabilir.

▶ ŠKODA Connect Portal internet sayfası.▶ ŠKODA Connect uygulaması.▶ Bu fonksiyonu destekliyorsa bilgi ve eğlence siste-

mi.

Kayıt sırasında bir S-PIN oluşturursunuz.Belirli ŠKODA Connect hizmetlerine oturum açmakiçin ve ayrıca korunmuş kullanıcı hesabına oturum aç-mak için S-PIN gereklidir.

Ayarlar

Kullanıcı kaydıSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı kaydı ve ayrıca ŠKODA Connect çevrimiçihizmetlerini etkinleştirme işlemi ŠKODA ConnectPortal internet sayfasında, ŠKODA Connect uygula-masında gerçekleşir.

Kullanıcı kaydını tamamlamak için, kayıt sırasındabelirtilen e-posta kutunuza erişim gereklidir.

Çevrimiçi hizmetleri etkinleştirmeSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetlerini aktivieren içinşu şekilde hareket edilmelidir.

› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Şu menüyü seçin.

ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Kayıt.

› ŠKODA Connect Portal internet sayfasındaki veyaŠKODA Connect uygulamasındaki kullanıcı ve araçkaydı sırasında alınan kayıt PIN’i girin ve onaylayın.

› Kaydın tamamlandığında yönelik mesajın görüntü-lenmesini bekleyin.

› Ekranda beliren olası mesajları onaylayın.

Kullanıcıları bilgi ve eğlence sistemine kaydetmeBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Bilgi ve eğlence sistemini açın ve gösterilen karşıla-ma penceresinde Kullanıcı değiştir Kayıt üzerine dokununve ekrandaki talimatları izleyin.

Veya:

› Kayıt üzerine dokunun ve ekrandakitalimatları izleyin.

Kullanıcı kaydını tamamlamak için, kayıt sırasındabelirtilen e-posta kutunuza erişim gereklidir.

Ana kullanıcının kaydı sırasında ŠKODA Connecthizmetlerinin aktivasyonuBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Ana kullanıcının kaydedilmesinden sonra bilgi ve eğ-lence sisteminden ŠKODA Connect hizmetlerini et-kinleştirme talebi gelir.

Aktivasyonun tamamlanması için iki orijinal araçanahtarını yanınızda bulundurulmalısınız.

› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-yin.

Oturum açmış başka bir kullanıcının ŠKODA Con-nect hizmetlerinin aktivasyonuBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Ana kullanıcı olmak üzerine dokunun.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-

yin.

Kişisel veriler güvenliğini ayarlama

Kişisel veriler

Kişiye özgü müşteri verileri ŠKODA AUTO tarafındangenel bağlayıcı yasal düzenlemelerin talimatlarına uy-gun olarak toplanır, işlenir ve kullanılır.

Kişisel verilerin korunmasına yönelik güncel açıkla-maya şu internet sayfasından bakılabilir.

http://www.skoda-auto.com/other/personal-data

152 Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı kaydı ŠKODA Connect hizmetlerinin aktivasyonu

Page 155: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanımıyla ilgili söz-leşme tarafı olarak kişisel verilerin ve ayrıca gizlilikhakkına yönelik korumayı sağlamalısınız.

Araç kullanıcısını ve yolcuları aracın kullanıcı verileriaktardığını ve konumlandırma hizmetleri kullandığıkonusunda bilgilendirin. Bilgilendirme yapılmadığındaaraç kullanıcıların ve ayrıca yolcuların hakları ihlal edi-lebilir.

Konumlandırma hizmetlerine örn. son park pozisyo-nuna yönelik bilgiler veya bir hız bilgilendirmesi dahil-dir.

Yolcular konumlandırma hizmetlerinin kullanımını ka-bul etmiyorlarsa hizmetleri, kişisel verilerin ilgili koru-ma düzeyini ayarlayarak kapatabilirsiniz.

Çalışma şekli

ŠKODA Connect hizmetlerini kullanılırken kullanıcı vearaç verileri ve ayrıca konumlandırma hizmetlerininbilgileri gönderilir.

Gönderim kişisel verilerin güvenlik seviyesinin ayarıy-la etkilenir.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Ayarlanmış kişisel verilerin güvenlik seviyesi eSIM ileveri aktarımını etkiler.

WLAN ile bağlı bir cihazın veri aktarımı etkilenmez.

Ayarlar

Acil arama gibi yasal olarak gerekli hizmetler kapatı-lamaz.

Her araç kullanıcısı, kişisel verilerin korunma seviyesi-ni belirleyebilir.

Bazı ŠKODA Connect hizmetlerinin tam fonksiyonuiçin etkinleştirilmiş konumlandırma hizmetleri gerek-lidir.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişisel verilerin korunma seviyesi kullanıcı hesabı ilebağlantılıdır. Bu, kullanıcının oturum açmasından son-ra ayarlanan son seviyeye göre ayarlanır.

Kontrol merkezinde ayarSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğu basılı tuta-rak ve aşağıya çekerekbilgi ve eğlence sistemikullanıcı merkezini açın.

Swing bilgi ve eğlence sisteminde gösterim örneği

A Simgeye dokunulduğunda kişisel veriler korumaseviyesinin ayarlanmasına yönelik bir menü göste-rilir.

Kişisel verilerin korunma seviyeleri hakkında ay-rıntılı bilgi

Kontrol merkezinde ayarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğu basılı tuta-rak ve aşağıya çekerekbilgi ve eğlence sistemikullanıcı merkezini açın.

Amundsen bilgi ve eğlence sisteminde gösterim örneği

A Simgeye dokunulduğunda kişisel veriler korumaseviyesinin ayarlanmasına yönelik bir menü gös-terilir.

Kişisel veriler koruma seviyesini ayarlamaSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Gizlilik ve hizmetlerüzerine dokunun.

› İstenilen kişisel veriler koruma seviyesini ayarlayın.

Kullanıcı yönetiminde ayarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.› İstenilen kişisel veriler koruma seviyesini ayarlayın.

Maksimum gizlilikSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

153Çevrimiçi hizmetler › Kişisel veriler güvenliğini ayarlama

Page 156: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Güncel olarak gerekli olan hizmetlerin dışındaki tümŠKODA Connect kapalıdır.

▶ Tüm konumlandırma hizmetleri kapalı. Araç konumbilgisi paylaşılmıyor.

Maksimum gizlilikBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ Güncel olarak gerekli olan hizmetlerin dışındaki tümŠKODA Connect kapalıdır.

▶ Tüm konumlandırma hizmetleri kapalı. Araç konumbilgisi paylaşılmıyor.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı kapalı.▶ Çevrimiçi güncelleme mevcut değil.

Konum yokSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

▶ Tüm ŠKODA Connect konumlandırma hizmetlerikapalı. Araç konum bilgisi paylaşılmıyor.

Konum yokBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ Tüm ŠKODA Connect konumlandırma hizmetlerikapalı. Araç konum bilgisi paylaşılmıyor.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı açık.▶ eSIM üzerinden bağlantı gerektiren tüm fonksiyon-

lar etkin.

Bulunduğum konumu kullanSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konum bilgisi başka kişilere verilmez.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilemez.

Bulunduğum konumu kullanBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konum bilgisi başka kişilere verilmez.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilemez.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı açık.▶ eSIM üzerinden bağlantı gerektiren tüm fonksiyon-

lar etkin.

Bulunduğum konumu paylaşSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konumuyla ilgili bilgi, fonksiyonu için araç ko-numunun bilinmesi gereken tüm hizmetler içinmevcuttur.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilebilir.

Bulunduğum konumu paylaşBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konumuyla ilgili bilgi, fonksiyonu için araç ko-numunun bilinmesi gereken tüm hizmetler içinmevcuttur.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilebilir.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı açık.▶ eSIM üzerinden bağlantı gerektiren tüm fonksiyon-

lar etkin.

Anonimleştirilmiş verilerin toplanmasıBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişisel verilerin koruma seviyesi ayarlandığında Bu-lunduğum konumu kullan ve Bulunduğum konumu paylaş araç seçiliüçüncü tarafların hizmetlerini iyileştirmek için ano-nimleştirilmiş verileri toplayabilir ve gönderebilir.

Somut araçla, araç sahibinle veya diğer yetkili kullanı-cılarla ilgili bir bağlantı olmadan sadece anonimleşti-rilmiş veriler söz konusudur.

Kullanıcı yönetimi

Nelere dikkat edilmelidirBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetlerine sahip daha eski biraraç satın alındığında bu hizmetler aktif ve ana kulla-nıcı aracın önceki sahibi olabilir. Önceki sahibi araçfonksiyonlarını kontrol etmeye ve kullanıcılarla ve ay-rıca araçla ilgili bilgileri almaya devam edebilir.

Bu nedenle önceki ana kullanıcıyı çıkarmanızı öneri-yoruz. Ardından kendi kullanıcı hesabınızla giriş yapınve aracın ana kullanıcısı olarak kendinizi ayarlayın.

Yeni bir kullanıcının kaydını yaptığınızda ve kayıt sıra-sında kendinizi ana kullanıcı olarak seçtiğinizde önce-ki ana kullanıcının üzerine otomatik yazılır.

Kişisel veriler güvenlik düzeyinin ayarlanmasıylagönderilecek kullanıcı ve araç bilgilerinin türleri etki-lenebilir.

154 Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı yönetimi

Page 157: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çalışma şekliBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı hesaplarıKullanıcı yönetimi, son aktif kullanıcıların hesaplarınıgörüntüler. Kullanıcı yönetiminde şu işlemler yapılabi-lir.

▶ Kullanıcı hesabı seçimi.▶ Kullanıcı kaydı.▶ ŠKODA Connect hizmetlerini etkinleştirin.▶ Kullanıcı hesapları ekleme ve kaldırma.▶ Ana kullanıcıyı ayarlayın.▶ Hesap güvenliğini ayarlayın.

Genel bakışBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Ana kullanıcılarAna kullanıcı, hesabına atanmış etkinleştirilmiş ŠKO-DA Connect hizmetlerine sahip kayıtlı bir kullanıcıyıve bir aracı temsil eder.

Ana kullanıcı, kişiselleştirme fonksiyonundan tamkapsamlı olarak yararlanabilir.

Ana kullanıcı, aracın ayarlanması ve kullanımı üzerindetam kontrole sahiptir.

Tüm ayarlar ana kullanıcının kişisel çevrimiçi hesabın-da saklanır.

ŠKODA Connect çevrimiçi hesaba sahip kullanıcıKullanıcı ana kullanıcı tarafından seçilmedi, ancakkendi ŠKODA Connect çevrimiçi hesabına sahip.

Kullanıcı, kişiselleştirme fonksiyonundan tam kap-samlı olarak yararlanabilir.

Tüm ayarlar, oturum açmış olan kullanıcının kişiselçevrimiçi hesabında saklanır.

MisafirMisafir hesabı anonimdir ve hiçbir şekilde ŠKODAConnect hizmetleriyle senkronize edilmez.

Bu hesapla bağlantılı tüm ayar değişiklikleri sadecearaçta saklanır.

KoşullarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı hesapları yönetiminin ve çevrimiçi hesaplarlasenkronizasyonun sınırsız kullanımı için aşağıdaki ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Bilgi ve eğlence sisteminde etkin ŠKODA Con-nect çevrimiçi hizmetlere sahip bir ana kullanıcıkayıtlıdır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

KullanımBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı girişi yapmaKontak ve bilgi ve eğlence sistemi açılırken son kulla-nılan kullanıcı hesabına yönelik yönlendirici oturumaçma ekranı gösterilir.

Yönlendirici giriş ekranı atlanamaz. Oturum açma-dan bilgi ve eğlence sistemi kullanılamaz.

› Girişi onaylayın.

Korumalı bir kullanıcı hesabına oturum açtığınızdaS-PIN'i girin ve oturum açmayı onaylayın.

Veya:

› Kullanıcı değişimine yönelik menü noktasını seçin.

Mevcut kullanıcıların bulunduğu bir menü görüntü-lenir.

› İstediğiniz hesabı seçin.› Korumalı bir kullanıcı hesabına oturum açtığınızda

S-PIN'i girin ve oturum açmayı onaylayın.

Veya:

› Kullanıcı değişimine yönelik menü noktasını seçin.

Mevcut kullanıcıların bulunduğu bir menü görüntü-lenir.

› Yeni bir kullanıcıysanız, kullanıcının oturumunu aç-mak için Yeni kullanıcı üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-yin.

Korunan kullanıcı hesabına giriş yapmaBazı kullanıcı hesapları korumalı olabilir. Korumalı he-saplar kullanıcı listesinde bir simgesiyle bulunmak-tadır.

Korunmuş kullanıcı hesabına giriş için ŠKODA Con-nect Portal web sayfasında kullanıcı hesabının ayar-lanması sırasında, ŠKODA Connect uygulamasındaveya bilgi ve eğlence sistemi kullanıcı kaydı sırasındaoluşturulan S-PIN gereklidir.

A Kullanıcı adı

B S PIN'i kullanarak hesaba girişin kapatılması

C Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

S PIN ile ilgili bilgilerin görüntülenmesi

155Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı yönetimi

Page 158: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

S PIN'in tekrar oluşturulmasıyla ilgili bilgilerin gö-rüntülenmesi

Kullanıcının S PIN girişiyle doğrulanması menünoktasında Kullanıcı profilini koruma Kullanıcıprofiliniz S PIN kodu ile koru açılabilir/kapatılabilir.

S-PIN’i tekrar oluşturmaKendinize ait S PIN’i tekrar ŠKODA Connect Portalinternet sayfasında veya ŠKODA Connect uygulama-sında oluşturabilirsiniz.

› S-PIN'i tekrar oluşturduktan sonra ŠKODA Con-nect uygulamasının doğru çalışması için araçta anakullanıcı olarak yeniden kaydolun.

› Birden fazla araçta ana kullanıcıysanız her araçtayeniden kaydolun.

Kullanıcı çıkışıKontak kapatılırken, seçili araç bilgilerine bakılabildiğioturum kapatma ekranı görüntülenir.

Zaman diliminin sona ermesinden sonra oturum ka-patma ekranı kapatılır ve kullanıcının oturumu oto-matik kapatılır.

AyarlarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı yönetimi› üzerine dokunun.

Güncel seçili kullanıcının detayları▶ - S-PIN ile korunmuş kullanıcı hesabı

Başka bir kullanıcıya geçiş / yeni bir kullanıcınıngirişi

Ayarlar

A Kullanıcı hesabının son senkronizasyonla ilgili bil-giyle çevrimiçi senkronizasyon

Ana kullanıcı olmak› Ana kullanıcı olmak üzerine dokunun ve ek-

randaki talimatları izleyin.

Kullanıcı silme› Kullanıcı hesaplarını görüntülemek için

Kullanıcı sil üzerine dokunun.› Kullanıcının silinmesi için kullanıcıyı seçin ve silme

işlemini onaylayın.

Ana kullanıcı hesabı silindiğinde ortak kullanıcı he-sapları da silinir.

Güncel kullanıcı hesabını silme› Kullanıcı profilini sil üzerine dokunun.› Silme işlemini onaylayın.

Tüm kullanıcıları silmeBilgi ve eğlence sisteminin fabrika ayarlarına sıfırlan-masıyla tüm kullanıcı hesapları silinir.

› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› üzerine dokunun.› Fabrika ayarlarına sıfırlama seçin ve sıfırlamayı onaylayın.

Fabrika ayarlarına sıfırlanıp sıfırlanmadığını kontroletmek için kullanıcı hesaplarının ve ana kullanıcı hesa-bının silinmesini kontrol etmenizi öneriyoruz.

Kullanıcı hesabı

Nelere dikkat edilmelidirSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetlerine sahip daha eski biraraç satın alındığında bu hizmetler aktif ve kullanıcıaracın önceki sahibi olabilir. Önceki sahibi araç fonk-siyonlarını kontrol etmeye ve kullanıcıya ve ayrıcaaraçla ilgili bilgileri almaya devam edebilir.

Bu nedenle önceki kullanıcıyı çıkarmanızı öneriyoruz.Ardından kendi kullanıcı hesabınızla oturum açın.

Yeni bir kullanıcı kaydı yapıyorsanız otomatik olarakönceki kullanıcının üzerine yazılır.

KoşullarSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı hesabı yönetimi için ŠKODA Connect hiz-metlerinin kullanılabilirliği kaçınılmazdır.

AyarlarSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı silme› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Şu menüyü seçin.

ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Kayıt.

› Araç sahibini sil Sil üzerine dokunun.› Silme işlemini onaylayın.

Kayıtlı aracın ŠKODA Connect Portal internetsayfasındaki kullanıcı hesabında silinmesiyle kullanıcıbilgi ve eğlence sisteminde de silinir.

Kullanıcının değiştirilmesi› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Şu menüyü seçin.

ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Kayıt.

156 Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı hesabı

Page 159: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Yeni araç sahibi Araç sahibi değişikliği üzerine dokunun.› Yeni kullanıcının kaydı ve araç kaydı sırasında ŠKO-

DA Connect Portal internet sayfasında alınan kayıtPIN kodunu girin ve onaylayın.

› Gerekirse değişimi Ana kullanıcıyı değiştir üzerine dokuna-rak onaylayın.

Kişiselleştirme

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişiselleştirme hizmeti araç ayarlarını yapmayı, kay-detmeyi ve tekrar oluşturmayı sağlar.

Kişiselleştirme hizmeti kullanıcı hesaplarına bağlıdır.Ayarlanmış kişiselleştirilmiş fonksiyonların her ayarıotomatik olarak etkin kullanıcı hesabında kaydedilir.

Araç sözleşmeli bir mobil ağ şebekesinin erişim me-safesinde bulunduğunda, kişiselleştirilebilir ayarlarkontağın kapatılmasından sonra ŠKODA ID çevrimiçihesabına kaydedilir.

ŠKODA markalı başka bir araçta kullanıcı hesabınaoturum açıldığında, kullanıcı hesabına bağlı kişiselleş-tirilebilir fonksiyonlar araç türüne, donanımına ve bilgive eğlence sistemine bağlı olarak ayarlanır.

Ayarlar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişiselleştirme hizmetini açma/kapatma› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen çevrimiçi hizmetlerin listesinde Kişi-

selleştirme hizmetini seçin.› Hizmeti kapatın/açın.

Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi

Kullanım amacı

Hizmet yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Kişisel verilerin korunması ayarlanabilir.▶ Kullanılabilir hizmetlerin listesi görüntülenebilir.▶ Hizmetlerin durumu hakkında bilgi alınabilir.▶ Hizmetlerin geçerlilik süresi hakkında bilgi alınabilir.▶ Hizmetlerin kullanımı açılabilir/kapatılabilir.

Çevrimiçi hizmetlerin bağlantı durumu

ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetlerin bağlantı duru-mu bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki durum çubu-ğundaki bir simgeyle gösterilir.

A ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetleri kullanılabilir.

B ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetleri kullanılabilirdeğil.

C Ayarlanan kişisel verilerin koruma seviyesi

Maksimum gizlilik

Konum yok

Bulunduğum konumu kullan

Bulunduğum konumu paylaş

Koşullar

Swing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde etkin ŠKODA Con-

nect çevrimiçi hizmetlere sahip bir kullanıcı kayıt-lıdır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde etkin ŠKODA Con-

nect çevrimiçi hizmetlere sahip bir ana kullanıcıkayıtlıdır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Kullanım

Çevrimiçi hizmetlerin listesini görüntülemeSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Gizlilik ve hizmetlerüzerine dokunun.

Çevrimiçi hizmetlerin listesini görüntülemeBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.

Hizmetin görüntülemeSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› Hizmetlerin listesinde istenilen hizmeti seçin.

Hizmetin ayrıntısı şu bilgileri ve fonksiyonları içerebi-lir.

▶ Hizmetin durumu.▶ Hizmetin kullanılabilir olmamasının nedeni.

157Çevrimiçi hizmetler › Kişiselleştirme

Page 160: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Hizmetin geçerliliğinin sona erme tarihi.▶ Hizmetin kullanımını etkinleştirme/devre dışı bırak-

ma.

Hizmetin görüntülemeBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Çevrimiçi hizmetlerin listesinde istenilen hizmetiseçin.

Hizmetin ayrıntısı şu bilgileri ve fonksiyonları içerebi-lir.

▶ Hizmetin durumu.▶ Bir hizmetin neden kullanılamadığı veya hizmetin

kim tarafından kapatıldığı ile ilgili sebep.▶ İlgili hizmetin bulunduğu çevrimiçi hizmetleri gru-

bunun tanımı.▶ Hizmetin geçerliliğinin sona erme tarihi.▶ Hizmetin kullanımını etkinleştirme/devre dışı bırak-

ma.

Ayarlar

Hizmetin kullanımını açma/kapatmaSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Gizlilik ve hizmetlerüzerine dokunun.

› Görüntülenen çevrimiçi hizmetlerin listesinde iste-nilen hizmeti seçin.

› İstenen hizmeti açın/kapatın.

Hizmetin kullanıcı sadece mevcutsa kullanılabilir.

Hizmetin kullanımını açma/kapatmaBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen çevrimiçi hizmetlerin listesinde iste-

nilen hizmeti seçin.› İstenen hizmeti açın/kapatın.

Hizmetin kullanımı tüm kullanıcı hesapları için ge-çerlidir. Hizmetin kullanıcı sadece mevcutsa kullanıla-bilir.

eSIM veri bağlantısı

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetleri için ön ödemeli eSIM veribağlantısı kullanılabilir.

Veri bağlantısı, Wi-Fi aracılığıyla 8 bağlı cihazla payla-şılabilir.

Veri bağlantısının fonksiyonu, kullanıcı kaydı, veribağlantısının mevcut olması ile ilgili daha ayrıntı bilgi-ler ve ayrıca bunları satın alma seçeneği dahil olmaküzere veri paketlerine ve ülkelere genel bakış, şu in-ternet sayfasından bulunabilir.

https://skoda.cubictelecom.com

Kullanım

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

ŠKODA Connect-Veri paketlerini görüntüle› Veri bağlantısı Veri paketleri üzerine dokunun.

Genel bakışta aşağıdaki bilgiler görüntülenir.

▶ Satın alınan paketlere genel bakış.▶ Veri paketlerinin kullanımı.▶ Paketin geçerlilik süresi.

Paketin geçerliliği paket tam olarak kullanıldığındaveya geçerlilik süresi sona erdiğinde sona erer.

Ayarlar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetlerinin veri bağlantısını aç-ma/kapatma› Veri bağlantısı Entegre veri bağlantısı (eSIM) üzerine

dokunun.

Çevrimiçi sistem güncellemesi

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Çevrimiçi güncelleme bağlanılabilirlik ünitesinin(OCU) ve bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncelle-mesini sağlar.

Mevcut bir çevrimiçi güncellemenin olduğunu bilgi veeğlence sistemi otomatik olarak bilgi ve eğlence sis-temi ekranındaki bir mesajla bilgilendirir. Bilgi ve eğ-lence sistemi ayrıca güncellemeyi indirme veya indir-me işlemini erteleme seçeneği de sunar.

Çevrimiçi güncelleme, ilgili ülkelerdeki kullanılabilirli-ği, desteklenen araçlar ve bilgi ve eğlence sistemiyleilgili ayrıntılı bilgiler internet sitesinde bulunabilir.

158 Çevrimiçi hizmetler › eSIM veri bağlantısı

Page 161: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

http://go.skoda.eu/online-system-update

Güncellemenin indirilmesi ertelenmişse, kontağınve bilgi ve eğlence sisteminin bir sonraki açılmasında,güncellemeyi indirme seçeneği tekrar sunulur.

Kullanım

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Güncellemeyi indirme› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen ta-

limatları ve bilgileri izleyin.› İndirme işlemini bilgi ve eğlence sisteminde onayla-

yın.

İndirme işlemi herhangi bir zamanda iptal edilebilir.Kontak tekrar açıldığında, indirme işlemi otomatikolarak tekrar oluşturulur.

İndirme süresi mobil ağın hızına ve kalitesine, dosyabüyüklüğüne ve güncelleme türüne bağlıdır.

Güncellemeyi yükleme

UYARIYükleme sırasında bağlanılabilirlik kontrol ünitesi(OCU) veya bilgi ve eğlence sistemi devre dışı kalabi-lir.Bu durumda bir acil çağrı, kazayla ilgili otomatik ara-ma ve ŠKODA Connect hizmetleri mevcut değildir.› Güncellemeyi araç dururken yükleyin.

› Aracı güvenli şekilde park edin.› Kontağı kapatın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında yazılım yükleme-

yi onaylayın.

Araçtan çıkılabilir ve yükleme işlemi devam eder.› Yüklemeden sonra veya araca geri döndükten son-

ra kontağı ve bilgi ve eğlence sistemini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında başarılı kurulum-

la ilgili bildirimi kontrol edin.

Acil arama kontrol lambası, yükleme sırasındayanmaz.

Başarılı bir kurulumdan sonra acil arama kontrollambası yeşil renkte yanar.

Koşullar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Başarılı bir güncelleme için aşağıdaki koşulları yerinegetirilmiş olması gerekir.

✓ Kontak ve ayrıca bilgi ve eğlence sistemi devrede.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.✓ Çevrimiçi güncelleme, ilgili ülkede mevcuttur.✓ Araç aküsünün şarj durumu yeterli.

Kendi kendine yardım

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Güncellemeyi indirirken veya yükleme sırasında aşa-ğıdaki olaylardan biri meydana gelirse, bir servisebaşvurun.

▶ Bilgi ve eğlence sistemi ekranında, hatalı bir indirmeişlemi veya güncellemenin hatalı kurulmasıyla ilgilibir bildirim belirir.

▶ Bilgi ve eğlence sistemi ekranı açıldıktan sonra sö-ner.

▶ Acil arama kontrol lambası kırmızı yanar.

Mağaza

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi Shop menüsünde aşağıdakiişlemler gerçekleştirilebilir.

▶ Yeni fonksiyonlar ve hizmetler sipariş edilebilir.▶ Satın alınan fonksiyonlar ve hizmetler uzatılabilir.▶ ŠKODA Connect hizmetlerinin veri paketleri daha

sonra satın alınabilir.

Veri paketlerine Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazlarda erişebilir.

Veri paketleri hakkında daha fazla bilgiyi aşağıdakiinternet sitesinde bulabilirsiniz.

https://skoda.cubictelecom.com

Fonksiyonlar ve hizmetler çalışma süresi sınırlamasınatabi olabilir veya sınırsız olabilir.

Satın alınan fonksiyonlar ve hizmetler tüm araç kulla-nıcıları tarafından kullanılabilir.

Fonksiyonlar ve hizmetler daha sonra ŠKODA Con-nect Portal internet sayfasından satın alınabilir.

Genel bakış

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

159Çevrimiçi hizmetler › Mağaza

Page 162: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› üzerine dokunun.› Görüntülenen listede istenilen fonksiyonu veya is-

tenilen hizmeti seçin.

Koşullar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Hizmetlerin ve fonksiyonların mevcut olup olmadığıaraç ve bilgi ve eğlence sistemine ve ayrıca ülkeyebağlıdır.

Yeni hizmetlerin ve fonksiyonların aktivasyonu içinaşağıdaki koşullar yerine getirilmiş olmalıdır.

✓ Bilgi ve eğlence sistemi yeni hizmetlerin ve fonk-siyonların aktivasyonunu destekler.

✓ Araç donanımı yeni hizmetlerin veya fonksiyonla-rın kullanılmasını sağlar.

Bir hizmet veya fonksiyon, araçta bulunmayan birdonanıma bağlıysa, bir servisten araç donanımınıntamamlanıp tamamlanmayacağının bilgisini alın.

✓ Araç ana kullanıcısı oturum açtı.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.✓ Araç aküsünün şarj durumu yeterli.

Belirli hizmetler veya fonksiyonlar için aktif bir veribağlantısı gereklidir. Bağlantı ücretli olabilir.

Etkinleştirilmiş hizmetler ve fonksiyonlar ŠKODAConnect hizmetlerinin geçerlilik süresine bağlı değil-dir.

Kısıtlama

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Fonksiyonlar ana kullanıcı hesabına değil araca bağlı-dır. Bunlar, kullanıcının oturum açtığı başka hiçbir ara-ca aktarılamaz.

Bilgi araması

Kullanım amacı

Bilgi araması ŠKODA Connect hizmetleriyle ilgiliproblemler olduğunda veya ŠKODA markasının ürün-lerine ve hizmetlerine yönelik bilgi almak için kullanı-labilir.

Koşullar

✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Maksimum gizlilik

olarak ayarlanmamıştır.

Aracın konumu hakkında bilgi göndermek için, ki-şisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumu pay-laş ayarlanmış olmalıdır.

Kullanım

› tuşuna basın.

Yol yardımı

Kullanım amacı

Yol yardımı arıza durumunda kullanılabilir.

düğmesine basıldığında ŠKODAyol yardımıyla bağ-lantı kurulur. Aynı zamanda araç, araç durumuyla veayrıca araç konumuyla ilgili bilgiler gönderir.

Koşullar

✓ ŠKODA Connecthizmetleri etkin.✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Maksimum gizlilik

olarak ayarlanmamış.

Aracın konumu hakkında bilgi göndermek için, ki-şisel verilerin koruma seviyesi; Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmalıdır.

Kullanım

› düğmesine basın.

Servis randevusu planlama

Kullanım amacı

Araç bir servis ziyaretinin gerekli olduğunu tespitederse, bu bilgileri otomatik olarak sizin seçtiğinizservis ortağına gönderir.

160 Çevrimiçi hizmetler › Bilgi araması

Page 163: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Servis ortağı sonrasında sizinle iletişime geçer ve birservis ziyareti planlar.

Koşullar

Hizmet ve eşleştirilmiş fonksiyonlar şu koşullara bağlıolarak kullanılabilir.

✓ ŠKODA Connect Portal internet sayfasında veyaŠKODA Connect uygulamasında bir servis partne-ri seçilidir.

✓ Araç tipi, araç donanımı ve bilgi ve eğlence siste-mi tipi desteklenmektedir.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Maksimum gizlilikolarak ayarlanmamıştır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Araç durum raporu

Kullanım amacı

Araç durum raporunun fonksiyonu, araç durumu üze-rinde çevrimiçi kontrole sahip olmayı sağlar.

Hizmet ŠKODA Connect uygulamasında mevcuttur.

Mevcut araç verilerine örn. katedilen sürüş mesafesi,seçilen uyarı mesajları veya servis bakımlarına yönelikgereksinimler dahildir.

Koşullar

Hizmet ve eşleştirilmiş fonksiyonlar şu koşullara bağlıolarak kullanılabilir.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ Ayarlanan kişisel verilerin koruma seviyesi.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Araca uzaktan erişim

Kullanım amacı

Araca uzaktan erişimle ilgili hizmet belirli araç fonksi-yonlarını uzaktan kontrol etmeyi ve araç bilgilerineerişmeyi sağlar.

Mevcut olan fonksiyonlara örn. şunlar dahildir.

▶ Sürüşlere genel bakış.▶ Alarmlarla ilgili bildirimler.▶ Yer, bölge veya hız bilgilendirmesi gibi konumlan-

dırma hizmetlerinin bildirimleri▶ Korna ve yanıp sönen sinyallerle araç araması.▶ Uzaktan kumandalı araç kilitleme ve kilitleri açma.▶ Bağımsız kaloriferin kullanımı.

Koşullar

Hizmet ve eşleştirilmiş fonksiyonlar şu koşullara bağlıolarak kullanılabilir.

✓ Araç tipi, araç donanımı ve bilgi ve eğlence siste-mi tipi desteklenmektedir.

✓ Ayarlanan kişisel verilerin koruma seviyesi.✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

161Çevrimiçi hizmetler › Araç durum raporu

Page 164: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çalıştırma ve sürüş

Çalıştırma

Çalıştırmayla ilgili uyarılar

TEHLİKEEgzoz gazları nedeniyle zehirlenme tehlikesi!▶ Motoru kapalı alanlarda çalıştırmayın.

Çalışma koşulları✓ Araç anahtarı araç içinde bulunuyor.

NOTAnahtarın kaybolma tehlikesi veya anahtarın hasargörmesi!Sistem, araç tavanında unutulmuş olsa bile anahtarıtanıyabilir.▶ Anahtarı her zaman yanınızda bulundurun.

Kontağı açma ve kapatma

› Marş düğmesine basın.

Manuel şanzımanlı aracı çalıştırma› Aracı park freni ile emniyete alın.› Vites kolunu boş vites konumuna getirin.› Debriyaj pedalını basılı tutun.› Marş düğmesine basın.

Otomatik şanzımanlı aracı çalıştırma› Aracı park freni ile emniyete alın.› Fren pedalını basılı tutun.› Vites kolunu veya konumuna getirin.› Marş düğmesine basın.

Dizel motorlu araçlarda kontağın açılmasındansonra - Kızdırma buji sistemi kontrol lambası ya-nar. Motor çalışmaya başlar.

ÖNEMLİBeklenmedik bir araç hareketi tehlikesi!▶ -10 °C altındaki sıcaklıklarda aracı vites kolu ko-

numundayken çalıştırın.

Motoru durdurma› Aracı park freni ile emniyete alın.› Marş düğmesine basın.

UYARIDireksiyonun kilitlenme tehlikesi!▶ Motor çalışmazken sürüşe devam edildiğinde kon-

tak açık olmalıdır.

NOTMotorun aşırı ısınma tehlikesi!▶ Yüksek motor yüklemesinden sonra durulduğunda

motoru hemen durdurmamalı, yaklaşık 1 dakika da-ha rölantide çalışmasını sağlamalısınız.

Çalıştırma problemleri

Sorun çözümü

NOTMotor hasarı tehlikesi!▶ Aracı çekerek çalıştırmayın.

Motor çalışmıyor› Kontağı kapatın.› 30 saniye bekleyin ve marş işlemini tekrarlayın.› Motor çalışmazsa, takviye yöntemi ile çalıştırma iş-

lemini başka bir aracın aküsünü kullanarak ya-pın » Sayfa 197 veya yetkili bir servisten yardımalınmalıdır.

Motor çalışmıyor, ekranda immobilizer ile ilgili birmesaj gösteriliyor› Diğer araç anahtarını kullanın.› Motor çalışmazsa yetkili bir servisten yardım alın-

malıdır.

