15
Page 1 Pentecost Sunday June 9, 2019 St. John Brebeuf Church 8307 N. Harlem Ave., Niles, IL 60714 847-966-8145 - www.sjbrebeuf.org

June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 1 Pentecost Sunday June 9, 2019

St. John Brebeuf Church 8307 N. Harlem Ave., Niles, IL 60714

847-966-8145 - www.sjbrebeuf.org

Page 2: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 2 Pentecost Sunday June 9, 2019

Dear Parishioners, Father Piotr Samborski will be celebrating his Farewell Mass of Thanksgiving, next Saturday, June 15, at 5 pm. A reception will follow in the Parish Ministry Center. I'm grateful for his four years of priestly service here at SJB. Fa-ther Samborski is a bright, articulate, and caring priest who takes time to listen and respond as the situation demands. Over the years he has matured in his priestly identity. He faithfully comforted the sick and dying, thoughtfully accom-panied those who mourn, celebrated the blessings of new life at the time of baptism, inspired our young children and their fami-lies, formed the young servers, and walked with the young and old alike in the ordinary events of daily life. Personally, I very much appreciated how he has welcomed me into his circle of family and friends. Being with his immediate family and all the relatives for his First Mass in Siedlce, Poland, will always be a cherished memory for me. I've enjoyed our rounds of golf and his no problem, “I'll do it” approach here at the parish. He was so very kind during the final days of my mother’s illness and death. In fact, it was him who gently woke me up, after tak-ing the call in the middle of the night from my sister, which in-formed me that my mom had taken a turn for the worse. While I was on sabbatical, he took up the leadership role in the parish and school and along with Father Rapcia. This enabled me to get some badly needed rest and relaxation after her funeral. Parishioners, thank you for your witness of faith and all that you have done to develop Fr. Samborski’s priestly identity. The trans-forming, shaping, and making the priestly life and its habits an integral part of his character can never be achieved without the heart of a loving community. Sure, the seminary lays down a road map if you will, a set of rules and guideposts, but you and your loving support helped to transform him into who is today. Please pray for Fr. Samborski as he takes on more responsibility as the administrator of St. Mary of the Woods, Chicago. Certain-ly, there will inevitably be tensions and decisions that have unin-tentional hurtful consequences; that's part of any leader’s life. Once again, hopefully, with your prayerful support, he will learn to follow Jesus more closely, learn to follow the values that are more noble than his own desires, learn to grow in the steadiness of daily commitment. God Bless you Father Samborski! WE LOVE YOU! Peace, Father Mike Meany

Drodzy parafianie, Ks. Piotr Samborski odprawi Mszę Świętą Pożegnalno-Dziękczynną, w najbliższą sobotę, 15 czerwca, o godzinie 17.00. W centrum parafialnym odbędzie się przyjęcie. Jestem wdzięczny za jego cztery lata służby kapłańskiej tutaj w SJB. Ojciec Samborski jest bystrym, elokwentnym i troskliwym księdzem, który poświęcał czas, aby słuchać i odpowiadać, w zależności od sytuacji. Przez lata dorastał w swojej kapłańskiej tożsamości. Wiernie pocieszał chorych i umierających, z namysłem towarzyszył tym, którzy opłakiwali swoich najbliższych, celebrowali błogosławieństwo nowego życia w czasie chrztu, inspirował i formował nasze małe dzieci i ich rodziny, opiekował się młodymi ministrantami oraz towarzyszył młodszym i starszym w wydarzeniach codziennego ich życia. Osobiście bardzo doceniam to, jak przyjął mnie w swoim kręgu rodziny i przyjaciół. Bycie z najbliższą rodziną i wszystkimi krewnymi na jego pierwszej mszy w Siedlcach, w Polsce, zawsze będzie dla mnie miłym wspomnieniem. Podobały mi się nasze rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo miły w ostatnich dniach choroby i śmierci mojej matki. W rzeczywistości to on obudził mnie delikatnie po odebraniu telefonu w środku nocy od mojej siostry, co poinformowało mnie, że stan mojej mamy pogorszył się. Kiedy byłem na urlopie naukowym, objął rolę przywódczą w parafii i szkole wraz z ks. Rapcią. Dzięki temu mogłem odpocząć po pogrzebie. Parafianie, dziękuję za wasze świadectwo wiary i wszystko, co uczyniliście, aby rozwinąć tożsamość kapłańską ks. Samborskiego. Przekształcanie, kształtowanie i formowanie życia kapłańskiego oraz zwyczajów jako integralnej części jego charakteru nie mogą zostać osiągnięte bez kochającego serca wspólnoty. Tak, seminarium określa tzw. mapę drogową, lub jeśli wolisz, zbiór zasad i drogowskazów, ale ty i twoje kochające wsparcie pomogło go przemienić w tego, kim jest dzisiaj. Proszę, módlcie się za ks. Samborskiego, który bierze na siebie większą odpowiedzialność jako administrator St. Mary of the Woods w Chicago. Z pewnością nieuchronnie pojawią się napięcia i decyzje, które mają niezamierzone szkodliwe konsekwencje; to część życia każdego lidera. Po raz kolejny, miejmy nadzieję, dzięki waszemu modlitewnemu wsparciu, nauczy się on bliżej podążać za Jezusem, nauczy się przestrzegać wartości, które są bardziej szlachetne niż jego własne pragnienia, nauczy się wzrastać w stałości codziennego zaangażowania. Niech Bóg cię błogosławi Ojcze Samborski! KOCHAMY CIĘ! Pokój, Ks. Mike Meany

