56
Instruction manual for rescue equipment 172085085 EN eDRAULIC rescue equipment (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015 (cutter, combi tool, spreader and rescue ram) Edition 09.2016 SP 300 E2 SP 310 E2 S 700 E2 S 311 E2 SC 250 E2 SC 357 E2 SC 757 E2 R 421 E2 R 411 E2

Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

Instruction manual for rescue equipment

172085085 EN

eDRAULIC rescue equipment

(Translation of the original instruction manual)

replaces 11.2015

(cutter, combi tool, spreader and rescue ram)

Edition 09.2016

SP 300 E2SP 310 E2 S 700 E2

S 311 E2

SC 250 E2SC 357 E2SC 757 E2

R 421 E2

R 411 E2

Page 2: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

2

Content Page1.Dangerclassifications 42.Productsafety 53.Properuse 84.Functionaldescription 10 4.1 Description 10 4.2 Structure of rescue devices 11 4.3 Hydraulic circuit diagram 16 4.4 Operating movement controls 165.Operation 16 5.1 Battery or power supply for eDRAULIC device 16 5.2 Operating the star grip 176.Cutting,spreading,pulling,squeezing 18 6.1 Safety notes 18 6.2 Cutting (cutter and combination device) 19 6.3 Spreading (spreader and combination device) 21 6.4 Pulling (spreader, combination devices) 22 6.5 Squeezing (spreader, combination devices) 25 6.6 Squeezing (rescue ram R 411 E2 and R 421 E2) 267.Dismantlingtheequipment/deactivationfollowingoperation 278.Maintenanceandservice 27 8.1 Overview of eDRAULIC devices 28 8.2 Protective equipment 29 8.3 Checkingthefilterinthebatteryshaft 29 8.4 InspectionandreplacementoffilterelementforR411/421E2 309.Repairs 31 9.1 General information 31 9.2 Preventive service 32 9.3 Repairs 3210.Troubleshooting 43

Page 3: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

3

11.Technicaldata 45 11.1 eDRAULIC cutter 46 11.2 eDRAULIC combination tool 47 11.2 eDRAULIC combination tool 48 11.3 eDRAULIC spreader 49 11.4 eDRAULIC rescue ram 50 11.5 Noise emission (based on standard EN ISO 3744) 51 11.6 Operating and storage temperature ranges 51 11.7 Oscillation/vibration 51 11.8 Torques for central bolts (only for cutter and combination devices) 5112.ECDeclarationofConformity 5213.Accessories 53 13.1 Batteries 53 13.2 Battery charger 54 13.3 Power supply 54 13.4 Chain sets 5514.Instructionsregardingdisposal 5515.Notes 55

Content Page

Page 4: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

4

Wearahelmetwithafaceguard.

Wearprotectivegloves.

Wearsafetyshoes.

Properrecycling

Protecttheenvironment.

Readandfollowtheoperatinginstructions.

Wedifferentiatebetweenvariousdifferentcategoriesofsafetyinstructions.Thetableshownbelowprovidesanoverviewoftheassignmentofsymbols(pictograms)andsignalwordstothespecificdangerandthepossibleconsequences.

1. Danger classifications

Pictogram Damage / injury to Keyword Definition Consequences

Persons

DANGER! Immediatedanger Deathorsevereinjury

WARNING!Potentiallydangeroussituation

Potentialdeathorseriousinjury

CAUTION! Lessdangeroussituation

Minororslightinjury

Property

ATTENTION!Riskofdamagetoproperty/environment

Damagetotheequipment,

damagetotheenvironment,damagetosurroundings

- NOTE

Handlingtipsandotherimportant/usefulinformation

andadvice

Noinjury/damagetopersons/environment/

device

Page 5: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

5

2. Product safetyLUKAS products are developed andmanufactured to ensure the best performance andqualitywhenusedasintended.Thesafetyoftheoperatoristhemostimportantconsiderationinproductdesign.Furthermore,theoperatinginstructionsareintendedtohelpyouuseLUKASproductssafely.Thegenerallyapplicablelegalandotherbindingregulationspertainingtothepreventionofaccidentsandprotectionoftheenvironmentapplyandaretobecompliedwithinadditiontotheoperatinginstructions.The equipmentmay only be operated by personswith appropriate training in the safetyaspectsofsuchequipment,otherwise,thereisariskofinjury.Wewouldliketopointouttoallusersthattheyshouldcarefullyreadtheoperatinginstructionsandtheinstructionstheycontainbeforetheyusetheequipmentandcarefullyfollowthem.Wefurtherrecommendthatyouhaveaqualifiedtrainershowyouhowtousetheproduct.

WARNING / CAUTION!Theoperatinginstructionsforaccessoriesmustalsobetakenintoaccount!

Evenifyouhavealreadyreceivedinstructionsonhowtousetheequipment,youshouldstillreadthroughthefollowingsafetyinstructionsagain.

WARNING / CAUTION!Pleaseensurethattheaccessoriesyouuseareappropriateforthemaximumoperatingpressureandtheperformanceoftherescuedevice!

Pleaseensurethatnobodypartsorclothingarecaughtbetweenthevisiblymovingparts(e.g.bladearms).

Workingundersuspendedloadsisnotpermittedwheresuchloadsarebeingliftedonlybymeansofhydraulicorelectro-hydraulicdevices.Ifthisworkisunavoidable,suitablemechanicalsupportsarealsorequired.

Wearprotectiveclothing,asafetyhelmetwithvisor,protectivefootwearandgloves.

Inspectthedevicebeforeandafteruseforvisibledefectsordamage.

Page 6: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

6

Immediatelyreportanychangesthatoccur(includingchangesinoperatingbehavior)totheappropriatepersons/departments!Ifnecessary,theequipmentistobeshutdownimmediatelyandsecured!

Allboltedconnectionsmustbecheckedforleaksandexternallyvisibledamage,whichmustberepairedimmediately!Escapinghydraulicfluidcancauseinjuriesandfires.

Intheeventofmalfunction,immediatelydeactivatethedeviceandsecureit.Repairthefaultimmediately.

Donotcarryoutanychanges(additionsorconversions)totheequipmentwithoutobtainingthepriorapprovalofLUKAS.

Observeallsafetyanddangerinformationonthedeviceandintheoperatinginstructions.

Allsafetyanddangerinstructionsonthedevicemustalwaysbecompleteandinalegiblecondition.

Anymodeofoperationwhichcompromisesthesafetyand/orstabilityofthedeviceisforbidden!

Repairstotheequipmentmayonlybecarriedoutbyatrainedservicetechnicianwithspecificknowledgeofthedevice.

Safetydevicesmayneverbedisabled!

OnlygenuineLUKASaccessoriesandsparepartsaretobeusedforrepairs.

Beforeswitchingon/startingupthedeviceandduringitsoperation,makesurethatnobodywillbeendangeredbythis.

Observeallintervalsforrecurringtestsand/orinspectionsthatareprescribedorstatedintheoperatinginstructions.

Whenworkingclosetolivecomponentsandcables,suitablemeasuresmustbetakentoavoidcurrenttransfersorhigh-voltagetransferstotheequipment.

Pleasenotethatmaterialcouldfalldownorsuddenlybreakfreeduringspreading,cutting,squeezingoperationsasaresultofshearing,tearingorbreaking;appropriatestepsmustbetakentoavoidthis.

Page 7: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

7

Theequipmentisfilledwithhydraulicfluid.Thishydraulicfluidcanbedetrimentaltohealthifitisswallowedoritsvaporisinhaled.Directcontactwiththeskinmustbeavoidedforthesamereason.Also,whenhandlinghydraulicfluid,notethatitcannegativelyaffectbiologicalsystems.

Whenworkingwithorstoringtheequipment,ensurethatthefunctionandthesafetyoftheequipmentarenotimpairedbytheeffectsofsevereexternaltemperaturesandthattheequipmentisnotdamagedinanyway.Pleasenotethattheequipmentcanalsoheatupoveralongperiodofuse.