Marş düğmesiyle çalıştırma mümkün değil, sistemanahtarı tanımadı

yanıyor

› Marş düğmesine anah-tarla basın.

› Motor çalışmazsa yet-kili bir servisten yardımalınmalıdır.

Anahtardaki pil neredeyse boş veya sinyal sorun-luysa anahtar algılanamayabilir.

Motor, marş düğmesiyle kapatılamıyor› Marş düğmesini basılı tutun veya üzerine iki kez ba-

sın.

Radyatör fanı motorun kapatılmasından sonra çalı-şıyorRadyatör fanı motoru durdurduktan sonra yaklaşık10 dakika çalışmaya devam edebilir. Bu bir kusur de-ğildir.

Soğuk çalıştırmadan sonra motor ses çıkarıyorArtan çalışma sesleri kısa süreyle yükseltilmiş motordevrinden kaynaklanıyor. Bu bir kusur değildir.

START-STOPP

Kullanım amacı

START-STOPPsistemi çevreye zarar veren emisyon-ları ve CO2atılımını azaltır ve yakıt tasarrufu sağlar.

162 Çalıştırma ve sürüş › Çalıştırma

Page 165: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çalışma şekli

Sistem dururken motorun çalışmasına gerek olmadı-ğını algıladığında motoru kapatır ve hareket ederkentekrar çalıştırır.

Manuel şanzımanlı araçDurulduğunda, vites kolu rölanti konumuna alındığın-da ve debriyaj pedalı bırakıldığında motor sistemebağlı olarak kapatılır.

Debriyaj pedalına basıldığında motor sisteme bağlıolarak çalıştırılır.

Otomatik şanzımanlı araçDurulduğunda ve fren pedalına basıldığında motorsisteme bağlı olarak kapatılır.

Gaz pedalına basıldığında motor sisteme bağlı olarakçalıştırılır. Auto Hold fonksiyonu devre dışıyken frenpedalı bırakıldıktan sonra motor sisteme bağlı olarakçalışmaya başlar.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiMotor START-STOPPsistemi tarafından kapa-tıldı

Motor START-STOPPsistemi tarafından yerinegetirilmemiş fonksiyon koşulları nedeniyle ka-

patılmadı.

Bilgi/eğlence sisteminin ekranında detaylı bilgileringösterimi

Araç durumu

Veya:

Araç durumu

Çalışma koşulları

Bazı koşullar sisteme bağlıdır ve etkilenemez ya datanınamaz. Sistem, bu nedenle sürücüye aynı gibi gö-rünen durumlarda farklı davranabilir.

Sürücü aşağıdaki koşulları yerine getirmelidir.

✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.✓ Sürücü emniyet kemerini takmış olmalıdır.✓ Aracın hızı duruştan beri 4 km/h'yi aşmış olmalıdır.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirme▶ Motor çalıştırılırken.▶ Eco » Sayfa 165, Kullanımsürüş modu seçimiyle.

Sistemi etkinleştirme/devre dışı› düğmesine basın.

Sistem devre dışıyken tuşta simgesi yanar.

Motor sisteme bağlı olarak kapatılır ve sistem devredışıysa motor çalışır.

Sorun çözümü

Motor durulduğunda kapanmıyor veya hareketedilmeden önce çalışmaya başlıyorSistem motorun çalışmasını gerektiğini tespit ediyor.

Düz şanzıman

Kullanım

NOTMotor hasarı tehlikesi!▶ Devir sayısı göstergesinin kırmızı alanına ulaşmadan

önce bir büyük vitese geçin.

NOTŞanzıman hasarı tehlikesi!▶ Vites değiştirirken debriyaj pedalına sonuna kadar

basın.▶ Güncel olarak vites değiştirmiyorsanız, elinizi vites

kolundan çekin.

Geri vitesi takın› Aracı durdurun.› Debriyaj pedalına tam basın.› Vites kolunu boş vites konumuna getirin.› Vites kolunu aşağıya doğru bastırın.› Tamamen sola çevirin.› Kısaca bekleyin.› Geri vitese takın.

Otomatik şanzıman

Vites kolu konumları

Park edilmiş araçTahrik tekerlekleri ki-litlidir.Konumu sadecearaç dururken ayar-layın.Geri vitesKonumu sadecearaç dururken ayar-layın.

Rölanti konumuTekerleklere motor gücü aktarılmaz.İleri sürüş / spor programıVites değişimi otomatik gerçekleşir.

modunda vites değişimi, şu moda göre dahayüksek devir sayılarında gerçekleşir .

ve arasında seçin (yaylı konum)

Vites kolunu veya konumundan çıkarınyanıyor - vites kolu kilitli

163Çalıştırma ve sürüş › Düz şanzıman

Page 166: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Fren pedalına basın veaynı zamanda vites ko-lundaki tuşa basın.

UYARIDuran aracın kendiliğinden hareket etme tehlikesi!▶ Vites kolu , konumunda veya manuel vites de-

ğiştirme modundaysa aracı frenle emniyete alın.

Kullanım

Kalkış› Fren pedalını basılı tutun.› Motoru çalıştırın.› Vites kolundaki tuşa basın ve istenen konuma ayar-

layın.› Fren pedalını bırakın ve gaz pedalına hafifçe basın.

Sürüş sırasında azami hızlanma (Kick-down)› Gaz pedalına tam basın.

Geçici olarak durma (örn. bir kavşakta)› Vites kolunu konumunda bırakın ve aracı fren

pedalını kullanarak emniyete alın.

Durdurma› Fren pedalını basılı tutun.› Aracı park freni ile emniyete alın.› Vites kolundaki tuşa basın ve bunu konumuna ge-

tirin.› Motoru durdurun.

Boş viteste sürüşSistem, sürüş sırasında herhangi bir vitesin takılı ol-maması gerektiğini tespit ederse, vites otomatik ola-rak rölanti konumuna alınır.

gösterge panelinde gösterilir.

Rölanti konumunda sürüş için koşullar✓ seçilidir.✓ Ne gaz, ne de fren pedalı basılmalı.✓ Sürüş hızı 20-130 km/s olmalıdır.✓ Römork prizinde bir tertibat bağlı değil.

Kalkış sırasında azami hızlanma (Launch-control)Fonksiyon kalkış sırasında azami hızlanmayı sağlar.

› modunu veya manuel vitesi seçin.› ASR sistemini devre dışı bırakın » Sayfa 172.› Fren pedalını basılı tutun.› Gaz pedalına tam basın.› Fren pedalını bırakın.

Araç azami hızlanmayla hareket ediyor.

Vites kolu ile manuel vites değiştirme› Açmak için vites kolunu konumunda sağa (sağ-

dan direksiyonlu araçlarda sola) getirin.› Kapatmak için vites kolunu tekrar konumuna

getirin.

+ Vites büyütme

- Vites küçültme

Direksiyondaki kontrol düğmeleriyle manuel vitesdeğiştirme

- Vites küçültme

+ Vites büyütme

› Açmak için - veya +

kontrol düğmesine ba-sın.

› Kapatmak için + kon-trol düğmesini tutun.

Kontrol düğmelerindenbiri belirli bir süre kulla-

nılmazsa, manuel vites değiştirme modu otomatikdevre dışı kalır.

Motorun aşırı devri ihtimali söz konusuysa▶ Şanzıman otomatik olarak bir sonraki yüksek vitese

geçer.▶ Şanzıman bir sonraki düşük vitese geçişi önler.

Sorun çözümü

Vites kolu konumundan normal yoldan çıkmıyor› Vites kolunu mekanik açma » Sayfa 165.

Şanzıman aşırı ısındıile birlikte

veya

ile birlikte Şanzımanın aşırı ısınmasıyla ilgili mesaj

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebilir.

ile birlikte

veya

ile birlikte Şanzımanın aşırı ısınmasıyla ilgili mesaj

164 Çalıştırma ve sürüş › Otomatik şanzıman

Page 167: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Sürüşe devam etmeyin! Aracı durdurun ve motorukapatın.

› Kontrol lambası söndükten sonra sürüşe devamedilebilir.

› Kontrol lambası sönmezse, sürüşe devam etmeyin!Yetkili bir servisten yardım alın.

Şanzıman arızalıile birlikte

veya

ile birlikte Şanzımanın acil durumda olduğu ile ilgili mesaj

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebilir.› Acilen yetkili bir servisten yardım talebinde bulu-

nun.

ile birlikte

veya

ile birlikte Bir şanzıman arızasına yönelik mesaj

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardımalın.

Kara/çamura saplanan aracın hareket ettirilmesi› Vites kolunu hızlıca ve arasında değiştirin.

Araç böylelikle sallanmaya başlar ve daha kolay kur-tarılır.

Otomatik şanzımanı mekanik serbest bırakma

› Aracı park freni ile emniyete alın.› Ön orta konsoldaki eşya gözünü açın.

› Bir yıldız tornavidayıveya benzer bir aleti Aok alanındaki boşluğaitin.

› Vites kolu hareket yo-lunun kapağını dikkatli-ce çözün ve kaldırın.

› Plastik parçasına okyönünde basın ve aynızamanda vites kolunda-ki tuşa basın.

› Vites kolunu konu-muna getirin.

Aracın sürüş modu

Kullanım amacı

Sürüş modu sürüş tutumunu istenilen sürüş şeklineuyarlamayı sağlar.

Genel bakış

Seçilen sürüş moduna yönelik bilgiler, bilgi/eğlencesistemi ekranındaki durum çubuğunda ve ayrıca diji-tal gösterge panelinde gösterilir.

Eco modu

Eco modu, sakin bir sürüş şekli için uygun ve yakıt ta-sarrufu sağlar.

Comfort modu

Comfort modu, kötü yüzeyli yollarda yapılacak sürüş-ler veya uzun otoyol yolculukları için uygundur.

Normal modu

Normal modu, günlük sürüş şekli için uygundur.

Sport modu

Sport modu, sportif bir sürüş şekli için uygundur.

Individual modu

Individual modu elirli araç sistemlerinin tercihe göreayarlanmasını sağlar.

Offroad modu

Offroad modu, asfalt olmayan yollardaki sürüş içinuygundur. Fakat Offroad modu etkin durumdaykenaracınız gerçek bir arazi aracına dönüşmemektedir.

Aşağıdaki fren ve denge sistemleri Offroad modunageçer.

▶ ESC.▶ ASR.▶ EDS.▶ ABS.

Offroad modu açıldığında gösterge panelinde ve gösterge panelinde.

Kullanım

Sürüş modunu seçme› tuşuna basın.

Bilgi ve eğlence sisteminde sürüş modu menüsügörüntülenir.

165Çalıştırma ve sürüş › Aracın sürüş modu

Page 168: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

A Güncel seçili modun sistem ayarlarına yönelik bil-giler / seçili Individual modunda yönelik sistemayarları

B Sürüş modu menüsü

› İlgili fonksiyon alanına B dokunun.

Veya:

› Tekrar tekrar tuşuna basın.

Kontağı açıktan sonra otomatik olarak Normalmodu ayarlanır.

Sorun çözümü

Adaptif yürüyen aksam DCC arızalıile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Sürüşe dikkatle devam edin. Yetkili bir servistenyardım alın.

Ekonomik sürüş şekli

Ekonomik sürüş şekli ve sürüş ekonomisinindeğerlendirilmesi için ipuçları

Ekonomik sürüş şekli için ipuçları▶ Gereksiz yere hızlanmaktan ve fren yapmaktan ka-

çının.▶ Gösterge panelinde önerilen vitesi göz önünde bu-

lundurun.▶ Tam hızlanmadan ve yüksek hızlardan kaçının.▶ Uzun durma sürelerinde rölantiden kaçının.▶ Motoru araç dururken ısıtmayın. Mümkünse motor

çalıştırıldıktan hemen aracı sürün.▶ Öngörülen lastik basıncını dikkate alın » Sayfa 206.▶ Gereksiz fazla yükü çıkarın.▶ Gerekli değilse sürüş başlangıcından önce port ba-

gajı çıkarın.▶ Elektrikli tüketicileri sadece gerektiği kadar çalıştı-

rın.▶ Araba sürerken camları açık bırakmayın.

Bilgi/eğlence sistemindeki değerlendirmenin gös-terimi

DriveGreen

Veya:

DriveGreen

A Sürüş akıcılığı göstergesiAkıcı sürüş şeklinde gösterge, yeşil noktaya yakındurur.

B YaprakYaprak ne kadar yeşil olursa sürüş şekli de ooranda ekonomikleşir. Yaprağın bulunduğu alan-da ekranda dokunarak yakıtın ve enerji tüketimi-nin azaltılmasına yönelik öneriler görüntülenir.

C Sürüş ekonomikliği diyagramıHer çubuk, 5 s'lik adımlarla sürüş ekonomisinigösterir. Güncel çubuk solda bulunur. Çubukyükseldikçe sürüş şekli ekonomikleşir.

D Nokta değerlendirmesi (0-100)Değer ne kadar yüksekse sürüş şekli o denli ve-rimlidir. D değerinin bulunduğu alanda ekranadokunulduğunda son 30 sürüş dakikasının değer-lendirmesi gösterilir.

E Ortalama yakıt tüketimiE değerinin bulunduğu alanda ekrana dokunul-

duğunda son 30 sürüş dakikasının ortalama yakıttüketimi gösterilir.

F Güncel sürüş şekli hakkında bilgi▶ Ekonomik sürüş şekli▶ Hız, yakıt tüketimine olumsuz etki eder▶ Sürüş akıcı değil▶ Vites tavsiyesi

Bilgi ve eğlence sisteminde, güncel olarak yakıttüketiminin en büyük oranına sahip olan maks. üç tü-ketici gösterilebilir.

Konfor tüketicileriVeya:

Konfor tüketicileri

Ekonomik tüketimli sürüş durumuAşağıdaki durumlarda, yakıt tüketiminde küçük birazalma meydana gelir. gösterge panelinde yanar.

166 Çalıştırma ve sürüş › Ekonomik sürüş şekli

Page 169: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Etkin silindir yönetimi, motorun bazı silindirlerinigeçici olarak devre dışı bıraktı (belirli motor tipleriiçin geçerlidir).

▶ Otomatik şanzımanlı araç rölanti konumunda hare-ket eder.

Römorkla sürüş

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIRömorklu sürüşlerde özel dikkat gereklidir!

NOTSık yapılan römork işletiminde araç aşırı yüklenir, bunedenle servis aralıkları arasında da kontrol ettirilme-lidir.

Römork işletimi için öneriler▶ Araçtaki lastik basıncını tam yükleme için ayarlayın.▶ Teknik araç dokümantasyonunda (örn. araç ruhsat

dokümantasyonu, COC dokümanında) ve tip levha-sında belirtilen aracın azami toplam ağırlığı ve ayrı-ca çekme ağırlığını aşmayın.

▶ Römork işletiminde aracın güncel yük durumunu veayrıca yükün römorktaki dağılımını dikkate alın.

Bağlı römork arka aks yükünü arttırır ve böylelikleyükü azaltabilir.

▶ Ön farların ışık mesafesini, aracın yükleme durumu-na göre ayarlayın. Aracın ön kısmı römork takılı ikenhavaya kalkabilir ve ışık diğer trafik katılımcılarınıngözünü alabilir.

▶ 100 km/h hızı aşmayın.▶ Hızı, römorkun bir salınım hareketini hissettiğinizde

gaz pedalından ayağınızı kaldırarak azaltın. Asla sal-lanan bir römorku hızlanarak düz tutmaya çalışma-yın.

▶ Römorkun arkasındaki trafik alanı görünemiyorsa,ek dış aynalar taktırın.

▶ Zamanında fren yapın. Emniyet freni olan bir rö-morkta önce yumuşak, daha sonra sıkı bir şekildefren yapılmalıdır. Böylece bloke olan römork teker-leklerinden gelen fren darbeleri önlenmiş olur.

▶ Yokuş aşağı yollarda motoru ek fren olarak kullan-mak için daha küçük bir vites seçin.

Çekilen yükteki yükün dağılımı▶ Ağır cisimleri, olabildiğince römork aksının yakının-

da kaymaya karşı emniyete alın.▶ Küçük ve hafif cisimleri bagajda taşıyın.

İzin verilen römork yükleri

Teknik araç evraklarının, bu kullanım kılavuzundaki verilere göre önceliği vardır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ İzin verilen römork yükünü aşmayın.

Motor tipi Şanzıman İzin verilen römork yükü,frenli (kg) a)

İzin verilen römork yükü,frensiz (kg)

Superb Superb Com-bi

Superb Superb Com-bi

1,4 l/110 kW TSI Manuel şan-zıman

1600 1600 710 720

DSG b) 1600 1600 720 7301,5 l/110 kW TSI Manuel şan-

zıman1600 1600 720 730

DSG b) 1600 1600 730 7402,0 l/140 kW TSI DSG b) 1800 1800 750 7502,0 l/162 kW TSI DSG b) 2000 2000 750 7502,0 l/200 kW TSI DSG b) 4x4 2200 2200 750 7502,0 l/206 kW TSI DSG b) 4x4 2200 2200 750 7501,6 l/88 kW TDI CR DSG b) 1500 1500 750 7502,0 l/90 kW TDI CR DSG b) 1500 1500 750 7502,0 l/110 kW TDI CR Manuel şan-

zıman2000 2000 750 750

DSG b) 2000 2000 750 7502,0 l/130 kW TDI CR DSG b) 2000 2000 750 7502,0 l/140 kW TDI CR DSG b) 2000 2000 750 750

DSG b) 4x4 2200 2200 750 750

167Çalıştırma ve sürüş › Römorkla sürüş

Page 170: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Motor tipi Şanzıman İzin verilen römork yükü,frenli (kg) a)

İzin verilen römork yükü,frensiz (kg)

Superb Superb Com-bi

Superb Superb Com-bi

2,0 l/147 kW TDI CR DSG b) 2000 2000 750 750DSG b) 4x4 2200 2200 750 750

a) %12 eğimli rampalara kadar.b) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

Çekme halkası ve çekme işlemi

Çekme halkası

Ön koruyucu başlığı çıkarma

› Koruyucu başlığın üze-rine bastırın ve çıkarın.

Arka koruyucu başlığı çıkarma

› Koruyucu başlığın üze-rine bastırın ve çıkarın.

Çekme kancasını takma

› Çekme kancasını takın.› Bijon anahtarı veya

benzer cismi çekmekancasından geçirin.

› Çekme kancasını sıkın.

Çekme işleminden sonra› Çekme kancasını sökün.› Koruyucu başlığı yerleştirin.

Aracı çekme

UYARIKaza riski!▶ Çekme halatı bükülü olmamalıdır.▶ Çekme işlemi sırasında azami 50 km/h hızda sürün.

UYARIKaza riski!▶ Çekmek için örgülü plastik elyaf halat kullanın. Bü-

kümlü çekme halatı kullanmayın.

NOT▶ Çekme halatı çekme işlemi süresince gergin tutul-

malıdır.▶ 50 km'lik çekme mesafesini aşmayın.

NOTŞanzıman hasarı tehlikesi!▶ Eğer şanzımanda yağ yoksa, araç sadece ön aks

kaldırılmış olarak çekilebilir veya bir çekici üzerindetaşınabilir.

▶ Otomatik şanzımanlı araçlar kontak açık değilkenveya arka aks kaldırılmış halde çekilmemelidir.

Çekme halatı veya çekme çubuğu nereye sabitlen-melidir▶ Öndeki çeki halkasında.▶ Arkadaki çeki halkasında.▶ Fabrikada monte edilmiş römork tertibatının çeki

topuzunda.

Çekici araç sürücüsü için uyarılar› Yavaş ve ani hareket yapmadan sürün.› Ancak halat gerildiğinde hızlanın.

Çekilen aracın sürücüsü için uyarılar› Vites kolunu boş konuma veya konumuna alın.

168 Çalıştırma ve sürüş › Çekme halkası ve çekme işlemi

Page 171: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Motor çalıştırılamazsa, kontağı açın!

UYARIKaza riski!Kontak kapalıyken, fren güçlendiricisi ve ayrıca hidro-lik direksiyon çalışmaz. Ayrıca direksiyon kilidinindevreye girme tehlikesi vardır.▶ Motor çalıştırılamazsa, kontağı açın!

Frenler

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIFren sistemindeki problemler ve arızalar aracın frenyolunu uzatabilir!

TEHLİKEFren güçlendiricisinin fonksiyon olarak kısıtlanmasıtehlikesi!▶ Manuel şanzımana sahip bir araçta vites takılıyken

ve ayrıca düşük devir sayısı aralığında fren yapıldı-ğında debriyaj pedalına basılmalıdır.

TEHLİKEFrenin aşırı ısınma tehlikesi!▶ Frenlenmesi gerekmediğinde fren pedalına basma-

yın.▶ Orijinal ön spoyler hasarlıysa, ön tekerlek frenlerine

hava beslemesi sağlanmalıdır.

Fren hidroliği seviyesini kontrol etme

Kontrol koşulları✓ Araç düz bir yüzeyde durmalı.✓ Motor kapalı olmalı.

Kontrol

Dolum seviyesi işaretlialanda bulunmalıdır.

› Dolum seviyesi işa-retinin altındaysa, sürü-şe devam etmeyin.

› Sıvı doldurmayın.› Yetkili bir servisten yar-

dım alın.

Çok düşük fren hidroliğiseviyesi gösterge pane-

linde yanması ile gösterilir. Yine de fren hidroliğiseviyesinin düzenli olarak doğrudan genleşme kabın-da kontrol edilmesini tavsiye ediyoruz.

UYARIFren arızası tehlikesi!Hidrolik seviyesi kısa süre içinde belirgin bir biçimdedüşerse, veya işaretinin altına düşerse, o zamanfren sistemi sızdırıyor demektir.

▶ Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardımalın.

ÖzellikFren hidroliği VW 501 14 normuna uygun olmalıdır.Bu norm, FMVSS 116 DOT4 normunun şartlarına uy-gundur.

DeğiştirmeFren hidroliğinin bir uzman işletme tarafından değişti-rilmesini sağlayın.

UYARIFren arızası tehlikesi!Fren sıvısı değişimi tarihi aşılırsa kuvvetli fren yapıldı-ğında fren sisteminde buhar kabarcığı oluşumu mey-dana gelebilir.

Sorun çözümü

Fren hidroliği seviyesi çok düşükyanıyor

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Fren sistemi ve anti blokaj sistemi arızalıile birlikte

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Fren balataları aşınmışyanıyor

› Dikkatli sürerek en yakın uzman işletmeyegidin.

Azalmış frenleme etkisiNemli, donmuş, tuza maruz kalmış veya paslanmışfrenler frenleme etkisini olumsuz etkileyebilir.

› Trafik koşulları izin veriyorsa, birkaç kez frene basa-rak frenleri temizleyin.

Motor durdurulduğunda, fren servosu çalışmaz› Fren pedalına daha sert basın.

Elektrikli park freni

Kullanım

UYARITuş kilidi tehlikesi!▶ tuşunun önündeki tutamak oyuğu parmaklar için

boş kalmalıdır.

169Çalıştırma ve sürüş › Frenler

Page 172: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Manuel açma

› tuşundan çekin vetutun.

Aşağıdaki semboller ya-nar.

▶ tuşunda.▶ gösterge panelinde.

Otomatik devreden çıkarmaPark freni, sürüşe başlarken otomatik kapanır.

Otomatik kapanma, örn. eğimde sürüşe başlama sıra-sında engellenecekse, tuşu çekili tutun.

Otomatik kapanma koşulları✓ Sürücü kapısı kapalı, bazı durumlarda sürücü em-

niyet kemeri bağlı.

Manuel kapatma

› Kontak açıkken frenpedalına basın ve aynıanda tuşuna basın.

Sorun çözümü

Park freni arızası

yanıyor

Bir park freni hatasıyla ilgili mesaj

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Çok eğimli bir yokuşta park

yanıp sönüyor

Çok eğimli bir yokuşta park pozisyonuyla ilgili mesaj

› Daha az eğimli başka bir park yeri bulun.

Park frenini kullanırken gürültüPark frenini kullanırken ortaya çıkan sesler normaldir.Bu bir kusur değildir.

Araç aküsü boşalmış, park freni kapatılamıyor› Araç aküsünü bir güç kaynağına, örn. başka bir ara-

cın aküsüne bağlayın.

Arızalı fren sisteminde acil frenleme

Açmak

› tuşundan çekin vetutun.

Araç şiddetle fren yap-maya başlar ve sesli birsinyal duyulur.

Kapatmak› tuşunu bırakın.

Veya:

› Gaz pedalına basın.

Otomatik Auto Hold tutma fonksiyonu

Kullanım amacı

Auto Hold aracı dururken otomatik olarak kaymayakarşı emniyete alır.

Çalışma şekli

UYARIKaza riski!Auto Hold, her koşulda, örn. kaygan zeminde aracıyokuşlarda tutamayabilir.

Aracı emniyete alma ve bırakmaDurdurma sırasında araç Auto Hold tarafından oto-matik emniyete alınır. gösterge panelinde yanar.Fren pedalı bırakılabilir.

Kalkış sırasında araç Auto Hold tarafından otomatikserbest bırakılır.

Park freniyle otomatik emniyete almaBelirli şartlarda, araç park freniyle emniyete alınabilir.

gösterge panelinde yanar.

Çalışma koşulları

✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.✓ Motor çalışıyor veya START-STOPPsistemi tara-

fından kapatılmış.✓ Auto Hold etkin.✓ Otomatik şanzımanlı araçlarda, vites kolu mo-

dunda değil.

170 Çalıştırma ve sürüş › Otomatik Auto Hold tutma fonksiyonu

Page 173: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakma› tuşuna basın.

Etkinleştirme tuştaki sembolünün yanmasıylagösterilir.

NOTBir araba yıkama sisteminden geçerken arabanın ha-reket etmesi gerekiyorsa Auto Hold işlevini devre dışıbırakın.

Sürüş asistanı sistemleri

Fren ve denge sistemleri

Genel bakış

Denge kontrolü (ESC)ESC, aracı sınır durumlarında (örn. aracın savrulmayabaşlaması sırasında) stabil tutmaya yardım eder. ESC,sürüş yönünü korumak için tek tek tekerlekleri fren-ler.

yanıp söner - ESC devreye girer

ESC SportESC Sport sportif bir sürüş sağlar.

yanıyor - ESC Sport etkin

Çekiş kontrolü (ASR)ASR, aracı hızlanma veya düşük zemin tutuşu olanyollardaki sürüş sırasında stabil tutmaya yardım eder.ASR, boşa dönen tekerleklerde tekerleklere aktarılantahrik kuvvetini azaltır.

yanıp sönüyor - ASR müdahale ediyor

Anti blokaj sistemi (ABS)ABS, tam frenleme sırasında aracın kontrolünün ko-runmasına yardımcı olur. Bir ABS müdahalesi fren pe-dalının titremesiyle kendini belli eder.

Motor çekiş momentinin kontrolü (MSR)MSR, örn. buzlu yollarda hız ani şekilde azaltıldığındaaracın kontrolünün korunmasına yardımcı olur. Tahriktekerlekleri kilitlenirse, MSR motor devrini arttırır.Böylece motorun fren etkisi azaltılır ve tekerleklertekrar serbestçe dönebilir.

Elektronik diferansiyel kilidi (EDS)EDS, her bir tekerlek altındaki farklı yol tutuşuna sa-hip yollardaki sürüşte aracı stabil tutmaya yardımeder. EDS, patinaj yapan tekerleği frenler ve tahrikgücünü bir başka tahrik tekerine iletir.

Elektronik diferansiyel kilidi (XDS+)XDS+, tahrik edilen aksın viraj içinde bulunan tekerle-ğini frenleyerek aracı hızlı viraj sürüşünde stabilleştir-meye yardım eder.

Aktif direksiyon desteği (DSR)DSR sürücüye, aracı sınır durumlarında aracı dengedetutmak için bir direksiyon önerisi verir.

Yokuş yukarı çıkma yardımcısıYokuş yukarı çıkma yardımcısı, fren pedalının bırakıl-masından sonra yaklaşık 2 s boyunca aracı frenleye-rek eğim çıkışlarında yardım eder.

Çalışma koşulları✓ Eğim en az %5.✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.

171Sürüş asistanı sistemleri › Fren ve denge sistemleri

Page 174: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çoklu çarpışma freni (MCB)MCB, bir engele çarptıktan sonra aracı geciktirmeyeve stabilleştirmeye yardım eder. Bu sayede başkaçarpışmaların tehlikesi azaltılır.

Çalışma koşulları✓ Belirli bir şiddette önden, yandan ve arkadan çar-

pışma olduğunda.✓ Çarpma hızı 10 km/h üzerindeyse.✓ Frenler, ESC ve diğer gerekli sistemler çarpışma

sonrasında işlevsel kalır.✓ Gaz pedalına basılmıyorsa.

Çekilen yük stabilizasyonu (TSA)TSA, çekilen yükü stabilleştirmeye yardım eder. Çeki-len yük savrulmaya başladığında, her bir araç tekerle-ğini frenleyerek TSA çekilen yükü stabilleştirir.

Çalışma koşulları✓ Römork tertibatı fabrika tarafından teslim edilmiş

veya orijinal ŠKODA aksesuarlarından satın alın-mış olmalıdır.

✓ Römork römork prizine takılıdır.✓ ASR etkin.✓ Sürüş hızı 60 km/saatten yüksek.

Elektromekanik fren güçlendiricisi (eBKV)eBKV , fren pedalına daha kolay basılmasını sağlar.

Kontak kapatıldıktan sonra eBKV- fnksiyonu sınırlıolur veya kullanılamaz.

Araç bir asistan sistemi yardımıyla yavaşlatılırsafren pedalında titreşimli hareketler meydana gelebilir.

Ayarlar

ASR'yi devre dışı bırakma/etkinleştirme› Bilgi ve eğlence sistemi altındaki düğmesine ba-

sın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sisteminde şu menüyü seçin.

Veya:

Devre dışı bırakıldığında gösterge panelinde yanar.

tekrar etkinleştirildiğinde söner.

ASR'yi devre dışı bırakmak aşağıdaki durumlarda yar-dımcı olabilir.

▶ Kar zincirleriyle sürüş.▶ Derin kar üzerindeki veya çok gevşek zemindeki

sürüş sırasında.▶ Kara/çamura saplanan araç hareket ettirildiğinde.

ESC Sport'u etkinleştirme / devre dışı bırakma› Bilgi ve eğlence sistemi altındaki düğmesini basılı

tutun.

Veya:

› Bilgi/eğlence sisteminde şu menüyü seçin.

Veya:

Etkinleştirildiğinde gösterge panelinde yanar.

devre dışı bırakıldığında söner.

Sorun çözümü

ESC veya ASR sistemi arızalı / sistem tarafındankapatıldı

yanıyor

› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Kontrol lambası kısa bir mesafenin kat edilmesin-

den sonra sönmezse bir uzman işletmeden yardımalın.

ABS arızalıyanıyor

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebi-lir. Yetkili bir servisten yardım alın.

Fren sistemi ve anti blokaj sistemi arızalıile birlikte şu simge yanar:

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Elektro mekanik fren servosu arızalıyanıyor

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Front Assist

Çalışma şekli

Front Assist önde giden araca olan mesafeyi denetlerve güvenli mesafenin altında kalındığında uyarır. Sınırdurumlarında, fren müdahaleleri sayesinde bir çarpış-manın önlenmesine yardımcı olur.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Güvenli mesafenin altında kalındı

yanıyor - Çarpışma tehlikesinde uyarı

Bir çarpışma tehlikesinde otomatik frenlemeBir çarpışma tehlikesinde uyarı olarak simgesi ya-nar. Uyarıya tepki vermezseniz araç frenlenir.

30 km/saat hızına kadar araç öncesinde uyarı olmak-sızın frenlenir.

172 Sürüş asistanı sistemleri › Front Assist

Page 175: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Otomatik frenleme gaz pedalına basılarak veya bir di-reksiyon manevrasıyla iptal edilebilir.

Otomatik frenleme yapıldığında fren sistemindekibasınç artar. Fren pedalına normal fren hareket alanıüzerinden basılamaz.

UYARIKaza tehlikesi!Front Assist yolu bölen veya karşıdan gelen araçlaratepki vermez.

Çalışma koşulları

✓ ASR etkin.✓ Sürüş hızı 5 km/saatten yüksek.

Fonksiyon kısıtlaması

İşlev örn. şu durumlarda kısıtlanabilir veya mevcut ol-mayabilir.

▶ Sürüşe başladıktan yaklaşık 30 s sonra.▶ Keskin bir virajdan geçerken.▶ Bir ESC müdahalesinde.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirmeFront Assist, kontak çalıştırıldığında otomatik etkin-leştirilir.

Gösterge panelinde etkinleştirme / devre dışı bı-rakma› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.› Front Assist menü noktasını seçin.

Bilgi/eğlence sisteminde etkinleştirme/devre dışıbırakma ve ayarlamaMenüde:

Gösterge tablosunun ekranında sistemin devre dışıbırakılmasının gösterimi

ile birlikte şu simge yanar:

veya

ile birlikte şu simge yanar:

Araç bir yük trenine, feribota vb. alınırken FrontAssist devre dışı bırakılmalıdır.

Sorun çözümü

Front Assist mevcut değilile birlikte şu simge yanar:

Veya:

ile birlikte şu simge yanar:

› Ön radar sensörünü temizleyin.› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Front Assist hala mevcut değilse araçtaki veya bağlı

olan römorktaki fren lambalarını kontrol edin.› Arızalı ampulü değiştirin.› Fren lambaları çalışıyorsa ve Front Assist hala mev-

cut değilse bir uzman işletmeye başvurulmalıdır.

Nedensiz bir uyarı veya bir sistem müdahalesi ger-çekleşti› Ön radar sensörünü temizleyin.› Sistem bu durumda da hala doğru çalışmıyorsa

Front Assist devre dışı bırakılmalı ve uzman bir iş-letmeye başvurulmalıdır.

Yaya algılaması

Çalışma şekli

Yaya algılaması otomatik fren müdahaleleriyle yoldangeçen yayalarla çarpışmayı önlemek için yardımcıolur.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Çarpışma tehlikesi

5-30 km/h hız aralığında çarpışma riskiSistem otomatik frenleme yapar.

