32
МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ «ШАХТИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ ИМ. Г.В. КУЗНЕЦОВОЙ» (ГБОУСПОРО«ШМК») РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебной дисциплине ОГСЭ.03. «Иностранный язык (английский язык)» по специальности 34.02.01Сестринское дело 2014 год

J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ

«ШАХТИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ ИМ. Г.В. КУЗНЕЦОВОЙ»

(ГБОУСПОРО«ШМК»)

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по учебной дисциплине ОГСЭ.03.

«Иностранный язык (английский язык)»

по специальности 34.02.01Сестринское дело

2014 год

Page 2: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

ОДОБРЕНА УТВЕРЖДЕНА

цикловой методической комиссией

общеобразовательного и общепрофессионального

цикла

заместитель директора

по учебной работе

Т.М. Прохорова

Протокол № 10 « 01 »__09_ 2014

« 04 »___06__ 2014г.

Председатель ЦМК

Левина Н.М.

Рассмотрена и принята на

заседании педагогического совета

Протокол № ___1__

от «__30__» _08__ 2014г.

Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального госу-

дарственного образовательного стандарта по специальности среднего профессио-

нального образования 34.02.01 «Сестринское дело».

Рабочую программу составила: Прохорова В.А., к.п.н., преподаватель высшей ква-

лификационной категории Шахтинского медицинского колледжа.

Рецензенты: А.А. Рябов,

главный врач МУЗ ГБСМП им. В.И.

Ленина,

кандидат медицинских наук

Page 3: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

СОДЕРЖАНИЕ

стр. 1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИ-

ПЛИНЫ

4

2. СТРУКТУРА И ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ

ДИСЦИПЛИНЫ

5

3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

22

4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ

УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

23

Page 4: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

1.ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «Ино-

странный язык (английский)»

1.1. Область применения программы

Условная рабочая программа учебной дисциплины разработана в соответствии с

ФГОС по специальности 34.02.01 «Сестринское дело».

1.2. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной

программы: учебная дисциплина ОГСЭ.03. «Иностранный язык (английский)» вхо-

дит в состав общего гуманитарного и социально-экономического цикла.

1.3. Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:

В результате освоения дисциплины студент должен уметь:

общаться (устно и письменно) на английском языке на профессиональные и по-

вседневные темы;

переводить (со словарем) английские тексты профессиональной направленности;

самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять сло-

варный запас;

В результате освоения дисциплины студент должен знать:

лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необ-

ходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессио-

нальной направленности.

1.4. Результаты освоения дисциплины:

Коды Наименование компетенции

ОК4 Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для

эффективного выполнения профессиональных задач, профессиональ-

ного и личностного развития

ОК 5 Использовать информационно-коммуникативные технологии в про-

фессиональной деятельности

ОК 6 Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами,

руководством, потребителями.

ОК 8 Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного

развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать и

осуществлять повышение квалификации.

ПК 1.1. Проводить мероприятия по сохранению и укреплению здоровья насе-

ления, пациента и его окружения.

ПК 1.2. Проводить санитарно-гигиеническое воспитание населения.

ПК 1.3. Участвовать в проведении профилактики инфекционных и неинфек-

ционных заболеваний

ПК 2.1. Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять

ему суть вмешательств.

ПК 2.2. Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодейст-

вуя с участниками лечебного процесса

ПК 2.3. Сотрудничать со взаимодействующими организациями и службами

Page 5: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

ПК 2.7. Осуществлять реабилитационные мероприятия

ПК 2.8. Оказывать паллиативную помощь

ПК 3.1. Оказывать доврачебную медицинскую помощь при неотложных и экс-

тремальных состояниях

ПК 3.2. Участвовать в оказании медицинской помощи при чрезвычайных си-

туациях

ПК 3.3. Взаимодействовать с членами профессиональной бригады и добро-

вольными помощниками в условиях чрезвычайных ситуаций

1.4. Количество часов на освоение программы дисциплины:

максимальной учебной нагрузки обучающегося 224 часа, в том числе:

обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 174 часов;

самостоятельной работы обучающегося 50 часов.