Makesurethatthereisadequatelightingwhileworking.

Beforetransportingtheequipment,alwaysensurethattheaccessoriesarepositionedinsuchawaythattheycannotcauseanaccident.

Alwayskeeptheseoperatinginstructionseasilyaccessibleattheplaceofoperation.

Ensuretheproperdisposalofallremovedparts,left-overoilandhydraulicfluidaswellaspackagingmaterials!

ProtecttheeDRAULICdevicesagainsthumidityandmoisture

TheeDRAULICdevicesarenotsuitableforunderwateruse.

Pleaseensurethatyoudonotbecomeentangledincablesandtripwhenworkingwithortransportingthedevice.

Pleaseensurethatthebatterycontactsarenotshort-circuited.

Thebuild-upofstaticchargesandthereforepossiblesparkingmustbeavoidedwhenhandlingthedevice.

Onlytouchbroken-offorcut-offpartswhilewearingprotectivegloves,asthetorn/cutedgescanbeverysharp.

Page 8: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

8

3. Proper useLUKASeDRAULICdeviceshavebeenspeciallydesignedtorescueorretrievethebodiesofvictimsofroad,railoraircraftaccidentsortobeusedduringrescueoperationsfrombuildings.LUKASeDRAULICcuttingandcombinationdevicesareusedtofreeinjuredpersonsataccidentscenesbycuttingthroughdoors,roofbeamsandhinges.LUKASeDRAULICspreadersandcombinationdevicescanalsobeusedtofreepersonswhohavebecometrappedbypushingopendoorsorremovingobstacleswith theaidofachainset.LUKASeDRAULICrescueramsareusedtofreepersonswhohavebecometrappedduringacaraccidentwhenthespreaderdoesnotopenwideenough(forexamplebyspreadingorliftingpartsofvehicles). Duringothercatastrophicevents, rescue ramsandspreaderscanalsobeused tomoveobjectstorescuepersonswhohavebeenburiedortrapped.

LUKASeDRAULICdevicesareNOTsuitableforunderwateruse.

The generally applicable, legal and other binding national and international regulationspertainingtothepreventionofaccidentsandprotectionoftheenvironmentapplyandaretobeimplementedinadditiontotheoperatinginstructions.

WARNING / CAUTION / ATTENTION!Thedeviceisintendedexclusively forthepurposestatedintheoperatinginstructions(seechapter"ProperUse").Any other use is not in accordance with its designated purpose. Themanufacturer/supplierisnotliableforanydamageresultingfromimproperuse.Theuserbearssoleresponsibilityforsuchuse.Proper use includes observance of the operating instructions and compliance with theinspectionandmaintenanceconditions.

Never work in a fatigued or intoxicated state!

CAUTION / PLEASE NOTE!Caremustalwaysbetakenthattheenvironmentoftheobjecttobeprocessedremainsstableandsecuredagainstunintentionalshiftingbyusingstrongsupportsorunderpinning.

Page 9: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

9

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE!Thefollowingmaynotbecut/squeezed: - live cables - prestressed and hardened parts such as springs, spring steels, steeringcolumnsandrollers - pipesundergasorliquidpressure, - compoundmaterials(steel/concrete) - explosivebodiessuchasairbagcartridges

Theoperatingpressureplacedontherescuedevicemayonlybedirectlychangedafter consultationwith LUKAS.A change in settingsmay result in damage topropertyand/orinjuries.

LUKASeDRAULICdevicesarenotexplosion-protected!Whenusing thedevices in potentially explosiveenvironment, the following mustbeexcluded: - thatthedevicecouldtriggeranexplosion. - thatworkingwiththedevicecouldtriggeranexplosion;e.g.sparksmayresult

fromcuttinganobject.TheresponsibilityforexplosionpreventionorforrulingoutworkwithaneDRAULICdevicewiththeoperatorofthedeviceorwiththepersonresponsibleattheplaceofuse.When working in areas at risk of explosion, all applicable legal, national and international regulations, standards and safety rules for avoiding explosions must be observed without restriction!

The rescue equipment should not come into contact with acids or alkalines.Ifthisisunavoidable,cleantheequipmentimmediatelyafterwardswithasuitablecleaningagent.

You can obtain accessories and replacement parts for the rescue devices from yourauthorizedLUKASdealer!

Page 10: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

10

4. Functional description 4.1 DescriptionThecuttingandcombinationdeviceshavebeendesignedinsuchawaythatahydraulicallyoperated piston activatesmechanical joints symmetrically to open or close a set of twooppositebladearms,thusenablingobjectstobecut.

Thespreadersoperateaccordingtoasimilarprinciple.These,too,havebeendesignedinsuchawaythatahydraulicallyoperatedpistonactivatesmechanicaljointssymmetricallytoopenorcloseasetoftwooppositespreaderarms.Thismovementcanbeusedtospreadopen,squeezeorpullopenobjects.The rescue rams work basically like double-acting hydraulic cylinders, that can spreadopeningsaswellasliftorshiftloadsbyextensionorretraction.

Foralldevices,themovementisactivatedbymeansofavalveintheformofastargrip.Alldevicesguaranteethedeadman'sswitchandthefullload-supportingfunctionwhenthestargripisreleased.

LUKASeDRAULICdevicesdonotneedtobeconnectedtoanexternalhydraulicsource(e.g.amotorpump).Generationoftherequiredhydraulicpressuretakesplacewithinthebodyofthedevice.Eitherabatteryoranexternalpowersupplymustbeconnectedasanenergysource.Youcanchoosewhichenergysourceyouwishtouse.Boththeaccumulatorbatteryandthemainspowerunitcanbeinsertedintotheopeningprovidedinthebodyofthetool.Theyarethenautomaticallylockedintoposition.YoucanextendtheoperatingtimeofyoureDRAULICdevicebyusingseveralbatteries.Thebatteriescanberechargedafteruse,usingasuitableexternalcharger.Ifyouaremakinguseofanexternalpowersupply,thedevicecanbeusedforanalmostunlimitedtime.Thistimeisonlylimitedbytheexternalenergysourceandtheoverheatingswitchofthepowersupply.ToallowyoutoselectthebestpossibleenergysupplyforyoureDRAULICdevice,neitherthebatterynorthepowersupplyformpartofthedeliveryscope.Youwillfindsuitablebat-teriesandpowersuppliesintheLUKASaccessorieslist.

eDRAULICdevicescomewithstandardlightfittingstofacilitateworkunderpoorlightconditions.Thelight-emittingdiodesattachedontheoperatingsidelightuptheworkarea.Themainswitchhasalsobeenequippedwitharinglight,sothatyoucanimmediatelydetectwhetherthedeviceisswitchedonornot.Whenexchangingthebatteryorpowersupply,theconnectionslotwilllightupforapproximately30seconds.

Page 11: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

11

2

3

4

5

6

7

8

9

1

11

12

10

S 311 E2

2

3

4

5

6

7

8

9

1

11

12

10

S 700 E2

4.2 Structure of rescue devices4.2.1 Cutting device

1 Stargrip 2 Mainswitch 3 Quickexchangebattery

orpowersupply 4 Releasebuttonfor batteryandpowersupply 5 Handle 6 Ventilationslots 7 Bladearms 8 Pivotboltwithsecured

nut 9 Plastichousing10 Toolbody11 Protectivecover12 Light

Page 12: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

12

9

12

11

123

45

6

7

8

10

SC 250 E2SC 357 E2

SC 757 E2

13

4.2.2 Combination tool

1 Stargrip 2 Mainswitch 3 Quickexchangebattery

orpowersupply 4 Releasebuttonforbat-

teryandpowersupply 5 Handle 6 Ventilationslots 7 Bladearms 8 Pivotboltwithsecured

nut 9 Plastichousing10 Toolbody11 Protectivecover12 Light

13 Exchangeabletipat-tachments

Page 13: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

13

2

3

4

5

6

7

8

10

1

11

9

SP 300 E2SP 310 E2

4.2.3 Spreader

1 Stargrip 2 Mainswitch 3 Quickexchangebattery

orpowersupply 4 Releasebuttonfor batteryandpowersupply 5 Handle 6 Ventilationslots 7 Spreaderarmswithplug-

ontips 8 Plastichousing 9 Toolbody10 Protectivecover11 Light

Page 14: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

14

4.2.4 Rescue ram R 411 E2

6

8

2

1

5

4

3

9

7

10

NOTE:WhenworkingwiththeeDRAULICrescueram,itshouldbeappliedtotheobjecttobeprocessedinsuchawaythatthebatteryorpowersupplycanbereplacedatanytime.

