56
KÖLDGRADER HR SI

KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

KÖLDGRADERHR

SI

Page 2: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražitepotpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA iodgovarajuće brojeve telefona za svaku državu.

SLOVENŠČINAOglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranihIKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.

Page 3: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 28

Page 4: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

SadržajSigurnosne informacije 4Sigurnosne upute 5Postavljanje 7Opis proizvoda 8Rad uređaja 9Svakodnevna uporaba 12

Savjeti 17Čišćenje i održavanje 18Rješavanje problema 19Tehnički podaci 23Briga za okoliš 24JAMSTVO TVRTKE IKEA 25

Zadržava se pravo na izmjene.

Sigurnosne informacije

Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvuozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ilikorištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnommjestu za buduću upotrebu.

Sigurnost djece i osjetljivih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i

osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnostiili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su podnadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade pouputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja terazumiju uključene opasnosti.

• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca između 3 i 8 godina i osobes velikim i složenim invaliditetom, ako su pravilno upućene.

• Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje oduređaja ako nisu pod trajnim nadzorom.

• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.• Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi

održavanje koje izvršava korisnik.• Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na

odgovarajući način.

HRVATSKI 4

Page 5: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Opća sigurnost• Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i za slične

namjene kao što su:– Farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u

prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima– Klijenti hotela, motela, iznajmljivanja soba s doručkom i

drugih vrsta smještaja• UPOZORENJE: Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili

ugradnom elementu ne smiju biti blokirani.• UPOZORENJE: Ne koristite mehaničke uređaje ili druga

sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onihkoje preporučuje proizvođač.

• UPOZORENJE: Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.• UPOZORENJE: Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za

čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od straneproizvođača.

• Za čišćenje uređaja ne koristite prskanje vodom i parom.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo

neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivnasredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete.

• U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, poputlimenki spreja sa zapaljivim punjenjem.

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteniservisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijenitikako bi se izbjegla opasnost.

Sigurnosne upute

Postavljanje

UPOZORENJE! Samokvalificirana osoba smijepostaviti ovaj uređaj.

• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni

uređaj.

• Ne koristite uređaj prije njegovogpostavljanja u ormarić.

• Pridržavajte se uputa za ugradnju kojesu priložene uređaju.

• Prilikom pomicanja uređaja uvijek buditepažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nositezaštitne rukavice i zatvorenu obuću.

• Provjerite može li zrak kružiti okouređaja.

HRVATSKI 5

Page 6: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Prilikom prvog postavljanja ili nakonpromjene smjera otvaranja vrata,pričekajte najmanje 4 sata prijepriključenja uređaja na napajanje. Nataj način se omogućuje povrat ulja ukompresor.

• Prije provođenja bilo kakvih radnji nauređaju (npr. promjena smjera otvaranjavrata), izvucite utikač iz utičnice.

• Uređaj ne postavljajte u bliziniradijatora, štednjaka, pećnice ili pločaza kuhanje.

• Ne izlažite uređaj kiši.• Uređaj ne postavljajte na direktno

sunčevo svjetlo.• Ne postavljajte ovaj uređaj na mjesta

koja su prevlažna ili prehladna.• Prilikom pomicanja kućišta podignite

prednji kraj kako biste izbjegliogrebotine na podu.

• Uređaj sadrži vrećicu sredstva zaodvlaživanje. To nije igračka. To nijehrana. Odmah je bacite.

Priključak na električnu mrežu

UPOZORENJE! Opasnost odpožara i strujnog udara.

UPOZORENJE! Kod postavljanjaaparata provjerite da kabelnapajanja nije presavijen iliprignječen.

UPOZORENJE! Ne koristitevišeputne utikače i produžnekabele.

• Uređaj mora biti uzemljen.• Uvjerite se da su parametri na natpisnoj

pločici kompatibilni s električnimdetaljima napajanja.

• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnog udara.

• Pazite da ne oštetite električnekomponente (npr. utikač, kabelnapajanja, kompresor). Za zamjenuelektričnih komponenti kontaktirajteovlašteni servis.

• Kabel napajanja mora biti ispod razineutikača.

• Utikač kabela napajanja utaknite uutičnicu tek po završetku postavljanja.Provjerite postoji li pristup utikaču nakonpostavljanja.

• Ne povlačite kabel napajanja kako bisteutikač izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite ipovucite utikač.

Upotreba

UPOZORENJE! Opasnost odozljede, opeklina, strujnog udaraili požara.

U uređaju se nalazi zapaljivi plinizobutan (R600a), prirodni plin koji jeizrazito ekološki kompatibilan. Pazite da neuzrokujete oštećenje u sustavu hlađenja kojisadži izobutan.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• U uređaj ne stavljajte električne uređaje

(npr. aparate za izradu sladoleda) osimako je proizvođač naveo da je tomoguće.

• Ako dođe do oštećenja u sustavuhlađenja, provjerite da nema vatre iizvora plamena u prostoriji. Dobroprozračujte prostoriju.

• Ne dozvolite da vrući predmeti dodirujuplastične dijelove uređaja.

• U odjeljak zamrzivača ne stavljajtegazirana pića. To će stvoriti pritisak naposudu s pićem.

• U uređaj ne spremajte zapaljivi plin itekućinu.

• Ne stavljajte zapaljive predmete ilipredmete namočene zapaljivimsredstvima u, pored ili na uređaj.

• Ne dodirujte kompresor ili kondenzator.Oni su vrući.

• Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete izodjeljka zamrzivača ako su vam rukevlažne ili mokre.

• Nemojte ponovno zamrzavati odmrznutenamirnice.

HRVATSKI 6

Page 7: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Poštujte upute za spremanje naambalaži smrznutih namirnica.

Unutarnja rasvjeta

UPOZORENJE! Opasnost odelektričnog udara.

• Vrsta žarulje u ovom uređaju,namijenjeno samo za kućanske uređaje.Ne koristite ga za kućno osvjetljenje.

Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE! Opasnost odozljeda ili oštećenja uređaja.

• Prije održavanja, uređaj isključite i utikačizvucite iz utičnice mrežnog napajanja.

• Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike urashladnoj jedinici. Samo kvalificiranaosoba smije održavati i ponovno punitijedinicu.

• Redovito provjerite ispust uređaja i popotrebi ga očistite. Ako je ispustzačepljen, na dnu uređaja će se skupljatiodmrznuta voda.

Servisiranje• Za popravak uređaja kontaktirajte

ovlašteni servis.• Koristite samo originalne rezervne

dijelove.

Odlaganje

UPOZORENJE! Opasnost odozljede ili gušenja.

• Uređaj isključite iz električne mreže.• Prerežite električni kabel i bacite ga.• Skinite vrata kako biste spriječili da se

djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.• Sustav hlađenja i izolacijski materijali

ovog uređaja nisu štetni za ozon.• Izolacijska pjena sadrži zapaljive

plinove. Za informacije o pravilnomodlaganju uređaja kontaktirajtekomunalnu službu.

• Nemojte prouzročiti oštećenje dijelovajedinice hlađenja u blizini izmjenjivačatopline.

Postavljanje

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

Položaj

Za postavljanje, pogledajteupute za sastavljanje.

Kako biste omogućili najbolju učinkovitostuređaj postavite dalje od izvora topline,kao što su radijatori, bojleri, izravnasunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodanprotok zraka oko stražnjeg dijela kućištauređaja.

NamještanjePostavite uređaj na suho mjesto s dobromventilacijom gdje sobna temperaturaodgovara klimatskoj klasi označenoj nanazivnoj pločici uređaja:

Klimatskaklasa

Temperatura okoline

SN od +10°C do + 32°C

N od +16°C do + 32°C

ST od +16°C do + 38°C

T od +16°C do + 43°C

HRVATSKI 7

Page 8: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Može doći do pojave određenihproblema u radu na nekimtipovima modela kada radeizvan ovog raspona. Ispravanrad može se zajamčiti samounutar navedenog rasponatemperature. U slučajunedoumica po pitanju mjestapostavljanja uređaja, obratite seprodavaču, našoj službi zakorisnike ili najbližem ovlaštenomservisu.

Spajanje na električnu mrežuPrije spajanja, provjerite odgovaraju linapon i frekvencija na nazivnoj pločicielektričnom napajanju u vašem domu.

Uređaj mora biti uzemljen. Utikač naelektričnom kabelu isporučen je s kontaktomza tu svrhu. Ako vaša kućna električnautičnica nije uzemljena, spojite uređaj naodvojeno uzemljenje u skladu s važećimpropisima, konzultirajući ovlaštenogelektričara.Proizvođač odbija svaku odgovornostukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisupoduzete.Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ.

Opis proizvoda

12

9

8

7

10

11

6

5

4

3

21

HRVATSKI 8

Page 9: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

1 Hlađenje ventilatorom s LED žaruljicom2 Upravljačka ploča3 Police u vratima4 Polica za boce5 Ladica za povrće6 Ladice zamrzivača7 Ladica za zamrzavanje8 Klizna polica sa spremnicima9 Natpisna pločica

10 Odjeljak s niskom temperaturom11 Proširiva polu-polica12 Staklene police

Najmanje hladna zona

Zona sa srednjom temperaturom

Najhladnija zona

Rad uređaja

Upravljačka ploča

1

78 4 3 256

1 Opis2 Tipka regulatora za više temperature

zamrzivača3 Tipka regulatora za niže temperature

zamrzivača4 tipka OK5 tipka Funkce

6 Tipka regulatora za više temperaturehladnjaka

7 Tipka regulatora za niže temperaturehladnjaka

8 tipka ON/OFF

Opis

Off

min

A B C D E F G

I HJKL

A. Indikator odjeljka hladnjakaB. Kontrolna žaruljica temperature

hladnjaka i indikator tajmeraC. Indikator hladnjaka OffD. Kupovina Indikator funkcijeE. Odmor Indikator funkcijeF. Brzo zamrzavanje Indikator funkcije

HRVATSKI 9

Page 10: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

G. Kontrolna žaruljica temperaturezamrzivača

H. Indikator odjeljka zamrzivačaI. Indikator alarma

J. Indikator funkcije roditeljske zaštiteK. Hlađenje boca Indikator funkcijeL. Hlađenje ventilatorom Indikator funkcije

UključivanjeUključite električni utikač u utičnicu mrežnognapajanja1. Ako je zaslon isključen, pritisnite tipku

8 ON/OFF.Indikator temperature prikazuje zadanutemperaturu.2. Nakon nekoliko sekundi može se oglasiti

zvučni alarm.Za poništavanje alarma pogledajte„Alarm za visoku temperaturu“.Ako se na zaslonu pojavi "DEMO",uređaj je u demonstracijskom načinurada. Pogledajte "Rješavanjeproblema".

Za odabir drugačije postavketemperature pogledajte„Regulacija temperature“.

Isključivanje

Pritisnite 8 ON/OFF na otprilike 3sekunde.Zaslon se isključuje.Za isključivanje uređaja iz napajanja utikačisključite iz utičnice.

Uključivanje hladnjaka1. Pritisnite jednu od tipki temperature

hladnjaka.Ili:

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok ikona Offne počne treperiti.

2. Za potvrdu pritisnite tipku 4 OK.3. Isključuje se indikator Off hladnjaka.Za odabir drugačije postavke temperaturepogledajte „Regulacija temperature“.

Isključivanje hladnjaka

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže ikona Off .

Trepere indikator hladnjaka Off i indikatorodjeljka hladnjaka.2. Za potvrdu pritisnite tipku 4 OK.Prikazuje se indikator Off hladnjaka.

Regulacija temperature1. Postavljena temperatura hladnjaka

može se podesiti pritiskanjem tipkitemperature.Osnovna temperatura:• +5°C za hladnjak

Kontrolna žaruljica temperature prikazujepostavljenu temperaturu.Temperatura tog odjeljka hladnjaka moževarirati u rasponu +2 °C i +8 °C.2. Postavljena temperatura zamrzivača

može se podesiti pritiskom tipkiregulatora temperature.Osnovna temperatura:• -18 °C za zamrzivač

Kontrolna žaruljica temperature prikazujepostavljenu temperaturu.Temperatura odjeljka hladnjaka moževarirati u rasponu -15 °C i -24 °C.