Page 3: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 3 Pentecost Sunday June 9, 2019

Statement of Cardinal Cupich on the Passage of Senate Bill 25 June 1, 2019

The passage of Senate Bill 25, eliminating even the minimal lim-itations on abortions under previous law marks a sad moment in our history as a State. We have worked to make the case for a consistent approach to human dignity in Illinois and will contin-ue to do so even as elected officials single out unborn persons for particular disregard. It remains our hope that Illinois will eventu-ally distinguish itself as a safe place that welcomes not only those seeking a new life or second chance, but also the most vul-nerable among us who deserve a chance at life. We are resolved to let women and families in the Chicago area know they have alternatives to abortion. We will continue to provide help during their pregnancies and throughout their jour-ney as parents. Our ministry in Cook and Lake Counties has taught us that when teenagers in underserved communities expe-rience an unplanned pregnancy without proper support, the con-sequences for the health and well-being of mother and child can be grim. But, we have also seen that a brighter outcome is possible when support is provided. Catholic Charities and its partners serve hundreds of young women and developing families every year. They nurture the mother and therefore the baby by providing classes in health and child development. They encourage the new families toward independence by providing childcare and making referrals for education, housing and employment. As a young woman served by a Catholic agency said, “It was like a second family when I came here. My Doula took me to doc-tors’ appointments, explaining what all the papers and proce-dures meant, how my baby was developing, the changes my body was going through and how to eat and exercise to stay healthy.” Today, her son is thriving in the organization’s early childhood program and its family support program helps her stay on track with personal goals. She will begin a bachelor’s degree program this summer. With loving encouragement, she has turned stress-ful circumstances into a positive, hopeful future for herself and her son. Women have a real choice when they are given the support they need to bring their children into the world and parent them, sup-ported by a society that truly values them. We will give that sup-port to all who seek it in the hope that by offering them a choice, we will build stronger families and a better Illinois.