30-60 km/h hız aralığında çarpışma riskiSistem ilk önce bir çarpışma tehlikesine karşı uyarır.Sürücü tepki vermezse, araç otomatik olarak frenle-nir.

Çalışma koşulları

✓ Front Assist etkin.✓ Sürüş hızı 5-60 km/saat arasında.

Hız sınırlayıcısı

Çalışma şekli

Hız sınırlayıcısı, ayarlanan hız limitine göre maksimumsürüş hızını ayarlar.

Yokuş aşağı sürüşlerde sınır aşılırsa, aracı fren peda-lıyla frenleyin.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Hız sınırlayıcı etkinleştirildi

Ayarlama başlangıcında vurgulanır ve ayarlanan sı-nır değeri gösterilir.

yanıyor - Ayarlama etkin

173Sürüş asistanı sistemleri › Yaya algılaması

Page 176: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

yanıp sönüyor - ayarlanan limit aşıldı

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 30 km/saatten yüksek.

Kullanım

GRA'lı varyasyon

A GRA'yı etkinleştirme (sonrasında sınırlayıcınınetkinleştirilmesi için gerekli koşul)Hız sınırlayıcısını etkinleştirmek, D düğmesinebasın ve gösterge panelindeki menü noktasındaHız sınırl. sist. menü noktasını seçin.

Sınırlayıcıyı devre dışı bırakma

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

B Regülasyonu tekrar başlatma1) / limiti arttır-ma

C Regülasyonu güncel hızla başlatma / limitiazaltma

D Asistan sistemlerinin menüsünü görüntüleme -GRA ve hız sınırlama sistemi arasında geçiş yap-mak mümkünGRA'ya geçildiğinde, regülasyon durdurulur.

Hız limitinin uyarlanması için B ve C düğmelerikullanılır.Düğmeye basıldığında hız limiti 1 km/saatdeğiştirilir.

Düğme basılı tutulduğunda hız limiti 10 km/saatde-ğiştirilir.

ACC’li varyasyon

ACC'yı etkinleştirme (sonrasında sınırlayıcınınetkinleştirilmesi için gerekli koşul). Sınırlayıcıyıetkinleştirmek için çok fonksiyonlu direksi-yonda tuşuna basın ve gösterge panelindeHız sınırl. sist. menü noktasını seçin.

Regülasyonu tekrar başlatma1) / limiti 1 km/sa'lik adımlar halinde arttırma (yaylı konum)

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

Sınırlayıcıyı devre dışı bırakma

Limiti 10 km/h'lik adımlar halinde arttırma

Limiti 10 km/h'lik adımlar halinde azaltma

Regülasyonu başlatma / limiti 1 km/h'lik adım-lar halinde azaltma

Sınır değeri aşımı› Gaz pedalına tam bazınız.

Hız, ayarlanan limitin aytına düştüğünde regülasyonsürdürülür.

Sorun çözümü

Hız sınırlayıcı arızalıyanıyor

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Hız ayar sistemi

Çalışma şekli

Hız ayar sistemi (GRA), ayarlanmış hızı, gaz pedalınabasmanıza gerek kalmadan sabit tutar.

Bu imkan, ancak motor gücü veya motor fren etkisiizin verdiği sürece gerçekleşir.

1) Hız limiti ayarlanmamışsa o anki hız, hız limiti olarak ayarlanır.

174 Sürüş asistanı sistemleri › Hız ayar sistemi

Page 177: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

UYARIGRA'nın istenmeden çalışma tehlikesi!▶ Kullandıktan sonra GRA'yı devre dışı bırakın.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - GRA etkinleştirildi

Yanıyor - Hız ayarı etkinHız ayarlama başladığında ayarlanan hız göste-

rilir.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 20 km/saatten yüksek.

Kullanım

Kolla kullanma

A GRA'yı etkinleştirme (hız regülasyonu etkindeğil)

GRA’yı devre dışı bırakma

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

B Hız regülasyonunu devam ettirme1) / Hızıarttırma

C Regülasyonu güncel hızla başlatma / Hızıazaltma

D Asistan sistemlerinin menüsünü görüntüleme -GRA ve hız sınırlama sistemi arasında geçiş yap-mak mümkün

Geçici olarak hızlanma› Gaz pedalına basın.

Gaz pedalını bıraktıktan sonra, aracın hızı daha öncehafızaya alınmış olan değere düşer.

Hız ayarını duraklatma▶ Fren pedalına bastıktan sonra.▶ Bir ESC müdahalesinden sonra.

Sorun çözümü

Hız ayar sistemi arızalıyanıyor

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Otomatik mesafe ayarı (ACC)

Çalışma şekli

AyarlamaACC, ayarlanan hızı korur. Aracınız öndeki araca yak-laşırsa, ACC otomatik olarak bu araca ayarlanan me-safeyi korumaya başlar.

Ayarlanan hızın ve mesafenin korunması bundan son-ra ayarlama olarak anılacaktır.

UYARIACC, duran önden geçen veya karşıdan gelen nesne-lere tepki vermez.

ACC özellikle otobanlarda kullanım için öngörül-müştür.

Hız aralığıDonanıma bağlı olarak ACC 30-160 veya30-210 km/h aralığında bir hız ayarı sağlar.

Otomatik şanzımanlı araçlarda ayarlama 30 km/h hızaltında başlatılırsa, hız otomatik olarak 30 km/h de-ğerine yükseltilir veya önde giden aracın hızına göreayarlanır.

Mesafe kademesiÖndeki araca olan mesafe beş farklı seviyede ayarla-nabilir.

UYARI▶ Ülkeye özgü yasal düzenlemelere uygun olarak mi-

nimum bir mesafe bırakın.

Otomatik şanzıman ile otomatik durdurma ve kal-kışOtomatik şanzımanlı bir araç ACC yardımıyla duranakadar yavaşlatılabilir ve tekrar harekete geçebilir.Uzun süreli duruştan sonra ayarlama kesilir.

Seyir kontrolüne devam etmek için:

› Gaz pedalına basın.

Veya:

› ACC kolunu konumuna ayarlayın.

Fren pedalına basıldığında seyin kontrolü durur.

SollamaAracınız sollama şeridine geçtiğinde önde herhangibir araç tespit edilmezse, ACC ayarlanan hıza kadarhızlanır.

1) Bir hız kayıtlı değilse güncel hız devralınır.

175Sürüş asistanı sistemleri › Otomatik mesafe ayarı (ACC)

Page 178: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - ACC etkinleştirildi

yanıyor - Ayar etkin

Ayarlama başladığında ayarlanan hız gösterilir.

yanıyor - ACC sürüş hızını izin verilen hıza göreayarlar

yanıyor - ACC, sürüş hızını rotaya göre ayarlar

yanıyor - ACC yeterince gecikmiyor

› Fren pedalına basın.

Kullanım

Kolla kullanma

ACC'yi etkinleştirme (seyir kontrolü devredışındayken)

Seyir kontrolünü başlatma veya devam et-me / hızı 1 km/h'lik adımlar halinde arttırma(yaylı konum)

Seyir kontrolünü duraklatma (yaylı konum)

ACC'yi devre dışı bırakma

Hızı 10 km/h'lik adımlar halinde arttırma

Hızı 10 km/h'lik adımlar halinde azaltma

Mesafe kademesini ayarlama

Seyir kontrolünü başlatma / hızı 1 km/h'likadımlar halinde azaltma

Seyir kontrolünü güncel hızla başlatma› dokunun.

Veya:

› Bir hız kaydedilmemişse, kolu yaylı konumuna getirin.

Mesafe kademesini ayarlama› şalterini yaylı veya konumuna ayarla-

yın.

Ekranda, mesafe kaydır-masını işaretleyen bir çiz-gi A belirir.

› şalteriyle iste-nilen mesafe kademe-sini ayarlayın.

Geçici bir hızlanma için› Gaz pedalına basın.

Araç hızlanır, seyir kontrolü geçici olarak durdurulur.Gaz pedalını bıraktıktan sonra seyir kontrolü tekrardevam ettirilir.

Seyir kontrolünü duraklatma▶ Fren pedalına bastıktan sonra.▶ Debriyaj pedalına uzun süre bastıktan sonra.▶ Bir ESC müdahalesinden sonra.▶ ASR'yi devre dışı bıraktıktan sonra.

Seyir kontrolünü tekrar başlatma› Bir hız kaydedilmişse, kolu yaylı konumuna

getirin.

Araç ayarlanan hızda kontrol edilir. Ayarlanan hız,gösterge panelinin ekranında gösterilir.

Fonksiyon kısıtlaması

UYARI▶ Şu durumlara özellikle dikkat edin ve müdahaleye

hazır olun.

Yan şeritteki araca göre regülasyonAracınız 80 km/h hızda yan şeritteki araçtan dahahızlı hareket ediyorsa aracınız bu aracın hızına uyarla-nabilir.

Viraj sürüşünde

Virajlı sürüşlerde yan şeritteki bir araç algılanan alanagirebilir. Aracınız bu araca göre ayarlanır.

176 Sürüş asistanı sistemleri › Otomatik mesafe ayarı (ACC)

Page 179: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Dar veya yanda hareket eden araç

ACC, dar veya yanda hareket eden bir aracı ancak ra-dar tarafından kapsanan alandayken algılar.

Diğer araçların şerit değişimi

Az mesafede şeride geçen bir araç, ACC tarafındanzamanında algılanmayabilir.

Duran araç

Önde giden bir araç saparsa ve bu aracın önünde du-ran bir araç varsa, ACC duran araca tepki vermez.

Özel yüklü veya özel üst yapılı araçlarAracın dışına taşan bir yük veya üst yapılar ACC tara-fından algılanmayabilir.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde.

▶ Sürüş programı: - ACC devrede iken araç hızlanma aya-rı (Sürüş modu seçimi yapılabilen araçlarda buayar yapılır » Sayfa 165)

▶ Son seçilen mesafe - Son seçilen mesafe kademesiniaçar / kapatır

▶ Mesafe: - Önde giden araçlara olan mesafe ayarı▶ Yol seyrine göre öngörülü sürüş Seyir kontrolü sistemini rota

doğrultusunda açma/kapatma (örn. viraj öncesin-de hız azaltma)

▶ Hız sınırına göre öngörülü sürüş Seyir kontrolü sistemininmüsaade edilen hız doğrultusunda açılması/kapa-tılması

Sorun çözümü

ACC mevcut değilile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› ACC hala mevcut değilse araçtaki veya bağlı olan

römorktaki fren lambalarını kontrol edin.› Arızalı ampulü değiştirin.› Fren lambaları çalışıyorsa ve ACC hala mevcut de-

ğilse bir uzman işletmeye başvurulmalıdır.

Lane Assist şeritte kalma asistanı

Kullanım amacı

Lane Assist aracı şerit içerisinde tutmaya yardımcıolur. Oryantasyonu sınır çizgilerinden yapar. Bunlararasında sınır çizgileri, yol kenarları veya kaldırım veyatrafik konileri gibi nesneler mevcuttur.

Sistem özellikle otobanlarda kullanım için öngörül-müştür.

Çalışma şekli

Araç bir sınır çizgisine yaklaştığında sistem, sınır çiz-gisinin tersi yönünde bir direksiyon hareketi yapar.Direksiyon müdahalesi manuel olarak geçersiz kılına-bilir.

Sinyal lambası açıkken şerit değiştirildiğinde sistemmüdahalesi gerçekleşmez.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Sistem aktif ve müdahaleye hazır

yanıyor - Sistem aktif ve müdahaleye hazır

yanıyor - Sistem müdahale ediyor

yanıyor - Sistem müdahale ediyor

177Sürüş asistanı sistemleri › Lane Assist şeritte kalma asistanı

Page 180: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ekran göstergesiSiyah beyaz ekranda görüntüleme örneği.

Sağ şerit sınırlaması vur-gulanmıştır: Sistem, sağsınır çizgisine yaklaşıldı-ğında müdahale ediyor.

Renkli ekranda, çizgilerrenkli vurgulanır.

Direksiyon titreşimleriyle uyarıDireksiyon titreşimleri şu durumlarda verilir.

▶ Araç sinyal lambası kapalıyken bir sınırlandırma çiz-gisinin üzerinden geçiyor.

▶ Sistem aracı şerit içerisinde tutamıyor.

› Titreşimde direksiyon hareketini düzeltin.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 60 km/saatten yüksek.✓ Sınırlandırma çizgileri iyi görülüyor.

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Sensörün görüş alanı kirlenmiş cam, bir engel veyaönde giden bir araç nedeniyle kısıtlı.

▶ Olumsuz hava koşullarında.▶ Keskin bir virajdan geçerken.▶ Eğimli yollarda veya şerit izlerinde sürüşlerde.▶ Çok dar bir şeritteki sürüşlerde.▶ Şantiyelerden geçerken.

UYARIHatalı bir direksiyon müdahalesinin tehlikesi!Yoldaki belirli cisimler veya işaretler yanlışlıkla sınır-landırma çizgisi olarak tanınabilir.▶ Ellerinizi daima direksiyonda bulundurun ve direksi-

yona müdahale etmeye hazır olun.

Ayarlar

Gösterge panelinde etkinleştirme / devre dışı bı-rakma› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.› Lane Assist menü noktasını seçin.

Bilgi/eğlence sisteminde ayarMenüde:

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Ön camı sensör alanında temizleyin.› Motoru durdurun ve kısa bir süre sonra tekrar çalış-

tırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Seyahat asistanı

Kullanım amacı

Travel Assist, aracı şerit içerisinde tutmaya yardımeder ve aynı zamanda sürüş hızını düzenler.

Çalışma şekli

Travel Assist, Lane Assist ve ACC fonksiyonlarını kul-lanır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ Ellerinizi daima direksiyonda bulundurun ve direksi-

yona müdahale etmeye hazır olun.▶ Lane Assist ve ACC'nin fonksiyon açıklamaları dik-

kate alınmalıdır.

Uyarlanır şerit kılavuzuFonksiyon sürücü tarafından seçilen pozisyonu şeritiçinde korur.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - sistem etkinleştirildi, hız sabitlemeve adaptif şerit kılavuzu etkin

yanıyor - sistem etkinleştirildi, hız sabitlemeetkin

yanıyor - sistem etkinleştirildi, adaptif şert kı-lavuzu etkin

Çalışma koşulları

✓ ACC etkinleştirildi.✓ Sürüş hızı maks. 210 km/s.✓ Sınırlandırma çizgileri iyi görülüyor.✓ Manuel şanzımanlı araçlarda, sürüş hızı 30 km/

sa'ten yüksektir.

Fonksiyon kısıtlaması

Travel Assist sadece destek vermektedir ve sizin araçkullanma mesuliyetinizi ortadan kaldırmaz.

İşlev örn. şu durumlarda kısıtlanabilir veya mevcut ol-mayabilir.

▶ Sensörün görüş alanı kirlenmiş cam, bir engel veyaönde giden bir araç nedeniyle kısıtlı.

178 Sürüş asistanı sistemleri › Seyahat asistanı

Page 181: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Olumsuz hava koşullarında.▶ Keskin bir virajdan geçerken.▶ Eğimli yollarda veya şerit izlerinde sürüşlerde.▶ Çok dar bir şeritteki sürüşlerde.

Bu kısıtlamalara ek olarak ACC kısıtlamalarınıda » Sayfa 176 dikkate alın.

UYARIHatalı bir direksiyon müdahalesinin tehlikesi!Yoldaki belirli cisimler veya işaretler yanlışlıkla sınır-landırma çizgisi olarak tanınabilir.▶ Ellerinizi daima direksiyonda bulundurun ve direksi-

yona müdahale etmeye hazır olun.

Ayarlar

Etkinleştirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.

Güncel hızın regülasyonu ve adaptif şerit kılavuzubaşlatılır.

Otomatik şanzımanlı araç hareketsizken etkinleş-tirmeBu fonksiyon aşağıdaki yollardan biriyle etkinleştirilir.

› ACC kolunu konumuna ayarlayın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.

Veya:

› ACC kolundaki düğmesine basın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.

Güncel hızın regülasyonu ve adaptif şerit kılavuzubaşlatılır.

Devre dışı bırakma› Fren pedalına basın.

Veya:

› ACC kolunu » Sayfa 176 konumuna ayarla-yın.

Diğer ayarlar ACC ve Lane Assist ile aynıdır.

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Lane Assist » Sayfa 178 ve ACC » Sayfa 177 ile ilgili

problem çözümüne yönelik talimatlara uyun.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Şerit değiştirme asistanı Side Assist

Kullanım amacı

Sistem, şerit değiştirirken tehlikeli olabilecek araçlarıyan aynadaki görsel sinyallerin yardımıyla uyarır.

Çalışma şekli

Sistem, aracın yanındaki ve arkasındaki bölgeyi izler.

Sistem, yaklaşan bir aracın algılandığı taraftaki dış ay-na kapağındaki kontrol lambasıyla yaklaşan biraraç olduğu konusunda uyarır.

Bir sistem uyarının gerçekleştiği sürüş durumları

Aracınız, A aracı tarafından sollanıyor. Araç A ne ka-dar hızlı yaklaşırsa, kontrol lambası uyarısı o orandaerken gerçekleşir.

Araç B aracınız tarafından maks. 10 km/h daha yük-sek hızla sollanır. Sollama sırasında hız daha yüksekse,kontrol lambası ile uyarı verilmez.

Kontrol lambası yanıyor - aracınızın arkasında başka bir araç var

yanıp sönüyor - aracınızın arkasında başka bir araçvar ve aracın olduğu tarafta yanıp sönen ışık yanar

Bei Fahrzeugen mit Lane Assist ile donatılmış araçlar-da kontrol lambası, aracınız yakınlaşan araç yönündesınır çizgisini aştığında da yanıp söner. Sistem bir di-reksiyon titreşimi yapar.

Bunun için Lane Assist etkin ve araçlar arasındaki sı-nır çizgisi algılanmış olmalıdır.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 15 km/saatten yüksek.✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem şerit genişliğini tespit edemiyor. Sistem bunedenle örn. aşağıdaki durumlarda daha uzaktaki şe-ritte bulunan bir araca tepki verebilir.

▶ Dar şeritli yollarda veya şerit kenarında sürüşlerde.▶ Virajlardaki sürüşlerde.

Sistem, yol boyunca bulunan cisimlere, örn. yüksekgüvenlik bariyerleri veya ses bariyerlerine dikkat çe-kebilir.

Sistem tarafından bir araca karşı uyarı şu durumlardagerçekleşmek zorunda değildir veya uyarı hatalı veri-lebilir.

179Sürüş asistanı sistemleri › Şerit değiştirme asistanı Side Assist

Page 182: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Olumsuz hava koşulları.▶ Çok hızlı yaklaşan bir araç.▶ Keskin bir virajda veya kavşakta.

Ayarlar

Gösterge tablosunun ekranındaSistem ayarı gösterge panelinin ekranında Asistanlarme-nü noktasında gerçekleşir.

Bilgi/eğlence sistemindeSistem ayarı bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ya-pılır.

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Trafik işareti tanıma sistemi

Kullanım amacı

Trafik işareti tanıma sistemi gösterge panelinin ekra-nında trafik işaretlerini gösterir. Bu aynı zamanda birhız limitine de dikkat çeker.

Çalışma şekli

Görüntülenen trafik işaretleri▶ Hız sınırları.▶ Sollama yasakları.▶ Sürüş yasakları - tek yönlü trafik.▶ Ek işaretler, örn. ıslak yolda hız sınırı.

UYARIYoldaki trafik işaretleri, ekranda gösterilen trafik işa-retlerine göre daima önceliğe sahiptir.

Römorkla sürüşRömork soketine bir römork veya başka aksesuarlarbağlanırsa, römorkla ilgili trafik işaretleri de görüntü-lenir.

Hız sınırı olmayan yollarda sürüşHız sınırı olmayan bir yoldaysanız, ekranda trafikişareti görüntülenir.

Trafik işareti gösterimi örneği

İlave işaretler örneği

Aynı anda tanınan birkaç trafik işareti içinörnek.

Hız birimleriGörüntülenen trafik işaretlerindeki hız bilgileri ülkeyeözgü hız birimlerini ifade eder.

Örneğin , ülkeye bağlı olarak 30 km/sa. veya 30mph hız anlamına gelebilir.

Kısıtlama

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Sensör görüşü güneş veya karşı trafik tarafındankapatılır.

▶ Sensörün görüş alanı bir engel veya önde giden biraraç tarafından kısıtlı.

▶ Olumsuz hava koşullarında.▶ Yüksek hızlarda.▶ Trafik işaretlerinin üzeri kapalı, hasar görmüş veya

normlara uymuyor.▶ Trafik işaretleri yanıp sönen ışıklı levhalara sabitlen-

miş.▶ Navigasyonun güncel olmayan veya mevcut olma-

yan harita belgeleri.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde.

◼ Trafik işareti tanıma sistemi

▶ Gösterge panelinde görüntüleme - GöGösterge paneli ekra-nında gösterimi etkinleştirme/devre dışı bırakma

▶ Hız uyarısı: - Müsaade edilen hızın aşılması durumun-daki bir uyarının ayarı

▶ Hız sınırı aşıldığında - Müsaade edilen hızın aşılmasıdurumunda verilen uyarıya yönelik hız sınırlaması-nın arttırılması

◼ Römork algılama▶ Römorkla ilgili trafik işaretlerini görüntüleme - Römorkla ilgili

trafik işaretlerinin gösterilmesini devre dışı bırak-ma/etkinleştirme

▶ Rota hesaplama işlemi için kullanın - Navigasyonda rota he-saplama işleminde römorkun dikkate alınması ko-nusunun etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması

▶ Römorklar için en yüksek hız - Römork kullanımı için hız sı-nırı ayarı

180 Sürüş asistanı sistemleri › Trafik işareti tanıma sistemi

Page 183: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Crew Protect Assist proaktif yolcukoruma sistemi

Kullanım amacı

Proaktif yolcu koruma sistemi, tehlikeli durumlardaaraç yolcularını koruma amacıyla tetiklenir.

Çalışma şekli

Sistem durumu kritik olarak değerlendirirse, aşağıda-ki güvenlik önlemlerini tetikler.

▶ Açık pencereler küçük bir boşluk kalacak şekildekapatılır.

▶ Sürgülü/açılır tavan kapatılır.▶ Ön emniyet kemerleri gövdeye sıkılır.

Sistemin tepkisi, seçilen sürüş moduna bağlıdır.

Önden darbe riskiFront Assist sistemi olan araçlar için geçerlidir.

Sistem, önden yaklaşan bir darbe riski tespit ettiğin-de güvenlik önlemlerini tetikler.

Fonksiyon kısıtlaması

İşlev örn. şu durumlarda kısıtlanabilir veya mevcut ol-mayabilir.

▶ Bilgi ve eğlence sisteminde menüsüdevre dışı bırakıldığında.

▶ ASR devre dışı bırakıldığında veya ESC Sport etkin-leştirilirken

▶ Geri sürerken.▶ ESC'de, tersine çevrilebilen emniyet kemerinde ve-

ya hava yastığı sisteminde bir arıza varsa.▶ Front Assist sisteminde bir arıza veya kısıtlama var-

sa.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirmeSistem, her kontak açıldığında otomatik olarak etkin-leşir.

Sorun çözümü

Proaktif yolcu koruma sistemi arızalıile birlikte yanar Mevcut olmadığına veya fonksiyon kısıtlaması

olduğuna yönelik mesaj

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Driver Alert yorgunluk algılama asistanı

Çalışma şekli

Yorgunluk algılama asistanı direksiyon tutumunu de-ğerlendirir. Bu sistem sürücüde yorgunluk tespitederse, bir mola önerilir. Gösterge panelinin ekranın-da simgesi yanar.

UYARISaniyelik bir uykuya dalma durumunda sistem uyarısıgerçekleşmez.

Mola önerisini sıfırlamaMola önerisinin sıfırlanması şu durumlarda gerçekle-şir.

▶ Durulur ve kontak kapatılırsa.▶ Durulur, emniyet kemeri çıkartılır ve sürücü kapısı

açılırsa.▶ 15 dakikadan daha uzun süreyle durulursa.

Bazı durumlarda sistem yanlışlıkla bir mola öneri-sinde bulunabilir.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 60-200 km/saat arasında.

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakmaBilgi ve eğlence sisteminde şu menüde:

Acil durum asistanı Emergency Assist

Kullanım amacı

Acil durum asistanı, örneğin sürücünün ani bilinç kay-bı nedeniyle, sürücünün tepki vermediğini algılar. Sis-tem, aracı mümkün olduğunca güvenli bir şekildedurdurmak için gerekli önlemleri gerçekleştirir.

Sadece otomatik şanzımanlı araçlar bu asistanla do-natılabilir.

Çalışma şekli

Asistan, sürücünün etkin olmadığını tespit ettiğin-de▶ Sesli bir uyarı sinyali duyulur ve gösterge panelinin

ekranında bir mesaj belirir.▶ Tekrarlanan uyarıdan sonra sürücü direksiyonu dev-

ralmazsa, flaşör sistemi devreye girer ve araç oto-matik olarak frenlenir.

▶ Araç durduktan sonra park freni devreye girer. Do-nanıma bağlı olarak acil durum çağrısı başlatılabilir.

181Sürüş asistanı sistemleri › Crew Protect Assist proaktif yolcu koruma sistemi

Page 184: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Otomatik frenlemeyi iptal etme▶ Fren veya gaz pedalına basılarak.▶ Bir direksiyon hareketiyle.

Çalışma koşulları

✓ Lane Assist etkin ve şeridin sınırlandırma çizgileritanındı.

✓ ACC etkinleştirildi.

Yokuş aşağı iniş yardımcısı

Çalışma şekli

Yokuş aşağı asistanı, otomatik fren müdahaleleriyleyokuş aşağı sürüşlerde sabit bir hızı korumaya yardımeder.

Sistem, rölanti konumundaki sürüşte veya geri vitesetakılı olduğunda da çalışır.

UYARIKaza tehlikesi!Sistem, buz, çamur, vb. gibi kirli zemin üzerindekifonksiyonunu fiziksel nedenlerden dolayı doğru ola-rak yerine getiremeyebilir.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesi gri yanıyor - sistem devrede

beyaz/yeşil yanıyor - sistem müdahale ediyor

Hızı değiştirmeSürüş hızı, fren veya gaz pedalına basılarak değiştiri-lebilir. Pedalı bıraktıktan sonra, asistan güncel hızı ko-rur.

Çalışma koşulları

✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Offroad modu etkindir.✓ Eğim en az %10.✓ Ne gaz, ne de fren pedalı basılmalı.✓ Sürüş hızı maks. 30 km/s.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirmeSistem Offroadmodu açıldığında otomatik olarak et-kinleştirilir.

Bilgi ve eğlence sisteminde etkinleştirme/devre dı-şı bırakmaSistem, bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde etkin-leştirilir veya devre dışı bırakılır.

Veya:

Park için direksiyon asistanı sistemi

Park yardım sistemi Park Pilot

Çalışma şekli

Bir engel algılanırsa bilgi/eğlence sisteminde grafikselbir uyarı belirir ve sesli bir sinyal duyulur.

Engele olan mesafenin azalmasıyla birlikte sinyallerarasındaki aralık kısalır. Engele 30 cm'den daha az birmesafede kesintisiz bir ses duyulur.

Sürücü ikaza yanıt vermezse sistem, darbeyi azalt-mak için 8 km/h altındaki bir hızda otomatik acil fren-lemeyi devreye alır.

Bilgi/eğlence sisteminde otomatik frenleme etkinleş-tirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.

Gösterge

Belirtilen alanlar donanıma bağlı olarak değişir.

A Güncel direksiyon açısında kontrol edilen sürüşyolu

Sesli sinyalleri açma/kapatma

Otomatik frenlemeyi tek seferlik devre dışı bırak-ma/etkinleştirme

Geri sürüş kamera görüntüsüne geçiş

Sistem arızası

30 cm'den daha kısa bir mesafede engel

30 cm'den daha uzun bir mesafede engel

Sürüş yolu dışında engel

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 15 km/saatten az.✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Açma/Kapatma

Açma› Geri vitese takın.

Veya:

› düğmesine basın.

182 Sürüş asistanı sistemleri › Yokuş aşağı iniş yardımcısı

Page 185: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

İleri sürüş sırasında otomatik açma10 km/h hızından daha düşük bir hızda bir engele yak-laşırken.

Otomatik açıldığında, otomatik frenleme etkin değil-dir.

Kapatma› Geri vitesten çıkın.

Veya:

› düğmesine basın.

Otomatik kapatmaSürüş hızı 15 km/saatten yüksek.

Fonksiyon kısıtlaması

Bir engel önündeki uyarı sistem tarafından örn. aşağı-daki durumlarda oluşmaz veya sadece hatalı gerçek-leşebilir.

▶ Olumsuz hava koşulları.▶ Algılanan engeller hareket ediyor.▶ Sensör sinyalleri engellerin yüzeyi tarafından yansı-

tılmaz.▶ Daha küçük bir engel söz konusu, örn. bir taş veya

bir sütun.

Ayarlar

Sistem ayarı bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ya-pılır.

Veya:

Sorun çözümü

Açıldıktan sonra 3 saniyeliğine sesli bir sinyal duyu-lur ve aracın yakınında herhangi bir engel yok› Yetkili bir servisten yardım alın.

Açtıktan sonra, düğmedeki şu sembol yanıp söner:

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Açıldıktan sonra, taranmamış alanlar bilgi/eğlencesisteminin ekranında gösteriliyor› Aracı birkaç metre ileri veya geri hareket ettirin.› Taranmış alanlar hala gösterilmiyorsa uzman bir iş-

letmeye başvurun.

Geri sürüş kamerası

Çalışma şekli

Geri sürüşlerde bilgi ve eğlence sistemi ekranındaaracın arkasındaki alan oryantasyon çizgileriyle gös-terilir.

Kamera bir temizleme sistemi ile donatılmıştır. Te-mizleme otomatik olarak arka camın yıkanmasıyla ve-ya bilgi ve eğlence sistemi ekranında fonksiyon ala-nıyla gerçekleşir.

Oryantasyon çizgileri ve fonksiyon alanları

Oryantasyon çizgileri

A Mesafe yaklaşık 40 cm

B Mesafe yaklaşık 100 cm

C Mesafe yaklaşık 200 cm

D Çizgiler güncel direksiyon açısında kontrol edilenaraç yolunu göstermektedir. Yan çizgiler arasın-daki mesafe ortalama, dış aynalar dahil araç ge-nişliği kadardır.

Fonksiyon alanları

A Enine park modu

B Boyuna park modu

C Bir römorka yaklaşma / mesafe denetimi içinmod

D Aracın arkasındaki bölgeyi izleme (geniş görü-nüm) için mod

E Ekranın parlaklık, kontrast ve renk ayarları

F Geri sürüş kamerasını temizleme

G Park yardımı gösterimi

Gösterimi kapatma/açma

183Park için direksiyon asistanı sistemi › Geri sürüş kamerası

Page 186: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Tam ekran gösterimi

Park yardım sisteminin sesli sinyallerini kapat-ma/açma

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Sürüş hızı 15 km/saatten az.

Kullanım

Sistemi açın› Geri vitese takın.

Veya:

› tuşuna basın.

Çalıştırırken sesli bir sinyal duyulur ve tuşta sem-bolü yanar.

Enine park modu

› Aracı uygun bir parkyerinde durdurun.

› Sarı çizgiler park alanı-na girecek şekilde gerisürün.

› En geç kırmızı çizgi ar-ka sınıra temas ettiğin-de (örn. kaldırım taşı)durun.

Boyuna park modu› Ekranda uzunlamasına park modunu seçin.› Park etmek istediğiniz taraftaki sinyali açın.

› Aracı, yardımcı kutularA arasındaki boşluktahiçbir engel olmayacakve arka kutu, park boş-luğunun (örn. kaldırımtaşı) yan sınırından taş-mayacak şekilde dur-durun.

› Trapez çerçevesininkırmızı rengi C yeşil

olana kadar direksiyonu önerilen yönde B yavaşçadöndürün.

› Direksiyonu ayarlanankonumda tutun ve ge-riye doğru sürün.

› Aracı, yeşil çizgi parkyerinin yan sınırıyla (ör.kaldırım taşı) üst üstegeldiğinde veya gös-terildiğinde durdurun.

› Sarı yol çizgisi, gerekliyol hizalamasının kırmı-zı çizgisinin üzerine ge-

lene kadar karşı yönde direksiyonu çevirin.› Direksiyonu ayarlanan konumda tutun ve geriye

doğru sürün.› Aracı, engele güvenli bir mesafede olduğunda veya

gösterildiğinde durdurun.

Bir römorka yaklaşma / mesafe denetimi için modEkranda aracın arkasındaki alan üstten görünümündegösterilir.

Fabrika çıkışında bir römork tertibatı ile donatılmışaraçlarda bu mod, araç bir römork çeki koluna yakla-şırken sürücüye destek sağlar. Ekranda römork çekidemirine yanaşmaya yönelik çizgiler ve ayrıca mesafetahminine yönelik çizgiler görüntülenir.

Fabrika çıkışlı römork tertibatının takılı olmadığı araç-larda, ekranda aracın arkasında yaklaşık 40 cm mesa-fede, engele kalan mesafeyi izleyebilmeniz için kırmızıbir çizgi gösterilir.

Aracın arkasını izleme moduEkranda aracın arkasındaki alan ekran gösterimindegörüntülenir.

Sistemi kapatın› tuşuna basın.

Veya:

› Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu konu-muna alın.

Otomatik kapatmaOtomatik sistem kapatma işlevi, 15 km/s üzerindekihızlarda ilerleri yönde sürüşlerde gerçekleşir.

Kısıtlama

Kamera görüntüsü göz görünümüne göre orantısız-dır. Göstergeyi sadece koşullu olarak mesafeyi tah-min etmek için kullanın.

Bazı cisimler ekranda muhtemelen yetersiz gösterile-bilir. Örneğin dar sütunlar, örgülü tel çitler, ızgaralarveya yol düzensizlikleri.