11

1 Stargrip 2 Mainswitch 3 Quickexchangebat-

teryorpowersupply 4 Releasebuttonfor

batteryandpowersupply

5 Ventilationslots 6 Pistonrod 7 Plastichousing 8 Toolbody 9 Bottomclaw10 Topclaw11 Light

Page 15: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

15

4.2.5 Rescue ram R 421 E2Unlikethesingle-stageR411EandR411E2rescuerams,theR421E2isatwo-stagetelescopiccylinderwithaclearlyextendedoperatingrange.

6

9

2

1

5 4

3

10

7

8

11

12

1 Stargrip 2 Mainswitch 3 Quickexchangebat-

teryorpowersupply 4 Releasebuttonfor

batteryandpowersupply

5 Ventilationslots 6 Pistonrod1 7 Pistonrod2 8 Plastichousing 9 Toolbody10 Bottomclaw11 Topclaw12 Light

NOTE:WhenworkingwiththeeDRAULICrescueram,itshouldbeappliedtotheobjecttobeprocessedinsuchawaythatthebatteryorpowersupplycanbereplacedatanytime.

Page 16: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

16

4.4 Operating movement controlsThepistonmovementiscontrolledbythestargripontheattachedvalve(seeillustrationbelow).

Stargrip

5.1 Battery or power supply for eDRAULIC device5. Operation

CommissioningBeforeinitialoperation,thebattery(whereused)oftherescuedevicemustbefullyloaded,usingtheexternalcharger.

4.3 Hydraulic circuit diagramToenablecomprehensionofthefunction,asimplifiedhydraulicramoftherescueequipment(A)+handvalve(B)aredepictedhere.

A B

cutting/gripping/pulling/squeezing

spreading/opening

orextendingthepiston

orretractingthepiston

Page 17: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

17

Procedure: 1. Unplugthepowersupply(whereused)fromthemains. 2. Fullypressdownthetwounlockingbuttonsandcarefullypullthebatteryorpower

supplyoutofthedevice. Do not use force!

3. Thebatterycannowberechargedinthecharger(pleasetakenoteoftheseparateoperatinginstructionsforthechargerandthebatteriestobeused);alternatively,thepowersupplycanbereplaced.

4. InserttherechargedornewbatteryintotheeDRAULICdeviceuntilitreachesthestop.Thebatteryorpowersupplywillbeautomaticallylockedwhencorrectlyoper-ated.

Connectionslot

Open the device or extend the piston ( / ):

Turnthestargripinthedirectionofthecorrespondingsymbol(open/extend)andholditinthisposition.

Close the device or retract the piston ( / ):

Turnthestargripinthedirectionofthecorrespondingsymbol(close/retract)andholditinthisposition.

"Dead-man’s" function: Followingrelease,thestargripautomaticallyreturnstothecentralposition,fullyguaranteeingloadretention.

5.2 Operating the star grip (alsoseechapteron"Operatingmovementcontrol")

Page 18: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

18

6. Cutting, spreading, pulling, squeezing 6.1 Safety notesBefore rescuework cancommence, theobjectmustbe stabilized in its current position.Ensurethattheobjectstobeworkedonareadequatelyunderpinnedand/orsupportedtoensurethatthereisnoriskofslidingorshifting.Worldwide safety guidelines pertaining to the specific country must be observed andcompliedwith.IntheFederalRepublicofGermany,regularsafetyinspectionsaccordingtothe regulationsof theGesetzlichenUnfallversicherung (GUV; ‘Legalaccident insurance’)aremandatory.

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE!LUKASeDRAULICdevicesarenotexplosion-protected!Whenusingthedevicesinpotentiallyexplosiveenvironments,the following mustbeexcluded: - thatthedevicecouldtriggeranexplosion. - thatworkingwiththedevicecouldtriggeranexplosion;e.g.sparksmayresult

fromcuttinganobject.TheresponsibilityforexplosionpreventionorforrulingoutworkwithaneDRAULICdevicelieswiththeoperatorofthedeviceorwiththepersonresponsibleattheplaceofuse.When working in areas at risk of explosion, all applicable legal, national and international regulations, standards and safety rules for avoiding explosions must be observed without restriction!

Thefollowingaretobewornwhenworkingwiththerescueequipment:- protectiveclothing,- safetyhelmetwithvisororprotectivegoggles,- protectivegloves- and,ifnecessary,earprotection

Beforeoperatingtherescuedevice,youshouldensurethatnoparticipantsorbystandersareatriskfromthemovementsoftherescuedeviceorfromflyingfragments!Avoidunnecessarydamagetopropertybelongingtoothersortoobjectsnotinvolvedintherescueordamagecausedbyflyingfragments.

Note on the operation of the eDRAULIC with a rechargeable battery:IftherechargeablebatteryremainsintheeDRAULICdevicewiththemainswitchon,butwithoutactivatingthestargrip,therechargeablebatterywillswitchitselfoffaftersometime(approximately10-60minutes,dependingonthetypeofbattery). If thestargrip isthenactivated,theeDRAULICdevicewillnotswitchitselfon.Inordertoresumeworkwiththedevice,theeDRAULICdevicemustfirstbeswitchedoffatthemainsandthenswitchedonagain.Alternatively,thecapacitydisplayontherechargeablebatterycanbeactivatedorthebatterymaybebrieflyunpluggedandrepluggedagain.

Page 19: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

19

It is strictly prohibited to reach into the path of the rescue device (e.g. between the blades or spreader arms or between the rescue ram and the material/object to which the force is to be applied)!

CAUTION / PLEASE NOTE!Thestrongeffect of the forceof the rescueequipment duringoperation couldcausepiecesof thevehicle tobreakofforflyoff,posingadanger topersons.Those not involved in the rescue operation should therefore keep at a safe distance appropriate to thesituation.Any trappedorenclosedpersonsmustbeprotected.

6.2 Cutting (cutter and combination device)Thebladesshouldbepositionedata90°angletotheobjecttobecut,ifpossible.

RIGHT

WRONG

12

9 3

15° 15°

90°

Highercuttingcapacitiescanbeachievedbycuttingascloseaspossibletotheblade’spivotpoint.

RIGHT

WRONG

Page 20: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

20

During cutting, the gap between the blade tips (in the transverse direction)must not beexceeded,otherwisethebladeisindangerofbreaking:

ATTENTION!Wherepossible,avoidcuttingthroughhigh-strengthpartsofthevehiclebody(e.g.side impactprotection).Thismay result indamage to thebladesor toincreasedwearandtear!

eDAULICcuttingdevice max.gapatthebladetips[mm]/[in.]

S 311 E2 3 /0.12S 700 E2 3 /0.12

SC 250 E2 3 /0.12SC 357 E2 3 /0.12SC 757 E2 3 /0.12

Cutting with SC 757 E2

Incomparisonwithothercombinationdevices,theSC757E2hastheadvantagethatthespreadertipcanberemoved.Thispreventsthematerialfrombecomingstuckbetweenthespreadertips,hinderingthecuttingprocess.