Oświadczenie kardynała Błażeja J. Cupicha, arcybiskupa Chicago, na temat przyjęcia przez Senat ustawy znanej jako Bill 25 1 czerwca 2019 r. Przyjęcie ustawy senackiej znanej jako „Bill 25”, eliminującej minimalne ograniczenia stawiane aborcji na mocy poprzedniego ustawodawstwa, jest smutnym momentem w historii naszego stanu. Pracowaliśmy nad tym, aby zapewnić spójne podejście do kwestii godności ludzkiej w stanie Illinois i nadal będziemy to czynić, nawet jeśli wybrani przez społeczeństwo legislatorzy będą lekceważyć nienarodzone dzieci. Pozostaje mieć nadzieję, że stan Illinois ostatecznie stanie się bezpiecznym miejscem, które będzie przyjmowało nie tylko szukających nowego życia lub próbujących zaczynać życie od nowa, ale przyjmie także najbardziej bezbronnych spośród nas, którzy zasługują na to, by dać im szansę na życie. Jesteśmy zdeterminowani, aby kobiety i rodziny w okolicy Chicago miały pewność, że istnieje dla nich alternatywne rozwiązanie poza aborcją. Będziemy nadal udzielać pomocy kobietom w ciąży i innym osobom doświadczającym rodzicielstwa. Nasza posługa w powiatach Cook i Lake nauczyła nas, że nastolatkowie w społecznościach o słabych podstawach ekonomicznych doświadczają nieplanowanej ciąży bez należytego wsparcia, a konsekwencje dla zdrowia i dobrego samopoczucia matki i dziecka bywają brzemienne w skutkach. Ale dostrzegamy również, że możliwe jest uzyskiwanie pozytywniejszych rezultatów, kiedy udzielane jest wsparcie. Co roku katolickie organizacje charytatywne i ich partnerzy służą setkom młodych kobiet i rozwijających się rodzin. Troszczą się o matkę, a zatem i o dziecko, zapewniając im zajęcia z zakresu zdrowia i rozwoju dziecka. Zachęcają nowe rodziny do osiągania niezależności, zapewniając opiekę nad dziećmi i udzielając rekomendacji potrzebnych do podjęcia edukacji, uzyskania mieszkania i zatrudnienia. Młoda kobieta, która korzystała z posług oferowanych przez katolicką agencję, powiedziała: „Kiedy przyjechałam tutaj, poczułam się jak w drugiej rodzinie. Moja położna towarzyszyła mi podczas wizyt u lekarzy, wyjaśniała formularze i procedury, tłumaczyła, jak rozwija się moje dziecko, jakie zmiany przechodzi moje ciało i jak właściwie należy się odżywiać i ćwiczyć, aby zachować zdrowie”. Dziś syn tej kobiety świetnie się rozwija korzystając z zajęć w ramach programu wczesnego dzieciństwa, a program pomocy rodzinie pomaga matce w realizacji osobistych celów. Tego lata ta młoda kobieta rozpocznie studia licencjackie. Dzięki pełnej miłości zachęcie zmieniła ona stresujące czynniki w pozytywną, pełną nadziei przyszłość dla siebie i swojego syna. Kobiety mają prawdziwy wybór, gdy udzielane jest im wsparcie, jakiego potrzebują, aby wydawać na świat dzieci i wychować je przy wsparciu społeczeństwa, które naprawdę je ceni. Wszystkim, którzy szukają tego wsparcia, udzielimy go z nadzieją, że oferując wybór, budujemy silniejsze rodziny i lepszy stan Illinois

Page 4: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 4 Pentecost Sunday June 9, 2019

Monday, June 10 - Weekday 6:30 - Joseph 8:30 - Carol Cherry (d/a) Tuesday, June 11 - St. Barnabas Apostle 6:30 - Patrick O’Connor 8:30 - Hong Wei Chen (Birthday Blessings) Wednesday, June 12 - Weekday 6:30 - Robert Boller 8:30 - Soledad Quilantang 7:00pm - Celebrant - Fr. Przemek Jan Chachrut (4th d/a), Julia & Franciszek & Deceased Family Members, Angelica Cichon (Birthday Blessings), Antoni (Health & Blessings), Ginter & Kajmowicz Family (Health & Blessings), Irena Wlodarczyk (93rd Birthday Blessings) Thursday, June 13 - St. Anthony of Padua Priest & Doctor of the Church 6:30 - For all Parishioners 8:30 - Joseph Pazik, Dorothy Wenderski, Helen J. Hoernig Friday, June 14 - Weekday 6:30 - Patrick O’Connor 8:30 - Albert DeLorenzo, Jessica Jelke (18th Birthday Blessings) Safe travels Saturday, June 15 - Weekday 7:30 - Patrick O’Connor 5:00pm - Farewell Mass for Fr. Samborski Frank Waltenspiel (Fathers Day Blessings), Bernardo Waltenspiel (Fathers Day Blessings), Frank Sergot, Eugene Plonka, Antoni Muniak, Klemens Samborski, Jackob & Janina Wisniewski, Antonina Koaszubski & Deceased Family Members, Wojciech Wisniewski (9th d/a), Walter & Wladyslaw Przybysz, Chris Kowalski (2nd d/a) Sunday, June 16 - The Most Holy Trinity 7:30 - Celebrant - Fr . Meany - Family Mass Kazimierz Komosa (Fathers Day), Stanislaw & Edward Komosa, Frank Morvay, Anthony & Antoinette Schillaci