Postavljena temperatura postižese unutar 24 sata. Nakonnestanka napajanja postavljenatemperatura ostaje memorirana.

Izbornik funkcija

Svaki put kad se pritisne tipka 5 Funkce,mogu se uključiti sljedeće funkcije:• Funkcija Kupovina• Funkcija Odmor• Funkcija Brzo zamrzavanje• Funkcija roditeljske zaštite

HRVATSKI 10

Page 11: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Funkcija Hlađenje boca• Funkcija Hlađenje ventilatorom• Bez simbola: Uobičajeni rad

Svaku funkciju možete u svakomtrenutku uključiti ili isključitipritiskom tipke 5 Funkcenekoliko puta, dok ne nestaneikona.

Funkcija KupovinaAko u hladnjak morate staviti veliku količinunamirnica, primjerice, nakon obavljenekupovine, predlažemo vam uključivanjefunkcije Kupovina radi bržeg hlađenjaproizvoda i da bi ste izbjegli zagrijavanjenamirnica koje se već nalaze u hladnjaku.

Funkcija Kupovina isključuje seautomatski nakon otprilike 6 sati.

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže ikona Kupovina.

Treperi indikator Kupovina.2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.Prikazuje se indikator Kupovina.Za isključivanje funkcije prije negoautomatski završi, ponavljajte postupak dokindikator Kupovina ne nestane.

Funkcija se isključuje odabiromrazličite postavke temperaturehladnjaka.

Funkcija OdmorOva funkcija omogućuje vam držanjehladnjaka isključenim i praznim tijekomduljeg godišnjeg odmora bez da sestvaraju neugodni mirisi.

S uključenom funkcijom Odmorodjeljak hladnjaka mora bitiprazan.

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže ikona Odmor.

Treperi indikator Odmor. Indikatortemperature hladnjaka prikazujepostavljenu temperaturu.2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.Prikazuje se indikator Odmor.Za isključivanje funkcije ponavljajtepostupak dok indikator Odmor ne nestane.

Funkcija se isključuje odabiromrazličite postavke temperaturehladnjaka.

Funkcija Brzo zamrzavanjeZa zamrzavanje svježe hrane morateuključiti funkciju Brzo zamrzavanje.

Funkcija Brzo zamrzavanjeautomatski se isključuje nakon 52sata.

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže ikona Brzo zamrzavanje.

Treperi indikator Brzo zamrzavanje.2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.Prikazuje se indikator Brzo zamrzavanje.Za isključivanje funkcije ponavljajtepostupak dok indikator Brzo zamrzavanjene nestane.

Funkcija se isključuje odabiromrazličite postavke temperaturezamrzivača.

Funkcija roditeljske zaštiteUključite funkciju roditeljske zaštite zazaključavanje tipki od slučajne upotrebe.

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže ikona Roditeljska zaštita.

Indikator Roditeljska zaštita treperi.2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.Prikazuje se indikator Roditeljska zaštita.Da biste isključili funkciju roditeljske zaštite,ponavljajte postupak dok indikatorRoditeljska zaštita ne nestane.

HRVATSKI 11

Page 12: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Funkcija Hlađenje bocaFunkcija Hlađenje boca može seupotrebljavati za postavljanje zvučnogalarma u željeno vrijeme što je korisno zahlađenje mješavine tijekom određenogvremenskog razdoblja ili kao podsjetnikprilikom brzog hlađenja boca s pićem.

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže ikona Hlađenje boca.

Tajmer pokazuje postavljenu vrijednost (30minuta).2. Pritišćite tipke temperature 2 , 3 za

promjenu postavljene vrijednostitajmera od 1 do 90 minuta. Pritisnitetipku 4 OK za potvrdu.

Prikazuje se indikator tajmera (min)..Na kraju odbrojavanja treperi ikonaHlađenje boca i oglašava se zvučni alarm.Tada izvadite proizvode koji su bili stavljeniu uređaj kako bi se ohladili, a zatimpritisnite tipku 5 Funkce za isključivanjezvuka i prekid funkcije.Za promjenu trajanja tijekom odbrojavanjaili na kraju, pritisnite jednu od tipkitemperature 2 , 3 .Za isključivanje funkcije u bilo kojemtrenutku tijekom odbrojavanja, ponovitepostupak dok indikator Hlađenje boca nenestane.

Funkcija Hlađenje ventilatoromOdjeljak hladnjaka opremljen jeventilatorom koji omogućuje brzo hlađenjenamirnica i održavanje ujednačenijetemperature u odjeljku.

1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se neprikaže indikator Hlađenje ventilatorom.

Indikator Hlađenje ventilatorom treperinekoliko sekundi.2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.Prikazuje se indikator Hlađenjeventilatorom.Za isključivanje ove funkcije ponavljajtepostupak dok indikator Hlađenjeventilatorom ne nestane.

Alarm za visoku temperaturuPorast temperature u odjeljku zamrzivača(na primjer zbog prekida električnognapajanja ili otvorenih vrata) označen jezvučnim alarmom, treperenjem indikatoraalarma i indikatora temperaturezamrzivača.Da biste poništili alarma i isključili zvučnisignal, pritisnite bilo koju tipku. Kontrolnažaruljica temperature zamrzivača nanekoliko sekundi prikazuje najvišupostignutu temperaturu. Zatim ponovnoprikazuje postavljenu temperaturu.Indikator alarma nastavlja treperiti dok sene obnove normalni uvjeti, a zatim seisključuje.

Alarm otvorenih vrataAko su vrata ostavljena otvorena približno5 minutea, počinje se reproducirati zvučnialarm, a indikator alarma počinje treperiti.Alarm će se isključiti nakon zatvaranjavrata. Tijekom alarma zvučni signal može sestišati pritiskom bilo koje tipke.

Svakodnevna uporaba

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

HRVATSKI 12

Page 13: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Pribor

Držač za jaja

x1

Posuda za led

x1

Blokovi zazamrzavanje

x2

Čistač cijevi

x1

OPREZ! Ne bacajte čistač jer ćevam trebati za naknadnuuporabu.

Kontrolna žaruljica temperature

Ovaj uređaj prodaje se uFrancuskoj.U skladu s odredbama kojevrijede u ovoj državi, mora bitiisporučen s posebnim uređajem(pogledajte sliku) koji sepostavlja u donji odjeljakhladnjaka kako bi označionjegovu najhladniju zonu.

Namještanje polica na vratima

Za spremanja pakiranja hrane različitihveličina, police vrata mogu se postaviti narazličitim visinama.

HRVATSKI 13

Page 14: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Za takvo postavljanje postupite na sljedećinačin: polako gurajte policu prema goredok se ne oslobodi, a zatim je postavite uželjeni položaj.

Pomične police

1

2

Stijenke hladnjaka opremljene su nizomvodilica tako da se police mogu postavitiprema želji.Za bolju uporabu prostora, proširiva polu-ladica može se preklopiti ili otklopiti poželji.

OPREZ! Ne mičite staklenepolice iznad ladice za povrćekako biste osigurali pravilnokruženje zraka.

Regulacija vlageNa staklenoj polici ugrađen je mehanizam surezima (podesivim pomoću klizne poluge)koji omogućuje podešavanje vlage uladicama za povrće.

Kad su otvori za ventilaciju zatvoreni:prirodna vlaga koju sadrži hrana uodjeljcima za voće i povrće dulje će seočuvati.Kad su otvori za ventilaciju otvoreni:veće kruženje zraka dovodi do nižegstupnja vlage u odjeljcima za voće i povrće.

Odjeljak s niskom temperaturomLadica je prikladna za odlaganje svježihnamirnica kao što su riba, meso i morskiplodovi jer je u njoj temperatura niža negou ostalim dijelovima hladnjaka.Za vađenje niskotemperaturnog odjeljka izhladnjaka, slijedite sljedeće korake:1. Izvucite ladicu za povrće iz hladnjaka.

2. Podignite niskotemperaturni odjeljak iizvucite stakleni poklopac s kontrolomvlažnosti ispod njega.

HRVATSKI 14

Page 15: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

3. Držite ladicu zajedno sa staklenimpoklopcom niskotemperaturnog odjeljkai povucite ih prema sebi.

4. Gurnite modul prema dolje kako bistega odvojili od hladnjaka.

Ladica za povrće

Ladica je prikladna za spremanje voća ipovrća.Na dnu ladice nalazi se rešetka koja odvajavoće i povrće od vlage koja se možepojaviti na dnu.

Klizna policaVrh ladice za povrće opremljen je kliznompolicom koja sadrži dvije uklonjive posude,može se postaviti u skladu s individualnomželjom za lakšu dostupnost.

Hlađenje ventilatorom

Ovaj se uređaj sam po potrebi samuključuje. Na primjer, za brzo obnavljanjetemperature nakon otvaranja vrata ili kadaje temperatura okoline visoka.

Ventilator radi samo kad suvrata zatvorena.

U sljedećim situacijama ventilator se samuključuje:• ako je uključena funkcija Kupovina,

ventilator radi tijekom cijelog trajanjafunkcije Kupovina

• ako temperatura okoline prelazi 32 °C

HRVATSKI 15

Page 16: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• ako je otvaranje vrata destabiliziralotemperaturu u odjeljku hladnjaka

Ako se funkcija automatskiuključi, ne prikazuje se indikatorHlađenje ventilatorom.Ako se funkcija automatskiuključi, ne možete je isključiti.Ventilator se sam isključuje.

Za ručno uključivanje uređaja pogledajte "Funkcija Hlađenje ventilatorom".

Zamrzavanje svježih namirnicaOdjeljak zamrzivača je prikladan zadugotrajno zamrzavanje svježih namirnica ičuvanje zamrznutih i duboko zamrznutihnamirnica.Za zamrzavanje svježih namirnica uključitefunkciju Brzo zamrzavanje najmanje 24sata prije stavljanja namirnica u odjeljakzamrzivača.Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti ugornji odjeljak.Maksimalna količina namirnica koje semogu zamrznuti u 24 sata navedena je nanazivnoj pločici, naljepnici koji se nalazi uunutrašnjosti hladnjaka.Postupak zamrzavanja traje 24 sata:tijekom tog razdoblja nemojte zamrzavatijoš namirnica.Nakon 24 sata, kada se postupakzamrzavanja završi, isključite funkciju Brzozamrzavanje (pogledajte "Funkcija Brzozamrzavanje").

Kalendar zamrzavanja

3-6

1-2

10-12

3-4

10-12

3-6

10-12

3-6

10-12

3-6

Simboli pokazuju različite vrste zamrznutihnamirnica.Brojevi označavaju vrijeme čuvanja umjesecima za odgovarajuće vrstezamrznute hrane. Je li gornja ili donjavrijednost označenog vremena čuvanjavaljana ovisi o kvaliteti namirnica tepripremi prije zamrzavanja.

Spremanje zamrznute hranePrilikom prvog uključivanja ili nakon dužegrazdoblja nekorištenja, prije pohranjivanjaproizvoda u odjeljak pustite uređaj da radinajmanje 12 sata s uključenom funkcijomBrzo zamrzavanje.

U slučaju neželjenogodmrzavanja, na primjer uslijedprekida dovoda električneenergije ili ako je napajanjeprekinuto dulje od vremenaprikazanog u tablici tehničkihkarakteristika pod „vrijemeodgovora“, odmrznute namirnicetrebate ubrzo konzumirati iliodmah skuhati i zatim zamrznuti(nakon što se ohlade).

OdmrzavanjeDuboko zamrznuta ili zamrznuta hrana,prije uporabe, može se otopiti u odjeljkuhladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno

HRVATSKI 16

Page 17: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

o vremenu koje je na raspolaganju za tajpostupak.Manji komadi mogu se čak i kuhati dok sujoš zamrznuti, izravno iz zamrzivača: u tomslučaju, kuhanje će duže trajati.

