JobsGastronomie Vendeglatos Nemet Magyar E Tankonyv Etterem Kategoria

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Német magyar e tankönyv vendéglátás

Citation preview

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    1

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    2

    KSZNET

    Kedves Olvas,

    Ksznm, hogy megvsrolta a JobsGastronomie vendglts e-knyvet. Olyan

    hasznos tudnivalkat olvashat, amelyek garantltan megknnytik a dolgt a klfldi

    munkahelyen.

    Biztos vagyok benne, hogy ha kell idt szn a knyv elolvassra, akkor sikeresen

    megllja a helyt brmelyik ltalunk pldaknt emltett munkahelyen.

    A JobsGastronomie vendglts e-knyvet azrt rtuk meg, mert sajnos sok negatv

    visszajelzst kaptunk nmet nyelvterleten munkt vllal vendglts szakemberektl.

    Arrl panaszkodtak, hogy nem rtettk az ottani dialektust, szokatlanok voltak a

    szoksok, bizonyos telekrl s italokrl nem hallottak soha, s bizony sokszor voltak

    nyelvi nehzsgek a szakmai kifejezsek ismeretnek hinyban.

    Az e-knyvnk mindezekre nyjt megoldst. Hogyan?

    A JobsGastronomie vendglts e-knyv elolvassa utn tudja a szakmban

    leggyakrabban hasznlt kifejezseket. Felkszl az interjra a leggyakoribb prbeszd

    szitucik segtsgvel. Ismeri a helyi specialitsokat az telklnlegessgek s az

    itallap segtsgvel. Visszalltja a nyelvtani tudst, ami segt a mindennapi

    kommunikciban.

    Krem, ne csak olvassa, hasznlja is az itt tanultakat!

    Sikeres munkavllalst s j olvasst kvnok!

    dvzlettel,

    Oprea Iulia

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    3

    SZERZI JOGOK

    A JobsGastronomie vendglts e-knyv jogvdelem alatt ll, a knyv msolsa, egy

    rsznek vagy a teljes egsznek publiklsa, harmadik fl szmra val megosztsa

    TILOS. Kizrlag a szerzi elzetes, rsos engedlyvel msolhat vagy rtkesthet

    rszben vagy egszben.

    Ha szeretn megosztani ismersvel a knyvet, a msols helyett krem, ajnlja

    honlapunkat: www.careers-worldwide.com

    Ha ezt az e-knyvet n NEM VSROLTA MEG, akkor ez egy illeglis pldny. Sokat

    dolgoztunk azrt, hogy az e-knyv megszlethessen, ezrt krem, rendelje meg a sajt,

    leglis pldnyt a kvetkez weboldalrl: www.careers-worldwide.com

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    4

    TARTALOMJEGYZK

    1. Alap nyelvtan s szkincsfejleszt

    A nvel 5

    A fnv 7

    A szemlyes nvms 12

    Az ige ragozsa 15

    Az igeidk 18

    Mondatszerkeszts 20

    Fnevek 22

    Forgalom, kzlekeds 25

    Idjrs, vszakok, hnapok 29

    Ht, ra, napszak 32

    A ruhzat 35

    Krhz, egszsg 38

    Testrszek 40

    Az igk 43

    Jelzk 59

    Formk 60

    Hatrozszk 68

    2. Felszolgl s bros szakmai szkincsfejleszt 78

    3. ttermi prbeszd szitucik 89

    4. Interj felkszt 108

    5. telklnlegessgek 142

    6. Italklnlegessgek 170

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    5

    ALAP NYELVTAN S ALAP SZKINCSFEJLESZT

    ALAPNYELVTAN

    A NVEL (Der Artikel)

    A nmet nyelvben, gy mint a magyarban, hatrozott s hatrozatlan nvelket

    hasznlunk. A legfontosabb klnbsg abban ll, hogy a magyar hatrozott nvel (a, az)

    megfelelje a nmet nyelvben hrom klnbz, himnemet, nnemet s

    semlegesnemet jell nvel (der, die, das). Ezeket az adott fnvvel egytt kell

    megtanulni.

    A hatrozatlan nvel (ein) megfelel a magyar hatrozatlan nvelnek (egy), de a

    nmetben ezt is az utna ll fnv nemhez igaztjuk.

    Hatrozott Hatrozatlan

    Hmnem der ein

    Nnem die eine

    Semlegesnem das ein

    Tbbesszm die -

    Pl. Der Koch arbeitet in der Kche. - A szakcs a konyhban dolgozik.

    Die Kellnerin bringt die Speisekarte. - A felszolgl hlgy kihozza az tlapot.

    Das Restaurant ist nichtraucher. - A vendgl nemdohnyz.

    Die Zimmermdchen putzen die Hotelzimmer. - A szobalnyok kitakartjk a

    hotelszobkat.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    6

    Er ist ein Hausmeister. - (egy) hzmester.

    Sie ist eine Rezeptionistin, die mehrere Sprachen spricht. - (egy) recepcis hlgy, aki

    tbb nyelvet beszl.

    Das ist ein Gasthaus. - Ez (egy) vendgl.

    A nmetben a hatrozatlan nvel llt s tagad alakja klnbzik egymstl. Ha a

    tagads hatrozatlan nvelvel elltott, vagy nvel nlkli fnvre vonatkozik, akkor a

    tagad nvelt hasznljuk. Helytelen a nicht ein tagads!!!

    llt Tagad

    Hmnem ein kein

    Nnem eine keine

    Semlegesnem ein kein

    Tbbesszm - keine

    Pl. Hier steht ein Tisch. - Itt ll egy asztal.

    Dort steht kein Tisch. - Ott nem ll asztal.

    Neben mir sitzt eine Frau. - Mellettem l egy hlgy.

    Dort sitzt keine Frau. - Ott nem l hlgy.

    Ich sehe ein Wirthaus. - Ltok egy vendglt.

    Du siehst kein Wirthaus. - Te nem ltsz vendglt.

    Wir haben keine Gemse mehr. - Nincs tbb zldsgnk.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    7

    A FNV (Das Nomen)

    A.) A fnv neme

    A nmet fnevek hmnemek, nnemek s semlegesnemek.

    A fnevek nemre vonatkozan nincs ltalnos szably. Ezeket a fnevekkel egytt kell

    megtanulni!

    Nhny tmutatsknt szolgl tmpont:

    Hmnemek:

    a hmnem llnyek der Mann a frfi

    a ht napjai der Montag a htf

    a hnapok der Mai a mjus

    az vszakok der Winter a tl

    a vilgtjak der Westen a nyugat

    a csapadkok s szelek der Regen az es, der Wind a szl

    az autmrkk der Volkswagen a Volkswagen

    Nnemek:

    a nnem llnyek die Mutter az anya

    kivtel: das Mdchen - a lny

    das Frulein - a kisasszony

    sok folynv die Donau a Duna

    die Elbe az Elba

    die Theib a Tisza

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    8

    kivtel: der Rhein a Rajna

    der Main a Majna

    der Po a P

    der Nil a Nlus

    a szmjegyek: der Eins - az egyes

    der Fnf az ts

    Semlegesnemek:

    fiatal llnyek das Kind a gyerek

    das Kalb a borj

    das Kcken a csirke

    hm s nnem llnyek das Pferd a l (die Stute a kanca, der Hengst a csdr)

    kzs neve das Geflgel a baromfi (der Hahn a kakas, die Henne a

    tyk)

    kivtel: der Mensch az ember

    helysgnevek das schne Budapest a szp Budapest

    orszgnevek das entfernte Deutschland a tvoli Nmetorszg

    szmos fm s vegyi elem das Gold az arany

    das Nickel a nikkel

    minden fnvknt hasznlt das Kochen a fzs

    fnvi igenv das Putzen a takarts

    Az sszetett fnevek neme mindig az sszettel utols tagjnak nemhez igazodik.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    9

    Pl. das Haus + der Meister = der Hausmeister (hzmester)

    das Zimmer + das Mdchen = das Zimmermdchen (szobalny)

    die Suppe + der Teller = der Suppenteller (levesestnyr)

    B.) A fnv tbbes szma

    A nmetben a fnevek tbbes szmt nem egyflekppen kpezzk mint pl. a

    magyarban. A tbbes szm nvelje mindig DIE, a tbbes szm formjt meg az egyes

    szmmal egytt kell megtanulni.

    der Koch / die Kche szakcs

    die Kchin / die Kchinen - szakcsn

    der Kellner / die Kellner felszolgl

    die Kellnerin / die Kellnerinen felszolgl hlgy

    das Zimmermdchen / die Zimmermdchen szobalny

    der Hausmeister / die Hausmeistern hzmester

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    10

    C.) A fnevek ragozsa

    A nmetben kevs rag ltezik. Ezrt a fnevek mondatbeli szerept tbbnyire a nvel

    vagy ms, a fnv eltt ll ragozott sz (nvms, jelz) mutatja meg.

    Eset Himnem Nnem Semlegesnem Tbbes szm

    Alanyeset

    (Nominativ

    )

    Der

    ein Koch

    kein

    Die

    eine Bardame

    keine

    Das

    ein Zimmermdchen

    kein

    Die

    Kellner

    keine

    Trgyeset

    (Akkusativ)

    Den

    einen Koch

    keinen

    Die

    eine Bardame

    keine

    Das

    ein Zimmermdchen

    kein

    Die

    Kellner

    keine

    Rszeseset

    (Dativ)

    Dem

    einem Koch

    keinem

    Der

    einer Bardame

    keiner

    Dem

    einem

    Zimmermdchen

    keinem

    Den

    Kellnern

    keinen

    Birtokoses

    et

    (Genitiv)

    Des

    eines

    Koches

    keines

    Der

    einer Bardame

    keiner

    Des

    eines

    Zimmermdchens

    keines

    Der

    Kellner

    keiner

    Pl. Alanyeset:

    Der Koch steht in der Kche. - A szakcs a konyhban ll.

    Die Bardame bedient die Kunde. - A brpultos hlgy kiszolglja a vendget.

    Das Zimmermdchen bgelt die Betwsche. - A szobalny kivasalja az gynemt.

    Die Kellner bringen das Essen. - A felszolglk kihozzk az telt.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    11

    Trgyeset:

    Ich frage den Koch. - Megkrdem a szakcst.

    Er hat die Bardame nicht gesehen. - Nem ltta a brpultos hlgyet.

    Ich rufe das Zimmermdchen an. - Felhvom a szobalnyt.

    Sie rufen die Kellner in die Kche. - A felszolglokat behvjk a konyhba.

    Rszeseset:

    Ich kaufe dem Koch Obst. - Gymlcst veszek a szakcsnak.

    Er bringt der Bardame ein Blumenstaruss. - Hoz a brpultos hlgynek egy csokor virgot.

    Sie geben dem Zimmermdchen gute Ideen. - J tleteket adnak a szobalnynak.

    Er gibt heute den Kellnern frei. - Ma szabadnapot ad a felszolgloknak.

    Birtokoseset:

    Die Kleidung des Koches muss jeden Tag sauber sein. - A szakcs ruhja minden nap

    tiszta kell legyen.

    Die Arbeitszeit der Bardame ist lang. - A brpultos hlgy munkaideje hossz.

    Die Familie des Zimmermdchens kommt in Besuch. - A szobalny csaldja jn

    ltogatba.

    Der Wortschatz der Kellner muss gorss sein. - A felszolglk szkincse nagy kell legyen.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    12

    A SZEMLYES NVMS (Das Personalpronomen)

    ICH - n

    DU - te

    ER, SIE, ES (hmnem, nnem, semlegesnem)

    WIR - mi

    IHR - ti

    SIE k

    Pl. Ich suhe eine Arbeitsstelle. - llst keresek.

    Du wirdst als Kchin arbeiten. - Szakcsnknt fogsz dolgozni.

    Er serviert die Gste und sie putzt die Hotelzimmer. - kiszolgja a vendgeket

    s kitakartja a hotelszobkat.

    Das Brot ist hier. Es ist noch warm. A kenyr itt van. Mg meleg.

    Wir reisen im Ausland. - Klfldre utazunk.

    Habt ihr mit dem Direktor gasprochen? - Beszltetek az igazgatval?