9:00 - Celebrant - Fr . Meany Edward Przydzial, Florian Zuber, Anthony Panzella, Michael Likvan, John Christian & Deceased Family Members 10:45 - Celebrant - Fr . Przemek John Duen, David Ciolek, Linda Pulanko (Bday Remembrance) 12:30 - Celebrant - Fr . Samborski Czeslaw & Helena Miszkiewicz, Antoni & Irena Zarczynski, Michael Hess, Tomasz, Wladyslaw Boczar & Jozef Puach & Gizynski Zygmunt, Boguslaw Korzeniak, Maria Korzeniak (5th d/a) Franciszek Zembol, Wladyslaw Swiecicki, Daniel Szacilowski, Waclawa Domanski, Stefania, Marian, Wladyslaw Tutaj, Jaroslaw, Ewa, Antea, Daniel & Their Children 6:00pm - Celebrant - Fr . Przemek Lindquist & Delort Families, Krystina Giziewski, Stanley Zajac, Henry Zajac (Health)

Liturgy Schedule -- Mass Intentions for the Week of June 10– 17

Wedding Banns

Ann P. Racelis & Alexis Lat Citaly Carbajal & Hammad Asghar

Martha Wilk & Marcin Soltys

Intencje mszalne -- Proszę przedstawić wszystkie intencje mszal-ne do biura parafialnego 14 dni przed żądanym terminem tak, aby można je wydrukować w biuletynie. O ile nie jest wyznaczony wczesniejszy termin biuletynu, czas ten zostanie skrócony. Tylko intencje wydrukowane w biuletynie zostaną odczytane podczas Mszy św. Requests for Mass Inten ons -- Please submit all Mass Inten-

ons to the parish office two weeks in advance of your re-quest so they can be printed in the bulle n. (Unless there is an early deadline for bulle n, this will be shortened). Only inten-tions printed in the bulletin will be read at Mass.

Page 5: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 5 Pentecost Sunday June 9, 2019

MEMORIAL OPPORTUNITY Remember a deceased relative or friend in a special way by do-nating the altar bread and wine that are used at Mass each week.

Suggested donation is $50. Please contact the parish office to select a date.

Altar Bread and Wine For the week of June 9, 2019 offered for:

Michael Likvan

Offered by: Likvan Family

Pray For Our Ill Members: Elena Sioson (2) Patty Pater (3) Madeline Albano (2) Mary Hickey (1) K. Kozeny (2) Devin Pittges (3) Frances Liszewski (1) Patricia Severin (1) Jack Melfi (4) Wittum Family (1) Verene Schoenmann (1) Virginia Brekke (4) Diana Lee Zumpano (1) Heather Lach (1) Katarzyna Rostkowski (1) Henry Zajac (1) Names on our Ill list will appear for four weeks; the number after each name is the number of weeks the name has appeared. If there is no call to the office after the fourth week, the name will be placed on the parish website.

Celebrating our SJB Military Remembrance

St. John Brebeuf Parish accepts family members names, branch of service, and photo. Please bring them to the parish office, Attention: Legion of Mary. Army, Navy, Marines, Air Force, Coast Guard, National Guard. Please remember in prayer the following who are currently serving in the Armed Forces Timothy Casey Christopher Vick Sgt. Joseph Merkel Sgt. Peter Merkel Robert Monaco Chief Ryan Morrow Thomas Neuhengen Scott Rodberg Mark Honsa Sgt. Daniel Cunningham Pvt. James Cunningham CW3 Louis Haberkorn CDR John Tutwiler Marian Niemotko SSGT Michael J. Archam PFC Seth D. Perkins A1C Andrew T. Perkins Sgt. Ramiro Cadena Susanne Connolly Tutwiler May they return safely to their families. If your loved one's name appears on this list and his/her rank is not included, please contact the parish office so the information can be added. Thank you. If you or your loved one is no longer in active service, please call the parish office to let us know.

Doing the right thing is not just for your own good, but for all humanity. Praying and working to end abor on is the right thing for all of us. Let us con nue to pray daily: “Jesus, Mary and Joseph, I love you very much. I beg you to spare the life of the un-born baby that I have spiritually adopted who is in danger of abor on.” Archbishop Fulton J. Sheen

REMEMBER IS YOUR PRAYERS OUR DECEASED

Wieslaw Prajel

Joanna Poczatek Lucja Walesieniuk Harry S. Dobiesz Jack Shemroske

Page 6: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 6 Pentecost Sunday June 9, 2019