Proizvodnja kockica ledaOvaj uređaj opremljen je posudom zaproizvodnju kockica leda.1. Napunite posudu vodom.2. Posudu stavite u odjeljak zamrzivača

OPREZ! Nemojte koristiti metalnepredmete za vađenje posude izzamrzivača.

OPREZ! Ne dodirujte uređajmokrim rukama jer bi se moglezalijepiti za bilo koju unutarnjupovršinu.

Blokovi za zamrzavanjeDva bloka za zamrzavanje isporučuju se sazamrzivačem. Oni produljuju vremenskotrajanje čuvanja hrane u slučaju nestankastruje ili kvara.

OPREZ! Ne otvarajte i nekonzumirajte sadržaj blokova zazamrzavanje.

Savjeti

Zvukovi pri normalnom raduSljedeći zvukovi normalni su tijekom rada:• Slabi grgljajući i zvuk mjehurića u

cijevima tijekom pumpanja rashladnogplina.

• Zujeći i pulsirajući zvuk iz kompresoratijekom pumpanja rashladnog plina.

• Iznenadno pucketanje iz unutrašnjostiuređaja uzrokovan termičkomdilatacijom (prirodna i neopasna fizičkapojava).

• Slabi "klik" iz regulatora temperatureprilikom uključenja i isključenjakompresora.

Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata ili ih

ostavljati otvorena duže no što jepotrebno.

• Nemojte uklanjati blokove zazamrzavanje iz košare zamrzivača.

Savjeti za hlađenje svježe hrane• Nemojte spremati toplu hranu ili hlapljive

tekućine u hladnjak.

• Pokrivajte ili zamatajte hranu, naročitoako ima jak miris.

• Stavite hranu tako da zrak možeslobodno kružiti oko nje.

Savjeti za hlađenjeKorisni savjeti:• Meso (sve vrste): umotajte u prikladno

pakiranje i stavite na staklenu policuiznad ladice za povrće. Meso pohranitenajviše 1 do 2 dana.

• Skuhana hrana, hladna jela: pokrijte istavite na bilo koju policu.

• Voće i povrće: temeljito očistite i stavite uposebnu ladicu. Banane, krumpir, luk ičešnjak, ukoliko se ne nalaze u ambalaži,ne smiju se čuvati u hladnjaku.

• Maslac i sir: stavite u posebanzabrtvljeni spremnik, omotajtealuminijskom folijom ili stavite upolietilensku vrećicu kako biste što je višemoguće isključili prisustvo zraka.

• Boce: zatvorite čepomi stavite na policuza boce u vratima (ako postoji) ili nastalak za boce.

HRVATSKI 17

Page 18: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Savjeti za zamrzavanje• Zamrzavajte samo visokokvalitetne,

svježe i dobro očišćene namirnice.• Za učinkovitije zamrzavanje i

odmrzavanje hranu podijelite u manjeporcije.

• Hranu zamotajte u aluminijsku ilipolietilensku foliju. Provjerite jesu lipakiranja hermetički zatvorena.

• Da biste izbjegli povišenje temperatureveć zamrznute hrane, neposredno porednje ne postavljajte svježu, nezamrznutuhranu.

• Nemasne namirnice bolje se čuvaju odmasnih namirnica. Sol smanjuje rokčuvanja namirnica.

• Neposredno nakon vađenja izzamrzivača ne jedite kockice leda,vodeni led ili ledene lizalice. Opasnostod smrzotina.

• Preporučuje se da je datumzamrzavanja dobro vidljiv na svakompakiranju, kako biste mogli voditi računao vremenu čuvanja.

Savjeti za čuvanje zamrznutih namirnica• Provjerite jesu li komercijalno zamrznuti

proizvodi u trgovini bili ispravnopohranjeni.

• Pazite da se zamrznuta hrana dostavi iztrgovine namirnica do zamrzivača u štokraćem vremenu.

• Nakon što ste ih odmrznuli, namirnice sebrzo kvare i ne mogu se ponovozamrznuti.

• Nemojte prekoračiti rok čuvanja koji jeotisnuo proizvođač namirnice.

• U odjeljak zamrzivača ne pohranjujtestaklene spremnike s tekućinama jer bimogli puknuti.

Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

Opća upozorenja

OPREZ! Uređaj isključite izelektrične mreže prije bilo kakvihradova na održavanju.

Ovaj uređaj sadrži ugljikovodikeu rashladnoj jedinici; održavanjei ponovo punjenje mora izvršitiisključivo ovlašteni tehničar.

Pribor i dijelovi uređaja ne moguse prati u perilici posuđa.

Čišćenje unutrašnjostiPrije prve uporabe uređaja, unutrašnjost isav unutrašnji pribor operite toplom vodomi neutralnim sapunom kako biste uklonili

tipičan miris novog proizvoda, zatim dobroosušite.

OPREZ! Ne koristite deterdžente,abrazivne praške, klor ilisredstva za čišćenje s uljem jer ćeona oštetiti vanjsku oblogu.

Redovito čišćenje

OPREZ! Nemojte povlačiti,pomicati ili oštetiti cijevi i/ilikabele unutar uređaja.

OPREZ! Pazite da ne oštetiterashladni sustav.

Opremu treba redovito čistiti:1. Očistite unutrašnjost i pribor mlakom

vodom i neutralnim sapunom.2. Redovito provjeravajte brtve na vratima

i čistite kako biste bili sigurni da su čiste ibez naslaga.

HRVATSKI 18

Page 19: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

3. Dobro isperite i osušite.4. Ako je dostupan, kondenzator i

kompresor u stražnjem dijelu uređajačistite četkom.To će poboljšati rad uređaja i uštedjetielektričnu energiju

Odmrzavanje hladnjaka

Inje se automatski uklanja s isparivačapretinca hladnjaka svaki put kada se motorkompresora zaustavi tijekom normalneuporabe. Otopljena voda se ispušta uposeban spremnik u stražnjem dijeluuređaja, preko motora kompresora, gdjeisparava.Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanjeotopljene vode u sredini kanala odjeljkahladnjaka kako bi se spriječilo da ga vodapreplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.

U tu svrhu koristite čistač cijevi isporučen uvrećici s priborom.

Odmrzavanje zamrzivačaOdjeljak zamrzivača je "frost-free". Toznači da tijekom rada nema nakupina injana unutrašnjim stjenkama i na hrani.

Razdoblje nekorištenjaAko uređaj nećete koristiti dulje vrijemepoduzmite sljedeće mjere opreza:1. Odvojite uređaj od električnog

napajanja.2. Izvadite sve namirnice.3. Očistite uređaj i kompletan pribor.4. Vrata ostavite otvorena kako biste

spriječili stvaranje neugodnih mirisa.OPREZ! Ako želite uređaj ostavitiuključenim, zamolite nekog daga svako toliko provjeri kakobiste spriječili da se hrana unjemu pokvari u slučaju prekidanapajanja.Preporučujemo uključivanjefunkcije Odmor

Rješavanje problema

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

Rješavanje problema...

Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.

HRVATSKI 19

Page 20: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj ne radi. Električni utikač nije isprav-

no ukopčan u utičnicumrežnog napajanja.

Ispravno ukopčajte utikač uutičnicu mrežnog napajanja.

Uređaj ne radi. Nema napona u utičnicielektrične mreže.

Priključite drugi električniuređaj na utičnicu mrežnognapajanja. Obratite seovlaštenom serviseru.

Uređaj je bučan. Uređaj nije ispravno podu-prt.

Provjerite stoji li uređaj sta-bilno.

Uključen je zvučni ili vizualnialarm.

Uređaj ste nedavnouključili ili je temperaturajoš uvijek previsoka.

Pogledajte "Alarm za visokutemperaturu".

Uključen je zvučni ili vizualnialarm.

Vrata su ostavljena otvo-rena.

Zatvorite vrata. Pogledajtepoglavlje "Alarm otvorenihvrata".

Uključen je zvučni ili vizualnialarm.

Temperatura u uređaju jeprevisoka.

Kontaktirajte ovlaštenogelektričara ili najbliži ovlašteniservis.

Na zaslonu temperatureumjesto brojeva prikazan jepravokutni ili kvadratnisimbol.

Problem senzora tempera-ture.

Obratite se najbližem ovlašte-nom servisu (rashladni sustavće nastaviti hladiti namirnice,ali podešavanje temperatureneće biti moguće).

Svjetlo ne radi. Svjetlo je u stanju priprav-nosti.

Zatvorite i otvorite vrata.

Svjetlo ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav-no.

Obratite se najbližem ovlašte-nom servisu.

Kompresor neprekidno radi. Temperatura nije ispravnopostavljena.

Pogledajte odjeljak "Raduređaja".

Kompresor neprekidno radi. Odjednom ste pohranilipuno namirnica.

Pričekajte nekoliko sati, a za-tim ponovno provjerite tempe-raturu.

Kompresor neprekidno radi. Sobna temperatura je pre-visoka.

Pogledajte grafikon klimatskeklase na nazivnoj pločici.

HRVATSKI 20

Page 21: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Problem Mogući uzrok RješenjeKompresor neprekidno radi. Namirnice stavljene u

uređaj bila su pretople.Prije pohranjivanja ostavite dase namirnice ohlade do sobnetemperature.

Kompresor neprekidno radi. Vrata nisu ispravno zatvo-rena.

Pogledajte poglavlje"Zatvaranje vrata".

Kompresor neprekidno radi. Uključena je funkcija Brzozamrzavanje.

Pogledajte poglavlje "FunkcijaBrzo zamrzavanje".

Kompresor neprekidno radi. Uključena je funkcija Ku-povina.

Pogledajte poglavlje "FunkcijaKupovina".

Kompresor se ne pokrećeodmah nakon pokretanjafunkcije Brzo zamrzavanje ilinakon promjene temperatu-re.

To je normalno i nije došlodo pogreške.

Kompresor se pokreće nakonnekog vremena.

Kompresor se ne pokrećeodmah nakon pokretanjafunkcije Kupovina ili nakonpromjene temperature.

To je normalno i nije došlodo pogreške.

Kompresor se pokreće nakonnekog vremena.

Voda teče u hladnjak. Namirnice sprječavajuistjecanje vode u kolektorza vodu.

Provjerite da proizvodi nedodiruju stražnju stjenku.

Voda curi na pod. Otvor za otopljenu vodunije priključen na pliticu zaisparavanje iznadkompresora.

Pričvrstite otvor za otopljenuvodu na pliticu za isparavanje.

Temperaturu nije mogućepodesiti.

Uključena je funkcija Ku-povina.

Ručno isključite funkciju Kupo-vina ili pričekajte spodešavanjem temperaturedok se funkcija automatski neisključi. Pogledajte poglavlje"Funkcija Kupovina".

HRVATSKI 21

Page 22: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Problem Mogući uzrok RješenjeTemperaturu nije mogućepodesiti.

Uključena je funkcija Brzozamrzavanje.

Ručno isključite funkciju Brzozamrzavanje ili pričekajte spodešavanjem temperaturedok se funkcija automatski neisključi. Pogledajte poglavlje"Funkcija Brzo zamrzavanje".

DEMO se pojavljuje nazaslonu.

Uređaj je udemonstracijskom načinurada.

Držite OK pritisnuto otprilike10 sekundi, dok se ne čuje du-gi zvučni signal i zaslon senakratko isključi.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Regulator temperature nijeispravno postavljen.

Postavite na višu/nižu tempe-raturu.Uključite ventilator

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Vrata nisu ispravno zatvo-rena.

Pogledajte poglavlje"Zatvaranje vrata".

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Temperatura hrane je pre-visoka.

Prije spremanja namirnicaostavite ih da se ohlade nasobnu temperaturu.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Odjednom ste pohranilipuno namirnica.

Istodobno stavljajte manjenamirnica.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Vrata se prečestootvaraju.

Vrata otvarajte samo kada jepotrebno.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Uključena je funkcija Brzozamrzavanje.

Pogledajte poglavlje "FunkcijaBrzo zamrzavanje".

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Uključena je funkcija Ku-povina.