    Sie sprechen sehr gut Deutsch. - Nagyon jl beszlnek nmetl.

    MICH engem MIR- nekem

    DICH tged DIR - neked

    IHN, SIE, ES t IHM, IHR, IHM neki

    UNS minket UNS - neknk

    EUCH titeket EUCH- nektek

    SIE ket IHNEN nekik

    Pl. Ruf mich an! - Hvjl fel!

    Sie haben dich angestellt. - Tged alkalmaztak.

    Ich bediene ihn und du bedienst sie. - n kiszolglom t (urat) s te t (hlgyet).

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    13

    Ich habe Hhnchen gekauft. Ich stelle es im Khler. - Vettem csirkt. Beteszem a

    htbe.

    Sie rufen uns in die Kche. - A konyhba hvnak minket.

    Sie laden euch zum Mittagessen ein. - Meghvnak titeket ebdre.

    Bring sie zum Arbeit! - Hozzd el ket munkba!

    Kaufst du mir bitte einige Backwaren? - Veszel nekem krlek nhny pkrt?

    Jemand hat dir ein Packet gelassen. - Valaki hagyott neked egy csomagot.

    Ihm gafallen die Raucherlokale nicht. - Nem tetszenek neki a dohnyz

    vendglk.

    Ich schenke ihr ein Glas Wein ein. - Tltk neki egy pohr bort.

    Niemand findet das l. Wer hat ihm weggelegt? - Senki nem tallja az olajat.

    Ki tette el?

    A birtokos szemlyes nvmst ugyangy ragozzuk mint az ein, eine, ein, illetve a kein,

    keine, kein hatrozatlan nvelt. Mivel jelli az utnna ll fnv nemt, szmt s

    esett, eltte sohasem llhat nvel.

    MEIN, MEINE, MEIN - enym

    DEIN, DEINE, DEIN - tied

    SEIN, SEINE, SEIN

    IHR, IHRE, IHR - v

    SEIN, SEINE, SEIN

    UNSER, UNSERE, UNSERE - mienk

    EUER, EUERE, EUER - tietek

    IHR, IHRE, IHR vk

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    14

    Pl. Meine Chefin spricht mit mir. - A fnknm velem beszl.

    Dein Haus ist grsser als mein. - A te hzad nagyobb mint az enym.

    Seine Tochter und Ihr Sohn arbeiten als Kellnern. - Az lnya s az fia

    Felszolglknt dolgoznak.

    Unsere Arbeitern sind Fachmnner/frauen. - A mi dolgozink szakemberek.

    Wieviele Sterne hat euer Hotel? - Hny csillagos a ti hoteletek?

    Ihr Restaurant hat 4 Kche. - Az vedgljknek 4 szakcsa van.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    15

    AZ IGE RAGOZSA

    A nmetben az ige ragozsa gy trtnik, hogy a fnvi igenv -en kpzjt elhagyjuk

    (Pl. arbeit/-en) s az gy kapott igethz a kvetkez vgzdseket tesszk:

    egyes szm tbbes szm

    1 szemly -e -en

    2 szemly -st -t

    3 szemly -t -en

    Pl.

    arbeiten - dolgozni kochen - fzni kaufen vsrolni splen - mosogatni

    ich arbeite ich koche ich kaufe ich sple

    du arbeitest du kochst du kaufst du splst

    er, sie, es arbeitet er, sie, es kocht er, sie, es kauft er, sie, es splt

    wir arbeiten wir kochen wir kaufen wir splen

    ihr arbeit(e)t ihr kocht ihr kauft ihr splt

    sie arbeiten sie kochen sie kaufen sie splen

    Nhny ige egyes szm msodik s harmadik szemlyben a thangsz megvltozik:

    a Pl. ich fahre, du fhrst, er fhrt - utazni

    au u Pl. ich laufe, du lufst, er luft - szaladni

    e i Pl. ich gebe, du gibst, er gibt - adni

    e ie Pl. ich sehe, du siehst, er sieht - ltni

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    16

    A SEIN ltige jelen idej ragozsa

    ich bin

    du bist

    er, sie, es ist

    wir sind

    ihr seid

    sie sind

    A magyartl eltren, a nmetben nincsen egyszer nvszi lltmny. Ezrt amikor a

    magyarban rejtett alany van, a nmetben az alanyt mindig a sein ige megfelelen

    ragozott alakja kapcsolja az lltmnyhoz.

    Pl. Das Wetter ist warm. - Az id meleg

    Peter und Ana sind Kchenaushilfe. - Pter s Anna konyhai kisegtk.

    A sein ige jelen idej alakjai segdigeknt is szerepelnek a Perfekt (sszetett mlt)

    kpzsnl.

    Pl. Er ist angekommen. - megrkezett

    Ich bin nach sterreich gereist. - Ausztriba utaztam.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    17

    A HABEN ige ragozsa

    ich habe

    du hast

    er, sie, es hat

    wir haben

    ihr habt

    sie haben

    A birtokls kifejezsnek egyik mdja a haben ige hasznlata.

    Pl. Ich habe eine Frage. - Van egy krdsem.

    Wir haben keine Zeugnisse. - Nincsenek bizonytvnyaink.

    A haben ige jelen idej alakjai segdigeknt is szerepelnek a Perfekt (sszetett mlt)

    kpzsnl.

    Pl. Ich habe viel gearbeitet. - Sokat dolgoztam

    Du hast uns am Telefon gerufen. - Telefonon hvtl minket.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    18

    AZ IGEIDK

    A.) Jelen id

    Jelen idt hasznlunk:

    jelen idben foly cselekvsek, trtnsek kifejezsre,

    ltalnos rvny megllaptsok kifejezsre

    a jv id kifejezsre, ha van a mondatben a jvre utal hatrozsz,

    s elbeszlsekben, a mlt idej elbeszls lnktsre.

    Pl. Ich fahre nach Deutschland. - Nmetorszgba utazom.

    Im Khlschrank ist kalt. - A htszekrnyben hideg van.

    B.) Mlt id sszetett mlt

    Az sszetett mlt hasznlata:

    beszlgetsekben, prbeszdekben

    ha rzkeltetni akarjuk, hogy a mlt idej cselekvs hatssal van a jelenre.

    Az igk sszetett mlt alakjt a haben s a sein segdigk jelen idejvel + az ige el

    ragasztott ge- raggal kpezzk.

    Pl. ich habe gearbeitet ich bin gekommen

    du hast gearbeitet du bist gekommen

    er, sie, es hat gearbeitet er, sie, es ist gekommen

    wir haben gearbeitet wir sind gekommen

    ihr habt gearbeitet ihr seid gekommen

    sie haben gearbeitet sie sind gekommen

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    19

    Az igk nagyrsze a haben igvel kpezi az sszetett mltat. Minden trgyas ige,

    minden visszahat ige, tovbb nhny tarts llapotot kifejez ige (Pl. sitzen lni,

    stehen llni, liegen fekdni, schlafen aludni) segdigje a haben. Az utbbi igk

    dlnm et s osztrk nyelvterleten sein segdigvel is hasznlatosak.

    A mozgst s llapotvltozst kifejez igk (Pl. fahren utazni, gehen menni, fliegen

    replni) segdigje a sein.

    C.) Jv id

    Az ige jv idej alakjt a werden ige jelen idejvel s s fige fnvi igenevvel

    kpezzk.

    Pl. ich werde arbeiten

    du wirdst arbeiten

    er, sie, es wird arbeiten

    wir werden arbeiten

    ihr werdet arbeiten

    sie werden arbeiten

    Nchste Woche werden wir schon im sterreich sein. Ich werde dort als Koch arbeiten,

    und sie wird Zimmermdchen sein. - Jv hten mr Ausztriban lesznk. n

    szakcsknt fogok dolgozni, meg szobalnyknt.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    20

    MONDATSZERKESZTS

    A.) A kijelent mondat

    A nmetben a kijelent mondat felptsnek legfontosabb szablya az, hogy az

    lltmny a mondatban mindig a msodik mondatrsz, ami termszetesen nem jelenti

    azt, hogy a msodik sz, hiszen az els mondatrsz tbb szbl is llhat.

    sszetett lltmny esetn az lltmny igei rsze a msodik helyre, az lltmny

    nvszi rsze vagy az igekt pedig a mondat vgre kerl. Vagyis az ige ragozott rsze a

    msodik helyen, a tbbi alkotrsz meg a mondat vgre kerl.

    Pl. Er spricht am Telefon. - Telefonon beszl.

    Inge reist nach Deutschland. - Inge Nmetorszgba utazik.

    Wir schreiben einen Lebenslauf. - runk egy nletrajzot.

    Der Hausmeister repariert den Trschloss. - A hzmester megjavtja az ajtzrat.

    Er ruft mich am Telefon an. - Felhv telefonon.

    Inge ist nach Deutschland gereist. - Inge Nmetorszgba utazott.

    Wir haben einen Lebenslauf geschrieben. - Megrtunk egy nletrajzot.

    Der Hausmeister wird den Trschloss reparieren. - A hzmester meg fogja

    javtani az ajtzrat.

    B.) A krd mondat

    A krdmondat felptse, ha krdszval alkotjuk, ugyanolyan mint a kijelent

    mondat, az els mondatrsz viszont mindig a krdsz.

    Pl. Wer kauft die Gemse? - Ki vsrolja meg a zldsget?

    Was haben Sie gesagt? - Mit mondott (n)?

    Wo liegt das Hotel? - Hol van a hotel?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    21

    Wie finde ich die Chefin? - Hogy tallom meg a fnknt?

    Mit wem arbeitest du zusammen? - Kivel dolgozol egytt?

    Worber habt ihr euch vereinbart? - Mirl egyeztetek meg?

    Wohin hast du die Speisekarte gelegt? - Hov tetted az tlapot?

    Warum wechselst du dein Arbeitsplatz? - Mirt vltasz munkahelyet?

    Ha nem krdszval krdeznk, akkor a krdst mindig a ragozott igvel kezdjk.

    Utnna kvetkezik (kvetkeznek) az alany(ok), esetleg az alanyt megelz nvmsi

    trgyak.

    Pl. Kaufst du die Gemse? - Megvsrolod te a zldsget?

    Haben Sie etwas gesagt? - Mondott valamit (n)?

    Finde ich die Chefin in ihrem Bro? - Megtallom a fnkasszonyt az irodjban?

    Arbeitest du mit Karl zusammen? - Karlal dolgozol egytt?

    Habt ihr euch ber die Arbeitszeit vereinbart? - A munkaidrl egyeztetek

    meg?

    Hast du die Speisekarte auf dem Tisch gelegt?- Az asztalra tetted az tlapot?

    Wechselst du dein Arbeitsplatz? - Vltasz munkahelyet?

    Werden wir Morgen arbeiten? - Holnap dolgozunk?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    22

    FNEVEK

    A CSALD (die Familie)

    1. die Mutter - anya

    2. der Vater - apa

    3. die Grossmutter/Oma - nagymama

    4. der Grossvater/Opa - nagypapa

    5. die Grosseltern - nagyszlk

    6. die Tante - nagynni

    7. der Onkel - nagybcsi

    8. das Mdchen - lny

    9. der Junge - fi

    10. die Kinder gyerekek

    11. das Kind - gyerek

    12. das Baby - csecsem

    13. die Frau - n

    14. der Mann - frfi

    15. die Erwachsenen - felnttek

    16. die Eltern - szlk

    17. der Sohn valakinek a fia

    18. die Tochter valakinek a lnya

    19. der Ehemann - frj

    20. die Ehefrau - felesg

    21. der Bruder testvr (fi)

    22. die Schwester testvr (lny)

    23. die Geschwister - testvrek

    24. der Enkel unoka (fi)

    25. die Enkelin unoka (lny)

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    23

    26. die Enkelkinder - unokk

    27. der Neffe - unokacs

    28. die Nichte - unokahug

    29. die Cousine unokatestvr (lny)

    30. der Cousin unokatestvr (fi)

    Pldamondatok:

    Meine Mutter arbeitet als Zimmermdchen. - desnym szobalnyknt dolgozik.

    Sein Vater ist Hausmeister. - Az desapja hzmester.

    Die Grossmutter passt auf die Kinder auf. - A nagymama vigyz a gyerekekre.