Removing the spreader tip

Step 1: Toremovethespreadertips,firstpushoutbolt“A”alittle,usingafingeroranobject.Afairamountofforceneedstobeappliedinitially,asthebolthasaballcatchtopreventitfromfallingoutunintentionally.

3.

2.

1.

A

Page 21: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

21

6.3 Spreading (spreaderandcombinationdevice)Usethefrontofthetipsonlytoincreaseanexistinggap.Toincreasegripandtoavoidhavingthetipssliporbreakoutoftheparttobeprocessed,thegripshouldbereappliedatanearlystage.Thehighestforcedevelopsintherearareaoftheplug-ontiporintherearspreadingareaofthecombinationblades.

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE! The light metal alloy spreader arms may not be damaged.

Spreading Enlargingagap

approx25mmapprox. 1 in

Step 2: Theboltcanthenbegrippedbytheflangeandpulledoutuptothelimitstop.Thelimitstopwillpreventtheboltfrombeingpulledoutentirely.Thismeansthatitcannotbelost.

Step 3: Pullthespreadertipforwardstoremoveit.

Attaching the spreader tip:

Attachmentofthespreadertiptakesplaceinthereversesequence.

Ensurethattheboltisalwayscompletelypushedinandengages.Ifthebolthasnotengaged,thismayresultinthetipinadvertentlycomingloosewhileinuse.Thisinturncouldresultindamagetotherescueequipment.Therescuedevicecouldalsosliporpartscouldbeflungoff,resultingininjuriestoboththeoperatorandthecrashvictim.

Caremustalsobetakenthattheboltdoesnotinadvertentlycomeloosewhilethedeviceisinuse.

Page 22: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

22

Workingsurfaceistoosmall,tipsslipoff.

Onlyforincreasingthesizeofagap(notsuitablefor

spreading)

Tipsgetasafegrip. Workwiththetipsonly.Donotdamagethespreaderarms!

6.4 Pulling (spreader,combinationdevices)

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE! The light metal alloy spreader or combination arms may not be damaged.

- LUKASchainsetsmustbeusedforpulling.- Whenusingachainforpulling,makesurethatthepinsandhooksarepositionedcorrectly

sothatthechaincannotslip.- Onlychainsetsinperfectconditionmaybeused.- Thepullingchainsmustbecheckedbyanexpertatleastonceayear.- Alsoconsulttheseparateoperatinginstructionsforthecorrespondingchainset!

Attachmentholeforchainsets

Page 23: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

23

ATheconnectingpiecesforHURSTchainsetsarefastenedtothebladesusingloadboltsinholes"A".(seeillustrationontheright)

Chain sets:forSC250E2: KSV8/50forSC357E2: KSV8/50forSC757E2: KSV13forSP300E2: KSV11, KSS20(onlypermittedwith multi-functiontip)forSP310E2: KSV11,KSS20(onlypermittedwithmulti-functiontip)

NOTE:Alsotakenoteofalltheinstructionsandregulationsintheseparatelyprovidedoperatinginstructionsforthechainsets.

Pulling with SC 757 E2 TousetheSC757E2forpulling,thespreadertipmustfirstberemoved(see6.2).Thepullingattachment“A”isthenmounted.Firstpullouttheboltofthepullingattachmentuptothelimitstop,slipthepullingattachmentontothearmandpushintheboltcompletelyuntilitengages(alsoseeSection6.2,“RemovingandattachingtheSpreaderTip”)inthisregard.

Thematchingchain lock“C”can thenbefixed tohole “B”of thepullingattachment (seeseparateoperatinginstructionsforchainlock).

2.

1.

A

C

B

Page 24: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

24

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE! Thepullingattachmentsmustbemountedinsuchawaythatthetwosurfaces,„A“and„B“arealwaysinthesameplane.Thisensuresthatthepullingforceissymmetricallyapplied.Ifthisinstructionisdisregarded,thismayresultinexcessiveloadbeingplacedonthecuttingarms,resultingininjuriestotheoperatororcrashvictim.

RIGHT

WRONG

WRONG

B A

Page 25: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

25

Squeezingmayonlytakeplacenearthetips(seefigurebelow).

Squeezingarea

6.5 Squeezing (spreader, combination devices)

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE! The light metal alloy device arms may not be damaged.

Squeezingarea

Page 26: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

26

6.6 Squeezing (rescue ram R 411 E2 and R 421 E2)Beforeusingtherescueram,ensurethatitisadequatelysupported.Thisalsoincludesanyunderpinningthatmayberequired.Therescueramshavebeenequippedwithaclawontheramandpistonsidestoensuretheirsafestpossibleuse.Wherethissupportisnotadequate,e.g.whenpushingawaythefrontpartofthevehicleorwhenpushingavehicleupwards,additionalsupports,ramattachmentsandtheuseofholdingstrapsmayberequired.YouwillfindsuitablesupportbearingsandappropriateramattachmentsintheLUKASaccessorieslist.

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE!Neverusearescueramwithoutaclawortherequiredaccessories!Theramcouldslipduringtheoperation,resultingininjurytotheoperator.Inaddition,thepistonrodortheclawsupportcouldbedamaged.

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE!Whenapplyingtherescueram(withouttheLUKASsupport),appropriatecaremustbetakentoensurethatallfourtipsofbothclaws,i.e.onthepistonandtheramside,areingoodcontactwiththeobject.Whenapplyingtherescueram(toaLUKASsupport),appropriatecaremustbetakentoensurethatthesurfacebetweenthefourtipsoftheclawisincontactwiththeroundbearingrods.Thiswillpreventunilateralapplicationofforcetotheram.Objectsliftedupmustbesubsequentlysecuredwithfirmsupportsorsubstructures!

Page 27: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

27

7. Dismantling the equipment / deactivation following operationOnceworkhasbeencompleted,thedevicearmsshouldbecloseduntilthetipsareonlyafewmillimetersapartandtherampistonshouldbealmostfullyretracted.Thisrelievesthehydraulicandmechanicalstrainontheequipment.

Clean the rescue device after each operation and grease both the metallic and themechanicallymovableparts.Thelockofthespreaderplug-ontipsshouldalsobegreasedfromtimetotime.Greasingprovidesprotectionagainstexcessivewearandtearorcorrosion.Avoidstoringtherescueequipmentinadampenvironment.

NOTE:Neverstore theeDRAULICdeviceswith fullyclosedarmsora fully retractedpiston! By fully closing the arms or retracting the ram piston, hydraulic andmechanicaltensionmaydevelopinthedevice.

8. Maintenance and serviceThedevicesaresubjecttoveryhighmechanicalstresses.Avisualinspectionmustthereforebecarriedoutaftereveryuseandatleastonevisualinspectionmustbecarriedouteverysixmonths.Theseinspectionsenabletheearlydetectionofwearandtear,whichmeansthatpunctualreplacementofthesewearingpartspreventsbreakage.Regularlycheckthetorqueofthepivotboltonthecuttingandcombinationtools.(Youwillfindthetorquesforthepivotboltinthechapteron"TechnicalData".)Anannualinspectionofthetoolisdueonceayear.Thisinspectionmustbeperformedbyapersonwiththenecessaryexpertise.Thismeansthatthepersonmustpossessadequatespecialistknowledgeandexperienceinthefieldsofelectricalengineeringandhydraulics,sothattheycanobjectivelyassesstheconditionofthetool.Everythreeyearsacracktestofthebladesisalsoessential.Aspecialcracktestingkitisavailableforthispurpose.Every3yearsorwhentheremightbedoubtsregardingthesafetyorreliabilityoftheunit,an additional function check is to be carried out (complyingwith the applicable nationaland international regulations for themaintenance intervals of rescue equipment). In theFederalRepublicofGermany,regularsafetyinspectionsaccordingtotheregulationsoftheGesetzlichenUnfallversicherung(GUV;‘Legalaccidentinsurance’)aremandatory.

ATTENTION!Cleanoffanydirtbeforecheckingtheequipment!