Pogledajte poglavlje "FunkcijaKupovina".

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Nema cirkulacije hladnogzraka u uređaju.

Provjerite kruži li hladan zrakunutar uređaja.

Na stražnjoj stijenkihladnjaka previše je konde-nzirane vode.

Vrata su se prečesto otva-rala.

Vrata otvarajte samo kada jepotrebno.

Na stražnjoj stijenkihladnjaka previše je konde-nzirane vode.

Vrata nisu bila potpunozatvorena.

Provjerite jesu li vrata potpunozatvorena.

HRVATSKI 22

Page 23: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Problem Mogući uzrok RješenjeNa stražnjoj stijenkihladnjaka previše je konde-nzirane vode.

Pohranjene namirnice nisuomotane.

Prije pohranjivanja u uređajnamirnice omotajte u priklad-no pakiranje.

Vrata se lagano ne otvaraju. Pokušali ste ponovno otvo-riti vrata neposrednonakon njihova zatvaranja.

Prije zatvaranja i ponovnogotvaranja vrata pričekajtenekoliko sekundi.

Ako i nakon provođenja prijenavedenih provjera vaš uređajjoš uvijek ispravno ne radi,kontaktirajte ovlašteni servis.Popis možete naći na kraju ovogpriručnika.

Zamjena žaruljeUređaj je opremljen unutarnjim LEDosvjetljenjem dugog vijeka trajanja.Samo je servisnom centru dopuštenozamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite seovlaštenom servisnom centru.

Zatvaranje vrata1. Očistite brtve na vratima.2. Ako je potrebno, podesite vrata.

Pogledajte upute za sastavljanje.3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne

brtve na vratima. Obratite seovlaštenom servisnom centru.

Tehnički podaci

Kategorija proizvoda

Vrsta proizvoda Hladnjak - zamrzivač

Vrsta ugradnje Samo ugradna

Dimenzije proizvoda

Visina 1884 mm

Širina 540 mm

Dubina 549 mm

Neto zapremnina

Hladnjak 213 Litara

Zamrzivač 60 Litara

HRVATSKI 23

Page 24: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Sustav odmrzavanja

Hladnjak automatski

Zamrzivač automatski

Klasa uređaja

Vrijeme zadržavanja temperature 21 sati

Kapacitet zamrzavanja 10 kg/24 h

Potrošnja 0,644 kWh/24 h

Razina buke 39 dB (A)

Energetska klasa A++

Napon 230 - 240 V

Frekvencija 50 Hz

Tehničke informacije (uključujući serijski broj)nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjojlijevoj strani uređaja i na energetskomnatpisu. GROSS CAPACITY

BRUTTO INHALT

CLASS

KLASSE

REFRIGERATOR NET CAPACITY

KUEHLSCHRANK NUTZINHALT

XXX l

XXX l

TYPE-TYP XXXXXXXXXX

230-240VREFRIGERANT

KAELTEMITTEL xxxxxxxxx

FREEZER NET CAPACITY

GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT XX lFREEZING CAPACITY

GEFRIERVERMOEGEN X kg/24h

DEFROST HEATER

ABTAUWIDERSTAND XXX W

1.0 A50 Hz

MODEL XXXXXXXXXXXX

PNC XXX XXX XXX

SER.N.XXXXXXXXXX/X/XX/X

Made in Hungary

@ Inter IKEA Systems B.V. 1999

XXXXXXXXX

PQ

M xxxx

xxxxx IKEA of Sweden ABSE 343 81 Älmhult

TYPE I

RISING TIME

LAGERZEIT BEI STORUNG XX h

Briga za okoliš

Reciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog zdravlja, kao i urecikliranju otpada od električnih ielektroničkih uređaja. Uređaje označene

simbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnuslužbu.

HRVATSKI 24

Page 25: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

JAMSTVO TVRTKE IKEA

Koliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA?Ovo jamstvo vrijedi pet godina odoriginalnog datuma kupnje vašeg uređaja uIKEI. Kao dokaz kupnje potreban jeoriginalni račun. Servisiranje uređaja uokviru jamstva ne produljuje jamstveni rokuređaja.Tko obavlja servis?Servis obavlja servis tvrtke IKEA kroz svojservis ili kroz mrežu autoriziranih servisnihpartnera.Što ovo jamstvo pokriva?Jamstvo pokriva greške na uređaju nakondatuma kupnje u prodavaonici tvrtke IKEA,koje su prouzrokovane manjkavomizvedbom ili greškama u materijalu. Ovo sejamstvo primjenjuje samo na upotrebu udomaćinstvu. Izuzeci su navedeni podnaslovom “Što nije pokriveno ovimjamstvom?”. U okviru jamstvenoga rokapokrit će se troškovi za popravak grešaka,npr. troškovi za popravke, dijelove, rad iputni troškovi, pod uvjetom da je uređajdostupan za popravak bez posebnihtroškova. Na ove uvjete primjenjuju sesmjernice EU (br. 99/44/EZ) i važeći lokalnipropisi. Zamijenjeni dijelovi postajuvlasništvo tvrtke IKEA.Što će IKEA učiniti kako bi riješilaproblem?Ovlašteni servis tvrtke IKEA pregledat ćeproizvod i prema vlastitoj procjeni odlučitije li problem pokriven jamstvom. Ako sesmatra pokrivenim, servis tvrtke IKEA ilinjegov autorizirani servisni partner u svomće vlastitom servisu prema vlastitoj procjeniili popraviti oštećeni proizvod ili gazamijeniti istim ili sličnim proizvodomŠto nije pokriveno ovim jamstvom?

• Normalno habanje• Namjerna oštećenja ili oštećenja zbog

nemara, oštećenja uzrokovananepridržavanjem uputa za upotrebu,neispravnom instalacijom ili spajanjemna pogrešan napon, oštećenjauzrokovana kemijskim ili elektrokemijskimreakcijama, oštećenja uslijed hrđanja,korozije ili djelovanja vode kojauključuju, ali nisu ograničena naoštećenja uzrokovana prekomjernomkoličinom kamenca u vodovodnompriključku, oštećenja uzrokovananenormalnim uvjetima okoliša.

• Potrošni dijelovi koji uključuju baterije ižarulje.

• Nefunkcionalni i dekorativni dijelovi kojine utječu na normalno korištenjeuređaja, uključujući i eventualneogrebotine i moguće razlike u boji.

• Slučajna oštećenja uzrokovana stranimtijelima ili tvarima i čišćenje iliotčepljivanje filtara, sustava zaizbacivanje vode ili ladica zadeterdžente.

• Oštećenja sljedećih dijelova: keramike,stakla, pribora, košara za posuđe ipribor za jelo, dovodnih i odvodnihcijevi, brtvi, žarulja i poklopaca zažarulje, zaslona, tipki, kućišta i dijelovakućišta. Osim ako se može dokazati daje takvo oštećenje nastalo zbog greškena proizvodu.

• Slučajevi u kojima se tijekom posjetaservisera ne može utvrditi greška.

• Popravci koje nije izveo naš ovlašteniservis i/ili ugovorni partner autoriziranogservisa, ili ako nisu korišteni originalnirezervni dijelovi.

• Popravci uzrokovani manjkavominstalacijom, ili instalacijom koja neodgovara specifikacijama. Upotrebauređaja u okruženju koje nijedomaćinstvo, tj. profesionalna upotreba

• Upotreba uređaja u okruženju koje nijedomaćinstvo, tj. profesionalna upotreba

HRVATSKI 25

Page 26: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Oštećenja prilikom transporta.Ako klijent transportira proizvod do svogdoma ili druge adrese, IKEA nijeodgovorna za eventualna oštećenja kojamogu nastati tijekom transporta. Akopak IKEA proizvod dostavi na dostavnuadresu klijenta, tada ovo jamstvopokriva oštećenja proizvoda nastalatijekom dostave.

• Troškove prvotne instalacije uređajatvrtke IKEA. Ipak, ako servis tvrtke IKEAili njegov autorizirani servisni partnerpopravi ili zamijeni uređaj u okviruuvjeta ovoga jamstva, servis ili njegovautorizirani servisni partner ponovno ćeinstalirati popravljeni uređaj ili zamjenskiuređaj, ako je to potrebno.

Ovo se ograničenje ne odnosi nabesprijekoran rad koji je izveo kvalificiranispecijalist koristeći originalne dijelovi kakobi prilagodio uređaj tehničkim sigurnosnimspecifikacijama druge zemlje EU-a.Kako se primjenjuje zakon zemljeJamstvo tvrtke IKEA daje Vam određenazakonska prava koja pokrivaju ili prelazelokalne zahtjeve. Ipak, ovi uvjeti ni na kojinačin ne ograničavaju potrošačka pravapropisana lokalnom zakonskomregulativomPodručje važenjeZa uređaje kupljene u nekoj od zemalja EUi transportirane u drugu zemlju EU, uslugaservisa pružit će se u okviru uvjeta jamstvakoji su uobičajeni u novoj zemlji. Obvezaobavljanja servisa u okviru jamstva postojisamo ako uređaj odgovara i ako jepostavljen u skladu s:• tehničkim specifikacijama zemlje u kojoj

se podnosi jamstveni zahtjev;• uputama za sastavljanje i sigurnosnim

podacima u korisničkom priručniku;Ovlašteni servis za uređaje tvrtke IKEA:

Ne oklijevajte kontaktirati IKEA servis kakobiste:1. podnijeli zahtjev za servis u okviru

ovoga jamstva;2. zatražili pojašnjenje načina instalacije

IKEA uređaja u kuhinjski namještaj tvrtkeIKEA. Servis neće pružiti pojašnjenja uvezi s:• općenitom instalacijom IKEA kuhinja;• električnim priključcima (ako uređaj

dolazi bez utikača i kabela),priključcima za vodu i plin, budući datakve priključke mora obavitiautorizirani serviser.

3. zatražili pojašnjenje sadržajakorisničkog priručnika i specifikacijauređaja tvrtke IKEA

Kako bismo bili sigurni da Vam možemopružiti najbolju podršku, molimo Vas da,prije nego što nas kontaktirate, pažljivopročitate dio s uputama za sastavljanje i/ilikorisnički priručnik u ovoj knjižici.Kako nas možete kontaktirati ako Vam jepotreban naš servis

Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovogpriručnika potražite potpuni popiskontakata tvrtke IKEA i odgovarajućebrojeve telefona za svaku državu.

HRVATSKI 26

Page 27: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Kako bismo Vam mogli pružitibržu uslugu, preporučujemo Vamda koristite brojeve telefonanavedene na kraju ovogpriručnika. Uvijek se obratite nabrojeve navedene u knjižiciuređaja za koji Vam je pomoćpotrebna. Prije nego nasnazovete obvezno pripremiteIKEA broj proizvoda (8-znamenkasti kod) i serijski broj(8-znamenkasti kod koji se nalazina natpisnoj pločici) uređaja zakoji vam je potrebna našapomoć.

SAČUVAJTE SVOJ RAČUN!Račun je Vaš dokaz kupnje ipotreban je za važenje jamstva.Na računu je također navedennaziv IKEA artikla i broj (šifra od8 znamenaka) za svaki uređajkoji ste kupili.

Trebate li dodatnu pomoć?Za sva dodatna pitanja koja se ne odnosena uslugu nakon prodaje Vašeg uređaja,molimo Vas kontaktirajte najbliži IKEApozivni centar. Preporučujemo Vam da,prije nego što nas nazovete, pročitatedokumentaciju uređaja.

HRVATSKI 27

Page 28: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

KazaloVarnostna informacije 28Varnostna navodila 29Namestitev 31Opis izdelka 32Delovanje 33Vsakodnevna uporaba 36

Namigi in nasveti 41Vzdrževanje in čiščenje 42Odpravljanje težav 43Tehnični podatki 47Skrb za okolje 48IKEINA GARANCIJA 48

Pridržujemo si pravico do sprememb.

Varnostna informacije

Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberitepriložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ališkodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu zapoznejšo uporabo.