    Der Grossvater schaut fern. - A nagytata TV-t nz.

    Meine Grosseltern leben leider nicht mehr. - A nagyszleim sajnos nem lnek mr.

    Meine Tante arbeitete schon hier. - A nagynnim dolgozott mr itt.

    Ihr Onkel ist ein sehr guter Koch. - A nagybcsija egy nagyon j szakcs.

    Das Mdchen ist noch zu jung um in Ausland zu arbeiten. - A lny mg tl fiatal, hogy

    klfldn dolgozzon.

    Der Junge ist 10 Jahre alt. - A fi 10 ves.

    Ich vermisse meine Kinder. - Hinyzanak a gyerekeim.

    Dieses Kind ist ein Spitzbube. - Ez a gyerek egy rosszcsont.

    Sie hat ein dreimonatiges Baby. - Van egy hrom hnapos csecsemje.

    Diese Frau kann sehr viel sprechen. - Ez a n nagyon sokat tud beszlni.

    Ein Mann hat Sie gesucht. - Egy frfi kereste nt.

    Dieses Zeichentrickfilm ist auch fr Erwachsene. - Ez a rajzfilm felntteknek is szl.

    Meine Eltern sind schon alt. - A szleim mr idsek.

    Ihr Sohn lebt in sterreich. - A fia Ausztriban l.

    Seine Tochter arbeitet als Zimmermdchen in Sdtirol. - A lnya szobalnyknt dolgozik

    Dltirolban.

    Ihr Ehemann ist seit 3 Monaten weg. - A frje 3 hnapja tvol van.

    Seine Ehefrau spricht am Telefon. - A felesge telefonon beszl.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    24

    Mein Bruder ist jnger als ich. - A fitestvrem fiatalabb mint n.

    Sie sind Geschwister und mchten zusammen arbeiten. - k testvrek s egytt

    szeretnnek dolgozni.

    Sie hat ein Enkel. - Van egy fi unokja.

    Sie mchte auch eine Enkelin haben. - Szeretne egy lny unokt is.

    Die Enkelkinder sind schon gross geworden. - Az unokk mr felnttek.

    Sein Neffe ist Oberkellner. - Az unokaccse fpincr.

    Ihre Nichte sollte als Kchenaushilfe arbeiten, weil sie nicht gut Deutsch kann. - Az

    unokahuga konyhai kisegtknt kne dolgozzon, mert nem tud jl nmetl.

    Meine Cousine kommt im April nach Hause. - Az lny unokatestvrem prilisban jn

    haza.

    Sein Cousin bleibt noch 3 Monate. - A fi unokatestvre marad mg 3 hnapot.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    25

    FORGALOM, KZLEKEDS (der Verkehr)

    2. in der Luft - a levegben

    3. der Flughafen - repltr

    4. das Flugzeug - repl

    5. das Segelflugzeug vitorls repl

    6. der Hubschrauber - helikopter

    7. auf dem Wasser a vizen

    8. der Hafen - kikt

    9. das Schiff - haj

    10. das Motorboot - motorcsnak

    11. der Kapitn - kapitny

    12. das Boot - csnak

    13. auf dem Schienen a sneken

    14. der Bahnhof plyaudvar

    15. der Zug - vonat

    16. der Waggon - vagon

    17. die Lokomotive - mozdony

    18. die Strassenbahn - villamos

    19. die Schienen - sinek

    20. der Bahnsteig - peron

    21. auf der Strasse az ton

    22. das Auto - aut

    23. das Motorrad motorbicikli

    24. der Fahrrad - bicikli

    25. der Lastwagen - teheraut

    26. das Verkehrsschild kzlekedsi tbla

    27. die Tankstelle - benzinkt

    28. das Benzin - benzin

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    26

    29. der Stau forgalmi dug

    30. die Autobahn - autplya

    31. der Verkehr - forgalom

    32. der Parkplatz - parkol

    33. der Krankenwagen - mentaut

    34. das Polizeiauto rendrsgi aut

    35. die Mllabfuhr szemtszllt

    36. das Feuerwehrauto tzolt aut

    37. die Strasse - utca

    38. der Weg - t

    39. der Unfall - baleset

    40. die Kreuzung - tkeresztezds

    41. der Zebrastreifen - gyalogtjr

    42. die U-Bahn - metro

    43. der Gehweg - jrda

    44. das Taxi - taxi

    45. die Ampel - jelzlmpa

    46. die Fussgngerzone gyalogos zna

    Pldamondatok:

    Der Verkehr in der Luft ist einfacher und schneller. - A levegben val kzlekeds

    egyszerbb s gyrsabb.

    Jemand soll mich am Flughafen warten. - Valaki vrjon a repltren.

    Mir dem Flugzeug komme ich schneller an. - Replvel gyorsabban odarek.

    Ich bin noch nie mit dem Segelflugzeug gefolgen. - Mg sosem repltem vitorls

    replvel.

    Hast du den Hubschrauber gesehen? - Lttad a helikoptert?

    Ich mag nicht auf dem Wasser zu reisen. - Nem szeretek a vizen utazni.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    27

    Ich habe noch nie so viele Schiffe in einem Hafen gesehen. - Mg soha nem lttam ennyi

    hajt egy kiktben.

    Haben Sie auch ein Motorboot? - Van motorcsnakja is?

    Man darf auf die Schienen nicht gehen. - A sineken nem szabad jrni.

    Jemand wird auf Sie auf dem Bahnhof warten. - Valaki vrni fog nre a plyaudvaron.

    Der Zug wird eine zehnminutige Versptung haben. - A vonatnak egy tzperces ksse

    lesz.

    Ich werde in dem zweiten Waggon sitzen. - A msodik vagonban fogok lni.

    Es ist etwas mit der Lokomotive passiert. - Valami trtnt a mozdonnyal.

    Die Strassenbahn kommt nie rechtzeitig. - A villamos sosem jn idben.

    Ich warte auf dem Bahnsteig schon seit zwei Stunden. - Mr kt rja vrok a peronon.

    Auf der Strasse spaziert man nicht. - Az ton nem stlunk.

    Ich kommen mit meinem Auto. - Sajt autommal jvk.

    Er mchte ein Motorrad schon sehr lange haben. - Mr nagyon rg szeretne egy

    motorbiciklit.

    Mit dem Fahrrad zu verkehren ist umweltfreundlich. - Biciklivel kzlekedni

    krnyezetbart.

    Der Lastwagen mit dem Rohstoff ist angekommen. - Megrkezett a teheraut a

    nyersanyaggal.

    Hast du den Verkehrsschild nicht gesehen? - Nem lttad a kzlekedsi tblt?

    Hoffentlich werde ich bald eine Tankstelle finden. - Remlhetleg hamarosan tallok egy

    benzinkutat.

    Ich brauche kein Benzin, weil mein Auto diesel ist. - Nincs szksgem benzinre, mert a

    kocsim diesel.

    Jeden Morgen muss ich im Stau verkehren. - Minden reggel forgalmi dugban kell

    kzlekednem.

    Auf jeden Fall werde ich auf der Autobahn kommen. - Minden esetre az autoplyn

    jvk.

    Der Verkehr ist schrecklich hier. - A kzlekeds rettenetes itt.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    28

    Darf ich dann den Parkplatz des Hotels benutzen? - Hasznlhatom aztn a hotel

    parkolhelyt?

    Soll ich den Krankenwagen rufen? - Hvjam a mentautt?

    Ich habe zwei Polizeiautos gesehen. - Kt rendrautt lttam.

    Heute kommt die Mllabfuhr. - Ma jn a szemtszllt.

    Das Feuerwehrauto ist zu spt angekommen. - A tzoltaut tl ksn rkezett.

    Das ist eine Einbahnstrasse. - Ez egy egyirny utca.

    Der Weg von hier zum Hotel ist sehr einfach. - Az t innen a hotelig nagyon egyszer.

    Ich galube sie haben einen Unfall gehabt. - Azt hiszem balesetk volt.

    In der nchsten Kreuzung drehen Sie nach rechts. - A kvetkez tkeresztezdsben

    trjen jobbra.

    Auf dem Zebrastreifen darf man nicht parken. - A gyalogtjrn nem szabad parkolni.

    Wenn Sie mit der U-Bahn fahren vermeiden Sie den Stau. - Ha metroval utazik, elkerli a

    forgalmi dugt.

    Bitte benutzen Sie den Gehweg. - Krem hasznlja a jrdt.

    Soll ich Ihnen ein Taxi rufen? - Hvjak nnek egy taxit?

    Pass auf, der Ampel ist rot. - Vigyzz, a lmpa piros.

    In der Altstadt fahren keine Autos, es ist eine Fussgngerzone. - Az vrosban nem

    kzlekednek autok, gyalogos zna van ott.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    29

    IDJRS, VSZAKOK, HNAPOK (das Wetter, die Jahreszeit, der Monat)

    - das Wetter idjrs

    - der Schnee - h

    - das Thermometer - hmr

    - der Eiszapfen - jgcsap

    - der Frost - fagy

    - der Wind - szl

    - der Sturm - vihar

    - der Hagel - jges

    - die Wolke - felh

    - der Regenbogen - szivrvny

    - der Regen - es

    - die Pftze - pocsolya

    - der Nebel - kd

    - die Sonne - nap

    - die Hitze - hsg

    - der Donner - drgs

    - der Blitz - villm

    - das Gewitter - zivatar

    - die Jahreszeit - vszak

    - der Winter - tl

    - der Frhling - tavasz

    - der Sommer - nyr

    - der Herbst - sz

    - der Januar - janur

    - der Februar - februr

    - der Mrz - mrcius

    - der April - prilis

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    30

    - der Mai - mjus

    - der Juni - jnius

    - der Juli - jlius

    - der August - augusztus

    - der September szeptember

    - der Oktober - oktber

    - der November - november

    - der Dezember - december

    Pldamondatok:

    Wie ist das Wetter bei Ihnen? - Milyen az id nknl?

    Letzten Winter hatten wir nur wenig Schnee. - Mlt tlen kevs h volt nlunk.

    Das Thermometer zeigt 19C. - A hmr 19C mutat.

    Die Kinder lieben die Eiszapfen. - A gyerekek szeretik a jgcsapokat.

    Nach dem Wetterbericht werden wir Frost haben. - Az idjrsjelents szerint fagy lesz.

    Der Wind legt sich. - A szl elll.

    Hoffentlich wird kein Sturm sein. - Remlhetleg nem lesz vihar.

    Was wir jetzt garnicht brauchen ist ein Hagel. - Amire a legkevsb szksgnk van

    most, az egy jges.

    Die Wolken versammeln sich. - Gylekeznek a felhk.

    Sie sollten sich den Regenbogen ansehen. - Meg kne nzze a szivrvnyt.

    Der Regen steht ab. - Elll az es.

    Ich habe zufllig in einer Pfrze getreten. - Vletlenl belelptem egy pocsolyba.

    Der Nebel war so dick, dass ich nichts gesehen habe. - A kd olyan sr volt, hogy alig

    lttam valamit.

    Heute wird die Sonne scheinen. - Ma stni fog a nap.

    Auch im Sommer ist hier keine Hitze. - Itt nyron sincs hsg.

    Unser Hund hat Angst von dem Donner. - A kutynk fl a drgstl.

    Der Blitz darf unser Hotel nicht treffen. - A villm nem tallhatja el a mi hotelnket.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    31

    Es kommt ein Gewitter. - Zivatar jn.

    Die Jahreszeiten sind nicht mehr so, wie wir sie in unserem Kindheit gekennt haben. - Az

    vszakok mr nem olyanok mint amilyennek gyerekkorunkban ismertk.

    Der Winter ist bei uns sehr hart. - A tl nlunk nagyon kemny.

    Der Frhling war dieses Jahr sehr kurz. - Az idn nagyon rvid volt a tavasz.

    Ab dem Sommer knnen Sie bei uns arbeiten. - Nyrtl dolgozhat nlunk.

    Im Herbst sind wir geschlossen. - sszel be vagyunk zrva.

    Wir brauchen Arbeitskraft fr Januar, Fabruar und Mrz. - Munkaerre van szksgnk

    janurban, februrban s mrciusban.