184 Park için direksiyon asistanı sistemi › Geri sürüş kamerası

Page 187: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Etraf görünümü Area View

Kullanım amacı

Çevre görüş kamerası park ederken ve manevra ya-parken aracın çevresini görüntüleyerek sürücüyedestek sağlar.

Genel bakış

Genel görünüm

A 3D görünümler:

Üstten görünüm

Yan üstten görünüm

Yandan görünüm

Genel görünümEkran üzerindeki bir parmak hareketiyle görüntü-leme açısı değiştirilebilir.

Arka kameranın görüntüsü

A Enine park modu

B Boyuna park modu

C Bir römorka yaklaşma / mesafe denetimi içinmod

D Aracın arkasındaki bölgeyi izleme (geniş görü-nüm) için mod

Ön kameranın görüntüsü

A Enine park moduOryantasyon çizgileri mesafe tahmini ve ayrıcagüncel direksiyon açısında yöneltilen sürüş yolu-nun görüntülenmesi için kullanılır.

B Aracın önündeki bölgeyi izleme (geniş görünüm)moduAracın doğrudan önündeki alan mavi çizgilerlegösterilir.

C Mesafe denetimi modu

Yan görüş kamerasının görüntüsü

A Sol taraf

B Sağ taraf

C Sol ve sağ taraf

Sarı çizgi araca 40 cm'lik mesafede gösterilir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Sürüş hızı 15 km/saatten az.

Kullanım

Açma› Geri vitese takın.

Veya:

› tuşuna basın.

Kamera görüntüsünü seçmeİlgili kamera resminin seçimi bilgi ve eğlence siste-minde ekrana araç silüetinin yanındaki, önündeki veyaarkasındaki bölüme dokunularak seçilir. Seçilen alanekranda sarı bir çerçeveyle ön plana alınır.

185Park için direksiyon asistanı sistemi › Etraf görünümü Area View

Page 188: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kapatma› tuşuna basın.

Veya:

› Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu konu-muna alın.

Otomatik devreden çıkarmaOtomatik sistem kapatma işlevi, 15 km/s üzerindekihızlarda ilerleri yönde sürüşlerde gerçekleşir.

Kısıtlama

Kamera görüntüsü göz görünümüne göre orantısız-dır. Göstergeyi sadece koşullu olarak mesafeyi tah-min etmek için kullanın.

Bazı nesneler, örn. dar sütunlar, örgülü tel çitler veyaparmaklıklar veya yol düzensizlikleri yetersiz gösteri-lebilir.

Araç köşelerinin hemen yanındaki nesneler kamera-nın görüş alanı dışında olabilir ve bu nedenle ekrandagösterilemeyebilir.

Sorun çözümü

Açıldıktan sonra tuşta sembolü yanıp söner› Yetkili bir servisten yardım alın.

Parktan çıkma asistanı

Çalışma şekli

Parktan çıkma asistanıgeri sürüşlerde yakınla-şan araçlara karşı uyarır.

Sürücü uyarıya tepki ver-mezse araç 10 km/h al-tındaki hızda otomatikfrenlenir.

UYARIESC/ASR sistemi devre dışı olduğunda otomatikfrenleme işlemi gerçekleşmez.

Park yardım sistemli araçlarAracınızın arka alanında yakınlaşan bir araç algılanırsabilgi/eğlence sisteminde grafiksel bir uyarı belirir. Ay-nı zamanda sürekli bir ses duyulur.

Araç çarpışma bölgesinde - Çarpışma tehlikesi!

Yaklaşan araç

Park yardımı olmayan araçAracınızın arkasındaki alanda yaklaşan bir araç algıla-nırsa, sürücü için gösterge panelinin ekranında arka-sındaki trafiği izlemeye yönelik bir uyarı belirir. Aynızamanda sesli bir sinyal duyulur.

Çalışma koşulları

✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Fonksiyon kısıtlaması

Parktan çıkma asistanının fonksiyonu olumsuz havakoşullarında kısıtlı olabilir.

Ayarlar

Sistem, gösterge panelinin ekranında Asistanlarmenünoktasından etkinleştirilir ve devre dışı bırakılır.

Sistem bilgi/eğlence sisteminde şu menüde etkinleş-tirilir veya devre dışı bırakılır.

Veya:

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Park için direksiyon asistanı

Kullanım amacı

Park için direksiyon asistanı sürücüye boyuna ve en-lemesine park boşluklarına park ederken ve boyunapark boşluklarından çıkarken yardımcı olur.

186 Park için direksiyon asistanı sistemi › Parktan çıkma asistanı

Page 189: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Nelere dikkat edilmelidir

Park için direksiyon yardımcısı şu durumlarda kullanıl-mamalıdır.

▶ Sabit zeminli olmayan veya kaygan zeminde.▶ Kar zincirleri veya stepne takılıysa.▶ Sistem park etmek için uygun bir park boşluğu sun-

mazsa.

Çalışma şekli

Sistem bir park yeri arar ve park etme veya parktançıkma işlemi sırasında sadece direksiyon kontrolünüdevralır. Sürücü, pedalları ve vites/seçme kolunu kon-trol eder.

Sistem, gösterge tablosunun ekranında bilgileri veuyarıları gösterir.

Sistem bir çarpma tehlikesi algılarsa, çarpışma etkisi-ni azaltmak için, otomatik acil durum frenleme ger-çekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 7 km/saatten az.✓ ASR etkin ve müdahale yok.✓ Otomatik direksiyon çevirme işlemine sürücü mü-

dahalesi gerçekleşmemeli.✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Kullanım

Açma/Kapatma› düğmesine basın.

Sistem açıkken düğmede simgesi yanar.

Park işlemi için şerit tarafını seçmeSistem otomatik olarak ön yolcu tarafında uygun birpark boşluğu arar.

› Bu şerit tarafında bir park boşluğu aramak için sü-rücü tarafına yönelik sinyal lambasını devreye alın.

Park boşluğu ararken işleyiş› Bir sırada park etmiş araçların yanından 0,5 – 1,5 m

mesafede sürün.› Sürüş şeridine çapraz duran bir park boşluğu ara-

mak için 20 km/h hızından düşük hızda sürün.› Sürüş şeridine uzunlamasına bir park boşluğu ara-

mak için 40 km/h hızından düşük hızda sürün.

Ekranda simgesi (km/sa) belirdiğinde sürüş hızınıazaltın. Sistem bir park boşluğu bulduğunda, ekrandaönerilen park modu gösterilir.

Park modunu değiştirmeUygun bir park yeri bulunduğunda, ekranda aşağıdakipark modları gösterilebilir.

Geriye doğru boyuna etme

Geriye doğru park etme

İleriye doğru çapraz park etme

Park modu, düğmesine basılarak değiştirilebilir.

Sistem, düğmesine tekrar basıldığında kapatılır.

› Asıl önerilen park moduna geri dönmek için düğmesine tekrar basın.

Park işleminden önce› Uygun bir park boşluğu bulunduğunda, durun ve

ekrandaki oka uygun olarak geri veya ileri sürün.› Bir direksiyon müdahalesine yönelik mesaj görüntü-

lendiğinde, direksiyonu bırakın. Direksiyon işlemisistem tarafından üstlenilir.

Park etme işlemi

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Park işlemi sırasında ellerini direksiyon simidi kolu

arasına sokmayın.▶ Sadece pedalları ve vites/seçme kolunu kullanın.

› Araç çevresini izleyin ve ekrandaki oka uygun ola-rak geri veya ileri sürün.

› Ekranda simgesi gösterildiğinde ve sesli bir sin-yal duyulduğunda aracı durdurun. Direksiyon bunauygun konuma geçer. simgesi söner.

› Ekrandaki oka uygun olarak geri veya ileri sürün.

Park işlemi tamamlandığında, ilgili mesaj görüntülenirve sesli bir sinyal duyulur.

Park etme işlemi tuşuna basılarak her zaman son-landırılabilir.

Çapraz bir park boşluğuna kısmen ileri park edilir-se düğmesine basın. Park işlemi sistem tarafındantamamlanır.

Boyuna park boşluğundan çıkma› düğmesine basın.

Sistem açıkken düğmede simgesi yanar.› Ekrandaki talimatları izleyin.

Otomatik hız azaltmaPark işlemi sırasında 7 km/h hız aşılırsa sistem tara-fından hız azaltılır.

İkinci kez 7 km/h hızı aşılırsa park işlemi sonlandırılır.

187Park için direksiyon asistanı sistemi › Park için direksiyon asistanı

Page 190: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Fonksiyon kısıtlaması

Park yeri çok küçükse, park için direksiyon yardımcısıyardımıyla park yerinden çıkılamaz. Gösterge paneliekranında ilgili bir mesaj gösterilir.

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Park boşluğunda aracın doğru sonuç vermeyen po-zisyonuDoğru park işlemi tekerleklerin boyutuna bağlıdır.ŠKODA AUTO tarafından onaylanandan başka teker-lekler takılıysa sistemi bir yetkili servis tarafından ye-niden ayarlanmasını sağlayın.

Römork manevra asistanı Trailer assist

Kullanım amacı

Römork manevra asistanı, bir römorkla yapılan gerisürüşlerde sürücüye yardımcı olur.

Nelere dikkat edilmelidir

Sistemi aşağıdaki durumlarda çok dikkatli kullanın.

▶ Sabit zeminli olmayan veya kaygan zeminde.▶ Kar zincirleri veya stepne takılıysa.

NOTSistem engellere karşı uyarmaz ve römorkun arkasın-daki alanı izlemez. Sürücü, römorkun arkasındakialanda herhangi bir engelin olup olmadığını kontroletmelidir.

Çalışma şekli

Arka kamera, römork çeki demirinin bükülme açısınıizler. Sistem, römorkun istenilen yöne manevra edil-mesi için uygun direksiyon hareketlerini gerçekleşti-rir. Sürücü, pedalları ve vites/seçme kolunu kontroleder.

Sürücü yan ayna için döner düğmeyle istenilen yönüayarlar.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 5 km/saatten az.✓ ASR etkin ve müdahale yok.✓ Bagaj kapağı kapalı olmalıdır.✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.

✓ Aksı döndürülmeyen bir veya iki akslı bir römorkbağlı.

✓ Römork çeki demirinin üzeri kapalı değil.✓ Römor çok fazla yolundan çıkmıyor.

Kullanım

Çalıştırmadan önce› Takılı römorkla birkaç dönüş denemesi veya virajlı

sürüşler yapın.

Sistem maksimum manevra açısı ölçüsünü kullanabil-mek için çeki uzunluğunu belirler.

Sistem açın› Geri vitese takın.› Fren pedalına tam basın.› Direksiyonu bırakın ve düğmesine basın.

Manevra işlemi

› Yan aynaya yönelik dö-ner düğmeyi sağa veyasola doğru devirin.

Gösterge tablosunun ek-ranında ayar menüsügösterilir.

A Römorkun güncelkonumu

B Römorkun hedef ko-numu

C Manevra açısı ölçüsü

› Römorkun hedef pozis-yonunu ayarlamak içindöner düğmeyi sağaveya sola devirin.

› Geri sürüşü başlatın.

Geri sürüş sırasında, ayar düzeltilebilir.

› Römorkun hedef pozisyonuna ulaşıldığında durun.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Park işlemi sırasında ellerini direksiyon simidi kolu

arasına sokmayın.▶ Sadece pedalları ve vites/seçme kolunu kullanın.

Çeki kolunu düz hizalama› Döner düğmeyi geriye doğru devirme.› Çeki kolunun istenilen pozisyonuna ulaşılana kadar

ileri ve geri hareket edin.

Sistemi kapatın› Bilgi/eğlence sistemindeki düğmesine basın.

188 Park için direksiyon asistanı sistemi › Römork manevra asistanı Trailer assist

Page 191: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Otomatik sistem kapatmaManevra işlemi sırasında aşağıdaki durumlar meyda-na gelirse, otomatik bir sistem kapatma ve bir frenle-me işlemi gerçekleşir.

▶ düğmesine basılır.▶ Sürücü kapısı açılır.▶ Direksiyona müdahale edilir.▶ Sürüş hızı çok yüksek.▶ Römork çok fazla yolundan çıkıyor.

Motor, egzoz sistemi ve yakıt

Motor kaputu

Motor kaputunun açılması

Açmadan önce› Cam silecek kollarının ön cama katlanmış olduğun-

dan emin olun.› Herkesi motor bölmesinden uzak tutun.

Açma

› Kumanda panelinin al-tındaki kilit açma kolu-nu çekin.

› Kilidi açın.› Gazlı amortisör tarafın-

dan açık tutulması içinkapağı kaldırın.

Kapatma› Kapağı aşağı doğru çekin.› Kapağı yakl. 20 cm mesafeden hafif bir hareketle

bırakın.› Kaputun kapanıp kapanmadığını kontrol edin.

NOT▶ Kapanmamış bir kaputun üzerine bastırmayın.

Motor yağı

Dolum seviyesi kontrolü ve takviye

Kontrol koşulları✓ Araç düz bir yüzeyde durmalı.✓ Durdurulan motor işletim sıcaklığında.

Dolum seviyesi kontrolü› Motor yağı, yağ kabına geri akana kadar birkaç da-

kika bekleyin.› Yağ ölçüm çubuğunu çıkarın ve temiz bir bezle silin.› Yağ ölçüm çubuğunu son noktasına kadar içeri so-

kun ve yeniden dışarı çıkarın.› Yağ seviyesini okuyun ve ya ölçüm çubuğunu tekrar

takın.

189Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Motor kaputu

Page 192: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Yağ seviyesi işaretli alanda bulunmalıdır.

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ Yağ seviyesi, işaretli alanın dışında olmamalıdır. Mo-

tor yağının doldurulması mümkün değilse ya da yağseviyesi işaretli alanının dışındaysa aracı sürüşe de-vam etmeyin. Motoru durdurun ve yetkili bir servis-ten yardım alın.

▶ Yağ katkı maddeleri kullanmayın.

TüketimMotor, sürüş tarzına ve işletim koşullarına bağlı olarakbir miktar yağ tüketir, 0,5 l/1000 km kadar. İlk5000 kilometredeki tüketim bu değerin de üzerindeolabilir.

Dolum› Motor yağı dolum ağzı kapağı çıkarılmalıdır.› Doğru özelliklere sahip yağ 0,5 litrelik miktarlarda

ilave edilmelidir.› Yağ seviyesini kontrol edin.› Motor yağı dolum ağzının kapağını kapatın.

ÖzellikAracınız için doğru motor yağı spesifikasyonunu biruzman işletmeden öğrenin.

Doğru spesifikasyona sahip bir yağ mevcut değilsebir sonraki yağ değişimine kadar şu spesifikasyonlarasahip maks. 0,5 l yağ kullanılabilir.

▶ Benzinli motorlar: VW 504 00, VW 508 00,ACEA C3, ACEA C5.

▶ Dizel motorlar: VW 507 00, VW 509 00, ACEA C3veya API CJ-4. Partikül filtresi olmayan araçlarda is-teğe bağlı olarak VW 505 01 kullanılabilir.

DeğiştirmeYağ yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir.

Sorun çözümü

Motor yağı seviyesi çok düşükyanıp sönüyor, aynı anda yanıyor

veya

yanıp sönüyor, aynı anda yanıyor

› Motor yağ seviyesini kontrol edin.

Yağ seviyesi sorunsuz, kontrol lambası yanıp sönme-ye devam ediyor:

› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardımalın.

Motor yağı seviyesi çok düşükile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motor yağının doldurulması gerektiği ile ilgili

mesaj

› Motor yağ seviyesini kontrol edin, gerekirse yağdoldurun.

Motor yağı seviyesi çok yüksekile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motor yağı seviyesinin azaltılması gerektiği ile

ilgili mesaj

› Motor yağ seviyesini kontrol edin.

Yağ seviyesi çok yüksek:

› Dikatli bir şekilde sürüşe devam edin.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Motor yağı seviye sensörü arızalıile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motor yağı sensörü ile ilgili mesaj

› Dikatli bir şekilde sürüşe devam edin.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Soğutma sıvısı

Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi

A Soğuk bölge› Yüksek motor devrinden kaçının.

190 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Soğutma sıvısı

Page 193: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

B Çalışma bölgesi

C Yüksek sıcaklık aralığı

Dolum seviyesi kontrolü ve takviye

Kontrol koşulları✓ Araç düz bir yüzeyde durmalı.✓ Motor kapalı ve soğuk.

Dolum seviyesi kontrolü

Dolum seviyesi, işaretlialanda olmalıdır.

› Dolum seviyesi işa-retinin altındaysa so-ğutma sıvısı doldurun.

NOTMotor bölmesinde hasar tehlikesi!▶ Soğutma sıvısı işaretli alanın üzerine doldurmayın.

Soğutma sıvısı ısınma olduğunda soğutma siste-minden dışarı bastırılabilir.

NOTKapta az miktarda soğutma sıvısı bulunmalıdır.▶ Kap boşalmışsa soğutma sıvısı ilave etmeyin.▶ Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardım

alın.

Dolum

ÖNEMLİHaşlanma tehlikesi!Soğutma sistemi basınç altında.▶ Motor sıcak olduğu sürece, soğutma sıvısı genleş-

me kabı kapağını açmayın. Motorun soğuması bek-lenmelidir.

› Kabın kapağına bir bez yerleştirin ve kapağı dikkat-lice çıkarın.

› Doğru spesifikasyonlara sahip soğutma sıvısı dol-durun.

› Kapağı yerine oturana kadar çevirerek kapatın.

Özellikİlave etmek için G12evo (TL 774 L) soğutma sıvısıkatkısı kullanılmalıdır.

NOTSoğutma sisteminin ve motorun hasar görme tehlike-si!Doğru spesifikasyonlara uygun olmayan bir soğutmasıvısı katkısı soğutma sisteminin korozyon koruması-nı azaltabilir.

Sorun çözümü

Soğutma sıvısı seviyesi çok düşükile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Gerekli soğutma sıvısı kontrolü ile ilgili mesaj

› Soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin.

Soğutma sıvısı seviyesi sorunsuz:

› Radyatör fanı sigortasını kontrol edin, gerekirse de-ğiştirin » Sayfa 198, Sigorta değiştirme.

Sigorta sorunsuz, kontrol lambası yeniden yanıyor:

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardımalın.

Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksekile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motorun aşırı ısınmasıyla ilgili mesaj

› Sürüşe devam etmeyin.› Motoru durdurun ve soğumaya bırakın.› Kontrol lambası söndükten sonra sürüşe devam

edin.

Motor arızasıile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Sürüşe devam etmeyin!› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardım

alın.

Doğru spesifikasyonda soğutma sıvısı mevcut de-ğil› Distile edilmiş veya mineralsiz su ekleyin.› Soğutma sıvısının doğru karışım oranını en kısa za-

manda bir yetkili servis tarafından düzeltilmesinisağlayın.

Distile edilmiş veya mineralsiz sudan farklı bir su ilaveedildi:

› Soğutma sıvısı yetkili bir servis tarafından değiştiril-melidir.

Yeterli miktarda soğutucu sıvının tarafınızdan ilaveedilmesi mümkün değil› Sürüşe devam etmeyin.› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardım

alın.

191Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Soğutma sıvısı

Page 194: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Soğutma sıvısı kaybı söz konusu› Soğutma sıvısı ikmal edin ve yetkili bir servisten

yardım alın.

Motor elektroniği

Sorun çözümü

Benzinli motor kumandası arızalıyanıyorAcil işletimde sürüş mümkündür - fark edile-

bilen bir motor performansı düşüşü söz konusu olabi-lir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Dizel motor kumandası arızalıyanıp sönüyor

Acil işletimde sürüş mümkündür - fark edilebilen birmotor performansı düşüşü söz konusu olabilir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Dizel ön ısıtma sistemi arızalıyanıyor veya kontak açıldıktan sonra yanmaz-sa

Acil işletimde sürüş mümkündür - fark edilebilen birmotor performansı düşüşü söz konusu olabilir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Partikül filtresi

Sorun çözümü

Partikül filtresi eklendiile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Filtreyi temizleyin.

Kontrol lambası yandığında yakıt tüketiminin yük-sek olduğu, motor gücünün düşük olduğu ve START-STOPP fonksiyonunun kullanılamadığı unutulmamalı-dır.

Filtre temizleme

Temizlik koşulu✓ Motor çalışma sıcaklığında.✓ Manuel şanzımanlı araçlarda gösterge tablosunun

ekranındaki vites tavsiyesini dikkate alın.

Dizel motorlu araçlar için yapılacaklar› En az 2000 dev/dak motor devrinde en az 60 km/s

hızda sürün.

Filtre başarıyla temizlenirse kontrol lambası söner.

Kontrol lambası 40 dakika içerisinde sönmezse,filtre temizliği gerçekleşmez.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Benzinli motorlu araçlar için yapılacaklar› 3000-5000 dev/dak aralığındaki motor devrinde

en az 80 km/s hızda sürün.› Gaz pedalından ayağınızı kaldırın ve aracı birkaç sa-

niye vites takılıyken hareket ettirin.› Bu işlemi birkaç kez tekrarlayın.

Filtre başarıyla temizlenirse kontrol lambası söner.

Kontrol lambası 40 dakika içerisinde sönmezse,filtre temizliği gerçekleşmez.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Egzoz gazı kontrol sistemi

Sorun çözümü

Egzoz gazı kontrol sistemi arızalıyanıyorAcil işletimde sürüş mümkündür - fark edile-

bilen bir motor performansı düşüşü söz konusu olabi-lir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Yakıt filtresi

Sorun çözümü

Dizel yakıt filtresinde su varile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

192 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Motor elektroniği

Page 195: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Yakıt deposu kapağı

Yakıt deposu kapağının açılması

› Kapağın üzerine basınve açın.

AdBlue

Yönetmelikler

Sadece 22241-1 standardına uygun AdBlue® kullanın.AdBlue® maddesine katkı karıştırmayın.

AdBlue® VDA’nın tescilli bir ticari markasıdır ve AUS32 (Aqueous Urea Solution) veya DEF (Diesel Ex-haust Fluid) olarak da bilinmektedir.

Çalışma şekli

Zararlı madde emisyonlarını azaltmak için egzoz sis-temine otomatik olarak üre çözeltisi AdBlue ® püskür-tülür.

AdBlue® -11 C altındaki sıcaklıklarda donar. Sistemfonksiyonu otomatik bir ısıtıcıyla sağlanır.

Dolum seviyesi kontrolü ve takviye

Dolum seviyesi kontrolüAdBlue® dolum seviyesi otomatik denetlenir.

Mevcut AdBlue® dolum miktarıyla menzil ve ayrıcaminimum ve maksimum AdBlue® dolum miktarıyla il-gili bilgi gösterge tablosunun ekranında menünoktasındaki sürüş bilgilerinde gösterilebilir.

Mevcut AdBlue® dolum miktarıyla menzil 0 km’yeinerse motor çalıştırılamaz.

› Mümkünse AdBlue® maksimum dolum seviyesinekadar doldurulmalıdır.

İlave dolum için koşullar✓ Araç kilitli değil.✓ Sabit ısıtıcıyı kapalı.✓ Kontak kapalı.✓ Aracı yatay bir yüzeye park edin.

Takviye işleminin yöntemleri▶ Benzin istasyonunda yakıt tabancasıyla.▶ Dolum şişesiyle ve bidondan.

▶ Uzman bir işletmede.

Dolum şişesi veya bidonla dolum yapacağınız zamanorijinal ŠKODA aksesuarı bir dolum şişesi veya bidonukullanmanızı öneririz. Dolum şişeleri bir dolum koru-masıyla donatılmıştır.

Dolum› Yakıt deposu kapağını açın.

› Doldurma kapağını okyönünde çevirin ve çı-karın.

› Depo kapağını yakıtdeposu kapağına yer-leştirin.

› AdBlue® takviye edin.

Yakıt tabancası kapandı-ğında veya dolum şişe-sinden AdBlue® akmadı-

ğında AdBlue® deposu dolmuştur. Doldurmaya devametmeyin.

› Vidalı depo kapağını dolum ağzına takın ve yerineoturana kadar ok yönünün tersine döndürün.

› Depo kapağını kapatın ve yerine oturtun.› Motoru çalıştırmadan önce, dolumun sistem tara-

fından algılanabilmesi için kontağı 30 s açık bırakın.

NOTEgzoz sistemine AdBlue® sıvısının enjeksiyonu nede-niyle sistemin hasar görme tehlikesi!▶ Gösterge panelinde belirtilen maksimum ilave do-

lum miktarını aşmayın.▶ AdBlue® kullanım ömrü 4 yıldır. Depo içeriği bu za-

man zarfında tüketilmezse bir uzman işletme tara-fından değiştirilmelidir. Takviye için son kullanım ta-rihi geçmiş AdBlue® kullanmayın.

Sorun çözümü

AdBlue® dolum seviyesi çok düşükveya oder yanıyor

› AdBlue® doldurun.

AdBlue® sistemi arızalı.veya oder yanıyor

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Teknik veriler

AdBlue® dolum miktarı yaklaşık 13 litredir.

193Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Yakıt deposu kapağı

Page 196: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Benzin

Nelere dikkat edilmelidir

TEHLİKEHayati tehlike!Yakıt ve yakıt buharları patlayıcıdır.

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Aracınızı araç işletimi için öngörülen ülkeden farklı birülkede çalıştıracaksınız bir ŠKODA ortağına başvurun.Size ilgili ülkede uygun yakıtın sunulup sunulmadığıhakkında bilgi verir.

Yönetmelikler

NormlarBenzin Avrupa EN 228 normuna (Rusya’da GOST32513-2013) uygun olmalıdır.

Sadece, azami %10 bioetanol (E10) içeren kurşunsuzbenzin kullanın.

Akaryakıt istasyonlarında yakıt pompalarında bu-lunabilen katkılı benzin kullanılmasını öneriyoruz.

Oktan sayısıAracınız için öngörülen oktan sayısına sahip benzinikullanın.

Öngörülenden daha yüksek bir oktan sayısı olan ben-zin hiçbir kısıtlama olmadan kullanılabilir.

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ Öngörülenden daha düşük oktan sayılı benzin kulla-

nılırsa sürüşe sadece orta devir sayılarında ve mini-mum motor yüklenmesinde devam edin.

▶ En kısa sürede öngörülen oktan sayılı benzin doldu-rulmalıdır.

▶ 91’den daha düşük oktan sayılı benzin kullanmayın!

Öngörülen benzin 95/min. 92 veya 93 RON/ROZ95 ROZ benzinini kullanmanızı öneriyoruz.

İsteğe bağlı olarak 92 veya 93 ROZ benzini de kulla-nılabilir (düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıttüketimi).

Acil durumda 91 ROZ benzini de kullanılabilir (düşükgüç kaybı, az miktarda daha fazla yakıt tüketimi).

Öngörülen benzin min. 95 RON/ROZBenzin min. 95 ROZ kullanın.

95 ROZ oktan sayısından daha yüksek benzinin kulla-nılması güç artışına ve daha düşük bir yakıt tüketimi-ne yol açabilir.

Acil durumda 91, 92 veya 93 ROZ benzini de kullanı-labilir (düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıttüketimi).

Öngörülen benzin 98/(95) RON/ROZ98 ROZ benzinini kullanmanızı öneriyoruz.

İsteğe bağlı olarak 95 ROZ benzini de kullanılabilir(düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıt tüketi-mi).

Acil durumda 91, 92 veya 93 ROZ benzini de kullanı-labilir (düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıttüketimi).

Katkılar

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ Mangan, demir, kurşun gibi metal bazlı katkılar içe-

ren benzin veya örn. LRP benzin - lead replacementpetrol kullanmayın.

▶ EN 228 uyarınca olan benzine ek katkılar ekleme-yin.

▶ EN 228 uyarınca benzin kullanılmazsa, ŠKODA AU-TO tarafından onaylanmış yetkili bir servisten ben-zin katkılarıyla ilgili bilgiler alınmasını öneriyoruz.

Yakıt dolumu için koşullar

✓ Araç kilitli değil.✓ Sabit ısıtıcıyı kapalı.✓ Kontak kapalı.

Dolum

› Yakıt deposu kapağını açın.

› Doldurma kapağını okyönünde çevirin ve çı-karın.

› Depo kapağını yakıtdeposu kapağına yer-leştirin.

› Yakıt tabancasını yakıtdolum ağzına dayanmanoktasına kadar sokunve yakıt doldurun.

› Yakıt doldurma işlemi-ne yakıt tabancasının kapatılmasından sonra devametmeyin.

› Yakıt tabancasını çıkartın ve yakıt pompasına geritakın.

› Depo kapağını yakıt dolum ağzına takın ve yerineoturana kadar ok yönünün tersine döndürün.

› Depo kapağını kapatın ve yerine oturtun.

194 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Benzin

Page 197: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sorun çözümü

Aracınız için geçerli normlar doğrultusunda kurşun-suz benzinden farklı bir yakıt doldurulmuşsa› Motoru çalıştırmayın ve kontağı açmayın.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Teknik veriler

Aracınız için öngörülen yakıt, depo kapağının iç tara-fındaki bir etikette belirtilmiştir.

A Kurşunsuz benzin

B Yüzde olarak bio ora-nı

Depo hacmi yaklaşık 66 litredir, bunun yaklaşık 6 li-tresi yedektir.

yanıyor - Yakıt yedeği rezerv alanına ulaştı

Dizel

Nelere dikkat edilmelidir

TEHLİKEHayati tehlike!Yakıt ve yakıt buharları patlayıcıdır.

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Aracınızı araç işletimi için öngörülen ülkeden farklı birülkede çalıştıracaksınız bir ŠKODA ortağına başvurun.Size ilgili ülkede uygun yakıtın sunulup sunulmadığıhakkında bilgi verir.

Yönetmelikler

NormlarDizel yakıt EN 590 Avrupa normuna (Rusya’da GOST32511-2013 veya GOST R 55475-2013) uygun olmalı-dır.

Sadece azami olarak %7 biyodizel (B7) içeren dizelyakıt kullanın.

Akaryakıt istasyonlarında yakıt pompalarında bu-lunabilen katkılı dizel yakıtın kullanılmasını öneriyoruz.

Farklı hava koşullarında işletimGüncel veya beklenen hava koşullarına uygun bir di-zel yakıt kullanın.

Katkılar

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ RME biyo yakıtını ve ayrıca dizel yakıt katkı madde-

si kullanmayın.▶ Dizel yakıta EN 590 uyarınca ek katkılar eklemeyin.▶ EN 590 uyarınca dizel yakıt kullanılmazsa, ŠKODA

AUTO tarafından onaylanmış yetkili bir servistenbenzin katkılarıyla ilgili bilgiler alınmasını öneriyo-ruz.

Yakıt dolumu için koşullar

✓ Araç kilitli değil.✓ Sabit ısıtıcıyı kapalı.✓ Kontak kapalı.

Dolum

Yanlış yakıt emniyetiDizel araçların yakıt doldurma ağzı yanlış yakıt emni-yetine sahip olabilir.

Bazı ülkelerde, dizel yakıt tabancasının çapı, benzinyakıt tabancasının çapı ile aynı olabilir. Bu ülkelere ya-pılacak yolculuklardan önce, uzman bir işletme tara-fından emniyetin kaldırılmasını sağlayın.

Dolum› Yakıt deposu kapağını açın.

› Depo kapağını ok yö-nünde çevirin ve çıka-rın.

› Depo kapağını yakıtdeposu kapağına yer-leştirin.

› Yakıt tabancasını yakıtdolum ağzına dayanmanoktasına kadar sokunve yakıt doldurun.

› Yakıt doldurma işlemi-ne yakıt tabancasının kapatılmasından sonra devametmeyin.

› Yakıt tabancasını çıkartın ve yakıt pompasına geritakın.

› Depo kapağını yakıt dolum ağzına takın ve yerineoturana kadar ok yönünün tersine döndürün.

› Depo kapağını kapatın ve yerine oturtun.

195Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Dizel

Page 198: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sorun çözümü

İlgili norm doğrultusundaki dizel yakıttan başka biryakıt doldurulmuşsa› Motoru çalıştırmayın ve kontağı açmayın.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Dizel yakıt tabancası doğru şekilde yakıt dolum ağ-zına takılamaz› Yakıt tabancası doğru şekilde yakıt dolum ağzına

takılamıyorsa takma sırasında biraz sağa sola hare-ket ettirin.

Teknik veriler

Aracınız için öngörülen yakıt, depo kapağının iç tara-fındaki bir etikette belirtilmiştir.

A Dizel

B Yüzde olarak bio ora-nı

Depo hacmi yaklaşık 66 litredir, bunun yaklaşık 6 li-tresi yedektir.

yanıyor - Yakıt yedeği rezerv alanına ulaştı

Araç aküsü ve sigortalar

Araç aküsü

Nelere dikkat edilmelidir

Araç aküsü üzerindeki uyarı simgelerinin açıklama-sı

Koruyucu gözlük takın!

Akü asidi, çok kuvvetli dağlayıcıdır. Koruyucueldiven ve koruyucu gözlük takın.

Ateş, kıvılcım ve açık ışığı araç aküsündenuzak tutun! Sigara içme!

Araç aküsünün şarj edilmesi sırasında yüksekpatlayıcı bir gaz karışımı meydana gelir!

Çocukları araç aküsünden uzak tutunuz!

Kullanma talimatlarını dikkate alın!

Çalışma şekli - Boşalma emniyeti

Akü deşarjının olası nedenleri▶ Sık olarak kısa mesafe trafiği.▶ Düşük sıcaklıklar.▶ Aracın uzun süreli kullanılmaması.

Sistemle ilgili deşarj koruma önlemleri▶ Motor rölanti devrinin artması.▶ Bazı tüketicileri, gerekirse güç sınırlamalarını kapat-

mak.

Araç üç haftadan uzun süre durduğunda alınacakönlemler› Araç aküsünün kutbunu ayırın.

Araç aküsünü kontrol edin ve şarj edin

Durumunu kontrol etmeAkü durumu kontrol çerçevesinde yetkili servistekontrol edilir.

Asit seviyesini kontrol etmeAsit seviye göstergeli bir araç aküsü için geçerlidir.

196 Araç aküsü ve sigortalar › Araç aküsü

Page 199: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Kontrol öncesinde havakabarcıklarının serbestkalması için göstergeüzerine vurun.

