102
1 www.normalux.com www.domotic-lighting.com alumbrado de emergencia emergency lighting éclairage d’urgence Iluminação de emergência catálogo general general catalogue catalogue général catálogo geral

Iluminação de éclairage emergency alumbrado emergência d ... · de emergencia inteligente Autotest Autotest Intelligent emergency lighting Éclairage d’urgence intelligent Autotest

Embed Size (px)

Citation preview

1

www.normalux.comwww.domotic-lighting.com

alumbrado de emergencia

emergency lighting

éclairage d’urgence

Iluminação de emergência

catálogo generalgeneral cataloguecatalogue généralcatálogo geral

2 NORMALUX

ICONOSICONS

ICÔNESÍCONES

innovation uplifted to maximum efficiency

la haute innovation à l’efficacité maximale

a inovação elevada à máxima eficiência

la innovación elevada a la máxima eficiencia

González Soriano, S.A.Parque Tecnológico de Asturias. Parcela 1033420 Llanera (Asturias)España / Spain

T. +34 985 267 100F. +34 985 266 992

[email protected]

1

NORMALUX es la marca comercial de González Soriano S.A., empresa situada en el Parque Tecnológico de Asturias especializada desde hace 40 años en la fabricación de equipos de Alumbrado de Emergencia. Su avanzada tecnología y su extenso programa de fabricación le permiten competir ventajosamente en todos los mercados.

Desde hace algunos años se ha convertido en uno de los fabricantes europeos con mayor capacidad de producción. Sus líneas automatizadas van incorporando constantemente los más importantes avances tecnológicos en los campos de la electrónica, la robótica y el control automatizado, aumentando con ello la fiabilidad de toda su producción.

NORMALUX is the trademark of González Soriano S.A., a Company located in Asturias Technological Estate, and that has been specializing in the manufacture of Emergency lighting fittings for over 40 years. Its state of the art technology and its wide manufacturing program make it possible for Normalux to compete advantageously in all the markets.

Normalux has become one of the European manufacturers with a bigger production capacity. Its automated lines are constantly incorporating the most important technological improvements on the fields of electronics, robotics and automated control, and hence increasing the reliability of all its production.

NORMALUX est la marque commerciale de González Soriano S.A., entreprise placée dans le Parc Technologique des Asturies, spécialisée depuis 40 ans dans la fabrication d’équipements pour l’Éclairage d’Urgence. Sa technologie de point et son ample programme de fabrication lui permettent de concourir à tous les marchés de façon avantageuse.

Il fait déjà quelques années que Normalux est devenu l’un des fabricants européens avec plus importante capacité de production. Ses lignes automatisées incorporent constamment les plus importantes avances technologiques dans les domaines de l’électronique, la robotique et le contrôle automatisé, en augmentant ainsi la fiabilité de toute sa production.

NORMALUX é a marca comercial da González Soriano S.A., empresa localizada no Parque Tecnológico de Astúrias especializada há 40 anos no fabrico de equipamentos de Iluminação de Emergência. A sua avançada tecnologia e o seu extenso programa de produção permitem concorrer vantajosamente em todos os mercados.

Há alguns anos, tornou-se um dos fabricantes europeus com maior capacidade de produção. As suas linhas automatizadas têm incorporado constantemente os mais importantes avanços tecnológicos nas áreas da electrónica, a robótica e o controlo automatizado, aumentando assim a fiabilidade de toda a sua produção.

4 NORMALUX

Lúmenes (lm)

Lámpara

Consumo (w)

Autonomía (horas)

Batería

Peso

Tiempo de carga (horas)

Unidades por embalaje

Colores

Luminaria enchufable

Montaje de conexión sobre superficies inflamables

Autotest

Domótica

Factor de potencia

Permanente

Emergencia

Rendimiento del tubo

Color del led

IP

Portalámparas

Lumens (lm)

Lampe

Consommation (w)

Autonomie (heures)

Batterie

Poids

Temps de chargement (heures)

Unitéspar emballage

Couleurs

Luminaires enfichables

Montage de connexion sur des surfaces inflammables

Autotest

Domotique

Facteur de puissance

En permanence

Urgence

Rendement du tuyau

Couleur de la diode luminescente

IP

Douilles

Lumens (lm)

Lamp

Consumption (w)

Duration (hours)

Battery

Weight

Charging time (hours)

Units per package

Colours

Plug-in fitting

Connection mounting on flammable surfaces

Autotest

Domotic

Power factor

Maintained

Emergency

BLF (Ballast Lumen Factor)

Led colour

IP

Lampholder

Lúmens (lm)

Lâmpada

Consumo (w)

Autonomia (horas)

Bateria

Peso

Tempo de carga (horas)

Unidades por embalagem

Cores

Aparelho de iluminação ligável

Montagem de ligação em superfícies inflamáveis

Auto-teste

Domótica

Factor de potência

Permanente

Emergência

Rendimento do tubo

Cor do led

IP

Casquilho

5

LED Alumbrado de emergencia inteligente Autotest

Autotest Intelligent emergency lighting

Éclairage d’urgence intelligent Autotest

Iluminação de emergência inteligente Auto-Teste

Sistema central de batería

Central Battery System

Système central de batteries

Sistema central de baterias

Blanco

White

Blanc

Branco

Aluminio

Aluminium

Aluminium

Alumínio

Madera

Wood

Bois

Madeira

Acero inoxidable

Stainless steel

Acier inox

Aço inoxidável

Antracita

Anthracite

Anthracite

Antracite

Alumbrado de emergencia inteligente Domótico(Autotest centralizado)

Domotic Intelligent emergency lighting (Centralised selftest)

Éclairage d’urgence intelligent Domotique (Centralisée autotest)

Iluminação de emergência inteligente Domótico (Auto-teste centralizado)

Alumbrado de emergencia estándar

Standard emergency lighting

Éclairage d’urgence standard

Iluminação de emergência standard

LED STD

ICONOSICONS

ICÔNESÍCONES

1 2 3 IX

COLOReS | COLOURS | COULeURS | COReS

0

2 NORMALUX

Servicio al clienteCreado para darle un soporte integral en el desarrollo de sus proyectos, trabaja para usted desde el estudio inicial hasta la atención postventa. El control total del proceso nos permite garantizarle una óptima respuesta.

Service au clientIl a été crée afin de donner un support intégral pour le développement de vos projets, il travaille à votre service, de l’étude initial à l’attention après-vente. Le contrôle total du processus nous permet de garantir une réponse optimale.

Customer serviceThis has been created to offer a comprehensive support in the development of all of your projects. This Department works for you from the initial study stage to the aftersales customer service. This total control of the process allows us to be able to offer you an optimal response.

Serviço ao clienteCriado para lhe oferecer um suporte integral no desenvolvimento dos seus projectos, este serviço trabalha para você desde o estudo inicial até o atendimento pós-venda. O controlo total do processo permite-nos garantir uma excelente resposta.

3

Nuestro laboratorio de I+D, en colaboración con nuestros Departamentos de Producción y de Calidad, han hecho posible que nuestra elevada capacidad de producción vaya unida a una fiabilidad avalada por los diversos sellos de calidad europeos y por la certificación AENOR. El 100% de nuestra producción se somete en la propia línea de montaje a los más exigentes controles de calidad y seguridad eléctrica, lo que nos permite ofrecerle mayor rendimiento a menor coste.

Our R+D laboratory, in collaboration with our Production and Quality Departments have enabled that Normalux’ high production capacity goes together with a reliability which is endorsed by several European Quality Standards and by the AENOR Spanish certification. 100% of our production undergoes the most demanding quality and safety electrical controls already in the assembly line, which allows us to be able offer you a bigger performance with a lower cost.

Notre laboratoire de R+D en collaboration avec nos Départements de Production et de Qualité, a fait possible que notre haute capacité de production reste liée à une fiabilité avalée par les différents labels de qualité européens et par la certification AENOR. Le 100% de notre production est soumise aux plus exigeants contrôles de qualité et de sécurité électrique dans la propre ligne de montage, ce qui nous permet d’offrir un plus grand rendement à un prix plus petit.

O nosso laboratório de I+D, em colaboração com os Departamentos de Produção e de Qualidade, tornou possível aliar a nossa elevada capacidade de produção com uma alta fiabilidade, garantida pelos diversos selos de qualidade europeus e pela certificação AENOR. 100% da nossa produção é submetida na própria linha de montagem aos mais exigentes controlos de qualidade e segurança eléctrica, o que nos permite oferecer melhor rendimento a menor custo.

calidad e innovación

quality and innovation

qualité et innovation

qualidade e inovação

01

4 NORMALUX

Menor emisión de CO2 Lower CO2 emissionMoindre émission de CO2Menor emissão de CO2

Sistema de protección de bateríaBattery protection system Système de protection de la batterieSistema de protecção de bateria

Tecnología LEDLED TechnologyTechnologie Diodes électroluminescentesTecnologia LED

Material reciclableRecyclable materialMatériel recyclableMaterial reciclável

Sistema de protección de ojosEye protector systemSystème de protection pour les yeuxSistema de protecção dos olhos

Control domóticoDomotic controlContrôle domotiqueControlo domótico

tecnología en equilibrio technology at equilibriumNormalux y su entorno Normalux and its environment

Nuestro camino está presidido por el compromiso con la calidad y la seguridad. Hemos apostado por el diseño y la tecnología eficiente y es así como hemos alcanzado el compromiso con el respeto al medio ambiente.

Our way is headed by our compromise with the quality and the security. We have bet on design and on efficient technology, and this is how we have reached the compromise with the respect for the environment.

5

Eficiencia energéticaLa tecnología Normalux supone un ahorro en el consumo de energía eléctrica.

Efficacité énergétiqueLa technologie Normalux représente une épargne de la consommation d’énergie électrique.

Energetic efficiencyNormalux’ Technology means a save on electric power consumption.

Eficiência energéticaA tecnologia Normalux representa poupança no consumo de energia eléctrica.

technologie en équilibre tecnologia em equilíbrioNormalux et son environnement Normalux e o seu ambiente

Notre chemin est marqué par l’engagement avec la qualité et la sécurité. Nous avons parié sur la conception et sur la technologie efficace, et c’est ainsi que nous avons décidé de nous engager à respecter l’environnement.

O nosso caminho é guiado pelo compromisso com a qualidade e a segurança. Apostámos na concepção e na tecnologia eficiente, o que nos permitiu alcançar o compromisso com o respeito pelo ambiente.

6 NORMALUX

La larga duración de los DIODOS LED utilizados en nuestros modelos –estimada en más de 50.000 horas de vida útil– evita el obligatorio cambio anual de las lámparas en encendido continuo y abarata extraordinariamente los gastos de mantenimiento.

The long duration of the LED DIODES used in our models –which is estimated in more than 50,000 hours of useful life- avoids the compulsory annual replacement of the maintained lamps, and lowers extraordinarily the expenses on maintenance.

