55
Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

Istruzioni originali

Italian v11A 2TLC172001M0911_A

PLUTO PLC di sicurezza

Istruzioni operative

Hardware

Page 2: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

2 2TLC172001M0911_A

Sommario:1 Informazioni generali ........................................................................................................ 42 Alloggiamento................................................................................................................... 53 Impianto elettrico .............................................................................................................. 54 Ingressi e uscite ............................................................................................................... 64.1 I.. Ingressi digitali fail-safe (resistenti ai guasti) .............................................................. 124.2 IQ.. Ingressi digitali fail-safe/uscite digitali (non fail-safe) ................................................ 134.2.1 Segnali dinamici ............................................................................................................. 134.2.2 Monitoraggio della corrente IQ16, IQ17 (Solo A20) ........................................................ 134.3 Ingressi analogici ............................................................................................................ 144.3.1 Ingressi analogici 0-10V / 4-20mA (Pluto D20 e D45) ..................................................... 144.3.1.1 Sicurezza nelle applicazioni............................................................................................ 144.3.1.1.1 Soluzioni a due canali..................................................................................................... 144.3.1.1.2 Soluzioni a canale singolo .............................................................................................. 144.3.1.2 0 Volt .............................................................................................................................. 154.3.2 Architetture possibili, livelli di sicurezza raggiungibili e prerequisiti ................................. 154.3.2.1 Collegamento di sensori con uscita analogica di tensione (0-10 V) ................................ 164.3.3 Ingressi analogici (0 – 27V) ............................................................................................ 164.4 Contatore di impulsi Pluto D45 ....................................................................................... 174.4.1 Contatore di incrementi .................................................................................................. 174.4.2 Contatore di incrementi/decrementi ................................................................................ 184.4.3 Tipi di uscite del sensore ................................................................................................ 194.4.4 Impostazione "No Filt" per contatori ................................................................................ 194.4.5 Monitoraggio della velocità con due sensori ................................................................... 194.4.6 Monitoraggio della velocità con un sensore .................................................................... 204.4.7 Architetture possibili, livelli di sicurezza raggiungibili e prerequisiti ................................. 214.4.7.1 Esempi di applicazione .................................................................................................. 214.5 Uscite fail-safe ................................................................................................................ 224.5.1 Uscite del relè................................................................................................................. 224.5.2 Uscite di sicurezza a transistor ....................................................................................... 224.5.2.1 Impulsi di test ................................................................................................................. 234.5.2.1.1 Disabilitazione degli impulsi di verifica ............................................................................ 234.6 AS-Interface bus (AS-i) ................................................................................................... 244.6.1 Collegamento AS-i ......................................................................................................... 244.6.2 Lettura dei Safety Slave ................................................................................................. 254.6.3 Tipi di slave .................................................................................................................... 254.6.4 Modalità operative .......................................................................................................... 264.6.5 Cambio dei safety slave dopo la messa in opera ............................................................ 264.6.5.1 Sostituzione di slaves non safe dopo l’installazione ........................................................ 265 Collegamento degli ingressi............................................................................................ 275.1 Segnali dinamici ............................................................................................................. 275.1.1 Collegamento degli ingressi, I.. ....................................................................................... 275.1.2 Collegamento d’ingressi/uscite IQ.. ................................................................................ 286 Collegamento di dispositivi di sicurezza.......................................................................... 296.1 Sistemi a due canali ....................................................................................................... 296.2 Sistemi a un canale ........................................................................................................ 306.3 Arresto di emergenza ..................................................................................................... 306.4 Monitoraggio di cortocircuiti esterni ................................................................................ 316.5 Dispositivi di sicurezza con uscite a transistor ................................................................ 326.6 Tappeti di sicurezza e bordi di sicurezza ........................................................................ 326.7 Dispositivi di controllo a due mani................................................................................... 336.8 Funzione pulsante luminoso ........................................................................................... 346.9 Monitoraggio della spia di muting (solo A20) .................................................................. 347 Collegamento delle uscite .............................................................................................. 357.1 Esempi di collegamento ................................................................................................. 358 Esempio di applicazioni .................................................................................................. 38

Page 3: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

3 2TLC172001M0911_A

9 La comunicazione bus di Pluto ....................................................................................... 399.1 Cablaggio del bus ........................................................................................................... 399.1.1 Lunghezza del cavo ....................................................................................................... 409.1.2 Collegamento dello schermo del cavo del bus ................................................................ 409.1.3 Protezione opzionale contro I disturbi di conduzione ...................................................... 419.2 Tempo di risposta lungo il bus ........................................................................................ 4110 Identificatore ................................................................................................................... 4211 Programmazione ............................................................................................................ 4411.1 Auto programmazione tramite cambio di Pluto ............................................................... 4412 Pulizia ............................................................................................................................ 4513 Dati tecnici ...................................................................................................................... 4513.1 Collegamento dei sensori ............................................................................................... 4914 Appendice – Elenco dei messaggi e dei codici di guasto ................................................ 50

Page 4: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

4 2TLC172001M0911_A

1 Informazioni generaliPluto è un sistema di sicurezza programmabile pensato per le applicazioni di sicurezza in cui èfondamentale evitare che eventuali guasti al sistema di controllo determinino la perdita di unafunzione di sicurezza. Al fine di soddisfare questo requisito, il sistema è progettato conmonitoraggio e doppi componenti integrati. Diversamente dai sistemi PLC tradizionali, Plutousa due microprocessori che controllano e monitorano entrambi ciascuna funzione di sicurezzaper garantirne il funzionamento corretto. Ciascun ingresso al sistema è collegatoseparatamente a ciascun processore, che è dotato di memoria propria ed esegue il suoprogramma. I processori raffrontano continuamente i risultati per garantire l’integrità dei dati.Ciascuna uscita di sicurezza è collegata ad entrambi i processori che non può essere attivatasenza che ambedue controllino che le condizioni logiche nel programma di applicazione sianosoddisfatte.Ciascuna unità Pluto è provvista di connessioni per la linea CAN-bus e può essere collegata adaltre unità Pluto. Il grado di sicurezza è il medesimo sia sul bus sia all’interno di ciascuna unità.

Pluto è progettato innanzi tutto per soddisfare i requisiti della Direttiva Macchine dell’UE(2006/42/CE) sulla sicurezza dei sistemi di controllo e rientra nella categoria 4, secondo lostandard unico EN 954-1 e nel tipo 4 secondo EN 61 496-1. Il sistema può anche essere usatoper altre applicazioni quali: industria della trasformazione, fornaci, ecc. che devono soddisfarerequisiti simili.Pluto è progettato secondo gli standard di sicurezza per I sistemi di controllo:

- EN 954-1, Category 4- EN 62061, SIL3- EN 13849-1, Category 4 and Performance level e- IEC 61508-, SIL 3- IEC-EN 61511-, SIL 3- EN 50156-1

Affinché un'applicazione soddisfi qualsiasi delle norme di cui sopra è necessario che laprogettazione e l'installazione del sistema completo relativo alla sicurezza (non solo Pluto),compresi i sensori e gli attuatori soddisfi i requisiti.

Page 5: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

5 2TLC172001M0911_A

2 AlloggiamentoPluto è inserito in una scatola larga 45 mm e si monta adincastro su una rotaia DIN negli armadi di comando o inaltri alloggiamenti adatti. I fili esterni sono collegati tramitemorsetti a vite. Per semplificare il collegamento ed evitareerrori quando si cambia un’unità, la morsettiera èestraibile, così non è necessario scollegare i singoli fili.

L’alimentazione deve essere scollegata durante laconnessione e disconnessione.

3 Impianto elettricoIl sistema è alimentato a 24V DC ed è dotato di una protezione interna contro la sovracorrente,tuttavia, dovrebbe essere protetto da un fusibile esterno (vedi dati tecnici).

In installazioni con più unità Pluto collegate via un bus, esse devono essere installate sullostesso impianto di messa a terra. È necessaria un'equalizzazione del potenziale corretta.

Pluto è progettato per le applicazioni che soddisfano IEC-EN 60204-1, con particolareattenzione a:- “Si devono usare trasformatori per alimentare i circuiti di controllo”.- “Laddove si usano più trasformatori, si raccomanda di collegarne le spine in modo che le

tensioni secondarie siano in fase”. (Cfr. EN 60204-1, 9.1.1).Questi requisiti valgono per il collegamento delle uscite del relè.

- Per motivi di sicurezza elettrica e per poter rilevare eventuali guasti alla massa chepotrebbero compromettere la sicurezza nei circuiti ad un canale, il terminale a 0V deveessere collegato ad un circuito di delimitazione di protezione. (Cfr. EN 60 204-1, 9.4.3.1Metodo a).

- Per l'installazione in sollevatori secondo la norma EN 81-1+A3 e/o EN 81-2+A3 ènecessario che Pluto sia installato in recinzioni con classe di sicurezza almeno IP54.

Il sistema è progettato e collaudato per la categoria d’installazione II secondo IEC 61010-1,(tutti i circuiti collegati sono alimentati tramite trasformatori a tensione controllata).

I cavi e i dispositivi collegati quali: sensori, pulsanti, commutatori, devono essere isolati per250V.

KPLUTO PLUTO

K

IQ16IQ14IQ12

IQ13 IQ15 IQ17

I4I0C L I2

C H I1 I3Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

5 mm minimo tra le unità.

Page 6: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

6 2TLC172001M0911_A

4 Ingressi e uscitePer essere il più flessibile possibile, Pluto offre varie combinazioni di ingressi e uscite distinti.Esistono inoltre varie famiglie e tipi di Pluto. Nell’illustrazione sottostante un apanoramica degliIO per i diversi tipi di Pluto.

Ingressi ed uscite della famiglia A20Terminale su Pluto Nome In-/Output nel software Tipo I/O Locale/GlobaleI0…I7 I_.0…I_.7 Ingresso Safe GlobaleQ0 Q_.0 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ1 Q_.1 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ2 Q_.2 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ3 Q_.3 Uscita Safe (Transistor) GlobaleIQ10…IQ17 I_.10…I_.17 Ingresso Safe Globale

Q_.10…Q_.17 Uscita Nonsafe LocaleDove “_” è il numero di Pluto

Ingressi ed uscite di Pluto B22Terminale su Pluto Nome In-/Output nel software Tipo I/O Locale/GlobaleI0…I7 I_.0…I_.7 Ingresso Safe GlobaleI20…I25 I_.20…I_.25 Ingresso Safe LocaleIQ10…IQ17 I_.10…I_.17 Ingresso Safe Globale

Q_.10…Q_.17 Uscita Nonsafe LocaleDove “_” è il numero di Pluto

Failsafe inputs / Indication outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

IQ10 IQ11

Power

0V +24V

Pluto bus

CL

IQ12 IQ13

input

ID

Identifier

CH

IQ15IQ14 IQ16

I0

Inputs, individual failsafe

IQ17

I1 I2 I3 I4 I6 I7

Pluto B22 SR41AI

I5 I21I20 I22 I23 I25I24

Ingressi e uscite di PLUTO B22

IQ16

Failsafe inputs / Indication outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

Current monitored

IQ14 IQ15IQ13IQ12IQ11IQ10

2) Current monitored only on A201) Not S-models, S20,...