▶ Siyah renk - asit sevi-yesi iyi durumda.

▶ Renksiz veya açık sarırenk - çok düşük asitseviyesi, akünün değiş-tirilmesi gerekir.

Şarj işlemi için koşullar✓ Kontak kapalı.✓ Güç tüketicileri kapandı.

Araç aküsü şarj işlemiAraç aküsünün tam şarj durumu için akü kapasitesi-nin maks. 0,1 katı kadar bir şarj akımı ayarlayın.

› Şarj cihazının man-dalını araç aküsünün kutbuna bağlayın.

› - Şarj cihazının ter-minalini topraklamanoktasına A bağlayın.

› Şarj cihazının şebekekablosunu prize takınızve cihaz devreye soku-nuz.

› Başarılı şarj işlemindensonra, şarj cihazını kapatın ve güç kablosunu priz-den çıkarın.

› Şarj cihazının klemenslerini araç aküsünden çıkarın.

UYARIPatlama riski!▶ Şarj sırasında, hidrojen salınır. Örn. kablo soketinin

sökülmesi durumunda meydana gelen kıvılcım dabir patlamaya neden olabilir.

▶ Asla donmuş veya buzu çözülmüş bir araç aküsünüşarj etmeyin.

▶ Araç aküsünün hızlı şarjını kendiniz yapmayın, ancakbir uzman şirket tarafından gerçekleştirin.

NOTBoşalmış bir araç aküsü kolayca donabilir!

Sorun çözümü

Motor çalışırken araç aküsü şarj edilmezveya yanıyor

› Uzman bir şirketten yardım alın.

Motor arızasıveya yanıyor

› Sürüşe devam etmeyin!› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardım

alın.

Topraklama noktası

Ayırma, bağlama ve değiştirme

ÖNEMLİYangın tehlikesi!▶ Bağlantı kabloları karıştırılmamalıdır.

Bağlantıyı kesin› Elektrikli bagaj bölmesi kapağını, tüm camları, sür-

gülü / açılır tavanı ve elektrikli güneşliği kapatın.› Kontağı ve bağlı olan akım tüketicilerini kapatın.› Kutbunu ve ardından kutbunu ayırın.

Yeniden bağlayın› Kutbunu ve ardından kutbunu bağlayın.

Kontağı açtıktan sonra, her iki kontrol lambası kısasüreliğine yanar. üzerinde.

› Listelenen kontrol lambalarından biri kısa bir yolcu-luktan sonra sönmezse, yetkili bir servisten yardımisteyin.

Araç aküsünün ayrılmasından ve bağlanmasındansonra işlevleri çalıştırma▶ Zaman ayarı » Sayfa 61.▶ Pencere kontrolü » Sayfa 30.▶ Sürgülü / açılır tavanın çalışması » Sayfa 31.▶ Güneş koruma storu » Sayfa 31.

DeğiştirmeYeni araç aküsü, orijinal aküyle aynı parametrelere sa-hip olmalıdır. Değişikliğin uzman bir işletme tarafın-dan yapılmasını sağlayın.

Takviye kablosunun kullanımı

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIPatlama ve asit yanığı tehlikesi!▶ Bir başka aracın aküsüyle marş takviye yöntemi ile

çalıştırma işlemini şu koşullar altında tercih etme-yin.▶ Boşalan araç aküsü donmuş. Şarjı boşalmış bir

akü 0 °C'nin hemen altında donabilir.▶ Akü asit seviyesi çok düşük » Sayfa 196.

Yeterli kesite ve izole kutup kıskacına sahip takviyekablosu kullanın.

Her iki akünün nominal gerilimi 12 V olmalıdır. Akımveren akünün kapasitesi (Ah), prensip olarak boşalmışolan akünün kapasitesinin altında olmamalıdır.

197Araç aküsü ve sigortalar › Takviye kablosunun kullanımı

Page 200: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Başka bir aracın aküsünden takviye ileçalıştırma

UYARIYaralanma ve araçta hasar tehlikesi!▶ Marş kablolarını, motor bölmesindeki hareketli par-

çalara takılmayacak şekilde döşeyin.

NOTKısa devre riski!▶ Kutup kıskaçlarının yalıtımsız kısımları dokunmama-

lıdır.▶ Akünün artı kutbuna bağlı olan kablo aracın elektrik

ileten parçalarına temas etmemelidir.▶ Araçlar birbirine temas etmemelidir.

Takviye kablosunu bağlama› Marş kablolarının kutup kısskalçarnı, açıklamadaki

sıraya göre bağlayın.

- boşalmış akü / - enerji veren akü

1 Boşalmış akünün - kutbu

2 Akım veren akünün - kutbu

3 Akım veren akünün - kutbu

4 Çalıştırılacak motorun topraklama noktası

Motoru çalıştırma› Akım veren aracın motoru çalıştırılmalı ve rölantide

çalışması sağlanmalıdır.› Aküsü boşalmış aracın motorunu çalıştırın.› Aküsü boşalmış aracın motoru 10 saniye içinde ça-

lışmazsa, çalıştırma işlemini yaklaşık 30 saniye son-ra tekrarlayın.

Kabloyu çıkarma› Kabloyu bağlamaya göre tersi sırasında çıkarın.

Topraklama noktası

Sigortalar

Nelere dikkat edilmelidir?

NOTYangın ve elektrik sisteminde hasar tehlikesi!

▶ Sigortaları onarmayın ve bunları daha güçlü sigorta-larla değiştirmeyin.

▶ Arızalı sigortayı aynı ampere sahip yeni bir sigortay-la değiştirin.

▶ ŠKODA'nın orijinal aksesuar programındaki yedeksigortaları kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu ürünler,elektrik tüketici unsurları güvenilir ve güvenli birşekilde korur.

▶ Yeni takılan bir sigorta tekrar atarsa, uzman yardımıalın.

Bir sigorta birkaç elektrik tüketici unsura bağlıolabilir. Bir elektrik tüketici unsura birden çok sigortabağlı olabilir.

Çalışma şekli

Yanmış sigorta

Sigorta değişimi için koşullar

✓ Kontak kapalı olmalı.✓ Sürücü kapısı açık olmalı.✓ Tüm elektrik tüketici unsurlar kapanmış olmalı

Sigorta değiştirme

› Motor bölmesindeki si-gorta kutusunun kapa-ğının iç kısmında bulu-nan sigortayı kıskaçladeğiştirin.

› Sigortanın büyüklüğü-ne göre kıskacın uygunucunu kullanın.

198 Araç aküsü ve sigortalar › Sigortalar

Page 201: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kumanda panelindeki sigortalar

Genel bakış

Sigortalara erişim - Soldan direksiyonlu araç› Sürücü tarafındaki saklama bölmesini açın.

› Saklama gözünü yan-dan A bölümünde tu-tun ve açın.

› Sigortayı değiştirin.› Eşya gözünü kapatın.

Sigortalara erişim - Sağdan direksiyonlu araç› Ön yolcu tarafındaki eşya gözü açılmalıdır.

› Eşya gözünün fren çu-buğunu çözün.

› Kilitleme dillerine basın,eşya gözü aşağı katla-nır.

› Sigortayı değiştirin.› Fren çubuğunu yerleş-

tirin ve kilitleyin.› Eşya gözünü kapatın.

Sigortalara genel bakış

Sağdan direksiyonlu araçlar için ön yolcu tarafındaki eşyagözünün altındaki ek korumalar

Güvenliknumarası

Tüketici

1 SCR (AdBlue®)2 Direksiyon ısıtması3 Boş4 Alarm sistemi5 Veri yolu6 Otomatik şanzıman7 Klima sistemi, ısıtma, ek ısıtma alıcısı, ön

ve arka cam ısıtma, saat, lastik kontrolgöstergesi

8 Işık şalteri, yağmur sensörü, diyagnostikbağlantı, park freni, ortam aydınlatması,alarm sisteminin sensörü, ön farlar

9 USB bağlantı noktaları10 Bilgi ve eğlence sisteminin ekranı11 Işık - sol taraf12 Bilgi ve eğlence sistemi13 Kemer gerdirici - sol taraf14 Klima sistemi, kalorifer15 Elektrikli direksiyon kilidi16 Phonebox

199Araç aküsü ve sigortalar › Kumanda panelindeki sigortalar

Page 202: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Güvenliknumarası

Tüketici

17 Gösterge paneli, acil çağrı18 Geri sürüş kamerası, çevre görüş kame-

rası (Area View)19 KESSY (anahtarsız kilitleme ve çalıştırma

sistemi)20 SCR (AdBlue®)21 Tüm tekerleklerden çekiş22 Römork tertibatı23 Panoramik sürgülü/açılır tavan24 Işık - sağ taraf25 Merkezi kilitleme + elektrikli cam (sürü-

cü kapısı ve sol arka kapı), sürücü tarafıyan ayna (ısıtma, katlama fonksiyonu,ayna yüzeyinin ayarı)

26 Ön koltukların ısıtılması27 İç aydınlatma28 Römork tertibatı29 Direksiyon simidinin altındaki kullanım

kolu30 Boş31 Bagaj kapağını açma32 Park yardım sistemi, park asistanı33 Hava yastıkları, flaşör sistemi düğmesi34 ESC, ASR, lastik kontrol göstergesi, kli-

ma sistemi, geri sürüş lambası şalteri,otomatik karartmalı dikiz aynası, START-STOP, ısıtılabilir arka koltuklar, park fre-ni, ışık şalteri

35 Diyagnoz bağlantısı, kamera, radar sen-sörü, "Kör nokta" algılaması

36 Arka koltuklar için USB şarj fonksiyonu37 Dikiz aynasındaki USB şarj fonksiyonu38 Römork tertibatı39 Merkezi kilitleme + elektrikli cam (ön

yolcu kapısı ve sağ arka kapı), ön yolcutarafı yan ayna (ısıtma, katlama fonksi-yonu, ayna yüzeyinin ayarı)

40 12 voltluk prizler41 Kemer gerdirici - sağ taraf42 Bagaj kapağı, far yıkama sistemi, ön cam

yıkama sistemi43 Müzik amplifikatörü44 Römork tertibatı45 Elektrikli ayarlanabilir koltuklar46 230 voltluk priz47 Arka cam sileceği48 Boş49 Motor çalıştırma, debriyaj pedalı şalteri50 Boş51 Arka koltuk ısıtması52 Tampon ayarı (adaptif yürüyen aksam)53 Arka cam ısıtmasıA Ön koltuk havalandırması - soldan direk-

siyonlu

Güvenliknumarası

Tüketici

B Ön koltuk havalandırması - sağdan di-reksiyonlu

Motor bölmesindeki sigortalar

Genel bakış

Sigortalara erişim

› Sigorta kutusunun ka-pağının kilit tuşlarınaaynı anda basın ve ka-pağı çıkarın.

› Sigortayı değiştirin.› Kapağı yerleştirin ve

yerine oturtun.

NOTSigorta kutusuna su girme tehlikesi!▶ Kapağı doğru şekilde yerleştirin ve yerine oturtun.

Sigortalara genel bakış

Güvenliknumarası

Tüketici

1 ESC, park freni2 ESC3 Motor kontrol sistemi4 Radyatör fanı, yakıt basıncı ayarlayıcısı,

elektrikli ilave ısıtıcı, buji sistemi, havakütlesi ölçeri, motor bileşenleri

5 Kontak, motor bileşenleri6 Boş7 Radyatör panelleri, soğutma maddesi

pompası, krank gövdesi hava tahliyesininısıtması, motor bileşenleri

8 Lambda sondası, NOx sensörü9 Soğutma sıvısı pompası, kontak, motor

bileşenleri10 Yakıt pompası11 Elektrikli ek ısıtma

200 Araç aküsü ve sigortalar › Motor bölmesindeki sigortalar

Page 203: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Güvenliknumarası

Tüketici

12 Elektrikli ek ısıtma13 Otomatik şanzıman yağ pompası14 Ön cam ısıtması15 Korna16 Kontak17 ESC, motor kontrol sistemi, ana rölenin

bobini18 Veri, akü verisi modülü19 Ön cam silecekleri20 Fren güçlendiricisi21 Otomatik şanzıman22 Motor kontrol sistemi23 Marş motoru24 Elektrikli ek ısıtma31 Boş32 Boş33 Boş34 Boş35 Boş36 Sol ön far37 Bağımsız ısıtma38 Sağ ön far

Tekerlekler

Lastikler ve jantlar

Nelere dikkat edilmelidir

NOT▶ Lastikleri yağlama maddeleriyle ve yakıtla temastan

koruyun.▶ Tekerlekler ve lastikler, daima serin, kuru ve karan-

lık bir yerde muhafaza edilmelidir. Jantsız lastiklerdik muhafaza edilmelidir.

▶ Hafif alaşımlı jantlar serpme malzeme nedeniyle za-rar görür.

Düzensiz lastik aşınmasının nedenleri▶ Yanlış lastik basıncı.▶ Sürüş şekli (örn. hızlı viraj sürüşü, ani hızlanma ve

frenleme).▶ Tekerleklerin ayarlanmasındaki hata.▶ Yanlış balans ayarı.

Tekerlek değişimi

Lastiklerin eşit bir biçim-de eskimesi için teker-lekleri 10 000 km'de birşemaya uygun olarak de-ğiştirmenizi öneririz.

Lastik montajı için uyarılar› Belirtilen hareket yönüne uyun, aksi durumda sürüş

özellikleri olumsuz etkilenebilir. Dönüş yönü lastikyan yüzündeki oklarla işaretlenmiştir.

› Lastikleri daima aks taraflı değiştirin.

Tamamlayıcı bilgilerSadece onaylanmış aynı yapı türünde, aynı ebatta(yuvarlanma çevresi) ve bir aksta aynı profil modelin-deki radyal lastikler kullanılmalıdır.

Onaylanmış lastik ebatları teknik araç dokümantas-yonunda ve ayrıca uygunluk beyanında (COC dokü-manında) belirtilmiştir.

Uygunluk beyanı bir ŠKODA partnerinden temin edi-lebilir (bazı ülkeler ve bazı model varyasyonu için ge-çerlidir).

Lastik yazısına genel bakış

Lastik yazısının açıklamasıÖrn. 216/60 R 16 95 V

mm cinsinden lastik genişliği% cinsinden yükseklik/genişlik oranıLastik yapı türü harfi - Radyalinç cinsinden jant çapıYük indeksiHız simgesi

21660R1695V

201Tekerlekler › Lastikler ve jantlar

Page 204: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Yük indeksiYük indeksi, tek bir lastik için izin verilen azami taşımakapasitesini verir.

615 kg630 kg650 kg670 kg690 kg710 kg730 kg750 kg775 kg

Hız simgesiHız simgesi, takılı lastiğin kategorisi için izin verilenmaksimum araç hızını gösterir.

130 km/saat190 km/saat200 km/saat210 km/saat240 km/saat270 km/saat300 km/saat

UYARI▶ Takılan lastikler için izin verilen maksimum yük ve

hızı aşmayın.

Lastik aşınma göstergesi

Lastiklerin profil tabanın-da izin verilen minimumprofil derinliğini gösterenaşınma göstergeleri var-dır.

Lastik kenarlarında bulu-nan TWI harfleri veya di-ğer simgeler, örn. ,aşınma göstergelerininkonumunu belirtir.

Aşınma göstergesi lastik profiliyle bütünlük sağladı-ğında bir lastik aşınmış olarak kabul edilmelidir.

Profil derinliği, buz kazıyıcı üzerindeki bir profilderinliği ölçeği ile ölçülebilir. Buz kazıyıcı depo kapa-ğının iç tarafında yer almaktadır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ Aşınmış lastikler kullanmayın.

Lastik üretim tarihiÜretim tarihi, lastik yanağında belirtilmiştir.

Örn. DOT ... 10 19, lastiğin 2019'un 10. haftasındaüretildiği anlamına gelir.

UYARIKaza tehlikesi!▶ 6 yıldan eski lastikler kullanmayın.

919293949596979899

MTUHVWY

Sorun çözümü

Lastik arızasında yardım▶ Stepne ve acil durum tekerleği » Sayfa 203.▶ Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma » Sayfa 203.▶ Onarım seti » Sayfa 205.

Lastik basıncı değişimiyanıyor

› Aracı durdurun.› Lastikler ve lastik basınçlarını kontrol edin.

Değişen basınçlı lastiği göstermeLastik durumunun gösterimine yönelik menü noktası-nı şu menüde seçin.

Veya:

Dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri

Kullanım amacı

Dört mevsim veya kış lastikleri, kış hava koşullarındayol tutuşunu iyileştirir. M+S ile bir dağ tepesi ve kartanesi simgesiyle işaretlenmişlerdir.

Nelere dikkat edilmelidir

Mümkün olan en iyi sürüş özelliklerini elde etmek içindört tekerleğin tümünde minimum 4 mm profil derin-liğine sahip lastikler kullanılmalıdır.

Kış lastiklerini uygun zamanda yaz lastikleriyle değiş-tirin. Yaz lastikleri, kar ve buzsuz yollarda ve 7 °C'ninüzerindeki sıcaklıklarda daha iyi sürüş ve frenlemeözelliklerine sahiptir.

Kullanım koşulları

Aracın asıl belirtilen azami hızdan daha düşük hız ka-tegorisine sahip dört mevsim lastikleri veya kış lastik-leri takılırsa şu şekilde hareket edilmelidir.

› Bilgi/eğlence sisteminde takılı lastiklerin kategorisi-ne uygun hız sınırlamasını ayarlayın.

› Sürücünün görüş alanına, takılan lastikler için öngö-rülen hız kategorisinin maksimum değerinin bulun-duğu bir etiket yapıştırın (yalnızca belirli ülkeler içingeçerlidir).

Ayarlar

Lastiklere yönelik hız sınırlaması bilgi/eğlence siste-minde şu menüde ayarlanır.

202 Tekerlekler › Dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri

Page 205: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Veya:

Kar zincirleri

Kullanım amacı

Kar zincirleri kış yol koşullarında sürüş tutumunu iyi-leştirir.

UYARIKaza tehlikesi ve ayrıca lastik hasarı tehlikesi!▶ Zincirleri karsız ve buzlanmamış yollarda kullanma-

yın.

Nelere dikkat edilmelidir

› Kar zincirlerini takmadan önce jant kapakları çıkar-tılmalıdır.

› Kar zincirlerini sadece ön tekerleklere takın.

Teknik veriler

Kar zincirlerinin montajı için onaylanmış jant/lastikkombinasyonları.

Jant ebadı Lastik ebatları6,5Jx16 ET41 215/60 R166,5Jx17 ET41 215/55 R17

Sadece kilitleri ve baklaları 13 mm'den büyük olma-yan kar zincirleri kullanılmalıdır.

SEAL lastikler

Kullanım amacı

SEAL lastikleri delindiğinde hava sızıntısına karşı art-tırılmış bir dayanıklılığa sahiptir.

SEAL lastiklerini standart lastiklerle değiştirirken,araç aşağıdaki donanımlardan birine sahip olmalıdır.

▶ Değiştirme işlemi için uygun aletli stepne veya acildurum tekerleği.

▶ Onarım seti.

Stepne ve acil durum tekerleği

Genel bakış

Stepne▶ Tam değerli bir stepnenin ebatları araçta takılı olan

tekerleklerin ebatlarıyla aynıdır.▶ Tam değerli bir stepne jantta bulunan bir uyarı eti-

keti takılmıştır. Bu tekerlek en yakın yetkili serviseulaşmak için öngörülmüştür.

Tam değerli bir stepneyi öngörülen maksimum ba-sınçla şişirin.

Geçici acil durum tekerleğiAcil durum tekerleğinin jantı üzerinde bir uyarı etiketibulunmaktadır. Bu tekerlek en yakın yetkili serviseulaşmak için öngörülmüştür.

Acil durum tekerleği fabrikada takılan tekerleklerdenbelirgin şekilde daha dardır.

Ses sistemi olmayan araçlarda tekerleğiçıkarma ve yerleştirme

Stepne veya acil durum tekerleği bagajdaki tabankaplamasının veya değişken yükleme tabanının altın-daki bir yuvada sabitlenmiştir.

Çıkarma

› Sabitleme bandını çö-zün ve araç alet takımı-nı çıkartın.

› Emniyet somununu sö-kün.

› Tekerleği çıkarın.

Yerleştirme› Tekerleği dış tarafı aşağıda olacak şekilde yuvaya

yerleştirin.› Sabitleme bandını janttaki karşı deliklerden geçirin.› Emniyet somununu dayanana kadar vidalayın.› Araç alet takımı kutusunu yeniden stepneye yerleş-

tirin ve bantla sabitleyin.

Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma

Nelere dikkat edilmelidir

Değiştirmeden önce› Aracı güvenli bir şekilde park edin ve kaymaya karşı

emniyete alın.› Motoru durdurun.› Araçtaki herkesi indirin. Tekerlek değişimi sırasında,

yolun dışında bulunmalısınız örn. güvenlik bariyeri-nin arkasında.

› Tüm kapıları, bagaj kapağını ve motor kaputunu ka-patın.

› Bir römork bağlı ise, römorku ayırın.

203Tekerlekler › Kar zincirleri

Page 206: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Aracın kaldırılması

UYARIAraç krikosunun taban plakasını kaymaya karşı emni-yete alın!▶ Gevşek zemin üzerinde araç krikosunun altına geniş

yüzeyli sağlam bir altlık yerleştirin.▶ Düz seminde araç krikosunun altına kaymayan bir

altlık, örn. plastik paspas yerleştirin.▶ Araç daima kapıları kapalı iken kaldırılmalıdır.▶ Kaldırılmış aracın altına vücut uzuvları sokmayın.▶ Kaldırılmış aracın motorunu çalıştırmayın.

NOTAraç hasar görebilir!▶ Krikonun alt tabanlık çubuğuna doğru yerleştirilme-

sine dikkat edilmelidir.

Değiştirmeden sonra› Monte edilmiş tekerlek üzerindeki lastiğin basıncını

kontrol edin, gerekirse düzeltin.› Lastik kontrol göstergesi olan araçlarda lastik ba-

sıncı değerleri sistemde kaydedilmelidir.› Monte edilmiş tekerleğe ait bijonların sıkma torku

en kısa sürede ile kontrol ettirilmelidir.

Öngörülen sıkma torku 140 Nm'dir.

Sıkma torku kontrol edilene kadar dikkatli sürüşe de-vam edin.

Hasarlı lastiği değiştirin. Lastik onarımı önerilmemek-tedir.

UYARIKaza riski!▶ Çok düşük sıkma torku sürüş sırasında tekerleğin

yerinden çıkmasına neden olabilir.▶ Çok yüksek bir sıkma torku dişlilere zarar verebilir

ve jantın deforme olmasına neden olabilir.

UYARIKaza riski!▶ Bijonları greslemeyin veya yağlamayın.▶ Korozyona uğramış veya hasar görmüş bijonlar kul-

lanmayın.

Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma

Bijonları çözme› Araç bijon kapaklarına veya jant kapaklarına sahipse

bunları çıkarın.

UYARI▶ Bijonlar çözülürken anahtar ucuna basılıyorsa daha

iyi bir duruş sağlamak için araca tutun.

Bazı araçlarda, tekerlek-leri hırsızlıktan koruyanhırsızlık önleyici bijonlarbulunabilir.

› Kapak parçasını daya-nana kadar hırsızlık ön-leyici bijona geçirin.

› Anahtarı bijonun üzeri-ne veya ek parçasınayerleştirin.

› Tekerleğin yerinden çı-kıp düşmemesi için bi-jonu maksimum yarımtur çevirin.

Araç krikosu için takma çubuğu

A 16 cm

B 34 cm

Krikoyu yerleştirme ve aracı kaldırmaAraç alet takımında bulunan krikoyu kullanın.

› Krikoyu, değiştirilecek tekerleğe en yakın olan tak-ma çubuğuna yerleştirin.

› Krank kolunu krikonun yuvasına takın.› Kriko taban plakasının tüm yüzeyini düz bir zemin

üzerine, kriko takma çubuğuna dik konumda olacakşekilde yerleştirin.

› Krikoyu, kriko tırnağı çubuğu kavrayana kadarkrank koluyla çevirin.

204 Tekerlekler › Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma

Page 207: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Lastik zeminden biraz kalkana kadar aracı kaldırma-ya devam edin.

Tekerleğin değiştirilmesi› Bijonları sökün ve temiz bir yüzeye bırakın.› Tekerleği dikkatlice çıkartın.› Tekerleği takın.› Bijonları hafifçe vidalayın.› Aracı indirin.

NOT▶ Fabrikada takılmış olan veya orijinal ŠKODA akse-

suarı olarak teslim edilen jant kapaklarında geçerli-dir: Hırsızlık önleyici bijon jant kapağının arka tara-fında işaretlenmiş konuma göre takılmalıdır.

Bijonların sıkılması› Hırsızlık önleyici bijon dahil diğer bijonlar sırasıyla

sıkılmalıdır.› Bijon kapakları veya jant kapaklarını tekrar yerleşti-

rin.

Hırsızlık önleyici bijonun kod numarasının bulun-duğu etiketi saklayın. Bunun sayesinde ŠKODA oriji-nal parçalarından yedek kapak parçası temin edilebi-lir.

Onarım seti

İçindekiler

Set, bagaj bölümü taban döşemesinin altında bir kutuiçinde bulunur.

A Hız bilgisinin bulunduğu etiket

B Valf elemanı çevirici

C Kapama tapalı dolum hortumu

D Hava kompresörü (kumanda elemanlarının düze-ni hava kompresörünün türüne bağlı olarak farklıolabilir)

E Lastik dolum hortumu

F Basınç azaltma tuşu

G Basınç göstergesi

H 12-Volt kablo soketi

I AÇMA ve KAPAMA şalteri

J Lastik dolum tüpü

K Yedek valf elemanı

Uygunluk beyanı hava kompresörünün yanında veyaaraç evrakları klasöründedir.

Kullanım koşulları

Onarım setiyle yapılan bir onarım hiçbir şekilde kalıcıbir lastik onarımının yerine geçmez.

Onarım sadece en yakın yetkili servise gidebilmekiçindir.

Onarım setiyle onarılan lastiği olabildiğince çabuk de-ğiştirin.

Seti kullanmadan önce› Aracı güvenli bir şekilde park edin ve kaymaya karşı

emniyete alın.› Motoru durdurun.› Araçtaki herkesi indirin. Tekerlek onarımı sırasında,

yolun dışında bulunmalısınız örn. güvenlik bariyeri-nin arkasında.

› Tüm kapıları ve ayrıca bagaj kapağını ve motor ka-putunu kapatın.

› Bir römork bağlı ise, römorku ayırın.

Seti kullandıktan sonra2,0 bar’lık bir lastik basıncına ulaşılamazsa lastik çokfazla hasar almıştır ve onarım setiyle onarılamamak-tadır.

› Sürüşe devam etmeyin. Yetkili bir servisten yardımalın.

2,0-2,5 bar'lık bir lastik basıncında, sürüş maks.80 km/saat veya 50 mil/saat ile devam ettirilebilir.

› Tam gaz hızlanmalardan, kuvvetli frenlemeden veson derece hızlı viraj dönmelerden sakınılmalıdır.

Onarılmış lastikler ile sürüş için uyarılar› Onarılan lastikteki basınç 10 dakikalık sürüşten

sonra kontrol edilmelidir.› Lastik basıncı 1,3 bar ve altı ise sürüşe devam etme-

yin! Yetkili bir servisten yardım alın.› Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse, basıncı en az 2

bar olan doğru değere düzeltin ve sürüşe devamedin.

NOTKompresör hasarı tehlikesi!▶ Hava kompresörünün maksimum çalışma süresin-

den sonra, birkaç dakika soğumasını bekleyin.

UYARIYanma tehlikesi!Lastik dolum hortumu ve hava kompresörü şişirmesırasında ısınabilir.▶ Hava kompresörünü ve ayrıca hortumu birkaç daki-

ka soğumaya bırakın.

205Tekerlekler › Onarım seti

Page 208: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kullanım kısıtlama

Aşağıdaki durumlarda seti kullanmayın.

▶ Jant hasarlıysa.▶ Dış sıcaklık, lastik dolum tüpünün kılavuzunda belir-

tilen asgari sıcaklığın altındaysa.▶ Lastik delikleri 4 mm'den büyükse.▶ Lastik yan yüzeyleri hasarlıysa.▶ Lastik dolum tüpünde belirtilen son kullanma tarihi

dolmuşsa.

Kendi kendine yardım

Lastikleri sızdırmaz hale getirme› Hasarlı lastiğin valf kapağını sökün.› Sibop elemanını sibop anahtarıyla sökün ve temiz

bir altlığa bırakın.› Dolgu macunlu lastik dolum tüpünü sallayın.› Dolum hortumu lastik dolum tüpünün üzerine vida-

lanmalıdır. Kapaktaki folyo yırtılır.› Dolum hortumundaki kapama tapası çıkarılmalı ve

lastik sibobunun üzerine geçirilmelidir.› Tüpü tabanı ile yukarı doğru tutun ve tüm dolgu

macununu lastiğe doldurun.› Dolum hortumunu lastik sibobundan çıkarın.› Sibop elemanını vidalayın.

Lastikleri şişirme› Hava kompresörünün lastik şişirme hortumunu las-

tik sibobuna takın.› Aracı park freni ile emniyete alın.› Motoru çalıştırın.› Hava kompresörünün soketini 12-Volt prizine takın.› Hava kompresörünü çalıştırın.› 2,0-2,5 bar değerindeki bir basınca ulaşıldığında ha-

va kompresörünü kapatın.

Onarım seti üreticisinin talimatları doğrultusunda ha-va kompresörünün maksimum çalışma süresini dikka-te alın .

› 2,0-2,5 bar'lık hava basıncına ulaşılamıyorsa, lastikdolum hortumunu siboptan sökün.

› Sızdırmazlık maddesinin lastik içerisinde dağılabil-mesi için yaklaşık 10 metre ileri veya geri gidin.

› Lastik dolum hortumunu tekrar sıkıca lastik sibobu-na takın ve şişirme işlemini tekrarlayın.

Lastik basıncı

Nelere dikkat edilmelidir

NOT▶ Lastik basıncını daima yüke göre uyarlayın.▶ Tüm lastiklerdeki basınç ayda bir defa ve her uzun

yolculuktan önce kontrol edilmelidir.

▶ Basıncı soğuk lastiklerde kontrol edin. Sıcak lastik-teki artmış olan basınç azaltılmamalıdır.

▶ Her lastik basıncı değişiminden sonra yeni değerlerilastik kontrol göstergesinde kaydedin.

UYARIKaza riski!▶ Lastik dolum basıncı kaybı çok hızlı olduğunda araç

sert manevralar yapılmadan veya sert fren yapılma-dan dikkatlice durdurulmalıdır.

Öngörülen lastik basınçlarının bulunduğuetiket

Öngörülen lastik basınçlarının bulunduğu etiket depokapağının iç tarafında bulunur.

A Yarım yük için dolumbasıncı

B Tam yük için dolumbasıncı

C İnç cinsinden lastikçapıBu veri sadece öngö-rülen lastik basıncıiçin bilgi amaçlıdır.Bu veri aracınız içinonaylanmış lastik bü-

yüklüğü için listeleme değildir. Bunlar teknik araçdokümantasyonunda ve ayrıca uygunluk beya-nında ( COCdokümanında) belirtilmiştir.

D Ön aksın lastikleri için lastik basınç değeri

E Arka aksın lastikleri için lastik basınç değeri

F Acil durum tekerleği için öngörülen lastik basınçdeğeri

Lastik kontrol göstergesi

Çalışma şekli

Lastik kontrol göstergesi bir lastik basıncı değişiminigösterir.

Basınç değiştiğinde uyarıyanıyor

› Aracı durdurun.› Lastikler ve lastik basınçlarını kontrol edin.

Değişen basınçlı lastiği gösterme› Lastik durumunun gösterimine yönelik menü nok-

tasını şu menüde seçin.

Veya:

206 Tekerlekler › Lastik basıncı

Page 209: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem örn. ani lastik patlaması gibi hızlı lastik basıncıkayıplarında uyaramaz.

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Tekerleklere eşit yük binmediğinde, örn. römork iş-letiminde.

▶ Sportif sürüş tarzında.▶ Gevşek yollarda sürüşlerde.▶ Kar zincirleri takılı olduğunda.

Lastik basınç değerlerini kaydetme

Lastik basıncı değerlerini bilgi ve eğlence sisteminekaydetme› Lastikleri öngörülen dolum basıncı ile şişirin.› Kontağı açın.› Araç durumu göstergesine yönelik menü noktasını

şu menüde seçin.

Veya:

› Fonksiyon alanlarının yardımıyla lastik kontrol

göstergesine yönelik menüyü seçin.› Fonksiyon alanına fonksiyon alanına dokunun.› Ekrandaki talimatları takip edin.

Lastik basınç değerlerini şu durumlarda kaydedin.

▶ Lastik basıncı değiştiğinde.▶ Bir veya birden fazla tekerleğin değişimi.▶ Araçtaki bir tekerleğin yeri değiştirildiğinde.▶ Her zaman 10 000 km'lik bir mesafeyi kat ettikten

sonra veya yılda bir kez.

Sorun çözümü

Lastik kontrol göstergesi arızalıyaklaşık 1 dakika boyunca yanıp söner ve yan-maya devam eder

› Aracı durdurun, kontağı kapatın ve motoru çalıştı-rın.

Motorun çalıştırılmasından sonra simgesi tekraryanıp sönerse bir sistem hatası vardır.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Lastik kontrol sistemi

Çalışma şekli

Sistem, sürüş sırasında tekerleklerdeki sensörler yar-dımıyla lastik basıncını ölçer.

Doğru sistem fonksiyonu için, bilgi ve eğlence siste-minde lastik tipi ve aracın yük durumu seçilmelidir.

Kontağın açılmasından sonra son ölçülen lastikbasınç değerleri gösterilir. Sürüşe başlandığında bugösterge güncellenir.

Bir lastik basıncı değişiminde uyarıyanıyor

› Aracı durdurun.› Lastikler ve lastik basınçlarını kontrol edin.

Genel bakış

Gösterge tablosundaki gösterge› Menü noktası Araç seçin.