Varnost otrok in ranljivih oseb• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej

ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimisposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le podnadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varneuporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.

• To napravo lahko po ustreznih navodilih uporabljajo otrocimed tretjim in osmim letom starosti ter invalidi.

• Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati napravi, čeniso pod nenehnim nadzorom.

• Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.• Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne

smejo izvajati otroci brez nadzora.• Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo ustrezno

zavrzite.

SLOVENŠČINA 28

Page 29: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Splošna varnostna navodila• Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in

podobni vrsti uporabe, npr.:– kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,

pisarnah in drugih delovnih okoljih,– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z

zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.• OPOZORILO: Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali

vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane.• OPOZORILO: Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih

priprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporočaproizvajalec.

• OPOZORILO: Ne poškodujte hladilnega krogotoka.• OPOZORILO: V predelkih za shranjevanje hrane v napravi

ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jihpriporoča proizvajalec.

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare.• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo

nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajteabrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.

• V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže zaerosoli z vnetljivim plinom.

• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centraali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognetenevarnosti.

Varnostna navodila

Namestitev

OPOZORILO! To napravo lahkonamesti le strokovnousposobljena oseba.

• Odstranite vso embalažo.

• Ne nameščajte ali uporabljajtepoškodovane naprave.

• Naprave ne uporabljajte, dokler je nenamestite v vgradno konstrukcijo.

• Upoštevajte navodila za namestitev,priložena napravi.

SLOVENŠČINA 29

Page 30: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitnerokavice in priloženo obutev.

• Poskrbite, da bo zrak lahko krožil okrognaprave.

• Ob prvi namestitvi ali po zamenjavistrani odpiranja vrat počakajte vsaj štiriure, preden napravo priključite nanapajanje. To pa zato, da olje stečenazaj v kompresor.

• Pred izvajanjem kakršnih koli del nanapravi (npr. pred zamenjavo straniodpiranja vrat) iztaknite vtič iz vtičnice.

• Naprave ne postavljajte v bližinoradiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnihplošč.

• Naprave ne izpostavljajte dežju.• Naprave ne postavljajte na mesto, kjer je

izpostavljena neposredni sončni svetlobi.• Naprave ne postavljajte v prevlažne ali

premrzle prostore.• Napravo pri premikanju dvignite na

sprednjem delu, da ne opraskate tal.• Naprava vsebuje vrečko s sušilom. To ni

igrača. To ni hrana. Takoj jo zavrzite.

Električna povezava

OPOZORILO! Nevarnost požarain električnega udara.

OPOZORILO! Pri nameščanjunaprave pazite, da napajalnegakabla v kaj ne ujamete ali gapoškodujete.

OPOZORILO! Ne uporabljajterazdelilnikov in podaljškov.

• Naprava mora biti ozemljena.• Preverite, ali so parametri s ploščice za

tehnične navedbe združljivi z električnonapetostjo omrežja.

• Vedno uporabite pravilno nameščenovarnostno vtičnico.

• Pazite, da ne poškodujete električnihsestavnih delov (npr. vtiča, priključnegakabla, kompresorja). Za zamenjavoelektričnih sestavnih delov se obrnite na

pooblaščeni servisni center alielektričarja.

• Priključni kabel mora biti speljan podvtičem.

• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po namestitvi.

• Ne vlecite za električni priključni kabel,če želite izključiti napravo. Vednopovlecite za vtič.

Uporaba

OPOZORILO! Nevarnostpoškodbe, opeklin, električnegaudara ali požara.

Naprava vsebuje vnetljiv plinizobutan (R600a), zemeljski plin z visokostopnjo okoljske neoporečnosti. Pazite, dane poškodujete hladilnega krogotoka, kivsebuje izobutan.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• V napravo ne postavljajte električnih

naprav (npr. aparatov za sladoled),razen če jih za ta namen odobriproizvajalec.

• Če se poškoduje hladilni krogotok,poskrbite, da v prostoru ne bo ognja invirov vžiga. Prostor prezračite.

• Preprečite stik vročih predmetov splastičnimi deli naprave.

• Gaziranih pijač ne postavljajte vzamrzovalnik. Ustvari se pritisk navsebnik pijač.

• V napravi ne shranjujte vnetljivega plinain tekočin.

• V napravo, njeno bližino ali nanjo nepostavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrihpredmetov z vnetljivimi izdelki.

• Ne dotikajte se kompresorja alikondenzatorja, ker je vroč.

• Če imate mokre ali vlažne roke, neodstranjujte in se ne dotikajte predmetoviz zamrzovalnika.

• Odtajane hrane ne zamrzujte ponovno.

SLOVENŠČINA 30

Page 31: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Upoštevajte navodila za shranjevanje naembalaži zamrznjene hrane.

Notranja osvetlitev

OPOZORILO! Nevarnostelektričnega udara.

• Vrsta lučke, uporabljene v tej napravi, jeprilagojena le gospodinjskim aparatom.Ne uporabljajte je za hišno razsvetljavo.

Vzdrževanje in čiščenje

OPOZORILO! Nevarnost telesnihpoškodb ali poškodb naprave.

• Pred vzdrževanjem izklopite napravo iniztaknite vtič iz vtičnice.

• Ta naprava vsebuje ogljikovodike vhladilni enoti. Vzdrževalna dela inponovno polnjenje enote lahko opravi lepooblaščena oseba.

• V napravi redno preverjajte odtok vodein ga po potrebi očistite. Če je odtokzamašen, se odtajana voda nabira nadnu naprave.

Servis• Za popravilo naprave se obrnite na

pooblaščeni servisni center.• Uporabljajte samo originalne

nadomestne dele.

Odstranjevanje

OPOZORILO! Nevarnostpoškodbe ali zadušitve.

• Napravo izključite iz napajanja.• Odrežite električni priključni kabel in ga

zavrzite.• Odstranite vrata in na ta način

preprečite, da bi se otroci in živali zaprliv napravo.

• Hladilni krogotok in izolacijski materialnaprave sta ozonu prijazna.

• Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Zainformacije o pravilnem odstranjevanjunaprave se obrnite na občinsko upravo.

• Ne poškodujte dela hladilne enote, ki senahaja v bližini kondenzatorja.

Namestitev

OPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.

Mesto namestitve

Za namestitev si oglejte navodilaza montažo.

Za zagotovitev najboljšega delovanjanapravo postavite čim dlje od virov toplote,kot so radiatorji, grelci, neposredna sončnasvetloba itd. Zagotovite nemoteno kroženjezraka na hrbtni strani ohišja.

PostavitevTo napravo morate namestiti v suhem,dobro prezračevanem prostoru s

temperaturo, ki ustreza klimatskemurazredu s ploščice za tehnične navedbenaprave:

Klimatskirazred

Temperatura okolja

SN od +10 °C do + 32 °C

N od +16 °C do + 32°C

ST od +16 °C do + 38 °C

T od +16 °C do + 43 °C

SLOVENŠČINA 31

Page 32: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Pri nekaterih modelih lahko zunajtega območja pride do težav vdelovanju. Pravilno delovanje jelahko zagotovljeno samo znotrajdoločenega temperaturnegaobmočja. Če ste v dvomih gledemesta namestitve naprave, seobrnite na prodajalca, našoslužbo za pomoč strankam alinajbližji pooblaščeni servisnicenter.

Priključitev na električno napetostPred priključitvijo naprave se prepričajte,da se napetost in frekvenca s ploščice za

tehnične navedbe ujemata s hišnoelektrično napeljavo.Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtičnapajalnega kabla varnostni kontakt. Čevtičnica hišne električne napeljave niozemljena, napravo priključite na ločenoozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi,pred tem pa se posvetujte z usposobljenimelektričarjem.Proizvajalec ne prevzema odgovornosti vprimeru neupoštevanja zgornjih varnostnihnavodil.Naprava je izdelana v skladu z direktivamiEGS.

Opis izdelka

12

9

8

7

10

11

6

5

4

3

21

1 Ventilacijsko hlajenje s svetlečo diodo2 Upravljalna plošča

3 Vratne police4 Polica za steklenice

SLOVENŠČINA 32

Page 33: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

5 Predal za zelenjavo6 Predali zamrzovalnika7 Predal za zamrzovanje8 Drsna polica s predaloma9 Ploščica za tehnične navedbe

10 Predal z nizko temperaturo11 Razširljiva polovična polica

12 Steklene police

Najmanj hladno področje

Področje s srednjo temperaturo

Najhladnejše področje

Delovanje

Upravljalna plošča

1

78 4 3 256

1 Prikazovalnik2 Tipka za višjo temperaturo v

zamrzovalniku3 Tipka za nižjo temperaturo v

zamrzovalniku4 Tipka OK

5 Tipka Funkcija6 Tipka za višjo temperaturo v hladilniku7 Tipka za nižjo temperaturo v hladilniku8 Tipka ON/OFF

Prikazovalnik

Off

min

A B C D E F G

I HJKL

A. Indikator hladilnikaB. Prikazovalnik temperature v hladilniku

in prikazovalnik programske ureC. Indikator izklopa Off hladilnikaD. Indikator funkcije NakupovanjeE. Indikator funkcije DopustF. Indikator funkcije Hitro zamrzovanjeG. Prikazovalnik temperature v

zamrzovalnikuH. Indikator zamrzovalnikaI. Indikator alarma

SLOVENŠČINA 33

Page 34: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

J. Prikazovalnik funkcije Varovalo zaotroke

K. Indikator funkcije Ohlajanje steklenic

L. Indikator funkcije Ventilacijsko hlajenje

VklopVtaknite vtič v vtičnico.

1. Pritisnite tipko 8 ON/OFF, če jeprikazovalnik izklopljen.

Prikazovalnika temperature prikazujetaprivzeto temperaturo.2. Po nekaj sekundah se lahko vklopi

zvočni signal.Za ponastavitev alarma si oglejte »Alarm visoke temperature«.Če se na prikazovalniku prikaže"DEMO", je naprava v predstavitvenemnačinu. Oglejte si »Odpravljanjetežav ...«.

Za izbiro druge temperature sioglejte »Nastavitev temperature«.

Izklop

Za tri sekunde pritisnite tipko 8 ON/OFF.Prikazovalnik se izklopi.Za izključitev naprave iz napajanjaiztaknite vtič iz vtičnice.

Vklop hladilnika1. Pritisnite eno izmed tipk za nastavitev

temperature hladilnika.ali:

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler neutripa ikona Off za izklop hladilnika.

2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.3. Indikator Off za izklop hladilnika

ugasne.Za izbiro druge temperature si oglejte »Nastavitev temperature«.

Izklop hladilnika

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Off za izklop hladilnika.

Utripata indikator Off za izklop hladilnika inindikator hladilnika.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Off za izklophladilnika.

Nastavitev temperature1. Nastavljeno temperaturo hladilnika

lahko spremenite s pritiskanjem tipk zatemperaturo.Privzeta temperatura:• +5 °C za hladilnik

Prikazovalnik temperature prikazujenastavljeno temperaturo.Temperatura hladilnega dela lahko nihamed +2 °C in +8 °C.2. Nastavljeno temperaturo zamrzovalnika

lahko spremenite s pritiskanjem tipk zatemperaturo.Privzeta temperatura:• -18 °C za zamrzovalnik

Prikazovalnik temperature prikazujenastavljeno temperaturo.Temperatura zamrzovalnega dela lahkoniha med -15 °C in -24 °C.

Nastavljena temperatura bodosežena v 24 urah. Po izpaduelektričnega toka ostanenastavljena temperaturashranjena.

Meni funkcij

Ob vsakem pritisku tipke 5 Funkcija lahkovklopite naslednje funkcije:• Funkcija Nakupovanje• Funkcija Dopust• Funkcija Hitro zamrzovanje

SLOVENŠČINA 34

Page 35: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Funkcija Varovalo za otroke• Funkcija Ohlajanje steklenic• Funkcija Ventilacijsko hlajenje• Brez simbola: običajno delovanje.

Kadarkoli lahko vklopitekaterokoli funkcijo in jo izklopitez večkratnim pritiskanjem tipke5 Funkcija, dokler ni prikazane

nobene ikone.

