2
135cm 35cm 78cm Parts list Description 1 - Top 2 - Left Side 3 - Right Side 4 - Front Panel 5 - Back 6 - Left Division 7 - Right Division 8 - Base 9 - Left Feet 10 - Right Feet 11 - Panel Feet 12 - Left Side Drawer 13 - Front Drawer 14 - Right Side Drawer 15 - Back Drawer 16 - Bottom Drawer Lista de peças Denominação 1 - Tampo 2 - Lateral Esquerda 3 - Lateral Direita 4 - Painel Frontal 5 - Costa 6 - Divisão Esquerda 7 - Divisão Direita 8 - Base 9 - Pé Esquerdo 10 - Pé Direito 11 - Painel Pé 12 - Frente de Gaveta 13 - Lateral Esq. Gaveta 14 - Lateral Dir. Gaveta 15 - Costa Gaveta 16 - Fundo Gaveta Lista de piezas Denominación 1 - Tapa 2 - Lateral Izquierdo 3 - Lateral Derecho 4 - Painel Frontal 5 - Revés 6 - División Izquierdo 7 - División Derecho 8 - Base 9 - Pie Izquierdo 10 - Pie Derecho 11 - Painel Pie 12 - Frente Cajón 13 - Lateral Izquierdo Cajón 14 - Lateral Derecho Cajón 15 - Revés Cajón 16 - Fondo Cajón B 31 A 38 8 x 30 C 31 H 06 J 14 FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES K 01 4,0 x 40 FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES I 04 6,0 x 60 Ø19mm A3 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Revisado dia 21/03/2019 TB719E TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas neste manual; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza, transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água. DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it. TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua. 60min Móveis Dalla Costa Ltda | Rua Arlindo Franklin Barbosa, 3250 Bairro Pradel | Fone (55) 54 3455-4900 | Cep 95708-200 Bento Gonçalves | Rio Grande do Sul | Brasil [email protected] | www.dallacosta.com.br facebook.com/moveisdallacosta Recomendamos que este produto seja montado por um técnico qualificado D 32 3,5 x 14 G 04 10 Kg 01 02 03 04 05 06 10 300mm 5 Kg 07 08 09 11 E 10 10 Kg 09 10 11 12 13 14 15 16 Atenção: Para limpeza dos espelhos utilizar somente um pano umedecido em água

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TB719E TERMO DE GARANTIA …

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TB719E TERMO DE GARANTIA …

135cm35cm

78cm

Parts list

Description1 - Top2 - Left Side 3 - Right Side4 - Front Panel5 - Back6 - Left Division7 - Right Division8 - Base9 - Left Feet10 - Right Feet11 - Panel Feet12 - Left Side Drawer13 - Front Drawer14 - Right Side Drawer15 - Back Drawer16 - Bottom Drawer

Lista de peças

Denominação1 - Tampo2 - Lateral Esquerda 3 - Lateral Direita4 - Painel Frontal5 - Costa6 - Divisão Esquerda7 - Divisão Direita8 - Base9 - Pé Esquerdo10 - Pé Direito11 - Painel Pé12 - Frente de Gaveta13 - Lateral Esq. Gaveta14 - Lateral Dir. Gaveta15 - Costa Gaveta16 - Fundo Gaveta

Lista de piezas

Denominación1 - Tapa2 - Lateral Izquierdo3 - Lateral Derecho4 - Painel Frontal5 - Revés6 - División Izquierdo7 - División Derecho8 - Base 9 - Pie Izquierdo10 - Pie Derecho11 - Painel Pie12 - Frente Cajón13 - Lateral Izquierdo Cajón14 - Lateral Derecho Cajón15 - Revés Cajón16 - Fondo Cajón

B 31

A 388 x 30

C 31

H 06

J 14

FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES

K 01

4,0 x 40

FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES

I 04

6,0 x 60

Ø19mm

A3

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Revisado dia 21/03/2019

TB719ETERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas neste manual; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza, transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.

DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.

TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.

60min

Móveis Dalla Costa Ltda | Rua Arlindo Franklin Barbosa, 3250Bairro Pradel | Fone (55) 54 3455-4900 | Cep 95708-200

Bento Gonçalves | Rio Grande do Sul | [email protected] | www.dallacosta.com.br

facebook.com/moveisdallacosta

Recomendamosque este produto

seja montado por umtécnico qualificado

D 323,5 x 14

G 04

10Kg

01

02

0304

05

06

10

300mm

5Kg

0708

09

11

E 10

10Kg

09

10

11

12

13

14

15

16

Atenção:Para limpeza dosespelhos utilizar

somente um panoumedecido em água

Page 2: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TB719E TERMO DE GARANTIA …

TB719E01 - Pré Montagem

02030405

06070809

10111213

Frente

Fixar a corrediça na lateralTo fix the slide on the sideFijar la corredera en lateral

D

10x

6x 6x

10x

Fixar a corrediça na lateralTo fix the slide on the sideFijar la corredera en lateral

D

H

4x

H

H

H

H

-Proteger o chão para não riscar o espelho-Protect the floor for do not scratch the mirror-Proteger el suelo para no rayar el espejo

D

E

D

I 4xI

I

I

DD

D

DD

D

H

A

B

C

A

AA

AA

AA

B

CD

D

DD

DD

C

C

C

C

C

C

C

C

C

DD

D

D

D

D

D

A

A

A

A

B G

G

G

G

GBB

B

A

BB

A

A

B

CC

CCC

A

A

A

A BB

B

B

A

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

B

-Proteger o chão para não riscar o espelho-Protect the floor for do not scratch the mirror-Proteger el suelo para no rayar el espejo

1º alinhar as peças2º apertar os minifix

A

(2x)

12 05

03

09

10

01

10

09

04

02

03

05

01

03

0209

11

10

09

11

10

06

08

07

13

13

14

14

16

12

15

13

1415

12

14

13

06

07

11

06

07

(2x)

05

10 09

(2x)

08

01

0402

03

Fre

nte

Fre

nte

Fre

nte

30m

m