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE!Toperformmaintenanceandrepairs,personalsafetyequipmentappropriatefortheworkisamandatoryrequirement.Themaintenanceandrepairstaffmusthaveadequatetechnicalandspecializedknowledge.LUKASoffersappropriatetrainingcoursesforthis.

Page 28: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

28

Inspections to be carried out:

Visual Inspection

Cutting and combination tool• Openingwidthofthebladearmsonthetips(seechapter"Technicaldata"),• Generaltightness(leaks),• Operabilityofthestargrip-checktheautomaticreturnintomiddlepositionafterrelease

(deadman’sfunction),• Existenceandstabilityofhandle,• Labelscompleteandlegible,• Coversinperfectcondition,• Checkthetorqueofthepivotbolt(fortorqueMA,see"TechnicalData").• Bladearmsfreeofcracksandnicksordeformationsonthecuttingsurfaces,• Cuttingsurfacesfitontopofeachotherwithoutmakingcontact,• Theslidingplates,boltsandretainingringsofthebladearmsareinplaceandingood

condition,• Illuminationofmainswitch,workareaandconnectionshaftfullyfunctional.

Spreader• Openingwidthofarmsatthetips(seechapteron"TechnicalData"),• Generaltightness(leaks),• Operabilityofthestargrip,• Existenceandstabilityofhandle,• Labelscompleteandlegible,• Coversinperfectcondition,• Spreaderarmsnotcracked,• Pinsandretainingringsonthespreaderarmsarepresentandinapropercondition,• Corrugationofthetipscleanandwell-edged,notears.• Thetipsmustbeinplaceandlocked• Illuminationofmainswitch,workareaandconnectionshaftfullyfunctional.

Rescue rams• Pistoncanbeextendedtoitsfulllength(seechapteron"TechnicalData"),• Ramandpistonrodundamagedandnotdeformed,• Correctandfirmfitofclaws,• Clawscanbeturnedandareundamaged(nobreak-outs),• Generaltightness(leaks),• Operabilityofthestargrip,• Labelscompleteandlegible,• Illuminationofmainswitch,workareaandconnectionshaftfullyfunctional.

8.1 Overview of eDRAULIC devices

Page 29: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

29

8.2 Protective equipmentInspections to be carried out:• Checktheprotectiveequipmentusedon/inthevicinityoftherescuedevice.Payparticular

attentiontotheprotectivecoverforthemovableparts(theremaybenocracks!).

Battery and power supply• Casingundamaged• Electricalcontactsurfacescleanandundamaged• Cableundamaged• Battery(-ies)fullycharged(whenused)• Chargingstatedisplayoflithium-ionbatteryorbatteriesfullyfunctional

Functional test• Easyopeningandclosingorextension/retractionofstargripcontrols,• Nounusualnoises• No furthermovementofcutterandspreaderarmsor rampistonwhen interrupting the

valvefunctionduringtheprocess(deadman'sswitch).

Theairsuctionfilteristobecheckedatleastonceayearorafteruseinadustyenvironment.Thefiltercanbechecked fromtheoutside if themainsunit (orbattery) is removed(seeillustrationsbelow).Ifthefilterisseverelycontaminated,itwillneedtobereplaced.

Procedure:1. Tilttherespectivedeviceasshownintheillustration. 2.Removethebatteryorthepowersupply. 3.Removethefiltergridbyactivatingthereleasehook.4.Replacethedirtyfilterelementswithnewfilterelements.

8.3 Checking the filter in the battery shaft

Releasehook

Page 30: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

30

Attachmentscrew

Filtercover

Filterelement

Theairsuctionfiltermustbecheckedatleastonceayear.Removethebatteryorpowerpackfromthedeviceforsafetyreasons.Thefiltercannowbeinspectedfromtheoutsidethroughtheventilationslitsonthefilterlidandwithoutremovinganyscrews(seefiguresbelow).Ifthefilterisseverelycontaminated,itwillneedtobereplaced.Theremovablefiltercoverisontheoutsideofthehousing,ontheoppositesidefromthebatterycompartment.

Procedure:1.Loosentheattachmentscrewonthefiltercoverandremovethecover(seefigure).2.Youcannowremovethefilterelementandreplaceitwithanewelement.3.Assemblytakesplaceinthereversesequence.Donotexceedthetightening torque of 1.5 Nm(13lbfxinch),inordernottodamagethethread.

8.4 Inspection and replacement of filter element for R 411/421 E2

Page 31: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

31

ATTENTION!Whencleaningunitsandequipment,notethatnocleaningagentmaybeusedthathasapHvalueoutsidetherange5-8!

9.1 General information9. Repairs

ServiceworkmayonlybeperformedbythedevicemanufacturerorbypersonneltrainedbythedevicemanufacturerandauthorizedLUKASdealers.OnlyLUKASsparepartsmaybeusedtoreplaceallcomponents(seesparepartslist),asspecialtoolsandcompliancewith,assemblyinstructions,safetyaspectsandinspectionsarerequired(seealsochapter"MaintenanceandServicing").During assembly, ensure that all components are particularly clean, as dirt can damage the rescue equipment!

WARNING / CAUTION / PLEASE NOTE!Protective clothesmustbewornwhen repairsarebeingcarriedout, as thedevicesmayalsobepressurizedwhennotinoperation.

ATTENTION!Because LUKAS rescue devices are designed for highest performance, onlycomponentsspecifiedinthesparepartslistfortheappropriateequipmentmaybereplaced.Othercomponentsinthedevicemayonlybereplacedif:- YouhaveparticipatedinanappropriateLUKASservicetrainingcourse.- You have been explicitly granted permission by LUKASCustomer Service

(validLUKAScertificaterequired!)

NOTE:AlwaysregisteryourtoolontheLUKASHydraulikGmbHinternetsite.Thisistheonlywaytoguaranteeextendedwarrantycover.

Page 32: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

32

9.2 Preventive service

9.2.1 Care instructions

Theoutsideof thedeviceshouldbecleanedwithadampcloth fromtimeto time(not the electrical contacts in the connection slot, on the battery and on the power supply).In addition,themetalsurfacesaretocoatedwithasuitablemediumtocounteractcorrosion(not the electrical contacts in the connection slot, on the battery andonthepowersupply).(In case of doubt, contact your authorized LUKAS dealer or LUKAS directly!)

9.2.2 Function and load test Ifthereisanydoubtregardingthesafetyorreliabilityofadevice,afunctionandstresstestmustalsobeperformed.LUKASoffersappropriatetestequipmentforthis.

9.3.1 Replacing the blade, protective cover and hand grip of the S 700 E2 cutter and SC 757 E2 combination tool

9.3 Repairs

Components to be replaced Required work steps

Protectivecover 1.,2.and7.Pivotbolt 1.-4.and7.Handle 1.-6.and7.Blade 1.-5.and7.

Page 33: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

33

2.Removethetwofixingscrews"A"andremovetheprotectivecover"B".Todothis,firstpulltheroundedrearedgeoutwardsandthenbackwardsthroughthehandgrip,astheedgesoftheprotectivecoveradjoiningthecylinderbodyarekeptinplacebyguidegrooves.Ifnecessary,loosenthehandgripandmoveitbackwardstoobtainsufficientspacetopullitout.

3. Movethebladearmsontheuntilbolt“E”iseasilyaccessible.

Nowswitchoffthedeviceandremovethebatteryorunplugthepowersupplyfromthedevice.

Work steps:

1. Firstofall,carefullycleantherescueequipment.

CAUTION / PLEASE NOTE!When operating the device withthehandguardremoved,thereisanincreasedriskofinjurycausedbytheexposed,movingelements.

E

E

B

A

Page 34: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

34

4. Firstremovethegrubscrew"G",thenthecentralboltnut"H"andthenpulloutthecentralpin"J".

6.Releasethefixingscrews“K”andremovethem.Thehandle“L”cannowbepulledoutforwards.

