81

Inedito Milano catalogue

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Inedito Milano catalogue
Page 2: Inedito Milano catalogue

We spend “the other half of life” there,

deep in the mysterious rejuvenating realm we call sleep.

It’s a place for Love, where Life is pictured,

intimate yet on show. A place of safety and shelter for our little ones.

A space for sleep and dreams, a backdrop for tales to be told and lived,

and magical encounters with princes and princesses.

This is our mission - new objects and settings,

an original concept for the other half of life.

Мы передаем Вам «другую половину жизни», взятую из cна, этого загадочного регенератора.Там находится поле Любви и зарождается Жизнь, интимное и одновременно открытое место, убежище для самых маленьких.Пространство для мечты, место для Сказок, которые рассказываются ипереживаются,с Принцами и Принцессами, которых нужно найти.Наша миссия состоит в этом: новые предметы и атмосфера, особая концепция для другой половины жизни.

Vi trascorriamo “l’altra metà della vita”,

presi in quel mistero rigeneratore che è il sonno.

Lì trova campo l’Amore, e si concepisce la Vita,

intimo ed esibito al tempo stesso, luogo di approdo sicuro per i più piccoli.

Spazio per i sogni e da sogno, luogo di Fiabe da narrare e da vivere,

fra Principi e… Principesse da trovare.

Questa è la nostra missione, oggetti ed atmosfere nuovi,

un concetto “Inedito” per l’altra metà della vita.

32

Page 3: Inedito Milano catalogue

SOFTNESS AND ITS EXPRESSIONS

Norma 8 Tosca 12

Amalia 16Mimì 20

aIDA 24

CLASSICAL CURVES OF SLEEP

Violetta 30 Espalter 34

Elvira 38Fedora 42

BON ENFANT 46Magda 50

THE UNCOMPLICATED BEAUTy OF gEOMETRy

Leonora 56 Elektra 60

gilda 64MiCama 68

Lida 72

THE TRANSFORMINg POWER OF PROPORTIONS

Isabella 78 Past&Present 82

Present&PAST 86tirer 88

Lucrezia 92PianoForte 96

gUESTS OF DREAMS

ANgELICA 102DESDEMONA 106

CARMEN 110

THE PALACES OF MORFEO

gOLDENDREAM 116 STARRyNIgHT 120

FULLMOON 124

TECHNICAL INFO 128

54

Page 4: Inedito Milano catalogue

Norma

Tosca

Amalia

Mimì

Aida

chapter

I

SOFTNESS AND ITS EXPRESSIONSMATELASSè, CAPITONNè, PLISSè...

The history of applied arts has handed down a genuine alphabet of forms and solutions to create and express softness. It is our aim to interpret it by attempting to understand its deepest essence, driven by the powerful, unwavering ambition to be genuine and never evocative.

IL SOFFICE E LE SUE ESPRESSIONI MATELASSè, CAPITONNè, PLISSè...

La storia delle arti applicate ci ha consegnato un vero e proprio alfabeto di forme e di soluzioni per realizzare e rappresentare il soffice. Interpretarlo cercando di carpirne l’essenza profonda è il nostro lavoro, con la tensione forte, ambiziosa e costante a voler essere autentici e mai evocativi.

МЯГКОСТЬ И ЕЕ ПРОЯВЛЕНИЯ МАТЛАССЕ, КАПИТОНЕ, ПЛИССЕ...

История прикладных искусств подарила нам самый настоящий алфавит форм и решений для реализации и представления мягкости. Интерпретировать его, пытаясь понять его глубинную сущность, - наша работа, предполагающая настойчивое, амбициозное и постоянное стремление к подлинности и оригинальности.