Page 6: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

2. СТРУКТУРА И ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы Объем часов

Максимальная учебная нагрузка (всего) 224

Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) 174

в том числе:

практические занятия 174

Самостоятельная работа студента (всего) 50

в том числе:

работа с англоязычными текстами (чтение, перевод, выполне-

ние заданий, написание эссе)

30

создание презентаций по заданным темам 20

Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета 2

Page 7: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Английский язык»

Наименование разделов

и тем

Содержание учебного материала,

самостоятельная работа

Объем

часов

Уровень

освоения

1 2 3 4

Раздел 1. Вводно-

коррективный курс

Тема 1.1. Моя биография.

About Myself. Имя Сущест-

вительное.

Содержание учебного материала

1

2

Составление устного высказывания о себе, своей внешности и харак-

тере.

Изучение множественного числа существительных

2

1

Практическое занятие 2

Самостоятельная работа студент:

1. Составление лексического словаря к тексту;

2. Заполнение таблицы, используя извлеченную из текста информацию;

3. Написать эссе «Моя биография»

5

Тема 1.2. Моя семья. Мой

дом. My family. My house.

Местоимение

Содержание учебного материала

1

2

3

Составление устного высказывания о своей семье, представление от-

дельных членов семьи.

Описание интерьера своей квартиры, дома.

Изучение групп местоимений.

3

2

1

Практическое занятие

2

Самостоятельная работа студент:

1. Написать сочинение «My family. Моя семья».

2. Составить словарь терминов по теме.

5

Тема 1.3. Мой родной го-

род. My native Town. Ме-

стоимение.

Содержание учебного материала

1

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов об истории и современных реалиях жизни родного

города

2

Page 8: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

2

3

Составление устного высказывания о культуре, общественной и

спортивной жизни омичей, промышленности, окружающей среде.

Употребление групп местоимений в устной и письменной речи.

2

1

Практическое занятие 2

Самостоятельная работа студент:

1. Создание мультимедийной презентации по теме «Экскурсия по род-

ному городу»;

2. Составление кроссворда по теме «История родного города »;

4

Тема 1.4. Достопримеча-

тельности города. Sights of

the city. Оборот there is /

there are.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для устного выска-

зывания о достопримечательностях родного города .

Составление устного высказывания о своём любимом месте в городе.

Изучение оборота there is / there are.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 1.5. Медицинский

колледж. The Medical Col-

lege. Оборот there is / there

are.

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о медицинском колледже

Составление устного высказывания об истории учебного заведения,

факультетах, аудиториях.

Употребление оборота there is / there are в устной и письменной речи.

2

2

1

Практическое занятие

2

Тема 1.6. Учебный про-

цесс в медицинском кол-

ледже. Learning in the medi-

cal College. Имя прилага-

тельное.

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для устного выска-

зывания об учебном процессе в медицинском колледже, расписании,

учебных дисциплинах, организации учебной деятельности студен-

тов, экзаменах, практике.

Изучение степеней сравнения прилагательных.

2

1

Практическое занятие 2

Page 9: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Тема 1.7. Профессия

медицинского работни-

ка. Имя прилагательное.

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов профессиональной направленности о профессии

медицинского работника.

Составление устного высказывания о социальной значимости и про-

фессиональных задачах медицинского лабораторного техника.

Употребление степеней сравнения прилагательных в устной и пись-

менной речи.

2

2

1

Практические занятия

4

Тема 1.8. Профессия ме-

дицинского работника. I

want to be a doctor. Имя

прилагательное.

Содержание учебного материала

1

2

Составление устного высказывания о будущей профессии, нравст-

венных обязательствах по отношению к обществу и человеку.

Изучение глагола to be в настоящем времени.

3

1

Практические занятия

4

6

Самостоятельная работа студента:

1. Доклад на тему «Выдающиеся люди в медицине. The most famous

people in medicine.»

Раздел 2. Анатомия че-

ловека.

Тема 2.1. Анатомиче-

ское строение тела че-

ловека. Глагол to be в

настоящем времени.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов об анатомическом строении те-

ла человека (общие сведения).

Употребление глагола to be в настоящем времени в устной и пись-

менной речи.