FAMILIA LED la gama más completa del mercado LED FAMILY the widest range in the market

EXCELLENCE VOLUTTA VOLUTTAEMPOTRABLE | RECESSABLEENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

VOLUTTADOBLE | DOUBLEDOUBLE | DUPLA

LED

respuestas a las necesidades de los nuevos tiempos

answers to the needs of the new times

tecnología led led technology

Eficiencia energéticaEnergetic efficiencyEfficacité énergétiqueEficiência energética

Tecnología LEDLED TechnologyTechnologie Diodes électroluminescentesTecnologia LED

Sistema de protección de ojosEye protector systemSystème de protection pour les yeuxSistema de protecção dos olhos

Control domóticoDomotic controlContrôle domotiqueControlo domótico

7

La longue durée des DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES utilisées pour nos modèles –évaluée en plus de 50.000 heures de vie utile– évite le changement annuel obligatoire des lampes en allumage continu et elle réduit extraordinairement les frais d’entretien.

A longa duração dos DÍODOS LED utilizados nos nossos modelos –estimada em mais de 50.000 horas de vida útil– evita a obrigatória troca anual das lâmpadas em acendimento contínuo e reduz extraordinariamente os custos de manutenção.

FAMILLE DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES la gamme la plus complète sur le marché

FAMÍLIA LED a gama mais completa do mercado

EXTRAPLANADUNNA HERMETIC

EUROPRISMA STYLO

réponses aux besoins des temps modernes

respostas às necessidades dos novos tempos

technologie diodes électroluminescentes

led technology tecnologia led

8 NORMALUX

Garantía de funcionamientoCorrecto funcionamiento del 100% de la instalación en todo momento a tiempo real.

Garantie de fonctionnementFonctionnement 100% correct de l’installation en temps réel et à tout moment.

Operation guaranteeCorrect operation of 100% of the installation on real time at any time.

Garantia de funcionamentoCorrecto funcionamento de 100% da instalação, a todo o tempo, em tempo real.

Luminarias compatibles con distintos protocolos y sistemas.Luminaires compatible with different protocols and systems.Luminaires compatibles avec les différents protocoles et systèmes.Aparelhos de iluminação compatíveis com diversos protocolos e sistemas.

BUSINGSCADADALIKNX

control a su medida

sistema inteligentemade to measure control

intelligent system

Sistema de protección de bateríaBattery protection system Système de protection de la batterieSistema de protecção de bateria

Tecnología LEDLED TechnologyTechnologie Diodes électroluminescentesTecnologia LED

Carga rápidaQuick charge Chargement rapideCarga rápida

Control domóticoDomotic controlContrôle domotiqueControlo domótico

Tecnología inalámbricaWireless technologyTechnologie sans filTecnologia sem fios

Eficiencia energéticaEnergetic efficiencyEnergy efficientEficiência energética

www.alumbrado-inteligente.com www.domotic-lighting.com

Autotest: Autodiagnóstico del equipo.

Autotest: Self-diagnose of the fitting.

Domótico: Autodiagnóstico del equipo + centralización de la instalación.

Domotic: Self-diagnose of the fitting + centralization of the installation.

9

PC

CONTROLO DE UMA OU VÁRIAS INSTALAÇÕES DE FORMA REMOTA.REMOTE CONTROL OF ONE OR SEVERAL INSTALLATIONS.

CONTROLE D’UNE OU DE PLUSIEURS INSTALLATIONS PAR TELECOMMANDE.CONTROL DE UNA O VARIAS INSTALACIONES DE FORMA REMOTA.

Optimización de mantenimientoLos equipos inteligentes ayudan a minimizar las labores de mantenimiento ahorrando así un importante coste a medio y largo plazo.

Optimisation d’entretienLes équipements intelligents aident à minimiser les taches d’entretien en épargnant donc un important coût à moyen et long terme.

Optimization of the maintenanceThe intelligent fittings help to minimize the maintenance works, hence saving and important cost on the middle and on the long term.

Optimização de manutençãoeOs equipamentos inteligentes ajudam a minimizar os trabalhos de manutenção, poupando assim um importante custo a médio e longo prazo.

contrôle sur mesure

système intelligentintelligent systemcontrolo à sua medida

sistema inteligente

www.domotic-lighting.com

Autotest: Autodiagnostic de l’équipement.

Auto-Teste:Autodiagnóstico do equipamento.

Domótico: Autodiagnostic de l’équipement + centralisation de l’installation.

Domótico: Autodiagnóstico do equipamento + centralização da instalação.

10 NORMALUX

XCELLENCE VOLUTTA VOLUTTA12 18 22

EUROPRISMA EXTRAPLANA STYLO42 46 52

VOLUTTA DUNNA VOLTA26 32 38

HERMETIC SIGNAL 7 HERMETIC EX56 60 64

DOBLE | DOUBLE | DOUBLE | DUPLA

EMPOTRABLE | RECESSABLEENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

LED

LED

LED

LED LED

LED LED

LED

LED

LEDSTD

STD

STD

STD STD

STD STD

STD

STD STD

STD

índice | index index | índice

11

66

ESTELA SENDA SIRIO MIB, BR, BRU76 80 84 85 87

KENLUX

Estándar

Standard

Standard

Standart

Led

74

VERSATILE UNIVERSAL MINIHELIOS929088 94

EMHELIOS 72

LED

STD

STD

DOPPLO 68

STD

Sistema inteligente Autotest

Autotest Intelligent system

Système intelligent Autotest

Sistema inteligente Auto-teste

Alumbrado de emergencia inteligente Domótico(Autotest centralizado)

Domotic Intelligent emergency lighting (Centralised selftest)

Éclairage d’urgence intelligent Domotique (Centralisée autotest)

Iluminação de emergência inteligente Domótico (Auto-teste centralizado)

Sistema central de batería

Central Battery System

Système central de batteries

Sistema central de batería

Balizas de escalera | Step lights | Balises d’escalier | Balizadores de escada

PERFILES LUMINOSOS LIGHT PATHSPROFILS LUMINEUXPERFIS LUMINOSOS

CENTRALIZADAS CENTRALIZEDCENTRALISÉESCENTRALIZADOS

71

PANTALLAS ESTANCAS CON EMERGENCIA IP65 EMERGENCY LIGHTSÉCRANS ÉTANCHES AVEC URGENCEARMADURAS ESTANQUES COM EMERGÊNCIA

70

STD

FOCOS ORIENTABLES TWIN SPOTSSPOTS ORIENTABLESFOCOS ORIENTÁVEIS

ANTIDEFLAGRANTESEXPLOSION PROOFANTIDEFLAGRANTSANTIDEFLAGRANTES

12 NORMALUX

XCELLENCEPATENTE | PATENT | BREVET | PATENTE Nº U200502446

Sistema de montaje enchufable, rápido y seguro.

1. Se fija la base atornillándola a la pared o techo.2. Se embornan los cables.3. Se acopla la luminaria a la base, introduciéndola hasta que llegue a tope.4. Finalmente se asegura la unión girando los pestillos de cierre izquierdo y derecho.

Quick and safe plug-in assembly system.

1. The base is fixed by screwing it to the wall or to the ceiling.2. The cables are connected.3. The luminaire is joint to the base by inserting it until the end is reached.4. Finally, the joint is secured by turning the left and right closing bolts.

Système de montage branchable, rapide et sûr.

1. Fixer la base en la vissant au mur.2. Serrer les câbles.3. Le luminaire est monté sur sa base en le faisant pénétrer jusqu’à ce qu’il atteigne la limite.4. Pour finir, fixer la jointure en faisant tourner les verrous de fermeture gauche et droit.

Sistema de montagem encastrável, rápido e seguro.

1. A base é fixa aparafusando-a à parede ou tecto.2. Os cabos são ligados.3. A luminária é ligada à base, introduzindo-a até que chegue ao topo.4. Finalmente a união é assegurada, através do girar dos fechos esquerdo e direito.

1 2 3 4

163

01

13

LED

Ref.

Led

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP42 - IK04

01

EAL-100 100 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5 W 1.340 24 h 20EIL-100 100 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5 W 1.340 10 h 20EAL-200 200 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,6 W 1.340 24 h 20EIL-200 200 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5 W 1.340 10 h 20EAL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 6 W 1.340 24 h 20EIL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 6 W 1.340 10 h 20

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

14 NORMALUX

XCELLENCEPATENTE | PATENT | BREVET | PATENTE Nº U200502446

15

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP42 - IK04

01

EA-100 75lm 1h 1,6W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 24h • • •EA-200 200lm 1h 1,6W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h • • •EA-300 325lm 1h 1,6W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EA2-200 200lm 2h 1,6W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EA3-100 100lm 3h 1,6W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EI-100 100lm 1h 2,4W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 10h • • •EI-200 190lm 1h 2,8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 10h • • •EI-300 300lm 1h 3,5W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EI2-200 190lm 2h 3,5W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EI3-100 100lm 3h 3,5W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

EAP-100 75lm 1h 8W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 24h • • •EAP-200 200lm 1h 6,7W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h • • •EAP-300 325lm 1h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EAP2-200 200lm 2h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EAP3-100 100lm 3h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EIP-100 100lm 1h 8W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 10h • • •EIP-200 190lm 1h 8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 10h • • •EIP-300 300lm 1h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EIP2-200 190lm 2h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EIP3-100 100lm 3h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •

PERMANENTE INTELIGENTE | INTELLIGENT MAINTAINED | PERMANENT INTELLIGENT | PERMANENTE INTELIGENTE

EAL-100 100lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 24h • • •EAL-200 200lm 1h 6,6W LED 4,8V·1,5Ah 24h • • •EAL3-100 100lm 3h 6W LED 4,8V·2,0Ah 24h • • •EIL-100 100lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 10h • • •EIL-200 200lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 10h • • •EIL3-100 100lm 3h 6W LED 4,8V·2,0Ah 10h • • •

LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE

LED

LED

LED

LED

LED

LED

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R“ to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

LED

16 NORMALUX

Montaje empotrada a falso techo (accesorio incluido de serie) | False ceiling recession assembly (accessory included) Montage encastré dans faux plafond (accessoire standard inclus) | Montagem encastrada em tecto falso (acessório incluído de série)

Montaje de superficie (accesorio incluido de serie) | Surface assembly (accessory included) Montage de surface (accessoire standard inclus) | Montagem de superfície (acessório incluído de série)

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

OKS-100 OKS-30 U-SBL

Se incluyen sin cargo dos adaptadores de tubo y dos presillas de fijación empotrada.Includes two tube adapters and two metal fasteners free of charge.Deux adaptateurs tube et deux brides de fixation encastrée sont inclus sans supplément.Estão incluídos sem custo os adaptadores para tubo e molas de fixação.

17

XCELLENCE

E-OLE-MD

Marco de aluminioAlluminium frame Cadre en aluminium Friso de alumínio

E-MD

Adaptadores de montajeAssembly adaptors Adaptateurs d’assemblage Adaptadores de montagem

O-AT

Orientador de luzLight orientator Orientateur de lumière Orientador de luz

E-OL

U-SBL

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

OKS-100 1.000 mm

OKS-30 300 mm

Los pictogramas de metacrilato son ofrecidos conjuntamente con el brazo fijación a pared. El difusor transparente (Ref: E-DB) puede ser usado también con cualquiera de los adhesivos para cualquier otra aplicación.