NOTE:Thetorquerequiredcanbetakenfromthesparepartslistofyourparticularunit.

7. Theworkstepsmustbecarriedoutinreverseordertofitthenewparts.

5. Removethelockingrings“M”andpushthepin“N”out.Youcanthenpullouttheblades“O”andtheslideplates“P”.

N

P

N

M

O

M

ATTENTION!ApplyHURSTspecialgreasetoallslidingsurfaces!

HG

J

K

L

Page 35: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

35

9.3.2 Replacing the blades, protective cover and hand grip of the S 311 E2 cutter and SC 357 E2 and SC 250 E2 combination devices

Components to be replaced Required work steps

Protectivecover 1.-9.and10.Pivotbolt 1.,5.and10.Handle 1.-3.and10.Blade 1.-7.and10.

Work steps:

1. Firstofall,carefullycleantherescueequipment.2.Next,closethebladearmssothatthetipsarealmosttouching(seeillustrationbelow).

NOTE:Thebladeboltsareonlyaccessiblewhenthebladearmsarealmosttouching.

Now proceed as follows:

3.Removescrews“A”fromhandle“B”. Thehandlecanthenberemoved.

NOTE:The illustrations show the equipment with the blade arms of the cutter tool.Assemblyanddisassemblyareidenticalforthecombinationtool!

B

A

Page 36: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

36

thepivotbolt“G”out.6. Removetheretainingrings“K”and

pushoutboltJ.7.Now,youcanremoveblade“L”and

slidingplates“M”.8. Foldintheleverelements“N”.

4. Firstremovescrew“D”.Thenpushthehandguard“E”inthedepicteddirectionuntilthebolts“F”areeasilyaccessible.

5.Removeself-lockingnut“H”andpush

D

F

F

E

K

J K

J

ML

G

H

Page 37: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

37

9.Lastofall,pulltheprotectivesleeve“E”offthedevice,asshownabove.

reverseordertofitthenewparts.

ATTENTION!The nut of the pivot bolt and the pivot bolt itself are matched by a specialprocedure.Thereforetheymustonlybechangedasasetbyusinganewset!Becauseofthespecialprocedureused,unscrewingofthenutwhileworkingwillbeminimizedandaresultingbladecrackwillbeprevented.Thenutscanbeunscrewedandtightenedupto10timeswithoutaffectingtheserviceperformance!

NOTE:Thetorquerequiredcanbetakenfromthesparepartslistofyourparticularunit.

10. Theworkstepsmustbecarriedoutin

ATTENTION!ApplyHURSTspecialgreasetoallslidingsurfaces!

E

N

N

Page 38: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

38

9.3.3 Sharpening the blades

Grindingarea

Removeandsmoothenanyburrs!Chipsordeepgroovescannotbegroundaway.Thebladesmustbereplacedinthiscase.

ATTENTION!Onlygrindinthegrindingarea(seeillustration)!Theslidingfaces,inparticular,mustnotbereground!

Tools required: 1. Jaw protection on clawing device (e.g. vice) in order not todamagetheblades.

2. Grinder(e.g.anglegrinderorbeltgrinder)withabrasivehavingagrainsizeof80.

DirectionofmovementBladearm

PivotpointBladearm

Slidesurfaceplane

ATTENTION!Ifyouhavenotmaintainedthesmoothnessorincline,theproperoperationofthebladeisnolongerguaranteedandthebladesmustbereplaced.

Inaddition,whengrinding,youmustmakesurethattheinclinationofthecuttingsurfacein the direction of the blade arm movement is not changed. Check the incline andsmoothnessofthegroundsurface,usingasuitablemeasuringtool.

Slidesurfaceplane

Procedure:1.Clampthebladesecurelyintotheclampingdevicesothatitcannotmove,butwiththe

grindingareaexposed.2.Carefully grind the burr away evenly until you reach the sliding surface level (see

illustration).

Page 39: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

39

9.3.4 Replacing the spreader arm, spreader tips, protective cover and handle of the spreader

Components to be replaced Required work steps

Handle 1.,2.and8.Plug-ontips 1.,3.and8.Protectivecover 1.-7.and8.Leverlinks 1.-6.and8.Spreaderarms 1.-7.and8.

Work steps:

1. Firstofall,carefullycleantherescueequipment.Nowswitchoffthedeviceandremovethebatteryorunplugthepowersupplyfromthedevice.

H

G

J

G

HJ

3.Toremovetheplug-ontips"G",youmustsimultaneouslypressinthebuttons"J"onbothsidesofaspreaderarm"H"andpulltheplugtipsforwardsuntiltheycomeoff.

A

B A

2.Removethefixingscrews"A"andremovethehandle"B".ThehandleofSP310E2ismountedwiththroughboltsandnuts.

Page 40: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

40

6.Youneedtoremovethelockingrings"K"andtheleverlinks"L"bypullingthemoutwardstoreplacethespreaderarms"H".

K L

H

M

7.Removeonelockingring"M"oneachsidetoenableyoutoremovethebolts"N".Youcanthenremovethespreaderarms"H".

M

PN

D

C

D

M

E

5.Youwillonlybeabletopullofftheprotectivecover"E"onceyouhaveremovedthespreaderarms(seeSection7a).

4.Remove screws "C" and disks "D" and push back the protective cover "E" as far aspossibletoreachthelockingringsforthebolts"M".

Page 41: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

41

NOTE:Thetorquerequiredcanbetakenfromthesparepartslistofyourparticularunit.

ATTENTION!ApplyLUKASspecialgreasetoallslidingsurfaces!

8.Theworkstepsmustbecarriedoutinreverseordertofitthenewparts.

7a.Oncethespreaderarmshavebeenremoved,youcanremovetheprotectivecover"E"bypullingitforwards.

E

Page 42: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

42

9.3.6 DecalsAlldamagedand/orillegibledecals(safetynotices,typeplateetc.)mustbereplaced.

Procedure:

1.Removedamagedand/orillegibledecals.2.Cleansurfaceswithindustrialalcohol.3. Affixnewdecals.Takecaretoaffixthelabelsinthecorrectpositions.Ifthisisnolongerknown,youshouldaskyourauthorizedLUKASdealerorcontactLUKASdirectly.

9.3.5 R 411 E2 and R 421 E2 rescue ramReplacement of claws (identical for head or base):

1. Firstofall,carefullycleantherescueequipment.Nowswitchoffthedeviceandremovethebatteryorunplugthepowersupplyfromthedevice.

2. Loosenthetwoattachmentscrews"A"attheclawandremoveitbypullingitforwards.ReplacetheO-ringwithanewversion.

3. SlidetheO-ring"B"uptotheendoftheclawpin,untilitrestsinsidethegroove.GreasethecontactsurfaceswithLUKASspecialgreaseandthenslidethenewclawontothecylinderpistonuptothelimitstop.Refastentheattachmentscrews.

A B

A

Page 43: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

43

10. TroubleshootingFault Check Cause Solution

Themotordoesnotstartafteractivatingthestargrip.

Themainswitchisnotilluminated,althoughithasnotbeenswitchedoff.

Thestargripwasnotusedforsometime(atleast10minutes)duringbatteryoperation.Therechargeablebatteryhasswitcheditselfoff.

Inordertoresumeworkwiththedevice,theeDRAULICdevicemustfirstbeswitchedoffatthemainsandthenswitchedonagain.Alternatively,thecapacitydisplayontherechargeablebatterycanbeactivatedorthebatterymaybebrieflyunpluggedandrepluggedagain.

Blades,spreaderarmsorrampistonsmoveslowlyorjerkilywhenoperated

Batteryfullycharged?

Batteryflat ChargebatteryBatterydefective ReplacebatteryAirinthehydraulicsystem

Repairbyanauthorizeddealer,bypersonnelspeciallytrainedbyLUKAS,orbyLUKASitself

Powersupplycableconnected?