Pluto A20, B20, S20

CLCH

Pluto bus 1) Inputs, individual failsafe

I0 I2I1 I4I3 I5 I6

SR41AI

Q1IQ17 Q0

Identifier

individual failsafe

2)

A

B

Relay output, input

A

B ID +24V0V

Power

Transistor output,individual failsafe

I7A

Q2

B

A

Q3

B

Ingressi e uscite della famiglia A20 (tranne B22 e D20)

Page 7: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

7 2TLC172001M0911_A

Ingressi ed uscite di Pluto D20Terminale su Pluto Nome In-/Output nel

softwareTipo I/O Locale/Globale

IA0…IA3 IA_.0…IA_.3 Ingresso Safe /Ingresso analogico safe 4-20mA/0-10V

Globale

I4…I7 I_.4…I_.7 Ingresso Safe GlobaleQ0 Q_.0 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ1 Q_.1 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ2 Q_.2 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ3 Q_.3 Uscita Safe (Transistor) GlobaleIQ10…IQ17 I_.10…I_.17 Ingresso Safe Globale

Q_.10…Q_.17 Uscita Nonsafe Locale Dove “_” è il numero di Pluto

Failsafe inputs / Indication outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

IQ10 IQ11

Power

0V +24V

Pluto bus

CL

IQ12 IQ13

input

ID

Identifier

CH

IQ15IQ14 IQ16

IA0

BB

individual failsafeTransistor output,

Relay output,individual failsafe

B B

Inputs, individual failsafe

Q0IQ17

IA1 IA2

A

IA3 I4

Q1

A

I6

Q2A

I7

Q3A

Pluto D20 0-24V

I5

AI

0-10V/4-20mA

DI

AI

DI

AI

DI

AI

DI

AI

DIDI DI DI

Ingressi e uscite di PLUTO D20

Page 8: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

8 2TLC172001M0911_A

Ingressi e uscite della famiglia DoubleTerminale su Pluto Nome In-/Output nel software Tipo I/O Locale/GlobaleI0…I7 I_.0…I_.7 Ingresso Safe GlobaleI30…I37 I_.30…I_.37 Ingresso Safe LocaleI40…I47 I_.40…I_.47 Ingresso Safe LocaleQ0 Q_.0 Uscita Safe(Relè) GlobaleQ1 Q_.1 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ2 Q_.2 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ3 Q_.3 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ4 Q_.4 Uscita Safe (Relè) LocaleQ5 Q_.5 Uscita Safe (Relè) LocaleIQ10…IQ17 I_.10…I_.17 Ingresso Safe Globale

Q_.10…Q_.17 Uscita Nonsafe LocaleIQ20…IQ27 I_.20…I_.27 Ingresso Safe Locale

Q_.20…Q_.27 Uscita Nonsafe Locale Dove “_” è il numero di Pluto

IQ21IQ20 IQ25IQ24IQ23IQ22 IQ27IQ26

BA

AQ1 B

AQ4 B

Q5 A B

Q3BA

0V

0V

ID

CH

CL1)

1) Not S46-6

AI AI AISR46SR45SR41

4L

1L

0L

Safety outputs

Digital/AnalogueInputs, individual failsafe

I35 I36

Q2A

I37

Pluto B46, S46

Pluto bus

I45I40 I41 I42 I43 I44 I46 I47

Inputs, individual failsafe

I0 I1 I2 I3 I6I5I4 I7

Failsafe inputs / Outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

IQ10 IQ11

supplyPower

+24V

IQ12 IQ13

Identifier IDFIX

IQ15IQ14 IQ16

I30

B

Inputs, individual failsafe

Q0

IQ17

I31 I32 I33 I34

Ingressi e uscite della famiglia Double

Page 9: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

9 2TLC172001M0911_A

Ingressi e uscite di Pluto D45Terminale su Pluto Nome In-/Output

nel softwareTipo I/O Locale/Globale

IA0…IA3 I_.0…I_.3 Ingresso Safe/Ingresso analogico safe 4-20mA/0-10V/Ingresso contatore

Globale

IA4…IA7 I_.4…I_.7 Ingresso Safe/Ingresso analogico safe 4-20mA/0-10V

Globale

I30…I37 I_.30…I_.37 Ingresso Safe LocaleI40…I47 I_.40…I_.47 Ingresso Safe LocaleQ0 Q_.0 Uscita Safe(Relè) GlobaleQ1 Q_.1 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ2 Q_.2 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ3 Q_.3 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ4 Q_.4 Uscita Safe (Relè) LocaleQ5 Q_.5 Uscita Safe (Relè) LocaleIQ10…IQ17 I_.10…I_.17 Ingresso Safe Globale

Q_.10…Q_.17 Uscita Nonsafe LocaleIQ20…IQ26 I_.20…I_.26 Ingresso Safe Locale

Q_.20…Q_.26 Uscita Nonsafe Locale Dove “_” è il numero di Pluto

Failsafe inputs / Outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

IQ10 IQ11

supplyPower

+24V

IQ12 IQ13

Identifier IDFIX

IQ15IQ14 IQ16

I30

B

Inputs, individual failsafe

Q0

IQ17

I31 I32 I33 I34 I35 I36

Q2A

I37

Pluto D45

Pluto bus

I45I40 I41 I42 I43 I44 I46

Digital inputs, individual failsafe

IQ21IQ20 IQ25IQ24IQ23IQ22 IQ26

BA

AQ1 B

AQ4 B

Q5 A B

Q3BA

0V

0V

ID

CH

CL

AI

4L

1L

0L

Safety outputs

Analogue inputs 0-10V/4-20mAInputs, individual failsafe

DIIA7

DI AIIA6

DI AIIA5

DI AIIA4

DI AIIA2

DI AIIA1

DI AIIA0

AIDIIA3

CS (Shield)

Fast counter

I47

Ingressi e uscite di PLUTO D45

Page 10: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

10 2TLC172001M0911_A

Dove “_” è il numero di Pluto

Ingressi ed uscite di Pluto B42 AS-iTerminale su Pluto Nome In-/Output nel software Tipo I/O Locale/GlobaleI0…I7 I_.0…I_.7 Ingresso Safe GlobaleI30…I37 I_.30…I_.37 Ingresso Safe LocaleI40…I47 I_.40…I_.47 Ingresso Safe LocaleQ0 Q_.0 Uscita Safe(Relè) LocaleQ1 Q_.1 Uscita Safe (Relè) LocaleQ2 Q_.2 Uscita Safe (Transistor) LocaleQ3 Q_.3 Uscita Safe (Transistor) LocaleQ4 Q_.4 Uscita Safe (Relè) LocaleQ5 Q_.5 Uscita Safe (Relè) LocaleIQ10…IQ17 I_.10…I_.17 Ingresso Safe Locale

Q_.10…Q_.17 Uscita Nonsafe LocaleIQ20…IQ27 I_.20…I_.27 Ingresso Safe Locale

Q_.20…Q_.27 Uscita Nonsafe LocaleASi+ - AS-i bus -ASi-

I35 I36

Q2A

I37

Pluto B42 AS-i

I45I40 I41 I42 I43 I44 I46 I47ASi+ ASi- I2I1I0 I3

IQ21IQ20IQ10 IQ11

+24V

IQ12 IQ13 IQ15IQ14 IQ16

I30

B

Q0

IQ17

I31 I32 I33 I34

IQ25IQ24IQ23IQ22 IQ27IQ26

BA

AQ1 B

AQ4 B

Q5 A B

Q3BA

0V

0V

ID

CH

CL

AI AI AISR46SR45SR41

4L

1L

0L

Failsafe inputs / Outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

Power

Identifier IDFIX

Inputs, individual failsafe

Pluto bus

Inputs, individual failsafe

Safety outputs

Digital/AnalogueInputs, individual failsafe

supply

CS

AS-Interface

(Shield)

Ingressi e uscite di Pluto B42 AS-i

Page 11: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

11 2TLC172001M0911_A

ASI-

IQ11 IQ12 IQ13IQ10

Outputs (not failsafe) / Dynamic outputs

DI

Failsafe inputs / Analogue inputs

AIAI DI DI AI DI AI

Powersupply

+24V CH

CAN-bus

input

0V ID

Identifier

Pluto AS-i

CL ASI+

AS-Interface

Q3Q2Q1Q0

Safety outputs

0L

A

B1L

A

BB

A

B

A

I2

Inputs, individual failsafe

I0 I1 I3

Ingressi e uscite di Pluto AS-i

Ingressi ed uscite di Pluto AS-iTerminale su Pluto Nome In-/Output nel software Tipo I/O Locale/GlobaleI0 I_.0 Ingresso Safe GlobaleI1…I3 I_.1…I_.3 Ingresso Safe LocaleQ0 Q_.0 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ1 Q_.1 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ2 Q_.2 Uscita Safe (Transistor) GlobaleQ3 Q_.3 Uscita Safe (Transistor) GlobaleIQ10…IQ13 I_.10…I_.13 Ingresso Safe Locale

Q_.10…Q_.13 Uscita Nonsafe LocaleASi+ - AS-i bus -ASi-Dove “_” è il numero di Pluto

Pluto AS-i può legger gli ingressi ed impostare le uscite negli slave di AS-i connessi al bus diAS-i. I diversi tipi di slave sono spiegati nel capitolo 4.5.2 i tipi di slave e le corrispondenticonfigurazioni di Pluto sono spiegate nel Manuale di programmazione Pluto.

Page 12: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

12 2TLC172001M0911_A

CLI0

CH

ID

Pluto O2

IQ10

Q1

B

IQ11

33

A

13 14+24V 0V

CSh

23 2434

B33 34 13 14 23 24

A

Q0

I1

250VAC, 5A24V, 1.5A

24V, 1.5A 250VAC, 5A

Power supply

Safety Output Module

Safe inputs

Non-safe outpDynamic outp

Safe inputs

Non-safe outpDynamic outp

Ingressi e uscite di Pluto O2

Ingressi ed uscite di Pluto O2Terminale su Pluto Nome In-/Output nel software Tipo I/O Locale/GlobaleI0, I1 I_.0, I_.1 Ingresso Safe GlobaleQ0.13…Q0.34 Q_.0 Uscita Safe (Relè) GlobaleQ1.13…Q0.34 Q_.1 Uscita Safe (Relè) GlobaleIQ10, IQ11 I_.10, I_.11 Ingresso Safe Locale

Q_.10, Q_.11 Uscita Nonsafe LocaleDove “_” è il numero di Pluto

Pluto O2 è un modulo di uscita di sicurezza con due gruppi di uscite a relè con tre contatticiascuno. Pluto O2 è anche dotato di due ingressi sicuri per il monitoraggio e di due uscitecombinate safe in/non-safe out (IQ).

4.1 I.. Ingressi digitali fail-safe (resistenti ai guasti)Ciascun ingresso è collegatoseparatamente ad entrambi iprocessori, agevolando così idispositivi di sicurezza sia ad uncanale sia a due canali.

Gli ingressi possono esserealimentati con +24V o dalle uscitedel segnale dinamiche A, B o C.

Page 13: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

13 2TLC172001M0911_A

4.2 IQ.. Ingressi digitali fail-safe/uscite digitali (non fail-safe)Questo tipo di terminali IQ svolge 4 funzioni distinte. Ciascun terminale è collegato ad entrambii processori e può quindi essere usato come ingresso fail-safe.

Ciascun terminale è anche provvisto di un transistor di uscita che consente all’utente diconfigurarlo come ingresso fail-safe o come uscita non fail-safe. Le uscite sono pensate perfunzioni che non richiedono ridondanza, quali spie, segnali di stato.

4.2.1 Segnali dinamiciI terminali IQ possono essere configurati come uscite dinamiche A, B o C per alimentare gliingressi. Quando un’uscita è configurata come dinamica, si genera un unico treno di impulsi. Aquel punto si può configurare un ingresso di sicurezza in modo che accetti solo questo trenod’impulsi specifico come condizione d’ingresso e il sistema rileva le condizioni di cortocircuitoesterne (si veda la relativa descrizione).

4.2.2 Monitoraggio della corrente IQ16, IQ17 (Solo A20)Cfr. 6.9

Failsafe inputs, Outputs (non failsafe), Dynamic outputs

IQ10

BA

CPU

Current monitored (only A20)

IQ15

IQ16

IQ17

A B A B A B

Page 14: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

14 2TLC172001M0911_A

4.3 Ingressi analogici

4.3.1 Ingressi analogici 0-10V / 4-20mA (Pluto D20 e D45)Pluto D20 è dotato di 4 ingressi analogici safe da 4-20mA/0-10V, Pluto D45 è dotato di 8. Essi(D20: IA0 – IA3, D45: IA0 – IA7) possono essere configurati o come ingressi failsafe "normali",come ingressi analogici da 0-10V o come ingressi analogici da 4-20mA. (In D45, IA0 – IA3possono anche essere configurati come ingressi contatore, vedere sotto.) Affinchéun'applicazione raggiunga SIL 3/PL e è necessario che siano utilizzati due sensori in parallelocon un ingresso per ciascuno. Vedere il manuale di programmazione di Pluto.

4.3.1.1 Sicurezza nelle applicazioniOgni ingresso è collegato ad entrambi i processori, in modo da potere essere utilizzato comeingressi di sicurezza a sé stanti. Ci sono tuttavia alcuni difetti che possono dare errori dimisurazione quali l'interruzione nel blocco connettore, o l'interruzione nel cablaggio tra sensoree Pluto che provoca Plutone legge un valore vicino a 0.

Per raggiungere un più alto grado di sicurezza o di ridondanza per un'applicazione completa cisono alcuni requisiti e soluzioni suggerite.

4.3.1.1.1 Soluzioni a due canali

Un'applicazione completa a due canali con duesensori che utilizzano due ingressi, uno per ognisensore, dove i valori dei sensori sono comparati;l'applicazione può ottenere le categorie 4/PL e e SIL3.In generale, i valori fisici devono essere dinamici,non statici. In caso i valori fisici siano quasi statici, ènecessario eseguire un test ogni giorno per lacategoria 4 a. In caso contrario, la soluzione puòessere considerata come categoria 3/PL d.

Nell'applicazione è di solito presente una funzione di scatto quando si supera un valore limite,some temperatura, sovrappressione, ecc. Poiché nell'industria di processo esistonoapplicazioni che non scattano durante il funzionamento normale, è necessario stabilire unaprocedura di verifica, specialmente per i sensori. Un test del genere può essere manuale edeffettuato una volta all'anno.

4.3.1.1.2 Soluzioni a canale singolo

Una funzione di sicurezza con un singolo sensore che utilizza un singolo ingresso ottiene lacategoria 2, PL b..c,SIL 2. I fattori che influenzano il livello di sicurezza sono:- La presenza nell'applicazione di un comportamento dinamico prevedibile.- Il rilevamento di una rottura del cavo o di altre interruzioni del segnale. I valori di ingresso

vicini a 0V and 0mA possono essere utilizzati come condizioni di errore utilizzando adesempio 4..20mA come valori corretti.