11:00 AM - 15:00 PM W programie: Msza Swięta; Konferencje biblijne; Modlitwy; Możliwość zapisania się do APOSTOLSTWA NIEUSTAJACEGO RóZANCA 8 Wrzesień - sala C przy

kuchni

6 Październik - sala C 3 Listopad – Flanagal Hall w

szkole 5 Styczeń - sala C 2 Luty – Flanagan Hall w

szkole 2 Marzec – sala C 6 Kwiecień – Flanagal Hall w

szkole 4 Maj – Flanagal Hall w

szkole

Zapraszamy Serdecznie na DZIEN SKUPIENIA APOSTOLSTWA

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Gn 3:9-15, 20 or Acts 1:12-14; Ps 87:1-3, 5-7; Jn 19:25-34 Tuesday: Acts 11:21b-26; 13:1-3; Ps 119:129-133, 135; Mt 5:13-16 Wednesday: 2 Cor 3:4-11; Ps 99:5-9; Mt 5:17-19 Thursday: 2 Cor 3:15 — 4:1, 3-6; Ps 85:9ab, 10-14; Mt 5:20-26 Friday: 2 Cor 4:7-15; Ps 116:10-11, 15-18; Mt 5:27-32 Saturday: 2 Cor 5:14-21; Ps 103:1-4, 9-12; Mt 5:33-37 Sunday: Prv 8:22-31; Ps 8:4-9; Rom 5:1-5; Jn 16:12-15

Saturday June 15th 5:00 pm Vincent Macam 6:30 pm Maxymilian Regulski Eva Wanat, Emilia Stopka Sunday June 16th 9:00 am Adam Cudzich, Bryce Gozar Billy Fabbri 10:45 am Jeffrey & Joey Gattuso Cameron Faust 12:30 pm Adrian Anszczak, Alekandra & Ian Duda 6:00 pm

The Marvelous Rosary Join in Rosary Prayer daily, Monday through Friday, following the 8:30am Mass: Saturday, after the 7:30am Mass; Sunday before the 7:30am Mass.

Praying the Rosary together in front of the Blessed Sacra-ment gives many graces and is so peaceful.

Devotions in the Church Rosary

Monday through Friday After 8:30 AM Mass

After 7:30 AM Mass Saturday Every First Wednesday of the Month Mother of Perpetual Help Devotions

Ave Maria Polish Prayer Group

Wednesday, After 7:00 PM Mass (Inc. Benediction )

First Friday Devotions To the Sacred Heart of Jesus

After 8:30 AM Mass and After 7:00 PM Polish Mass

First Saturday Devotions

To Immaculate Heart of Mary After 7:30 AM Mass and

After 6:30 PM Polish Mass

Devotions in the Adoration Chapel Marian Prayer Group

Monday 7:00 PM

Godzinki Ave Maria Prayer Group Thursday 8:00 AM

Hour of Divine Mercy

Friday 3:00 PM Includes Stations of the Cross) Pray for priests every Thursday

A Few Words About Wills More than a mere legal document that will be accepted in a court of human

law, a well-prepared will is a statement of faith, hope and love. Family, charities, and others in need will benefit from this, your final; act of material kindness. St. John Brebeuf Parish would consider it a privilege to be mentioned in your will. Thank you, for not only your consideration but for all your other gift sacrific-es.

Page 7: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 7 Pentecost Sunday June 9, 2019

Pick up a registration form at the Parish Office.

Page 8: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 8 Pentecost Sunday June 9, 2019

Yes! I want to help Restore Our Tower and Refresh Our Church! Name: __________________________________________________________________________________ Address: ________________________________________________________________________________ Phone: _________________________________ Email: _____________________________________

X-Large Window, $15,000 each Large Window, $10,000 each Medium Window, $5,000 each Small Window, $3,000 each Aluminum Panel, $25,000 each $1,000 Gift $100 Gift

Please make checks payable to: St. John Brebeuf, 8305 N. Harlem Ave., Niles, IL 60714, phone: 847-966-8145, website: www.sjbrebeuf.org. We will contact all window and panel donors to ask which direction is preferred. Thank you for your generosity.

www.sjbrebeuf.org/tower

16 X-Large Windows: $15,000 each 8 Large Windows: $10,000 each

8 Medium Windows: $5,000 each 16 Small Windows: $3,000 each

4 Aluminum Panels: $25,000 each $1,000 Club: 400 Gifts of $1,000 $100 Club: 1,000 Gifts of $100

In addition to raising money for the church tower, we are also preparing to do other re-pairs to our church and grounds: re-pave our parking lot, refresh our church bathrooms, re-place our organ.

Restore Our Tower Refresh Our Church

The St. John Brebeuf Church Tower is in need of repair. The aging windows must be re-placed, along with the framing and the wood panels. This must be done soon.