Funkcija NakupovanjeČe želite dati v hladilnik večjo količino živilhkrati, na primer po nakupu, predlagamo,da vklopite funkcijo Nakupovanje, dahitreje ohladite izdelke in se s tem izognetesegrevanju ostalih živil v hladilniku.

Po približno šestih urah sefunkcija Nakupovanje samodejnoizklopi.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Nakupovanje.

Indikator Nakupovanje utripa.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Nakupovanje.Za izklop funkcije pred njenim samodejnimizklopom postopek ponavljajte, doklerindikator Nakupovanje ne izgine.

Funkcijo izklopite tako, daizberete drugo nastavljenotemperaturo v hladilniku.

Funkcija DopustTa funkcija vam omogoča, da med daljšimdopustom ostane hladilnik zaprt in prazenbrez nastanka neprijetnih vonjav.

Pri vklopljeni funkciji Dopustmora biti hladilnik prazen.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Dopust.

Indikator Dopust utripa. Prikazovalniktemperature v hladilniku prikazujenastavljeno temperaturo.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Dopust.Za izklop funkcije postopek ponavljajte,dokler indikator Dopust ne izgine.

Funkcijo izklopite tako, daizberete drugo nastavljenotemperaturo v hladilniku.

Funkcija Hitro zamrzovanjeČe želite zamrzniti sveža živila, moratevklopiti funkcijo Hitro zamrzovanje.

Po 52 urah se funkcija Hitrozamrzovanje samodejno izklopi.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Hitro zamrzovanje.

Indikator Hitro zamrzovanje utripa.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Hitro zamrzovanje.Za izklop funkcije postopek ponavljajte,dokler indikator Hitro zamrzovanje neizgine.

Funkcija se izklopi z izbiro drugenastavljene temperature vzamrzovalniku.

Funkcija Varovalo za otrokeFunkcijo Varovalo za otroke vklopite, dazaklenete tipke zaradi morebitneganenamernega upravljanja.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Varovalo za otroke.

Utripa indikator Varovalo za otroke.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Varovalo za otroke.Za izklop funkcije Varovalo za otrokepostopek ponavljajte, dokler indikatorVarovalo za otroke ne izgine.

SLOVENŠČINA 35

Page 36: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Funkcija Ohlajanje steklenicFunkcijo Ohlajanje steklenic lahkouporabite za nastavitev zvočnega signalaob želenem času, uporabna je za hlajenjemešanic živil določen čas ali kot opomnikpri hitrem hlajenju steklenic s pijačami.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Ohlajanje steklenic.

Programska ura prikaže nastavljenovrednost (30 minut).2. Pritisnite tipki za temperaturo 2 , 3 , da

spremenite vrednost programske ure od1 do 90 minut. Za potrditev pritisnitetipko 4 OK.

Prikazan je indikator programske ure (min).Ob koncu odštevanja ikona Ohlajanjesteklenic utripa in oglasi se zvočni signal.Takrat odstranite izdelke, ki ste jih položili vnapravo za ohladitev, in pritisnite tipko 5Funkcija za izklop zvoka in zaključekfunkcije.Za spremembo časa med odštevanjem alina koncu pritisnite eno izmed tipk zatemperaturo 2 , 3 .Če želite funkcijo izklopiti kadarkoli medodštevanjem, postopek ponavljajte, doklerindikator Ohlajanje steklenic ne izgine.

Funkcija Ventilacijsko hlajenjePredal hladilnika je opremljen zventilatorjem, ki omogoča hitro hlajenje živilin bolj enakomerno temperaturo v predalu.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže indikator Ventilacijsko hlajenje.

Indikator Ventilacijsko hlajenje utripa nekajsekund.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Ventilacijsko hlajenje.Za izklop te funkcije postopek ponavljajte,dokler indikator Ventilacijsko hlajenje neizgine.

Alarm visoke temperatureZvišanje temperature v zamrzovalniku (naprimer zaradi predhodnega izpadaelektrične energije ali odprtih vrat)ponazarjajo zvočni signal, utripanjeindikatorja alarma in prikazovalniktemperature v zamrzovalniku.Za ponastavitev alarma in izklop zvočnegasignala pritisnite katerokoli tipko.Prikazovalnik temperature v zamrzovalnikunekaj sekund prikazuje najvišjo doseženotemperaturo. Nato se ponovno prikaženastavljena temperatura.Indikator alarma utripa, dokler se ponovnone vzpostavijo normalni pogoji, natougasne.

Alarm za odprta vrataČe vrata pustite odprta približno 5 minut, seoglasi zvočni signal in utripa indikatoralarma.Zvočni signal utihne, ko zaprete vrata. Medalarmom lahko zvočni signal utišate spritiskom poljubne tipke.

Vsakodnevna uporaba

OPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.

SLOVENŠČINA 36

Page 37: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Pripomočki

Posodica za jajca

x1

Posodica za led

x1

Hladilni vložki

x2

Čistilni pribor

x1

POZOR! Čistilnega pribora nemecite stran, ker ga bostepotrebovali za nadaljnjouporabo.

Indikator temperature

Ta naprava je na prodaj vFranciji.V skladu s predpisi, ki veljajo vtej državi, mora vključevatiposebno napravo (glej sliko),nameščeno v spodnjem predaluhladilnika, za prikaznajhladnejšega predela v njem.

Nameščanje vratnih polic

Da bi lahko shranili zavitke hrane različnihvelikosti, so lahko vratne police nameščenena različnih višinah.

SLOVENŠČINA 37

Page 38: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Za spreminjanje višine nadaljujte nanaslednji način: postopoma potiskajtepolico navzgor, dokler je ne sprostite, natopa jo prestavite na želeno mesto.

Premične police

1

2

Stene hladilnika so opremljene s številnimivodili, da so lahko police postavljene tako,kot želite.Za boljši izkoristek prostora lahko razširljivopolovično polico po želji zložite in razprete.

POZOR! Ne premikajte steklenihpolic nad predalom zazelenjavo, da zagotovitepravilno kroženje zraka.

Regulator vlageSteklena polica vključuje napravo z režami(nastavljivo z drsnim vzvodom), ki omogočareguliranje vlage v predalu(ih) zazelenjavo.

Ko so prezračevalne odprtine zaprte:se naravna vlaga hrane v predelkih zasadje in zelenjavo ohrani dlje časa.Ko so prezračevalne odprtine odprte:večje kroženje zraka povzroči nižjo stopnjovlage v zraku v predelkih za sadje inzelenjavo.

Predal z nizko temperaturoPredal je primeren za shranjevanje svežehrane, kot so ribe, meso in morski sadeži,ker je temperatura v njem nižja kot vpreostalem hladilniku.Za odstranitev predala z nizko temperaturoiz hladilnika upoštevajte spodnje korake:1. Izvlecite predal za zelenjavo iz

hladilnika.

SLOVENŠČINA 38

Page 39: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

2. Dvignite predal z nizko temperaturo inizvlecite steklen pokrov z regulatorjemvlage pod njim.

3. Držite predal skupaj s steklenimpokrovom predala z nizko temperaturoin ju povlecite proti sebi.

4. Nagnite modul navzdol, da gaodstranite iz hladilnika.

Predal za zelenjavo

Predal je primeren za shranjevanje sadja inzelenjave.Na dnu predala je rešetka, ki sadje inzelenjavo ločuje od vlage, ki nastane napovršini dna.

Drsna policaNa vrhu predala za zelenjavo je drsnapolica z dvema odstranljivima posodama;lahko jo prestavite glede na lastne želje zaboljši dostop.

Ventilacijsko hlajenje

Ta naprava se po potrebi vklopisamodejno, na primer za hitro obnovitevtemperature, ko odprete vrata ali pri visokitemperaturi okolja.

Ventilator deluje samo obzaprtih vratih.

Ventilator se samodejno vklopi v naslednjihprimerih:• Ko je vklopljena funkcija Nakupovanje -

ventilator deluje med celotnim trajanjemfunkcije Nakupovanje.

• Ko temperatura okolja preseže 32 °C.

SLOVENŠČINA 39

Page 40: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Ko zaradi odpiranja vrat temperatura vhladilniku ni več stabilna.

Če se funkcija samodejno vklopi,se indikator Ventilacijsko hlajenjene prikaže.Če se funkcija samodejno vklopi,je ne morete izklopiti. Ventilatorse izklopi sam.

Za ročni vklop naprave si oglejte »FunkcijaVentilacijsko hlajenje«.

Zamrzovanje svežih živilZamrzovalnik je primeren za zamrzovanjesvežih živil ter dolgotrajno shranjevanjezamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijoHitro zamrzovanje vsaj 24 ur prej, preden vzamrzovalnik položite živila, ki jih želitezamrzniti.Sveža živila, ki jih želite zamrzniti, položite vzgornji predal.Največja količina živil, ki jih lahkozamrznete v 24 urah, je navedena naploščici za tehnične navedbe, nalepki vnotranjosti hladilnika.Postopek zamrzovanja traja 24 ur: v temčasu ne dodajajte drugih živil zazamrzovanje.Po 24 urah, ko je zamrzovanje končano,izklopite funkcijo hitrega zamrzovanja Hitrozamrzovanje (oglejte si »Funkcija Hitrozamrzovanje«).

Koledar zamrzovanja

3-6

1-2

10-12

3-4

10-12

3-6

10-12

3-6

10-12

3-6

Simboli predstavljajo različne vrstezamrznjenih živil.Številke predstavljajo čase shranjevanja vmesecih za ustrezne vrste zamrznjenih živil.Ali zgornja ali spodnja vrednostnavedenega časa shranjevanja velja ali ne,je odvisno od kakovosti živil in rokovanja znjimi pred zamrzovanjem.

Shranjevanje zamrznjenih živilOb prvem vklopu ali po daljšem obdobjuneuporabe naj naprava vsaj 12 ur deluje zvklopljeno funkcijo Hitro zamrzovanje,preden vanjo položite živila.

V primeru nenamernegaodtajanja, npr. da je izpadelektričnega toka daljši odvrednosti, navedene vrazpredelnici tehničnih podatkovpod »Čas naraščanjatemperature«, morate odtajanaživila porabiti hitro ali takojskuhati in ponovno zamrzniti.

OdmrzovanjeGloboko zamrznjena ali zamrznjena živilalahko pred uporabo odmrznete v hladilnikuali pri sobni temperaturi, odvisno odrazpoložljivega časa.

SLOVENŠČINA 40

Page 41: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Majhne kose lahko začnete pripravljati šezamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika:v tem primeru bo priprava hrane trajaledlje.

Priprava ledenih kockTa naprava je opremljena s posodico zapripravo ledenih kock.1. Napolnite posodico z vodo.2. Postavite jo v zamrzovalnik.

POZOR! Za odstranjevanjeposodice iz zamrzovalnika neuporabljajte kovinskihpredmetov.

POZOR! Naprave se ne dotikajtez mokrimi rokami, ker se lahkoprimejo katerekoli notranjepovršine.

Hladilni vložkiZamrzovalniku sta priložena dva hladilnavložka. Podaljšata čas ohranitve živil vprimeru izpada električnega toka aliokvare.

POZOR! Ne odpirajte hladilnihvložkov in ne pijte njihovevsebine.

Namigi in nasveti

Običajni zvoki delovanjaZvoki, navedeni v nadaljevanju, so meddelovanjem običajni:• Med črpanjem hladilnega sredstva je

slišen blag klokotajoč in šumeč zvoktuljav.

• Med črpanjem hladilnega sredstva jeslišen brneč in utripajoč zvokkompresorja.

• Nenadno pokanje iz notranjosti napravezaradi toplotnega raztezanja (naravenin nenevaren fizikalni pojav).

• Pri vklopu ali izklopu kompresorja jeslišen blag klikajoč zvok regulatorjatemperature.

Nasveti za varčevanje z energijo• Vrat ne odpirajte pogosto in jih ne

puščajte odprtih dlje, kot je treba.• Ne odstranjujte hladilnih vložkov iz

košare za zamrzovanje.