Bilgi ve eğlence sisteminde gösterge› Araç durumu göstergesine yönelik menü noktasını

şu menüde seçin.

Veya:

› fonksiyon alanlarının yardımıyla lastik basıncıkontrol sistemi menü noktasını seçin.

Gösterge tablosu / Bilgi ve eğlence sistemi

A Lastik basıncı

B Önerilen lastik basıncı

C Lastik basınç bilgisi mevcut değil

D Lastik basıncı çok düşük

E Araç yük durumunu ayarlama

Lastikler sürüş sırasında ısınır ve bir basınç artışımeydana gelir. Bu tamamen normal, bir kusur söz ko-nusu değil. Sistem sürüş sırasında bir basınç artışıgösterirse, basıncı azaltmayın.

Ayarlar

Lastik tipiAşağıdaki menüden lastik tipini seçin.

Veya:

207Tekerlekler › Lastik kontrol sistemi

Page 210: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Aracın yük durumu› Araç durumu göstergesine yönelik menü noktasını

şu menüde seçin.

Veya:

› fonksiyon alanlarının yardımıyla Lastik basıncı kontrolsistemi menü noktasını seçin.

› fonksiyon alanına dokunun ve aracın yük duru-munu seçin.

Sorun çözümü

Fonksiyon kısıtlaması / Sistem arızasıyanıp sönüyor

› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Kontrol lambası motor çalıştırıldıktan sonra tekrar

yanıp sönerse, bir sistem arızası vardır.› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-

dım alın.

Bijon kapakları

Kapağı çıkarma ve takma

Çıkartma› Çektirme kıskacını dayanana kadar kapağın üzerine

itin.› Kapağı çıkartın.

Takma› Kapağı sonuna kadar bijonun üzerine itin.

Jant kapağı

Kapağı çıkarma ve takma

Fabrikada takılan veya ŠKODA orijinal aksesuarların-da bulunan kapaklar için geçerlidir.

Çıkartma› Jant kapaklarını çekmek için kelepçeleri jant kapa-

ğındaki deliklerden birinin kenarına asın.

› Jant anahtarı tel kelepçenin arasından itilmeli, las-tikten desteklenmeli ve kapak çekilmelidir.

Takma› Jant kapağını öngörülen supap deliği üzerinden jan-

ta yerleştirin.

Hırsızlık önleyici bijon kullanılıyorsa kapak üzerindeişaretlenmiş yerde bulunmalıdır.

› Jant kapağını, siboptan başlayarak iki taraflı tümçevresinde tam olarak oturacak şekilde janta bastı-rın.

NOT▶ El baskısıyla bastırın, jant kapağına vurmayın.

Aero kapağı çıkarma ve takma

Fabrikada takılan veya ŠKODA orijinal aksesuarların-da bulunan kapaklar için geçerlidir.

Çıkarma

› Mandalı, jant kapağını çıkarmak için kapağın kenarı-na olabildiğince ortaya yakın yerleştirin.

› Tekerlek kapağının ortasını çekerek çıkarın ve ka-pağı dışarı çekin.

Çıkarmayı kolaylaştırmak için, jant anahtarını man-dal boşluğu arasından geçirmek ve her iki anahtarucundan çekmek mümkündür.

Takma› Hırsızlık önleyici bijon kullanılıyorsa kapak üzerinde

işaretlenmiş yerde bulunmalıdır.› Kapağı janta yerleştirin ve tamamen yerine oturana

kadar kapağın her bir jant telini sırasıyla içeri bastı-rın.

› Yerine tam oturana kadar tekerlek kapağının ortası-nı içeri bastırın.

NOT▶ El baskısıyla bastırın, jant kapağına vurmayın.

208 Tekerlekler › Bijon kapakları

Page 211: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Saklama alanları ve araç iç donanımı

Bagajda donanım

Genel bakış

A Arka koltuk arkalıklarının öne katlanması için kol

B Eşya gözünün çıkarılabilir ayırma paneliAzami yükleme kapasitesi 2,5 kg

C FileAzami yükleme kapasitesi 1,5 kg

D Eşya gözünün çıkarılabilir ayırma paneliAzami yükleme kapasitesi 2,5 kg

E 12 Volt'lukpriz

Acil durum donanımı

Acil durum ekipmanına genel bakış

Bagaj bölmesindeki acil durum ekipmanı

A İlk yardım çantasının yerleşimi (donanıma bağlı)

B Araç aletleri

C İkaz üçgeninin yerleşimi (donanıma bağlı)

Reflektörlü yelek için saklama bölmesiReflektörlü yelek saklama gözü ön kapının eşya gö-zündedir.

Ön yolcu koltuğunun altındaki yangın söndürücü

Araç aletleri

Donanıma bağlı olarak belirtilen tüm bileşenler araçalet takımında olmayabilir.

A Hırsızlığı önleyici bijonlar için adaptör

B Çekme halkası

C Jant kapaklarını çekmek için kelepçe

D Uyarı levhalı ve manivelalı kriko

E Bijon anahtarı

F Bijon kapakları için çekme pensi

G Onarım seti

H Tornavida

Uygunluk beyanı krikonun yanında veya araç evraklarıklasöründedir.

Reflektörlü yelek için eşya gözü

209Saklama alanları ve araç iç donanımı › Bagajda donanım

Page 212: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Bagajda sabitleme elemanları

Genel bakış

Değişken yükleme tabanı olmayan araç

A Çanta kancasıAzami yükleme kapasitesi 7,5 kg

B Sabitleme filelerini sabitlemek için sabitleme ele-manları

C Yükü ve sabitleme filelerini sabitlemek için bağla-ma halkalarıAzami yükleme kapasitesi 350 kg

Değişken yükleme tabanlı araçlar

A Çanta kancasıAzami yükleme kapasitesi 7,5 kg

B Sabitleme filelerini sabitlemek için sabitleme ele-manları

C Yükü ve sabitleme filelerini sabitlemek için bağla-ma halkalarıAzami yükleme kapasitesi 350 kg

D Yükü ve sabitleme filelerini sabitlemek için bağla-ma halkalarıAzami yükleme kapasitesi 350 kg

Diğer sabitleme elemanları

A CargoelemanlarıAzami yükleme ka-pasitesi 8 kg› Cargo elemanını

katlayın ve bagaj-daki taban kapla-masına sabitleyin.

B Bagajda taban kapla-masının altındaki eş-ya gözünde Cargo

elemanları için bir saklama gözü mevcuttur.

Bagaj bölmesindeki çanta kancası

Kancanın azami yük kapasitesi 7,5 kg'dır.

Bagaj bölmesinde yükbölmeleri olan eşyagözü

Eşya gözündeki yükbölmelerinin maksimum kapasi-tesi 8 kg'dır.

210 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Bagajda sabitleme elemanları

Page 213: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Eşya filesi

Filenin azami yük kapasi-tesi 1,5 kg'dır.

Sabitleme ağları

Genel bakış

İlgili sabitleme filelerinin azami yüklenme kapasitesi1,5 kg'dır.

Çok fonksiyonlu cep

Kullanım

Çok fonksiyonlu cebin azami yüklenme kapasitesi 3kg'dır.

Açma

› Her iki bagaj bölmesitarafındaki kancalarıaşağıya doğru katlayın.

› Arka çıtayı kancalarayerleştirin.

Toplama

› Arka çıtayı kancalardançıkarın.

› Arka çıtayı öndeki çıta-ya dayayın ve her ikiuçtan birbirine bastırın.

Çıkarma ve yerleştirme

Çıkarma› Sarılabilen kapağı çıkarın.› Katlanmış torbayı yukarı doğru çıkarın.

Yerleştirme

› Çıtanın ile işaretliucunu sağ yuvaya ve ile işaretli ucu sol yuva-ya yerleştirin.

Cebi değişken yükleme tabanını altına yerleştirin› Değişken yükleme tabanını üst pozisyonda bir ara-

ya katlayın.› Yan bölmeleri açın ve dışarı çıkarın.

› Sol kapağı çıkarın.

› Cebi, yan kaplamanıngirintilere yerleştirin.

Çok fonksiyonlu cep veaçılabilir kapak yerleşti-rilecekse, açılabilir ka-pak arka bölümde çokişlevli torbanın üzeriniörtmelidir.

› Sol kapağı ve yan böl-meleri tekrar yerleşti-

rin.

211Saklama alanları ve araç iç donanımı › Eşya filesi

Page 214: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Değişken yükleme tabanını üst pozisyonda katlaya-rak açın.

Fileli ayırma bölmesi

Fileli ayrıma bölmesini sabitleme

Arkada sabitleme

› Sarılabilen kapağın ka-pağını açın.

› Fileli ayırma bölmesinidışarı çekin.

› Çapraz çubuk önce birtaraftaki yuvaya yer-leştirilmeli ve öne doğ-ru bastırılmalıdır.

› Çubuk, diğer tarafta daaynı şekilde sabitlen-melidir.

› Sarılabilen kapağın ka-pağını kapatın.

Önde sabitlemeİşlem, arkada yapıldığı gibidir.

Montajdan önce arka koltuk arkalıklarını öne doğrukatlayın.

Çözme› Sarılabilen kapağın kapağını açın.› Çubuğu önce bir tarafta, daha sonra diğer tarafta

geriye doğru kaydırın ve yuvalardan çıkarın.› Çubuğu tutun ve fileli ayırma bölümünü yavaşça sa-

rılmasına izin verin.› Sarılabilen kapağın kapağını kapatın.

Gövdeyi çıkarma ve yerleştirme

Çıkarılması› Arka koltuk arkalıklarını öne doğru katlayın.› Sağ arka kapıyı açın.

› Gövdeyi kaydırın ve dı-şarı doğru döndürün.

Yerleştirme

› Gövdeyi yuvalara yer-leştirin ve kaydırın.

Sorun çözümü

Bloke fileli ayrıma bölmesini

› Açmak için emniyet tu-şuna basın.

Bagajda taban kaplaması

Yukarıya kaldırma/ aşağıya indirme

Varyant 1 / Varyant 2

212 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Fileli ayırma bölmesi

Page 215: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

NOTKanca hasarı tehlikesi!Varyant 1 için aşağıdaki bilgiler geçerlidir.▶ Kancaya sadece taban kaplamasını asın.▶ Bagaj kapağını kapatmadan önce taban kaplamasını

kancadan çözün.

Varyant 2'de taban kaplaması sadece, değişkenyükleme tabanı katlanmış olarak üst pozisyonda oldu-ğunda sabitlenebilir.

Sabit bagaj bölmesi kaplaması

Çıkarma ve yerleştirme

Kapağın azami yüklenme kapasitesi 1 kg'dır.

Çıkarma

› Tutucu bantları açın.

› Kaldırılan kapağı sıkıcatutun ve her iki taraftakapağın alt tarafınabastırın.

› Kapağı çıkartın.

Yerleştirme

› Yuva A bölümüyle bir-likte yerleştirin ve ar-dından yuvanın bölü-münü B her iki bagajbölümü tarafındaki de-rinliğe C oturtun.

› Tutucu bantları asın.

Kapağı arka koltukların arkasında saklama

› Kapağı arka koltuklarınarkasına kaydırın.

Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı

Kullanım

Çekin

› Kapağı tutamaktan ye-rine oturana kadar dı-şarı çekin.

Açma

› Kapağa tutma alanındabasın.

Kapak ara konuma Aaçılır.

Tekrar basıldığında ka-pak tamamen açılır.

Kapak kış hava koşulla-rında daha yavaş sarılabi-lir.

Einstellungen

Kapağı ara konuma otomatik sarmaKapak bagaj kapağı açılırken otomatik olarak ara ko-numa sarılır.

İşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

213Saklama alanları ve araç iç donanımı › Sabit bagaj bölmesi kaplaması

Page 216: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çıkarma ve yerleştirme

Açılan kapağı çıkarma ve yerleştirme

› Çapraz çıtanın ucunabasın ve kapağı çıkarınveya yerleştirin.

Kapağı değişken yükleme tabanının altına yerleşti-rin› Değişken yükleme tabanını üst pozisyonda bir ara-

ya katlayın.› Yan bölmeleri açın ve dışarı çıkarın.

› Sol kapağı çıkarın.

› Kapağı, yan kaplamanıngirintilerine yerleştirin.

Sarılan kapak ve çok iş-levli torba aynı andayerleştirilecekse, sarı-lan kapak arka bölüm-de çok işlevli torbanınüzerini örtmelidir.

› Sol kapağı ve yan böl-meleri yerine takın.

› Değişken yükleme tabanını üst pozisyonda katlaya-rak açın.

Bagaj bölmesindeki değişken yüklemetabanı

Konumu ayarlama

Değişken yükleme tabanı için üst pozisyonda azamiyük taşıma kapasitesi 75 kg'dır.

Üst pozisyona ayarlama

› Değişken yükleme ta-banını kaldırın.

› Değişken yükleme ta-banını kendinize çekinve sarılabilen kapağınyüksekliğine klik sesiduyulana kadar kaldırın.

› Değişken yükleme ta-banını öne bastırın vebırakın.

Alt pozisyona ayarlama

› Değişken yükleme ta-banını kaldırın.

› Değişken yükleme ta-banını en alt pozisyonainene kadar kendinizedoğru çekin.

› Değişken yükleme ta-banını öne bastırın vebırakın.

Değişken yükleme tabanını katlanma

› Değişken yükleme tabanını kaldırın ve öne doğruhareket ettirin. Değişken yükleme tabanı orta alan-da katlanır.

› Değişken yükleme tabanını öne doğru katlayın.

Bagaj bölmesinin ayrılması

› Değişken yükleme ta-banını kaldırın ve arkakenarı olukların A içineitin.

Donanıma bağlı olarak araç değişken yükleme ta-banının altında bulunan yıkanabilir bir eşya gözüyledonatılmış olabilir.

214 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Bagaj bölmesindeki değişken yükleme tabanı

Page 217: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Değişken yükleme tabanının altındakieşya gözü

Bagaj bölmesinde ayırma paneli

Çıkarma ve yerleştirme

Ayırma panelini çıkarma ve yerleştirmeAyırma paneli yükün kaymasını önler.

Ayırma panelinin azami yüklenme kapasitesi 10 kg'dır.

› Çıkarmak için her ikitaraftaki emniyet tuta-macını yukarı doğru çe-kin ve ayırma paneliniçıkarın.

› Yerleştirmek için ayır-ma panelini sabitlemenoktalarına A , B veyaC oturtun.

Sabitleme elemanını çıkarma ve yerleştirmeSabitleme elemanı yükün kaymasını önler.

Sabitleme elemanı ayırma panelinde değişken yükle-me tabanına sabitlenir.

Sabitleme elemanının azami yük kapasitesi 10 kg'dır.

› Yerleştirmek için sabit-leme elemanını eğriyönde ayırma panelinegeçirin ve aşağıya doğ-ru bastırın.

› Çıkarma işlemi ters sı-rada yapılır.

Sabitleme elemanını hareket ettirme

1 Kilit açma

2 Kaydırma

3 Emniyete alınması

Bagaj bölmesinde sabitleme elemanlıayırma paneli

Ayırma panelinin azamiyüklenme kapasitesi10 kg'dır.

Sabitleme elemanınınazami yük kapasitesi10 kg'dır.

Yükleme çuvalı

Yerleştirme ve kilitleme

Çuvalda batonlarla birlikte maks. 4 çift kayak takımıtaşınabilir.

› Arka kol dayanağını ve koltuk arkalığındaki kapağıaşağı katlayın.

› Boş durumdaki çuvalı açıklığa, fermuar bulunan ucubagaj bölmesinde kalacak şekilde yerleştirin.

› Kayak takımının uç kısımları öne, kayak sopalarınınuç kısımları da arkaya bakacak şekilde çuvala itin veçuvalı kapatın.

215Saklama alanları ve araç iç donanımı › Değişken yükleme tabanının altındaki eşya gözü

Page 218: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Çekme bandını kayak-ların etrafında bağınönünde sıkıca çekin.

› Koltuk arkalığını birazöne doğru yatırın.

› Güvenlik bandını koltuk arkalığının üst tarafındakiaçıklıktan geçirin.

› Koltuk arkalığını kilit düğmesi yerine oturana kadargeriye katlayın.

› Emniyet bandını, duyulur şekilde kilitleninceye ka-dar kilide sokun.

UYARITaşınan kayakların azami ağırlığı 17 kg'dır.

NOTKoltuk dayanaklarının hasar görme tehlikesi!▶ Çuvalı ve kayak takımlarını dikkatli ele alın.

Araç içi donanımına genel bakış

Ön pratik donanımlara genel bakış

A Makyaj aynası

B Kağıt tutucu

C Park fişi tutucusu

D Gözlük bölmesiAzami yükleme kapasitesi 0,25 kg› Açmak için tuşa basın.

E USBbaşlantısıUSB bağlantısı sadece cihaz şarj etmek için kulla-nılabilir.

F Hava çıkış kanallı eşya gözüBölmede bir kalem tutucusu bulunur.Azami yükleme kapasitesi 3 kg› Gözü açmak için tutamağı çekin.› Hava çıkış kanalını açmak için ayarlayıcıyı ko-

numuna çevirin.

G Eşya gözü▶ Maks. 1,5 litre kapasiteli şişe bölmesi▶ Çöp kutusu için saklama gözü▶ Reflektörlü yelek için saklama bölmesi

H Eşya gözü (donanıma bağlı):12 Volt'luk priz USBbağlantıları Phonebox.USBbağlantıları hem cihaz şarj etmek hem de ve-ri aktarımı yapmak için kullanılabilir.› Bölmeyi açmak / kapatmak için çıtaya basın.

I Eşya gözüBölmede bir bardaklık bulunur.› Gözü açmak için çıtada çekin.

216 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Araç içi donanımına genel bakış

Page 219: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

J Açılabilen ve ayarlanabilen eşya gözlü kol daya-nağıBölmede bir USBbağlantısı bulunur.USBbağlantısı hem cihaz şarj etmek hem de veriaktarımı yapmak için kullanılabilir.› Bölmeyi açmak için kol dayanağını kaldırın.› Hava çıkış kanalını açmak için ayarlayıcıyı ko-

numuna çevirin.

K Eşya gözüAzami yükleme kapasitesi 0,5 kgBölmede bir kart tutucusu bulunur.› Açmak için tutamaktan çekin.

NOT▶ D gözlük bölmesinde ısıya karşı duyarlı cisimler bı-

rakmayın.

Arkadaki pratik donanımlara genel bakış

A Giysi kancalarıAzami yükleme kapasitesi 2 kg

B Eşya cebi

C Donanımına göre:▶ 230 Volt'luk priz ve USBbağlantıları

USB bağlantıları sadece cihaz şarj etmek içinkullanılabilir.

▶ 12 Volt'luk prizli eşya gözü

D Eşya gözü▶ Maks. 1,5 litre kapasiteli şişe bölmesi▶ Reflektörlü yelek için saklama bölmesi

E Eşya cebi

UYARI▶ Kancalara sadece hafif giysiler asın. Giysilerin cep-

lerinde ağır ve keskin kenarlı nesneler bırakmayın.▶ Giysi asmak için elbise askısı kullanmayın.

Ön koltukların iç taraflarındaki eşyacepleri

Park fişi tutucusu

217Saklama alanları ve araç iç donanımı › Ön koltukların iç taraflarındaki eşya cepleri

Page 220: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Ön kapının eşya gözünde şişe bölmesi

Bölme azami 1,5 litrelik şişeler için öngörülmüştür.

Arka kapının eşya gözünde şişe bölmesi

Bölme azami 1,5 litrelik şişeler için öngörülmüştür.

USBbağlantı noktaları

USBbağlantı noktası sadece cihaz şarj etmek için kul-lanılabilir.

USBbağlantı noktaları hem cihaz şarj etmek hem deveri aktarımı yapmak için kullanılabilir.

218 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Ön kapının eşya gözünde şişe bölmesi

Page 221: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

USBbağlantı noktaları sadece cihaz şarj etmek içinkullanılabilir.

Orta kaporta direğinde kanca

Kancanın azami yüklenme kapasitesi 2 kg'dır.

UYARI▶ Kancalara sadece hafif giysiler asın. Giysilerin cep-

lerinde ağır ve keskin kenarlı nesneler bırakmayın.▶ Giysi asmak için elbise askısı kullanmayın.

Gözlük bölmesi

Bölmenin azami yük kapasitesi 0,25 kg'dır.

NOT▶ Gözlük bölmesinde ısıya karşı duyarlı cisimler bırak-

mayın.

Kalem tutucu

219Saklama alanları ve araç iç donanımı › Orta kaporta direğinde kanca

Page 222: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kart, madeni para ve SD kart için saklamagözü

Sürücü tarafındaki eşya gözünde kart içinsaklama gözü

Şemsiye için eşya gözü

Genel bakış

NOTHem kaportanın ve hem de aracın iç kaplamalarınınhasar görme tehlikesi!▶ Eşya gözüne sadece ŠKODA orijinal aksesuarların-

dan olan şemsiyeyi yerleştirin.▶ Şemsiyeyi daima dayanana kadar eşya gözü içerisi-

ne doğru itin.

Phonebox

Nelere dikkat edilmelidir

ÖNEMLİŞarj işlemi sırasında yanma tehlikesi.▶ Telefon ısınabilir, eşya gözünden dikkatlice çıkarın.▶ Telefonun altındaki bölmeye herhangi bir metal ci-

sim bırakmayın. Eşya gözünde ısınmış bir cisim bu-lunuyorsa telefonu çıkarın ve cismi eşya gözündesoğumaya bırakın!

Çalışma şekli

Phonebox'un Phonebox▶ Telefonların kablosuz şarjı edilebilmesi için.▶ Telefon sinyalinin güçlendirilmesi (sadece bazı ülke-

ler için geçerlidir).

Phonebox ön orta konsoldaki eşya gözünde bulunu-yor.

Eşya gözüne azami 146x80 mm boyutlarındaki bir te-lefonu yerleştirin.

Şarj durumu göstergesiTelefon şarj edilirken bilgi ve eğlence sisteminin du-rum çubuğunda yanar.

Optimum fonksiyon için öneriler✓ Telefon ekranı yukarı bakacak şekilde duruyor.✓ Telefonun koruyucu kapağı çıkarıldı.✓ Telefon, gözde telefon simgesinin üzerinde orta-

lanmış bulunuyor.

220 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Kart, madeni para ve SD kart için saklama gözü

Page 223: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çalışma koşulları

Kablosuz şarj için koşullar✓ Kontak açık.✓ Telefon Qi standardını destekliyor.✓ Göz ve telefon arasında hiçbir cisim yok.

Sorun çözümü

Bilgi/eğlence sistemi ekranında, cep telefonunun şarjedilemeyeceğini bildiren bir mesaj görüntülendi.

▶ Yerleşim ve şarj edilecek telefon arasında bir cisminolup olmadığı kontrol edilmelidir. Bu durumda, tele-fonu ve cismi çıkarın. Telefonu tekrar yerleşimdekitelefon simgesinin ortasına yerleştirin.

▶ Şarj edilecek telefonun pozisyonu değişip değişme-diği kontrol edilmelidir. Değişmişse telefon alınmalıve tekrar yerleşimdeki telefon simgesine ortalan-mış olarak yerleştirilmelidir.

İçecek tutucusu

Genel bakış

Ön içecek tutucusu

› Açmak için çubuğa ba-sın.

Orta tutucu alanında birşişe tek elle açılabilir.

› Şişeyi tutucunun içinebastırın ve kapağı çıka-rın.

Arka içecek tutucusu

› Açmak için kapağı açın.

ÖNEMLİHaşlanma tehlikesi!▶ İçecek tutucusuna asla sıcak içecekler yerleştirme-

yin.

NOTDökülen içecekler nedeniyle elektrik sisteminde vekaplamalarda hasar riski.

Çöp kutusu

Poşetin değiştirilmesi

Küllük ve çakmak

Nelere dikkat edilmelidir

ÖNEMLİYanma veya yangın tehlikesi!▶ Küllüğü sıcak ya da yanan cisimlerin saklanması için

kullanmayın.▶ Çakmağı dikkatlice kullanın.

Kullanım

Çıkarılabilir küllük

Küllük bardaklığın içineyerleştirilir.

NOT▶ Çıkarırken, küllüğü kapaktan tutmayın.

Çıkarılabilir elemanlı küllük

221Saklama alanları ve araç iç donanımı › İçecek tutucusu

Page 224: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çakmak

› Çakmağı içeri bastırın.› Kızgın çakmak dışarı

sıçraya kadar bekleyin.› Çakmağı çıkarın ve kul-

lanın.› Çakmağı tekrar içeri

itin.

Çakmağın prizi 12-Voltpriz olarak kullanılabilir.

Tavan

Çıkarma ve yerleştirme

Örtü şu yerlerden birinde bulunabilen bir çanta içeri-sindedir.

▶ Ön koltuk başlıkların kılavuz çubuklarında.▶ Ön koltukların arka taraflarındaki eşya çantalarında.

Tablet tutucu

Ayarlar

Devirme ve döndürme

Boyutunu ayarlama

› Emniyet tutamacını dı-şarı çekin ve tutucununüst kısmını istediğinizkonuma getirin.

Sürüş sırasındaki gürül-tüyü önlemek için boştutucunun minimum bo-yutunu ayarlayın.

Çıkarma ve yerleştirme

Koltuk başlıklarının arkasına sabitleme

› Açık olan adaptörü önkoltuk başlığının kılavuzçubuklarına yerleştirinve dikkatlice klipsleyin.

› Tutucuyu adaptöreklipsleyin.

Çıkarma

› Emniyet tuşuna basınve tutucuyu çıkarın.

› Adaptöre basın ve çı-karın.

Arka kol dayanağına yerleştirme

› Tutucuyu açıklığa klips-leyin.

222 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Tavan

Page 225: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çıkarma

› Emniyet tuşuna basınve tutucuyu çıkarın.

Teknik veriler

Tutucu, min. 12.2 cm ve maks. 19.5 cm yüksekliğinde-ki bir tabletin sabitlenmesi için öngörülmüştür.

Tutucunun azami yük kapasitesi 0,75 kg'dır.

Tablet saklama bölmesi

Kullanım

› Açmak için ilmekten Açekin.

12 Volt priz

Çalışma koşulları

NOTElektrik sistemi ve ayrıca aracın kendisi hasar görebi-lir!▶ Prizler sadece, toplam elektrik gücü 120 Vat değe-

rine kadar olan onaylanmış elektrikli aksesuarınbağlanması için kullanın.

NOTBağlı tüketicilerin zarar görme tehlikesi!▶ Kontağı açmadan veya kapatmadan önce ve moto-

ru çalıştırmadan önce tüketicileri kapatın.

230 Volt priz

Çalışma şekli

NOTBağlı tüketicilerin zarar görme tehlikesi!▶ Floresan lambalı bir lambayı prize takmayın.

▶ Kontağı açmadan veya kapatmadan önce ve moto-ru çalıştırmadan önce tüketicileri kapatın.

Durum göstergesi▶ Yeşil yanıyor - priz açık.▶ Yeşil renkte yanıp sönüyor - priz motorun durdurul-

masından önce bir tüketicinin bağlı olması duru-munda motorun durdurulmasından sonra, yaklaşık10 dakika daha açık kalır.

Prizde bir çocuk emniyeti vardır. Soketi takarken,sigortanın kilidi açılır ve priz açılır.

Çalışma koşulları

✓ Motor çalışıyor olmalı.

START-STOP sistemine sahip araçlarda priz STOPişletiminde de çalışır.

Sorun çözümü

Kontrol lambası kırmızı renkte yanıp sönüyorPriz örn. aşağıdaki nedenlerden dolayı kapalı.

▶ Aşırı akım.▶ Araç aküsünün düşük şarj durumu.▶ Prizin aşırı ısınması.

› Yukarıdaki nedenler artık mevcut değilse ve prizhala otomatik olarak devreye girmiyorsa, bağlı tü-keticiyi prizden çıkarın ve kısa bir süre sonra yeni-den takın.

Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

Bölmede bir kart tutucusu ve ayrıca bir kalem tutu-cusu bulunur.

Bölmenin azami yük kapasitesi 3 kg'dır.

› Hava çıkış ızgarasını açmak için bölmedeki ayarlayı-cıyı konumuna çevirin.

223Saklama alanları ve araç iç donanımı › Tablet saklama bölmesi

Page 226: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Portbagaj ve römork tertibatı

Portbagaj

Genel bakış

Portbagaj dahil olmak üzere maksimum yük ağırlığı100 kg'dir.

Tavan çapraz taşıyıcılar donanıma bağlı olarak sabitle-me noktalarına A ve B veya tavan çıtasına sabitle-nebilir.

Döndürülebilir römork tertibatı

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIKaza riski!▶ Çeki topuzunun dışarı çıkmasına yönelik tutamağı,

bir römork veya başka bir aksesuar çeki topuzunabağlı olduğu sürece manipüle etmeyin. Çeki topu-zunun kilidi açılabilir.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Römork çekme tertibatını dikkatlice kullanın.▶ Çeki topuzu çıkarılırken arka tamponun orta bölü-

münde durmayın.

NOTRömork tertibatının hasar görmesi tehlikesi!▶ Römork tertibatı kullanmıyorken çeki topuzunu

tamponun altına döndürün.

Çeki topuzunu dışarı ve içeri çevirme

Çeki topuzunu dışarı döndürme

› Tutamaktan çekiniz.Çeki topuzunu dışarı çı-kar. Tutamağın yanın-daki kontrol lambasıkırmızı yanıp söner.

› Tutamağı yavaşça tek-rar içeri bırakın.

› Çeki topuzunu, duyula-bilecek şekilde yerineoturana kadar bastırın.

Sabitlenmesini kontroletme: Tutamağın ya-nındaki kontrol lambasıyeşil yanar.

Çeki topuzunu içeri döndürme

NOT▶ Çeki topuzuna römork veya başka bir aksesuar

bağlı olmamalıdır.▶ Prizde fiş veya adaptör takılı olmamalıdır.

› Tutamaktan çekiniz.Çeki topuzunun kilidiaçılmıştır. Tutamağınyanındaki kontrol lam-bası kırmızı yanıp sö-ner.

› Tutamağı yavaşça tek-rar içeri bırakın.

› Çeki topuzunu, duyula-bilecek şekilde yerineoturana kadar tampo-nun altına bırakın.

Sabitlenmesini kontroletme: Tutamağın ya-nındaki kontrol lambasıyeşil yanar.

Römork veya aksesuarın bağlanması veyaayırma

Aşağıdaki bilgiler römorkun bağlanması ve ayrılması-na yönelik işlemleri açıklar. Bilgiler aynı zamanda birbaşka aksesuarla da ilgilidir, örneğin bisiklet taşıyıcısı.

UYARIKaza riski!▶ Emniyet halkası çektirme için kullanılmamalıdır.▶ Yükü doğru şekilde dağıtın ve sabitleyin.

Römork tertibatı 13 kutuplu elektrikli bir prize sa-hiptir. Römork 7 kutuplu bir sokete sahipse, ŠKODAorijinal aksesuarından bir adaptör kullanın.

Bağlama› Çeki topuzunu dışarı döndürün.› Römork çeki kolunu çeki topuzuna takın.

224 Portbagaj ve römork tertibatı › Portbagaj

Page 227: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

› Elektrikli römork soke-tini prize A takın.

› Römorkun kopma hala-tını emniyet halkasınaB asın. Kopma halatı

araca göre tüm römorkkonumlarında sarkmalı-dır.

AyırmaAyırma işlemi ters sırada yapılır.

Römork elektrik şebekesinin elektrik beslemesiAraç ve römork arasında yapılan elektrik bağlantısın-da römork araçtan akımla beslenir.

NOTAraç elektroniğinin hasar görme tehlikesi!Römork akım şebekesine bağlı tüm tüketicilerin top-lam güç tüketimi 350 Watt olabilir.

Sorun çözümü

Römork düzeneği arızalıTutamağın yanındaki kontrol lambası yeşil yanmıyorveya çeki topuzu yerine oturtulamıyor.

› Römork düzeneğini kullanmayın.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Yerine oturmamış çeki topuzuyanıyor

› Çeki topuzunu yerine oturtun.

Teknik veriler

Römork düzeneğinin sabitleme noktaları

A Sabitleme noktalarının mesafesi

B Arka çıkıntının çeki topuzunun ortasına uzunluğu

C Ön sabitleme noktasının çeki topuzunun ortasınamesafesi

D Arka sabitleme noktasının çeki topuzunun ortası-na doğru mesafesi

E Arka tamponun çeki topuzunun ortasına mesafe-si (ECE-55 standardı uyarınca)

F Çeki topuzu ortasının sürüş yoluna mesafesi(ECE-55 standardı uyarınca)

G Kaportadaki sabitleme noktaları

Bilgiler mm cinsinden

A 1039,9B 1196,2

C 564,2

D 344,2

E min. 65

F 350-420

Römork işletiminde maksimum destek yüküRömork işletiminde maksimum destek yükü motortipine ve ayrıca araç donanımına bağlıdır.

Aracınız için geçerli bilgi teknik araç dokümantasyo-nundan (örn. Araç ruhsat dokümantasyonu, COC do-kümanı) bakılabilir veya bir ŠKODA partnerine sorula-bilir.

225Portbagaj ve römork tertibatı › Döndürülebilir römork tertibatı

Page 228: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Diğer bilgiler (örn. römork tertibatının tip levhasındagösterilir) sadece tertibatın kontrol değerleri hakkın-da bilgi verir.

Takılı aksesuarlı destek yüküAksesuar kullanıldığında (örn. bisiklet taşıyıcısı) mak-simum uzunluğu ve ayrıca yük de dahil olmak üzeremüsaade edilen toplam ağırlığı dikkate alınmalıdır.

Takılı aksesuarın maksimum uzunluğu (römork terti-batının çeki topuzundan ölçülür) 70 cm'i aşmamalıdır.

Yük dahil olmak üzere takılı olan aksesuarın müsaadeedilen toplam ağırlık römork işletiminde maksimumdestek yüküne eşittir, değere araç ruhsat doküman-tasyonundan bakılabilir.

Römork işletiminde maksimum destek yükü75 kg’dan fazlaysa, yük dahil olmak üzere takılı olanaksesuarın müsaade edilen toplam ağırlığı 75 kg’yı aş-mamalıdır.