2

1

Практическое занятие

2

Page 10: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Самостоятельная работа студентов:

1. Составить мультимедийную презентация по теме «Anatomic Terms»

2

Тема 2.2. Внутренние

органы тела. Глагол to

be в прошедшем време-

ни.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для перевода на-

званий внутренних органов тела человека на иностранный язык.

Составление устного высказывания о строении тела человека.

Изучение глагола to be в прошедшем времени.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 2.3. Скелет чело-

века. Глагол to be в

прошедшем времени.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о скелете человека, строении,

функциях скелета.

Употребление глагола to be в прошедшем времени в устной и пись-

менной речи.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 2.4. Кости скелета.

Глагол to be в будущем

времени.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для перевода на-

званий костей скелета на иностранный язык.

Составление устного высказывания о строении скелета человека.

Изучение глагола to be в будущем времени.

2

3

1

Практические занятия

4

Тема 2.5. Мышцы и

ткани в организме че-

ловека. Глагол to be в

будущем времени.

Содержание учебного материала

1

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о строении и функциях мышц и

тканей в организме человека.

2

Page 11: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

2 Употребление глагола to be в будущем времени в устной и пись-

мен1ной речи.

Практическое занятие

2

Тема 2.6. Виды мышц и

тканей. Глагол to have в

настоящем времени.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для перевода на-

званий видов мышц на иностранный язык.

Составление устного высказывания о мышцах и тканях в организме

человека.

Изучение глагола to have в настоящем времени (ситуации употреб-

ления, формы глагола).

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 2.7. Кровь и её

элементы. Глагол to

have в прошедшем вре-

мени.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о строении и функциях крови.

Изучение глагола to have в прошедшем времени.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 2.8. Состав крови.

Глагол to have в буду-

щем времени.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для перевода на-

званий форменных элементов крови на иностранный язык.

Составление устного высказывания о составе, форменных элементах

и функциях крови.

Изучение глагола to have в будущем времени.

2

3

1

Практические занятия

4

Тема 2.9. Сердечносо-

судистая система. Гла-

гол to have в разных

временах.

Содержание учебного материала

1

Лексический минимум для чтения и перевода профессионально ори-

ентированных текстов об органах и функциях сердечнососудистой

системы.

2

Page 12: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

2 Употребление глагола to have в разных временах в устной и пись-

менной речи.

1

Практическое занятие

2

Тема 2.10. Сердце. The

Present Simple Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов о строении и рабо-

те сердца.

Составление устного высказывания о сердечнососудистой системе.

Изучение The Present Simple Tense (ситуации употребления, формы

глагола, вопросительные и отрицательные предложения).

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 2.11. Дыхательная

система. The Present

Simple Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум для чтения и перевода профессионально ори-

ентированных текстов об органах и функциях дыхательной системы.

Изучение The Present Simple Tense.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 2.12. Лёгкие. The

Present Simple Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов о лёгких и их

строении.

Составление устного высказывания о дыхательной системе.

Употребление The Present Simple Tense в устной и письменной речи.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 2.13. Пищевари-

тельная система. The

Present Continuous

Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум для чтения и перевода профессионально ори-

ентированных текстов об органах пищеварительной системы.

Изучение The Present Continuous Tense (ситуации употребления,

2

1

Page 13: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

формы глагола, отрицательные и вопросительные предложения).

Практические занятия

4

Тема 2.14. Органы пи-

щеварительной

системы. The Present

Continuous Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для перевода на-

званий органов пищеварительной системы на иностранный язык.

Составление устного высказывания об органах пищеварительной

системы.

Изучение The Present Continuous Tense.

2

3

1

Практические занятия

2

Тема 2.15. Анатомия

человека. Обобщающее

занятие по темам разде-

ла 2. The Present Contin-

uous Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для перевода на-

званий частей тела человека, внутренних органов, видов мышц, кос-

тей скелета, форменных элементов крови на иностранный язык.

Составление устного высказывания по темам раздела «Анатомиче-

ское строение тела человека».

Употребление The Present Continuous Tense в устной и письменной

речи.

2

3

1

Практические занятия

2

Тема 2.16. Системати-

зация и обобщение зна-

ний по разделам «Ввод-

но-коррективный курс»

и «Анатомия человека».

Содержание учебного материала

1

Лексико-грамматический материал по темам разделов «Вводно-

коррективный курс» и «Анатомия человека».