Namigi za hlajenje svežih živil• V hladilniku ne shranjujte toplih živil ali

hlapljivih tekočin.• Živila pokrijte ali zavijte, še posebej, če

imajo močan vonj.

• Živila shranite tako, da bo okoli njihlahko prosto krožil zrak.

Namigi za hlajenjeUporabni nasveti:• Meso (vse vrste): zavijte v primerno

embalažo in postavite na stekleno policonad predalom za zelenjavo. Mesoshranjujte največ 1-2 dni.

• Pripravljene jedi, hladne jedi: pokrijte inpostavite na poljubno polico.

• Sadje in zelenjava: temeljito očistite inpoložite v poseben predal. Nepakiranihbanan, krompirja, čebule in česna nesmete hraniti v hladilniku.

• Maslo in siri: položite v posebnonepropustno posodo ali zavijte valuminijasto folijo ali polietilensko vrečko,da izločite čim več zraka.

• Steklenice: zaprite s pokrovčki in položitena vratno polico za steklenice ali (če jena voljo) na držalu za steklenice.

Namigi za zamrzovanje• Zamrzujte samo kakovostna, sveža in

povsem očiščena živila.

SLOVENŠČINA 41

Page 42: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

• Za temeljitejše zamrzovanje inodtaljevanje razdelite živila na majhneporcije.

• Živila zavijte v aluminijasto folijo alipolietilen. Prepričajte se, da so zavitkinepredušno zaprti.

• Če želite preprečiti povišanjetemperature že zamrznjenih živil, polegnjih ne postavljajte svežih nezamrznjenihživil.

• Nemastna živila lahko shranjujete lažjein dalj časa od mastnih. Sol skrajša doboshranjevanja živil.

• Ne uživajte ledenih kock, sorbetov alisladolednih lučk takoj, ko jih vzamete izzamrzovalnika. Nevarnost ozeblin.

• Posamezne zavitke je priporočljivooznačiti z datumom zamrzovanja, daimate pod nadzorom čas shranjevanja.

Namigi za shranjevanje zamrznjenih živil• Prepričajte se, da je imel prodajalec

zamrznjena živila primerno shranjena.• Poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz

trgovine v zamrzovalnik prenesena vnajkrajšem možnem času.

• Odtajana živila se hitro pokvarijo in jihne smete ponovno zamrzniti.

• Ne prekoračite obdobja zamrzovanja, kiga navede proizvajalec živil.

• V zamrzovalnik ne shranjujte steklenihposod s tekočino, ker lahko počijo.

Vzdrževanje in čiščenje

OPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.

Splošna opozorila

POZOR! Pred vzdrževalnimi deliizključite napravo.

Naprava ima v svoji hladilnienoti ogljikovodike, zaradi česarmora vzdrževanje in polnjenjeizvajati pooblaščen serviser.

Dodatna oprema in deli napraveniso primerni za pomivanje vpomivalnem stroju.

Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo naprave moratenotranjost in vso notranjo opremo očistiti zmlačno vodo in nevtralnim pomivalnimsredstvom, da odstranite tipičen vonj ponovem, ter nato temeljito posušiti.

POZOR! Ne uporabljajte čistilnihsredstev, grobih praškov, kloraali oljnih čistil, ker poškodujejopovršino.

Redno čiščenje

POZOR! Cevi in/ali kablov vnapravi ne smete vleči, premikatiali jih poškodovati.

POZOR! Ne poškodujtehladilnega sistema.

Napravo morate redno čistiti:1. Očistite notranjost in dodatno opremo z

mlačno vodo ter nekaj nevtralnegapomivalnega sredstva.

2. Redno preverjajte vratna tesnila in jihočistite, da na njih ne bo ostankov hranein umazanije.

3. Temeljito izperite in posušite.4. Če sta kondenzator in kompresor na

hrbtni strani naprave dosegljiva, juočistite s krtačko.

SLOVENŠČINA 42

Page 43: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Na ta način boste izboljšali delovanjenaprave in prihranili porabo električneenergije.

Odtaljevanje hladilnika

Med običajno uporabo se ob vsakizaustavitvi kompresorja ivje samodejnoodtaja z izparilnika v hladilnem prostoru.Odtajana voda odteka skozi odprtino zaodtekanje vode v posebno posodo nazadnji strani naprave nad kompresorjem,kjer izhlapi.Pomembno je, da redno čistite odprtino zaodtekanje odtajane vode na sredini kanalahladilnega prostora in s tem preprečiteprelivanje in kapljanje vode po živilih vnotranjosti.

Za to uporabite čistilni pribor, priložen vvrečki z dodatki.

Odtaljevanje zamrzovalnikaV zamrzovalniku se ne nabira led. Topomeni, da se med delovanjem niti nanotranjih stenah niti na živilih ne nabira ivje.

Obdobja neuporabeČe naprave dlje časa ne uporabljate,opravite naslednje varnostne ukrepe:1. Napravo izključite iz električnega

omrežja.2. Odstranite vsa živila.3. Očistite napravo ter vso opremo.4. Pustite vrata odprta, da preprečite

nastanek neprijetnih vonjav.POZOR! Če želite napravopustiti vklopljeno, prosite nekoga,da jo občasno preveri, da seživila v njej v primeru izpadaelektrične energije ne bipokvarila.Priporočamo vklop funkcijeDopust.

Odpravljanje težav

OPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.

Kaj storite v primeru ...

Težava Možen vzrok RešitevNaprava ne deluje. Naprava je izklopljena. Vklopite napravo.

Naprava ne deluje. Vtič ni pravilno vtaknjen vvtičnico.

Pravilno vtaknite vtič v vtičnico.

SLOVENŠČINA 43

Page 44: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Težava Možen vzrok RešitevNaprava ne deluje. Ni napetosti v vtičnici. V omrežno vtičnico vključite

drugo električno napravo. Ob-rnite se na usposobljenegaelektričarja.

Naprava je glasna. Naprava ni pravilno pod-prta.

Preverite, ali je naprava sta-bilno na tleh.

Deluje zvočni ali vidni alarm. Napravo ste vklopili predkratkim ali pa je tempera-tura še vedno previsoka.

Oglejte si »Alarm visoke tem-perature«.

Deluje zvočni ali vidni alarm. Vrata ste pustili odprta. Zaprite vrata. Oglejte si»Alarm za odprta vrata«.

Deluje zvočni ali vidni alarm. Temperatura v napravi jeprevisoka.

Obrnite se na usposobljenegaelektričarja ali najbližji poob-laščeni servisni center.

Na prikazovalniku tempera-ture je prikazan simbol pra-vokotnika ali kvadrata na-mesto številk.

Težava s tipalom tempera-ture.

Obrnite se na najbližji poobla-ščeni servisni center (hladilnisistem bo še naprej ohranjalživila hladna, a temperaturene boste mogli spreminjati).

Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravlje-nosti.

Zaprite in odprite vrata.

Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji poobla-ščeni servisni center.

Kompresor deluje nepreki-njeno.

Temperatura je nepravilnonastavljena.

Oglejte si poglavje »Delova-nje«.

Kompresor deluje nepreki-njeno.

Hkrati je shranjenih velikoživil.

Počakajte nekaj ur in ponovnopreverite temperaturo.

Kompresor deluje nepreki-njeno.

Temperatura v prostoru jeprevisoka.

Oglejte si razpredelnico kli-matskih razredov na ploščiciza tehnične navedbe.

Kompresor deluje nepreki-njeno.

Živila, ki ste jih dali v na-pravo, so bila pretopla.

Počakajte, da se živila ohladi-jo na sobno temperaturo,preden jih shranite.

SLOVENŠČINA 44

Page 45: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Težava Možen vzrok RešitevKompresor deluje nepreki-njeno.

Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«.

Kompresor deluje nepreki-njeno.

Funkcija Hitro zamrzova-nje je vklopljena.

Oglejte si »Funkcija Hitro za-mrzovanje«.

Kompresor deluje nepreki-njeno.

Funkcija Nakupovanje jevklopljena.

Oglejte si »Funkcija Nakupo-vanje«.

Kompresor se ne zažene ta-koj po vklopu funkcije Hitrozamrzovanje ali spremembitemperature.

To je običajno, ni prišlo donapake.

Kompresor se zažene po do-ločenem času.

Kompresor se ne zažene ta-koj po vklopu funkcije Naku-povanje ali spremembi tem-perature.

To je običajno, ni prišlo donapake.

Kompresor se zažene po do-ločenem času.

Voda teče v hladilnik. Živila v napravi prepreču-jejo odtekanje vode v zbi-ralnik.

Živila se ne smejo dotikati za-dnje stene.

Voda teče na tla. Odvod odtajane vode nipriključen na izparilni pla-denj nad kompresorjem.

Odvod odtajane vode name-stite na izparilni pladenj.

Temperature ni mogoče na-staviti.

Funkcija Nakupovanje jevklopljena.

Ročno izklopite funkcijo Naku-povanje ali počakajte, da sefunkcija samodejno izklopi zanastavitev temperature. Oglej-te si »Funkcija Nakupovanje«.

Temperature ni mogoče na-staviti.

Funkcija Hitro zamrzova-nje je vklopljena.

Ročno izklopite funkcijo Hitrozamrzovanje ali počakajte, dase funkcija samodejno izklopiza nastavitev temperature.Oglejte si »Funkcija Hitro za-mrzovanje«.

Na prikazovalniku se prika-že DEMO.

Naprava je v predstavitve-nem načinu.

OK držite pritisnjeno približno10 sekund, dokler ne zaslišitedolgega zvočnega signala inse prikazovalnik za kratek časne izklopi.

SLOVENŠČINA 45

Page 46: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Težava Možen vzrok RešitevTemperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Regulator temperature nipravilno nastavljen.

Nastavite višjo/nižjo tempera-turo.Vklopite ventilator.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Temperatura živil je previ-soka.

Živila naj se pred hrambo oh-ladijo na sobno temperaturo.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Hkrati je shranjenih velikoživil.

Hkrati imejte shranjenih manjživil.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Vrata ste odprli prepogo-sto.

Vrata odprite samo, če je tre-ba.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Funkcija Hitro zamrzova-nje je vklopljena.

Oglejte si »Funkcija Hitro za-mrzovanje«.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

Funkcija Nakupovanje jevklopljena.

Oglejte si »Funkcija Nakupo-vanje«.

Temperatura v napravi jeprenizka/previsoka.

V napravi ni kroženjahladnega zraka.

Poskrbite za kroženje hladne-ga zraka v napravi.

Na zadnji steni hladilnika jepreveč kondenzirane vode.

Vrata so bila prepogostoodprta.

Vrata odprite samo, ko je tre-ba.

Na zadnji steni hladilnika jepreveč kondenzirane vode.

Vrata niso bila povsem za-prta.

Poskrbite, da bodo vrata po-vsem zaprta.

Na zadnji steni hladilnika jepreveč kondenzirane vode.

Shranjena živila niso bilazaščitena.

Živila pred hrambo v napravizavijte v primerno embalažo.

Vrata se težko odpirajo. Vrata ste poskusili ponov-no odpreti takoj, ko ste jihzaprli.

Med zapiranjem in ponovnimodpiranjem vrat počakajte ne-kaj sekund.

Če po opravljenih zgornjihpregledih naprava še vedno nedeluje pravilno, se obrnite napooblaščeni servisni center.Seznam najdete na koncu tegapriročnika.

Zamenjava žarniceNaprava ima notranjo svetlečo diodo zdolgo življenjsko dobo.Žarnico lahko zamenja le serviser. Obrnitese na pooblaščeni servisni center.

SLOVENŠČINA 46

Page 47: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Zapiranje vrat1. Očistite tesnila vrat.2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si

navodila za montažo.