PowersupplynotproperlyconnectedtotheeDRAULICdevice(notautomaticallylocked).

Reinsertpowersupplyintotheconnectionshaft.

Powersupplycablenotproperlyconnectedtotheexternalpowersupply.

Reconnectexternalpowersupply.

Powersupplyorpowersupplycabledefective.

Replacepowersupplyorpowersupplycable.

Externalpowersourcedefective.

Useotherexternalpowersource

Page 44: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

44

Blades,spreaderarmsorrampistonsdonotmovewhenoperated.

Batteryfullycharged?

Batteryflat ChargebatteryBatterydefective Replacebattery

Powersupplycableconnected?

Powersupplycabledefective

Replacepowersupplycable

Devicedefective Repairbyanauthorizeddealer,bypersonnelspeciallytrainedbyLUKAS,orbyLUKASitself

Devicedoesn’tperformatitsgivenpower

Devicedefective Repairbyanauthorizeddealer,bypersonnelspeciallytrainedbyLUKAS,orbyLUKASitself

Followingrelease,thestargripdoesn’treturntothecentralposition

Casingdamagedorstargripoperationnotworkingsmoothly?

Damagetothetorsionspringforreset

Repairbyanauthorizeddealer, bypersonnelspeciallytrainedbyLUKAS,orbyLUKASitself

Soiledvalveorstargrip

DefectivevalveOthermechanicaldamage(e.g.stargrip)

Hydraulicfluidleakingfromthepistonrod

Defectiverodseal Repairbyanauthorizeddealer, bypersonnelspeciallytrainedbyLUKAS,orbyLUKASitself

Damagetothepiston

Theusefuloperatingtimebetweentheindividualchargingcyclesislessthan5minutes,despitechargingthebatteriesaccordingtotheinstructions.

Batterydefective Replacebattery

Fault Check Cause Solution

Page 45: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

45

ContactanauthorizedLUKASdealerortheLUKASCustomerServiceDepartmentdirectlyifthemalfunctionscannotberectified.TheaddressfortheLUKASCustomerServicedepartmentis:

LUKAS Hydraulik GmbH

Weinstrasse39, D-91058ErlangenTel.: (+49)09131/698-348Fax.: (+49)09131/698-353http://www.lukas.com

11. Technical data

NOTE:Thefollowingtablescontainonlythetechnicaldatanecessaryforoperationandstorage.FurtherinformationaboutyourdeviceisavailabledirectlyfromLUKAS.

Sinceallvaluesaresubjecttotolerances,minordifferencesmayoccurbetweenthedataonyourequipmentandthedatainthefollowingtables.The values may also differ because of reading inaccuracies and/or tolerances in themeasuringequipmentused.

Operating pressure: S311E2: 75MPa S700E2: 80MPa SP300E2: 80MPa SP310E2: 75MPa SC250E2: 70MPa SC357E2: 70MPa SC757E2: 75MPa R411E2: 50MPa R421E2: 50MPa

Page 46: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

46

11.1 eDRAULIC cutter

Device type S 311 E2 S 700 E2Item number 90-20-22 90-20-72Dimensions (excluding battery) LxWxH

[mm] 847x225x262 920x296x262

[in.] 33.4 x 8.86 x 10.3 36.2 x 11.7 x 10.3

Max. cutting opening[mm] 150 192[in.] 5.9 7.6

Mass (excl. battery)[kg] 17,7 21,8

[lbs.] 39 48.1

Nominal electrical voltage (withpowersupply) [VDC] 25

Nominal electrical voltage (withlithium-ionbattery) [VDC] 25.2

Protection category IP54Classification (NFPA 1936) A7/B8/C6/D7/E7 A8/B9/C8/D9/E9

Page 47: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

47

11.2 eDRAULIC combination tool

Device type SC 250 E2 SC 357 E2Item number 90-30-12 90-30-22

Dimensions (excluding battery) LxWxH

[mm] 849x215x262 929x225x262[in.] 33.4 x 8.46 x 10.3 36.6 x 8.86 x 10.3

Max. cutting opening[mm] 233 274[in.] 9.2 10.8

Max. cutting force (rearmostcuttingpoint)

[kN] 280 380[lbf.] 63000 85400

Minimum spreading force (atadistanceof25mm/ 0.98inchesfromthetips)

[kN] 32 38

[lbf.] 8100 8540

LSF spreading force (accordingtoNFPA)

[kN] 24 32[lbf.] 5400 7190

HSF spreading force (accordingtoNFPA)

[kN] 29 42[lbf.] 6500 9440

Max. possible spreading force[kN] 700 1003[lbf.] 157000 225000

Maximum spreading path[mm] 320 368[in.] 12.6 14.5

Maximum pulling force(onattachmentholeforchainset)

[kN] 34 48[lbf.] 7600 10800

Pulling path(onattachmentholeforchainset)

[mm] 330 380[in.] 13.0 15

HPF pulling force (accordingtoNFPA)

[kN] 37 55[lbf.] 8300 12400

LPF pulling force(accordingtoNFPA)

[kN] 28 39[lbf.] 6290 8770

Mass (excl. battery)[kg] 15,6 18,8[lbs.] 34.4 41.4

Nominal electrical voltage (withpowersupply) [VDC] 25 25

Nominal electrical voltage (withlithium-ionbattery) [VDC] 25.2 25.2

Protection category IP54 IP54Classification (NFPA 1936) A6/B6/C6/D7/E7 A7/B7/C7/D7/E7

Page 48: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

48

11.2 eDRAULIC combination tool

Device type SC 757 E2Item number 90-30-32

Dimensions (excluding battery) LxWxH

[mm] 1033x294x285[in.] 40.7 x 11.5 x 11.2

Max. cutting opening[mm] 369[in.] 14.5

Max. cutting force (rearmostcuttingpoint)

[kN] 880[lbf.] 198000

Minimum spreading force (atadistanceof25mm/ 0.98inchesfromthetips)

[kN] 43

[lbf.] 9670

LSF spreading force (accordingtoNFPA)

[kN] 39[lbf.] 8770

HSF spreading force (accordingtoNFPA)

[kN] 49[lbf.] 11000

Max. possible spreading force[kN] 1300[lbf.] 292000

Maximum spreading path[mm] 450[in.] 17.7

Maximum pulling force(onattachmentholeforchainset)

[kN] 98[lbf.] 22000

Pulling path(onattachmentholeforchainset)

[mm] 297[in.] 11.7

HPF pulling force (accordingtoNFPA)

[kN] 66[lbf.] 14800

LPF pulling force(accordingtoNFPA)

[kN] 48[lbf.] 10800

Mass (excl. battery)[kg] 24[lbs.] 52.9

Nominal electrical voltage (withpowersupply) [VDC] 25

Nominal electrical voltage (withlithium-ionbattery) [VDC] 25,2

Protection category IP54Classification (NFPA 1936) A8/B9/C8/D9/E9

Page 49: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

49

11.3 eDRAULIC spreader

Device type SP 300 E2 SP 310 E2Item number 90-10-12 90-10-22

Dimensions (excluding battery) LxWxH

[mm] 881x355x262 955x345x276[in.] 34.7 x 14 x 10.3 37.6 x 13.6 x 10.9

Minimum spreading force (atadistanceof25mm/ 0.98inchesfromthetips)

[kN] 36 50

[lbf.] 8100 11000

Max. possible spreading force

[kN] 145 324[lbf.] 32600 72800

LSF spreading force (accordingtoNFPA)

[kN] 33 46[lbf.] 7420 10300

HSF spreading force (accordingtoNFPA)

[kN] 40 58[lbf.] 9000 13000

Maximum spreading path[mm] 605 725[in.] 23.8 28.5

Maximum pulling force(onattachmentholeforchainset)

[kN] 28 44[lbf.] 6300 9900

Pulling path(onattachmentholeforchainset)