- Se il valore del sensore può essere comparato ad un altro valore da un'altra fonte. (ciò puòtuttavia essere considerato come una soluzione a doppio canale).

- Se è possibile implementare una procedura di verifica automatica.- Cavi protetti. È possibile proteggere i cavi da danni meccanici e separarli da latri cablaggi.- Sensori approvati di tipo FS.

Con un sensore approvato è possibile ottenere al massimo la categoria 2, PL d, SIL2

Sensor B IAx

+24V0V

µB

µA

Pluto

0V+24V

IAx

µB

µA

=

4..20mA / 0..10V

4..20mA / 0..10V

=

Sensor A

Applicazioni a due canali

Page 15: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

15 2TLC172001M0911_A

4.3.1.2 0 VoltIn generale, un valore di 0 o vicino a 0 volt/mA non può essere considerato un segnale verotranne quando nell'applicazione è presente un comportamento dinamico che permette divalutare la correttezza.Ciò per due ragioni:- 0 può essere la conseguenza di un errore interno di Pluto; nel qual caso le variabili del

codice sono spesso impostate a 0.- Un valore analogico vicino a 0, 0..0,5V/ 0..0,5 mA può essere causato dalla rottura di un

cavo o da altre interruzioni del sensore collegato.Si consiglia quindi l'utilizzo della gamma 4-20mA o 2-10V.

Nota: Se si utilizzano segnali 0, il programma dell'applicazione deve eseguire una valutazionedella correttezza.

4.3.2 Architetture possibili, livelli di sicurezza raggiungibili e prerequisitiQuesta tabella è una panoramica dei livelli di sicurezza per le diverse applicazioni.I livelli SIL / PL raggiungibili dipendono dal sensore utilizzato nell'applicazione.

Struttura SIL / PLRaggiungibile

Prerequisiti,Diagnostica necessaria che il programma dell'applicazionedeve eseguire

1 sensore standard SIL 1 / PL c I valori di misurazione < 3,0mA risp. < 1,5V devono essereconsiderati condizioni di guasto(DC ≥ 60%)

Sensore certificato 1FS (SIL 2 / PL d)

SIL 2 / PL d I valori di misurazione < 3,0mA risp. < 1,5V devono essereconsiderati condizioni di guasto.Eventuali misure diagnostiche addizionali riportate nel manualedi sicurezza del sensore.

Sensore certificato 1FS (SIL 3 / PL e)

SIL 2 / PL d I valori di misurazione < 3,0mA risp. < 1,5V devono essereconsiderati condizioni di guasto.Eventuali misure diagnostiche addizionali riportate nel manualedi sicurezza del sensore.

2 sensori standard(omogeneoridondante)

SIL 2..3 / PL d I valori di misurazione < 3,0mA risp. < 1,5V devono essereconsiderati condizioni di guasto.Monitoraggio, se i valori misurati di entrambi i canalicorrispondono(DC ≥ 60%)

2 sensori standard(diverso ridondante)

SIL 3 / PL e I valori di misurazione < 3,0mA risp. < 1,5V devono essereconsiderati condizioni di guasto.Monitoraggio, se i valori misurati di entrambi i canalicorrispondono(DC ≥ 90%)

Page 16: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

16 2TLC172001M0911_A

4.3.2.1 Collegamento di sensori con uscita analogica di tensione (0-10 V)È importante che il cavo 0V dal sensore analogico sia collegato direttamente al terminale "0V"su Pluto e non su 0V altrove, altrimenti la corrente nel conduttore 0V può avere effetto sulvalore analogico misurato.

Quando si usano cavi lunghi da un sensore analogico, in sensore con uscita a corrente èpreferibile rispetto ad un sensore con uscita a voltaggio, poiché i cavi possono causare unacaduta di voltaggio. Ciò non ha effetto su un circuito ad anello (4-20 mA).

4.3.3 Ingressi analogici (0 – 27V)Vi sono uno o più ingressi analogici, secondo i tipi. Questi ingressi sono collegati a terminaliper ingressi digitali (ad esempio A20 – I5, B46 - 6 – I5, I6, I7) e sono letti da entrambi iprocessori, per questo si possono usare per applicazioni di sicurezza.Nel programma del PLC il valore può essere letto nei registri del sistema. Cfr. il manuale diprogrammazione.

0V +24V

IA0

+24V

IA1 IA2..........

Pluto D20/D45

Sensor

Output

0VS

ignal

0V

+24V

0V

0..10V

0..10V

Sensore con uscita 0-10V L'alimentazione 0V al sensore deve essere collegata direttamente aPluto 0V.

Page 17: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

17 2TLC172001M0911_A

4.4 Contatore di impulsi Pluto D45 Per Pluto D45 è possibile configurare gli ingressi IA0 – IA3 come ingressi contatore (contatoredi impulsi) che funzionano per frequenze fino a 14000 Hz. Gli ingressi contatore IA0 – IA3possono essere utilizzati in due modi, contatore di incrementi o contatori diincrementi/decrementi.

4.4.1 Contatore di incrementi

Quando l'ingresso è configurato per contatore di incrementi, Pluto conta gli impulsisull'ingresso. Tramite un blocco funzioni, l'utente riceve il ritmo di impulsi che può, ad esempio,rappresentare una velocità. Il sensore è normalmente un interruttore di prossimità o unafotocellula. Per la descrizione dei blocchi funzione, vedere il manuale di programmazione diPluto.

IA0 µA

µB

+24VPluto

IA4

µB

µB

µA

IA1

IA3 µA

µA

µB

0V

+24V0V

T

R

Esempi di soluzioni di sensore per il monitoraggio della velocità. I sensori possono essere ad esempiointerruttori di prossimità o fotocellule.È possibile usare uno qualsiasi degli ingressi IA0..IA3 .

Configurazione di ingressi contatore

Page 18: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

18 2TLC172001M0911_A

4.4.2 Contatore di incrementi/decrementi

Per determinare la direzione di un movimento, è possibile configurare gli ingressi IA0 e IA2come contatore di incrementi/decrementi. Una volta fatto ciò, il prossimo ingresso (IA1 o IA3) èriservato automaticamente per il conteggio di incrementi/decrementi. Ciò significa che per ilconteggio di incrementi/decrementi, IA0-IA1 sono un paio e IA2-IA3 un altro paio.Per potere eseguire il conteggio di incrementi/decrementi, il sensore deve potere produrreimpulsi A/B. Gli impulsi A/B sono due segnali a onda quadra che sono sfasati di 90° l'unodall'altro. Il sensore è normalmente un encoder incrementale, 24V, HTL. Per la descrizione deiblocchi funzione, vedere il manuale di programmazione di Pluto.

I dispositivi tipici sono encoder incrementali, 24V (HTL).

A

B

Illustrazioni degli impulsi A e B.A e B sono sfasati di 90°

0V

+24V

IA0

µB

µA

IA1 µA

µB

A

B

A

B

µB

IA3

IA2

+24V

0VµA

µB

µA

Pluto

Esempi di monitoraggio della velocità con encoder incrementali che portano impulsi A e B a dueingressi, IA0-IA1 o IA2-IA3. È quindi possibile misurare la direzione.In questo esempio, due encoder con due ingressi ciascuno sono utilizzati per ottenere ridondanza.Per il monitoraggio della velocità eccessiva, (velocità bassa sicura, SLS) si raggiungono normalmentecategoria 4 e PL e.Per il monitoraggio del non-movimento, è possibile raggiungere categoria 3 e PL d a seconda delleapplicazioni.

Page 19: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

19 2TLC172001M0911_A

4.4.3 Tipi di uscite del sensore

Encoder incrementali con uscita HTL e con uscita push-pull possono essere utilizzati afrequenze fino a circa 14 kHz. Per sensori con uscita di tipo “collettore aperto”, “PNP”, o altrauscita non del tipo “push-pull”, la frequenza massima è attorno a 1 – 4 kHz, ma il limitedipende dalla resistenza dell'uscita, la lunghezza del cavo ecc.Il motivo è che, ad alte frequenze, il segnale non riesce a ritornare a zero in tempo. Ciò saràinterpretato da Pluto e dal blocco di funzione come Velocità =0.

4.4.4 Impostazione "No Filt" per contatoriPer encoder incrementali con uscita HTL e frequenze oltre 4 kHz, selezionare l'impostazione"No Filt".Per frequenze inferiori e per l'utilizzo di, ad esempio, interruttori di prossimità, non selezionarel'impostazione "No Filt" perché il filtro protegge dai disturbi.

4.4.5 Monitoraggio della velocità con due sensoriVelocità eccessiva, bassa velocità sicura ecc.Con una soluzione a due canali dove 2 sensori monitorano che la velocità sia entro certi limiti,l'applicazione può raggiungere categoria 3/PL d o 4/PL e, se si utilizzano diversi tipi di sensori.Finché è presente una velocità, è possibile comparare i due sensori e, se uno si guasta, ciòviene scoperto immediatamente, poiché devono essere uguali.

Monitoraggio del non-movimento, doppio canalePer il monitoraggio del non-movimento con due sensori, è possibile ottenere categoria 3/PL d.Ciò richiede tuttavia che il movimento sia rilevato a intervalli regolari in modo da verificarel'applicazione. Una soluzione tipica è che ad ogni avvio della macchina, il programma PLCrichiede una reazione corrispondente dal sensore/ sorgenti di velocità.Notare che in macchine, le vibrazioni possono causare l'indicazione di valori di velocità bassa.

L'interruzione del cablaggio al sensore comporterà che Pluto leggerà una velocità 0 da quelsensore. Questo errore deve essere rilevato nell'applicazione utilizzando due sensori

10V

0

1 1

0

10V

0V

+24V

Output

Uscita del sensore Segnale a bassa frequenza Segnale a frequenza troppo alta(Pluto interpreta velocità 0).

Comportamento del segnale per uscite del sensore con nessun pull a 0V.

0V

+24V +24V

0V

Uscita push-pull /HTL del sensore Uscita sensore collettore aperto / PNPTipico per encoder incrementali Tipico per sensori di prossimità e fotocellule

Page 20: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

20 2TLC172001M0911_A

indipendenti che cono controllati automaticamente e ciclicamente per quanto riguarda lapresenza di movimento nella macchina almeno un paio di volte al giorno.

Nota: Utilizzando due encoder che sono comparati tra di loro, si monitorano gli errori in unsensore. Gli encoder possono essere dello stesso tipo, poiché è poco probabile che lo stessoguasto si verifichi contemporaneamente nei due sensori. Per ottenere un grado di sicurezzaancora maggiore, è possibile utilizzare due diversi tipi di encoder. La diversità minimizza ilrischio di difetti per la stessa causa.

4.4.6 Monitoraggio della velocità con un sensoreVelocità eccessiva, bassa velocità sicura ecc.Normalmente, con un sensore singolo si raggiunge categoria 2/PL c.Tuttavia, monitorando il comportamento dinamico nell'applicazione, è possibile raggiungerela categoria 3/PL d.Un monitoraggio di questo tipo per la velocità bassa sicura (SLS) può essere:1) Quando il movimento nella macchina si arresta, Pluto controlla che anche il sensore indichi

un arresto. Quando il movimento si avvia, il programma controlla che il valore del sensorecambi dall'indicazione di arresto alla velocità prevista.

2) Un'altra soluzione consiste nel comparare il valore del sensore con, ad esempio, ilfeedback di un altro sistema, come un convertitore di frequenza. La fonte indipendente diinformazione sulla velocità deve essere verificata.

Monitoraggio del non-movimento, canale singoloPer il monitoraggio del non-movimento con un sensore, è possibile raggiungere la categoria2/PL c se l'applicazione del sensore è verificata automaticamente e ciclicamente. L'intervallotipico è più volte al giorno.Una soluzione per la verifica è di leggere il valore di velocità ad ogni avvio e arresto di ciclodella macchina. Ad ogni avvio della macchina, il programma PLC richiede una reazionecorrispondente dal sensore. All'avvio il programma può controllare che il valore del sensorecambi da fermo alla velocità prevista entro un certo periodo di tempo. Al comando di arresto ilprogramma può controllare che il valore della velocità diminuisca fino a fermarsi.

NOTA: L'interruzione del cablaggio al sensore comporterà che Pluto leggerà una velocità 0.Durante il monitoraggio del non-movimento, ciò comporta la perdita di una funzione disicurezza se avviene durante un arresto.(Ciò secondo la definizione di categoria 2).

Page 21: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

21 2TLC172001M0911_A

Esempi con due encoder incrementali Esempio di una soluzione con due canali conun encoder e un secondo canale da unconvertitore di frequenza. (Cat 3/PL d/SIL 2)

4.4.7 Architetture possibili, livelli di sicurezza raggiungibili e prerequisiti

Questa tabella è una panoramica dei livelli di sicurezza per le diverse applicazioni.La categoria / SIL/ PL raggiungibile dipende dal sensore utilizzato nell'applicazione e lacapacità di rilevamento dei guasti elencata in IEC 61800-5-2, tabella D.16.