The transparent diffuser (Ref: E-DB) can also be used with any of the pictograms for any other application.

Les pictogrammes en méthacrylate sont proposés avec le bras de fixation mural. Le diffuseur transparent (Réf: E-DB) peut également être utilisé avec tous les adhésifs pour n’importe quelle autre application.

Os pictogramas de metacrilato são oferecidos conjuntamente com o braço de fixação à parede. O difusor transparente (Ref: E-DB) pode ser usado também com qualquer dos autocolantes para qualquer outra aplicação.

Banderolas de metacrilato serigrafiadoSerigraphed methacrylate blade diffusers Banderoles en méthacrylate sérigraphié Bandeirolas de metacrilato serigrafado

Pictogramas personalizadosCustomized pictograms Pictogrammes personnalisés Pictogramas personalizados

REF. E-DB-ND REF. E-DB-NI REF. E-DB-ND REF. E-DB-NB

REF. E-DB-F REF. E-DB-EI REF. E-DB-ED

E-DB 350 x 180 mm

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

PN 300 x 130 mm

REF. PN-SS

REF. PN-D

REF. PN-B

REF. PN-I

REF. PN-EI REF. PN-ED

REF. PN-S REF. PN-FI

REF. PN-SE REF. PN-F

REF. PN-FD

PE / PA 355 x 152 mm

PE: Adhesivo | Adhesive | Adhésif | Autocolante

PA: No adhesivo | Non adhesive Non adhésif | Não autocolante

REF. **-SS

REF. **-D

REF. **-B

REF. **-I

REF. **-EI REF. **-ED

REF. **-S REF. **-FI

REF. **-SE REF. **-F

REF. **-FD

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

18 NORMALUX

VOLUTTA

19

LED

V, VC, VI, VF, VSO

VII

A

327

336

B

145

163

C

58

60

D

292

310

VL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20VL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20VL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 800 20VL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20 VL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20

LED

Ref.

Led

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

LED

LED

LED

LED

LED

Ref. - 0, 1, 2, 3

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

20 NORMALUX

VA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 24h – • •VA-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h – • •VI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 10h – • •VI-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h – • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

VOLUTTA

Ref. - 0, 1, 2, 3

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

21

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

V-55 - 0,1,2,3 55 lm F6T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 2,1 W 0,10 500 20V-100 - 0,1,2,3 92 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 720 20V-170 - 0,1,2,3 170 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 800 20V-200 - 0,1,2,3 213 lm F6T5 (6 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 870 20V-250 - 0,1,2,3 247 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 870 20V-300 - 0,1,2,3 320 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.020 20V-350 - 0,1,2,3 350 lm PL (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.050 20V3-75 - 0,1,2,3 75 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 870 20VII-400 - 0,1,2,3 400 lm PL-F 18 W 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,1 W 0,44 1.425 20VII-450 - 0,1,2,3 450 lm PL-F 24 W 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,1 W 0,44 1.450 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

VC-70 - 0,1,2,3 71 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 10 W 0,56 800 20VC-200 - 0,1,2,3 217 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 10 W 0,45 1.100 20VC3-75 - 0,1,2,3 75 lm 2 x F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 10 W 0,40 950 20

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

V-SFL8 - 0,1,2,3 — F8T5 (8 W) — — 7 W 0,45 500 20

SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLÉMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR

VSO-70 - 0,1,2,3 68 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 650 20VSO-170 - 0,1,2,3 170 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 800 20VSO-300 - 0,1,2,3 320 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.020 20

SONORA | AUDIBLE | SONORE | SONORA

Ref. - 0, 1, 2, 3

STD

22 NORMALUX

VOLUTTA DOBLE | DOUBLE | DOUBLE | DUPLA

23

LED

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

VDL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 10VDL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 10VDL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 800 10VDL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 10VDL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 10

LED

Ref.

LedLED

LED

LED

LED

LED

Ref. - 0, 1, 2, 3

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

24 NORMALUX

VOLUTTA DOBLE | DOUBLE | DOUBLE | DUPLA

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

25

VDA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h – • •VDI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h – • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

Estándar

Standard

Standard

Standart

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

VD-75 - 0,1,2,3 75 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 970 10VD-300 - 0,1,2,3 365 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.350 10VD3-75 - 0,1,2,3 80 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 1.200 10

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

VDC-70 - 0,1,2,3 70 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 10 W 0,56 1.100 10VDC-200 - 0,1,2,3 217 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 10 W 0,45 1.400 10VDC3-75 - 0,1,2,3 75 lm 2 x F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 10 W 0,40 1.300 10

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

Ref. - 0, 1, 2, 3

Ref. - 0, 1, 2, 3

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

STD

26 NORMALUX

VOLUTTA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO

335x135 mm

323

345

153

132

40

PARED | WALL | MUR | PAREDE

323

345

153

132

40

Caja para empotrar en pared.(Se sirve con la caja de empotrar incluida)—Wall recession box (Recession box included)—Boîte à encastrer dans mur. (Livré avec la boîte à encastrer) —Caixa para encastrar na parede. (Fornecidas com caixa de encastrar incluída)

EnChuFABLE | PLuG-In RACCORdABLE | EnCAStRávEL

MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA

27

LEDLED

VPL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20VPL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20VPL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 1.050 20VPL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 1.050 20VPL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 1.050 20

VTL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20VTL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20VTL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 950 20VTL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 950 20VTL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 950 20

LED

Ref.

Led

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

Ref. - 0, 1, 2, 3

PARED | WALL | MUR | PAREDE

TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

28 NORMALUX

VOLUTTA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

29

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

PARED | WALL | MUR | PAREDE

TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

VTA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h – • •VTA-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h – • •VTI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 2,1W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h – • •VTI-300 - 0,1,2,3 280lm 1h 2,2W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h – • •

Ref. - 0, 1, 2, 3

VPA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h – • •VPA-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h – • •VPI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 2,1W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h – • •VPI-300 - 0,1,2,3 280lm 1h 2,2W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h – • •

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

30 NORMALUX

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

VOLUTTA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

VPP-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VPP-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VPP-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VPP-3-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

PARED | WALL | MUR | PAREDE

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

VT-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,6 W 700 20VT-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 1,8 W 900 20VT-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VT-400 - 0,1,2,3 400 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VT-500 - 0,1,2,3 500 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 1.080 20VT2-120 - 0,1,2,3 120 lm F8T5 (8 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.100 20VT3-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO

VTP-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VTP-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VTP-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VTP-3-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20

Ref. - 0, 1, 2, 3

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

VP-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VP-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 1,8 W 900 20VP-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VP-400 - 0,1,2,3 400 lm PL-11 (11 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VP-500 - 0,1,2,3 500 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 1.080 20VP2-120 - 0,1,2,3 120 lm F8T5 (8 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.100 20VP3-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20

STD

31

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

VKS-100VKS-100-1VKS-100-2VKS-100-3

VKS-30VKS-30-1VKS-30-2VKS-30-3

V-CV-C-1V-C-2V-C-3

VDSBVDSB-1VDSB-2VDSB-3

1.000 mm1.000 mm1.000 mm1.000 mm

300 mm300 mm300 mm300 mm

100 mm100 mm100 mm100 mm

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

PN 300 x 130 mm

REF. PN-SS

REF. PN-D

REF. PN-B

REF. PN-I

REF. PN-EI REF. PN-ED

REF. PN-S REF. PN-FI

REF. PN-SE REF. PN-F

REF. PN-FD

PC 300 x 80 mm

REF. PC-S REF. PC-SE REF. PC-F

U-SBL

S-TE

VKS V-C VDSB

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

32 NORMALUX

DUNNA

33

LED

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

DL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,2 W 600 20DL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 650 20DL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 720 20DL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 650 20DL-300 - 0,1,2,3 300 lm LED 1 h 4,8 V · 2,0 Ah 4,5 W 800 20DL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 650 20

LED

Ref.

LedLED

LED

LED

LED

LED

LED

Ref. - 0, 1, 2, 3

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA

34 NORMALUX

DUNNA

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

Ref. - 0, 1, 2, 3

DAL-100 - 0,1,2,3 100 lm 1 h 3,5 W LED 3,6 V · 750 mAh 24 h – • •DAL-200 - 0,1,2,3 235 lm 1 h 5 W LED 4,8 V · 1,5 Ah 24 h – • •DAL-2-200 - 0,1,2,3 235 lm 2 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 24 h – • •DAL-3-100 - 0,1,2,3 100 lm 3 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 24 h – • •DIL-100 - 0,1,2,3 100 lm 1 h 3,5 W LED 3,6 V · 750 mAh 10 h – • •DIL-200 - 0,1,2,3 235 lm 1 h 5 W LED 4,8 V · 1,5 Ah 10 h – • •DIL-2-200 - 0,1,2,3 235 lm 2 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 10 h – • •DIL-3-100 - 0,1,2,3 100 lm 3 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 10 h – • •

LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE

DA-100 - 0,1,2,3 120lm 1h 2,4W F6T5(6W) 3,6V·1,5Ah 24h – • •DA-200 - 0,1,2,3 190 lm 1 h 2,8 W F6T5 (6 W) 4,8 V · 1,5 Ah 24 h – • •DA-300 - 0,1,2,3 300 lm 1 h 3,2 W PL-S 11 (11 W) 6,0 V · 1,5 Ah 24 h – • •DA-450 - 0,1,2,3 450 lm 1 h 3,9 W PL-S 11 (11 W) 8,4 V · 1,5 Ah 24 h – • •DA3-100 - 0,1,2,3 110 lm 3 h 3,9 W F6T5 (6 W) 8,4 V · 1,5 Ah 24 h – • •DI-100 - 0,1,2,3 120 lm 1 h 2,4 W F6T5 (6 W) 3,6 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI-200 - 0,1,2,3 235 lm 1 h 2,8 W F6T5 (6 W) 4,8 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI-300 - 0,1,2,3 300 lm 1 h 3,2 W PL-S 11 (11 W) 6,0 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI-450 - 0,1,2,3 450 lm 1 h 3,9 W PL-S 11 (11 W) 8,4 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI3-100 - 0,1,2,3 110 lm 3 h 3,9 W F6T5 (6 W) 8,4 V · 1,5 Ah 10 h – • •

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

LED

35

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

D-SFL6 - 0,1,2,3 250 lm F6T5 (6 W) — — 6,0 W 0,56 500 20

SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLÉMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR

Ref. - 0, 1, 2, 3

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

D-30 - 0,1,2,3 30 lm F4T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 1,4 W 0,08 450 20D-60 */** - 0,1,2,3 70 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 500 20D-150 */** - 0,1,2,3 140 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 570 20D-200 */** - 0,1,2,3 190 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 650 20D-300 */** - 0,1,2,3 300 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,12 750 20D-450 * - 0,1,2,3 450 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 900 20D-550 * - 0,1,2,3 550 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 0,60 950 20D2-150 */** - 0,1,2,3 145 lm F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 750 20D2-300 * - 0,1,2,3 300 lm PL-S 11 (11 W) 2 h 10,8 V · 1,5 Ah 3,0 W 0,45 1.050 20D3-60 - 0,1,2,3 60 lm F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 750 20D3-150 - 0,1,2,3 145 lm F6T5 (6 W) 3 h 10,8 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 1.050 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

DC-60 - 0,1,2,3 60 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 600 20DC-150 - 0,1,2,3 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 700 20DC-200 - 0,1,2,3 185 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,0 W 0,56 800 20DC-300 - 0,1,2,3 300 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 7,8 W 0,56 950 20DC2-150 - 0,1,2,3 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 870 20DC3-60 - 0,1,2,3 60 lm 2 x F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 900 20

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

* 127V 50/60 Hz: Ref. + V** 24V DC: Ref. + C

Posibilidad de difusor opal.—Possibility of opal diffuser.—Possibilité de diffuseur opal.—Possibilidade de difusor opalino.