[mm] 475 573[in.] 18.7 22.6

HPF pulling force (accordingtoNFPA)

[kN] 21 34[lbf.] 4720 7600

LPF pulling force(accordingtoNFPA)

[kN] 18 26[lbf.] 4050 5900

Mass (excl. battery)[kg] 19,9 23,9[lbs.] 43.9 52.7

Nominal electrical voltage (withpowersupply) [VDC] 25 25

Nominal electrical voltage (withlithium-ionbattery) [VDC] 25.2 25.2

Protection category IP54 IP54

Page 50: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

50

11.4 eDRAULIC rescue ram

Device type R 421 E2 R 411 E2Item number 90-40-12 90-40-11

Dimensions (L x W x H) (retracted)

[mm] 597x135x313 597x135x313[in.] 23.4 x 5.3 x 12.3 23.4 x 5.3 x 12.3

Length (extended)

[mm] 1347 984[in.] 53.0 38.7

Piston extension 1 [mm] 387[in.] 15.2

Piston extension 2 [mm] 363 -[in.] 14.3 -

Maximum piston extension [mm] 750 387[in.] 29.5 15.2

Maximum force / pressure of piston 1[kN] 127[lbf.] 28600

Maximum force / pressure of piston 2[kN] 60 -[lbf.] 13500 -

Greatest spreading force of HSF Piston 1 (according to NFPA)

[kN] 127

[lbf.] 28600

Greatest spreading force of HSF Piston 2 (according to NFPA)

[kN] 60 -

[lbf.] 13500 -

Mass (excl. battery)[kg] 19 17,9

[lbs.] 41.9 39.5

Nominal electrical voltage (withpowersupply) [VDC] 25

Nominal electrical voltage (withlithium/ionbattery) [VDC] 25,2

Power consumption when idling A 12

Power consumption under full load A 42Protection category IP54

Page 51: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

51

11.5 Noise emission (based on standard EN ISO 3744)

GerätetypS 700 E2, S 311 E2,

SP 300 E2, SP 310 E2, SC 250 E2, SC 357 E2,

SC 757 E2

R 411 E2R 421 E2

Battery type used for device Lithium/ion Lithium/ion

Idling(measuredatadistanceof1m,accordingtoEN) [dB(A)] 74 71

Full load(measuredatadistanceof1m,accordingtoEN)

[dB(A)] 77 73

Idling(measuredatadistanceof4m,accordingtoNFPA) [dB(A)] 69 69

Full load(measuredatadistanceof4m,accordingtoNFPA)

[dB(A)] 71 70

11.6 Operating and storage temperature rangesOperating temperature [°C]/[°F] -20 … +55 -4 … +131Storage temperature (devicenotinoperation) [°C]/[°F] -30 … +60 -22 … +140

11.7 Oscillation / vibrationThetotaloscillationvalue/vibrationvaluetowhichtheupperlimbsareexposed,isusuallybelow2.5m/s².Highervaluesmaybemeasuredforshortperiodsasaresultofinteractionwiththematerialstobeprocessed.

(Theoscillations/vibrationsweredeterminedinaccordancewithDINENISO20643.)

11.8 Torques for central bolts (only for cutter and combination devices)

Device type S311E2 S700E2 SC250E2 SC357E2 SC757E2Pivot bolt M24x1.5 M32x1.5 M24x2 M24x1.5 M32x1,5

Wrench size[mm] 36 46 36 36 46[in.] 1.42 1.81 1.42 1.42 1.81

Torque[Nm] 120+10 140+10 110+10 120+10 140+10[lbf∙in] 1060 + 90 1240 + 90 890 + 90 1060 + 90 1240 + 90

Page 52: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

52

12. EC Declaration of Conformity

Page 53: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

53

13. Accessories 13.1 BatteriesOnlyLUKASlithium-ionrechargeablebatteriesmaybeusedtooperateeDRAULICdevices.TheseguaranteeoptimumperformanceandmaximizetheoperatingtimeoftheeDRAULICdevices.

Chargingstatedisplay

Querybutton

Technical Data nom.Voltage Capacity Energy WeightUnit VDC Ah Wh kg lbsBattery type 1 25.2 2.6 65 0.92 2.03Battery type 2 25.2 5.0 126 0.94 2.07

Capacity=75...100%-LED1-4lightsupCapacity=62...75%-4thLEDlightsup,1-3lightsupCapacity=50...62%-LED1-3lightsupCapacity=37...50%-3rdLEDlightsup,1-2lightsupCapacity=25...37%-LED1-2lightsupCapacity=12...25%-2ndLEDlightsup,1lightsupCapacity=5...12%-LED1lightsupCapacity=0...5%-1stLEDlightsup

Battery Type 2: Display code

Battery Type 1: Display code

Capacity=75...100%-LED1-4lightsup

Capacity=50...75%-LED1-3lightsup

Capacity=25...50%-LED1-2lightsup

Capacity=0...25%-LED1lightsup

NOTE: Toensuremaximumoperatingtimeandmaximumuptime,youmustmakesurethatthebatteryisalwaysfullychargedbeforeconnectingittoa rescuedevice.

Page 54: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

54

13.3 Power supply

NOTE:Paystrictattentiontotheseparateoperatinginstructionsforthepowersupply.

13.2 Battery chargerOnlythe"eDRAULICPowerPackCharger"maybeusedforthelithium-ionbatteries.

NOTE:Paystrictattentiontotheseparateoperatinginstructionsforthebatterycharger.

TheeDRAULICdeviceshaveaspeciallydevelopedpowersupplywithwhichthedevicescan be directly connected to the power grid. The power supply converts the alternatingcurrentfromthepowergridintodirectcurrent,whichmeansthatitcanbeusedinsteadofthebattery.

Structure:There is an adapter on one side of the power supplywhich canbe simply inserted intotheconnectionslotofthedevicesandlocked.Theothersidehasamainsplug.Bothareconnectedbyacable.Themainsplug isaSchukoplugwithProtectionClassification IP68oraUSplug.TheintegratedfilterisappropriatefortheconversionofACvoltagetoDCvoltage.

Adapter

Mainsplug

Cable

Filter

Cable

Page 55: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

55

14. Instructions regarding disposal

Electrical equipment, accessories and packaging should always be disposed of in anenvironmentallycompatibleway.

Only for EU countries:Donotdisposeofelectricalequipmentwithyourhouseholdwaste!AccordingtotheEuropeanDirective2002/96/ECgoverningelectricalandelectronicwasteand their application in national legislation, old electrical equipment must be separatelycollectedandrecycledinanenvironmentallycompatiblemanner.

Please also take into account the notes in the separate operating instructions for the battery chargers.

Pleasedulydisposeofallpackagingmaterialsandremoveditems.

13.4 Chain setsChainsetsarerequiredinordertobeabletoperformpullingoperationswiththeeDRAULICspreaderandtheeDRAULICcombinationtool(seechapter,"Pulling"). Suitable chain sets:forSC250E2: KSV8/50forSC357E2: KSV8/50forSC757E2: KSV13forSP300E2: KSV11,KSS20(onlypermittedwithmulti-functiontip)forSP310E2: KSV11,KSS20(onlypermittedwithmulti-functiontip)

15. Notes

Page 56: Insrucin anual r rescue euien eDRIC rescue euien · Insrucin anual r rescue euien 172085085 EN eDRIC rescue euien (Translation of the original instruction manual) replaces 11.2015

LUKAS Hydraulik GmbHA Unit of IDEX Corporation

Weinstrasse 39, D-91058 ErlangenTel.: (+49) 0 91 31 / 698 - 0Fax.: (+49) 0 91 31 / 698 - 394E-mail: [email protected]

Made in GERMANY

© Copyright 2016 LUKAS Hydraulik GmbHeDRAULIC2_manual_172085085_en.indd

Subj

ect t

o ch

ange

Please duly dispose of all packaging materials and removed items.