Struttura Utilizzo SIL / PLCat/ PL/ SIL

Prerequisiti, diagnostica necessaria che ilprogramma dell'applicazione deve eseguire

1 sensore/encoder Velocitàeccessiva

Cat 2 / PL cSIL 1

Monitoraggio del comportamento dinamico(Ad es.: Non-movimento spento durante unmovimento previsto)

Monitoraggio del non-movimento

Cat 2 / PL cSIL 1

Monitoraggio del comportamento dinamico Ilnon-movimento non deve durare più di circa 1ora

2 sensori/ encoder,omogeneoridondante

Velocitàeccessiva

Cat 3 / PL dSIL 3

Monitoraggio del comportamento dinamico(Ad es.: Non-movimento spento durante unmovimento previsto)

Monitoraggio del non-movimento

Cat 3 / PL dSIL 2

Monitoraggio del comportamento dinamico Ilnon-movimento non deve durare più di circa 1ora

2 sensori/ encoder,diverso ridondante

Velocitàeccessiva

Cat 4 / PL eSIL 3

Monitoraggio del comportamento dinamico(Ad es.: Non-movimento spento durante unmovimento previsto)

Monitoraggio del non-movimento

Cat 3 / PL dSIL 2

Monitoraggio del comportamento dinamico Ilnon-movimento non deve durare più di circa 1ora

4.4.7.1 Esempi di applicazione

Page 22: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

22 2TLC172001M0911_A

4.5 Uscite fail-safe

4.5.1 Uscite del relèCiascuna uscita del relè a potenziale libero è resa singolarmente “ridondante” dall’uso di duecontatti a relè collegati in serie controllati da ciascun processore. Una singola uscita puòessere usata per controllare una funzione di sicurezza, tuttavia, le uscite non possono rilevare icortocircuiti ad es. nei cavi di collegamento. Inoltre, non solo i relè di uscita sono controllati daprocessori separati, ma la corrente alle bobine dei relè è generata da pompe di “carica” (peruna descrizione della funzione delle pompe di “carica”, si veda il paragrafo sulle uscite fail-safea stato solido).

4.5.2 Uscite di sicurezza a transistorCiascuna uscita digitale fail-safe è singolarmente sicura e si può dunque usare per controllaresingolarmente una funzione di sicurezza. La tensione nominale di uscita è -24V DC. Ilpotenziale negativo è dovuto al principio della pompa di “carica” utilizzato. La “pompa di carica”è progettata in modo che la tensione di uscita è generata da un condensatore che si carica e siscarica tramite due transistor.I transistor commutano alternativamente. Un transistor si sposta sul potenziale positivo (+),carica il condensatore e poi si spegne. In seguito, l’altro transistor si accende e scarica ilcondensatore a 0 Volt. Durante la fase di scarica, il condensatore “assorbe” correntedall’uscita, rendendo la tensione di uscita negativa. Questo principio di progettazione richiedeche tutti i componenti funzionino e cambino stato durante la fase corretta. Un eventuale guastoad uno dei componenti determina l’immediata cessazione di generazione di corrente di uscita.Un vantaggio dell’utilizzare un potenziale di uscita negativo è che generalmente non èpresente in un sistema di controllo e, poiché l’uscita è monitorata, Pluto può rilevare glieventuali cortocircuiti tra l’uscita e un potenziale estraneo.

Principio per le uscite del relè

Page 23: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

23 2TLC172001M0911_A

4.5.2.1 Impulsi di testPer effettuare test interni e testare cortocircuiti esterni, le uscite Q2 e Q3 è ciclicamente spentaper 100..200 µs, chiamati impulsi di test.

4.5.2.1.1 Disabilitazione degli impulsi di verificaPer Pluto A20 v2, B20 v2, S20 v2 e Pluto D20, è possibile disabilitare gli impulsi di verificatramite Pluto Manager. Vedere il manuale di programmazione di Pluto.

Principio per le uscite di sicurezza a stato solido.Schema che mostra la tensione di uscita con gli impulsi di test.

Page 24: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

24 2TLC172001M0911_A

4.6 AS-Interface bus (AS-i)Solo per Pluto AS-i e B42 AS-i

Come si può vedere dallo schema I/O, Pluto AS-i ha solo 8 I/O digitali, ma è equipaggiato conconnessione per il bus AS-i. AS-i è un bus industriale standardizzato in cui sia l’alimentazioneche i dati sono trasmessi attraverso un cavo a doppio filo. Esistono due organizzazioni per lastandardizzazione di AS-i, la AS-International Association per le specifiche generali e ilconsorzio “Safety At Work” (SAW) per il protocollo di sicurezza.Questo manuale spiega solo come Pluto AS-i può essere utilizzato. Informazioni generali sulbus AS-i sono disponibili al sito http://www.as-interface.net/ e in manuali come “AS-i Interface,The Automation Solution”.

4.6.1 Collegamento AS-iSi consiglia di utilizzare solamente due dei quattro morsetti AS-i su Pluto. Collegare tutti i caviAS-i + allo stesso morsetto AS-i + e tutti i cavi AS-i –allo stesso morsetto AS-i –. (Se tutti 4 icollegamenti sono usati, il circuito AS-i sarà interrotto quando il blocco terminali sarà staccato.)

(30VDC)

External master(Optional)

Pluto AS-i

AS-i bus

1-channelSafetymodule Safety

switch 2-channelSafetymodule

Safetylight curtain

Non-safestandard

slave

max4in/4out

Non-safe extended

slaves (A/B)

max4in/3out

A

B

AS-iPower

Pluto Bus(To other Pluto units)

Pluto

SafetyE-stop

Bus Master /Monitor only /Monitor/slave

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+2 4VID 0VIQ 17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

Q2I6 IQ10

Q 3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q 0 Q1

PLUTOK

Pluto su un bus AS-i con alcuni esempi di slave AS-i.

(Nota: Per vecchi Pluto AS-i, versione 1, i non-safety slave possono essere gestiti solo in modalità ” Monitor only”.)

Page 25: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

25 2TLC172001M0911_A

4.6.2 Lettura dei Safety SlaveLo scopo principale di Pluto AS-i è leggere e valutare i safety slave con la sua doppia CPU.Uno slave standard può avere 4 ingressi variabili che sono letti separatamente dal master.Anche un safety slave ha 4 ingressi variabili ma fisicamente un solo canale singolo o un input adoppio canale. I 4 ingressi variabili sono usati per inviare codici di sicurezza, unici per ognislave. Il codice di sicurezza è trasmesso in 8 cicli. Pluto legge il codice di sicurezza, loconfronta con il codice in memoria e se corrispondono l’ingresso del safety slave è valutatocome ‘on’ (1).La procedura guida deve essere attuata al momento dell’installazione e scambio dei safetyslave in modo da dare a Pluto il codice corretto per ogni safety slave. (Vedi Manuale diprogrammazione.)

4.6.3 Tipi di slavePluto deve essere configurato per il tipo(i) di slave che è connesso al bus AS-i. Questaconfigurazione viene eseguita in Pluto Manager ed è spiegata nel Manuale di Programmazionedi Pluto. Sotto, una breve descrizione dei diversi tipi di slave che Pluto supporta:

Safe InputQuesto è uno slave safe con un input a singolo o doppio canale. Per il tipo a doppio canale,esiste fisicamente un input a doppio canale nello slave, ma in Pluto/Pluto Manager èconfigurato come un solo input. Lo slave può anche avere fino a 4 uscite non-safe.Profilo AS-i: S-x.B dove x dipende dalla configurazione degli I/O.

Nonsafe standard slaveUn non-safe standard slave può avere fino a 4 ingressi non-safe e/o fino a 4 uscite non-safe. InPluto, sia ingressi ed uscite sono locali.Profilo AS-i: S-x.F dove x dipende dalla configurazione degli I/O.

Nonsafe A/B slaveDue A/B-slave (un A-slave + un B-slave) condividono lo stesso numero di indirizzo. Questosignifica che fino a 62 A/B-slave possono essere utilizzati in una rete, invece di 31 che è ilnumero massimo per gli altri tipi di slave. Un non-safe A/B-slave può avere fino a 4 inputs e/ofino a 3 output. In Pluto, sia gli input che gli output sono locali.Profilo AS-i: S-x.A dove x dipende dalla configurazione degli I/O.

Transazione combinata slave A/BPluto supporta Transazione Combinata di slave con 4 input e 4 output.Profilo AS-i: S-7.A.7

Analogue input slavesQuesto non-safe analogue input slave può avere fino a 4 canali input. Uno speciale bloccofunzione è necessario per il programma PLC.Pluto supporta Analogue slaves con profilo AS-i: S-7.3.x dove x può essere C…F a secondadel numero di canali. C = 1 canale, D = 2 canali, E = 4 canali, F = 4 canali.

Uscita slave analogiciSi tratta di un'uscita slave non-safe analogica che può avere fino a 4 canali di uscita.Pluto supporta slave analogici con profilo AS-i: S-7.3.x dove x può essere 4…6 a seconda delnumero di canali. 4 = 1 canale, 5 = 2 canali, 6 = 4 canali.

Safe OutputUn safe slave ha (fino a questo momento) un safe output, e uno speciale blocco funzione ènecessario per il programma PLC. Questo slave è solitamente combinato con un non-safeslave per lo stato di feedback. Anche se questo non-safe slave è incluso nel medesimohousing del safe output, hanno diversi indirizzi e sono trattati come due slave separati da Pluto.Pluto può gestire fino a 16 slave “PlutoAsSafeInput” + “SafeOutput“.

Page 26: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

26 2TLC172001M0911_A

Pluto as Safe InputQuesta è l’impostazione per un Pluto che viene utilizzato come safe input slave. Uno specialeblocco funzione, “PlutoAsSafeInput” è necessario per il programma PLC. La configurazione deisafe input e dei non safe output è la stessa dello slave “safe input” ordinario. Pluto può gestirefino a 16 slave “PlutoAsSafeInput” + “SafeOutput“.

4.6.4 Modalità operativePluto ha tre modalità operative sul bus AS-i:

Bus MasterPluto controlla il bus AS-i. Attraverso il programma PLC Pluto può leggere gli input e impostaregli output degli slave.

Monitor onlyIn questo caso Pluto ‘ascolta’ soltanto il traffico sul bus, che è controllato da un master esterno.Normalmente questo master esterno è un non-safety PLC per il controllo delle parti ‘non-safetyrelated’ dell’applicazione. Nella modalità monitor Pluto può leggere tutti gli I/O sul bus AS-i manon impostare gli output dal momento che è un master esterno a controllare il bus.

Monitor/SlaveQuesta modalità è simile alla “Monitor only” ma Pluto può essere anche un nodo slave sotto ilmaster esterno. Pluto e il master esterno possono comunicare tra di loro, 4 bit in ognidirezione.

4.6.5 Cambio dei safety slave dopo la messa in operaIl sistema permette la sostituzione di un safety slave senza dover modificare il programma PLCo altre impostazioni.La condizione necessaria è che tutti gli slave, tranne quello che deve essere sostituito, sianooperativi e connessi al bus AS-i. E’ necessario che l’IDFIX sia di tipo “IDFIX-DATA” o“IDFIX-PROG”.

Alcune unita AS-i contengono due indirizzi/slave AS-i. Per queste unità è necessario primaimpostare l'indirizzo usando lo stesso indirizzo dell'unità che deve sostituire. L'indirizzo puòessere impostato sia mediante attrezzatura per la programmazione o attraverso il softwarePluto Manager (Tools/AS-i/Change AS-i slave addresses)

La procedura è la seguente:-Premere il tasto “K” entro 2 secondi.-Se uno dei safety slave manca il display lampeggia “CC” -> “[numero slave]”.-Premere il tasto “K” ancora una volta e il display mostrerà fisso “CC”.-Il nuovo safety slave ora può essere connesso e il display mostrerà “CF” (Code found).-Premendo “K” un’ultima volta, Pluto archivia il nuovo codice e farà automaticamente un nuovoreboot.

4.6.5.1 Sostituzione di slaves non safe dopo l’installazionePer sostituire una unità slave non safe, è necessario che tutte le altre unità slave, ad eccetto diquella da sostituire, stiano funzionando e siano connesse al bus AS-i.

- Rimuovere l’unità slave da sostituire.- Connettere la nuova unità slave.

Page 27: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

27 2TLC172001M0911_A

5 Collegamento degli ingressi

5.1 Segnali dinamiciI terminali IQ si possono configurare come uscite dinamiche ed utilizzarsi per fornire tensioneai dispositivi d’ingresso. Se configurato dome dinamico, ciascun terminale genera un unicotreno di impulsi, come riportato nello schema a seguire.