    Im April und Mai bin ich nicht zu Hause. - prilisban s mjusban nem vagyok itthon.

    Im Juni, Juli und August werden wir die meisten Gste haben. - Jniusban, jliusban s

    augusztusban lesz a legtbb vendgnk.

    Von September bis Dezember brauchen wir nur einen Koch. - Szeptembertl

    decemberig csak egy szakcsra van szksgnk.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    32

    HT, RA, NAPSZAK (die Woche, die Uhrzeit, die Tageszeit)

    4. die Woche - ht

    5. Montag - htf

    6. Dienstag - kedd

    7. Mittwoch - szerda

    8. Donnerstag - cstrtk

    9. Freitag - pntek

    10. Samstag - szombat

    11. Sonntag - vasrrnap

    12. die Wochenende - htvge

    13. der Alltag - htkznap

    14. die Uhrzeit - id

    15. die Uhr ra (mszer)

    16. der Tag - nap

    17. die Stunde - ra

    18. die Minute - perc

    19. die Sekunden - msodperc

    20. acht Uhr nyolc ra

    21. viertel nach 8 negyed kilenc (negyeddel 8 utn)

    22. zwanzig nach 8 8 ra 20 perc (20 percel 8 utn)

    23. halb 9 fl 9

    24. viertel vor 9 hromnegyed 9 (negyeddel 9 eltt)

    25. fnf vor 9 9 lesz 5 perc mlva (5 perc 9 eltt)

    26. die Tageszeit - napszak

    27. der Morgen reggel

    28. die Frhe kora reggel

    29. der Vormittag - dleltt

    30. der Mittag - dl

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    33

    31. der Nachmittag - dlutn

    32. der Abend - este

    33. die Nacht - jszaka

    Pldamondatok:

    Sie werden 6 Tage in einer Woche arbeiten. - Hat napot fog dolgozni egy hten.

    Montag, Dienstag und Mittwoch arbeiten Sie als Kchenaushilfe, und Donnerstag,

    Freitag und Sontag als Kellner. - Htfn, kedden s szerdn konyhai kisegtknt

    dolgozik, cstrtkn, pnteken s szombaton meg felszolglknt.

    Am Sonntag werden Sie frei haben. - Vasrnap szabad lesz.

    Am Wochenenden werden Sie wahrscheinlich arbeiten. - Htgenknt lehetsges, hogy

    dolgozni fog.

    Die Alltage sind ganz berfllt. - A htkznapok elgg zsfoltak

    Um welcher Uhrzeit soll ich anrufen? - Milyen idpontban hvhatom?

    Mein Uhr ist kaputt gegangen. - Elromlott az rm.

    An diesem Tag kann ich nicht arbeiten. - Ezen a napon nem tudok dolgozni.

    In einer Stunde werde ich da sein. - Egy rn bell ott leszek.

    Rufen Sie in 5 Minuten an. - Hvjon vissza 5 percen bell.

    Warten Sie noch bitte einige Sekunden. - Vrjon krem mg pr msodpercet.

    Um acht Uhr werde ich anrufen. - Nyolc rakor telefonlok.

    Um viertel nach acht wird der neue Mitarbeiter ankommen. - Negyed kilenckor rkezik

    meg az j dolgoz.

    Heute bin ich zwanzig nach acht erwacht. - Ma 20 percel 8 utn bredtem fel.

    Um halb 9 war ich schon in der Kche. - Fl kilenckor mr a konyhn voltam.

    Um viertel vor 9 ist der Chef angekommen. - Hromnegyed kilenckor megrkezett a

    fnk.

    Um fnf vor 9 waren schon alle weg. - t percel 9 eltt mindenki mr el volt menve.

    In dieser Tageszeit finden Sie niemand im Bro. - Ebben a napszakban senkit nem tall

    az irodban.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    34

    Am Morgen kann ich am besten arbeiten. - Reggel tudok a legjobban dolgozni.

    Ich bin in der Frhe angekommen. - Kora reggel rkeztem.

    Whrend des Vormittags haben die Zimmermdchen alles geputzt. - A dleltt folymn

    a szobalnyok mindent kitakartottak.

    Um Mittag werde ich immer mde. - Dlre mindig fradt leszek.

    Am Nachmittag bin ich frei. - Dlutn szabad vagyok.

    Am Abend bin ich zum Essen eingeladen . - Estre meg vagyok hvva vacsorra.

    Manchmal arbeite ich auch in der Nacht. - Nha jszaka is dolgozom.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    35

    A RUHZAT (die Kleidung)

    5. die Kleidung - ruhzat

    6. das Hemd - ing

    7. die Hose - nadrg

    8. die Bluse - blz

    9. der Rock - szoknya

    10. das Kleid - ruha

    11. der Pullover - pulver

    12. der Grtel - v

    13. die kurze Hose - rvidnadrg

    14. die Jeans - farmer

    15. das T-Shirt - pol

    16. die Strickjacke - kardign

    17. die Jacke kiskabt, zak

    18. der Mantel - kabt

    19. die Regenjacke - eskabt

    20. die Unterhose - alsnadrg

    21. die Socken - zokni

    22. die Strmpfe - harisnya

    23. der Knopf - gomb

    24. der Reissverschluss - cipzr

    25. die Schuhe - cip

    26. die Turnschuhe - sportcip

    27. die Gummistiefel - gumicsizma

    28. die Stiefel - csizma

    29. die Mtze - sapka

    30. der Schal - sl

    31. die Handschuhe - keszty

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    36

    32. der Kleiderbgel - vllfa

    33. der Badeanzug - frdruha

    34. der Schurz/die Schrze - ktny

    Pldamondatok:

    Was wird meine Arbeitskleidung sein? - Mi lesz a munkaruhm?

    Ihr Hemd wurde nicht gebgelt. - Az inge nem volt kivasalva.

    Bitte bringen Sie eine schwarze Hose mit. - Krem hozzon magval egy fekete nadrgot.

    Die Dame hat eine schne Bluse. - A hlgynek szp blza van.

    Ihr Rock muss ein bisschen lnger sein. - A szoknyja kicsit hoszabb kell legyen.

    Ihr Kleid ist sehr elegant. - A ruhja nagyon elegns.

    Ich mchte mein Pullover abnehmen, weil mir zu warm ist. - Le szertnm venni a

    pulverem, mert tl melegem van.

    Kannst du mir vielleicht ein Grtel leihen, weil meine Hose zu weit ist. - Klcsn tudnl

    adni egy vet, mert a nadrgom tl b.

    Als Kellner drfen Sie nicht in kurze Hose oder Jeans arbeiten. - Felszolglknt nem

    dolgozhat rvidnadrgban vagy farmerben.

    Weisse T-Shirts sind in der Kche ein Pflicht. - Fehr plk a konyhban ktelezek.

    Ziehen Sie eine Strickjacke an, weil Sie frieren. - Vegyen fel egy kardignt, mert fzik.

    Heute habe ich alle meine Unterhosen, Socken und Strmpfe gewaschen. - Ma

    kimostam minden alsnadrgom, zoknim s harisnym.

    Sie haben eine ihren Knpfe verloren. - Elvesztett egy gombjt.

    Mein Reisverschluss ist kaputgegangen. - Elromlott a cipzrom.

    Bringen Sie bequeme Schuhe mit, weil Sie den ganzen Tag zu Fuss arbeiten werden. -

    Hozzon magval knyelmes cipket, mert egsz nap lbon fog dolgozni.

    Darf ich auch in Turnschuhe arbeiten? - Sportcipben is dolgozhatok?

    Es ist so ein schlechtes Wetter, dass man nur in Gummistiefel gehen kann. - Annyira

    rossz id van, hogy csak gumicsizmban lehet jrni.

    Heute habe ich mir neue Stiefel gekauft. - Ma j csizmkat vsroltam magamnak.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    37

    Ohne Mtze, Schal und Handschuhe gehen Sie nicht aus dem Hotel! - Sapka, sl s

    kesztyk nlkl ne menjen ki a hotelbl!

    In jedem Zimmer mssen mindestens 10 Kleiderbgel sein. - Minden szobban muszj

    legalbb 10 vllfa legyen.

    Ich habe mein Badeanzug nicht mitgebracht.- Nem hoztam magammal a frdruhm

    Wo finde ich ein Schurz? - Hol tallok egy ktnyt?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    38

    KRHZ, EGSZSG (das Krankenhaus, die Gesundheit)

    das Krankenhaus - krhz

    die rtztin - orvosn

    der Artzt - orvos

    die Krankenschwester - poln

    der Kranke - beteg

    die Spritze - injekci

    das Fieberthermometer - lzmr

    die Tablette tabletta

    das Medikament - gygyszer

    das Pflaster - ragtapasz

    die Krcken - mank

    der Rollstuhl - tolszk

    der Kopfschmerz - fejfjs

    der Schmerz - fjdalom

    der Schwindel - szdls

    der Brechreiz hnyinger

    die Krankheit - betegsg

    der Stress - stressz

    das Zahnweh - fogfjs

    das Fussweh - lbfjs

    Pldamondatok:

    Man hat ihm im Krankenhaus gebracht. - Bevittk a krhzba.

    Die rtztin war nicht erreichbar, so haben wir den Artzt gesucht. - Az orvosn nem volt

    elrhet, ezrt az orvost kerestk meg.

    Als Sie jung war arbeitete sie als Krankenschwester. - Amikor fiatal volt polnknt

    dolgozott.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    39

    Bringen Sie den Kranken in einem Zimmer. - Vigye a beteget egy szobba.

    Er hat heute seine Spritze bekommen und er fhlt sich jetzt besser. - Megkapta ma az

    injekcijt s most jobban rzi magt.

    Wo finde ich ein Fieberthermometer? - Hol tallok egy lzmrt?

    Soll ich dir eine Tablette fr Kopfschmerzen geben? - Adjak egy tablettt fejfjs ellen?

    Der alte Mann hat seine Medikamente zu Hause vergessen. - Az reg r otthon

    felejtette a gygyszereit.

    Bring mir bitte ein Pflaster, weil ich mein Finger geschnitten habe. - Hozzl krlek egy

    ragtapaszt, mert elvgtam az jjam.

    Ich brauche die Krcken nicht mehr. - Nincs mr szksgem a mankkra.

    Wo ist die Dame mit dem Rollstuhl? - Hol van a hlgy a tolszkkel?

    Er hat schreckliche Kopfschmerzen. - Rettenetes fejfjsa van.

    Haben Sie noch Schmerzen? - Vannak mg fjdalmai?

    Mich fasste ein Schwindel und ich konnte nicht mehr euf meine Beine stehen. - Elfogott

    egy szdls s nem tudtam mr a lbaimon llni.

    Ich habe schon Brechreiz von so viel Essen. - Mr hnyingerem van ennyi teltl.

    Ich habe keine Krankheiten. - Nincsenek betegsgeim.

    Unter Stress kann man schwer arbeiten. - Stressz alatt nehezen lehet dolgozni.

    Heute Nacht habe ich nichts geschlafen, weil ich Zahnweh hatte. - Ma jszaka nem

    aludtam semmit, mert fogfjsom volt.

    Nach eine Woche Arbeit hatte ich schon Fussweh. - Egy ht munka utn mr lbfjsom

    volt.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    40

    TESTRSZEK (die Krperteile)

    das Gesicht - arc

    die Haare - haj

    der Stirn - homlok

    das Auge - szem

    das Ohr - fl

    der Mund - szj

    die Zunge - nyelv

    der Zahn - fog

    die Nase - orr

    die Wimpern - szempilla

    die Augenbraune - szemldk

    der Kopf - fej

    der Hals nyak, torok

    die Schulter - vll

    der Po - fenk

    der Bauch - has

    die Hand - kz

    der Finger - ujj

    der Furss - lbfej

    der Zeh - lbujj

    die Ferse boka

    das Bein - lbszr

    der Ellenbogen - derk

    der Arm - kar

    der Rcken - ht

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    41

    Pldamondatok:

    Sie hat einen schnen Gesicht. - Szp arca van.

    In der Kche muss man die Haare gebunden tragen. - A konyhban a hajat sszektve

    kell hordani.

    Er hat sie auf dem Stirn geksst. - Homlokon cskolta.

