10
INSTALLATION 955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775 F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018 Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice. Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guideline only and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE. VDC20181902 This product must be installed in accordance with the applicable installation code, by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Ensure power is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning installation. With the constant development of our products please check our website (www.modalight.com) for any possible changes to the installation of this product. Este producto debe ser instalado de acuerdo con el código de instalación por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que entraña. Asegúrese que la electricidad este apagada antes de la instalación, verifique plan electrico, lea todas las instrucciones de instalación antes de comenzar instalación. Con el desarrollo constante de nuestros productos, visite nuestro web (www.modalight.com) para todos posibles cambios en la instalación de este producto. Ce produit doit être installé en conformité avec le code d’installation applicable par une personne familière avec la construction et l’exploitation du produit et les risques encourus. Assurer que l’alimentation est coupée avant l’installation , vérifier le plan électrique d’abord, lire toutes les instructions d’installation avant de commencer installation. Avec le développement constant de nos produits s’il vous plaît consulter le site web (www.modalight.com) pour toutles changements possibles à l’installation de ce produit. Verify electrical plan and ensure all hardware is present. Verificar plan electrico y verifique que todo el equipo esté presente. Vérifier le plan électrique et assurer que tout le matériel est présent. Mount fixture to surface by using the 4 inner screw holes. Monte accesorio a superficie utilizando los 4 agujeros para tornillos interiores. Mont fixation à la surface en utilisant les 4 trous de vis internes. 1 2 3 Max Continuous Run: See Section 12 Continuidad Máxima: Vea sección 12 Run Continue Max: Voir la section 12 ! DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECOS/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE MODA GRAZE INTERIOR Dimmer (optional) Leader Cable Jumper Cable Fixture to Fixture Connection Terminator

INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

This product must be installed in accordance with the applicable installation code, by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Ensure power is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning installation. With the constant development of our products please check our website (www.modalight.com) for any possible changes to the installation of this product.

Este producto debe ser instalado de acuerdo con el código de instalación por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que entraña. Asegúrese que la electricidad este apagada antes de la instalación, verifique plan electrico, lea todas las instrucciones de instalación antes de comenzar instalación. Con el desarrollo constante de nuestros productos, visite nuestro web (www.modalight.com) para todos posibles cambios en la instalación de este producto.

Ce produit doit être installé en conformité avec le code d’installation applicable par une personne familière avec la construction et l’exploitation du produit et les risques encourus. Assurer que l’alimentation est coupée avant l’installation , vérifier le plan électrique d’abord, lire toutes les instructions d’installation avant de commencer installation. Avec le développement constant de nos produits s’il vous plaît consulter le site web (www.modalight.com) pour toutles changements possibles à l’installation de ce produit.

Verify electrical plan and ensure all hardware is present.Verificar plan electrico y verifique que todo el equipo esté presente.

Vérifier le plan électrique et assurer que tout le matériel est présent.

Mount fixture to surface by using the 4 inner screw holes.Monte accesorio a superficie utilizando los 4 agujeros para tornillos interiores.

Mont fixation à la surface en utilisant les 4 trous de vis internes.

1

2

3

Max Continuous Run: See Section 12Continuidad Máxima: Vea sección 12

Run Continue Max: Voir la section 12

!

DRY/DAMP LOCATION INSTALLINSTALACIÓN DE LUGARES SECOS/HÚMEDOS

INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE

MODA GRAZE INTERIOR

Dimmer(optional)

LeaderCable

Jumper Cable Fixture toFixture

Connection

Terminator

Page 2: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

Slide out the locking device sideways to allow fixture to rotate.Deslice hacia fuera el dispositivo de bloqueo hacia los lados para permitir accesorio para girar.

Faites glisser le dispositif de verrouillage sur le côté pour permettre appareil à tourner.

4

5 Rotate fixture to desired angle, then lock the fixture in place by pushing the locking device in.Girar al ángulo deseado, y luego bloquear el accesorio en su lugar empujando el dispositivo de blockeo.

Tournez luminaire à l’angle désiré, puis verrouiller l’appareil en place en poussant le dispositif de verrouillage.