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA

STD

36 NORMALUX

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

D-AT

D-MS DM-DB D-MEL

D-DBD-DBEL

U-SBL

37

DUNNA

U-SBL

D-MEL

D-MS DM-DB

D-DBEL

132

332

D-DB

132

332

D-AT

D-MS

DM-DB

Envolvente estancaWaterproof box Boîtier étanche Caixa estanque

IP-65, IK-07

IP-65, IK-07

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

N 90 x 150 mm

REF. N-SS

REF. N-D

REF. N-B

REF. N-I

REF. N-EI REF. N-ED

REF. N-S REF. N-FI

REF. N-SE REF. N-F

REF. N-FD

C

LN

50 x 150 mm

230 x 110 mm

REF. C-S REF. C-SE REF. C-F

REF. LN-S REF. LN-SE REF. LN-F

Adaptadores de montajeAssembly adaptors Adaptateurs d’assemblage Adaptadores de montagem

D-AT

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

U-SBL

EXIT EMERGENCYEXIT

D-MELD-MEL-1D-MEL-2D-MEL-3

D-DBELD-DBEL-1D-DBEL-2D-DBEL-3

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

D-DB

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

38 NORMALUX

EnChuFABLE | PLuG-In RACCORdABLE | EnCAStRávEL

VOLTA

STD

39

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

O-100 100 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 2,0 W 0,100 925 20O-150 150 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,105 975 20 O-200 200 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,110 1.025 20 O-250 250 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,3 W 0,115 1.075 20 O-300 325 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,4 W 0,120 1.125 20 O-400 400 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,375 1.250 20 O-425 425 lm PL-L 18 W 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 1,8 W 0,375 1.275 20O-450 450 lm PL-L 24 W 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 1,8 W 0,375 1.300 20 O2-200 200 lm F8T5 (8 W) 2 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,4 W 0,120 1.125 20 O3-150 150 lm F8T5 (8 W) 3 h 8,4 V · 1,5 Ah 1,8 W 0,375 1.250 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

OC-100 100 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 6,3 W 0,280 1.075 20 OC-150 150 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 6,4 W 0,283 1.125 20 OC-200 200 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,5 W 0,288 1.175 20OC-250 250 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 6,6 W 0,294 1.225 20 OC-300 325 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 6,7 W 0,296 1.275 20OC2-200 200 lm 2 x F8T5 (8 W) 2 h 7,2 V · 1,5 Ah 6,7 W 0,296 1.275 20

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

OC-125 ECO 125 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,1 Ah 6,0 W 0,300 1.075 20OC-175 ECO 175 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,1 Ah 6,1 W 0,310 1.100 20OC-225 ECO 225 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,1 Ah 6,2 W 0,300 1.125 20

COMBINADA BATERÍA NiMh | SUSTAINED BATTERY NiMh | COMBINÉE BATTERIE NiMh | COMBINADA BATERIA NiMh

O-125 ECO 125 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,1 Ah 1,7 W 0,099 925 20O-175 ECO 175 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,1 Ah 1,8 W 0,104 950 20O-225 ECO 225 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,1 Ah 1,9 W 0,110 975 20O-600 ECO 600 lm PL-L 24 W 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 1,8 W 0,375 1.275 20O2-300 ECO 300 lm F8T5 (8 W) 2 h 8,4 V · 2,0 Ah 1,8 W 0,375 1.225 20

ESTÁNDAR BATERÍA NiMh | STANDARD BATTERY NiMh | BATTERIE STANDARD NiMh | STANDARD BATERIA NiMh

OP3-80 80 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 6,3 W — 1.275 20

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

OI-100 100lm 1h 2,4W F8T5(8W) 3,6V·1,5Ah 10h — • •OI-200 200lm 1h 2,8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 10h — • •OI-300 300lm 1h 2,4W F8T5(8W) 6,0V·1,5Ah 10h — • •OI2-200 200lm 2h 2,4W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h — • •OI2-300 300lm 2h — F8T5(8W) 8,4V·2,0Ah 10h — • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

Posibilidad de difusor opal.—Possibility of opal diffuser.—Possibilité de diffuseur opal.—Possibilidade de difusor opalino.

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

40 NORMALUX

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

OKS + O-DB

O-MS O-MS + O-MES O-MET

O-AT + O-ACO-DB

U-SBL

41

VOLTA

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

O-MEP

O-MES

O-MET

Adaptadores de montajeAssembly adaptors Adaptateurs d’assemblage Adaptadores de montagem

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

O-AT

O-AC

O-C

U-SBL

OKS-100 1.000 mm

OKS-30 300 mm

O-DB

O-MS

O-MET

U-SBL

S-TE

O-MES

O-MS

Envolvente estancaWaterproof box Boîtier étanche Caixa estanque

IP-65, IK-07

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

PN 300 x 130 mm

REF. PN-SS

REF. PN-D

REF. PN-B

REF. PN-I

REF. PN-EI REF. PN-ED

REF. PN-S REF. PN-FI

REF. PN-SE REF. PN-F

REF. PN-FD

PC 300 x 80 mm

REF. PC-S REF. PC-SE REF. PC-F

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

42 NORMALUX

EUROPRISMA

43

LED

LED

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65

EHL-200 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,5 W 850 20EHL2-100 100 lm LED 2 h 4,8 V · 1,5 Ah 4 W 850 20EHL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 4 W 850 20

LED

Ref.

LedLED

LED

LED

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

EHAP-200 210lm 1h 7W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAP3-70 70lm 3h 8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAP2-100 100lm 2h 8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

EHAL-200 235lm 1h 5,5W LED 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAL2-100 100lm 2h 4W LED 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAL3-100 100lm 3h 4W LED 4,8V·2,0Ah 24h — • •EHIL-200 235lm 1h 5,5W LED 4,8V·1,5Ah 10h — • •EHIL2-100 100lm 2h 8W LED 4,8V·1,5Ah 10h — • •EHIL3-100 100lm 3h 5,5W LED 4,8V·1,5Ah 10h — • •

LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE

LED

LED

LED

LED

LED

LED

44 NORMALUX

EUROPRISMA

EH-200 210 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,0 W 850 20EH2-100 100 lm F8T5 (8 W) 2 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,0 W 850 20EH3-70 70 lm F8T5 (8 W) 3 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,0 W 850 20

EHP-200 210 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 8,0 W 850 20EHP2-100 100 lm F8T5 (8 W) 2 h 4,8 V · 1,5 Ah 8,0 W 850 20EHP3-70 70 lm F8T5 (8 W) 3 h 4,8 V · 1,5 Ah 8,0 W 850 20

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

Posibilidad de difusor opal | Possibility of opal diffuserPossibilité de diffuseur opal | Possibilidade de difusor opalino

STD

45

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

EH-ME EH-DB EH-ME + EH-DB

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

EH-ME

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

EH-DB

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

PN 300 x 130 mm

REF. PN-SS

REF. PN-D

REF. PN-B

REF. PN-I

REF. PN-EI REF. PN-ED

REF. PN-S REF. PN-FI

REF. PN-SE REF. PN-F

REF. PN-FD

EH-ME

EH-DB

400,6023,78

132,

75

363,88

109,

8617

3,45

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

46 NORMALUX

MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA

EXTRAPLANA

Base enchufable | Plug-in base | Base raccordable | Base encastrável

47

LED

FL-60 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20FL-150 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20 FL-200 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 800 20FL2-200 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20FL3-100 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20

LED

Ref.

LedLED

LED

LED

LED

LED

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

EnChuFABLE | PLuG-In RACCORdABLE | EnCAStRávEL

48 NORMALUX

EXTRAPLANA

49

LED

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

FA-200 200lm 1h 1,8W F8T5(8W) 6,0V·1,5Ah 24h • • •FA-300 200lm 1h 2,1W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h • • •FI-200 200lm 1h 1,8W F8T5(8W) 6,0V·1,5Ah 10h • • •FI-300 280lm 1h 2,1W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h • • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

FAL-100 100lm 1h 3,5W LED 3,6V·750mAh 24h • • •FAL-200 235lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 24h • • •FAL-2-200 235lm 2h 5W LED 4,8V·2,0Ah 24h • • •FAL-3-100 100lm 3h 5W LED 4,8V·2,0Ah 24h • • •FIL-100 100lm 1h 3,5W LED 3,6V·750mAh 10h • • •FIL-200 235lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 10h • • •FIL-2-200 235lm 2h 5W LED 4,8V·2,0Ah 10h • • •FIL-3-100 100lm 3h 5W LED 4,8V·2,0Ah 10h • • •

LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

FAP-200 200lm 1h — F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h • • •

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar R à referência do modelo indicado na tabela.

50 NORMALUX

EXTRAPLANA

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

F-80 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,6 W 700 20F-200 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 1,8 W 800 20F-300 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F-400 400 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F-550 500 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 900 20F2-120 150 lm F8T5 (8 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F2-200 180 lm F8T5 (8 W) 2 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F3-80 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

FP-100 100 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20FP-200 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20FP-300 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20FP3-100 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20

F-SFL8 350 lm F8T5 (8 W) — — 7,0 W 470 20

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLEMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR

STD

51

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

F-ME F-MEP F-DB

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

F-DB

F-MEF-ME-1F-ME-2F-ME-3F-ME-IX

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

F-MEPF-MEP-1F-MEP-2F-MEP-3

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

PN 300 x 130 mm

REF. PN-SS

REF. PN-D

REF. PN-B

REF. PN-I

REF. PN-EI REF. PN-ED

REF. PN-S REF. PN-FI

REF. PN-SE REF. PN-F

REF. PN-FD

PC 300 x 80 mm

REF. PC-S REF. PC-SE REF. PC-F

0 1 2 3 IX

Colores | Colours | Couleurs | Cores

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

U-SBL

335x135 mm

345

153

40

F-ME

F-MEP

F-DB

52 NORMALUX

STYLO

LED

SL-100 100 lm LED 1 h 2,4 V · 0,75 Ah 3,2 W 800 20SL-200 200 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 3,6 W 800 20SL-300 300 lm LED 1 h 6 V · 1,5 Ah 4,4 W 800 20SL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20

LED

Ref.