Bu değer, yük ağırlık noktası römork tertibatının çekitopuzuna 30 cm mesafede bulunduğunda geçerlidir.

Yükün ağırlık noktası konumunun römork tertibatınınçeki topuzuna olan mesafesi 30 cm’den büyükse, yükdahil olmak üzere aksesuarın müsaade edilen toplamağırlığı azalır (örn. çeki topuzuna 60 cm mesafe oldu-ğunda yarısı kadar).

UYARIKaza riski!▶ Maksimum destek yükünü aşmayın.▶ Müsaade edilen römork yükünü ve ayrıca diğer ak-

sesuarların, örn. bisiklet taşıyıcısı ağırlığını aşmayın.

NOTRömork tertibatı ve ayrıca aracın kendisi hasar göre-bilir!› Aksesuar kullanıldığında (örn. bisiklet taşıyıcısı)

maksimum uzunluğu ve ayrıca yük dahil olmak üze-re aksesuarın toplam ağırlığına dikkat edin.

Bakım ve temizleme

Servis işlemleri

Servis aralıklarıServis aralığına uyulması kullanım ömrü ve aracın de-ğer koruması için çok önemlidir.

Bekleyen servis randevusuyla ilgili bilgi sembolüyleve gösterge panelinin ekranındaki ilgili bir mesajla ha-tırlatma görüntülenir.

Servis aralığı tipi, değişikliği ile ilgili seçenek ve ayrıcaservis kapsamı konularında uzman işletme tarafındanbilgilendirilirsiniz.

Tüm servis hizmetleri ve işletim sıvılarının ilaveedilmesi veya değiştirilmesi için oluşacak masraflar,garanti süresi içerisinde olsa dahi, ŠKODA AUTO ga-ranti koşullarında veya bağlayıcı ayrı sözleşmelerleaksi belirtilmedikçe müşteri tarafından ödenecektir.

Servis kaydıYetkili bir servis, bilgi sisteminde dijital servis planı ta-nımlamasıyla ilgili servis belgelerini kaydeder.

Servis belgeleri yazdırılabilir.

Servis randevusunu görüntülemeBilgi/eğlence sisteminde şu menüyü seçin.

Servis için menü öğesi

Veya:

Servis için menü öğesi

Bilgileri sıfırlamaServis işlemleriyle ilgili bilgileri kendi başınıza sıfırla-mamanızı öneririz. Aksi durumda servis aralığı yanlışayarlanabilir ve bunun sonucunda araçta arızalar mey-dana gelebilir.

Değişken servis aralığına sahip araçlarda yağ değiştir-me servis göstergesinin sıfırlanmasından sonra önce-ki işletim koşullarına göre hesaplanan yeni bir servisaralığının değerleri görüntülenir. Bu değerler, dahasonra gerçek çalışma koşullarına göre uyarlanır.

Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknikdeğişiklikler

Aksesuar kullanıldığında ve araçta ayrıca yapılan tümuyarlama, onarım çalışmaları ve teknik değişiklikleriçin ŠKODA AUTO talimatları ve yönetmelikleri dik-kate alınmalıdır.

Trafik güvenliğini ve aracın teknik olarak iyi durumdaolmasını sağlamak için bu yönetmeliklere ve talimat-lara uyulmalıdır.

Aracınız için sadece izin verilen orijinal ŠKODA akse-suarlarını ve orijinal ŠKODA parçalarını kullanmanızıtavsiye ediyoruz. Bu parçalarda güvenirlik, emniyet vearaca uygunluk garanti edilmektedir.

226 Bakım ve temizleme › Servis işlemleri

Page 229: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

ŠKODA Servis ortağıTüm ŠKODA servis ortakları ŠKODA AUTO yönet-meliklerine ve talimatlarına göre çalışmaktadır. Bu sa-yede servis ve onarım hizmetleri zamanında ve ge-rekli kalitede uygulanmaktadır. Bildirilen yönetmelik-lere ve talimatlara uyulması, trafik güvenliği ve aracıniyi bir teknik durumda olması içindir.

Bu nedenle araçta ilgili tüm uyarlama, onarım ve tek-nik değişiklik çalışmalarını bir ŠKODA servis ortağınayaptırmanızı tavsiye etmekteyiz.

ŠKODA orijinal parçalarAracınız için ŠKODA orijinal parçaları kullanmanızıtavsiye ederiz, çünkü bu parçalar ŠKODA AUTO tara-fından kullanımına izin verilmiştir. Bu parçalar tamolarak ŠKODA AUTO talimatlarına uygundur ve seriüretimde kullanılan parçalarla aynıdır.

Bu parçalarda ŠKODA AUTO emniyetiniz, güvenilirlikve uzun çalışma ömrü için sorumluluk kabul eder.

ŠKODA servis ortakları, ŠKODA orijinal parçalarınınolası kusurları için, satış sözleşmesinde aksi belirtil-medikçe, satış tarihinden itibaren 2 yıl süre ile sorum-ludur.

ŠKODA orijinal aksesuarlarAracınız için ŠKODA orijinal aksesuarları kullanmanızıtavsiye ederiz. Bu aksesuarlarda güvenilirliği, sağlam-lığı ve uyumu araç tipiniz için özel olarak ŠKODA AU-TO tarafından özellikle tespit edilmiştir.

ŠKODA servis ortakları, ŠKODA orijinal parçalarınınolası kusurları için, satış sözleşmesinde veya başkadüzenlemeler ile aksi belirtilmedikçe, satış tarihindenitibaren 2 yıl süre ile sorumludur.

Spoyler

UYARIKaza riski!▶ Ön tampondaki orijinal spoyleri sadece bagaj kapa-

ğındaki orijinal spoyler ile birlikte kullanın.▶ Ön tamponda orijinal spoyler, tek başına bagaj böl-

mesi kapağı üzerindeki spoyler olmadan veya bagajbölmesi kapağı üzerinde uygun olmayan bir spoy-lerle bağlantılı olarak kullanılamaz.

▶ Olası onarımları, spoylerlerin değiştirilmesi, eklen-mesi veya çıkarılması gibi işlemleri bir ŠKODA ser-vis ortağı ile görüşülmelidir.

Bileşen korumaBazı elektronik araç bileşenleri (örn. gösterge paneli)fabrika çıkışında bir bileşen koruması ile donatılmıştır.Bu bileşen koruması bir başka araca meşru olmayanbir montajı (örn. hırsızlık sonrasında) veya araç dışın-da çalıştırılması durumunda bu bileşenlerin fonksi-yonlarının kısıtlanmasına yol açar.

İç mekan

Nelere dikkat edilmelidir

NOT▶ Her bir malzemenin temizliği ve bakımı için sadece

bunun için öngörülmüş deterjanlar kullanılmalıdır.▶ Aşındırıcı temizlik maddeleri veya kimyasal çözücü-

ler kullanılmamalıdır.

Doğal deri / Suni deri / Alcantara® / Suedia / Ku-maş

NOT▶ Kirleri olabildiğince çabuk çıkarın.▶ Alcantara® ve Suedia koltuk kılıfları için deri temiz-

leyicisi, yer cilası, ayakkabı boyası, leke çıkarıcı vb.kullanılmamalıdır.

▶ Temizlerken doğal derinin nemlenmediğinden ve di-kişlere su sızmadığından emin olun.

▶ İç tavan kaplamasını bir fırça ile temizlemeyin.

NOTKılıf kumaşların solma riski.▶ Açık güneş altında uzun süre durmaktan kaçının,

gerekirse kılıfları örtülerle koruyun.

▶ Kullanım sırasında deri, Alcantara® ve Sueadia mal-zemelerinde gözle görülür hafif değişiklikler, örn.katlanma, solma görülebilir.

▶ Bazı giyim kumaşları, örn. koyu kot kumaşlar kıs-men yeterli renk gerçekliğine sahip değil. Bu ne-denle koltuk kılıflarında belirgin olarak görülebilenrenk değişimleri meydana gelebilir. Kaplama kuma-şında bir kusur yoktur.

▶ Keskin kenarlı fermuarlar, perçinler, kelepçeler vebenzeri giysiler araçtaki kılıflara zarar verebilir. Butarz hasarlar haklı bir şikayet olarak kabul edilemez.

Plastik parçalar

NOTKumanda panelinin hasar görme tehlikesi.▶ Kumanda paneline koku ve oda spreyleri sabitleme-

yin.

Camlar

NOTIsıtıcı teller veya cam anteni hasar görebilir.▶ Isıtıcı tellere etiket yapıştırmayın.▶ Camları temizlemek için keskin cisimler (örneğin,

kazıyıcı vb.) kullanmayın.

Elektrikle ısıtılan koltuk kılıfları

NOTIsıtma sisteminin hasar tehlikesi.▶ Koltukları suyla veya başka sıvılarla temizlemeyin.▶ Koltukları kaloriferi açarak kurutmayın.

227Bakım ve temizleme › İç mekan

Page 230: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Emniyet kemerleri

NOTEmniyet kemerlerinin hasar görme tehlikesi.▶ Emniyet kemerlerini kimyasallarla temizlemeyin.▶ Sarmadan önce temizlenmiş kemerlerin kurumasını

bekleyin.

Temizlikle ilgili uyarılar

Doğal deri / Suni deri / Alcantara® / Suedia / Ku-maş› Yüzeydeki tozu ve kiri bir elektrikli süpürgeyle te-

mizleyin.› Yeni kirleri su, hafif nemlendirilmiş pamuklu bez ve-

ya yün bezle, gerekirse yumuşak sabun çözeltisiyleçıkarın ve kuru bir bezle silin.

› İnatçı lekeleri bu işlem için öngörülen bir temizlikmaddesiyle temizleyin.

› Doğal derinin düzenli bakımı için bu işlem için öngö-rülen maddeler kullanın. Her temizlikten sonra ışıkkorumalı ve emme etkili bir bakım kremi kullanın.

› Alcantara®, Suedia ve kumaş yüzeylerin bakımındainatçı saçları bir temizlik eldiveni kullanarak temiz-leyin. Kumaştaki topaklanmaları bir fırça yardımıylagiderin.

Plastik parçalar› Kirleri su, hafif nemlendirilmiş bez veya süngerle,

gerekirse bu işlem için öngörülmüş temizlememaddesiyle temizleyin.

Camlar› Kirleri temiz suyla giderin ve bu iş için öngörülmüş

bir temizlik beziyle kurulayın.

Bilgi/eğlence sistemi ekranı› Ekrandaki kirler öngörülen temizleme maddesiyle

temizleyin.

NOT

Ekranın hasar görme tehlikesi!

▶ Kir çıkarırken ekrana basmayın.

Elektrikle ısıtılan koltuk kılıfları› Kirleri bu işlem için öngörülen bir temizlik madde-

siyle temizleyin.

Emniyet kemerleri› Kirleri yumuşak bir bezle ve yumuşak bir sabun çö-

zeltisiyle temizleyin.

Dış taraf

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIKaza tehlikesi!

Aracın yıkanmasından sonra fren sisteminin işlevinem ve kış aylarında buz nedeniyle olumsuz etkilene-bilir.▶ Fenler, birkaç kez fren yapılarak temizlenmeli ve

kurutulmalıdır.

NOT▶ Kuş dışkıları, böcek artıkları, serpme ve deniz tuzu

artıkları, taşmış yakıt, AdBlue® vb. en kısa sürede te-mizlenmelidir.

▶ Kiri temizlemek için sert süngerler, temizleme bez-leri veya benzeri eşyalar kullanılmamalıdır.

▶ Her bir malzemenin temizliği ve bakımı için sadecebunun için öngörülmüş deterjanlar kullanılmalıdır.

▶ Aşındırıcı temizlik maddeleri veya kimyasal çözücü-ler kullanılmamalıdır.

▶ Araç tozlu ortamlarda cilalanmamalıdır.

NOTAdBlue® , boya ve plastik gibi bazı malzemelere zararverir.▶ İlgili bölge nemli bir bezle ve soğuk suyla temizlen-

melidir.▶ Kuruyan çözelti sıcak su ve sünger kullanarak te-

mizlenmelidir.

NOT▶ Boya hasarları olabildiğince çabuk düzelttirilmelidir.▶ Mat cilalı parçalarda ne cila maddesi ne de sert bal-

mumu kullanmayın.▶ Filmler cilalanmamalıdır.▶ Bu nedenle, ŠKODA orijinal aksesuarlarındaki jant-

ların ve bunun için öngörülmüş kullanılmasını tavsi-ye ederiz. Bunlar fitillerin ve cam kılavuzlarının ko-ruyucu boya tabakasına zarar vermez.

▶ Geri görüş kamerasını temizlemek için aşındırıcı te-mizleyiciler kullanmamalıdır.

Bir yıkama sisteminden geçmeden önce› Yıkama sisteminin bilinen talimatları dikkate alınma-

lıdır, örn. tüm camların kapatılması, dış aynalarınkatlanması, vb.

› Silecek kolu konumuna getirilmelidir.› Aracınıza özel parçalar monte edilmişse, araç yıka-

ma işleticisinin ilgili talimatları dikkate alınmalıdır.

NOT▶ Aracın yıkama sisteminden hareket ederek geçme-

si gerekiyorsa, Auto Hold fonksiyonu devre dışı bı-rakılmalıdır.

NOTElektrikli bagaj kapağına sahip araçlarda, kapak yıka-ma fırçalarının baskı etkisi nedeniyle otomatik olarakaçılabilir.▶ Araç, örn. merkezi kilitleme tuşuyla kilitlenmelidir.

Cila korumasıyla yıkama sonrasında› Silecek lastikleri kuru bir bezle silinmelidir.

228 Bakım ve temizleme › Dış taraf

Page 231: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Yüksek basınçlı temizleme cihazıyla yıkama

NOT▶ Yüksek basınçlı temizleme cihazına yönelik kullanım

uyarıları dikkate alınmalıdır. Bu özellikle basınç ile il-gili uyarılar ve araç yüzeyine olan püskürtme mesa-fesi için geçerlidir.

▶ Su jetini doğrudan şu araç parçalarına yönlendiril-memelidir.▶ Filmler.▶ Kilitler.▶ Araçtaki aralıklar.▶ Römork prizi.▶ Çevrilebilir çeki topuzu.▶ Sensörler.▶ Kamera mercekleri.▶ Plastik parçalar, krom ve eloksit kaplı parçalar.

Kar ve buzun giderilmesi

NOT▶ Kar ve buz, plastik bir kazıyıcı veya uygun bir buz

çözücü madde ile temizlenmelidir.▶ Kameralar yumuşak bir el süpürgesi temizlenmeli-

dir.▶ Kazıyıcı sadece bir yönde hareket ettirilmelidir.▶ Filmler için kazıyıcıyı veya başka keskin cisimler

kullanılmamalıdır.▶ Kar ve buz sıcak veya ılık suyla giderilmemelidir.▶ Kaba kiri olan yüzeylerden kar ve buz temizlenme-

melidir.

Temizlikle ilgili uyarılar

Elde yıkama› Aracı yukarıdan aşağıya yumuşak bir sünger veya

yıkama eldiveni ve bol su gerektiğinde ilave olarakuygun temizlik maddeleriyle yıkayın.

› Filmler ve farlar için, 1 litre ılık suya karıştırılmış ikiyemek kaşığı beyaz nötr sabunun içeren yumuşakbir sabun çözeltisi kullanın.

› Silecek lastikleri için bir cam temizleme sıvısı kulla-nın.

› Kameraları temiz suyla yıkayın ve uygun bir temizlikbeziyle kurulayın.

NOT▶ Süngeri veya yıkama eldivenini düzenli olarak yıka-

yın.▶ Tekerlekler, eşikler ve aracın alt kısmı için diğer

araç parçalarında kullanılandan farklı bir sünger kul-lanın.

▶ Aracı açık güneş altında yıkamayın.▶ Farları kuru temizlemeyin ve keskin cisimler kullan-

mayın.▶ Yıkarken kaportaya baskı uygulamayın.▶ Yıkama suyunun sıcaklığı maks. 60 °C olabilir.

Elle yapılan yıkamadan sonra› Aracı durulayın ve uygun bir temiz bezle silin.

Araç cilası› Boyaya yılda en az iki kez sert balmumu ile koruyun.› Mat boyalar için cilalama maddesi kullanın.

FilmlerFilmler eskir ve kırılganlaşır, bu çok normaldir ve ku-surlu olduğunu göstermez.

Aşağıdaki faktörler, filmlerin ömrüne veya renk ger-çekliğine olumsuz bir etkiye sahiptir.

▶ Güneş ışığı.▶ Nem.▶ Hava kirliliği.▶ Taş vuruğu, örn. portbagajda taşıma sırasında yükün

vurması nedeniyle.

Oyuk bölgelerin korunmasıAracın korozyona karşı tehlike altında olan oyuklarıfabrikada koruyucu balmumu ile kalıcı olarak korun-muştur.

› Dökülen balmumunu plastik bir kazıyıcıyla çıkarın,lekeleri benzinle temizleyin.

Alt taban korumasıAlt taban fabrikada kimyasal ve mekanik etkilere kar-şı sürekli olarak korunma altına alınmıştır.

› Koruyucu tabakayı soğuk mevsimlerin başında vesonunda serviste kontrol ettirin.

Tekerlekler› Yıkadıktan sonra tekerlekleri uygun bir maddeyle

koruma altına alın.

NOTTekerleklerin çok fazla kirlenmesi, tekerleklerin ba-lansının bozulmasına neden olabilir.

Kriko› Hareketli parçalara gerekirse uygun bir gres uygu-

layın.

Römork düzeneği› Gerekirse römork tertibatının çeki topuzuna uygun

bir yağlama gresi sürün.

Yakıt deposu kapağındaki buz kazıyıcı

229Bakım ve temizleme › Yakıt deposu kapağındaki buz kazıyıcı

Page 232: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Teknik veriler ve talimatlar

Teknik verilere yönelik düzenlemeler

Egzoz emisyon normu, yakıt tüketimiyle ilgili bilgilerve aracınız için diğer bilgiler teknik araç dokümantas-yonunda ve ayrıca uygunluk beyanında, diğer adıylaCOC dokümanında listelenmiştir.

Verilen bilgiler, yasal veya teknik düzenlemelerde ön-görülen kurallara ve şartlara göre belirlenmiştir.

Bu ve aracınızla ilgili diğer bilgiler ve uygunluk beyanı,bir ŠKODA ortağından edinilebilir.

Teknik araç belgelerindeki ve uygunluk beyanındakibilgiler bu kullanma kılavuzundaki bilgilerden öncelik-lidir. Bu bilgiler ve değerler, aracınızın üreticiden tesli-mat sırasındaki durumu ve konfigürasyonu için ge-çerlidir. Bir aksesuarın güçlendirilmesi, bu bilgiler vedeğerler üzerinde, özellikle araç belgelerinde ve uy-gunluk beyanında belirtilen yakıt tüketimi ve karbon-dioksit (CO2) ile ilgili değerler üzerinde olumsuz biretkiye sahip olabilir.

Belirtilen sürüş performansı değerleri, verimi azaltandonanımlar, örn. klima sistemi olmadan belirlenmiştir.

Araç özellikleri

Araç tanım numarası ( VIN )Araç tanım numarası şuralarda bulunur.

▶ Motor bölmesinde sağda amortisör kulesinde.▶ Ön camda sol alt köşede bir plakette.▶ Aracın orta gövde direğinin alt kısmında yer alan tip

plaketinde.

Tip plaketi.

A Araç üreticisi

B Araç tanım numarası ( VIN )

VIN göstergesiVIN, bilgi ve eğlence sisteminde şu menü noktasındagörüntülenir.

Servis için menü noktası

Veya:

Servis için menü noktası

Motor numarasıMotor numarası, motor bloğuna basılıdır.

Müsaade edilen maksimum ağırlıklar

Müsaade edilen maksimum ağırlıklar tip plaketindelistelenmiştir.

Tip plaketi aracın orta gövde direğinin alt kısmındayer almaktadır.

A İzin verilen azami toplam ağırlık

B İzin verilen azami çekme ağırlığı (çekici araç verömork)

C İzin verilen azami ön aks yükü

D İzin verilen azami arka aks yükü

İzin verilen maksimum çekme ağırlığıBelirtilen değer deniz seviyesinden 1000 m yüksekli-ğe kadar geçerlidir.

Rakım artıkça motorun performansı ve dolayısıyla tır-manma kabiliyeti düşer.

Bu yüzden her ilave 1000 metre rakım için (başlanandahil) izin verilen azami çekme ağırlığı %10 azaltılmalı-dır.

Çekme ağırlığı, yüklü çekici aracın ve yüklü römorkungerçek ağırlıklarından oluşur.

Yükİzin verilen toplam ağırlık ile çalışma ağırlığı arasında-ki farktan azami yük yaklaşık olarak hesaplanabilir.

Yük aşağıdaki ağırlıklardan meydana gelmektedir.

▶ Yolcuların ağırlığı.▶ Tüm bagaj ve diğer yüklerin ağırlığı.▶ Port bagaj dahil tavan yükü ağırlığı.▶ Çalışma ağırlığı dışındaki donanımların ağırlığı.▶ Römork işletiminde römork destek yükü » Say-

fa 225.

UYARIKaza tehlikesi ve ayrıca aracın hasar görme tehlikesi!▶ Müsaade edilen maksimum ağırlıklara yönelik belir-

tilen değerler aşılmamalıdır.

230 Teknik veriler ve talimatlar › Teknik verilere yönelik düzenlemeler

Page 233: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Çalışma ağırlığı

Çalışma ağırlığı hakkında bilgi

Bilgi, ağırlığı arttıran diğer donanımlar olmadan müm-kün olan en düşük çalışma ağırlığıdır. Çalışma ağırlığı-

nın içinde 75 kg sürücü ağırlığı, işletme sıvılarının veayrıca araç alet takımlarının ağırlığı ve min. %90 dolu-lukta bir yakıt deposu da mevcuttur.

Çalışma ağırlığı

Motor tipi ŞanzımanÇalışma ağırlığı (kg)

Superb Superb Combi

1,4 l/110 kW TSIManuel şanzıman 1428 1450

DSG a) 1443 1465

1,5 l/110 kW TSIManuel şanzıman 1455 1477

DSG a) 1470 14922,0 l/140 kW TSI DSG a) 1535 15572,0 l/162 kW TSI DSG a) 1510 15322,0 l/200 kW TSI DSG a) 4X4 1645 16672,0 l/206 kW TSI DSG a) 4X4 1620 16421,6 l/88 kW TDI CR DSG a) 1530 15522,0 l/90 kW TDI CR DSG a) 1552 1574

2,0 l/110 kW TDI CRManuel şanzıman 1555 1577

DSG a) 1585 16072,0 l/130 kW TDI CR DSG a) 1535 1557

2,0 l/140 kW TDI CRDSG a) 1589 1611

DSG a) 4x4 1665 1687

2,0 l/147 kW TDI CRDSG a) 1576 1598

DSG a) 4x4 1652 1674a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

Tam araç ağırlığını yetkili bir servisten sorgulayın.

231Teknik veriler ve talimatlar › Çalışma ağırlığı

Page 234: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Araç ölçüleri

Boyutlar

VeriDeğer (mm cinsinden)

Superb Superb Combi

Araç yüksekliği 1469/1468 a) 1477/1476 a)

Aynalar katlanmış araç genişliği 1864 1864Aynalar katlanmış araç genişliği 2031 2031

Aracın yerden yüksekliği

Temel boyutlar 136 a)/147 136 a)/147/151 b)

2,0 l/140 kW TSI mo-torlu araçlar

138 139

1,4(1,5) l/110 kW TSIve 2,0 l/162 kW TSImotorlu araçlar

150 150

DSG'li 2,0 l/110(140,147) kW TDI motorluaraçlar c)

139 139

Araç uzunluğu 4869 4862/4863 b)

a) Superb 4x4 / Superb Combi 4x4 araçları için geçerlidir.b) Superb Combi Scout araçları için geçerlidir.c) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

Motor spesifikasyonları

Genel bakış

▶ 1,4 l/110 kW TSI » Sayfa 232.▶ 1,5 l/110 kW TSI » Sayfa 233.▶ 2,0 l/140 kW TSI » Sayfa 233.▶ 2,0 l/162 kW TSI » Sayfa 233.▶ 2,0 l/200 kW TSI » Sayfa 233.

▶ 2,0 l/206 kW TSI » Sayfa 234.▶ 1,6 l/88 kW TDI CR » Sayfa 234.▶ 2,0 l/90 kW TDI CR » Sayfa 234.▶ 2,0 l/110 kW TDI CR » Sayfa 234.▶ 2,0 l/130 kW TDI CR » Sayfa 235.▶ 2,0 l/140 kW TDI CR » Sayfa 235.▶ 2,0 l/147 kW TDI CR » Sayfa 235.

1,4 l/110 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 110/5000/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 250/1500/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1395Gövde Superb Superb CombiŞanzıman Manuel şanzıman DSG a) Manuel şanzıman DSG a)

Azami hız (km/h) 220 219 212 212Önerilen vites takıldığında 5 5 5 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 8,6 8,9 8,7 9,0a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

232 Teknik veriler ve talimatlar › Araç ölçüleri

Page 235: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

1,5 l/110 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 110/5000/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 250/1500/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1498Gövde Superb Superb CombiŞanzıman Manuel şanzıman DSG a) Manuel şanzıman DSG a)

Azami hız (km/h) 220 220 212 212Önerilen vites takıldığında 5 5 5 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 9,0 9,2 9,1 9,3a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/140 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 140/4180-6000 (4200-6000) a)

Azami tork (Nm 1/dak.'da) 320/1500-4100 a) (1500-4180)Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1984Şanzıman DSG b)

Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 238/240 a) 229/230 a)

Önerilen vites takıldığında 6 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 7,7 7,7a) EU6DG egzoz emisyon standartlarına sahip otomobiller için geçerlidir.b) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/162 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 162/4200-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 350/1500-4000Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1984Şanzıman DSG a)

Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 247 238Önerilen vites takıldığında 5 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 7,0 7,1a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/200 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 200/5500-6500Azami tork (Nm 1/dak.'da) 350/2000-5400Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1984Şanzıman DSG a) 4x4Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 250 250Önerilen vites takıldığında 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 5,6 5,7a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

233Teknik veriler ve talimatlar › Motor spesifikasyonları

Page 236: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

2,0 l/206 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 206/5600-6500Azami tork (Nm 1/dak.'da) 350/1700-5600Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1984Şanzıman DSG a) 4x4Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 250 250Önerilen vites takıldığında 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 6,0 6,1a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

1,6 l/88 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 88/3500/-4000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 250/1500/-3250Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1598Şanzıman DSG a)

Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 205 197Önerilen vites takıldığında 7 7Hızlanma 0-100 km/h (s) 11,1 11,3a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/90 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 90/2750/-4200Azami tork (Nm 1/dak.'da) 250/1500/-2500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Şanzıman DSG a)

Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 207 199Önerilen vites takıldığında 7 7Hızlanma 0-100 km/h (s) 11,0 11,2a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/110 kW TDI CR motor

Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Gövde Superb Superb CombiŞanzıman Manuel şanzıman DSG a) Manuel şanzıman DSG a)

Güç (kW 1/dak.'da) 110/3250/-4200 110/3000/-4200 110/3250/-4200 110/3000/-4200Azami tork (Nm 1/dak.'da) 340/1600/-300

0360/1600/-2750 340/1600/-300

0360/1600/-2750

Azami hız (km/h) 221 b)/222 220 b)/221 213 b)/214 212Önerilen vites takıldığında 6 7 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 9,1 9,1 9,2 9,2a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.b) EU6DG egzoz emisyon standartlarına sahip otomobiller için geçerlidir.

234 Teknik veriler ve talimatlar › Motor spesifikasyonları

Page 237: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

2,0 l/130 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 130/3600/-4000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 350/1500/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Şanzıman DSG a)

Gövde Superb Superb CombiAzami hız (km/h) 231 223Önerilen vites takıldığında 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 8,5 8,6a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/140 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 140/3500/-4000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 400/1900/-3300Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Gövde Superb Superb CombiŞanzıman DSG a) DSG a) 4x4 DSG a) DSG a) 4x4Azami hız (km/h) 239 233 230 223Önerilen vites takıldığında 7 7 7 7Hızlanma 0-100 km/h (s) 8,3 8,0 8,4 8,1a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/147 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 147/3500/-4200Azami tork (Nm 1/dak.'da) 400/1750/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Gövde Superb Superb CombiŞanzıman DSG a) DSG a) 4x4 DSG a) DSG a) 4x4Azami hız (km/h) - b) - b) - b) - b)

Önerilen vites takıldığında - b) - b) - b) - b)

Hızlanma 0-100 km/h (s) - b) - b) - b) - b)

a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.b) Değerler basım tarihinde mevcut değildi.

Kaza verisi kaydedicisi (Event DataRecorder)

Araç bir kaza veri kaydedicisiyle, devamında sadece„EDR“ donatılmıştır. EDR'nin amacı bir trafik kazasıveya başka bir sıra dışı trafik durumunda, bundansonra sadece „Kaza“ veri kaydetmektir.

Veri kaydı sadece, emniyet sistemlerinin devreye gir-diği bir kaza durumunda gerçekleşir.

EDR kısa bir sürede (yaklaşık 10 s) örneğin şu bilgilerikaydeder:

▶ Araçtaki belirli sistemlerin fonksiyonu.▶ Sürücü ve ön yolcunun emniyet kemeri durumu.▶ Fren ve gaz pedalına basılması.

▶ Kaza anında aracın hızı.

Kaydedilen veriler, araç sistemleri kazanın gerçekle-mesinden hemen önce, kaza sırasında ve sonrasındanasıl davrandığı ile ilgili analiz sırasında destek sağlar.Bu sayede kazanın gerçekleştiği koşulların daha iyiaçıklamasını sağlayabilirler.

Araçtaki asistan sistemlerinin verileri kaydedilir. Örn.ilgili sistemlerin ilgili anda açık mı yoksa kapalı mı ol-duğu yoksa sadece kısmen mi kullanılabilir durumdaolduğu veya devre dışı mı olduğu. Bu araç fonksiyon-larının kazanın meydana geldiği sırada aracı kontroledip etmedikleri, hızlandırıp hızlandırmadıkları veyafrenleyip frenlemediği takip edilebilir. Donanıma bağlıolarak örn. şu fonksiyonlar söz konusudur.

▶ Otomatik mesafe ayarı (ACC).

235Teknik veriler ve talimatlar › Kaza verisi kaydedicisi (Event Data Recorder)

Page 238: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Şeritte kalma asistanı (Lane Assist).▶ Park için direksiyon asistanı.▶ Acil fren fonksiyonu (Front Assist).

Normal sürüş koşullarında veri kaydı gerçekleşmez.Araç içerisinden veya araç çevresinden ses veya gö-rüntü kaydı gerçekleşmez. Kişisel veriler, örn. ad, cin-siyet, yaş veya kazanın meydana geldiği yer EDR içe-risinde kaydedilmez. Üçüncü kuruluşlar, örn. ceza ta-kip kurumları belirli kaynaklarla EDR içeriklerini başkaveri kaynaklarına bağlayabilir ve kaza nedeninin ince-lenmesi sırasında bu sayede kazaya katılanların bazı-larını tespit edebilir.

EDR verilerinin okunması için özel donanım gereklidirve kontak açık olmalıdır.

ŠKODA AUTO şirketi araç sahibinin ve araç kullanımıiçin yetkili olan bir başka kişinin onayı olmadan kaza-nın meydana gelmesiyle ilgili verileri EDR içerisindenokumayacak veya işlemeyecektir. İstisnalar sözleş-melerde belirlenmiştir veya bunlar genel bağlayıcı ta-limatlara bağlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi yasal talimatlar nedeniyle kendiürünlerinin kalitesini ve güvenliğini denetlemekle so-rumludur, bu nedenle EDR içerisinden veriler sadeceürünün pazarda denetlenmesi, araca ait emniyet sis-temlerinin araştırılması ve geliştirilmesi ve kalitesininiyileştirilmesi için kullanılabilir. Araştırma ve geliştir-me amacıyla ŠKODA AUTO şirketi üçüncü kişilere deveriler sunmakta. Bu sadece anonim şekilde gerçek-leşir, yani somut araçla, araç sahibinle veya diğer yet-kili kullanıcılarla ilgili bir bağlantı olmadan.

Kişisel veriler

Kişiye özgü müşteri verileri ŠKODA AUTO tarafındangenel bağlayıcı yasal düzenlemelerin talimatlarına uy-gun olarak toplanır, işlenir ve kullanılır.

Kişisel verilerin korunmasına yönelik güncel açıkla-maya şu internet sayfasından bakılabilir.

▶ https://www.skoda-auto.com/other/personal-data

Araçtaki telsiz sistemleriyle ilgili bilgiler

Aracınız çeşitli telsiz sistemlerine sahiptir.

Bu telsiz sistemlerinin üreticileri bu sistemlerin2014/53/AB Yönergesine ve ayrıca 25 Mayıs 2017tarihli 355 numaralı Ukrayna Bakanlar Kurulununkararıyla onaylanan telsiz sistemleriyle ilgili tekniktalimatlara uygun olduğunu beyan eder.

2014/53/AB yönergelerine yönelik ŠKODA internetsitelerindeki bilgilerin, telsiz sistemlerinin pazarlan-masıyla ilgili üye ülkelerin yasal talimatlarının uyum-laştırılması, 25 Mayıs 2017 tarihli 355 numaralı Uk-rayna Bakanlar Kurulunun kararıyla onaylanan tel-siz sistemleriyle ilgili teknik talimatlar ve ayrıca Uy-gunluk beyanı ile ilgili bilgilerin görüntülenmesi, aşa-ğıdaki yönlendirmenin veya QR kodunun okutulma-sıyla sağlanır.

https://www.skoda-auto.com/services/red-doc

Sonra aşağıdaki gibi devam edin.

1. İstediğiniz sıralama türünü seçin.2. İstenen modeldeki sertifikaları almak için, Down-

load Declaration of conformity öğesini seçin.