3

Практическое занятие

2

Page 14: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Раздел 3.

История медицины

Тема 3.1. История ме-

дицины. The Present

Perfect Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов об истории и развитии медици-

ны, о роли врача в обществе).

Изучение The Present Perfect Tense (ситуации употребления, формы

глагола, отрицательные и вопросительные предложения).

2

1

Практическое занятие

2

Тема 3.2. Ученые-

медики и их вклад в

медицину. The Present

Perfect Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о ученых –медиках.

Беседа о жизни ученых-медиков России.

Изучение The Present Perfect Tense

2

3

1

Практическое занятие

2

Раздел 4. Медицинские

учреждения

Тема 4.1. Здравоохра-

нение в Российской Фе-

дерации. The Present

Perfect Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о здравоохранении в современ-

ной России

Составление устного высказывания о медицинских учреждениях,

медицинской помощи, профилактике заболеваний.

Употребление The Present Perfect Tense в устной и письменной речи.

2

3

1

Практическое занятие

4

Тема 4.2. Особенности Содержание учебного материала

Page 15: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

системы здравоохране-

ния в Российской Феде-

рации. The Present Per-

fect Continuous Tense.

1

2

Составление устного высказывания о здравоохранении в современ-

ной России.

The Present Perfect Continuous Tense (ситуации употребления, формы

глагола, отрицательные и вопросительные предложения).

3

1

Практическое занятие

2

Тема 4.3. Поликлиника.

The Present Perfect Con-

tinuous Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о целях, функциях, персонале

поликлиники, о контроле состояния пациентов.

Употребление The Present Perfect Continuous Tense в устной и пись-

менной речи.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 4.4. Деятельность

врача и медсестры в по-

ликлинике. The Past

Simple Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум для устного высказывания о действиях врача

и медсестры в поликлинике.

Устное высказывание о деятельности врача и медсестры в поликли-

нике.

Изучение The Past Simple Tense (ситуации употребления, формы гла-

гола, отрицательные и вопросительные предложения).

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 4.5. Аптека. The

Past Simple Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов об аптеке, видах лекарственных

средств и форм.

Изучение The Past Simple Tense.

2

1

Практическое занятие

2

Page 16: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Тема 4.6. Лекарствен-

ные препараты. The Past

Simple Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов о свойствах, пока-

заниях по применению, побочных эффектов лекарственных препара-

тов.

Употребление The Past Simple Tense в устной и письменной речи.

2

1

Практическое занятие

4

Тема 4.7. Больница. The

Past Continuous Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о целях, функциях, персонале

больницы и выполнении лечебных вмешательств.

Изучение The Past Continuous Tense (ситуации употребления, формы

глагола, отрицательные и вопросительные предложения).

2

1

Практическое занятие

2

Тема 4.8. Деятельность

врача и медсестры в

больнице. The Past Con-

tinuous Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума для устного высказывания о дей-

ствиях врача и медсестры в больнице.

Составление устного высказывания о деятельности врача и медсест-

ры в больнице.

Изучение The Past Continuous.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 4.9. Сбор

анамнеза. The Past Con-

tinuous Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Составление устного высказывания о процессе сбора анамнеза.

Употребление The Past Continuous Tense в устной и письменной ре-

чи.

3

1

Практическое занятие

2

Тема 4.10. Осмотр па- Содержание учебного материала

Page 17: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

циента. The Past Perfect

Tense.

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов об этапах осмотра пациента,

последовательности осмотра пациента.

Изучение The Past Perfect Tense (ситуации употребления, формы гла-

гола, отрицательные и вопросительные предложения).

2

1

Практические занятия

4

Тема 4.11. Общие сим-

птомы. The Past Perfect

Tense.

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов об общих симптомах заболева-

ний, выявлении общих симптомов заболеваний.

Изучение The Past Perfect Tense

2

1

Практическое занятие

2

Тема 4.12. Медицин-

ские учреждения.

Обобщающее занятие

по темам

раздела 4.

The Past Perfect Tense.

Содержание учебного материала

1

2

3

4

Лексический минимум для устного высказывания о действиях врача

и медсестры в поликлинике и больнице;

Лексический минимум для перевода названий лекарственных форм и

препаратов в аптеке на иностранный язык.