180º Rotation

Apply screws to outer screw holes to complete the bracket locking process.Aplicar tornillos en orificios externos para completar el proceso de cierre del soporte.

Applique vis aux trous de vis extérieur pour compléter le processus de serrage de l’étrier.

6

MODA GRAZE INTERIOR

Page 3: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

For vertical applications, install the Bracket Lock.Para aplicaciones verticales , instale el soporte de bloqueo .Pour les applications verticales , installer le verrouillage Bracket.

7

To prevent slidings, secure Bracket Lock to center of the bracket.

Para prevenir deslizamientos, atornille el Soporte de bloqueoen el centro del soporte.

Pour prévenir les glissements , Secure Lock Bracket centre du support.

!

MODA GRAZE INTERIOR

Page 4: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

8 WiringCablería

Cables

MODA GRAZE INTERIOR

UL / cUL Non-dimming

CE / PSE UL / cUL ELV Dimming

100-277v AC

ELV DIMMER

Moda Graze IntLeader Cable

Moda Graze IntLeader Cable

Moda Graze IntLeader Cable

100-277v AC

100-277v AC

Page 5: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

Connection typesTipos de connexiones

Types de connexion

Connect leader cable and place terminator.Connectar cable líder y colocar Terminador.

Raccorder le fil de chef de file et le lieu de terminaison.

Connect Terminator Jumper Cable

Jumper Cable

Leader Cable

Fixture to Fixture

CLICK!

9

10

Minimum bend radiusof fixture to fixture connection is 90°

Terminator MUST be placed on final fixture!Terminator DEBE ser colocado en el último accesorio!

Terminator DOIT être placé sur dernier match !

Sizes can be mixed, Do Not Exceed Max Run Lengths (see section 12)Se pueden combinar tamaños, No Exeder Longitud Maxima. (vea sección 12)

Vous pouvez combiner tailles, Dépasser Aucune Longueur Maximale. (voir la section 12)

!

!

Connect Terminator

CLICK!

MODA GRAZE INTERIOR

To release, press down

on thumb latch and pull.

Page 6: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

Run lengths informationEjecutar longitudes de información

Run longueurs d’informations

Setback chartGráfica de retroceso

Chart Abaissement

12

13

11 Power on!Encender!

Allumer!

1 feet

2 feet 2.5 feet

1.5 feet

10 Foot Wall

20 Foot Wall

15 Foot Wall

25 Foot Wall

Recommended setback from the wall is 1/10 of the wall height.Retroceso de la pared recomendada es 1/10 de la altura del muro.Revers recommandée de la paroi est de 1/10 de la hauteur du mur.

!

MODA GRAZE INTERIOR

PRODUCT 1ft using 120v AC 1ft using 277v AC 4ft using 120v AC 4ft using 277v AC

MODA GRAZE INT LO

MODA GRAZE INT SO

MODA GRAZE INT SO+

MODA GRAZE INT HO

MODA GRAZE INT HO+

180 ft 180 ft360 ft 360 ft

120 ft 120 ft240 ft 240 ft

60 ft 60 ft120 ft 120 ft

60 ft 60 ft120 ft 120 ft

60 ft 60 ft120 ft 120 ft

Page 7: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

14

15

Optics beam angles for SO+ and HOÁngulos de rayos opticos para SO+ y HO

Angles optics poutre et SO+ et HO

Optics beam angles for LO, SO and HO+Ángulos de rayos opticos para LO, SO y HO+

Angles optics poutre pour LO, SO et HO+

30° x 100°

30˚ 100˚

40°

10°

30° x 60°

25°

10° x 40°

30° x 60° x 5°

40˚

40˚

10˚

30˚

30˚

10˚

25˚10˚

60˚

60˚

40˚

25˚

MODA GRAZE INTERIOR

Page 8: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

MODA GRAZE INTERIOR

Compatible dimmersAtenuadores de luz compatibles

Gradateurs compatibles

16

Note: No minimum run lengths are required to dim Moda Graze Interior.