Il sistema è progettato per rilevare gli eventuali cortocircuiti nel cablaggio esterno e per ilmonitoraggio dinamico dei sensori; inoltre, consente il collegamento di dispositivi quali: i raggifotoelettrici SPOT e i sensori EDEN, ecc. che invertono il segnale di ingresso.È necessario configurare gli ingressi nel software per decidere che tipo di segnale d’ingressopuò accettare ciascun ingresso come “1” logico. Gli altri segnali, che non corrispondono alsegnale configurato, sono considerati come “0”.

5.1.1 Collegamento degli ingressi, I..L’ingresso tipo I_ può essere collegato a: A, B, C, A-inverso, B-inverso, C-inverso o +24V.Lo schema a seguire mostra i possibili collegamenti e come sono configurati nel software.

NOTA: i collegamenti sopraccitati si limitano a mostrare com’è possibile collegareelettricamente i dispositivi e non devono considerarsi collegamenti per applicazioni particolari.

Dyn A, B or C

I_

I_

I_

IQ_Configured as dynamic output

I_

I_

I_

Example of software declaration:! Q0.10, a_pulse

Configured as dynamic input, not invertedExample of software declaration:! I0.0,a_pulse, non_inv

by either inverter or inverting safety deviceExample of software declaration:! I0.0,a_pulse

Direct connection to dynamic output

Connection to dynamic input with inversion

safety device with transistor outputs.Direct connection to +24V or

! I0.0,staticExample of software declaration:

Page 28: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

28 2TLC172001M0911_A

5.1.2 Collegamento d’ingressi/uscite IQ..Gli ingressi/uscite tipo IQ_ hanno alcune limitazioni. Se si devono utilizzare come ingressi fail-safe a un canale, devono essere configurati come dinamici; A, A-inverso, B, B-inverso, C o C-inverso. Per alcuni dispositivi a due canali si può usare anche +24V.

NOTA: i collegamenti sopraccitati si limitano a mostrare com’è possibile collegareelettricamente i dispositivi e non devono considerarsi collegamenti per applicazioni particolari.

WARNING

OK

I

IQ_

ResetIQ_

OK

IQ_

IQ_

WARNINGIQ_

OK

OK

OK

IQ15

IQ16

IQ_

Dyn A, B or C

IQ_

IQ_

IQ-terminals only connected to +24V

fulfils category 4 by combinationwith another dynamic input

IQ-terminals connected to +24V

does not fulfil category 4

IQ-terminal connected to +24Vfulfils the safety requirementsused for reset, start etc.

Example of declaration:! I0.17,static

(with diode)

current from input must be applied

a dynamic output and another IQ terminal.

! I0.16,a_pulse,non_inv

Example of declaration:! I0.15,a_pulse

A component or device, blocking

Configured as dynamic output

The system does not accepta direct connection between

Page 29: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

29 2TLC172001M0911_A

6 Collegamento di dispositivi di sicurezza

6.1 Sistemi a due canaliTradizionalmente, per creare un sistema fail-safe si usano dispositivi a due canali. Il sistemaoffre varie possibilità di collegamento di tali dispositivi, come riportato nelle figure a seguire. Laprima figura mostra possibili collegamenti e la seconda mostra il collegamento usuale di alcunidispositivi di sicurezza a due canali.

Possibili soluzioni per ingressi a due canali con rilevamento dei cortocircuiti esterni.

Collegamento usuale di alcuni dispositivi a due canali. Un segnale dinamico incombinazione con +24V statico.

Page 30: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

30 2TLC172001M0911_A

6.2 Sistemi a un canaleAnziché usare sistemi a due canali, alcune applicazioni possono diventare resistenti ai guastiutilizzando il principio di un unico canale dinamico. Inviando ai dispositivi elettronici segnalidinamici, un eventuale guasto all’elettronica causa uno stato di acceso o spento staticoall’ingresso, che viene immediatamente rilevato. Invertendo il segnale nel o presso il sensore sirilevano anche i cortocircuiti sul sensore.

Dyn

.C

Dyn

.A

Dyn

.B

IQ_IQ_

IQ_I_

IQ_

+ -

IQ_I_

IQ_I_

+ - Adam Eva

Nota: Il collegamento in serie è consentito, ma il cortocircuito di un numero pari di sensorinon è rilevato.

Un collegamento diretto tra due terminali tipo IQ è sempre rilevato, mentre non è rilevato uncortocircuito tra un’uscita di IQ e un ingresso di I.

Cfr. 13.1 per il numero massimo di sensori che possono essere connessi in una serie.

6.3 Arresto di emergenzaQuando le funzioni di arresto di emergenza restano disattivate per lunghi periodi, la funzionenon è monitorata. Si raccomanda dunque di testare manualmente, periodicamente, i sistemi diarresto di emergenza e di includere questa procedura nelle istruzioni di manutenzione dellamacchina.

Page 31: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

31 2TLC172001M0911_A

6.4 Monitoraggio di cortocircuiti esterniIl sistema offre tre metodi principali per evitare che un cortocircuito nel cablaggio d’ingressoimplichi una perdita della funzione di sicurezza. Il disegno a seguire illustra i diversi metodi concui è possibile collegare i pulsanti di arresto di emergenza.

- Il primo pulsante ha due contatti NC alimentati da un segnale dinamico e +24V. Gli ingressisono configurati in modo da accettare solo il segnale atteso e individuano, dunque, uneventuale cortocircuito tra i canali e verso altre tensioni estranee.

- Il pulsante di mezzo ha un contatto NC e uno NO alimentati da +24V. Il software richiedeche gli ingressi lavorino in contrapposizione l’uno all’altro. Un cortocircuito nel cavo dicollegamento fa sì che entrambi gli ingressi in un dato momento durante il ciclo siano ON, equesto il sistema non lo accetta.

- L’ultimo pulsante di arresto di emergenza usa una tecnica di rilevamento di cortocircuito aun canale. Un segnale dinamico è convertito da un inverter montato vicino al contatto.L’ingresso è configurato in modo da accettare solo il risultato invertito del segnale dinamicoinviato. In caso di cortocircuito nel cavo di collegamento, un segnale scorretto si presentaall’ingresso e il sistema non lo accetta.

Page 32: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

32 2TLC172001M0911_A

6.5 Dispositivi di sicurezza con uscite a transistorAlcuni dispositivi di sicurezza sul mercato, p. es. barriere fotoelettriche, raggi fotoelettrici,scanner, ecc. sono progettati con doppie uscite di sicurezza a transistor monitorate a 24V DC.Questi dispositivi monitorano i circuiti di uscita tramite brevi interruzioni dei segnali di uscita.Entrambi i canali possono essere collegati al sistema come ingressi statici e i guasti sonorilevati dal dispositivo di sicurezza anziché dal sistema Pluto. Si prega di notare che almenouno degli ingressi deve essere I/O tipo I_.Le brevi interruzioni dei segnali di uscita sono gestite dal sistema di filtraggio degli ingressi diPluto.

6.6 Tappeti di sicurezza e bordi di sicurezzaTappeti e bordi di sicurezza devono essere alimentati da due segnali dinamici distinti ecollegati a due ingressi. All’attivazione, i due ingressi riceveranno entrambi un segnale diingresso errato e, di conseguenza, daranno “0” nel software. La medesima programmazione sipuò fare anche per altre funzioni a due canali.

I0.0 I0.1

OS

SD1

OS

SD2

I0.2 IQ0.10

OS

SD1

OS

SD2

I0.0, staticI0.1, static

I0.2, staticI0.10, static

IQ0.13IQ0.12

OS

SD1

OS

SD2

Declaration in software (Pluto no:0) :

NOTA: Solo uno degli ingressi può essere I/O tipo IQ_.

Collegamento di tappeti di sicurezza. I diodi non hanno alcuna funzione disicurezza e la loro ubicazione è irrilevante.

Page 33: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

33 2TLC172001M0911_A

6.7 Dispositivi di controllo a due maniI dispositivi di controllo a due mani si possono realizzare in diversi modi, secondo laconfigurazione del contatto nel dispositivo stesso e quali ingressi di Pluto si usano. A seguire siriportano alcuni esempi di soluzioni possibili. Tutti gli esempi riportati soddisfano i requisiti deltipo IIIC secondo EN 574.

Dyn

+24V

Dyn

+24V

Classic two-hand Safeball

Esempio di dispositivo di controllo a due mani

Page 34: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

34 2TLC172001M0911_A

6.8 Funzione pulsante luminosoÈ possibile collegare contemporaneamente una spia ed un contatto ai terminali IQ, p. es.pulsante luminoso. È necessario collegare localmente un diodo al dispositivo d’ingresso.Questa funzione è pensata soprattutto per i dispositivi di riarmo e riduce il numero di terminaliIQ utilizzati.

Da notare che la tensione di uscita è un’onda quadra di 24 V di ampiezza e la tensione effettivaalla spia è ridotta ad un valore medio del 75%. Si può usare una lampadina a incandescenza oun LED specifici per 24V CD.

6.9 Monitoraggio della spia di muting (solo A20)Il sistema è in grado di misurare la corrente nelle uscite IQ16 e IQ17. La funzione è pensataper monitorare la corrente in una spia di muting, ma altri usi non sono esclusi. Poichél’hardware di misurazione della corrente non è completamente ridondante, la funzione deveessere usata in modo dinamico, laddove utilizzata per funzioni di sicurezza. Ciò significa che lacorrente deve essere letta e valutata sia quando l’uscita è attivata sia quando è disattivata.

Page 35: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

35 2TLC172001M0911_A

7 Collegamento delle usciteA seguire sono riportati esempi di collegamenti delle uscite che garantiscono livelli diversi diprotezione contro i cortocircuiti. Quando e dove possono essere usati dipende dal tipo di usodella macchina (rischio) e dall’impianto elettrico.

7.1 Esempi di collegamento

Esempi di uscite 1: collegamento e monitoraggio di contattori.

Un eventuale guasto in un contattore non determina la perdita della funzione di sicurezza ed èmonitorato, quindi, i contatti NC sono collegati a un ingresso.Nota. Alcuni cortocircuiti da +24V e –24V possono attivare entrambi i contattori e determinarela perdita della funzione di sicurezza.I collegamenti dell’esempio possono essere usati dove non si richiede il più alto livellod’integrità della sicurezza e il rischio di cortocircuiti è basso o può essere escluso, p. es. dentroun armadio di controllo. Un esempio di applicazione sono le macchine automatiche dove lafunzione di sicurezza è usata dalla regolazione, dalla registrazione, ecc.

Page 36: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

36 2TLC172001M0911_A

Esempi di uscite 2: espansione del contatto con i relè di espansione e i relè di sicurezza y

Questi esempi garantiscono lo stesso livello di sicurezza e i medesimi vantaggi e svantaggidegli esempi di uscite 1 e si possono usare per lo stesso tipo di applicazioni.

Esempi di uscite 3: protezione contro i cortocircuiti

Collegamento e monitoraggio di contattori con protezione contro i cortocircuiti, per applicazioniche richiedono un livello d’integrità della sicurezza estremamente elevato (Categoria 4).Nell’esempio che usa l’uscita Q2, il conduttore è protetto con uno schermaggio collegato amassa. Questi esempi riproducono applicazioni per proteggere l’operatore che lavora sumacchine manuali come presse e freni a pressione.

B Q1

A

0VQ2B

AMonitoring

0V

/IQ_+24

I_/IQ_ I_/IQ_Monitoring

/IQ_+24

+24V+24V

B

A

Q0

-24V(Minus)

InA TestInB

Page 37: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

37 2TLC172001M0911_A

Esempi di uscite 4: relè di sicurezza polarizzati

InA TestInB

0V

Q2

A

B Q3B

AMonitoring

I_/IQ_

+24/IQ_

Quando si usa un relè di sicurezza per espandere le uscite Q2 e Q3, il collegamento tra l’uscitadi Pluto e il relè di sicurezza è fail-safe contro i cortocircuiti da +24V estranei. Questo perchéfunziona a -24V e, poiché il relè di sicurezza è polarizzato, non può essere attivato da +24V.Fintantoché non esiste un potenziale di -24V nell’armadio (e in genere non esiste) ilcollegamento è fail-safe.

Page 38: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

38 2TLC172001M0911_A

8 Esempio di applicazioni

Page 39: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

39 2TLC172001M0911_A

9 La comunicazione bus di PlutoÈ possibile collegare tra loro fino a 32 Pluto con CAN-bus. La comunicazione si ottienecollegando un cavo con doppino intrecciato ai terminali CH e CL. Una volta stabilito ilcollegamento, le unità Pluto sono in grado di leggere i reciproci I/O.

Quando il bus è collegato, ciascuna unità Pluto esegue il proprio programma individuale eopera in modo indipendente, ma può leggere gli I/O delle altre unità.In caso d’interruzione del collegamento bus, gli I/O nell’unità con cui si è perso il collegamentosono considerati come “0” dalle altre unità sul bus. In questa situazione, tutte le unitàcontinuano ad eseguire il programma e le conseguenze del guasto sono a carico delprogramma di applicazione. Ad esempio, se un pulsante di arresto di emergenza collegato adun’unità è usato da un’altra unità quale condizione per regolare un’uscita, se si perde lacomunicazione, l’uscita si disattiva. Le interruzioni di comunicazione non riguardano le uscitegenerate da I/O collegati direttamente ad un’unità.