Составление устного высказывания по темам раздела «Медицинские

учреждения».

Употребление The Past Perfect Tense в устной и письменной речи.

2

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 4.13. Системати-

зация и обобщение зна-

ний по темам разделов

«История медицины» и

«Медицинские учреж-

дения».

Содержание учебного материала

1

Лексико-грамматический материал по темам разделов «История ме-

дицины» и «Медицинские учреждения».

3

Page 18: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Практическое занятие

2

Раздел 5. Микробиоло-

гия

Тема 5.1. Микробиоло-

гия

The Past Perfect Contin-

uous Tense

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о микробиологии

Изучение The Past Perfect Continuous Tense (ситуации употребления,

формы глагола, отрицательные и вопросительные предложения).

2

1

Практическое занятие

2

Тема 5.2. Бактерии.

The Past Perfect Contin-

uous Tense

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о бактериях, их видах.

Употребление The Past Perfect Continuous Tense в устной и письмен-

ной речи.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 5.3. Вирусы.

The Future Simple Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о вирусах, видах вирусов

Составление устного высказывания о вирусах.

Изучение The Future Simple Tense (ситуации употребления, формы

глагола, вопросительные и отрицательные предложения).

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 5.4. Лабораторные

исследования крови.

The Future Simple Tense

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о лабораторных исследованиях крови, методах ис-

следования

Составление устного высказывания о лабораторных исследованиях

2

3

Page 19: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

3

крови.

Изучение The Future Simple Tense.

1

Практическое занятие

2

Тема 5.5. Лабораторные

исследования мочи.

The Future Simple Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о лабораторных исследованиях мочи, методах ис-

следования

Составление устного высказывания о лабораторных исследованиях

мочи.

Употребление The Future Simple Tense в устной и письменной речи.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 5.6. Лабораторные

исследования кала.

The Future Continuous

Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о лабораторных исследованиях кала, методах ис-

следования

Составление устного высказывания о лабораторных исследованиях

кала.

Изучение The Future Continuous Tense (ситуации употребления, фор-

мы глагола, вопросительные и отрицательные предложения).

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 5.7. Лабораторные

исследования мокроты.

The Future Continuous

Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о лабораторных исследованиях мокроты, методах

исследования

Составление устного высказывания о лабораторных исследованиях

мокроты.

Изучение The Future Continuous Tense.

2

3

1

Практическое занятие 2

Page 20: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Тема 5.8. Лабораторные

исследования желудоч-

ного сока.

The Future Continuous

Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода ино-

язычных текстов о лабораторных исследованиях желудочного сока,

методах исследования

Составление устного высказывания о лабораторных исследованиях

желудочного сока.

Употребление The Future Simple Tense в устной и письменной речи.

2

3

1

Практическое занятие

2

Раздел 6. Здоровый об-

раз жизни

Тема 6.1. Иммунная

система.

The Future Perfect Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пе-

ревода профессионально ориентированных текстов об иммунной

системе человека (общие сведения).

Составление устного высказывания об иммунной системе человека,

о роли иммунной системы.

Изучение The Future Perfect Tense (ситуации употребления, формы

глагола, вопросительные и отрицательные предложения).

2

3

1

Практические занятия

4

Тема 6.2. Здоровый об-

раз жизни.

The Future Perfect Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода текстов о здоровом образе жизни, правильном питании и диете

на иностранный язык.

Составление устного высказывания о здоровом образе жизни.

Изучение The Future Perfect Tense.

2

3

1

Практические занятия

4

Page 21: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Самостоятельная работа обучающихся:

1. Составление лексического словаря к тексту;

2. Мультимедийная презентация на тему «Sport in our life»

3

Раздел 7. Болезни

Тема 7.1. Грипп.

The Future Perfect Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профес-

сионально ориентированных текстов о гриппе, способах его переда-

чи, лечении, профилактике.

Составление устного высказывания о гриппе

Употребление глагола The Future Perfect Tense в устной и письмен-

ной речи.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 7.2. Пневмония

The Future Perfect Con-

tinuous Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, чтения и перевода профессио-

нально ориентированных текстов о пневмонии, способах её переда-

чи, лечении, профилактике.