6 7

Page 5: Inedito Milano catalogue

NOR MA

1 design

Alberto Colzani

98

Page 6: Inedito Milano catalogue

NOR MA 1110

Page 7: Inedito Milano catalogue

TOS CA

design Alberto

Colzani

2

1312

Page 8: Inedito Milano catalogue

TOS CA1514

Page 9: Inedito Milano catalogue

AMA LIA

design Alberto Colzani

1716

Page 10: Inedito Milano catalogue

AMA LIA 1918

Page 11: Inedito Milano catalogue

MI MI’

design Alberto Colzani

42120

Page 12: Inedito Milano catalogue

MI MI’ 2322

Page 13: Inedito Milano catalogue

design Alberto Colzani5

AI DA

2524

Page 14: Inedito Milano catalogue

AI DA 2726

Page 15: Inedito Milano catalogue

of Sleep

Violetta

Espalter

Elvira

Fedora

Bon Enfant

Magda

chapter

II

classical curves of sleepTHE ARCHETyPAL IDEA OF A BED

Curves, from the simplest to the most complex, have always been associated with the idea of soft and warm by blending senses. Moreover, the harmonious combination of curve and reverse curve has been the expression of the very concept of beauty in various periods. The convergence of these two observations perhaps will convey a better understanding of the reassuring charm of the classical curves of sleep.

LE CLASSICHE CURVE DEL SONNO gLI ARCHETIPI DEL LETTO

Le curve, dalla più semplice alla più articolata, sono sempre state associate all’idea di soffice e accogliente in un rapporto di sinestesia. Inoltre, l’insieme di curva e controcurva in un’unione armonicasono state in svariate epoche la rappresentazione stessa dell’idea di bellezza. la combinazione di queste due osservazioni ci aiuta a capire, forse un po’ meglio, il fascino rassicurante delle classiche curve del sonno.

КЛАССИЧЕСКИЕ КРИВЫЕ СНА АРХЕТИПЫ КРОВАТИ

Кривые линии, от самой простой до самой сложной, всегда связывались с идеей мягкости и уюта в синестетическом восприятии. Кроме того, гармоничный союз кривой и обратной кривой в различные эпохи был самим выражением идеи красоты. Сочетание этих двух наблюдений помогает нам чуть лучше понять успокаивающее очарование классических кривых сна.

28 29

Page 16: Inedito Milano catalogue

VIO LET TA

design Alberto Colzani

630 31

Page 17: Inedito Milano catalogue

VIO LETTA3332

Page 18: Inedito Milano catalogue

ESP AL TER

designMiriam

Dominguez Guerra

7

3534

Page 19: Inedito Milano catalogue

ES PAL TER 3736

Page 20: Inedito Milano catalogue

EL VI RA

design Alberto

Colzani

8

3938

Page 21: Inedito Milano catalogue

EL VI RA4140

Page 22: Inedito Milano catalogue

FE DO RA

design Alberto

Colzani

9

4342

Page 23: Inedito Milano catalogue

FE DORA 4544

Page 24: Inedito Milano catalogue

BON ENFANT design Eduardo

Dente

10

4746

Page 25: Inedito Milano catalogue

BON ENFANT4948

Page 26: Inedito Milano catalogue

MAG DA

design Alberto Colzani

11

50 51

Page 27: Inedito Milano catalogue

MAG DA 5352

Page 28: Inedito Milano catalogue

Leonora

Elektra

Gilda

MiCama

Lidachapter

III

the uncomplicated beauty of geometrythe charm of linear design

The beauty of geometry is not complicated on account of its universal nature and refers to the formswe can understand and appreciate as an intrinsic part of our innermost soul. Simple and uncomplicated does not mean commonplace or trite, since it navigates the sea of knowledge, geometry and the study of proportions and golden section. Indeed, the “aesthete” continuously draws upon it to pursue his ideal concept of beauty.

LA NON COMPLICATA BELLEZZA DELLA gEOMETRIA la bellezza della linearita’

La bellezza della geometria non è complicata, perchè è universale, si rifà a forme che ognuno può comprendere ed apprezzare, in quanto insita nel profondo di ogni persona. Semplice o non complicata non significa banale, perchè bagnata in quel mare di conoscenze che è la geometria, lo studio delle proporzioni e dei rapporti aurei, a cui “l’uomo estetico” attinge sempre per inseguire l’ideale di bellezza.