3. Po potrebi zamenjajte poškodovanatesnila vrat. Obrnite se na pooblaščeniservisni center.

Tehnični podatki

Kategorija izdelka

Vrsta izdelka Hladilnik - Zamrzovalnik

Vrsta namestitve Samo vgradna

Dimenzije izdelka

Višina 1884 mm

Širina 540 mm

Globina 549 mm

Neto prostornina

Hladilnik 213 litrov

Zamrzovalnik 60 litrov

Sistem odtaljevanja

Hladilnik samodejno

Zamrzovalnik samodejno

Klasifikacija z zvezdicami

Čas naraščanja temperature 21 ur

Zmogljivost zamrzovanja 10 kg/24 h

Poraba energije 0,644 kWh/24 h

Raven hrupa 39 dB (A)

Energijski razred A++

Napetost 230 - 240 V

Frekvenca 50 Hz

SLOVENŠČINA 47

Page 48: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Tehnični podatki (vključno s serijsko številko)se nahajajo na ploščici za tehnične navedbena notranji levi strani naprave in na energijskinalepki. GROSS CAPACITY

BRUTTO INHALT

CLASS

KLASSE

REFRIGERATOR NET CAPACITY

KUEHLSCHRANK NUTZINHALT

XXX l

XXX l

TYPE-TYP XXXXXXXXXX

230-240VREFRIGERANT

KAELTEMITTEL xxxxxxxxx

FREEZER NET CAPACITY

GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT XX lFREEZING CAPACITY

GEFRIERVERMOEGEN X kg/24h

DEFROST HEATER

ABTAUWIDERSTAND XXX W

1.0 A50 Hz

MODEL XXXXXXXXXXXX

PNC XXX XXX XXX

SER.N.XXXXXXXXXX/X/XX/X

Made in Hungary

@ Inter IKEA Systems B.V. 1999

XXXXXXXXX

PQ

M xxxx

xxxxx IKEA of Sweden ABSE 343 81 Älmhult

TYPE I

RISING TIME

LAGERZEIT BEI STORUNG XX h

Skrb za okolje

Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol. Embalažo odložite v ustrezne zabojnike

za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje inzdravje ljudi ter reciklirati odpadkeelektričnih in elektronskih naprav. Naprav,

označenih s simbolom , ne odstranjujte zgospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite nakrajevno zbirališče za recikliranje ali seobrnite na občinski urad.

IKEINA GARANCIJA

Garancijska izjava:Izdajatelj prevzema obveznost, da boizdelek v garancijskem roku brezhibnodeloval. V garancijskem roku bomoodstranili vse pomanjkljivosti in okvare naizdelku, ki bi nastale pri normalni rabiizdelka, pod pogojem, da v izdelek nisoposegale osebe,ki nimajo pooblastilaizdajatelja garancijskega lista in, da so biliuporabljeni originalni rezervni deli. Čeizdelek ne bo popravljen v 45. dneh, gabomo zamenjali. Garancija velja, če jedatum prodaje / izročitve na garancijskemlistu potrjen z žigom in podpisomprodajalca ali s predložitvijo originalnegaračuna o nakupu izdelka. V garancijskemroku poravnavamo vse stroške v zvezi zodstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar terstroške prevoza, oziroma prenosa,do

najbližje pooblaščene servisne delavnice,potarifi, ki velja v javnem prometu za transportizdelka. Garancijski rok bo podaljšan zatoliko dni, kolikor je trajalo popraviloizdelka. Garancija izdajatelja velja naobmočju Republike Slovenije. Garancija neizključuje pravic potrošnika, ki izhajajo izodgovornosti prodajalca za napake nablagu. Servisiranje in rezervni deli sozagotovljeni za dobo 3 let po potekugarancije.Koliko časa velja garancija družbe IKEA?Ta garancija velja 5 let od prvotnegadatuma nakupa naprave pri družbi IKEA.Kot dokazilo o nakupu potrebujeteoriginalni račun. Če je v času garancijeizveden servis, se s tem garancijskoobdobje naprave ne podaljša.

SLOVENŠČINA 48

Page 49: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

Kdo izvaja servisna dela?Ponudnik servisnih storitev podjetja IKEA bozagotovil servisna dela preko svojih storitevali mreže pooblaščenih servisnih partnerjev.Kaj krije ta garancija?Garancija krije okvare naprav, ki nastanejozaradi napak v konstrukciji ali materialu oddatuma nakupa v trgovini IKEA. Tagarancija velja samo za domačo uporabo.Izjeme so navedene pod naslovom »Česata garancija ne krije?« V garancijskemobdobju bodo stroški odpravljanja okvare,npr. popravila, nadomestni deli, delo in pot,kriti, če je naprava dostopna za popravilobrez dodatnih stroškov. Glede teh pogojevveljajo smernice EU (št. 99/44/ES) inustrezni krajevni predpisi. Zamenjani delipostanejo last podjetja IKEA.Kakšen je postopek podjetja IKEA priodpravljanju težav?S strani podjetja IKEA izbran ponudnikservisnih storitev bo pregledal izdelek in sepo lastni presoji odločil, ali ta garancijakrije popravilo. Če garancija krijepopravilo, bo ponudnik servisnih storitevpodjetja IKEA ali njegov pooblaščeniservisni partner preko svojega servisa polastni odločitvi popravil okvarjen izdelek alipa ga zamenjal z enakim ali primerljivimizdelkom.Česa ta garancija ne krije?• Običajne obrabe.• Namerne škode ali škode zaradi

malomarnosti, škode, nastale zaradineupoštevanja navodil za uporabo,napačne namestitve ali priključitve nanapačno napetost, škode, nastale zaradikemične ali elektro-kemične reakcije, rje,korozije, ali škode, ki jo povzroči voda,vključno, vendar ne omejeno na škodo, kijo povzroči prekomerna količinaapnenca v vodovodnem sistemu, in

škodo, ki nastane zaradi neobičajnihokoljskih razmer.

• Potrošnega materiala, vključno zbaterijami in žarnicami.

• Nedelujočih in okrasnih delov, ki nevplivajo na običajno uporabo naprave,kot tudi prask in morebitnih razlik vbarvi.

• Naključne škode, ki jo povzročijo tujki alisnovi, in škode, ki nastane pri čiščenju alisproščanju filtrov, izpustnih sistemov alipredalov za pralno sredstvo.

• Poškodb naslednjih delov:steklokeramike, dodatne opreme, košarza posodo in jedilni pribor, dovodnih inodvodnih cevi, tesnil, žarnic in pokrovovžarnic, zaslonov, tipk, ohišij in delovohišij. Razen v primeru, ko se izkaže, daje do takšne poškodbe prišlo zaradinapak v izdelavi.

• Primerov, pri katerih serviser medobiskom ne najde napake.

• Popravil, ki jih ne opravi izbraniponudnik servisnih storitev in/alipooblaščeni servisni pogodbenik, aliprimerov, kjer niso bili uporabljenioriginalni deli.

• Popravil, ki so potrebna zaradi napačnenamestitve ali namestitve, ki ni v skladu sspecifikacijami.

• Uporabe naprave v negospodinjskemokolju, tj. profesionalna uporaba.

• Poškodb, nastalih pri prevozu. Čestranka odpelje izdelek na domači alikakšen drug naslov, podjetje IKEA niodgovorno za poškodbe, ki lahkonastanejo med prevozom. Vendar pa vprimeru, da podjetje IKEA poskrbi zadostavo izdelka na strankin dostavninaslov, poškodbe izdelka, nastale meddostavljanjem, ta garancija krije.

• Stroškov za prvotno nameščanjenaprave podjetja IKEA. Če pa ponudnikservisnih storitev podjetja IKEA ali njegovpooblaščeni servisni partner popravi alizamenja napravo pod pogoji tegarancije, bo ponudnik servisnih storitevali njegov pooblaščeni servisni partner

SLOVENŠČINA 49

Page 50: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

ponovno namestil popravljeno napravoali po potrebi namestil nadomestno. Taomejitev ne velja za delo brez napak sstrani usposobljenega strokovnjaka, kiuporabi naše originalne dele zaradiprilagoditve naprave tehničnovarnostnim specifikacijam druge državeEU.

Veljavnost zakona državeIKEINA garancija vam zagotavlja določenezakonite pravice, ki krijejo ali presegajokrajevne zahteve. Vendar ti pogoji nikakorne omejujejo pravic potrošnika, opisanih vkrajevni zakonodaji.Območje veljavnostiZa naprave, ki so bile kupljene v eni izmeddržav EU in prepeljane v drugo državo EU,bodo storitve na voljo v okviru garancijskihpogojev, ki veljajo v novi državi. Obveznostizvajanja storitev v okviru garancije obstajale v primeru, če naprava izpolnjuje in jenameščena v skladu z naslednjim:• tehničnimi specifikacijami države, v

kateri je podan garancijski zahtevek,• navodili za montažo in varnostnimi

navodili iz navodil za uporabo.Namenske poprodajne storitve za IKEINEnaprave:Brez odlašanja se obrnite na IKEINOpoprodajno servisno službo, da:1. podate servisni zahtevek po tej

garanciji;2. prosite za pojasnitev namestitve IKEINE

naprave v namenski IKEIN kuhinjskielement. Servis ne zagotavlja pojasnitevglede:• celotne postavitve IKEINE kuhinje,• priključitve na električno omrežje (če

naprava nima vtiča in kabla),vodovodno in plinsko napeljavo, kermora to opraviti pooblaščen serviser.

3. prosite za pojasnitev vsebine navodil zauporabo in specifikacij IKEINE naprave.

Da bi vam zagotovili najboljšo možnopomoč, preden stopite v stik z nami,natančno preberite navodila za montažoin/ali navodila za uporabo v tej brošuri.Kako stopite v stik z nami, če potrebujeteservisno storitev

Oglejte si zadnjo stran teh navodil zaceloten seznam izbranih IKEINIH stikov inustreznih državnih telefonskih številk.

Da bi vam zagotovili čim hitrejšostoritev, priporočamo, dauporabite določene telefonskeštevilke, navedene na koncu tehnavodil. Vedno uporabiteštevilke, navedene v knjižicidoločene naprave, za kateropotrebujete pomoč. Preden naspokličete, se prepričajte, daimate številko artikla IKEA (8-mestno kodo) in serijsko številko(8-mestno kodo, ki jo najdete nanazivni ploščici) naprave, zakatero potrebujete pomoč.

SHRANITE RAČUN! To je vašedokazilo o nakupu in gapotrebujete, če želite, da bogarancija veljala. Na računu senahajata tudi IKEINO ime inštevilka izdelka (8-mestnaoznaka) za vsako od kupljenihnaprav.

Ali potrebujete dodatno pomoč?Za vsa dodatna vprašanja, ki nisopovezana s servisnimi storitvami za vašenaprave, se obrnite na klicni center našenajbližje IKEINE trgovine. Preden stopite v

SLOVENŠČINA 50

Page 51: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

stik z nami, priporočamo, da natančnopreberete dokumentacijo naprave.

SLOVENŠČINA 51

Page 52: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

52

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC

België 070 246016

Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB

България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00lør. - søn. 09.00 - 18.00

Deutschland +49 1806 33 45 32* * 0,20 €/Verbindung aus dem Fest-

netz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

Werktags von 8.00 bis 20.00

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között

NederlandLuxembourg

0900 - 235 45 32 (0900-BEL IKEA)

0031 - 50 316 8772 (internationaal)

Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.

ma-vr: 8.00 - 21.00zat: 9.00 - 21.00

zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00

Norge 22 72 35 00 Takst innland 8 til 20 ukedager

Österreich +43-1-2056356 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 801 400 711 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы

с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT essiuS

Svizzera Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні

United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

Србија+381 11 7 555 444

(ако позивате изван Србије)011 7 555 444

(ако позивате из Србије)

Цена позива у националном саобраћају

Понедељак – субота: 09 – 20 Недеља: 09 – 18

moc.aeki.wwwajinevolS ,ajivtaL ,itseE

*

Page 53: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

53

Page 54: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

54

Page 55: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

55

Page 56: KÖLDGRADER HR - d37kg2ecsrm74.cloudfront.net · kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta

2223

7586

7-A-

4820

18

© Inter IKEA Systems B.V. 2018 21552 AA-2061379-2