Please join us in raising money to

complete this project

Page 9: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 9 Pentecost Sunday June 9, 2019

Restore Our Tower Refresh Our Church Campaign Update The St. John Brebeuf Church Tower is need of repair. The 60-year-old aging windows must be replaced, along with the framing and the white stucco plywood panels. This must be done this summer! August 2019 is hopefully our start date of the First Phase effor ts to make our church safe and beauti-ful!

We need your support! The cost of the windows and frames is $185,521. United Skys of Round Lake, Illinois, won the contract with the lowest bid. They are considered one of the best in the industry for skylights, canopies, and verti-cal glazing; see their website, unitedskys.com, for more details. They will manufacture and install the windows and the new aluminum panels that will re-place the plywood panels. Total cost including architectural fees, engineering design, city permits and a 20 percent contingency is $231,448. We have collected $181,448 thanks to your generosity. We need $50,000 to reach our FIRST PHASE GOAL! Please consider making a donation today. God bless you and your families. Father Mike Meany

Odnówmy naszą wieżę, Odświeżmy naszą kampanię kościelną Wieża kościoła św. Jana Brebeufa wymaga naprawy. 60-letnie starzejące się okna muszą zostać wymienione, wraz z ramami i białymi sztukateriami ze sklejki. To powinno być zrobione tego lata! Mam nadzieję, że w sierpniu 2019 r. Rozpocznie się pierwsza faza starań, aby nasz kościół był bezpieczny i piękny!

Bardzo Potrzebujemy Twojego wsparcia! Koszt okien i ram wynosi 185,521 USD. United Skys of Round Lake, Illinois, wygrał kontrakt z najniższą ofertą. Są uważane za jedne z najlepszych w branży świetlików, zadaszeń i przeszkleń pionowych; zobacz ich stronę internetową unitedskys.com, aby uzyskać więcej informacji. Będą produkować i instalować okna oraz nowe panele aluminiowe, które zastąpią panele ze sklejki. Całkowity koszt, w tym opłaty architektoniczne, projekt techniczny, pozwolenia z miasta i 20-procentowy kontyngent wynosi 231 448 USD. Dzięki Twojej hojności zebraliśmy 181 448 USD. Potrzebujemy 50 000 $, aby osiągnąć CEL PIERWSZEJ FAZY! Proszę rozważyć dokonanie darowizny już dziś. Niech Bóg Błogosławi Was i Wasze Rodziny. Ks. Proboszcz Michael Meany

St. John Brebeuf Prayer Partners From Divine Mercy Sunday until Pentecost, St. John Brebeuf parishioners have prayed for each other through the “Prayer Partner” cards. This weekend we offer our prayers to God. Thank you for praying!

Lord, I pray for this person. Jesus, I trust in you.

Give this person the grace to Trust you, my God.

Let this person know that You are watching and protecting.

Page 10: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 10 Pentecost Sunday June 9, 2019

visit www.sjbrebeuf.org/carnival for tickets

Page 11: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 11 Pentecost Sunday June 9, 2019

SJB Children’s Liturgy of the Word Children’s Liturgy of the Word offers an experience for children to hear Scripture in words they understand and to share their own understanding of God’s word. We warmly invite all children in the parish to participate in the Children’s Liturgy of he Word. All parents, please encourage your children to join when the clergy invites them to come for-ward to hear the good news of the Lord. The Children’s Liturgy of the Word ministry will begin again in September of 2019. We welcome all of our children ages 6-10 to participate!

We cordially invite you to

Fr. Samborski’s Farewell Mass

Sat. June 15th

Bi-lingual Mass at 5:00 p.m.

Dinner to follow immediately after mass in the Parish

Ministry Center Please R.S.V.P. at:

847-966-8145 by June 10th

Serdecznie zapraszamy na pożegnalną,

dwujęzyczną Mszę Sw. Ks. Samborskiego

w sobotę 15 czerwca, 2019 o godz. 5:00 p.m.

Po Mszy Sw. Zapraszamy na poczęstunek do Sal Budynku Parafijalnego.

Prosimy o potwierdzenie obecności do dnia 10 czewca, 2019 dzwoniąc do biura: 847-966-8145.

Don’t forget to pick up a bulletin for your children before mass, they can be found in the back of the church. Children, feel free to use the bulletin to color during mass and take home with you. We hope your family experiences Jesus!

NOTE:

The St. Queen Jadwiga Society will accept items for a “Sweet Table” for Fr. Samborski’s dinner. Items can be

dropped off at the Parish Ministry Center between 4-5pm on June 15th.