LedLED

LED

LED

LED

53

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

S-SPL9 500 lm PL 9 W — — 9,0 W — 20

SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLEMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR

SO-60 65 lm F4T5 (4 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 20SO-150 120 lm PL 9 W 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 20SO-300 282 lm PL 9 W 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 20

SONORA | AUDIBLE | SONORE | SONORA

S-30 30 lm F4T5 (4 W) 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 1,6 W 0,088 20S-60 60 lm PL 9 W 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 20S-150 150 lm PL 9 W 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,11 20S-200 220 lm PL 9 W 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 20S-300 310 lm PL 9 W 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,58 20S-400 360 lm PL 9 W 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 4,5 W 0,68 20S2-200 200 lm PL 9 W 2 h 8,4 V · 1,5 Ah 4,5 W 0,68 20S3-60 60 lm F4T5 (4 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,58 20

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

STD

54 NORMALUX

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

U-SBC + S-DBU-SBC

S-KS

S-MS S-DBS-ME

55

STYLO

U-SBC

S-KS

S-ME

S-MS

S-DB

S-MS

Envolvente estancaWaterproof box Boîtier étanche Caixa estanque

REF. N-DREF. N-I

REF. N-ED

REF. N-FI REF. N-FD

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

N 90 x 150 mm

REF. N-SS

REF. N-B REF. N-EI

REF. N-S

REF. N-SE REF. N-F

C 50 x 150 mm

REF. C-S REF. C-SE REF. C-F

U-SBL

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

S-KS 300 mm

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

S-DB

S-ME

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

Válido para techo y pared de hormigón.—Valid for ceiling and for concrete wall.—Valable pour plafond et mur de béton.—Válido para tecto e parede.

56 NORMALUX

HERMETIC

:: DIFUSOR EFECTO FRESNEL que orienta la luz al eje de los pasos de evacuación.:: FRESNEL EFFECT DIFFUSER, that addresses the light to the axis of the escape routes.:: DIFFUSEUR EFFET FRESNEL oriente la lumière vers l’axe des passages d’évacuation.:: DIFUSOR EFEITO FRESNEL que orienta a luz às vías de evacuação.

57

LED

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07

DEL-60 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,2 W 700 20DEL-150 130 lm LED 2 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 700 20DEL-200 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 700 20DEL-300 300 lm LED 1 h 4,8 V · 2,0 Ah 4,5 W 700 20DEL2-200 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 700 20DEL3-100 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 700 20

LED

Ref.

LedLED

LED

LED

LED

LED

LED

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

DEA-200 210lm 1h — F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •DEA-300 300lm 1h — PL-S11(11W) 6,0V·1,5Ah 24h — • •DEA3-100 100lm 3h — F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h — • •DEI-200 210lm 1h 2,8W F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 10h — • •DEI-300 300lm 1h — PL-S11(11W) 6,0V·1,5Ah 10h — • •DEI3-100* 110lm 3h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h — • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

* DEI3-100 * BUREAU VERITAS MARINE APROVAL

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

58 NORMALUX

HERMETIC

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

DE-SPL11 600 lm PL-S 11W — — 7,0 W 0,65 500 12

SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLEMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR

* 127V 50/60 Hz: Ref. + V** 24V DC: Ref. + C

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

DEC-60 70 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,60 600 12DEC-150 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,60 700 12DEC-200 200 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,0 W 0,60 800 12DEC-300 305 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 8,0 W 0,60 800 12DEC2-150 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 8,0 W 0,56 900 12DEC3-60 60 lm 2 x F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,60 900 12

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

DE-60 */** 61 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 600 12DE-150 * 135 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 600 12DE-200 */** 210 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 700 12DE-300 */** 305 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,12 900 12DE-450 * 437 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 980 12DE-550 * 550 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 0,60 1.000 12DE2-150 */** 135 lm F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,11 900 12DE2-300 * 305 lm PL-S 11 (11 W) 2 h 10,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,60 1.000 12DE3-60 60 lm F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 900 12DE3-300 305 lm PL-S 11 (11 W) 3 h 6,0 V · 4,0 Ah 2,1 W 1.000 12

STD

59

DE-DB

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

DE-DB

REF. N-DREF. N-I

REF. N-ED

REF. N-FI REF. N-FD

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

N 90 x 150 mm

REF. N-SS

REF. N-B REF. N-EI

REF. N-S

REF. N-SE REF. N-F

C 50 x 150 mm

REF. C-S REF. C-SE REF. C-F

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

DE-DB

230

110

60 NORMALUX

SIGNAL

LEd de 50.000 horas de vidaLEd with 50,000 hours of life LEd de 50.000 heures duréeLEd de 50.000 horas de vida

61

SG + SG-DB + SG-AC SG + SG-DB + SG-AT

SG + SG-DB + SG-AC

SG + SG-DB + SG-AC SG + SG-DB + SG-AT

SG-AC SG-AT

Fijación a caja universal x 4Fixation to universal box x 4Fixation boîte universelle x 4Fixação a caixa universal x 4

Fijación a la pared Wall fixationFixation au murFixação à parede

Paralelo a la pared | Parallel to the wall | Parallèle au mur | Paralelo à parede Paralelo a la pared | Parallel to the wall | Parallèle au mur | Paralelo à parede

Fijación a techo | Ceiling fixation | Fixation au plafond | Fixação ao tecto

Perpendicular a la pared | Perpendicular to the wallPerpendiculaire au mur | Perpendicular à parede

Perpendicular a la pared | Perpendicular to the wallPerpendiculaire au mur | Perpendicular à parede

FIJACIONES | FIXATIONS | FIXATIONS | FIXAÇÕES

EN 1838230V 50/60 Hz - PC - IP20 - IK04

62 NORMALUX

SIGNAL

SG + SG-DB + SG-ME SG + SG-DB + SG-KSC 30/100

SG-ME SG-KSC 30/100

A techo CeilingPour plafondAo tecto

A techo CeilingPour plafondAo tecto

Empotrada en techo | Ceiling recessedEncastrée dans plafond | Encastrada ao tecto

Empotrada en techo | Ceiling recessedEncastrée dans plafond | Encastrada ao tecto

FIJACIONES | FIXATIONS | FIXATIONS | FIXAÇÕES

LED

LED

Ref.

LedSG - 0,1,2,3 9xLED 1h 3,6V·0,75Ah 2,1W 0,47 •SG3 - 0,1,2,3 9xLED 3h 3,6V·1,2Ah 2,1W 0,47 •SG-Y 9xLED 1h Centralizada12V 1,0W 0,47 •SG-S 9xLED Señalización 1,0W 0,47 • •

LED

LED

LED

LED

Ref. - 0, 1, 2, 3

SGA — 1h — LED 3,6V·0,75Ah 24h • • •SGA3 — 3h — LED 3,6V·1,2Ah 24h • • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente :: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com

:: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

63

SG-ME SG-KS

SG-MESG-ME-1SG-ME-2SG-ME-3

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões

SG-KS-100SG-KS-100-1SG-KS-100-2SG-KS-100-3

SG-KS-30SG-KS-30-1SG-KS-30-2SG-KS-30-3

SG-KS-CSG-KS-C-1SG-KS-C-2SG-KS-C-3

1.000 mm1.000 mm1.000 mm1.000 mm

300 mm300 mm300 mm300 mm

100 mm100 mm100 mm100 mm

Accesorios de montajeAssemby accesoriesAccessoires d’assemblageAcessórios de montagem

SG-ATSG-AT-1SG-AT-2SG-AT-3

SG-ACSG-AC-1SG-AC-2SG-AC-3

Banderolas de metacrilato serigrafiadoSerigraphed methacrylate blade diffusers Banderoles en méthacrylate sérigraphié Bandeirolas de metacrilato serigrafado

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

PN 300 x 130 mm

REF. PN-SS

REF. PN-D

REF. PN-B

REF. PN-I

REF. PN-EI REF. PN-ED

REF. PN-S REF. PN-FI

REF. PN-SE REF. PN-F

REF. PN-FD

Pictogramas personalizadosCustomized pictograms Pictogrammes personnalisés Pictogramas personalizados

Formas personalizadasCustomized shapesFormes personnaliséesFormas personalizadas

REF. SG-DB REF. SG-DB-NI

REF. SG-DBR

REF. SG-DB-ND REF. SG-DB-NB

SG-DBSG-DBR

Para más formas y/o tamaños: consultar—For more shapes and/or sizes: please ask—Pour autres formes et/ou tailles: consulter—Para mais formas e/ou tamanhos: consultar

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

EN 1838230V 50/60 Hz - PC - IP20 - IK04

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

64 NORMALUX

CATEGORÍA 3 según ATEx 94/9/CECATÉGORIE 3 as per ATEx 94/9/CECATÉGORIE 3 selon ATEx 94/9/CECATEGORIA 3 segundo ATEx 94/9/CE

HERMETIC EX

:: DIFUSOR EFECTO FRESNEL que orienta la luz al eje de los pasos de evacuación.:: FRESNEL EFFECT DIFFUSER, that addresses the light to the axis of the escape routes.:: DIFFUSEUR EFFET FRESNEL oriente la lumière vers l’axe des passages d’évacuation.:: DIFUSOR EFEITO FRESNEL que orienta a luz às vías de evacuação.