НЕСЛОЖНАЯ КРАСОТА ГЕОМЕТРИИ КРАСОТА ЛИНЕЙНОСТИ

Красота геометрии является несложной благодаря своей универсальности. Она берет за образец формы, которые каждый может понять и оценить, потому что она присуща каждому человеку. Простая или несложная не означает банальная, так как она погружена в то море знаний, каковыми являются геометрия и изучение пропорций и золотых соотношений, к которым всегда обращается «человек-эстет» в поисках идеала красоты.

54 55

Page 29: Inedito Milano catalogue

LEO NO RA

design Alberto Colzani

125756

Page 30: Inedito Milano catalogue

LEO NO RA5958

Page 31: Inedito Milano catalogue

ELEK TRA design

Alberto Colzani

13

6160

Page 32: Inedito Milano catalogue

ELEK TRA 6362

Page 33: Inedito Milano catalogue

GILDA

design Alberto Colzani14

64 65

Page 34: Inedito Milano catalogue

GILDA6766

Page 35: Inedito Milano catalogue

MI CA MA design

Miriam Dominguez Guerra

6968

Page 36: Inedito Milano catalogue

MI CA MA7170

Page 37: Inedito Milano catalogue

LI DA

design Alberto

Colzani

16

7372

Page 38: Inedito Milano catalogue

LI DA 7574

Page 39: Inedito Milano catalogue

Isabella

Past&Present

Present&Past

Tirer

Lucrezia

Pianofortechapter

IV

THE TRANSFORMINg POWER OF PROPORTIONS The powerful link between art and design

Many designers consider the expedient of a drastic change in scale as the very essence of artistic creation, which is thus transformed into an aesthetic experience in art. The idea of either enlarging or miniaturising objects underpins our daily perception of quality. Suffice to think of cities, architectures, and even the creations of goldsmiths, jewels and watches. The transforming power of proportions is a mystery that is hard to interpret, and finds several examples in the art of every age, place and civilisation.

IL POTERE TRASFORMANTE DELLE PROPORZIONI L’intenso rapporto fra arte e design

L’espediente del salto di scala è, per alcuni autori, l’essenza stessa della creazione artistica che diventa quindi esperienza estetica nell’arte. L’idea di megalizzare E miniaturizzare oggetti è alla base della nostra esperienza quotidiana di percezione della qualità: basti pensare alle città, alle architetture, ma anche all’oreficeria, ai gioielli, agli orologi. E’ un mistero di difficile interpretazione quello del potere trasformante delle proporzioni, ma che trova innumerevoli esempi nell’arte di ogni epoca, luogo e civiltà.

ПРЕОБРАЗУЮЩАЯ СИЛА ПРОПОРЦИЙ Тесная связь между искусством и дизайном

Прием масштабного преобразования является для некоторых авторов сущностью художественного творчества, который таким образом становится эстетическим опытом в искусстве. Идея мегализации и миниатюризации предметов лежит в основе нашего каждодневного восприятия качества: достаточно подумать о городах, архитектуре, а также о ювелирных изделиях, драгоценностях, часах. Преобразующая сила пропорций - это тайна, которую сложно интерпретировать, но которая находит многочисленные примеры в искусстве всех эпох, мест и цивилизаций.