9.1 Cablaggio del busLa lunghezza massima del cablaggio della linea CAN-bus dipende dalla velocità ditrasmissione. Alla velocità di default di 400 kbit/s, la lunghezza massima totale è 150 metri.(Questa misura può essere estesa utilizzando gateway come ripetitori. Vedere il manuale delgateway Pluto, capitolo 1 "Generalità" e capitolo 8 "Modalità ponte CAN"). A ciascunaestremità del bus deve essere installata una resistenza terminale di 120 Ω. Quando un’unitàPluto lavora da sola e nessun cavo bus è collegato, deve comunque essere provvista diresistenza terminale.Il collegamento bus deve essere realizzato con un cavo con doppino intrecciato ai terminali CHe CL.

120 W 120 W120 W

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

CL

CH

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

CL

CH

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

CL

CH

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

CL

CH

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

CL

CH

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTOK

CL

CH

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

Stu

b

Collegamento di CAN bus: CH a CH e CL a CL.Una resistenza terminale a ciascuna estremità del bus. Gli adattatori sono riservati ad alcune lunghezzemassime e non devono avere una resistenza terminale.

Page 40: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

40 2TLC172001M0911_A

9.1.1 Lunghezza del cavoLa lunghezza massima del cavo dipende dalla velocità del bus.

Velocità Distanza dalgiuntore

Lunghezza dell’adattatoreLe unità collegate su un adattatore nondevono avere resistenze terminali montateAdattatoresingolo max

Lunghezza complessivadegli adattatori

100 kbit/s 600 m 25 m 120 m125 kbit/s 500m 20 m 100 m200 kbit/s 300m 13 m 70 m250 kbit/s 250m 10 m 50 m400 kbit/s 150m 6 m 30 m500 kbit/s 100m 5 m 25 m800 kbit/s 50m 3 m 15 m1 Mbit/s <20m 1 m 5 m

9.1.2 Collegamento dello schermo del cavo del busNon è chiaro quale sia la soluzione migliore per collegare lo schermo del cavo del bus, perchéci sono diversi disturbi che possono influenzare il sistema. In alcuni casi, in situazioni di grandedisturbo, potrebbe essere necessario provare varie soluzioni. Le figure a seguire mostrano lealternative possibili.

L’alternativa 1 è la soluzione usuale per garantire una buona protezione lungo il cavo, ma halo svantaggio che ci può essere corrente nello schermo e può causare problemi dovuti arumore presente sulla tensione di alimentazione di Pluto.

L’alternativa 2 risolve i problemi dell’alternativa 1, ma non garantisce una buona protezionecontro i disturbi ad alta frequenza.

Se le unità Pluto sono installate una vicino all’altra nello stesso armadio la protezione puòessere omessa.

PLUTO

Q1Q0IQ16IQ14IQ12

IQ13 IQ15 IQ17 0VID +24V

I4I0C L I2

C H I1 I3

I5 I7 IQ11 Q3

IQ10I6 Q2Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTO

Alternativa 1Entrambe le estremità connesse a terra

Armadio elettrico

PLUTO

Q1Q0IQ16IQ14IQ12

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTO PLUTO

Q1Q0IQ16IQ14IQ12

IQ13 IQ15 IQ17 0VID +24V

I4I0C L I2

C H I1 I3

I5 I7 IQ11 Q3

IQ10I6 Q2

IQ13 IQ15 IQ17 0VID +24V

I4I0C L I2

C H I1 I3

I5 I7 IQ11 Q3

IQ10I6 Q2

Interno armadio elettrico

(Per B42 AS-i connettere lo schermo al terminale "CS")

* o terminale CS

* o terminale CS

Alternativa 2

e l'altro capo non connessoUn capo messo a terra (B42 AS-i: Connettere al terminale "CS")

Armadio elettrico

* o terminale CS

Armadio elettricoArmadio elettrico

K K K K K

Alternative per la connessione della protezione al cavo di bus*Per B42 AS-i e D45 connettere lo schermo al terminale "CS"

Page 41: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

41 2TLC172001M0911_A

9.1.3 Protezione opzionale contro I disturbi di conduzioneI disturbi di conduzione potrebbero causare problemi con il bus di comunicazione Pluto. Questoproblema può essere risolto collegando un condensatore tra 0V alimentazione Pluto e terra.Nota: questo collegamento è opzionale. Dovrebbe essere usato solo se esiste un problema dicomunicazione sul bus.

9.2 Tempo di risposta lungo il busLa velocità di trasmissione di default a cui lavora il sistema è di 400 kbit/s e il ciclo CAN è di 20ms. Il ciclo CAN di 20 ms garantisce un tempo di risposta extra di 10 ms per i dati lungo il bus(10-40 ms in condizioni di guasto). Le informazioni sul tempo di risposta lungo il bus, ecc.riportate nei Dati Tecnici sono correlate a quanto sopraccitato.Per consentire l’uso di cavi più lunghi, è possibile abbassare la velocità di trasmissione, ma ènecessario fare attenzione perché il bus potrebbe sovraccaricarsi. Per evitare questosovraccarico ci sono due soluzioni possibili: limitare il numero di unità Pluto collegate sul bus oaumentare la durata del ciclo del bus, che a sua volta aumenta il tempo di risposta.NB. La “durata del ciclo del bus” è regolata singolarmente per ciascuna unità Pluto, il chesignifica che è possibile dare ad alcune unità Pluto tempi di risposta migliori rispetto ad altre. Èanche importante notare che se un ingresso in un’unità controlla un’uscita in un’altra, il tempodi risposta da considerare è solo quello dove si trova l’ingresso. Se si cambia la “durata delciclo del bus” nell’unità dove è presente l’uscita, non si modifica il tempo di risposta.

La tabella a seguire è una guida per scegliere i parametri del bus.

Velocità di tras- missione

Durata ciclo di bus

100 kb/s 125 kb/s 200 kb/s 250 kb/s 400 kb/s 500 kb/s 800 kb/s

10 ms 3..4 4..6 8..10 12..14 18..25 25..32 3220 ms 6..8 10..14 20..32 22..32 32 32 3230 ms 12..18 15..21 20..32 25..32 32 32 3240 ms 12..23 20..30 28..32 30..32 32 32 32

Possibile numero di unità collegate al bus.

NOTA 1: non è possibile stabilire il valore esatto per numero di unità, perché dipendedall’applicazione. Se lo stato degli I/O in un’unità Pluto cambia spesso, si producono piùtelegrammi CAN.

NOTA 2: il prolungamento del tempo di risposta per I/O lungo il bus corrisponde alla durata delciclo del bus.

Esempio di morsettiera con condensatore.0V +24V

4-15nF

K

Q2I6 IQ10

Q3IQ11I7I5

I3I1C H

I2C L I0 I4

+24VID 0VIQ17IQ15IQ13

IQ12 IQ14 IQ16 Q0 Q1

PLUTO

Condensatore tra 0V e terra.

Page 42: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

42 2TLC172001M0911_A

10 IdentificatoreL’identificatore è un componente esterno che si può collegare ai terminali “ID” e “OV”. Il circuitocontiene un numero d’identificazione unico che può essere letto dal sistema. Nel programmadel PLC è possibile dichiarare il numero dell’identificatore ivi associato, di modo che lavori solounitamente all’identificatore corretto. L’uso dell’identificatore è facoltativo, fintantoché un’unitàlavora da sola, ma se un identificatore è collegato all’unità e nel programma del PLC si dichiaradi lavorare senza, il programma non funziona.Questa funzione garantisce protezione contro lo scambio involontario di un’unità. Il circuitodell’identificatore deve essere fissato saldamente alla sede dell’unità, ad es. legandolo insiemead altri conduttori di collegamento.

Quando una serie di unità Pluto sono collegate al bus, gli identificatori sono necessari.Le unità sono numerate 0…31. Nel programma applicativo è necessario dichiarare qualenumero dell’identificatore deve essere collegato a quale unità Pluto (0…31).Esempio: ! id_pluto:01=023474526654

Sono a disposizione due tipi di circuiti dell’identificatore:IDFIX-R (pre-programmato)- Il numero è programmato dal costruttore del circuito che garantisce che non esistano due

circuiti con lo stesso numero.IDFIX-RW (programmabile)- Il numero può essere programmato dall’utente.IDFIX-DATA (programmabile & archivio dati)- Per Pluto AS-i e B42 AS-i. I numero può essere programmato dall’utente e I codici di

sicurezza degli Safe Slave AS-i possono essere archiviati.IDFIX-PROG 2k5 / IDFIX-PROG 10k (programmabile, archivio dati e programma PLC)- Per Pluto con versione OS 2.50 o superiore (PROG 2k5), 2.52/3.2 o maggiore (PROG 10k).- Questo IDFIX ha memoria sufficiente anche per archiviare il programma PLC (misura

massima IDFIX-PROG 2k5: 2,3 kbyte IDFIX-PROG 10k: 10 kbyte).- Solo un Pluto è consentito nel progetto, e il codice dell’IDFIX è sempre EEEEEEEEEEE0

(PROG 2k5), o EEEEEEEEEEE2 (PROG 10k).- Può essere usato per archiviare i codici di sicurezza AS-i come l’IDFIX-DATA.- Quando si esegue il download di un programma su Pluto, l’IDFIX-PROG verrà

automaticamente aggiornato.- Se c’è una differenza tra il programma contenuto in IDFIX-PROG e la memoria flash, verrà

visualizzato Er31 e sarà proibita l’esecuzione del programma PLC. Ciò è verificato almomento del download del programma e al momento dell’avvio.

BlueBlack

ID 0V

Q1Q0

IQ13 IQ15 IQ17 0VID +24V

Collegamento dell’identificatore

Page 43: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

43 2TLC172001M0911_A

- Il programma PLC, nell’IDFIX-PROG può essere caricato nella flash memory premendo iltasto K, nello stesso modo in cui si programma sul CAN bus. Questo si può fare quandoPluto mostra i messaggi errore Er20 (Nessun programma caricato), Er24 (programma PLCerrato) o Er31 (IDFIX-PROG programma inappropriato).

Gli identificatori programmabili (IDFIX-RW e IDFIX-DATA) possono ad esempio essere usatiladdove si richiedono unità col medesimo programma del PLC, p. es. per una macchinaspeciale o per applicazioni di sicurezza.

Page 44: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

44 2TLC172001M0911_A

11 ProgrammazioneI programmi applicativi (programmi del PLC Pluto) si creano con un computer standard usandoun software appositamente sviluppato: Pluto Manager. La comunicazione tra il PC e Plutoavviene attraverso la Porta Com o porta USB del PC. Il collegamento agevola il download diprogrammi e il monitoraggio di ingressi, uscite, memoria, timer, ecc. con il PC on line.

Per ulteriori informazioni si faccia riferimento al manuale di programmazione a parte.

11.1 Auto programmazione tramite cambio di PlutoIn applicazioni con più unità Pluto connesse al CAN bus di Pluto, è possibile cambiare un’unitàe lasciare che si carichi automaticamente il programma PLC da un altro Pluto sul bus. Questoè possibile dal momento che in un progetto con almeno due unità di Pluto, queste vengonotutte caricate con lo stesso file di programma e questo file contiene il programma per tutte leunità.

Le seguenti condizioni sono richieste:- Il nuovo Pluto non deve contenere programmi PLC (mostrare quindi Er20).

(Pluto O2: Error LED Acceso con brevi periodi spento (1200/80 ms))- Il nuovo Pluto deve essere membro di un programma Pluto.- L’IDFIX non deve essere cambiato. (Nota che tutte le morsettiere sono staccabili)- Per il Pluto AS-I, IDFIX deve essere del tipo “IDFIX-DATA” o “IDFIX-PROG”. (Altrimenti

deve essere attuata la procedura “Teach safety codes”).

Procedura:- Staccare l’alimentazione e cambiare Pluto.- Riaccendere e dopo pochi secondi il display dovrebbe mostrare Er20 (vuoto).

(Pluto O2: Error LED Acceso con brevi periodi spento (1200/80 ms))- Premere il tasto “K” sul Pluto per 3 secondi, fino a quando il display non lampeggia “Lo”.

(Pluto O2: Error LED Lampeggiante (320/320 ms)).- Rilasciare il tasto “K” e premerlo immediatamente un’altra volta. Adesso il display dovrebbe

mostrare “Lo” fisso. (Pluto O2: Run LED Acceso).- A questo punto l’auto programmazione è iniziata. Il pulsante “K” può essere rilasciato e

quando ha finito, Pluto comincerà a funzionare automaticamente.