65

DE-DB

BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola

DE-DB

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

EN 60598-2-22 - EN 60079-15230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

DEC-60EX 70 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 8,8 W 0,6 12 DEC-200EX 200 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 9,0 W 0,6 12DEC2-150EX 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 9,0 W 0,56 12DEC3-60EX 60 lm 2 x F6T5 (6W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,6 12

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

DE-60EX 61 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 12DE-150EX 135 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 12DE-200EX 210 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 12DE-300EX 305 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,12 12DE-450EX 437 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 12DE-550EX 550 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 0,60 12DE2-150EX 135 lm F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,11 12DE2-300EX 305 lm PL-S 11 (11 W) 2 h 10,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,60 12DE3-60EX 60 lm F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 12

STD

REF. N-DREF. N-I

REF. N-ED

REF. N-FI REF. N-FD

PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas

N 90 x 150 mm

REF. N-SS

REF. N-B REF. N-EI

REF. N-S

REF. N-SE REF. N-F

C 50 x 150 mm

REF. C-S REF. C-SE REF. C-F

DE-DB

230

110

66 NORMALUX

ANTIDEFLAGRANTES

CATEGORÍA 2 según ATEx 94/9/CECATÉGORIE 2 as per ATEx 94/9/CECATÉGORIE 2 selon ATEx 94/9/CECATEGORIA 2 segundo ATEx 94/9/CE

EXPLOSION PROOF | ANTIDEFLAGRANTS | ANTIDEFLAGRANTES

67

EX-200 200 lm PL-S 9W/84 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 1EX-400 400 lm PL-S 11W/84 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 1

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

EXI-200 220lm PL-S9W/84 1h 4,8V·1,5Ah 10h •EXI-400 410lm PL-S11W/84 1h 8,4V·1,5Ah 10h •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

Montaje en paredWall mountedMontage sur murMontagem em parede

BRIDAEX

Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios

EN 60598-2-22 - EN 50018230V 50/60 Hz - IP67 - IK07

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

STD

68 NORMALUX

DOPPLO

FOCOS ORIENTABLES | TWIN SPOTS SPOTS ORIENTABLES | FOCOS ORIENTÁVEIS

69

DO-400 400 lm 2 x 6 V 10W 1 h 2 x 6V 4Ah Pb 1DO-900 900 lm 2 x 12 V 20W 1 h 12V 7Ah Pb 1DO-1600 1.600 lm 2 x 12 V 30W 1 h 2 x 12V 7Ah Pb 1DO-2500 2.500 lm 2 x 12 V 45W 1 h 2 x 12V 9Ah Pb 1DO2-1600 1.600 lm 2 x 12 V 30W 2 h 2 x 12V 9Ah Pb 1DO3-900 900 lm 2 x 12 V 20W 3 h 2 x 12V 9Ah Pb 1

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

DOA-400 400lm 1h — 2x6V10W 2x6V4AhPb 24h — • •DOA-900 900lm 1h — 2X12V20W 12V7AhPb 24h — • •DOA-1600 1.600lm 1h — 2x12V30W 2x12V7AhPb 24h — • •DOA-2500 2.500lm 1h — 2X12V45W 2x12V9AhPb 24h — • •DOA2-1600 1.600lm 2h — 2x12V30W 2x12V9AhPb 24h — • •DOA3-900 900lm 3h — 2x12V20W 2x12V9AhPb 24h — • •DOI-400 400lm 1h — 2X6V10W 2x6V4AhPb 10h — • •DOI-900 900lm 1h — 2x12V20W 12V7AhPb 24h — • •DOI-1600 1.600lm 1h — 2x12V30W 2x12V7AhPb 24h — • •DOI-2500 2.500lm 1h — 2x12V45W 2x12V9AhPb 24h — • •DOI2-1600 1.600lm 2h — 2X12V30W 2x12V9AhPb 24h — • •DOI3-900 900lm 3h — 2x12V20W 2x12V9AhPb 24h — • •

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.

Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau.

For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table.

Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.

EN 60598-2-22 - UNE 20062-93230V 50/60 Hz - PC - IP65

STD

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

70 NORMALUX

FOCOS ORIENTABLES

TWIN SPOTS | SPOTS ORIENTABLES | FOCOS ORIENTÁVEIS

FO-400 400 lm 2 x 6 V 10 W 1 h 2 x 6 V 4Ah Pb 1FO-900 900 lm 2 x 12 V 20 W 1 h 12 V 7Ah Pb 1 FO-2500 2.500 lm 2 x 12 V 45 W 1 h 2 x 12 V 9Ah Pb 1FO-3750 3.750 lm 3 x 12 V 45 W 1 h 3 x 12 V 9Ah Pb 1FO2-1600 1.600 lm 2 x 12 V 30 W 2 h 2 x 12 V 9Ah Pb 1 FO3-900 900 lm 2 x 12 V 20 W 3 h 2 x 12 V 9Ah Pb 1

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

EN 60598-2-22 - UNE 20062-93230V 50/60 Hz - PC - IP65

STD

71

PANTALLAS ESTANCAS CON EMERGENCIA

1x18 680 105 120 500

2x18 680 175 120 500

1x36 1.280 105 120 912

2x36 1.280 175 120 912

1x58 1.600 105 120 995

2x58 1.600 175 120 995

A B C D

MESFL18 526 lm 1 x 18W 2 h 1MESFL18P 526 lm 1 x 18W 2 h 1 1MES2FL18 1.052 lm 2 x 18W 2 h 2MES2FL18C 526 lm 2 x 18W 2 h 1 1MES2FL18P 526 lm 2 x 18W 2 h 2 1MES2FL18P2E 1.052 lm 2 x 18W 2 h 2 2MESFL36 836 lm 1 x 36W 1 h 1MESFL36P 836 lm 1 x 36W 1 h 1 1MES2FL36 1.674 lm 2 x 36W 1 h 2MES2FL36C 836 lm 2 x 36W 1 h 1 1MES2FL36P 836 lm 2 x 36W 1 h 2 1MES2FL36P2E 1.674 lm 2 x 36W 1 h 2 2MESFL58 936 lm 1 x 58W 1 h 1MESFL58P 936 lm 1 x 58W 1 h 1 1MES2FL58 1.872 lm 2 x 58W 1 h 2MES2FL58C 936 lm 2 x 58W 1 h 1 1MES2FL58P 936 lm 2 x 58W 1 h 2 1MES2FL58P2E 1.872 lm 2 x 58W 1 h 2 2

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

230V 50/60 Hz - IP65

IP65 EMERGENCY LIGHTSÉCRANS ÉTANCHES AVEC URGENCEARMADURAS ESTANQUES COM EMERGÊNCIA

STD

72 NORMALUX

EMHELIOS

EQUIPO DE EMERGENCIA | EMERGENCY LIGHTÉQUIPEMENT D’URGENCE | KIT DE EMERGÊNCIA

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

Difusor cristal transparente | Transparent glass diffuser Diffuseur en verre transparent | Difusor vidro transparente

Difusor cristal opal | Opal glass diffuserDiffuseur en verre opale | Difusor vidro opalino

73

EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - IP22

EQUIPO DE EMERGENCIA | EMERGENCY LIGHTÉQUIPEMENT D’URGENCE | KIT DE EMERGÊNCIA

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

Ref. - 0, 1, 2, 3

E-250-C - 0,1,2,3 265 lm PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1E-500-C - 0,1,2,3 590 lm PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,5 W 1

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

EC-250-C - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EC-500-C - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1

EP-250-C - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EP-500-C - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

TRANSPARENTE | TRANSPARENT | TRANSPARENT | TRANSPARENTE

Ref. - 0, 1, 2, 3

E-250-D - 0,1,2,3 265 lm PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1E-500-D - 0,1,2,3 590 lm PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,5 W 1

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

EC-250-D - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EC-500-D - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1

EP-250-D - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EP-500-D - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1

COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA

PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE

OPAL | OPAL | OPALE | OPALINO

STD

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

74 NORMALUX

KENLUX

KEN 1-18 163 32 173 39 127 22

KEN 3-18 163 32 173 39 176 33

KEN 1-36 163 32 173 39 127 22

KEN 3-36 163 32 173 39 176 33

KEN 1-58 163 32 173 39 169 22

KEN 3-58 163 32 173 39 235 33

KEN S1UNIV 163 32 173 39 295 33

KEN 1-14 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-21 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-24 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-28 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-35 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-39 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-49 T5 163 32 173 39 353 33

KEN 1-54 T5 163 32 173 39 353 33

KENI1-UNI 41 239 44 295 33

A B C D E F

Ref.

Sistema inteligente

Intelligent system

Système intelligent

Sistema inteligente

INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE

KENI1-UNI 6,0 V · 4,0 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 18W: 39% - 36W: 25% - 58W: 18% 20

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

75

EN 60924230V 50/60 Hz

LÁMPARALAMPLAMPELÂMPADA

PLAMP (W/h) FLUJO LUMINOSO (lm)LUMEN OUTPUT (lm)FLUx LUMINEUx (lm)

FLUxO LUMINOSO (lm)

LÚMENES TEÓRICOSTHEORETICAL LUMEN OUTPUT

LUMENS THÉORIQUESLÚMENES TEÓRICOS

BLF

TC-DEL 18W 18 1200 43% 510TC-DEL 26W 26 1800 34% 604

TC-TEL 18W 18 1200 37% 445TC-TEL 32W 32 2400 24% 584TC-TEL 42W 42 3200 23% 733

T8-18W 18 1350 39% 528T8-36W 36 3350 24% 806T8-58W 58 5200 18% 951 T5-HE 14W 14 1350 41% 548T5-HE 21W 21 2100 39% 822

T5-HO 24W 24 2000 32% 643T5-HO 39W 39 3500 26% 902

TC-L 18W 18 1200 31% 367TC-L 24W 24 1800 34% 604TC-L 36W 36 2900 28% 810TC-L 55W 55 4800 19% 894

TC-F 18W 18 1100 21% 230TC-F 24W 24 1700 19% 328TC-F 36W 36 2800 21% 596 TC-DD 21W 21 1500 37% 550TC-DD 28W 28 2050 32% 665

FC-22W 22 875 38% 332FC-32W 32 1550 34% 528FC-40W 40 2090 34% 709

*BLF: Porcentaje potencia lumínica emitida / potencia lumínica nominal de la lámpara.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.—*BLF: Pourcentage de puissance luminique émise / puissance luminique nominale de la lampe.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.

KENI1-UNI. COMPATIBILIDAD y AUTONOMÍA | COMPATIBILITy AND DURATION COMPATIBILITÉ ET AUTONOMIE | COMPATIBILIDADE E AUTONOMIA

Ref.

Estándar

Standard

Standard

Standart

ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART

KEN 1-18 3,6 V · 1,5 Ah 18W: 1 h 18W: 17% 20KEN 3-18 3,6 V · 4,0 Ah 18W: 3 h 18W: 12% 20KEN 1-36 3,6 V · 1,5 Ah 18W: 1,5 h - 36W: 1 h 18W: 17% - 36W: 8% 20KEN 3-36 3,6 V · 4,0 Ah 36W: 3 h 18W: 17% - 36W: 8% 20KEN 1-58 4,8 V · 1,5 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 58W: 8% 20KEN 3-58 4,8 V · 4,0 Ah 58W: 3 h 58W: 6,5% 20KEN S1UNIV 6,0 V · 4,0 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 18W: 39% - 36W: 25% - 58W: 18% 20KEN 1-14 T5 7,2 V · 4,0 Ah 14W TL5 HE: 1 h 14W TL5 HE: 63% 20KEN 1-21 T5 7,2 V · 4,0 Ah 21W TL5 HE: 1 h 21W TL5 HE: 51% 20KEN 1-24 T5 7,2 V · 4,0 Ah 24W TL5 HO: 1 h 24W TL5 HO: 44% 20KEN 1-28 T5 7,2 V · 4,0 Ah 28W TL5 HE: 1 h 28W TL5 HE: 42% 20 KEN 1-35 T5 7,2 V · 4,0 Ah 35W TL5 HE: 1 h 35W TL5 HE: 31% 20KEN 1-39 T5 7,2 V · 4,0 Ah 39W TL5 HO: 1 h 39W TL5 HO: 26% 20KEN 1-49 T5 7,2 V · 4,0 Ah 49W TL5 HO: 1 h 49W TL5 HO: 24% 20 KEN 1-54 T5 7,2 V · 4,0 Ah 54W TL5 HO: 1 h 54W TL5 HO: 21% 20KENI1-UNI 6,0 V · 4,0 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 18W: 39% - 36W: 25% - 58W: 18% 20

STD

76 NORMALUX

ESTELA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

Baliza de escalera para caja de mecanismos universalStep light for universal boxBalise d’escalier pour boîte de mécanismes universelleBaliza de escada para caixa de mecanismos universal

BlancoWhiteBlancBranco

RojoRedRougevermelho

AzulBlueBleuAzul

verdeGreenvertverde

LED

77

EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

REF.: ETREF.: ERREF.: EC

Ref.