76 77

Page 40: Inedito Milano catalogue

ISA BEL LA

design Alberto Colzani

7978

Page 41: Inedito Milano catalogue

ISA BELLA 8180

Page 42: Inedito Milano catalogue

PAST & PRE SENT

designMiriam

Dominguez Guerra

18

8382

Page 43: Inedito Milano catalogue

PAST&PRESENT8584

Page 44: Inedito Milano catalogue

PRESENT &PAST

PRE SENT & PAST

designMiriam

Dominguez Guerra

86 87

Page 45: Inedito Milano catalogue

19 TI RER

designEduardo

Dente

88 89

Page 46: Inedito Milano catalogue

TIRER 9190

Page 47: Inedito Milano catalogue

LU CRE ZIA

design Alberto Colzani

20

9392

Page 48: Inedito Milano catalogue

LUCREZIA9594

Page 49: Inedito Milano catalogue

PIANO FORTE

designEduardo

Dente

21

96 97

Page 50: Inedito Milano catalogue

PIANO FORTE 9998

Page 51: Inedito Milano catalogue

Angelica

Desdemona

Carmen

chapter

V

gUESTS OF DREAMS The art of hospitality

Surrounded by an unreal atmosphere, where the absurd pleasure of courtesy can be savoured, we live a sparkling, exciting life amidst sophisticated locations and international acquaintances. These are the actual places where every feature reaches its heights, ranging from food to body care, where sensation expands and is reshaped into experiences that need to be told. Some define them briefly, some enhance them with star ratings... but it is all too limiting and debasing for what we have in mind.

OSPITI DEi SOgNi l’arte dell’ospitalita’

Immersi in un’atmosfera irreale, dove si assapora il piacere assurdo della cortesia,viviamo una vita scintillante, eccitante, fra atmosfere sofisticate e frequentazioni internazionali. Sono i veri luoghi dove ogni qualità raggiunge i vertici, dal cibo alla cura del corpo, dove le sensazioni si espandono per diventare esperienze da raccontare. Qualcuno li definisce in modo sintetico, qualcuno ci mette le stelle... troppo riduttivo,svilente per quello che abbiamo nella mente.

ГОСТИ СНА Искусство гостеприимства

Погруженные в нереальный мир, где царит абсурдная атмосфера вежливости, мы живем восхитительной, захватывающей жизнью, среди изысканной обстановки и международных гостей. Это места, где каждое качество достигает вершин, от еды до ухода за телом, где ощущения растут, становясь темами для рассказов. Кто-то дает им краткое определение, кто-то звезды ... это слишком слабо, преуменьшенно для того, что у нас в мыслях.

100 101

Page 52: Inedito Milano catalogue

ANGE LICA

design Debora

Berto

22

102 103

Page 53: Inedito Milano catalogue

ANGE LICA105104

Page 54: Inedito Milano catalogue

DES DEMO NA

design Debora

Berto

107106

Page 55: Inedito Milano catalogue

DESDEMO NA109108

Page 56: Inedito Milano catalogue

CAR MEN

design Debora Berto

111110

Page 57: Inedito Milano catalogue

CAR MEN113112

Page 58: Inedito Milano catalogue

Golden Dream

Starry Night

Full Moon

chapter

VI

THE PALACES OF MORfeo DREAM BEDS IN DREAM LOCATIONS

The palaces of Morpheus are places of the soul where the ego can expand itself to reach the heights of its expression, where everything is perfect, the climate is ideal, and life runs smoothly. A place where we can feel important, successful and fulfilled... A foretaste, virtually a prefiguration, of hoped-for future worlds.

I PALAZZI DI MORFEO LETTI DA SOgNO IN LUOgHI DA SOgNO

I palazzi di Morfeo sono quei luoghi dell’anima, dove il proprio ego si può espandere fino a raggiungere le più alte vette della propria realizzazione, ove tutto è perfetto, il clima è ideale, la vita scorre con facilità. Un luogo dove sentirsi importanti, affermati e in pienezza... Un anticipo, una prefigurazione quasi, di auspicati mondi futuri.

ДВОРЦЫ МОРФЕЯ ЧУДЕСНЫЕ КРОВАТИ В ЧУДЕСНЫХ МЕСТАХ

Дворцы Морфея – это уголки души, где собственное «я» может расти, достигая самых высоких вершин своей реализации, где все идеально, где климат отличный и жизнь течет легко. Это место, где мы чувствуем себя важными, состоявшимися и в расцвете сил ... Это предварение, почти прообраз долгожданных будущих миров.