    Halte deine Augen offen, damit du siehst wenn die Beiden ankommen. - Tartsd nyitva a

    szemeid, hogy lssd amikor megrkeznek k ketten.

    Sie hrt mit ihrem linken Ohr nicht gut. - Nem hall jl a bal flvel.

    Sie kann ihr mUnd nicht halten. - Nem tudja tartani a szjt.

    Pass auf dass du deine Zunge nicht brennst. - Vigyzz ne gesd el a nyelved.

    Mach die Dose nicht mit deine Zhne auf! - Ne a fogaiddal nyisd fel a dobozt!

    Heute ist meine Nase verstoppft, so kann ich nichts riechen. - Ma be van dugulva az

    orrom, gy nem rzek semmit.

    Ihre Wimpern sind sehr lang. - Nagyon hossz szempilli vannak.

    Sie frbt ihre Augenbraunen. - Festi a szemldkt.

    Benutzen Sie Ihren Kopf! - Hasznja a fejt!

    Mein Hals tut weh! - Fj a torkom!

    Ich nehme das von Ihrem Schultern. - Leveszem ezt a vllrl.

    Sitz mal still auf deinem Po. - lj csendben a fenekeden.

    Wahrscheinlich habe ich etwas falsches gegessen, weil mein Bauch weh tut. - Lehet hogy

    valami rosszat ettem, mert fj a hasam.

    Wasch deine Hnde bevor du zu kochen anfngst . - Mosd meg a kezeid mieltt

    elkezdesz fzni.

    Ich habe mein Finger geschnitten. - Elvgtam az jjam.

    Meine Fsse sind angeschwollen. - Meg vannak dagadva a lbaim.

    Sein Zeh ist gebrochen. - Eltrt a lbujja.

    Was ist mit deiner Ferse passiert? - Mi trtnt a bokddal?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    42

    Ich muss meine Beine ein bisschen ausspannen lassen. - Meg kell pihentetnem egy kicsit

    a lbaim.

    Er hat Ellenbogenschmerzen. - Derkfjsai vannak.

    Vor zwei Jahren habe ich mein Arm gebrochen. - Kt ve eltrtem a karom.

    Er bringt die Kartoffeln auf seinem Rcken.- A htn hozza a krumplit.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    43

    AZ IGK

    Egyszer ragozs igk

    A kvetkez igknl az egyszer ragozsi formt hasznljuk. Az ige sztri alakjrl

    levgjuk az -en vgzdst s hozztesszk a szemlynek megfelel vgzdst.

    Ich -e Wir -en

    Du -st Ihr -t

    Er, Sie, Es -t Sie -en

    Pl. Ich gehe Wir gehen

    Du gehst Iht geht

    Er, Sie, Es hegt Sie gehen

    Az elvl igket (a felsorolsban a dlt bets igk) a kvetkezkppen ragozzuk:

    Ich wache auf Wir wachen auf

    Du wachst auf Ihr wacht auf

    Er, Sie, Es wacht auf Sie wachen auf

    1. gehen - menni

    2. rennen - szaladni

    3. stehen - llni

    4. sitzen - lni

    5. liegen - fekdni

    6. trumen - lmodni

    7. aufwachen - felbredni

    8. kmmen - fslkdni

    9. anziehen - felltzni

    10. malen - festeni

    11. schreiben - rni

    12. singen - nekelni

    13. rechnen - szmolni

    14. trinken - inni

    15. umarmen tkarolni, lelni

    16. kssen - cskolni

    17. zuhren - meghallgatni

    18. reden - beszlni

    19. weinen - srni

    20. lachen- kacagni

    21. zeigen - mutatni

    22. schreien - kiablni

    23. flstern - suttogni

    24. anschauen - megnzni

    25. ziehen - hzni

    26. springen - ugrani

    27. wandern - barangolni

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    44

    28. klettern - mszni

    29. schwimmen - szni

    30. tanzen - tncolni

    31. reiten - lovagolni

    32. abbrhen leforrz

    33. abgiessen lent

    34. anbrennen odaget

    35. anrichten elkszt

    36. kochen - fzni

    37. aufkochen - felforral

    38. schmecken - zlel

    39. abschmecken zest,

    fszerez

    40. bestreuen meghint,

    megszr

    41. bedienen - felszolglni

    42. bedauern - sajnlni

    43. bestellen - rendelni

    44. bedanken - megksznni

    45. empfehlen - ajnlani

    46. sich entschuldigen elnzst

    krni

    47. einfllen tlt (italt)

    48. einschenken - tlt (italt)

    49. eingiessen - tlt (italt)

    50. erwrmen felmelegteni

    51. frhstcken - reggelizni

    52. garnieren dszit

    53. hinzufgen hozzad

    54. kosten megizlel

    55. mahlen rl

    56. nachgiessen utna tlt

    57. nachfllen utna tlt

    58. pressen sajtol, prsel

    59. probieren - prblni

    60. reservieren - lefoglalni

    61. schneiden - vgni

    62. unterschreiben - alrni

    63. whlen - vlasztani

    64. wrzen - fszerezni

    65. zubereiten elkszt (telt)

    66. zusammenstellen sszellt

    67. anbieten - felajnlani

    68. ankommen megjnni,

    megrkezni

    69. anrufen - felhvni

    70. antworten - vlaszolni

    71. arbeiten - dolgozni

    72. aufhren - abbahagyni

    73. ausruhen - kipihenni

    74. auswhlen - kivlasztani

    75. beenden - befejezni

    76. beginnen - elkezdeni

    77. behandeln kezelni, bnni

    valakivel/valamivel

    78. benutzen - hasznlni

    79. berhren - rinteni

    80. beschreiben - lerni

    81. besuchen - ltogatni

    82. bewegen - mozogni

    83. bleiben - maradni

    84. brauchen - felhasznlni

    85. brennen - gni

    86. bringen - hozni

    87. denken - gondolkodni

    88. drcken - nyomni

    89. entscheiden - eldnteni

    90. errinern - emlkezni

    91. erkennen - felismerni

    92. erklren megmagyarzni

    93. erlauben - megengedni

    94. erzhlen - elmeslni

    95. finden - tallni

    96. fragen - krdezni

    97. fhlen - rezni

    98. gehen - menni

    99. glauben - hinni

    100. halten tartani,

    fogni

    101. hassen - utlni

    102. hoffen - remlni

    103. hren - hallani

    104. kaufen - vsrolni

    105. kommen - jnni

    106. leben - lni

    107. lehren - tantani

    108. lernen - tanulni

    109. lieben - szeretni

    110. lgen - hazudni

    111. machen - csinlni

    112. putzen - takartani

    113. sagen - mondani

    114. schicken - kldeni

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    45

    115. untesttzen -

    tmogatni

    116. verkaufen - eladni

    117. verlieren - elveszteni

    118. verstecken - eldugni

    119. verstehen

    megrteni, rteni

    120. versuchen -

    megprblni

    121. weinen - srni

    122. weitermachen

    tovbb csinlni

    123. wiederholen -

    ismtelni

    124. zeigen - mutatni

    125. zerstren

    elrontani, sztrombolni

    126. ziehen - hzni

    127. ndern - vltoztani

    128. ffnen nyitni

    129. binden megktni

    130. bitten krni

    131. ziehen hzni

    132. reiben reszelni

    133. sich bessern javul

    (egszsgi llapot)

    134. retten - megment

    Pldamondatok:

    - Ich gehe ins Badezimmer. - Megyek a frdszobba

    - Alle rennen in die Kche. - Mindenki a konyhba szalad.

    - Die Gste stehen neben dem Tisch. - A vendgek az asztal mellett llnak.

    - Der Chef sitzt neben dem Oberkellner. - A fnk a fpincr mellett l.

    - Die Speisekarte liegt auf dem Boden. - Az tlap a fldn fekszik.

    - Jeder Mesch trumt. - Minden ember lmodik.

    - Heute Morgen habe ich sehr schwer aufgewacht. - Ma reggel nagyon nehezen bredtem.

    - Das Mdchen kmmt sich. - A kislny fslkdik.

    - Zieh dein Arbeitskleid an! - Vedd fel a munkaruhd!

    - Er malt die Wnde. - Festi a falakat.

    - Sie schreibt ein Brief. - r egy levelet.

    - Die Gste singen. - A vendgek nekelnek.

    - Wir rechnen das Trinkgeld. - Szmoljuk a borravalt.

    - Die Chefin trinkt Wein. - A fnkn bort iszik.

    - Sie umarmt ihr Vater. - tkarolja az desapjt.

    - Das Kind ksst ihre Mutter. - A gyerek megpuszilja az desanyjt.

    - Der Kellnerin hrt zu wenn der Koch spricht. - A felszolglhlgy figyel amikor a szakcs beszl.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    46

    - Er redet zu laut. - Tl hangosan beszl.

    - Sie weint wegen dem Heimweh. - Honvgy miatt sr.

    - Die Zimmermdchen lachen den ganzen Tag. - A szobalnyok egsz nap kacagak.

    - Zeigen Sie mir bitte die Kche. - Mutassa meg krem a konyht.

    - Schrei nicht so laut. - Ne kiablj olyan hangosan.

    - Worber flstert ihr dort? - Mirl suttogtok ti ott?

    - Schau dir dieses Hotel an. - Nzd meg ezt a hotelt.

    - Was ziehst du dort? - Mit hzol ott?

    - Spring hher! - Ugorj magasabbra!

    - Ich mchte die ganze Umgebung bewandern. - Be szeretnm vndorolni a teljes krnyket.

    - Ich klettere auf die dritte Etage nicht. - Nem mszok fel a harmadik emeletre.

    - Gehst du schwimmen? - Msz szni?

    - Tantzst du gerne? - Szivesen tncolsz?

    - Bei diesem Hotel kann man auch reiten. - Ennl a hotelnl lovagolni is lehet.

    - Der Kchenaushilfe hat sich abgebrht. - A konyhai kisegt lefrrzta magt.

    - Entschuldigung dass ich Ihre weisse Bluse abgegossen habe. - Elnzst krek, hogy lentttem

    a fehr blzt.

    - Der Koch hat das Essen angebrennt. - A szakcs odagette az telt.

    - Ich richte das Mittagessen an. - Elksztem az ebdet.

    - Kannst du kochen? - Tudsz fzni?

    - Er kocht das Wasser auf. - Felforralja a vizet.

    - Hat Ihnen geschmeckt? - zlett nknek?

    - Schmeck das ab. Ich glaube es ist zu salzig. - Kostold ezt meg. Azt hiszem tl ss.

    - Sie bestreut das Essen mit Pfeffer. - Megszrja az telt borsal.

    - Der Kellner bedient die Gste. - A felszolgl kiszolglja a vendgeket.

    - Ich bedauere, so etwas haben wir nicht. - Sajnlom, ilyesmink nincs.

    - Was mchten Sie bestellen? - Mit szeretne rendelni?

    - Sie bedanken sich fr das Abendessen. - Megksznik a vacsort.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    47

    - Kann ich vielleicht etwas empfehlen? - Ajnlhatok esetleg valamit?

    - Ich habe mich nicht entschuldigt. - Nem krtem elnzst.

    - Hast du die Glser eingefllt? - Megtlttted a poharakat?

    - Schenk mir bitte ein Glas Wein ein. - Tltsl krlek egy pohr bort.

    - Ich habe kein Wein mehr, der ich eingiessen kann. - Nincs tbb borom mr, amit kitlthetnk.

    - Erwrm die Speisen nicht wieder. - Ne melegtsd ujra az teleket.

    - Ich habe heute nicht gefrstckt. - Ma nem reggeliztem.

    - Der Koch garniert die Teller. - A szakcs dsziti a tnyrokat.

    - Hast du noch Salz hinzugefgt? - Adtl mg hozz st?

    - Ich mchte das auch kosten. - n is meg szeretnm ezt zlelni.

    - Der Pfeffer wurde nicht gemahlt. - A bors nem lett megrlve.

    - Sie wollten nicht, dass ich nachgiesse. - Nem akartk, hogy utna tltsek.

    - Was hast du nachgefllt? - Mit tltttl utnna?

    - Er presst die Orangen. - Prseli a narancsot.