Ref. - 0, 1, 2, 3

EC-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ER-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ET-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20

EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

78 NORMALUX

ESTELA SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE

Baliza de escalera montaje en superficieSurface mounted step lightBalise d’escalier d’escalier montage en surfaceBaliza de escada montagem em superfície

LED

BlancoWhiteBlancBranco

RojoRedRougevermelho

AzulBlueBleuAzul

verdeGreenvertverde

79

EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE

Ref.

Ref. - 0, 1, 2, 3

EC-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ER-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ET-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20

SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

REF.: ETREF.: ERREF.: EC

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

80 NORMALUX

SENDA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

Baliza de escalera para caja de mecanismos universalStep light for universal boxBalise d’escalier pour boîte de mécanismes universelleBaliza de escada para caixa de mecanismos universal

LED

BlancoWhiteBlancBranco

RojoRedRougevermelho

AzulBlueBleuAzul

verdeGreenvertverde

81

EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

Ref.

Ref. - 0, 1, 2, 3

NC-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NT-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20

EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

REF.: NTREF.: NRREF.: NC

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

82 NORMALUX

SENDA SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE

Baliza de escalera montaje en superficieSurface mounted step lightBalise d’escalier d’escalier montage en surfaceBaliza de escada montagem em superfície

LED

BlancoWhiteBlancBranco

RojoRedRougevermelho

AzulBlueBleuAzul

verdeGreenvertverde

83

EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE

Ref.

Ref. - 0, 1, 2, 3

NC-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NT-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20

SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

REF.: NTREF.: NRREF.: NC

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

84 NORMALUX

AzulBlueBleuAzul

SIRIO EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07

Baliza de escalera montaje empotradaRecessed step lightBalise d’escalier montage encastréeBalizador de escada montagem embutida

Ref.

BS LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20BSA LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20BSR LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20BSV LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20

LED

BlancoWhiteBlanc

Branco

RojoRed

Rougevermelho

verdeGreenvert

verde

85

BALIZA MIB EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IK07

MD

Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis

Accesorios | AccessoriesAccessoires | Acessórios

MIB + MD

Ref.

MIB LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 200 0,35 W 20

Se sirve con caja de empotrar.Includes recession frame.Avec boîte d’encastrer.É fornecido com caixa de embutir.

Balizas de escaleraStep lightsBalises d’escalierBalizadores de escada

Posibilidad de LEDS en coloresPossibility of colour LEDsPossibilité de diodes électroluminescentes en couleurPossibilidade de LEDS em várias cores

LED

86 NORMALUX

BALIZA BR EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IK07

Balizas de escaleraStep lightsBalises d’escalier Balizadores de escada

Ref.

BR LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 42 20BRE LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 55 20

Se sirve con caja de empotrar.Includes recession frame.Avec boîte d’encastrer.É fornecido com caixa de embutir.

Se sirve con marco para caja universal.Includes recession frame for universal box.Avec cadre pour boîte universelle.É fornecido com moldura para caixa universal.

BR / BRE

Ref.

BRU LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 42 20BREU LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 55 20

BRU / BREU

LEDPosibilidad de LEDS en coloresPossibility of colour LEDsPossibilité de diodes électroluminescentes en couleurPossibilidade de LEDS em várias cores

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

87

There is a centralized version for SENDA, ESTELA, SIRIO, BR and MIB step lights. In this case, the step lights do not include batteries and are connected to a 12V DC supply by means of a central device that can manage 130 units. The device makes it possible to have a remote control of the step lights. These are used in stairs, skirting boards and wall faces of public premises in order to facilitate the mobility and the eviction of the premise.

Technical features of the fitting:

•Reference regulations EN 50171, EN60598-1.•Power supply 230V, 50 Hz.•Constant output power: 12Vcc 3,6 A.•Duration: 1 hour.•Control by means of a microprocessor.•Discharge test button.•Complete emergency test key.• IP65 water tightness. IK 07.•Weight: 5 Kg.•Dimensions: 235x135x130.

BALIZAS CENTRALIZADAS

CENTRALIZED STEP LIGHTSBALISES CENTRALISÉESBALIZADORES CENTRALIZADOS

Ref. equipo | luminaire | équipement | equipamento: CENTRAL

Ref. balizas | step lights | balises | balizadores: Ref. páginas 76-86 + Y | Ref. páges 76-86 + Y | Ref. pages 76-86 + Y | Ref. páginas 76-86 + Y

Existe una versión centralizada de las balizas SENDA, ESTELA, SIRIO, BR y MIB. En este caso las balizas no disponen de baterías, y se alimentan a 12V en corriente continua mediante un equipo que soporta un centralizado de 130 unidades. El equipo permite el control remoto de las balizas. Se utilizan en escaleras, zócalos y paramentos de locales de pública concurrencia para facilitar la movilidad y el desalojo.

Características técnicas del equipo:

•Normas de referencia EN 50171, EN60598-1.•Tensión de entrada 230V, 50 Hz.•Tensión de salida ininterrumpida: 12Vcc 3,6 A.•Autonomía: 1 hora.•Control mediante microprocesador.•Botón de test de descarga.•Llave de test de autonomía completa.•Estanqueidad IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensiones: 235x315x130.

Il existe une version centralisée des balises SENDA, ESTELA, SIRIO, BR et MIB. En ce cas, les balises ne disposent pas de batteries, et elles sont alimentées à 12V en courant continu à travers un équipement qui supporte un équipement centralisé de 130 unités. L’équipement permet la télécommande des balises. Ils sont utilisés en escaliers, soubassements et parements de locaux à concurrence publique afin de faciliter la mobilité et l’expulsion.

Caractéristiques techniques de l’équipement:

•Normes de référence EN 50171, EN60598-1.•Tension d’entrée 230V, 50 Hz.•Tension de sortie ininterrompue : 12Vcc 3,6 A.•Autonomie : 1 heure.•Contrôle au moyen d’un microprocesseur.•Bouton de test de décharge.•Clé de test d’autonomie complète.•Étanchéité IP 65. IK 07.•Poids : 5 Kg.•Dimensions : 235x315x130.

Existe uma versão centralizada dos balizadores SENDA, ESTELA, SIRIO, BR e MIB. Neste caso os balizadores não dispõem de baterias, e são alimentados a 12V em corrente contínua através de um equipamento que suporta a centralização de 130 unidades. O equipamento permite o controlo remoto dos balizadores. São utilizados em escadas, rodapés e paredes de locais de afluência pública para facilitar a mobilidade e a evacuação.

Características técnicas do equipamento:

•Normas de referência EN 50171, EN60598-1.•Tensão de entrada 230V, 50 Hz.•Tensão de saída contínua: 12Vcc 3,6 A.•Autonomia: 1 hora.•Controlo através de microprocessador.•Botão de teste de descarga.•Chave de teste de autonomia completa.•Estanquidade IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensões: 235x315x130.

88 NORMALUX

PERFILES LUMINOSOS EN 50171230V 50/60 Hz - IP20

LIGHT PATHSPROFILS LUMINEUXPERFIS LUMINOSOS

Perfil luminoso de aluminio para su utilización en pasillos, escalera y rampas en teatros, centros comerciales, etc. Provisto de LEDs color blanco, rojo y azul (5 LED/mt.); y alimentado por un Equipo de Centralizado de Emergencia (CENTRAL) que proporciona alimentación permanente y de emergencia a un máximo de 26 metros de perfil. Existen tres perfiles: Empotrado (PL-EMP), Unión (PL-UNI) y Escalón (PL-ESC); y tres tapas terminales: Escalón Derecho (PL-TED), Escalón Izquierdo (PL-TEI) y Tapa perfil Unión (PLTU).

Características técnicas Central:

•Normas de referencia EN 50171, EN60598-1.

•Tensión de entrada 230V, 50 Hz.•Tensión de salida ininterrumpida:

12Vcc 3,6 A.•Autonomía: 1 hora.•Control mediante microprocesador.•Botón de test de descarga.•Llave de test de autonomía

completa.•Estanqueidad IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensiones: 235x315x130.

Aluminium light path to be used in corridors, stairs, and ramps in theatres, shopping malls, etc. Includes white, red and blue colour LEDs (5 LED/mt.). It is connected to a centralized emergency device (CENTRAL) that provides a maintained and non maintained power supply to a maximum length of path of 26 metres. Three light paths available: Recessed (PL-EMP), Joint (PL-UNI) and Stair (PL-ESC), and three terminal covers: Right stair (PL-TED), Left stair (PL-TEI) and cover for Joint Light Path (PLTU).

Technical features Central:

•Reference regulations EN 50171, EN60598-1.

•Power supply 230V, 50 Hz.•Constant output power: 12Vcc 3,6 A.•Duration: 1 hour.•Control by means of a microprocessor.•Discharge test button.•Complete emergency test key.• IP65 water tightness. IK 07.•Weight: 5 Kg.•Measurements: 235x135x130.

Profil lumineux en aluminium pour son utilisation en couloirs, escaliers et rampes à l’intérieur de théâtres, centres commerciaux, etc. Il est doté de diodes électroluminescentes en couleurs blanc, rouge et bleu (5 DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES/mt.); et alimenté par un Équipement Centralisé d’Urgence (CENTRAL) qui fournit alimentation permanente et d’urgence à 26 mètres du profil maximum. Il y a trois types de profil: Encastré (PL-EMP), Liaison (PL-UNI) et Marche (PL-ESC); et trois couvre-bornes: Marche droite (PL-TED), Marche gauche (PL-TEI) et couvre-profil Liaison (PLTU).

Características técnicas Central:

•Normas de referência EN 50171, EN60598-1.

•Tensão de entrada 230V, 50 Hz.•Tensão de saída contínua: 12Vcc 3,6

A.•Autonomia: 1 hora.•Controlo através de microprocessador.•Botão de teste de descarga.•Chave de teste de autonomia

completa.•Estanquidade IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensões: 235x315x130.

Perfil luminoso de alumínio para ser instalado em corredores, escadas e rampas de teatros, centros comerciais, etc. Dotado de LEDs nas cores branco, vermelho e azul (5 LED/mt.); e alimentado por um Equipamento de Centralização de Emergência (CENTRAL) que fornece alimentação permanente e de emergência a, no máximo, 26 metros de perfil. Existem três perfis: Embutido (PL-EMP), Junção (PL-UNI) e Degrau (PL-ESC); e três tampas terminais: Degrau Direito (PL-TED), Degrau Esquerdo (PL-TEI) e Tampa perfil Junção (PLTU).