115114

Page 59: Inedito Milano catalogue

GOLDEN DREAM

25

117116

Page 60: Inedito Milano catalogue

GOLDEN DREAM 119118

Page 61: Inedito Milano catalogue

STARRY NIGHT

26

121120

Page 62: Inedito Milano catalogue

STARRYNIGHT123122

Page 63: Inedito Milano catalogue

FULL MOON

27

124 125

Page 64: Inedito Milano catalogue

127126

Page 65: Inedito Milano catalogue

FULLMOON

AIDA 130

AMALIA 131

ANgELICA. 132

BON ENFANT 133

CARMEN 134

DESDEMONA 135

ELEKTRA 136

ELVIRA 137

ESPALTER 138

FEDORA 139

FULLMOON 140

gILDA 141

gOLDENDREAM 142

ISABELLA 143

LEONORA 144

LIDA 145

LUCREZIA 146

MAgDA 147

MICAMA 148

MIMì 149

NORMA 150

PIANOFORTE 151

PAST&pRESENT 152

PRESENT&PAST 153

STARRyNIgHT 154

TIRER 155

TOSCA 156

VIOLETTA 157

TECHNICAL INFO:

129128

Page 66: Inedito Milano catalogue

Struttura in legno Ebano Makassar o legno tinto. Imbottitura cuscini testata in poliuretano espanso e dacron. Rivestimento cuscini testata in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe o pannello ortopedico rivestito.

AIDA design Alberto Colzani pag. 24

AVAILABLE BASES

AID090

AID160

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

AID120

AID180

AID140

AID200

mattress cm 90x200

110214

45

118

200

180

140

200

160

220

mattress cm 160x200

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

Makassar ebony or stained wood frame. Polyurethane foam and Dacron headboard cush-ion padding. Fabric or leather headboard cushion cover. Available with slatted bed base or lined or-thopaedic panel.

Конструкция из макассарского эбенового дерева или тонированного дерева. Наполнитель подушек изголовья: пенополиуретан и дакрон. Обивка подушек изголовья из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

AMALIA design Alberto Colzani pag. 16

AVAILABLE BASES

AMA160

AMA090

AMA180

AMA120

AMA200

AMA140

mattress cm 90x200

mattress cm 160x200

191

261

214

34

177

221

261

241

261

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

130 131

Page 67: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

ANGELICA design Debora Berto pag. 102

AVAILABLE BASES

ANG090

ANG160

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

ANG120 ANG140

ANG180 ANG200

mattress cm 90x200

173220

34

144

208

173 173

208 228

mattress cm 160x200

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura portante in legno massello. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe o con pannello ortopedico rivestito.

BON ENFANT design Eduardo Dente pag. 46

BON160

BON200

BON180

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200

300210

300210215

28

11014

0175

320230

mattress cm 200x200

AVAILABLE BASESAVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

Solid wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из массива дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

133132

Page 68: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accop-piato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedi-co rivestito o contenitore con rete a doghe.

CARMEN design Debora Berto pag. 110

CAR160 CAR180 CAR200

mattress cm 160x200

275

224

275

224

275

224220

34

155

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

AVAILABLE BASES

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accop-piato protettivo. Lavorazione testata capitonné. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o con-tenitore con rete a doghe.

DESDEMONA design Debora Berto pag. 106

DES160 DES180

DES200

mattress cm 160x200

311 311

311

215

34

140

mattress cm 180x200

mattress cm 200x200

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

AVAILABLE BASES

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Deep-buttoned headboard. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage com-partment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Отделка изголовья капитоне. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

135134

Page 69: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in legno massello. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe o con pannello ortopedico rivestito.

ELEKTRA design Alberto Colzani pag. 60

AVAILABLE BASES

ELE090

ELE160

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

ELE120

ELE180

ELE140

ELE200

mattress cm 90x200

121230

29

111

191

151

211

171

231

mattress cm 160x200

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

Solid wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из массива дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

ELVIRA design Alberto Colzani pag. 38

AVAILABLE BASES

ELV160 ELV180 ELV200

mattress cm 160x200

257213

34

135

257 257

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

137136

Page 70: Inedito Milano catalogue

ESP160 ESP180 ESP200

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

213

34

177

176 196 216

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

ESPALTER design Miriam Dominguez Guerra pag. 34

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura portante in legno massello. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe o con pannello ortopedico rivestito.