    - Probier mal das. - Prbld ki ezt.

    - Die beiden haben ein Tisch reserviert. - k ketten lefoglaltak egy asztalt.

    - Schneide das Brot. - Vgd fel a kenyeret.

    - Der Direktor hat das nicht unterschrieben. - Az igazgat nem rta ezt al.

    - Haben Sie etwas gewhlt? - Vlasztott valamit?

    - Bitte wrzen Sie mein Essen nicht. - Krem ne fszerezzk meg az telem.

    - Bereitest du mir bitte etwas kstliches vor? - Ksztesz nekem valami finomat krlek?

    - Ist die Speisekarte schon zusammengestellt? - ssze van mr lltva az tlap?

    - Ich biete Ihnen unsere Spezialitt an. - Felajnlom nnek a specialitsunkat.

    - Unser neuer Mitarbeiter ist angekommen. - Az j munkatrs rkezett meg.

    - Ruf bitte die Kchin an. - Hvd fel lgyszives a szakcsnt.

    - Wer hat geantwortet? - Ki vlaszolt?

    - Wie lange arbeitest du in dieser Branche? - Mita dolgozol ebben a szakmban?

    - Hr damit auf! - Hagyd azt abba!

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    48

    - Ruh dich heute aus. - Pihend ki magad ma.

    - Whl die besten Frchte aus. - Vlaszd ki a legjobb gymlcsket.

    - Hast du dein Arbeit beendet? - Befejezeted a munkd?

    - Wann beginnen wir mit der Servierung des Essens? - Mikor kezdjk az tel felszolglst?

    - Diese Wunde muss behandelt werden. - Ezt a sebet kezelni kell.

    - Bitte benutzen Sie die Treppen. - Krem hasznljk a lpcsket.

    - Berhr mich nicht! - Ne rints meg!

    - Beschreiben Sie mir bitte Ihren Arbeitskreis. - Krem rja le a munkakrt.

    - Haben Sie Ihre Familie schon besucht? - Megltogatta mr a csaldjt?

    - Sie mssen sich ein bisschen schneller bewegen. - Kicsit gyorsabban kne mozognia.

    - Wie lange bleiben Sie? - Meddig marad?

    - Brauchst du noch diese Dinge? - Szksged van mg ezekre a dolgokra?

    - Brennt das Feuer schon? - g mr a tz?

    - Sie bringen nicht nur Gemse sondern auch Obst. - Nem csak zldsget hoznak, hanem

    gymlcst is.

    - Was denkst du, wird das passen? - Mit gondolsz, megfelel ez majd gy?

    - Bitte drck den Tr nicht! - Krlek ne nyomd az ajtt!

    - Haben Sie sich entschieden? - Dntttek mr?

    - Ich errinere mich, dass wir zusammen gearbeitet haben. - Emlkszem, hogy egytt dolgoztunk.

    - Erkennst du sie nicht? - Nem ismered fel?

    - Der Koch hat ihm nicht erklrt was er machen soll. - A szakcs nem magyarzta meg neki, hogy

    mit kell csinlnia.

    - Erlaub mir zu helfen. - Engedd meg, hogy segtsek.

    - Erzhlen Sie mir bitte etwas ber sich. - Mesljen krem magrl valamit.

    - Hast du ihm gefunden? - Megtalaltad t?

    - Frag mich wenn du etwas nicht verstehst! - Krdezz meg, ha valamit nem rtesz!

    - Ich fhle nichts. - Nem rzek semmit.

    - Sie gehen die Zimmern zu putzen. - Mennek, hogy takartsk ki a szobkat.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    49

    - Glaubst du was er gesagt hat? - Hiszed amit mondott?

    - Halte mal das. - Fogd meg ezt.

    - Ich hasse jeden Tag so frh aufzustehen. - Utlok minden nap ilyen korn kelni.

    - Er hofft auf eine Lohnerhhung. - Fizetsemelst reml.

    - Ich habe nichts darber gehrt Nem hallottam semmit errl.

    - Hat er auch Bort gekauft? - Kenyeret is vsrolt?

    - Die neuen Gste kommen. - Az j vendgek jnnek.

    - Wo lebst du In Ungarn? - Hol lsz Magyarorszgon?

    - Man hat mir das nicht gelehrt. - Nem tantottak meg erre.

    - Du musst hier noch alles lernen. - Itt mg mindent meg kell tanulnod.

    - Ich liebe die sterreichische Spezialitten. - Szeretem az osztrk specialitsokat.

    - Ich lge nicht. - Nem hazudok.

    - Hast du alles gemacht, was ich dir gesagt habe? - Mindent megcsinltl, amit mondtam

    neked?

    - Die Zimmermdchen putzen die Hotelzimmern. - A szobalnyok kitakartjk a hotelszobkat.

    - Sagen Sie mir bitte, was ich machen soll! - Mondja meg, krem, mit kell csinlnom.

    - Ich wurde einkaufen geschickt. - El voltam kldve bevsrolni.

    - Ich untersttze Ihre Meinung. - Tmogatom a vlemnyt.

    - Wir haben noch nichts verkauft. - Mg semmit nem adtunk el.

    - Verlier dein Geduld nicht! - Ne vesztsd el a trelmed!

    - Der Junge hat sich ins Badezimmer versteckt. - A fiu a frdszobba bjt el.

    - Verstehen Sie mich? - rt engem?

    - Versuchen Sie aufzupassen. - Prbjon meg figyelni.

    - Warum weinst du? - Mirt srsz?

    - So kann man nicht weitermachen. - gy nem lehet tovbbcsinlni.

    - Ich wiederhole das nicht noch einmal! - Nem ismtlem meg mg egyszer!

    - Zeigen Sie mir bitte mein Zimmer. - Krem mutassa meg a szobm.

    - Du hast meine Trume zerstrt. - Sztromboltad az lmaim.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    50

    - Zieh mich nicht! - Ne hzzl!

    - Man muss hier etwas ndern. - Valamit meg kell itt vltoztatni.

    - Wenn die Gste kommen, ffne die Tr! - Mikor a vendgek jnnek, nyisd ki az ajtt!

    - Binde deine Kravatte richtig! - Ksd meg jl a nyakkendd!

    - Ich bitte um ein Glas Wasser. - Krek egy pohr vizet.

    - Du sollst dich angenehm anziehen. - Knyelmesen kne ltzz.

    - Reib bitte die Mhre. - Reszeld meg lgyszves a srgarpt.

    - Hat er sich gebessert? - Javult az llpota?

    - Der Koch hat das Essen gerettet. - A szakcs megmentette az telt.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    51

    Igk melyeknek megvltozik a thangja ragozskor

    sein lenni (lt ige)

    ich bin

    du bist

    er, sie, es ist

    wir sind

    ihr seid

    sie sind

    haben - birtokolni valamit, van

    ich habe

    du hast

    er, sie, es hat

    wir haben

    ihr habt

    sie haben

    werden lenni

    ich werde

    du wirdst

    er, sie, es wird

    wir werden

    ihr werdet

    sie warden

    brechen trni

    ich breche

    du brichst

    er, sie, es bricht

    wir brechen

    ihr brecht

    sie brechen

    treffen tallkozni

    ich treffe

    du triffst

    er, sie, es trifft

    wir treffen

    ihr trefft

    sie treffen

    werfen dobni

    ich werfe

    du wirfst

    er, sie, es wirft

    wir werfen

    ihr werft

    sie werfen

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    52

    sehen ltni

    ich sehe

    du siehst

    er, sie, es sieht

    wir sehen

    ihr seht

    sie sehen

    lesen olvasni

    ich lese

    du liest

    er, sie, es liest

    wir lesen

    ihr lest

    sie lesen

    geben adni

    ich gebe

    du gibst

    er, sie, es gibt

    wir geben

    ihr gebt

    sie geben

    treten lpni

    ich trete

    du trittst

    er, sie, es tritt

    wir treten

    ihr tretet

    sie treten

    essen enni

    ich esse

    du isst

    er, sie, es isst

    wir essen

    ihr esst

    sie essen

    schmelzen olvadni

    ich schmelze

    du schmiltzt

    er, sie, es schmiltzt

    wir schmelzen

    ihr schmelzt

    sie schmelzen

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    53

    fallen esni

    ich falle

    du fllst

    er, sie, es fllt

    wir fallen

    ihr fallt

    sie fallen

    raten tallni

    ich rate

    du rtst

    er, sie, es rtt

    wir raten

    ihr ratet

    sie raten

    lassen hagyni

    ich lasse

    du lsst

    er, sie, es lsst

    wir lassen

    ihr lasst

    sie lassen

    stossen lkni

    ich stosse

    du stsst

    er, sie, es stsst

    wir stossen

    ihr stosst

    sie stossen

    tragen vinni, hordani

    ich trage

    du trgst

    er, sie, es trgt

    wir tragen

    ihr tragt

    sie tragen

    waschen mosni

    ich wasche

    du wschst

    er, sie, es wscht

    wir waschen

    iht wascht

    sie waschen

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    54

    wissen tudni

    ich weiss

    du weisst

    er, sie, es weisst

    wir wissen

    ihr wisst

    sie wissen

    mssen muszj

    ich muss

    du musst

    er, sie, es muss

    wir mssen

    ihr msst

    sie mssen

    auftragen feltlal

    ich trage auf

    du trgst auf

    er, sie, es trgt auf

    wir tragen auf

    ihr tragt auf

    sie tragen auf

    dazugeben hozzad

    ich gebe dazu

    du gibst dazu

    er, sie, es gibt dazu

    wir geben dazu

    ihr gebt dazu

    sie geben dazu

    empfangen fogad

    ich empfange

    du empngst

    er, sie, es empfngt

    wir empfangen

    ihr empfangt

    sie emfangen

    schlafen aludni

    ich schlafe

    du schlfst

    er, sie, es schlft

    wir schlafen

    ihr schlaft

    sie schlafen

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    55

    nehmen elvenni

    ich nehme

    du nimmst

    er, sie, es nimmt

    wir nehmen

    ihr nehmt

    sie nehmen

    fangen megfogni, kifogni

    ich fange

    du fngst

    er, sie, es fngt

    wir fangen

    ihr fangt

    sie fangen

    werfen dobni

    ich werfe

    du wirfst

    er, sie, es wirft

    wir werfen

    ihr werft

    sie werfen

    fahren utazni, vezetni

    ich fahre

    du fhrst

    er, sie, es fhrt

    wir fahren

    ihr fahrt

    sie fahren

    halten tartani, fogni

    ich halte

    du hltst

    er, sie, es hlt

    wir halten

    ihr haltet

    sie halten

    einladen meghvni

    ich lade ein

    du ldtst ein

    er, sie, es ldt ein

    wir laden ein

    ihr ladet ein

    sie laden ein

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    56

    sprechen beszlni

    ich spreche

    du sprichst

    er, sie, es spricht

    wir sprechen

    ihr spricht

    sie sprechen

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    57

    Pldamondatok:

    Sie ist die Chefin. - a fnkasszony.

    Ich habe auch Zeugnisse. - Bizonytvnyaim is vannak.

    Ich werde sicher anrufen. - Biztosan telefonlni fogok.

    Er bricht die Nsse und ich schabe die pfel. - tri a dit s n hmozom az almt.

    Triffst du sie heute noch? - Mg ma tallkozol vele?

    Wirf die Speisereste aus! - Dobd ki az telmaradkokat!

    Siehst du die Berge? - Ltod a hegyeket?

    Was lesen Sie dort? - Mit olvas ott?

    Gib mir das Messer bitte. - Krlek add ide a kst.

    Treten Sie herein. - Lpjen be.

    Was mchten Sie essen? - Mit szeretne enni?

    Es ist zu warm, das Eis schmeltzt zu schnell. - Tl meleg van, a jg tl gyorsan olvad.

    Die Servietten sind auf dem Boden gefallen. - A szalvtk leestek a fldre.

    Rate mal was ich machen werde. - Talld ki mit fogok csinlni.

    Lassen Sie das Fleisch nicht auf dem Tisch. - Ne hagyja a hst az asztalon.

    Sie hat ihm gestossen, und deswegen ist er hingefallen. - Meglkte t s azrt esett el.