Page 12: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 12 Pentecost Sunday June 9, 2019

June 9: Pentecost Sunday

Today as we celebrate Pentecost the Holy Spirit wants to make us advocates of God’s presence to bring new life to others, especially

those who do not know the love of God in their lives.

Your gift in the St. Vincent de Paul Poor Box will help the poor to believe in the mystery of God’s love for them.

Have you considered joining the Society of St. Vincent de Paul? Is there a family you know who needs assistance? Please call the Society of St. Vincent de Paul so that together we can help the suffering and poor. All information will be strictly confidential. St. John Brebeuf Parish Office: (847) 966-8145

9 czerwca: Niedziela Pięćdziesiątnicy Dzisiaj, świętujemy Pięćdziesiątnicę, Duch Święty chce, abyśmy byli orędownikami

obecności Boga, aby nieść nowe życie innym, zwłaszcza tym, którzy nie znają miłości Boga w swoim życiu. Twój dar dla ubogich pryekayany do św. Wincentego a Paulo pomoże biednym uwierzyć w tajemnicę Bożej miłości do nich.

Czy Bóg wzywa Cię do przyłączenia się do Towarzystwa św. Wincentego a Paulo? Jeśli znasz rodzinę która potrzebuje pomocy prosze za-dzwoń do naszego Stowarzyszenia St. Vincent de Paul. Razem możemy pomóc cierpiacym i potrzebującym. Wszystkie informacje bedą ściśle poufne. Biuro Parafijalne Sw. Jana Brebeufa (847) 966-8145

St. John Brebeuf Mega

Sunday, June 9, 2019

St. John Brebeuf Ministry Center 8305 N. Harlem Avenue, Niles

FREE Admission (Must be 18 & over to play)

(Hosted by Holy Name Men’s Club)

$15.00 for 15 Games ll Pay-Outs at $50.00

* * *FINAL GAME JACK-POT AT

$500.00* * * Additional Chance to Win

PULL TABS AVAILABLE!!!!

Doors Open at 2:30pm – Games Begin at 3:00pm Refreshments Will Be Available

For Further Information Contact

Dennis O’Donovan at 847-744-2927

John Jekot at 847-651-7624 Bingo License #B-04157

Please Note: St. Vincent de Paul 5th Sunday Collection The 5th Sunday collection will be next weekend, June 15th and 16th. It is earlier this month because an Archdiocesan collection is set for the last Sunday of June. Thank you for your support to help the hun-gry, poor, and less fortunate. May God Bless your generosity.

Catholic Women’s Club & Holy Name Men’s Club

On Monday, June 10th at 7:00 PM, the officers and board members of the Catholic Women's Club and the Holy Name Men's Club will be in-stalled at Mass in the chapel of the church. All members of these clubs are invited to join us in support and prayer for those who have accepted these responsibilities for 2019-2020. Light refreshments will be served after the Mass.

Page 13: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 13 Pentecost Sunday June 9, 2019

June 9: HNMC Mega Bingo 2:30 pm PMC June 9-14: Totus Tuus, see page 7

June 10: Catholic Women’s Club & Holy Name Men’s Club Entrustment Mass, 7pm June 15: Farewell Mass for Fr . Samborski, 5pm, with reception following in the PMC. Please RSVP at: 847-966-8145 June 15-16 Uncle Pete’s lunch bags distribution after all masses.

June 25: Uncle Pete’s bags collection 5:45 am to 9:00 am in front of church. June 27-30: SJB Summer Fest and Carnival

Visit www.sjbrebeuf.org/carnival Please note that Alcoholics Anonymous meets in School Room 20 on Mon, Tues., and Wed. 7:30-10 pm. Golden Agers meet every Tuesday for Bingo 9:30am -1:30pm in PMC C. The schedule may change due to unforeseen cir-cumstances, so please check to confirm events.

Calendar of Upcoming Events at SJB

UNCLE PETE’S SACK DINNERS

Each month Uncle Pete’s Sack Dinner Ministry provides over 400 meals to those less fortunate in the Chicagoland area. Some of the locations served in-clude Deborah's Place, Franciscan Shelter, Mother Theresa Sisters of Charity Soup Kitchen, St. Leonard and Grace House. These places in need could use as many as 800 meals each month! You’re involvement would be greatly appreci-ated … and it’s easy. On June 15th and 16th, at all the weekend Masses, brown

bags and sack guidelines will be available at tables as you exit the church. You simply need to fill the bags and return them to the front of church on the morning of Tuesday, June 25th, between 5:45 AM and 9:00 AM. We need your help - Please consider being a part of this very worthwhile ministry.