PRODUCT

Lutron MAELV-600 (600W) No

No

No

No

No

No

No

No

No

No

Lutron Skylark SELV-300P(300W)

Leviton MNE04(400W)

Lutron DIVA DVELV-300P(300W)

Lutron DIVA DVELV-300P(300W)

ADJUSTED

Position

100%50%0%

41.9538.8435.70

90.4029.500.73

3.791.150.03

94.17%30.73%0.76%

93.65%28.29%0.64%

100%50%0%

41.7339.3935.21

87.2037.660.70

3.641.480.02

90.83%39.23%0.73%

89.85%36.63%0.61%

100%50%0%

41.6040.1635.77

85.4053.500.84

3.552.150.03

88.96%55.73%0.88%

87.72%53.05%0.74%

100%50%0%

41.1238.6035.33

74.9029.120.46

3.081.120.02

78.02%30.33%0.48%

76.05%27.75%0.40%

100%50%0%

41.6039.0035.37

88.3035.320.48

3.671.380.02

91.98%36.79%0.50%

90.70%34.01%0.42%

Output Voltage

Output Current

CurrentRatio

LED PowerRatio

Mini LoadRequest

LED Power Flicker

Page 9: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

955 White Drive Las Vegas, NV 89119 | T: 702 407 7775F: 702 407 7773 | www.modalight.com | © Copyright 2018

Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.Please refer to our website for current technical data. These figures are provided as a guidelineonly and may vary with differing power supplies and installtions. All rights reserved. E&OE.

VDC20181902

MODA GRAZE INTERIOR

17 Accessories Accesorios

Accessoires

PRODUCT DESCRIPTION SIZE ITEM NO.

10’ Leader CablePlug Gray

Power to first fixture of runMODA-COVE-GRAZE-

INTERIOR-10FT-LEADER-CABLE-G

Leader Cable:

L: 10’ (3.04m)W: 3/5” (18mm)H: 2/5” (11mm)

Male Connector Dim:

L: 2 1/10” (55mm)W: 7/10” (18mm)H: 1/2” (13mm)

25’ Leader CablePlug Gray

Power to first fixture of runMODA-COVE-GRAZE-

INTERIOR-25FT-LEADER-CABLE-G

Leader Cable:

L: 25’ (7.62m)W: 3/5” (18mm)H: 2/5” (11mm)

Male Connector Dim:

L: 2 1/10” (55mm)W: 7/10” (18mm)H: 1/2” (13mm)

1’ Jumper CablePlug Gray

Allows longer connectionbetween fixtures

MODA-COVE-GRAZE-INTERIOR-1FT-JUMPER-

CABLE-G

Jumper Cable:

L: 1’ (305mm)Female Connector Dim:

L: 1 4/5” (48mm)W: 7/10” (18mm)H: 1/2” (13mm)

Male Connector Dim:

L: 2 1/10” (55mm)W: 7/10” (18mm)H: 1/2” (13mm)

4’ Jumper CablePlug Gray

Allows longer connectionbetween fixtures

MODA-COVE-GRAZE-INTERIOR-4FT-JUMPER-

CABLE-G

Jumper Cable:

L: 4’ (1,219mm)Female Connector Dim:

L: 1 4/5” (48mm)W: 7/10” (18mm)H: 1/2” (13mm)

Male Connector Dim:

L: 2 1/10” (55mm)W: 7/10” (18mm)H: 1/2” (13mm)

Terminator GrayMust be fixed to last

fixture for safety

Product Dim:

L: 1 7/10” (43mm)W: 1 1/10” (27mm)

H: 3/5” (15mm)

MODA-COVE-GRAZE-INTERIOR-TERMINATOR-G

Bracket Lock Prevents sliding for vertical applications

Product Dim:

L: 9/10” (24mm)W: 3/5” (16mm)H: 1/5” (5mm)

MODA-COVE-GRAZE-INTERIOR-BRACKET-

LOCK-G

OpticsAvailable in different

beam angles

Beam angles:

·6°

·10°

·25°

·40°

·10° x 40°

·30° x 60°

MODA-GRAZE-OPTICS·30° x 100°

·30° x 60° x 5°

Page 10: INSTALLATION - Moda Lightmodalight.com/assets/moda_graze_int_install.pdf · is off before installation, verify electrical plan first, read all installation instructions before beginning

I N S T A L L A T I O N

All MODA LIGHT products should be installed by a Licensed Electrician to local & national code. Do not modify, adapt or cut any MODA LIGHT components, plugs or accessories. Any modifications will void the warranty and may create a potential safety hazard. Do not put on the same circuit as inductive loads. Incorrect wiring will result in irreparable permanent damage to the LEDs and fixture. MODA LIGHT tests all products before shipping, and will not replace items that have been destroyed by incorrect wiring or handling. Ensure electrical circuit is switched off before wiring. See MODA LIGHT terms and conditions for product limited warranty. E&OE

© Copyr ight 2018 • 955 Whi te Dr ive, Las Vegas, NV 89119 • T: 702 407 7775 • F: 702 407 7773 • www.modal ight .comVDC20181902

Only use compatible dimmers.Solo utilizar atenuadores de luz compatibles.Utilisez uniquement des gradateurs compatibles.

Do not attempt to install or use the product until installation is fully read and understood!No intente instalar o utilizar el producto sin antes leer y comprender las instrucciones!Ne tentez pas d’installer ou d’utiliser le produit jusqu’à ce que l’installation est entièrement lu et compris!

If a fixture is not working, please remove from service.Si un accesorio no está funcionando, por favor poner fuera de servicio.Si un appareil ne fonctionne pas, s’il vous plaît retirer du service.

Do not coat the product in paint! This will ruin the product and void warranty!No cubra el producto en pintura! Esto va a arruinar el producto y anular la garantía!Ne pas enduire le produit dans la peinture! Cela va ruiner le produit et annuler la garantie!

Please make sure to install in accordance with the local code!Por favor asegúrese de instalar de acuerdo con el código local!Faire S’il vous plaît veillez à installer en conformité avec le code local!

Do not open fixtures as they are line voltage and could cause a shock.No intente abrir el producto ya que contienen lineas de voltaje y podría causar un corto circuito.Ne pas essayer d’ouvrir le produit car ils contiennent des lignes de tension pordría et provoquer un court-circuit.

Must use terminator.Se tiene que utilizar terminadores.Doit utiliser terminateur.

Do not stare into beam.No mire fijamente la luz.Ne pas regarder le faisceau.

Do not hot swap fixtures!No remplaze el producto mientras estén calientes!Feds ne cherchez pas produit tout chaud!

Do not use the product if lens or power cables are damaged!No utilize el producto si el lente o cables de energía están defectuosos!Ne pas utiliser le produit si l’objectif ou les câbles d’alimentation sont endommagés!

Do not use currents or voltages of any kind that do not fit under the product’s requirements!Por favor no utilice corrientes o voltajes que no sean los que se especifican para los productos!S’il vous plaît ne pas utiliser des courants ou des tensions autres que celles spécifiées pour la lampe!

Make sure that power or cable is completely off or disconnected before connecting or disconnecting the product!Por favor asegurese que el suministro de electricidad este apagado y cables estén desconectados antes de conectar o desconectar los productos!Faire S’il vous plaît assurer que l’alimentation et les câbles d’électricité sont hors tension et débranché avant de brancher ou de débrancher lampes!

Must be wired on its own dedicated lighting circuit. Do not share the same lighting circuit with motors, fans or computers as this may cause flickering of the fixture.Debe conectarse en su propio circuito de iluminación dedicada. No comparta en el mismo circuito de iluminación con motores, ventiladores o computadoras ya que puede causar parpadeo en el equipo.Doit être câblé sur son propre circuit d’éclairage dédié. Ne partagent pas le même circuit d’éclairage avec moteurs, des ventilateurs ou des ordinateurs, car cela risquerait de scintillement de l’appareil.

No serviceable parts - Do not disassemble.No hay piezas reparables - No desamblar.Aucune pièce - Ne pas démonter.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

MODA GRAZE INTERIOR