    Trgst du den Gsten die bestellten Speisen? - Kiviszed te a vendgeknek a megrendelt teleket?

    Heute muss ich waschen, morgen putze ich. - Ma mosnom kell, holnap takartok.

    Weisst du vielleicht was noch zu tun ist? - Te tudod vletlenl mit kell mg tenii?

    Er muss abwaschen. - El kell mosogasson.

    Der Kellner trgt die Suppe auf. - A felszolgl feltlalja a levest.

    Gib noch etwas Salz dazu. - Adjl mg nmi st hozz.

    Wir haben noch niemand der die Gste empfngt. - Nincs senkink aki a vendgeket fogadja.

    Hast du gut geschlafen? - Jl aludtl?

    Nimm alles was du willst! - Vegyl el mindent amit akarsz!

    Wenn ich werfe du musst fangen. - Mikor dobok te ki kell fogjad.

    Wirf mal den Lappen. - Dobd ide a rongyot.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    58

    Fhrst du mit dem Auto? - Autoval utazol?

    Halte mal das an. - Fogd ezt meg.

    Sie ldt uns zum Abendessen ein. - Meghv vacsorra.

    Sprechen Sie Deutsch? - Beszl nmetl?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    59

    JELZK

    Sznek:

    1. gelb srga

    2. rot - piros

    3. orange - narancssrga

    4. blau - kk

    5. grn - zld

    6. lila lila

    7. schwarz - fekete

    8. weiss - fehr

    9. grau - szrke

    10. rosa - rzsaszn

    11. braun barna

    12. bunt - sznes

    13. einfarbig egyszn

    Pldamondatok:

    Bringen Sie bitte das gelbe Kissen hier. - Krem hozza ide a srga prnt.

    Putzen Sie das rote Teppich. - Takartsa meg a piros sznyeget.

    Wir decken die Tische mit orange Tischtcher. - Narancssrga abroszokkal tertjk az asztalokkat.

    Die bergardinen mssen blau sein. - A stttk kkek kell legyenek.

    Ich mchte aus dem grnen Eis essen. - A zld fagyibl akarok enni.

    Wir brauchen keine lila Blumen. - Nincs szksgnk lila virgokra.

    Sie mssen schwarze Hosen tragen. - Fekete nadrgot kell viselnie.

    Ihr weisses Hemd ist fleckig. - Foltos a fehr inge.

    Die Vorhnge schauen so grau aus. - A fggnyk olyan szrknek nznek ki.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    60

    Wir benutzen heute rosa Servietten. - Ma rzsaszn szalvtkat hasznlunk.

    Der Zaun wird braun bemalt. - A kertst barnra festjk.

    Die bunte Handtcher mssen heute gewaschen werden. - A sznes trlkzket ki kell ma mosni.

    Dieses Tuch msste eigentlich einfarbig sein. - Ez a tert egyszn kellett volna legyen.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    61

    FORMK

    Fnv

    1. der Kreis - kr

    2. das Quadrat - ngyzet

    3. das Rechteck - tglalap

    4. das Dreieck - hromszg

    5. das Oval ovlis kr

    6. die Raute - rombusz

    7. das Herz - szv

    8. der Stern - csillag

    9. der Halbmond flhold

    Jelz

    1. rund - kerek

    2. viereckig - ngyszg

    3. dreieckig - hromszg

    4. oval ovlis

    5. gerade egyenes

    6. ungerade grbe

    7. quer - tls

    Pldamondatok:

    Stellen Sie die Sthle im Kreis. - Tegye a szkeket krbe.

    Das ist kein Quadrat sondern ein Rechteck. - Ez nem egy bgyzet hanem egy tglalap.

    Der Tisch sieht aus wie ein Dreieck. - Az asztal gy nz ki mint egy hromszg.

    Mach daraus kein Oval sondern eine Raute. - Ne ovlis krt csinlj abbl, hanem rombuszt.

    Die Schmcke mssen die Form eines Herzes haben. - A dszeknek szv alakjuk kell legyen.

    Schneide die Kse in die Form eines Sternes. - Csillag alakra vgjad a sajtot.

    Die Hrnchen mssen nicht unbedingt die Form des Halbmondes haben. - A kiflik nem muszj flhold

    alakak legyenek.

    Bring mir die runde Schssel bitte . - A kerek tlat hozd ide krlek.

    Stell die Glser auf dem viereckgen und die Teller auf dem ovalen Tisch. - A poharakat a ngyszg

    asztalra tedd, a tnyrokat meg az ovlisra.

    Die dreieckigen Kuchen sind am besten. - A hromszg stemnyek a legjobbak.

    Der Flur ist gerade. - A folys egyenes.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    62

    Das Messer ist ungerade. - A ks grbe.

    Diese Serviette muss man quer falzen. - Ezt a szalvtt tlsan kell hajtogatni.

    Ellenttes rtelm szavak:

    dick kvr dnn - sovny

    rau durva glatt - sima

    nass - vizes trocken - szraz

    vorne - ell hinten - htul

    voll - tele leer - res

    gross - nagy klein - kicsi

    sauber - tiszta schmutzig koszos, mocskos

    offen - nyitva geschlossen zrva, csukva

    links - balra rechts - jobbra

    langsam - lassan schnell - gyorsan

    schwer - nehz leicht - knny

    hart - kemny weich - puha

    lang - hossz kurz - rvid

    heiss - forr kalt - hideg

    viel - sok wenig - kevs

    nah - kzel fern - tvol

    oben - fent unten - lent

    richtig - helyes falsch hibs, helytelen

    bse - mrges lieb - kedves

    krank - beteg gesund - egszsges

    hoch - magas niedrig - alacsony

    traurig - szomor frhlich - vdm

    laut - hangos leise - csndes

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    63

    erster - els letzter - utols

    weit - b eng - szk

    schn - szp hsslich - csnya

    Pldamondatok:

    Bring die Suppe dem dicken Herrn. - Vidd ezt a levest annak a kvr rnak.

    Die dnne Frau war im Zimmer. - A sovny hlgy volt a szobban.

    Dieser Holztisch ist sehr rau. - Ez a faasztal nagyon durva.

    Dieses Tablett ist sehr glatt. - Ez a tlca nagyon sima.

    Dieses Wischtuch ist nass. - Ez a konyharuha vizes.

    Diese Betwsche ist schon trocken. - Ez az gynem mr szraz.

    Der sechser Tisch ist vorne. - Ell van a hatos asztal.

    Der Khlschrank ist hinten. - Htul van a ht.

    Ich mchte mein Glas voll haben. - Tele krem a poharamat.

    Mein Glas ist leer. - A poharam res.

    Eine kleine Gruppe wird ankommen. - Kis csoport fog rkezni.

    Heute legen wir grosse Decken. - Nagy tertket rakunk ma.

    Dieses Zimmer ist sehr sauber. - Ez a szoba nagyon tiszta.

    Die Kche ist schmutzig. - A konyha koszos.

    Wann wird ihr offen sein? - Mikor lesztek nyitva?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    64

    Um wieviel Uhr schliessen Sie das Restaurant? - Hny rakor zrnak be az tteremben?

    Links sind die Schrnke. - Balra vannak a szekrnyek.

    Rechts sind das Badezimmer und die Toilette. - Jobbra a frdszoba s a toilett.

    Langsam beginne ich mich zu gewhnen. - Lassan kezdem megszokni.

    Ich werde mich schnell mit der Arbeit gewhnen. - Gyorsan bele fogok jnni a munkba.

    Diese Aufgabe ist leicht. - Ez a feladat knny.

    Ich dachte, dass dieser Stuhl nicht so schwer ist. - Azt hittem ez a szk nem ilyen nehz.

    Dieses Kissen ist sehr weich. - Ez a prna nagyon puha.

    Das Eis ist hart. - A jg nagyon kemny.

    Das war eine lange Nacht. - Ez hoszz jszaka volt.

    Ich habe nur kurz da gearbeitet. - Rvid ideig dolgoztam ott.

    Die Suppe ist sehr heiss. - Ez a leves nagyon forr.

    Das Fleisch ist zu kalt. - A hs tl hideg.

    Ich mchte viel Eis. - Sok fagyit krek.

    Wir hatten wenige Gste. - Kevs vendg volt.

    Der Unterkunftsplatz ist nah. - Aszllshely kzel van.

    Die Skipiste ist fern. - A splya tvol van.

    Ihre Zimmer ist oben. - A szobja fent van.

    Der Verleih ist unten. - A klcsnz lent van.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    65

    Diese haben Sie sehr richtig gesagt. - Ezt nagyon helyesen mondta.

    Es war falsch was ich getan habe. - Helytelen volt amit tettem.

    Er war sehr bse. - nagyon merges volt.

    Er knnte auch lieb sein. - Kedves is lehetne.

    Der Mann da ist krank. - Az az ember ott beteg.

    Ich fhle mich sehr gesund. - Nagyon egszsgesnek rzem magamat.

    Du bist hoch. - Te magas vagy.

    Ich bin niedrig. - n vagyok alacsony.

    Ich bin traurig. - Szomor vagyok.

    Das Zimmermdchen ist sehr frhlich. - A szobalny bagyon vdm.

    Es ist sehr laut im Appartman. - Hangos zaj van az appartmanban.

    Sie haben leise gesungen. - Csendesen nekeltek.

    Das erste Lohn bekommen Sie im Bargeld. - Az els fizetst kszpnzben kapja.

    Am letzter Gelegenheit habe ich Ihnen gesagt. - Az utols alkalommal mondtam ezt nnek.

    Dieses Kleid ist zu weit. - Ez a ruha nagyon b.

    Die Weste ist zu eng. - A mellny tl szk.

    Die Dekoration war sehr schn. - Szp volt nagyon a dekorci.

    Er hat sich sehr hsslich verhalten. - Nagyon csnyn viselkedett.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    66

    Egyb jelzk:

    1. verblffend - elkpeszt

    2. wunderbar csodlatos

    3. einfach egyszer

    4. kompliziert kompliklt, bonyolult

    5. elegant elegns

    6. mit Kohlensure sznsavas

    7. ohne Kohlensure sznsavmentes

    8. bitter keser

    9. sauer savany

    10. salzig ss

    11. scharf csps

    12. kstlich finom

    13. unessbar ehetetlen

    14. essbar ehet

    15. verdorben romlott

    16. durchgebraten tslt

    17. knusprig ropogs

    18. blutig vres

    19. sttigend laktat

    20. vegetarisch vegetrinus

    21. eissig jeges

    22. lauwarm langyos

    23. faserig - rostos

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    67

    Pldamondatok:

    Dieser Saal ist verblffend gross. - Ez a terem elkpeszten nagy.

    Die Verzierung sieht wunderbar aus. - A dszits csodlatosan nz ki.

    Das ist doch einfach. - Ez egyszer.

    Das ist ein bichen kompliziert fr mich. - Ez egy kicsit bonyolult szmomra.

    Heute muss man sich elegant anziehen. - Ma elegnsan kell ltzni.

    Wie soll das Wasser sein, mit oder ohne Kohlensure? - Milyen legyen a vz, sznsavas vagy

    sznsavmentes?

    Dieser Tee ist bitter. - Ez a tea keser.

    Die Orangen sind zu sauer. - A narancsok tl savanyak.

    Die Suppe wurde ein bichen salzig. - A leves kicsit ss lett.

    Mchten Sie es scharf haben? - Cspsen szeretn?

    Es war kstlich. - Finom volt.

    Warum denkst du, dass es unessbar war? - Mirt gondolod, hogy ehetetlen volt?

    Bringen Sie bitte essbare Speisen. - Ehet telekt hozzon krem.

    Das Fleisch ist schon verdorben. - A hr mr romlott.

    Wie mchten Sie das Fleisch, durchgebraten oder blutig? - Hogyan szeretn a hst, tslve vagy

    vresen?

    Die Kkse sind knusprig. - A kekszek ropogsak.

    Ich mchte etwas sttigend haben. - Valami laktatt szeretnk.

    Haben Sie auch vegetarisches Essen? - Van vegetrinus telk is?

    Mchten Sie Ihr Getrnk eisig oder lauwarm? - Jegesen vagy langyosan szeretn az italt?