Se la scritta lampeggiante “Lo” non dovesse apparire (Pluto O2: Run LED Acceso):- Controllare la connessione al CAN bus.- Controllare che l’IDFIX sia connesso e non sia stato cambiato con un altro con numero

diverso.- Controllare che il Pluto faccia parte dello stesso programma PLC dell’altro sul bus di Pluto.

Page 45: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

45 2TLC172001M0911_A

12 PuliziaLa placchetta anteriore si può pulire con uno straccio asciutto e si può anche rimuovere perpulirla o cambiarla.

13 Dati tecniciAlimentazioneTensione nominale 24 V DCTolleranza di tensione +/-15%Interruzione max 20 ms

Fusibile esterno raccomandato A20, B16, B20,S20, B22, D20, Pluto AS-i, O2: 6AB46, S46, D45, B42 AS-i: 10A

Consumo totale di corrente A20, B16, B20, S20, B22, D20, Pluto AS-i: 5A maxB46, S46, D45, B42 AS-i: 7A max

Proprio consumo di corrente A20, B16, B20,S20, B22, D20, Pluto AS-i: 100…300 mAB46, S46, D45, B42 AS-i: 100…500 mAO2: 100 mA

Impianto elettrico: Categoria II secondo IEC 61010-1

Ingressi fail-safe (compresi gli ingressi contatore)I0, I1, I2, .. +24V (per sensori PNP)IQ10, IQ11, .. +24V (per sensori PNP) configurabile anche come uscite non-failsafeLogic ‘1’ > 12VLogic ‘0’ < 8V

Corrente di ingresso a 24V: 5,1 mA

Sovratensione max 27 V continui

Ingressi analogici (0-27V)Gamma: 0…27 VFamiglia A20 Terminale I5Famiglia Double Terminale I5, I6 e I7Pluto B42 AS-i Terminale I1, I2 e I3Pluto AS-i Terminale I10, I11, I12 e I13

Ingressi analogici (IA0-IA3, IA0-IA7)Range: 0…10 V / 4...20mAD20 Terminal IA0, IA1, IA2, IA3D45 Terminal IA0, IA1, IA2, IA3, IA4, IA5, IA6, IA7Risoluzione D20 10 bitRisoluzione D45 12 bitPrecisione D20 ±0.75% del valore massimo di scalaPrecisione D450 – 10V: ±0.4% del valore massimo di scala4 – 20mA: ±0.2% del valore massimo di scalaImpedenza D200 – 10V: >10 kΩ4 – 20mA: 420 ΩImpedenza D450 – 10V: >10kΩ4 – 20mA: 300 Ω

Page 46: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

46 2TLC172001M0911_A

Contatore di impulsi (Pluto D45)Frequenza massima: 14 kHz al 50% del ciclo utile

Uscita di sicurezzaQ2-Q3: Stato solido, -24V DC, 800mATolleranza tensione di uscita: Tensione di alimentazione -1,5V a 800mA

Relè Q0..1, (Q4..5): AC-12: 250 V / 1,5 AAC-15: 250 V / 1,5 ADC-12: 50 V / 1,5 ADC-13: 24 V / 1,5 A

Pluto O2: Relè Q0, Q1:13-14, 23-24: AC-12: 250 V / 5 A

AC-15: 250 V / 3 ADC-12: 60 V / 5 ADC-13: 24 V / 3 A

33-34: AC-12/AC-15/DC-12/DC-13: 24 V / 1,5 A

Uscite non fail-safeIQ10, IQ11,.. Stato solido +24V, colletto aperto PNP

Configurabile anche come Ingresso failsafe.Max carico/uscita 800 mA

Max carico totale:A20, B16, B20, S20, B22, D20 IQ10..17: 2.5 AB46, S46, D45, B42 AS-i IQ10..17: 2 A, IQ20..27: 2APluto AS-i IQ10..13: 2 A

Monitoraggio corrente IQ16, IQ17 (Solo Pluto A20)Gamma 0-1,0 APrecisione 10%

Page 47: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

47 2TLC172001M0911_A

Spia:LED ingressi/uscite Controllato dal processore

Informazioni generaliDimensioniA20, B16, B20, S20, B22, D20, O2e Pluto AS-i: 45 x 84 x 120 mm (l x a x p)B46, S46, D45, B42 AS-i: 90 x 84 x 120 mm (l x a x p)

Montaggio su rotaia DIN

Tempo di risposta per ingresso dinamico A o statico (+24V)Uscita del relè, Q0..Q1 (Q4..5): < 20,5 ms + tempo d’esecuzione del programmaUscita a stato solido, Q2-Q3: < 16,5 ms + tempo d’esecuzione del programmaUscita a stato solido, Q10-Q17: < 16,5 ms + tempo d’esecuzione del programma

Tempo di risposta degli ingressi dinamici B o CUscita del relè, Q0-Q1: < 23 ms + tempo d’esecuzione del programmaUscita a stato solido, Q2-Q3: < 19 ms + tempo d’esecuzione del programmaUscita a stato solido, Q10-Q17: < 19 ms + tempo d’esecuzione del programma

Tempo di risposta Pluto O2 (Da ingresso in altri Pluto a uscita in O2)Uscita del relè, Q0, Q1: < 33 ms + tempo d’esecuzione del programmaUscita non fail-safe, Q10, Q11: < 29 ms + tempo d’esecuzione del programma

Impostazione software ‘NoFilt’ Tempi di risposta - 5 ms (meno 5 ms)

Tempo di risposta bus AS-i:Uscita stato solido: <16,5 ms + tempo d’esecuzione del programmaUscita relè: <20,5 ms + tempo d’esecuzione del programma

Tempo di risposta del bus AS-i bus in condizione di guasto:Uscita stato solido: <29 ms (con impostazione “Short stop time”)

<39 ms (con impostazione “Disturbance immunity”)Uscita relè: <33 ms (con impostazione “Short stop time”)

<43 ms (con impostazione “Disturbance immunity”)

Tempo di esecuzione del programma approssimativamente 10µs/istruzione

Tempo di risposta extra dul bus di Pluto:Condizioni normali 10 msCondizione di guasto 10-40 ms

Q2-Q3 prolungamento del tempo dirisposta durante la condizione di guasto: <10 ms

Tempo di rilevamentoPiù breve impulse rilevabile in ingresso: 10 ms

Temperatura ambiente di funzionamento: -10°C - + 50°C

Temperatura, trasporto e magazzino: - 25 - +55°C

Altituidine massima operativa: fino a 2000 m

UmiditàEN 60 204-1: 50% a 40°C (es 90% a 20°C)

Classe di protezione, IEC 60 529Contenitore: IP 40Blocchi di connessione: IP 20

Page 48: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

48 2TLC172001M0911_A

Parametri di sicurezza

SIL secondo EN 62061/IEC 61508 SIL 3PL secondo EN ISO 13849-1 PL eCategoria secondo EN ISO 13849-1 4DCavg secondo EN ISO 13849-1 AltoCCF secondo EN ISO 13849-1 Soddisfa i requisitiHFT (Tolleranza errore hardware) 1SFF (Frazione safe failure) >99% per le parti a singolo canale

>90% per le parti a doppio canale

Uscite a transistor fail-safe Q*PFDAV (vita media = 20anni) 1.1 x 10-4

PFHD secondo EN 62061/IEC 61508 1.5 x 10-9

MTTFd secondo EN ISO 13849-1 Alto/1500 anni

Output relè*PFDAV (vita media = 20 anni) 1.5 x 10-4

PFHD secondo EN 62061/IEC 61508 2 x 10-9

MTTFd secondo EN ISO 13849-1 Alto/1100 anni

Ingressi analogici * (Pluto D20, D45) 2 sensori (vedere 4.3.2) 1 sensore (vedere 4.3.2)SIL secondo EN 62061/IEC 61508 Fino a SIL 3 Fino a SIL 2PL secondo EN ISO 13849-1 Fino a PL e Fino a PL dDCavg secondo EN ISO 13849-1 Fino a Alto Fino a medioPFDAV (vita media = 20anni) 1.5 x 10-4 1.5 x 10-3

PFHD secondo EN 62061/IEC 61508 1.6 x 10-9 5.8 x 10-9

MTTFd secondo EN ISO 13849-1 Alto /1100 anni Alto /400 anni

Ingressi contatore * (Pluto D45) 2 sensori (vedere 4.4.7) 1 sensore (vedere 4.4.7)SIL secondo EN 62061/IEC 61508 Fino a SIL 3 Fino a SIL 1PL secondo EN ISO 13849-1 Fino a PL e Fino a PL cDCavg secondo EN ISO 13849-1 Fino a Alto Fino a AltoPFDAV (vita media = 20anni) 1.5 x 10-4 1.5 x 10-4

PFHD secondo EN 62061/IEC 61508 1.6 x 10-9 1.6 x 10-9

MTTFd secondo EN ISO 13849-1 Alto /1100 anni Alto /1100 anni

Note:PFDAV = Probabilità media di guasti pericolosi su richiestaPFHD = Probabilità di guasti pericolosi all’oraMTTFd = Tempo medio di guasto/canale pericolosoPL = Performance level (come definito in EN ISO 13849-1)CCF = Causa comune di guasto*Input ad output (incl. AS-i e CAN bus)

Page 49: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

49 2TLC172001M0911_A

13.1 Collegamento dei sensori

Numero Massimo di sensori collegati in serie con cavo da 100m:Eden 10Spot 35 3Spot 10 1Tina 10

Lunghezza massima del cavo senza sensori per ingressi che usano segnali dinamici (secondola capacità).Esempio 10x0,75 mm² = circa 1000 metri

Page 50: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

50 2TLC172001M0911_A

14 Appendice – Elenco dei messaggi e dei codici di guastoNota: è possibile riavviare dal PC o spegnendo e riaccendendo.

Messaggi di statoN.: Descrizione- - Acceso

N n Modalità in funzione (nn = numero della stazione)Lo Stato modalità caricamento programma.

“Lo” lampeggia, pronto all’auto-programmazione (programma trovato in un’altra unità)HA

SR11=7Esecuzione del programma fermata dal PC o non iniziata dopo aver scaricato ilprogramma.Si può avviare dal PC o spegnendo e riaccendendo

UE Errore utente definito nel programma applicativo, controllato dal SR_PlutoDisplay.

Guasti utenteN.: Guasto e possibile causa Azione di riarmo

Er10* Uscita dinamica in cortocircuito con tensione estranea Riarmo automaticoEr11* IQ_ per funzione pulsante luminoso. Manca diodo Riarmo automaticoEr12* Cortocircuito tra due ingressi dinamici Riarmo automaticoEr13* Uscita statica Q10..17 (Q20..27) in cortocircuito con 0V o

sovraccarichiRiarmo automatico,pulsante “K”

Er14* Uscita statica Q10..17 (Q20..27) in cortocircuito con 24V Riarmo automaticoEr15 Alimentazione al di sotto di 18V Autom. 3 min o pulsante ”K”Er16 Alimentazione al di sopra di 30V Autom. 3 min o pulsante ”K”Er17 Alimentazione al di sotto di 15V. Criticamente bassa. Autom. 3 min o pulsante ”K”Er18 Guasto linea CAN-bus

(Cortocircuito, resistenza terminale, ecc.)Autom. 3 min o pulsante ”K”

Er19 Altra unità con lo stesso numero di stazione su Can-busEr20 Programma del PLC non caricato Caricare programma del PLCEr21 Errore CRC del programma del PLC Ricaricare con programma del

PLC validoEr22 Problema con l’IDFIX. L’ IDFIX esterno non può essere letto RiavviareEr23 ID non corrisponde. L’ IDFIX non corrisponde a quanto

dichiarato nel programmaScambiare gli identificatori o ri-dichiarare l’identificatore nelprogramma

Er24 Codice PLC errato. Istruzioni PLC non valide Ricaricare con codice validoEr25 Per versioni come B16 o B22, uscita inesistente usata nel

programmaEr26 Conflitto velocità di trasmissione. Unità programmata per

velocità di trasmissione diversa da quella del bus.N.B. Pluto deve essere riavviato dopo aver cambiato lavelocità di trasmissione nel programma del PLC

Riprogrammare o riavviare

Er27 Somma di controllo errata per membro dell’unità nelprogramma comune.

Riprogrammare o riavviare

Er28 Il programma del PLC non corrisponde alla famiglia di Pluto.Famiglie: [A/B/S/D 20, 16, 22], [B/S/D 45, 46], [Pluto AS-i,B42 AS-i]

Cambiare tipo di Pluto ocambiare il programma

Er29 Versione del programma non supportata. Il programmacontiene istruzioni supportate solo da sistemi operativipersonalizzati successivi. **(Vedi sotto)

Aggiornare il sistema operativo

Er30 Blocco funzione utilizzato non supportato. **(Vedi sotto) Aggiornare il sistema operativoEr31 IDFIX-PROG programma inadeguato Caricare programma su flash

memory con tasto K*Associato al lampeggiare del led relativo all’ I/O coinvolto.** Ulteriori informazioni possono essere recuperate tramite Pluto Manager.