VOLUNTEERS NEEDED: Our ministry is looking for volunteers to help distribute bags after the Masses. If you’re available to help for a few minutes each month, please contact Dan Vonder Heide at 773.910.5536.

Thank you and God bless.

The mission of WINGS Program, Inc. is to provide housing, integrated services, education and advocacy to end domestic violence. Safe Housing: WINGS provides victims of domestic violence and their children with 33 safe housing options in and around the Chicagoland area to help end the cycle of violence. Counseling & Planning: At WINGS, we take a holistic “strength-based” approach that highlights, encour-ages and develops each client’s strengths. We give flight to our client’s hopes and dreams. Mentoring Program: The WINGS Mentor ing Program provides ongoing suppor t for individuals who have successfully completed our two-year program and achieved self-sufficiency. For more information, visit www.wingsprogram.com or 847.519.7820

Page 14: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 14 Pentecost Sunday June 9, 2019

St. John Brebeuf Church Staff

Pastor: Rev. Michael Meany

Associates: Rev. Piotr Samborski

Rev. Przemyslaw Tomczyk

Pastor Emeritus: Rev. Robert Banzin

Deacons: Larry Skaja/retired,

Andy Beierwaltes

Pastoral Associate: Maciek Karaban

Music Director & Liturgical Coordinator:

Marek Rachelski

Children’s Choir Director: Ewa Fair

Business Manager: Joseph Wojtowicz

School Principal: Dr. Mary Maloney

Director Youth Ministry: Krystyna Sobocinska

Staff Secretary: Charlotte Lindquist

Bulletin Editor: Maria Garcia

Fr. Thomas May Ministry Center

Parish Office

8305 N. Harlem Ave., Niles, IL 60714

(847) 966-8145 Fax: (847) 966-0014

Mon & Tue. 9am - 8pm

Wed. 9am - 7pm, Thu. 9am - 4pm

Fri. 9am - 1pm, Sat: 9am - 12:30pm

Sun: 9:30am - 12:30pm

Website: www.sjbrebeuf.org

E-mail: [email protected]

School: (847) 966-3266

8301 N. Harlem Ave., Niles, IL 60714

Website: www.sjbschool.org

Religious Education: (847) 966-3269

Youth Office: (847) 966-9815

Baptisms: Last Sunday of each month during

10:45 AM Mass or 2:00 PM Service

(Polish): First Weekend of each month:

at 12:30 PM Mass on Sunday &

Third Sunday of the Month at 1:45 PM

Parents must attend pre-baptism instruction.

Matrimony: Four months notice is minimal.

Eucharistic Adoration: In Parish Ministry Center Chapel

Mondays, Tuesdays, Thursdays 7am - 8pm Wednesdays and Fridays 7am - 5pm

Saturdays 7am - 6:00pm Sundays 7:00 am - 12:30 pm

Mass Schedule

Saturday: 5:00 PM, 6:30 PM (Polish)

Sunday: 7:30, 9:00, 10:45 AM,

12:30 PM (Polish), 6:00 PM

Monday—Friday Morning: 6:30 & 8:30 AM

Wednesday: 7:00 PM (Polish)

Saturday Morning: 7:30 AM

First Friday: 7:00 PM Mass (Polish)

See Bulletin for Holy Days

Reconciliation - Saturday 11:00 AM—Noon (English & Polish)

First Friday, 6:00 PM (English & Polish)

June 9, 2019

“We are a people of faith who respond to our Baptismal call to holiness by caring for one another and journeying together with Christ through pray-

er, sacraments, lifelong formation and service in light of the Gospel and Catholic Tradition.”

Page 15: June 9, 2019 Pentecost Sunday Page 1images.acswebnetworks.com/1/2852/512142060919.pdf · rundy gry w golfa i jego bezproblemowe podejście „Zrobię to” w parafii. Był bardzo

Page 15 Pentecost Sunday June 9, 2019

CHURCH NAME AND ADDRESS St. John Brebeuf Church #512142 8305 N. Harlem Avenue Niles, IL 60714 TELEPHONE 847 966-8145 CONTACT PERSON Maria R. Garcia EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2016 Adobe Acrobat DC Windows 7 TRANSMISSION TIME Thurs. 9:30 am SUNDAY DATE OF PUBLICATION June 9, 2019 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 14 SPECIAL INSTRUCTIONS