Составление устного высказывания о пневмонии.

Изучение The Future Perfect Continuous Tense (ситуации употребле-

ния, формы глагола, вопросительные и отрицательные предложе-

ния).

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 7.3. Туберкулёз

The Future Perfect Con-

tinuous Tense

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, чтения и перевода профессио-

нально ориентированных текстов о туберкулёзе, способах его пере-

дачи, лечении, профилактике.

Составление устного высказывания о туберкулезе.

Употребление The Future Perfect Continuous Tense в устной и пись-

менной речи.

2

3

1

Page 22: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Практическое занятие

2

Тема 7.4. Детские бо-

лезни

Модальные глаголы

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, чтения и перевода профессио-

нально ориентированных текстов о детских болезнях, способах их

передачи, лечении, профилактике.

Составление устного высказывания о детских болезнях.

Изучение модальных глаголов

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 7.5. Рак.

Модальные глаголы

can/could

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, чтения и перевода профессио-

нально ориентированных текстов о раке, способах его передачи, ле-

чении, профилактике.

Составление устного высказывания о раке.

Изучение модальных глаголов can/could.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 7.6. Аппендицит.

Модальные глаголы

can/could

Содержание учебного материала

1

2

3

Изучение лексического минимума, чтения и перевода профессио-

нально ориентированных текстов об аппендиците, лечении, профи-

лактике.

Составление устного высказывания об аппендиците.

Изучение модальных глаголов can/could.

2

3

1

Практическое занятие

2

Тема 7.7. Гастрит.

Модальные глаголы

can/could

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, чтения и перевода профессио-

нально ориентированных текстов о гастрите, его лечении, профилак-

тике.

Составление устного высказывания о гастрите.

2

3

Page 23: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

3 Употребление модальных глаголов can/could в устной и письменной

речи.

1

Практическое занятие

2

Тема 7.8. Систематиза-

ция и обобщение зна-

ний по разделам «Мик-

робиология», «Здоро-

вый образ жизни» и

«Болезни».

Содержание учебного материала

1

Лексико-грамматический материал по темам разделов «Микробио-

логия», «Здоровый образ жизни» и «Болезни».

3

Практическое занятие

2

Раздел 8. Первая меди-

цинская помощь

Тема 8.1. Ушиб. Крово-

течение.

Модальные глаголы

may/might

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов об ушибе, кровоте-

чении, о способах оказания первой помощи при ушибах и кровоте-

чениях.

Изучение модальных глаголов may/might

2

1

Практическое занятие

2

Тема 8.2. Обморок.

Модальные глаголы

may/might

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов об обмороке, о спо-

собах оказания первой помощи при обмороке.

Изучение модальных глаголов may/might

2

1

Практическое занятие

2

Тема 8.3. Отравление. Содержание учебного материала

Page 24: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Модальные глаголы

may/might

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов об отравлении, о

способах оказания первой помощи при отравлении.

Употребление модальных глаголов may/might в устной и письмен-

ной речи

2

1

Практическое занятие

2

Тема 8.4. Раны.

Модальные глаголы

must

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов о ранах, их видах, о

способах оказания первой помощи при ранах.

Изучение модальных глаголов must

2

1

Практическое занятие

2

Тема 8.5. Переломы.

Модальные глаголы

must

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и пере-

вода профессионально ориентированных текстов о переломах, их

видах, о способах оказания первой помощи при переломах.

Изучение модальных глаголов must

2

1

Практическое занятие

2

Раздел 9. Проблемы со-

временного человечест-

ва

Тема 9.1. Курение и его

воздействие на челове-

ка.

Модальные глаголы

must

Содержание учебного материала 4

1

2

Лексический минимум для чтения и перевода профессионально ори-

ентированных текстов о курении и его воздействии на человека

Употребление модального глагола must в устной и письменной речи.

2

1

Практические занятия

4

Page 25: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Тема 9.2. Наркомания

и ее воздействие на

организм.

Модальные глаголы

should

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум для чтения и перевода профессионально ориенти-

рованных текстов о наркомании и ее воздействии на человека

Изучение модального глагола should.

2

1

Практические занятия

4

Тема 9.3. Нанотехно-

логии в медицине.