Telsiz sistemlerinin etiketlenmesine yönelik örnek-ler

Ermenistan

Avustralya ve Yeni Zelanda

Beyaz Rusya

Avrupa (telsiz sistemlerini AB yönergelerine göre onayla-yan ülkeler)

Filipinler

Moldova

236 Teknik veriler ve talimatlar › Kişisel veriler

Page 239: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar,ŠKODA garantileri

Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklarSatıcı olarak ŠKODA bayiniz, sıfır ŠKODA aracınız,ŠKODA orijinal parçaları ve ŠKODA orijinal aksesuar-ları konusunda yasal düzenlemeler ve satış sözleşme-si uyarınca muhatap kişi olacaktır.

Satın alan kişi kusurlu yerine getirme nedeniyle hak-ları yetkili ŠKODA bayisine araç teslimat tarihindenitibaren geçerli hale getirme yetkisine sahiptir. Araçteslimat tarihi araç tanımlama numarası (VIN) ile bir-likte bu kullanım kılavuzunda „Araç teslimatı dokü-mantasyonu“ bölümünde açıklanmıştır.

Moğolistan

Rusya

Sırbistan

Tayvan

Ukrayna

Vietnam

Sıfır araçlar için ŠKODA garantisiYasal düzenlemelerden kaynaklanan kusurlu perfor-manstan doğan haklara ek olarak, şirket size ŠKODAAUTO şirketi, yasal düzenlemelerden ortaya çıkankusurlu yerine getirme nedeniyle oluşan hakların yanısıra koşulları aşağıda açıklanmış olan sıfır araç garan-tisi vermektedir (aşağıda „ŠKODA garantisi“ garantisiolarak anılacaktır).

ŠKODA garantisi kapsamında ŠKODA AUTO şirketiaşağıdaki hizmetleri sunacaktır 1).

▶ ŠKODA garantisinin başlamasından itibaren iki yıliçerisinde aracınızdaki kusurlar nedeniyle oluşan ha-sarların tamir edilmesi.

▶ ŠKODA garantisinin başlamasından itibaren üç yıliçerisinde aracınızdaki boya kusurları nedeniyle olu-şan hasarların tamir edilmesi.

▶ Aracın garantisinin başlamasından itibaren on iki yıliçerisinde gövdede oluşan paslanmaların tamir edil-mesi. Gövdede oluşan pas: Sadece içten dışa doğrugövde saclarında oluşan paslar ŠKODA garantisikapsamına girmektedir.

ŠKODA garantisinin başlangıç tarihi, ŠKODA bayisitarafından ŠKODA bayisi olmayan sıfır aracın ilk satınalan kullanması için verildiği gündür2).

ŠKODA bayisi bu tarihi üreticinin ilgili sistemlerine gi-rer. Herhangi bir ŠKODA Partner, bu tarihi sormanızdurumunda size bildirir.

ŠKODA garantisi kapsamındaki araç onarımı kusurluparçaların değiştirilmesi veya onarılmasıyla gerçekle-şebilir. Araç onarımı türü konusunda ŠKODA servisortağı karar verir. Araç onarımı, ŠKODA servis ortağı-nın imkanları dahilinde uygun bir süre içerisinde ger-çekleşir. Değiştirilen parçalar bundan böyle ŠKODAservis ortağına ait olacaktır.

Bu ŠKODA garantisine dayanılarak başka taleplerdebulunulamaz. Özellikle de yeni araç talep etme hakkı,rücu hakkı, satış fiyatı indirim hakkı, düzeltme çalış-ması süresince ikame araç talep etme hakkı ve tazmi-nat hakkı yoktur.

ŠKODA garantisi tercih edilen herhangi bir ŠKODAortağında geçerli yapılabilir.

Aşağıdaki sebep olan durumlardan biriyle bağlantılıolan araç hasarlarından dolayı ŠKODA garanti hakkısöz konusu değildir.

▶ Servis çalışmaları zamanında ve tekniğe uygun şe-kilde ŠKODA AUTO kuruluşunun talimatları doğrul-tusunda yerine getirilmedi veya yerine getirildiğikonusu müşteri tarafından ŠKODA garantisinin ge-çerli hale getirilmesi sırasında belgelenmedi.

1) Genel bağlayıcı yasal düzenlemelerin veya ülkeye özgü pazar gereksinimleri nedeniyle, ŠKODA bayisi veyaithalatçı tarafından belirtilen ŠKODA garantisi kapsamı dışında bir garanti sunulabilir. Bu yerel garanti, ŠKO-DA bayisinin veya ithalatçının spesifik garanti koşulları doğrultusunda yerine getirme kapsamını genişletir.

2) Ülkelere özgü genel bağlayıcı yasal kararların talepleri uyarınca araç devir teslim tarihi yerine ilk ruhsat tarihigirilebilir.

237Teknik veriler ve talimatlar › Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar, ŠKODA garantileri

Page 240: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

▶ Hasar, lastik, buji, silecek, fren balatası ve fren diski,debriyaj, ampul, senkromeç bileziği, akü vb. gibi do-ğal aşınmaya tabi olan parçalarla ilgilidir.

▶ ŠKODA AUTO tarafından onaylanmamış parçalarınveya aksesuarların montajı bağlantısı, diğer uyarla-maların yapılması veya araçta teknik değişiklikler(örn. Tuning).

▶ Aracın izinsiz kullanımı, uygun olmayan işlemler(örn. motor sporu yarışlarında kullanım veya aşırıyükleme), usule uygun olarak yapılmayan bakım ça-lışmaları veya araçta izinsiz olarak yapılan değişik-likler.

▶ Kullanım kılavuzunda ya da fabrika çıkışında verilendiğer talimatlarda belirtilen yönergeler dikkate alın-mamış ise.

▶ Dış etmenler veya doğal felaketler (örn. kaza, dolu,sel v.b.).

▶ Bir hasar tarafınızdan anında yetkili servise bildiril-memişse veya usule uygun olarak giderilmemişse.

Kusurun bundan kaynaklanmadığını kanıtlamak müş-terinin yükümlülüğüdür.

İşbu ŠKODA garantisi ile satın alanın kusurlu yerinegetirme hususunda araç satıcısına karşı yasal hakları-na ve ürün sorumluluk yasalarından doğan olası hak-larına halel gelmez.

ŠKODA taşınırlık garantisiTaşınırlık garantisi, aracınızla yapacağınız seyahatler-de güven hissetmenizi sağlar.

Aracınız beklenmedik bir arıza nedeniyle yolda kalırsataşınırlık garantisi hizmetleri kapsamında mobilizas-yonunuzu sağlamak üzere aşağıdaki hizmetler verilir:Arızanın gerçekleştiği yerde yol yardımı ve aracınŠKODA servis ortağına çekilmesi, telefonla teknikyardım veya yerinde çalıştırma.

Aracınız aynı gün onarılmazsa, ŠKODA servis ortağıgerekli olması halinde başka ek hizmetler sunabilir,örneğin ulaşım imkanı (otobüs, tren v.b.), ikame araçhizmeti vb.

ŠKODA mobilite garantisinin belirli hizmetlerinin üc-retsiz olarak yerine getirilmesi hakkı sadece aracınızŠKODA garantisinin yerine getirilmesiyle giderilecekbir hasar ile bağlantılı olarak devre dışı kaldıysa sözkonusudur.

Aracınız için taşınırlık garantisi yaptırmaya ilişkin ko-şullar için ŠKODA bayinizden bilgi alın. İlgili bayi aracı-nızla ilgili taşınırlık garantisinin ayrıntılı iş koşullarınıbildirecektir. Aracınızla ilgili bir mobilite garantisi sözkonusu değilse daha sonra yapılacak bir sözleşme ko-nusunda sizi bilgilendirir.

ŠKODA garanti süresi için opsiyonel uzatmaYeni aracınızı satın alırken bir ŠKODA garanti uzatma-sı da satın aldıysanız ŠKODA AUTO kuruluşu garantisüresi boyunca araçtaki bir kusur sonucunda ortayaçıkan araç hasarlarının ücretsiz onarımını sunar.

Aracınızla ilgili ŠKODA garanti uzatması, hangisi dahaönce gerçekleştiğine bağlı olarak belirlenen zamanaralığı veya kat edilen mesafe sınırı için geçerlidir.

ŠKODA garanti uzatmasından doğan hakların değer-lendirilmesi için uygun kapsamda ŠKODA garantisininaşağıdaki koşulları geçerlidir.

ŠKODA garanti uzatması kapsamındaki araç onarımısadece kusurlu parçaların değiştirilmesiyle veya ona-rılmasıyla gerçekleşebilir, bu durumda ŠKODA servisortağı araç onarımının türü konusunda karar verir.Araç onarımı, ŠKODA servis ortağının imkanları dahi-linde uygun bir süre içerisinde gerçekleşir.

Ayrıca, ŠKODA garanti uzatmasına dayanılarak başkataleplerde bulunulamaz. Özellikle de yeni araç talepetme hakkı, rücu hakkı, satış fiyatı indirim hakkı, dü-zeltme çalışması süresince ikame araç talep etmehakkı ve tazminat hakkı yoktur.

Tarif edilen boya garantisi ve paslanma garantisiŠKODA garanti süresinin uzatılması kapsamına gir-mez.

ŠKODA garanti süresinin uzatması dış ve iç folyolarıkapsamaz.

ŠKODA garanti süresinin uzatılmasına ilişkin ayrıntılıkoşulları ŠKODA bayisinden öğrenebilirsiniz.

ŠKODA mobilite garantisi ve ŠKODA garanti uzat-ması sadece bazı ülkelerde temin edilebilir.

238 Teknik veriler ve talimatlar › Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar, ŠKODA garantileri

Page 241: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Fihrist

A

ABS 171ACC 175, 176

Mesafe ayarı 176Otomatik durdurma ve kalkış 175Seyir kontrolünü duraklatma 176

AcilMarş kabloları kullanın 198

Acil durumAcil çağrı 22bir kazadan sonra yapılması gerekenler 23yangın durumunda ne yapmalı 23

Acil durum asistanı 181Acil durum çağrısı 22Acil durum ekipmanı 209

Araç alet takımı 209Kriko 209

Acil durum tekerleğiGüvenli sürüş 21

Açıklamalar 6Adaptif yürüyen aksam 166AdBlue

Çalışma şekli 193Dolum miktarı 193Güvenlik 19Kontrol 193Kontrol lambası 193Norm 193Takviye 193

Ağırlık 230Akü asidi 196Akü için,

bkz. Araç aküsü 196Alarm sistemi 27

Römork 28Alet 209Ambiyans aydınlatması 53Ampuller 51

Arka sinyal lambası - Değiştirme 51Geri vites lambası - Değiştirme 51Ön sinyal lambası - Değiştirme 51

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 101Anahtar 24

Anahtar dilini çıkarma 24Anahtarın hafıza fonksiyonu 25

Anahtarın hafıza fonksiyonu 25Anahtarsız kilitleme (KESSY) 27Analog gösterge paneli 60

analog 60Android Auto

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 120bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 98

Columbus bilgi ve eğlence sistemi 144Swing bilgi ve eğlence sistemi 77

Anonim araç verileri 153Apple CarPlay

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 120bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 98Columbus bilgi ve eğlence sistemi 144Swing bilgi ve eğlence sistemi 77

Araca uzaktan erişim 161Aracı çekme 168Aracın ön bölümü 7Aracın sürüş modu 165

Eco 165Individual 165Normal 165Offroad 165Sport 165

Araçaküsünün bağlantısını kesin ve bağlayın 197

Araç aküsü 196arızası 197Boşalma emniyeti 196durumunu kontrol edin 196Güvenlik 19

Araç boyutları 232Araç durum raporu 161Araç durumu 64Araç genişliği 232Araç sürüşten önce kontrol edilmelidir 19Araç tanım numarası (VIN) 230Araç temizliği

Aracın dış tarafı 229Araç içi 228

Araç uyarlamalarıÖneriler 226

Araç uzunluğu 232Araç yüksekliği 232Arka araç bölümü 9Arka koltuklar

öne katlama 37Arka sis lambası 48Asistan sistemleri

Güvenlik 21Park için direksiyon asistanı 182Sürücü asistanı 171

ASR 171Auto Hold 170Aydınlatma

Ambiyans aydınlatması 53dış 47iç 52

Ayıplı mal sorumluluğubkz. garanti 237

Aynabkz. dış ayna 39

239Fihrist

Page 242: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

bkz. dikiz aynası 39Azami hız 232

B

Bagajdeğişken yükleme tabanı 214Değişken yükleme tabanının altındaki eşya gözü

214Eşyaları güvenle taşıma 21Fileli ayırma bölmesi 212sert kapak 213Taban kaplamasının sabitlenmesi 212

Bagaj bölmesi 20912 Volt'luk priz 209Arka koltuk arkalıklarının öne katlanması için kol

209Çok fonksiyonlu cep 211Eşya gözleri 209Kapaktaki file 209Sabitleme elemanları 210Sabitleme fileleri 211Sarılabilen kapak 213

Bagaj bölmesi kapağı 213Bagaj bölmesinde ayırma paneli 215Bagaj bölmesindeki değişken yükleme tabanı 214Bagaj bölümü

bkz. bagaj kapağı 32Bagaj bölümü taban kaplaması

Taban kaplamasını sabitleme 212Bagaj kapağı 32

en üst pozisyonu ayarlama 33manuel kullanım 32otomatik kilitleme 32Sorun çözümü 33temassız kullanım 33

Bagaj kapağınımanuel açma 34

Bagajda donanım 209Bagajda sabitleme elemanları 210Bağımsız kalorifer ve havalandırma 57

Uzaktan kumandanın pilini değiştirme 59Bağımsız kaloriferin ve havalandırmanın uzaktankumandası

Pili değiştirme 59Benzin 194

Depo hacmi 195Doldurma 194Normlar 194öngörülen Benzin 194Öngörülen yakıt 195Sorun çözümü 195Yakıt dolumu için koşullar 194

Bilgi araması 160Bilgi ve eğlence sistemi ayarları

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 101Bolero bilgi ve eğlence sistemi 80Columbus bilgi ve eğlence sistemi 126Swing bilgi ve eğlence sistemi 66

Bilgi ve eğlence sistemi ekranıAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 102Bolero bilgi ve eğlence sistemi 81Columbus bilgi ve eğlence sistemi 127Swing bilgi ve eğlence sistemi 67

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesibkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakışAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 101Bolero bilgi ve eğlence sistemi 79Columbus bilgi ve eğlence sistemi 126Swing bilgi ve eğlence sistemi 66

Bilgi ve eğlence sistemini güncellemeAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 102Bolero bilgi ve eğlence sistemi 81Columbus bilgi ve eğlence sistemi 127Swing bilgi ve eğlence sistemi 67

Bilgi ve eğlence sistemini yeniden başlatmaAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 102Bolero bilgi ve eğlence sistemi 80Columbus bilgi ve eğlence sistemi 127Swing bilgi ve eğlence sistemi 66

Bolero bilgi ve eğlence sistemi 79Boş viteste sürüş 164Bölmeler 216, 217Buğulanmış camlar 55, 57Buz kazıyıcı 9

C

Cam 29Cam ısıtması 59Cam silecek kollarının servis konumu 54Cam yıkama sıvısı

Dolum seviyesi çok düşük 54yıkama suyu nasıl doldurulur 53

Cam yıkama sistemibkz. Cam sileceği ve fıskiye 53

Cargo elemanları 210Climatronic 55

Arka orta konsoldaki ekran 56Climatronic otomatik işletimi 56Columbus bilgi ev eğlence sistemi 126COMING HOME 50

Ayar 50Çalışma koşulları 50

Crew Protect Assistbkz. proaktif yolcu koruma sistemi 181

Ç

Çakmak 221Çalıştırma 162Çalıştırmayla ilgili uyarılar 162Çekilen yük stabilizasyonu 172Çekme halatı 168Çekme halkası 168Çevre görüş kamerası 185, 186

bkz. Çevre görüş kamerası 185Çevrimiçi hizmetler

240 Fihrist

Page 243: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Araca uzaktan erişim 161Araç durum raporu 161Bilgi araması 160Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi 157Kişiselleştirme 157Kullanıcı hesabı 156Kullanıcı kaydı ve ŠKODA Connect hizmetlerin

aktivasyonu 152Kullanıcı yönetimi 154Kullanılabilirlik 151Mağaza 159Servis randevusu planlama 160Sistem güncelleme 158Veri bağlantısı 158Yol yardımı 160

Çevrimiçi hizmetleri etkinleştirme 152Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi 157Çocuk kilidi 28Çocuk koltuğu 42

Anahtar kelime çocuk koltuğu 42Çocukları doğru şekilde emniyete alma 20Emniyet uyarıları 42Grup sınıflaması 43ISOFIX 43, 45i-Size 44Kemerle sabitleme 44Önerilen çocuk koltukları 43Sabitleme 45TOP TETHER 45yolcu koltuğunda 42

Çok fonksiyonlu cep 211Çoklu çarpışma freni

bkz. MCB 172Çöp kutusu 221

D

DCC 166Depo hacmi

Benzin 195Dizel 196

Desteklenen medya dosyalarıbkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

Desteklenen medya kaynaklarıbkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

Dış aynalar 39Dijital asistan Laura

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 104Columbus bilgi ve eğlence sistemi 129

Dijital gösterge paneli 61, 62Dikiz aynası 39Dinamik viraj farı 47

devre dışı bırakma 49etkinleştirme 49

DireksiyonDoğru tutma şekli 20ısıtması 60Tuşlar/Ayarlayıcı 61, 62

Direksiyon ısıtması 60

Direksiyon simidi 38direksiyondaki kontrol düğmeleriyle manuel vites

değiştirme 164Tuşlar/ayarlayıcılar 11

Dizel 195Depo hacmi 196Dolum 195Normlar 195Öngörülen yakıt 196Sorun çözümü 196Yakıt dolumu için koşullar 195Yanlış yakıt emniyeti 195

Dokunarak kullanmaAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 102Bolero bilgi ve eğlence sistemi 81Columbus bilgi ve eğlence sistemi 127Swing bilgi ve eğlence sistemi 67

DoldurmaBenzin 194Soğutma sıvısı 191

DolumCam yıkama sıvısı 53Dizel 195

Dört mevsim lastikleri 202DriveGreen 166Driver Alert

bkz. yorgunluk algılama asistanı 181DSR 171Düz şanzıman 163Dynamic Light Assist

bkz. far asistanı 50

E

eBKV 172EDL 171Egzoz gazı kontrol sistemi 192Ekonomik sürüş şekli 166Ekonomik sürüş şekli için ipuçları 166Elektrikli camlar 29

Etkinleştirme 30Kullanım 29Kuvvet sınırlaması 29Sorun çözümü 30

Elektrikli direksiyon kilidi 39Elektrikli park freni 169Emergency Assist

bkz. Acil durum asistanı 181Emniyet kemerleri 41

Doğru yerleşim 20Durum göstergesi 41Kemer gerdiricisi 41Kemer sarma otomatiği 41sıkışmış kemer 42Takma ve çıkarma 41Tersine çevrilebilen kemer gerdiricileri 41Yüksekliğin ayarlanması 41

EPC 192ESC 171

241Fihrist

Page 244: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

ESC Sport 171, 172

F

Far asistanı 50Bilgi ve eğlence sisteminde etkinleştirme ve devre

dışı bırakma 51Far düğmesi 48Fileler 211Fileli ayırma bölmesi 212Flaşör sistemi 48Fren balataları 169Fren hidroliği 169

Güvenlik 19Frenler 169Front Assist 172Full LED ön far 47

G

Garanti 237Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar 237Opsiyonel garanti uzatma 238Sıfır araçlar için garanti 237Taşınırlık garantisi 238

Geçici acil durum tekerleği 203Geri sürüş kamerası 183

Kullanım 184Gösterge paneli

dijital 61Gösterge panelinin ekranı 60

Gösterge panelinin ekranı 60Gözler 216, 217Gündüz farı 47Güneşlik 31, 32

Arka güneş perdesinin kullanımı 31Arka kapı camları için güneş perdesinin kullanımı

32Güneş perdesinin elektrikli kullanımı 31Güneş perdesinin kullanımını etkinleştirme 31

Güvenli sürüş 21Güvenlik

Acil çağrı 22Araba uyarlamaları 18Araç aküsü 19Araçtan ayrılma 22Asistan sistemleri 21bir kazadan sonra yapılması gerekenler 23Çocuk koltuğu 20Çocukların taşınması 20Doğru oturma pozisyonu 19Eşya taşıma 21Güvenli sürüş 21Hava koşulları 22Hava yastığı 20İşletim sıvıları 19Kemer bandı yerleşimi 20Kontrol lambaları 21Motor bölmesi 19Motoru alıştırma 18

Park etme 22Portbagaj 21Prizler 19Römorkla sürüş 21Sensörler ve kameralar 18Stepne ve acil durum tekerleği 21Su birikintilerinden geçiş 22sürüşten önce 18yangın durumunda ne yapmalı 23Yeni fren balataları 18Yeni lastikler 18Yük taşıma 21

H

Hava yastığı 45Açılma 45Arıza 46Güvenlik 20Hava yastıklarını kapatma 46Montaj yerleri 46Ön yolcu tarafındaki ön hava yastığını kapatma 46

Hava yastığını devreden çıkarma için anahtarşalteri 46HHC

bkz. yokuş yukarı çıkma yardımcısı 171Hız aşımı uyarısı 64Hız aşımında uyarı

Ayar 64Hız ayar sistemi 174Hız sınırı

Ayar 64Hız sınırlaması 64Hız sınırlayıcı

Kontrol lambası 173Sıfırlama 64

Hız sınırlayıcısı 173Hidrolik direksiyon 39

I

ISOFIX 45Çocuk koltuklarının kullanımı 43Sabitleme halkaları 45

Işık 47Ampulleri değiştirme 51CORNER fonksiyonu 47Far asistanı 50Farı temizleme 53Farların far seviye ayarı 49Flaşör sistemi 48Full LED ön far 47Karşı trafik yönünde sürüş 49Kısa far 49Kontrol lambası 49Kullanım 48otomatik açma ve kapatma 47, 49Park lambası 48Sinyal lambası 48Sis lambası 48

242 Fihrist

Page 245: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Sorun çözümü 49Uzun far 48Uzun far asistanı 50

Işık mesafesi 49

İ

i-Size 44İç aydınlatma 52

Ambiyans aydınlatması 53Kullanım 52

İç hava sirkülasyonu 55, 56İçecek tutucusu 221İkaz üçgeni 209İlave dolum

Motor yağı 190İlk yardım çantası 209İmmobilizer 162

K

Kancabagaj bölmesinde 210iç mekanda 217

KapıAçma/kapatma 28

Kar zincirleri 203Kayak 215Kaza veri kaydedici 235Kısa far 47, 49Kısa farı otomatik açma 47, 49Kış lastikleri 202Kick-down 164Kilidi açma 25Kilit açma 27Kilitleme 25, 27Kişisel veriler 152, 236Kişisel veriler güvenliğini ayarlama 153Kişiselleştirme 157

Anahtar atama 65Ayar 65Çalışma şekli 65Kullanıcı hesabını değiştirme 65Kullanım amacı 65

KlavyeAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 103Bolero bilgi ve eğlence sistemi 82Columbus bilgi ve eğlence sistemi 128Swing bilgi ve eğlence sistemi 67

Klima sistemibkz. Climatronic 55bkz. Manuel klima sistemi 55

KolFar asistanı 50Uzun far asistanı 50

Kol dayanağıarka 38ön 38

Koltuğun hafıza fonksiyonu 36Koltuğun masaj fonksiyonu 36

Koltuk arkalığıYükleme tertibatı 38

Koltuk başlıkları 37Koltuk havalandırması 59Koltuk ısıtması 59Koltuklar 35

Güvenli oturma 19Havalandırma 59Isıtma 59ISOFIX 45Koltuğun hafıza fonksiyonu 36öne katlama 37TOP TETHER 45

koluSilecekler 53Sinyal lambası 48Uzun far 48

Konforlu sinyal verme 48, 49Kontrol lambaları

Genel bakış 12, 14Önsöz 12

Kontrol merkeziAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 105Bolero bilgi ve eğlence sistemi 84Columbus bilgi ve eğlence sistemi 130Swing bilgi ve eğlence sistemi 68

KronometreBilgi ve eğlence sistemi 64

Kullanıcı hesabı 156Kullanıcı kaydı 152Kullanıcı yönetimi 154Kumanda panelindeki

sigortalar 199Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar

bkz. garanti 237Küllük 221

L

Lane Assist 177Laptimer

Bilgi ve eğlence sistemi 64Lastik basınç değerlerini ayarlama 207Lastik kontrol göstergesi 206–208Lastikler 201, 202

Aşınma göstergesi 201Basınç 206Baskı 206Lastik kontrol göstergesi 206Lastik yazısına genel bakış 201Onarım seti 205

Launch-control 164LEAVING HOME 50

Ayar 50Çalışma koşulları 50

Light Assistuzun far asistanına bakınız 50

243Fihrist

Page 246: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

M

Mağaza 159Manuel klima sistemi 55Marş düğmesi 162MATRIX farlar

bkz. far asistanı 50MCB 172Medyalar

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 109bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 88Columbus bilgi ve eğlence sistemi 134Çalma listesi 88, 110, 135Swing bilgi ve eğlence sistemi 71

Merkezi kilitleme 25SAFE fonksiyonu 25

Merkezi kilitleme tuşu 25MirrorLink

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 120bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 98Columbus bilgi ve eğlence sistemi 144Swing bilgi ve eğlence sistemi 77

Mobil cihazlar yönetimiAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 114Bolero bilgi ve eğlence sistemi 93Swing bilgi ve eğlence sistemi 74

Mobil cihazların yönetimiColumbus bilgi ve eğlence sistemi 139

Motor bölmesi 11Araç aküsü 196Cam yıkama sıvısı 53Güvenlik 19Kaput 189Motor yağı 189Soğutma sıvısı 190

Motor çalıştırmaMarş kablosunu kullanma 198

Motor kaputu 189Motor numarası 230Motor yağı 189

Değiştirme 190Güvenlik 19İlave dolum 190Kontrol 189Kontrol lambası 190Spesifikasyon 190

Motoru durdurma 162MSR 171

N

NavigasyonAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 122Bolero bilgi ve eğlence sistemi 81Columbus bilgi ve eğlence sistemi 147

O

Offroad 165Orta konsol 10Otomatik frenleme

bkz. Front Assist 172Otomatik mesafe ayarı 175Otomatik şanzıman 163

direksiyondaki kontrol düğmeleriyle manuel vitesdeğiştirme 164

vites kolu ile manuel vites değiştirme 164Otomatik şanzımanın modları 163

Ö

Ön far 47, 49Far seviye ayarı 49Full LED ayarı 49

Ön koltuklarelektrik kullanımlı 35manuel kullanımlı 35

Ön yolcu koltuğu 10Ön yolcu ön hava yastığı için anahtar şalteri

Anahtar şalteri arızalı 47Ön yolcu tarafındaki ön hava yastığını kapatma 46

P

Park etPark Yardım Sistemi 182Parktan çıkma asistanı 186

Park etmeAracı güvenli şekilde park etme 22Geri sürüş kamerası 183

Park freni 169bkz. Elektrikli park freni 169

Park için direksiyon asistanıProblem çözümü 188

Park için direksiyon asistanı sistemi 182Park için direksiyon yardımcısı 187Park lambası 48

bkz. park lambası 48Park Yardım Sistemi 182, 183

Sorun çözümü 183ParkPilot

bkz. park yardım sistemi 182Parktan çıkma asistanı 186Pencere

ısıtması 59Phonebox 220Portbagaj 224

Güvenli sürüş 21Taşıyıcı sabitleme 224Tavan yükü 224

Pratik donanımlar 216, 21712 Volt priz 22312 Volt'luk priz 209, 216, 217230 Volt priz 223230 Volt'luk priz 217Çakmak 221

244 Fihrist

Page 247: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Eşya cepleri 217Eşya gözleri 216, 217Giysi kancaları 217Gözlük bölmesi 216İçecek tutucusu 221Kağıt tutucu 216Küllük 221Makyaj aynası 216Park fişi tutucusu 216Şemsiye için eşya gözü 220Tablet saklama bölmesi 223Tablet tutucu 222Yükleme çuvalı 215

Prizler12 Volt priz 223230 Volt priz 223Güvenlik 19

R

RadyoAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 105bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 84Columbus bilgi ve eğlence sistemi 130Swing bilgi ve eğlence sistemi 68

Reflektörlü yelek 209Resimler

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 113bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 91Columbus bilgi ve eğlence sistemi 138

Römork 167Alarm sistemi 28Bağlama ve ayırma 224Güvenli sürüş 21için izin verilen yük 167

Römork düzeneğiÇeki topuzunu dışarı ve içeri çevirme 224Sorun çözümü 225

Römork manevra asistanı 188bkz. Römork manevra asistanı 188

Römork tertibatı 224Destek yükü 225

Römorkla sürüş 167Çekilen yük stabilizasyonu 172

Römorklu sürüşGüvenlik 21

S

Sabit ısıtma ve havalandırmaSorun çözümü 58

SAFE fonksiyonuTanım 25

SAFE fonksiyonunukapatma 25

Sanal kokpitbkz. dijital gösterge paneli 61

Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı 213

SEAL lastikler 203Serbest sürüş

bkz. rölanti konumunda sürüş 164Servis çalışmaları 226Servis işlemi

Aralık 226Belgeleme 226Bilgileri sıfırlama 226Randevu gösterme 226

Servis randevusu planlama 160Sesli kullanım

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 104Bolero bilgi ve eğlence sistemi 83Columbus bilgi ve eğlence sistemi 129

Seyahat asistanı 178Sınırlayıcı

bkz. hız sınırlayıcı 173Sibernetik güvenlik

Bolero bilgi ve eğlence sistemi 92Columbus bilgi ve eğlence sistemi 139

Sibernetik GüvenlikAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 114

Side Assist 179Sigorta

Değiştirme 198sigortalar

Motor bölmesindeki 200Sigortalar 198Silecekler 53

Cam silecek lastiklerini değiştirme 54Cam yıkama sıvısı doldurma 53Cam yıkama sıvısı seviyesi çok düşük 54otomatik arka cam sileceği 53otomatik silme 53Silecek kollarının kapatılması 54

Sinyalbkz. sinyal lambası 48

Sinyal lambası 48Sis farı 48Sis lambası 48Sistem

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 101Bolero bilgi ve eğlence sistemi 80Columbus bilgi ve eğlence sistemi 126Swing bilgi ve eğlence sistemi 66

Sistem güncelleme 158Sistemi ve bilgi ve eğlence sistemini güncelleme

bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5ŠKODA Connect

çevrimiçi hizmetler 151ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanılabilirliği 151SmartLink

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 120bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 98Columbus bilgi ve eğlence sistemi 144Swing bilgi ve eğlence sistemi 77

Soğutma sıvısı 190Doldurma 191

245Fihrist

Page 248: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Güvenlik 19Kontrol 191Kontrol lambası 191Problem çözümü 191, 192Sıcaklık göstergesi 190Spesifikasyon 191

Soğutma sistemi 55, 56Spor bilgileri 65START-STOPP 162Stepne 203

Güvenli sürüş 21Sürgülü/açılır tavan 30, 31

Araç aküsünün ayrılmasından sonra etkinleştirme31

Güneş perdesinin elektrikli kullanımı 31Kullanım 30Sorun çözümü 31

Sürücü asistanıbkz. Travel Assist 178

Sürücü yeri 10Sürüş bilgileri 63Swing bilgi ve eğlence sistemi 66

Ş

şarj edinAraç aküsünü 196

Şemsiye 220Şerit değiştirme asistanı

bkz. Side Assist 179Şeritte kalma asistanı

bkz. Lane Assist 177

T

Tablet saklama bölmesi 223Tablet tutucu 222Takviye

AdBlue 193Takviye kablosu 198Takviye kablosu ile çalıştırma 197Taşıma

Eşyaları güvenle taşıma 21Portbagaj 224Römork düzeneği 224

Tavan 222Tekerlekler 201

Aero jant kapağı 208Arıza 202Aşınma göstergesi 201Basınç değişimi 202Bijonların kapakları 208Değiştirme 203, 204Jant kapağı 208Kar zincirleri 203Lastik basıncı 206Lastik kontrol göstergesi 206Lastik yazısına genel bakış 201Stepne ve acil durum tekerleği 203

Teknik veriler 230

Boyutlar 232Motor spesifikasyonları 232

TelefonAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 115Bolero bilgi ve eğlence sistemi 94Columbus bilgi ve eğlence sistemi 140Swing bilgi ve eğlence sistemi 75

Telefonu kablosuz şarj etme 220Tip plaketi 230Tiptronic 164TOP TETHER 45

Sabitleme halkaları 45Topraklama noktası 198Trafik işareti tanıma sistemi 180Trafik kazası

Acil çağrı 22bir kazadan sonra yapılması gerekenler 23Veri kaydedici 235

TSAbkz. çekilen yük stabilizasyonu 172

Tuşlar/ayarlayıcılarDireksiyon simidi 11

U

USB 216, 217Uzun far 48

Far asistanı 50Uzun far asistanı 50

Uzun far asistanı 50

V

Veri bağlantısı 158VIN

bkz. araç tanım numarası 230Vites değiştirme

Düz şanzıman 163Vites kolu 164

W

Wi-FiAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 118Bolero bilgi ve eğlence sistemi 97Columbus bilgi ve eğlence sistemi 143

WLANbkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

X

XDS+ 171

Y

Yağbkz. Motor yağı 189

YakıtBenzin 194Dizel 195

Yakıt deposuKapağı açma 193

246 Fihrist

Page 249: KULLANIM KILAVUZU · 226 Bakım ve temizleme. 226 Servis işlemleri 226 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 227 İç mekan 228 Dış taraf 229 Yakıt deposu

Yakıt deposu kapağı 193Yakıt filtresi 192Yakıt filtresinde su var 192Yangın söndürme tüpü 209Yaya algılama sistemi 173Yelek

bkz. reflektörlü yelek 209Yokuş aşağı asistanı 182

Çalışma koşulları 182Çalışma şekli 182Etkinleştirme/devre dışı bırakma 182

Yokuş yukarı çıkma yardımcısı 171Yol yardımı 160Yorgunluk algılama asistanı 181Yük dağılımı 167Yükleme çuvalı 215Yükleme tertibatı 38

247Fihrist