FEDORA design Alberto Colzani pag. 42

AVAILABLE BASES

FED090

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

FED120

FED160

FED140

FED180 FED200

mattress cm 90x200

114227

36

123

144

184

164

204 226

mattress cm 120x200

mattress cm 160x200

mattress cm 140x200

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

Solid wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из массива дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

139138

Page 71: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo e legno. Cornice tes-tata rivestita in mosaico Sicis. Illuminazione LED sottocornice con radiocomando. Corpo superiore testata rivestito con specchi bisellati. Corpo infe-riore testata con imbottitura capitonné. Imbotti-tura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello or-topedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

Comodino:Struttura in legno. Piano e zoccolino rivestiti in mosaico Sicis. Corpo comodino e frontale cassetti con finitura personalizzabile con decoro. Interno cassetti laccato.

FULLMOON design pag. 124

FUL160 FUL200FUL180

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

300 300300

53217

34 60

240

191 21117180 80 80 80 80 80

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Headboard frame lined with Sicis mosaic. Remote-controlled LED lighting under the frame. Top section of the headboard lined with bevelled mirrors. Bottom section of the headboard with deep-buttoned padding. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Avail-able with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Night Table:Wood frame. Top and skirting board lined with Sicis mosaic. Night table shell and drawer front with customisable decorative finish. Drawers with lacquered interiors.

Несущая конструкция из металла и дерева. Рама изголовья облицована мозаикой Sicis. Светодиодная система освещения под рамой с радиоуправлением. Верхний корпус изголовья облицован скошенными зеркалами. Нижний корпус изголовья с наполнителем с отделкой капитоне. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

НОЧНОЙ СТОЛИК:Деревянная конструкция. Верхняя поверхность и цоколь облицованы мозаикой Sicis. Корпус ночного столика и фасад ящиков с отделкой по индивидуальному заказу с декором. Внутренняя часть ящиков с лаковой отделкой.

Struttura portante in metallo. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe o con pannello ortopedico rivestito.

GILDA design Alberto Colzani pag. 64

AVAILABLE BASES

GIL090

GIL160

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

GIL120

GIL180

GIL140

GIL200

mattress cm 90x200

130222

32

111

200

160

220

180

240

mattress cm 160x200

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

Metal load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из металла. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

141140

Page 72: Inedito Milano catalogue

GOLDENDREAM design pag. 116

GOL160 GOL200GOL180

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200217

34 59

235

270270270

19155 55

mattress cm 200x200

21155 5517155 5550

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Struttura portante in metallo e legno. Cornice tes-tata e sagoma centrale con finitura personalizza-bile. Corpo superiore testata imbottito e rivestito. Corpo inferiore testata con imbottitura capiton-né. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

Comodino: Struttura in legno. Corpo comodino e frontale cassetti con finitura personalizzabile con decoro. Interno cassetti laccato.

Metal and wood load-bearing frame. Headboard frame and central profile with customisable finish. Padded and lined top section of the headboard. Bottom section of the headboard with deep-but-toned padding. Polyurethane foam padding cov-ered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined or-thopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Night Table:Wood frame. Night table shell and drawer front with customisable decorative finish. Drawers with lacquered interiors.

Несущая конструкция из металла и дерева. Рама изголовья и центральный контур с отделкой по индивидуальному заказу. Верхний корпус изголовья с наполнителем и обивкой. Нижний корпус изголовья с наполнителем с отделкой капитоне. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

НОЧНОЙ СТОЛИК:Деревянная конструкция. Корпус ночного столика и фасад ящиков с отделкой по индивидуальному заказу с декором. Внутренняя часть ящиков с лаковой отделкой.

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

ISABELLA design Alberto Colzani pag. 78

ISA090

ISA160 ISA180 ISA200

ISA120 ISA140

213

34

128

307

247

mattress cm 200x200

mattress cm 140x200mattress cm 90x200

197

307

mattress cm 160x200

307

mattress cm 180x200

227

mattress cm 120x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

143142

Page 73: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

LEONORA design Alberto Colzani pag. 56

LEO090

LEO160

LEO120

LEO180

LEO140

LEO200

mattress cm 90x200

121213

34

189

191

151

211

171

231

mattress cm 160x200

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

LIDA design Alberto Colzani pag. 72

LID090

LID160

LID120

LID180

LID140

LID200

mattress cm 90x200

mattress cm 160x200

191

261

213

34

135

221

261

241

261

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

145144

Page 74: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo. Rivestimento in cuoio pieno fiore o cuoietto. Disponibile con rete a doghe o pannello ortopedico rivestito.