Page 51: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

51 2TLC172001M0911_A

Guasti agli I/ON.: Guasto e possibile causa Azione di riarmo

Er40* Errore uscita di sicurezza Q2, Q3.Q2,Q3 collegate insieme o ad altra tensione negativa /Q2,Q3 hanno carico capacitivo troppo elevato

Pulsante “K”

Er41* Errore uscita Q2 o Q3. Sovraccarico o collegate atensione positiva estranea

Pulsante “K”

Er42* Errore uscita del relè. Nessuna risposta dalmonitoraggio del relè interno quando l’uscita è off

Pulsante “K”

Er43* Errore uscita del relè. (auto-test dei transistor) RiavviareEr44* Errore uscita del relè. Il relè interno non si accende Pulsante “K”Er45 Funzioni analogiche non tarate Il sistema deve essere taratoEr46 Ingressi analogici errore. **(Vedi sotto) Riarmo automaticoEr47 Tensione positiva sul Q2 e / o Q3. Riarmo automatico

*Associato al lampeggiare del led relativo all’ I/O coinvolto.** Ulteriori informazioni possono essere recuperate tramite Pluto Manager.

Guasti a CPUN.: Guasto e possibile causa Azione di riarmo

Er50* Dati di ingresso diversi tra i processori A e B.I processori A e B leggono un ingresso in modo diverso. Ilguasto è spesso causato da un sensore malfunzionante.Il LED dell’ingresso lampeggia

Riavviare

Er51 Dati di uscita diversi tra i processori A e B.I processori A e B impostano una variabile globale diversa(Q0..Q3, GM0..11). **(Vedi sotto)

Riavviare

Er52 Nessuna risposta dai relè interni quando le uscite nonsono attive (entrambi i relè bloccati)

Riavviare

Er58 Tabella dei codici di sicurezza AS-i, errore CRC Riavviare,Inserire i codici sicurezza AS-i

Er59 Errore CRC nella taratura delle funzioni analogiche RiavviareEr60 Monitoraggio del doppio auto-test RiavviareEr61 Monitoraggio del timer IRQ RiavviareEr62 Comunicazione interna seriale RiavviareEr63 CRC spia avvio RiavviareEr64 CRC spia sistema operativo Riavviare,

Ricaricare il sistema operativoEr65 CRC spia PLC Riavviare, ricaricare il

programma del PLCEr66 5 volt al di sotto/al di sopra del monitoraggio della

tensione. **(Vedi sotto)Riavviare

Er67 Errore test CPU RiavviareEr68 Errore test ram RiavviareEr69 Ciclo di scansione troppo lungo, programma del PLC

troppo grandeRiavviare

Er70 Sistema, somma del sistema e monitoraggio stack RiavviareEr71 Pluto usato per scrittura IDFIX. Funzionamento normale

interrottoRiavviare

Er72 Errore di sistema. Nessuna comunicazione conprocessore AUX

Riavviare

Er73 Errore di sistema. Versione programma errata/erroreCRC"

Ricaricare il sistema operativo

Er74 Errore di memoria rimanente Riavviare*Associato al lampeggiare del led relativo all’ I/O coinvolto.** Ulteriori informazioni possono essere recuperate tramite Pluto Manager.

Page 52: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

52 2TLC172001M0911_A

AS-iNo: Guasto e possibile causa Azione di riarmo

AE 01 Manca alimentazione ad ASi Riarmo automaticoAE 02 Nessuna connessione con il master ASi (Modalità

Monitor)Riarmo automatico

AE 03 Safety code mancante dal code teaching Inserire i codici sicurezza AS-iAE 04 Errato code table Inserire i codici sicurezza AS-iAE 05 Errore interno AS-i Riavviare

AC [node no] Difetto del canale nel safety node Spegnere entrambi i canaliAb [node no] SlaveAS-i con codice di sicurezza errato Routine “Cambio di single slave

” o impostare i codici disicurezza (PC) o cambiare loslave difettoso

An [node no] Il profilo slave non corrisponde. Lettura AS-i slavesCC [node no] Code Change. Pluto pronto per cambio di safety

slave, uno slave manca.(Conferma con tasto “K”.)

CC Code Change. Pluto is pronto per la connessionedel nuovo safety slave.

CF Code Found. Il codice del nuovo safety slave èdisponibile. (Conferma con “K”.)

Cd Duplicato di codice. Codice già salvato nellatabella codici di Pluto.

LED AS-iLo stato della LED AS-i non dà alcuna informazione aggiuntiva rispetto a quanto già dato dalcodice di errore (tranne in un caso come illustrato nella tabella sottostante), ma LED verde spentoe / o led rosso acceso segnala un errore.Indicazioni Display visualizza

codici di guasto?Guasto e possibile causa Azione di riarmo

LED verde LED rosso

Spento Acceso Si Manca alimentazione ad ASi Vedere codici di guastoAcceso Acceso Si AS-i Errore Vedere codici di guastoAcceso Acceso No Pluto in modalità slave non

affrontate dal masterConfigurare master

LED di In-/OutputLo stato dei LED di In e Output da informazioni addizionali per la risoluzione dei problemi.

Indication Guasto e possibile causa Azione di riarmoLampeggiare

doppio.Guasto al doppio canale, all’utilizzo del bloccofunzione doppio canale nel programma PLC.Doppio lampeggiare sul canale aperto.

Aprire e chiudere entrambi icanali

Page 53: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

53 2TLC172001M0911_A

Pluto O2 - Indicazioni LEDPluto O2 presenta 6 indicatori LED invece di un display. Essi hanno le seguenti funzioniLED DescrizioneI0 Acceso – Ingresso acceso

Lampeggiante – Errore su due canali, generato dal blocco di funzione, oppure Input di accensione alimentazione e programma non caricato

Q0 Acceso – Uscita accesaLampeggiante – Guasto (Nessun contatto con il monitor di risposta)

Run Acceso – PLC in funzioneSpento – PLC non in funzioneLampeggiante – PLC in arresto (da parte di Pluto Manager)

Error Spento – Nessun erroreLampeggiante – Errori resettabili con il tasto K (Er15..Er19, Er40..Er43, Er45, Er47) o conferma di Auto-programmazione.Lampeggiante veloce (80/80ms) – Errore di sistemaAcceso con brevi periodi spento (1200/80ms) – Er20Acceso – Tutti gli altri errori

Q1 Acceso – Uscita accesaLampeggiante – Guasto (Nessun contatto con il monitor di risposta)

I1 Acceso – Ingresso accesoLampeggiante – Errore su due canali, generato dal blocco di funzione, oppure Input di accensione alimentazione e programma non caricato

Tutti i LEDlampeggiano

Identificazione dell’unità

Page 54: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

54 2TLC172001M0911_A

CE dichiarazione di conformità

Lasotoscritta

ABB ABJokab SafetyKanalvägen 17SE-183 30 TäbySvecia

Dichiara, sotto la propria responsabilità, che icomponenti di sicurezza prodotti daABB AB identificati e svolgenti le funzioni disicurezza di cui sotto, sono prodotti in conformità alle2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CE2011/65/UE

Sistemi programmabili di sicurezza (PLC di scurezza) Pluto versioniA20, B20, B16, S19, S20, D20, B22, B46, S46, D45, AS-i, B42 AS-i, O2

Standards armonizzati utilizzati EN ISO 13849-1/EN 954-1EN 62061EN 61496-1EN 574EN 692EN 60204-1EN 50178EN 61000-6-2EN 61000-6-4EN 61000-4-1…6

(Direttiva 2006/42/CE)(Direttiva 2006/42/CE)(Direttiva 2006/42/CE)(Direttiva 2006/42/CE)(Direttiva 2006/42/CE)(Direttiva 2006/95/CE)(Direttiva 2006/95/CE)(Direttiva 2004/108/CE)(Direttiva 2004/108/CE)(Direttiva 2004/108/CE)

Altri Standard e documentiapplicabili

IEC/EN 61508DIN V VDE 0801:1990 e revisione A1:1994

Ente esaminatore – CEsecondo 2006/42/CE

TÜV-RheinlandAm Grauen SteinD-51105 KölnGermania

Organismo notificato No. 0035

Certificato n. 01/205/5304/13

Jesper KristenssonManager PRUKungsbacka 2013-04-16

Page 55: Istruzioni operative Hardware - ABB Group€¦ · Istruzioni originali Italian v11A 2TLC172001M0911_A PLUTO PLC di sicurezza Istruzioni operative Hardware

55 2TLC172001M0911_A

Informazioni di contattoAustraliaABB Australia Pty LimitedLow Voltage ProductsTel: +61 (0)1300 660 299Fax: +61 (0)1300 853 138Mob: +61 (0)401 714 392E-mail: [email protected]: www.abbaustralia.com.au

AustriaABB AB, Jokab SafetyTel: +43 (0)1 601 09-6204Fax: +43 (0)1 601 09-8600E-mail: [email protected]: www.abb.at

BelgiumABB N.V.Tel: +32 27186884Fax: +32 27186831E-mail: [email protected]

BrazilABB LtdaProdutos de Baixa TensãoABB Atende: 0800 014 9111Fax: +55 11 3688-9977Web: www.abb.com.br

CanadaABB Inc.Tel: +1 514 420 3100 Ext 3269Fax: +1 514 420 3137Mobile: +1 514 247 4025E-mail: [email protected]: www.abb.com

ChinaABB (China) LimitedTel: 86-21-23287948Telefax: 86-21-23288558Mobile: 86-186 2182 1159E-mail: [email protected]

Czech RepublicABB AB, Jokab SafetyTel: +420 543 145 482Fax: +420 543 243 489E-mail: [email protected]: www.abb.cz

DenmarkJOKAB SAFETY DK A/STel: +45 44 34 14 54Fax: +45 44 99 14 54E-mail: [email protected]: www.jokabsafety.dk

ABB A/STel: +45 4450 4450Fax: +45 4359 5920E-mail: [email protected]: www.abb.dk

FinlandABB OyWeb: www.abb.fi

FranceABB FranceDivision Produits Basse TensionTel: 0825 38 63 55Fax: 0825 87 09 26Web: www.abb.com

GermanyABB STOTZ-KONTAKT GmbHTel: +49 (0) 7424-95865-0Fax: +49 (0) 7424-95865-99E-mail: [email protected]: www.jokabsafety.com

GreeceΑΒΒ SATel: +30 210.28.91.900Fax: +30 210.28.91.999E-mail: [email protected] [email protected]: www.abb.com

IrelandABB Ltd.Tel +353 1 4057 381Fax: +353 1 4057 312Mobile: +353 86 2532891E-mail: [email protected]

IsraelABB Technologies Ltd.Tel: +972 4 851-9204Mobile: +972 52 485-6284E-mail: [email protected]: www.abb.co.il

ItalyABB S.p.A.Tel. +39 02 2414.1Fax +39 02 2414.2330Web: www.abb.it

KoreaABB KOREALow-voltage ProductTel: +82 2 528 3177Fax: +82 2 528 2350Web: www.jokabsafety.co.kr

MalaysiaABB MalaysiaTel: +60356284888 4282E-mail: [email protected]

NetherlandsABB b.v.Tel:+31 (0) 10 - 4078 947Fax: +31 (0) 10 – 4078 090E-mail: [email protected]: www.abb.nl

NorwayABB ASTel: +47 03500Fax: +47 32858021Mobile: +47 40918930E-mail: [email protected]: www.abb.no

PolandABB Sp. z.o.oTel: +48 728 401 403Fax: 22 220 22 23E-mail: [email protected], [email protected]: www.abb.pl

PortugalAsea Brown Boveri S.A.Low Voltage Products - Baixa TensãoTel: +35 214 256 000Fax: +35 214 256 390Web: www.abb.es

SloveniaABB d.o.o.Tel: +386 1 2445 455Fax: +386 1 2445 490E-mail: [email protected]

SpainAsea Brown Boveri S.A.Tel: +34 93 4842121Fax: +34 93 484 21 90Web: www.abb.es

South AfricaABBTel: +27 10 202 5906Fax: +27 11 579 8203Mobile: +27 82 500 7990E-mail: [email protected]

SwedenABB AB, Jokab SafetyVarlabergsvägen 11SE-434 39 KungsbackaTel: +46 21 32 50 00Fax: +46 40 67 15 601E-mail: [email protected]: www.abb.com/jokabsafety

SwitzerlandABB Schweiz AGIndustrie- und GebäudeautomationTel: +41 58 586 00 00Fax: +41 58 586 06 01E-mail: [email protected]: www.abb.ch

TurkeyABB Elektrik Sanayi A.ŞTel: 0216 528 22 00Fax: 0216 365 29 44

United KingdomABB Ltd/JOKAB SAFETY UKTel: +44 (0) 2476 368500Fax: +44 (0) 2476 368401E-mail: [email protected]: www.jokabsafety.com

USA/MexicoABB Jokab Safety North AmericaTel: +1 519 735 1055Fax: +1 519 7351299E-mail: [email protected]: www.jokabsafetyna.com