Модальные глаголы

have to

Содержание учебного материала

2

1

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и перевода

профессионально ориентированных текстов о строении и работе сердца.

Изучение модального глагола have to

Практические занятия

4

Тема 9.4. Системати-

зация

и обобщение знаний

по разделам «Первая

медицинская по-

мощь» и «Проблемы

современного челове-

чества».

Содержание учебного материала

1 Лексико-грамматического материала по темам разделов «Первая меди-

цинская помощь» и «Проблемы современного человечества»

3

Практическое занятие

2

Раздел 10. Странове-

дение

Тема 10.1. Соединен- Содержание учебного материала

Page 26: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

ное Королевство Ве-

ликобритании и Се-

верной Ирландии

Participle I

1

2

Лексический минимум для чтения и перевода лингвострановедческих тек-

стов о Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии

Изучение Participle I.

2

1

Практическое занятие

2

Самостоятельная работа обучающихся:

1. Создание мультимедийной презентации по теме «Соединенное Королевст-

во Великобритании и Северной Ирландии»;

2.Доклад на тему «Соединенное Королевство Великобритании и Северной

Ирландии»

8

Тема 10.2. Лондон –

столица Великобри-

тании.

Participle I

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и перевода

лингвострановедческих текстов о Лондоне – столице Великобритании.

Изучение Participle I.

2

1

Практические занятия

4

Самостоятельная работа обучающихся:

1. Создание мультимедийной презентации по теме «Лондон»;

2.Доклад на тему «Достопримечательности Лондона»

8

Тема 10.3. Соединен-

ные Штаты Америки.

Participle I

Содержание учебного материала

1

2

Лексический минимум для чтения и перевода лингвострановедческих тек-

стов о Соединенных Штатах Америки

Употребление Participle I в устной и письменной речи.

2

1

Практическое занятие

2

Самостоятельная работа обучающихся:

1. Создание мультимедийной презентации по теме «Соединенные Штаты

Америки»;

4

Тема 10.4. Вашингтон Содержание учебного материала

Page 27: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

– столица Соединен-

ных Штатов Америки.

Participle II

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и перевода

лингвострановедческих текстов о Вашингтоне на иностранный язык.

Изучение Participle II.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 10.5. Медицин-

ское образование в

Великобритании и

США.

Participle II

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и перевода

лингвострановедческих текстов о медицинском образовании в Велико-

британии и Соединенных Штатах Америки на иностранный язык.

Participle I

2

1

Практическое занятие

2

Тема 10.6.

Здравоохранение в

Великобритании и

Соединенных Штатах

Америки.

Participle II

Содержание учебного материала

1

2

Изучение лексического минимума, необходимого для чтения и перевода

лингвострановедческих текстов о системе здравоохранения Великобрита-

нии и Соединенных Штатов Америки на иностранный язык

Употребление Participle II в устной и письменной речи.

2

1

Практическое занятие

2

Тема 10.7. Система-

тизация и обобщение

знаний по курсу дис-

циплины «Англий-

ский язык». Диффе-

ренцированный зачет.

Содержание учебного материала 2

Лексико-грамматический материал по курсу учебной дисциплине «Анг-

лийский язык»

3

Page 28: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

Всего 224

Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:

1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);

2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)

3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)

Page 29: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ

3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению

Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета иностран-

ного языка

Оборудование учебного кабинета:

- посадочные места по количеству обучающихся.

- рабочее место преподавателя.

- комплект наглядных пособий.

Технические средства обучения:

- аудио- и видеосредства;

- компьютер с лицензионным программным обеспечением

и мультимедиапроектор.

3.2. Информационное обеспечение обучения

Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнитель-

ной литературы

Основные источники:

1. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. – М.: Эксмо, 2010.-

720 с.

2. Козырева Л.Г., Шадская Т.В. Английския язык для медицинских колледжей и

училищ. – «Феникс», 2012. – 320 с.

3. Маслова А.М., Вайнштейн З.И., Плебейская Л.С. Учебник английского языка

для медицинских вузов. – Изд.: Лист Нью, 2013. – 320 с.

4. Муравейская М.С. , Орлова Л.К. Английский язык для медиков.- Изд. Флинта,

Наука, 2014.- 384 с.