    Bitte ein Glas faseriges Orangensaft. - Egy pohr rostos narancslevet krnk.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    68

    Hatrozszk s krdseik

    Helyhatrozszk

    Krds: Wo? - hol?

    Woher? - honnan?

    Wohin? - hov?

    hier - itt

    da, dort ott

    drauen - kint

    drinnen, innen - bent

    drben tl

    oben - fent

    unten - lent

    auen kint

    vorn - ell

    hinten - htul

    links - balra

    rechts jobbra

    berall - mindenhol

    irgendwo - valahol

    anderswo mshol

    nebenan - mellette

    auswrts - kifel

    nirgends, nirgendwo - sehol

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    69

    Pldamondatok:

    Der Koch ist hier. - A szakcs itt van.

    Dort ist die Rezeptionistin. - Ott van a recepcis hlgy.

    Die Arbeiter warten draussen. - A dolgozok kint vrnak.

    Drinnen ist viel klter als draussen. - Bent sokkal hidegebb van mint kint.

    Du kannst das drben von unsere Nachbarn fragen. - Ezt megkrdezheted tl, a szomszdainktl.

    Sie finden das Zimmermdchen oben. - A szobalnyt fent tallja meg.

    Die Weine sind unten im Keller. - A borok lent vannak a pincben.

    Aussen ist nichts. - Kint semmi sincs.

    Schau nach ob sie vorne ist. - Nzd meg, hogy nincs e ell.

    Hinten habe ich schon nachgeschaut. - Htul mr megnztem.

    Links sehen Sie das Restaurant. - Balra a vendglt ltjk.

    Rechts ist die Bar. - Jobbra a br van.

    Staubsaugen Sie bitte berall. - Mindenhol prszvozzon krem.

    Haben Sie irgendwo den Hausmeister gesehen? - Ltta valahol a hzmestert?

    Er ist irgendwo an der dritte Etage. - Valahol a harmadik emeleten van.

    Anderswo sehe ich kein Ausweg. - Mshol nem ltok kiutat.

    Nebenan finden Sie auch ein Hotel. - Melletnk is tall egy hotelt.

    Auswrts dem Hotel sagen Sie dem Portier, dass er hier kommen soll. - Kifele a hotelbl mondja meg

    a kapusnak, hogy jjn ide.

    Ich habe ihm niergendwo gesehen. - Sehol sem lttam.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    70

    Idhatrozszk

    Krds: Wann? - Mikor?

    Bis wann? - Meddig?

    Seit wann? - Mita?

    Wie lange? - Menyi ideig?

    Wie oft? - Milyen gyakran?

    anfangs - kezdetben

    bald - hamarosan

    damals - akkoriban

    dann - akkor

    eben - ppen

    endlich - vgre

    eher elbb, inkbb

    heutzutage - manapsg

    inzwischen - kzben

    jetzt - most

    mittlerweile - idkzben

    neulich - jabban

    nun most, mr hogy

    schlielich - vgezetl

    seither - azta

    seitdem - azta

    vorerst elbb, mindenekeltt

    vorhin imnt, nemrg

    zugleich - egyttal

    zuletzt utoljra

    heute - ma

    morgen - holnap

    gestern - tegnap

    bermorgen holnaputn

    nie - soha

    niemals - soha

    immer - mindig

    lange - sokig

    noch - mg

    hufig - gyakran

    manchmal - nha

    mehrmals - tbbszr

    oft - gyakran

    selten ritkn

    abends - estnknt

    nachts - jszaknknt

    vormittags - dlelttnknt

    montags - htfnknt

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    71

    dienstags keddenknt

    einmal - egyszer

    zweimal - ktszer

    dreimal - hromszor

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    72

    Pldamondatok:

    Anfangs war ich garnicht zufrieden. - Kezdetben egyltaln nem voltam megelgedve.

    Bald werden wir auch persnlich sprechen knnen. - Hamarosan szemlyesen is beszlni

    tudunk.

    Damals arbeitete ich auch als Pizzakoch. - Akkoriban pizzaszakcsknt is dolgoztam.

    Dann wird es gut sein. - Akkor j lesz.

    Ich habe Sie eben gesucht. - ppen kerestem nt.

    Endlich habe is Sie gefunden. - Vgre megtalltam nt.

    Bringen Sie eher die Suppe. - Elbb hozza a levest.

    Heutzutage kann man schwer Mitarbeiter finden. - Manapsg nehezen lehet dolgozkat

    tallni.

    Inzwischen habe ich schon jemand angestellt. - Kben alkalmaztam valaki mst.

    Ich arbeite jetzt als Koch. - Most szakcsknt dolgozom.

    Mittlerweile arbeite ich auch als Kellner. - Idkzben felszolglknt is dolgozom.

    Sie arbeiten neulich sehr viel. - jabban nagyon sokat dolgozik.

    Sprechen wir nun ber die Ausreise. - Beszjnk most mr a kiutazsrl.

    Ich habe schliesslich noch eine Frage. - Vgezetl van mg egy krdsem.

    Was haben Sie seither/seitdem getan? - Azta mit csinlt?

    Sprechen wir vorerst ber das Lohn. - Beszljnk elbb a fizetsrl.

    Er ist vorhin gegangen. - Az imnt ment el.

    Bringen Sie zugleich auch die Kartoffeln. - Hozza egyttal a krumplit is.

    Was haben Sie zuletzt gesagt? - Mit mondott utoljra?

    Heute kann ich nicht mehr anrufen. - Ma mr nem tudok telefonlni.

    Morgen um 10 Uhr werde ich mich nochmal melden. - Holnap 10 ra krl jra jelentkezem.

    Gestern haben wir schon gesprochen. - Tegnap mr beszltnk.

    bermorgen bin ich nicht im Hotel. - Holnaputn nem leszek a hotelben.

    Ich habe ihm nie/niemals gesehen. - Mg soha nem lttam.

    Die Tische decken wir immer mit weissen Decken. - Az asztalokat mindig fehr tertkkel

    tertjk le.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    73

    Wir haben uns schon lange nicht gesehen. - Sokig nem lttuk egymst.

    Haben Sie noch Fragen? - Van mg krdse.

    Sie sprechen hufig unverstndlich. - Gyakran rthetetlenl beszl.

    Sie werden manchmal auch kellnern. - Nha pincrkedni is fog.

    Ich habe das schon mehrmals gesagt. - Ezt mr tbbszr elmondtam.

    Arbeiten Sie oft im Ausland? - Gyakran dolgozik klfldn?

    Es ist uns selten passiert, dass jemand die Arbeitsbewilligung nicht bekommen hat. - Ritkn

    esett meg velnk, hogy valaki ne kapja meg a munkaengedlyt.

    Abends werden Sie als Barkeeperin arbeiten. - Estnknt brpultoshlgyknt fog dolgozni.

    Nachts muss man nicht arbeiten. - jszaknknt nem kell dolgozni.

    Vormittags werden sie als Hilfskellner ttig sein. - Dlelttnknt kisegt felszolglknt fog

    tevkenykedni.

    Montags oder dienstags werden Sie frei haben. - Htfnknt vagy keddenknt fog szabad

    lenni.

    Einmal habe ich das schon gesagt, zweimal werde ich nicht sagen. - Egyszer mr elmondtam,

    ktszer nem fogom elmondani.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    74

    Mdhatrozszk

    Krds: Wie? - Hogyan?

    1. anders - mskppen

    2. gern - szivesen

    3. so gy, gy

    4. folgendermaen - kvetkezkppen

    5. vergebens hiba

    6. derart gy, oly mdon

    7. genauso - ugyangy

    8. irgendwie - valahogy

    9. einigermaen - nmileg

    10. haufenweise - tmegesen

    11. grtenteils nagyrszt

    12. sehr - nagyon

    13. kaum - alig

    14. beraus - szerfelett

    15. uerst - rendkivl, nagyon

    16. auch - is

    17. auerdem - azonkvl

    18. ferner - tovbb

    19. ebenfalls - szintn

    20. sonst - egybknt

    21. zudem radsul

    22. erstens - elszr

    23. zweitens - msodszor

    24. drittens - harmadszor

    25. allerdings ktsgtelenl

    26. doch - mgis

    27. immerhin - mgiscsak

    28. nur - csak

    29. wenigstens - legalbb

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    75

    Pldamondatok:

    Knnten Sie das anders machen? - Meg tudn ezt csinlni mskppen?

    Ich kann Ihnen gerne etwas empfehlen. - Szivesen ajnlok valamit nknek.

    So ist das richtig. - gy van jl.

    Sie mssen folgendermassen handeln. - Kvetkezkppen kell cselekednie.

    Vergebens versuchen Sie es, Sie werden es nicht schaffen. - Hiba prblkozik, gysem fog

    sikerlni.

    Er hat mich derart erschrocken, dass ich fast meine Name vergessen habe. - gy

    megilyesztett, hogy majdnem a nevem is elfelejtettem.

    Machen Sie genauso wie er. - Ugyangy csinlja mint .

    Knnen wir uns irgendwie verstndigen? - Meg tudjuk rteni valahogy egymst?

    Haben Sie das einigermassen verstanden? - Megrtette nmileg?

    Wir haben haufenweise Tomaten bekommen. - Tmegesen kaptunk paradicsomot.

    Das wird grtenteils Ihre Arbeit sein. - Ez lesz nagyrszt az n munkja.

    Das Hotel ist sehr gross. - A hotel nagyon nagy.

    In dieser Zeit werden Sie kaum Freizeit haben. - Ebben az idben alig lesz szabadideje.

    Ich bin beraus frhlich. - Szerfelett boldog vagyok.

    Sie sind usserst pnktlich. - n rendkivl pontos.

    Ich bin auch der Meinung. - Nekem is ez a vlemnyem.

    Ausserdem bin ich auch Pizzakoch. - Azonkvl pizzaszakcs is vagyok.

    Knnen wir ferner ber die Arbeitszeit sprechen? - Beszlhetnk tovbb a munkaidrl?

    Knnte mein Freund ebenfalls mitkommen? - A bartom szintn jhet?

    Ist sonst noch was? - Egybknt van mg valami?

    Ich habe zudem auch ein Kochzeugniss. - Szakcsbizonytvnyom is van radsul.

    Erstens htte ich einige Fragen. - Elszr is lenne nhny krdsem.

    Sie haben allerdings Recht. - Ktsgtelenl igaza van.

    Es ist doch wahr. - Mgis igaz.

    Wir haben das immerhin besprochen. - Mgiscsak megbeszltk ezt.

    Wir haben nur weisse Servietten. - Csak fehr szalvtink vannak.

    Haben Sie wenigstens mit ihm gesprochen? - Beszlt legalbb vele?

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fenntartva.

    76

    Okhatrozszk

    Krds: Warum?, Weshalb?, Weswegen?, Wieso?, Wozu? - Mirt?

    1. Also szval, teht, gy

    2. daher - ennlfogva

    3. darum - azrt

    4. demnach - eszerint

    5. deshalb, deswegen - emiatt

    6. infolgedessen ennek kvetkeztben

    7. nmlich tudniillik, ugyanis

    8. andernfalls ms esetben

    9. notfalls vsz esetn

    10. schlimmstenfalls legrosszabb esetben

    11. sonst egybknt, msklnben

    12. dennoch mgis

    13. trotzdem annak ellenre

    Pldamondatok:

    Wir haben also alles besprochen. - Szval mindent megbeszltnk.

    Daher ist kompliziert am Wochenende auszufahren. - Ennlfogva bonyolult, hogy a htvgn

    kiutazzak.

    Darum haben wir Sie gewhlt, weil Sie ausgelernter Koch sind. - Azrt vlasztottuk nt, mert

    tanult szakcs.

    Demnach knnen wir auch persnlich sprechen. - Eszerint beszlhetnk szemlyesen is.

    Deswegen kann ich die Stelle nicht annehmen. - Emiatt nem tudom elvllalni az llst.

    Infolgedessen haben wir auch keine Zimmermdchen. - Ennek kvetkeztben szobalnyunk

    sincs.

    Ich weiss nmlich nicht wann ich ankommen werde. - Nem tudom mg ugyanis, mikor fogok

    megrkezni.

  • 2008 Careers Worldwide www.careers-worldwide.com

    Minden jog fe