LUCREZIA design Alberto Colzani pag. 92

LUC160 LUC180 LUC200

mattress cm 160x200

188226

39

99

208 228

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

AVAILABLE BASESAVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

Metal load-bearing frame. Full grain leather or cuoietto leather cover. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из металла. Обивка из кожи с естественной лицевой поверхностью или из кожи с полиуретановым покрытием (cuoietto). Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

MAGDA design Alberto Colzani pag. 50

MAG160 MAG180 MAG200

mattress cm 160x200

257213

34

122

257 257

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

147146

Page 75: Inedito Milano catalogue

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

MICAMA design Miriam Dominguez Guerra pag. 68

AVAILABLE BASES

MIC180

MIC120

MIC200

MIC140 MIC160

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

130

190

213

34

146

150

210

170

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

mattress cm 160x200

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura in legno Ebano Makassar o legno tinto. Imbottitura cuscini testata in poliuretano espanso e dacron. Rivestimento cuscini testata in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe o pannello ortopedico rivestito.

MIMì design Alberto Colzani pag. 20

MIM090

MIM160

MIM120

MIM180

MIM140

MIM200

mattress cm 90x200

147217

45

117

187

157

207

167

227

mattress cm 160x200

mattress cm 120x200

mattress cm 180x200

mattress cm 140x200

mattress cm 200x200

AVAILABLE BASESAVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

Makassar ebony or stained wood frame. Polyurethane foam and Dacron headboard cush-ion padding. Fabric or leather headboard cushion cover. Available with slatted bed base or lined or-thopaedic panel.

Конструкция из макассарского эбенового дерева или тонированного дерева. Наполнитель подушек изголовья: пенополиуретан и дакрон. Обивка подушек изголовья из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

149148

Page 76: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accop-piato protettivo. Lavorazione testata capitonné. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o con-tenitore con rete a doghe.

NORMA design Alberto Colzani pag. 8

NOR090

NOR160 NOR180 NOR200

NOR120 NOR140

mattress cm 90x200

197213

34

128

307 307 307

227 247

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Deep-buttoned headboard. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage com-partment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Отделка изголовья капитоне. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura portante in metallo e legno. Testata laccata personalizzabile. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppi-ato protettivo. Rivestimento giroletto in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello or-topedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

PIANOFORTE design Eduardo Dente pag. 96

PIA120 PIA140 PIA160

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200 mattress cm 160x200

208

34

240

167167 167

40 40 4040 40 40

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Lacquered customisable headboard. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather bed skirt. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Лакированное изголовье по индивидуальному заказу. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка основания из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

151150

Page 77: Inedito Milano catalogue

PAS090

PAS180 PAS200

PAS120 PAS140

mattress cm 90x200

129236

141

219 239

159 199

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200

42

Struttura portante in legno massello. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Lavorazione testata capitonné. Basamento in metallo con finitura ottone o verni-ciato. Disponibile con rete a doghe o con pannel-lo ortopedico rivestito.

PAST&PRESENT design Miriam Dominguez Guerra pag. 82

AVAILABLE BASESAVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

Solid wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Deep-buttoned headboard. Metal base frame with brass or painted finish. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из массива дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Отделка изголовья капитоне. Основание из металла с латунной отделкой или окрашенное. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

Struttura portante in legno massello. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Lavorazione testata capitonné. Basamento in metallo con finitura ottone o verni-ciato. Disponibile con rete a doghe o con pannel-lo ortopedico rivestito.

PRESENT&PAST design Miriam Dominguez Guerra pag. 86

AVAILABLE BASESAVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

PRE090

PRE180 PRE200

PRE120 PRE140

mattress cm 90x200

129236

42

141

219 239

159 199

mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200

Solid wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Deep-buttoned headboard. Metal base frame with brass or painted finish. Available with slatted bed base or lined orthopaedic panel.