5. Голицынский Ю.Б., Голицынская Н.А. Грамматика английского языка. Сбор-

ник упражнений. - 6-е изд., СПб.: КАРО, 2010. – 544 с.

Интернет-ресурсы:

1. http://www.britannica.co.uk

2. http://en.wikipedia.org

3. http://www.study.ru

Дополнительные источники:

1. Баранова Л.Г. Шадская Т.В. Английский язык для медицинских училищ и

колледжей. – Изд. дом Дашков и К, 2007. – 336 с.

2. Агабекян И.П. Английский язык. 17-е изд., стер. Гриф МО РФ. – Изд. Феникс,

2010 г. – 318 с.

3. Кубарьков Г.Л. Современные темы английского языка./ Г.Л. Кубарьков, В.А.

Тимощук. – Донецк: ООО ПФК «БАО», 2004. – 608 с.

Page 30: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

4. Бонк Н.А. Английский шаг за шагом: Курс для нач.: В 2т.Т.1-2. -М.:Росмэн-

Пр.,2009.- 562с. 400с.

5. Темчина Н.А., Тылкина С.А. Пособие по английскому языку для медицинских

училищ. – М.: «АНМИ», 2003 г. – 158 с.

6. Аванесьянц Э.М. Английский язык для старших курсов медицинских училищ

и колледжей./ Э.М. Аванесьянц, Н.В. Кахацкая, Т.М. Мифтахова. – М.: «АН-

МИ», 2006. – 229 с.

7. Воропаева Е.Л. Учебное пособие по английскому языку для медицинских кол-

леджей. – Омск: ФГОУ СПО ОМК, 2009. – 124 c.

8. Воропаева Е.Л. Грамматика английского языка: Учебное пособие по грамма-

тике для самостоятельной работы студентов средних специальных учебных

заведений./ Е.Л. Воропаева, Е.А. Бобер, Н.В. Левич. – Омск: ФГОУ СПО

ОМК, 2009. – 100 с.

Page 31: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется препо-

давателем в процессе проведения практических занятий и лабораторных работ, тес-

тирования, а также выполнения студентам индивидуальных заданий, проектов, ис-

следований.

Результаты обучения

(освоенные умения, усвоенные зна-

ния)

Основные показатели оценки резуль-

татов

Умения:

У 1 общаться (устно и письменно)

на английском языке на профессио-

нальные и повседневные темы

1.Оценка устного и письменного ин-

дивидуального опроса.

2.Оценка умения вести и поддержи-

вать беседу.

3.Оценка умения рассказать о себе и о своей будущей профессии.

У 2 переводить (со словарем) анг-

лийские тексты профессиональной

направленности

1.Оценка умения выделить главную и

второстепенную информацию при со-

ставлении опорной схемы.

2.Оценка умения составить краткий

пересказ текста и пересказать текст по

опорной схеме, плану.

3.Оценка правильности чтения и пе-

ревода иностранных текстов профес-

сиональной направленности.

У 3 самостоятельно совершенство-

вать устную и письменную речь,

пополнять словарный запас

1.Оценка решения ситуационных за-

дач.

2.Оценка правильности составления

рассказов и подготовки слайд-

презентаций.

3.Оценка проектной работы. Знания:

З 1 элементы английской граммати-

ки

1.Оценка результатов выполнения

лексико-грамматических упражнений.

2.Оценка результатов выполнения

тестовых заданий, письменных прове-

рочных работ.

З 2 - 1200 лексических единиц 1.Оценка результатов письменного

опроса и выполнения письменных за-

даний.

2.Оценка индивидуального и группо-

вого опроса в устной форме.

3.Оценка знания лексических единиц

при составлении и решении кроссвор-

Page 32: J : ; H Q : Y I J H = J : F F : (английский язык)» 34.02 ... · 1. K I H J J : ; H Q ? C I J H = J : F F M Q ? ; G H C > B K P B I E B G U « B g- k l j Z g g u c a

дов.

4.Оценка правильности выполнения

лексико-грамматических упражнений.

5.Оценка решения тестовых заданий.

6.Оценка знаний грамматического

материала при составлении и запол-

нении грамматических таблиц и гра-

фологических структур.