Несущая конструкция из массива дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Отделка изголовья капитоне. Основание из металла с латунной отделкой или окрашенное. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

153152

Page 78: Inedito Milano catalogue

STARRYNIGHT design pag. 120

STA160 STA180 STA200

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200 mattress cm 200x200211

34 59

235

290 290 290

19174 74 21174 7417174 7453

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Struttura portante in metallo e legno. Cornice testata con finitura personalizzabile. Corpo testata imbottito a quadri e rivestito. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedi-co rivestito o contenitore con rete a doghe.

Comodino:Struttura in legno. Corpo comodino e frontale cassetti con finitura personalizzabile con decoro. Interno cassetti laccato.

Metal and wood load-bearing frame. Headboard frame with customisable finish. Headboard padded with square design and lined. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bedbase.

Night table:Wood frame. Night table shell and drawer front with customisable decorative finish. Drawers withlacquered interiors.

Несущая конструкция из металла и дерева. Рама изголовья с отделкой по индивидуальному заказу. Корпус изголовья с наполнителем в клетку и обивкой. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

НОЧНОЙ СТОЛИК:Деревянная конструкция. Корпус ночного столика и фасад ящиков с отделкой по индивидуальному заказу с декором. Внутренняя часть ящиков с лаковой отделкой.

Struttura portante in legno massello. Verniciatura a mano con decori personalizzabili. Fianchi letto in acciaio lucido. Disponibile con rete a doghe o con pannelloortopedico rivestito.

TIRER design Eduardo Dente pag. 88

TIR160

TIR200

mattress cm 160x200

240

190 210221

45

140

70

280

230

260

mattress cm 200x200

mattress cm 180x200

AVAILABLE BASESAVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

Solid wood load-bearing frame. Hand-painted with customisable decorations. Glossy steel bed sides.Available with slatted bed base or lined orthopae-dic panel.

Несущая конструкция из массива дерева. Ручная окраска с декором по индивидуальному заказу. Боковые панели кровати из полированной стали. Комплектуется реечной решеткой или ортопедической панелью с обивкой.

155154

Page 79: Inedito Milano catalogue

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

TOSCA design Alberto Colzani pag. 12

TOS090

TOS160 TOS180 TOS200

TOS120 TOS140

mattress cm 90x200

197213

34

128

307 307 307

227 247

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

Struttura portante in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso rivestito da tessuto accoppiato protettivo. Rivestimento in tessuto o pelle. Disponibile con rete a doghe, pannello ortopedico rivestito o contenitore con rete a doghe.

VIOLETTA design Alberto Colzani pag. 30

VIO090

VIO160 VIO180 VIO200

VIO120 VIO140

mattress cm 90x200

121213

34

155

191 211 231

151 171

mattress cm 160x200 mattress cm 180x200 mattress cm 200x200

mattress cm 120x200 mattress cm 140x200

AVAILABLE BASES

WS Wooden

Slats

OPOrthopaedic

Panel

SBStorage

Bed

Metal and wood load-bearing frame. Polyurethane foam padding covered with lined protective fabric. Fabric or leather cover. Available with slatted bed base, lined orthopaedic panel or storage compartment with slatted bed base.

Несущая конструкция из металла и дерева. Наполнитель: пенополиуретан, покрытый защитной дублированной тканью. Обивка из ткани или кожи. Комплектуется реечной решеткой, ортопедической панелью с обивкой или контейнером с реечной решеткой.

157156

Page 80: Inedito Milano catalogue

Art Direction & Styling: Alberto Colzanigraphics: Elisa PelucchiComputer graphics: gianmarco VillaPost-production: Filippo Carandini Studio

PRE-PRESS: BAOBAB ADVPRINT: gRAFICART

© INEDITO 2014

VIA MANZONI 13020811 CESANO MADERNO - MILANO -

- ITALy -T. +39 0362 552015F. +39 0362 575377

[email protected]

159158

Page 81: Inedito Milano catalogue

INEDITOmilano.COM