Características técnicas Central:

•Normas de referência EN 50171, EN60598-1.

•Tensão de entrada 230V, 50 Hz.•Tensão de saída contínua: 12Vcc

3,6 A.•Autonomia: 1 hora.•Controlo através de

microprocessador.•Botão de teste de descarga.•Chave de teste de autonomia

completa.•Estanquidade IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensões: 235x315x130.

PL-EMP

PL-UNI

PL-ESC

89

SEÑALIZACIÓN LED

LED SIGNALLINGSIGNALISATION DIODES ÉLECTROLUMINESCENTESSINALIZAÇÃO LED

Lámparas de señalización con un consumo de tan sólo 3W y con 50.000 horas de duración.

3 euros al año de consumo. 24 horas encendidas.

Lampes de signalisation avec une consommation de seulement 3W et avec 50 000 heures de durée.

3 euros par an de consommation. 24 heures allumées.

Signal lamps with only 3W power consumption and 50,000 hours duration.

3 euros consumption per year. 24 hours lighting on.

Lâmpadas de sinalização com consumo de apenas 3W, e 50.000 horas de duração.

Consumo de 3 euros/ano. 24 horas acesas.

D-S3L

DE-S3L

V-S3L

F-S3L

VT-S3L

361

Ref.

V-S3L LED 235 lm 4 W 42 20VT-S3L LED 235 lm 4 W 42 20 D-S3L LED 235 lm 4 W 42 20 F-S3L LED 235 lm 4 W 42 20 DE-S3L LED 235 lm 4 W 42 20

D-S3L

F-S3L

DE-S3L

VT-S3L

90 NORMALUX

VERSATILE

VKIT 316 25 32 304 255 23

VKIT3 316 25 32 304 360 33

A B C D E F

Características técnicas:

•Directiva de Baja Tensión EC 72/23/CE.•Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE.•Temperatura: 10ºC a 40ºC.•Batería: cambiando la posición de un puente interno, tenemos dos posibilidades:

– Batería Ni/Cd de 7.2V/1.5Ah para autonomía de una hora.– Batería Ni/Cd de 7.2V/4 Ah para autonomía de tres horas.

•Características físicas:– Tamaño: 316 mm x 32mm x 25 mm (altura)– Envolvente: Plástico policarbonato.– Conectores cepo tanto en la entrada de red como en la salida para lámparas y conexión a balasto

electrónico.•Otros:

– Led verde para indicar la carga correcta de la batería.– Compatible con todos los balastos electrónicos.– Compatible con el telemando de Normalux S-TE.

•Lámparas:– Se puede usar con todas las lámparas fluorescentes desde los 18W hasta los 58W.

Ref.

VKIT 7,2 V · 1,5 Ah 1 h 20 VKIT3 7,2 V · 4,0 Ah 3 h 20

:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com

91

EN 55015 - EN 61347-2-7 - EN 61000-3-2230V 50/60 Hz - PC - IP20

LÁMPARALAMPLAMPELÂMPADA

PLAMP (W/h) FLUJO LUMINOSO (lm)LUMEN OUTPUT (lm)FLUx LUMINEUx (lm)

FLUxO LUMINOSO (lm)

LÚMENES TEÓRICOSTHEORETICAL LUMEN OUTPUT

LUMENS THÉORIQUESLÚMENES TEÓRICOS

BLF

TC-DEL 18W 18 1200 18% 220TC-DEL 26W 26 1800 16% 286

TC-TEL 18W 18 1200 16% 191TC-TEL 32W 32 2400 9% 219TC-TEL 42W 42 3200 10% 320

T8-18W 18 1350 14% 195T8-36W 36 3350 10% 342T8-58W 58 5200 7% 366 T5-HE 14W 14 1350 20% 274T5-HE 21W 21 2100 14% 300T5-HE 28W 28 2900 14% 4155-HE 35W 35 3650 12% 437

T5-HO 24W 24 2000 14% 274T5-HO 39W 39 3500 11% 377T5-HO 54W 54 5000 8% 389

TC-L 18W 18 1200 13% 152TC-L 24W 24 1800 15% 262TC-L 36W 36 2900 11% 320TC-L 55W 55 4800 10% 457

TC-F 18W 18 1100 10% 110TC-F 24W 24 1700 11% 195TC-F 36W 36 2800 10% 276 TC-DD 21W 21 1500 15% 218TC-DD 28W 28 2050 14% 284

FC-22W 22 875 17% 147FC-32W 32 1150 18% 211FC-40W 40 2090 13% 282

*BLF: Porcentaje potencia lumínica emitida / potencia lumínica nominal de la lámpara.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.—*BLF: Pourcentage de puissance luminique émise / puissance luminique nominale de la lampe.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.

VERSATILE. COMPATIBILIDAD y AUTONOMÍA | COMPATIBILITy AND DURATION COMPATIBILITÉ ET AUTONOMIE | COMPATIBILIDADE E AUTONOMIA

Características técnicas:

•Directiva de Baixa Tensão EC 72/23/CE.•Directiva de compatibilidade electromagnética

2004/108/CE.•Temperatura: 10ºC a 40ºC.•Bateria: trocando a posição de um jumper

interno, temos duas possibilidades:– Bateria Ni/Cd de 7.2V/1.5Ah para autonomia

de uma hora.– Bateria Ni/Cd de 7.2V/4 Ah para autonomia

de três horas.•Características físicas:

– Tamanho: 316 mm x 32mm x 25 mm (altura)– Envolvente: Plástico policarbonato.– Conectores borne mola, tanto na entrada de

rede como na saída para lâmpadas e ligação ao balastro electrónico.

•Outros:– Led verde para indicar a carga correcta da

bateria.– Compatível com todos os balastros

electrónicos.– Compatível com o telecomando da

Normalux S-TE.•Lâmpadas:

– Pode ser utilizado com todas as lâmpadas fluorescentes, de 18W até 58W.

Caractéristiques techniques:

•Directive de basse tension EC 72/23/CE.•Directive de compatibilité électromagnétique

2004/108/CE.•Température: 10ºC a 40ºC.•Batterie: en échangeant la position d’un pont

interne, il y a deux possibilités:– Batterie Ni/Cd de 7.2V/1.5Ah pour une

autonomie d’une heure.– Batterie Ni/Cd de 7.2V/4 Ah pour une

autonomie de trois heures.•Caractéristiques physiques:

– Taille: 316 mm x 32mm x 25 mm (hauteur)– Enveloppe: Plastique polycarbonate.– Connecteur pince tant à l’entrée du réseau

qu’à la sortie pour lampes et connexion à ballast électronique.

•Autres:– Diode électroluminescente verte pour

indiquer le correct chargement de la batterie.– Compatible avec tous les ballasts

électroniques.– Compatible avec la télécommande Normalux

S-TE.•Lampes:

– Elles peuvent s’utiliser avec toutes les lampes fluorescentes de 18W à 58W.

Technical features:

•Low voltage Directive EC 72/23/CE.•Electromagnetic compatibility Directive 2004/108/CE.•Temperature: 10ºC a 40ºC.•Battery: two possibilities by changing the position of

an internal bridge:– 7,2V/1.5 Ah Ni/Cd battery for 1 hour duration.– 7,2V/4 Ah Ni/Cd battery for 1 hour duration.

•Physical features:– Size: 316 mm x 32mm x 25 mm (heigth)– Outer shell: Polycarbonate plastic– Fast connection terminal blocks in the power

supply entry and in the lamp connection and electronic ballast connection.

•Others:– Green led to indicate the correct charge of the

battery.– Compatible with all the electronic ballasts.– Compatible with Normalux’ remote control S-TE.

•Lamps: – Can be used with all the fluorescent lamps from

18W to 58W.

92 NORMALUX

UNIVERSAL

Downlight electrónico universal | Electronic universal downlightLuminaire suspendu électronique universel | Downlight electrónico universal

Downlights con reactancia electrónica que reconoce automáticamente las lámparas insertadas, de forma que con un solo equipo pueden instalarse todas las combinaciones habituales de lámpara:1x18, 2x18, 1x26, 2x26.

Características técnicas:

•Normas de referencia EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directivas: 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.

•Alimentación 230V, 50/60 Hz.•Temperatura ambiente: -15ºC a 40ºC.•Disponibilidad de dos líneas independientes, una

para cada lámpara.•Balastro electrónico clase EEI:A2• f.d.p.:>0,5• IP-20.•Potencia absorbida de la red: 1x18: 19W

1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W

Downlights with electronic ballast that automatically recognize the lamps inserted, so that all the usual lamp combinations can be installed with just a single fitting: 1x18, 2x18, 1x26, 2x26.

Technical features:

•Reference regulations: EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directives: 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.

•Power supply 230V, 50/60 Hz.•Room temperatura: -15 ºC to 40ºC•Possibility of two independent lines, one for each

lamp.•Electronic ballast class EEI:A2•Power factor>0,5• IP-20.•Power absorbed from the mains: 1x18: 19W

1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W

SóLO ILUMINACIóNONLY LIGHTINGSEULEMENT ÉCLAIRAGE Só ILUMINAÇÃO

93

2

EN 60598.1 - CEI EN 60598-2-2EN 61000-3-2 - 230V 50/60 Hz - IP20

Luminaire suspendu avec réactance électronique, lequel reconnaît automatiquement les lampes insérées, de telle façon qu’avec un seul équipement c’est possible l’installation de toutes les combinaisons habituelles de lampe: 1x18, 2x18, 1x26, 2x26.

Caractéristiques techniques:

•Normes de référence EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directives : 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.

•Alimentation 230V, 50/60 Hz.•Température environnementale: -15ºC a 40ºC.•Disponibilité de deux lignes indépendantes, l’une

pour chaque lampe.•Ballast électronique classe EEI:A2• f.d.p.:>0,5• IP-20.•Puissance absorbée du réseau: 1x18: 19W

1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W

Downlights com reactância electrónica que reconhece automaticamente as lâmpadas colocadas. Desta forma, com apenas um equipamento é possível instalar todas as combinações habituais de lâmpada: 1x18, 2x18, 1x26, 2x26.

Características técnicas:

•Normas de referência EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directivas: 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.

•Alimentação 230V, 50/60 Hz.•Temperatura ambiente: -15ºC a 40ºC.•Disponibilidade de duas linhas independentes,

uma para cada lâmpada.•Balastro electrónico classe EEI:A2• f.d.p.:>0,5• IP-20.•Potência absorvida da rede: 1x18: 19W

1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W

Ref. Material aro | Material of the ring | Matériel bague | Material aro

0

Colores | Colours | Couleurs | Cores

Ref. - 0, 2

U1826-AC - 0 740 120 ABSU1826-BC - 0 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | MetálicoU1826-PC - 2 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | Metálico

TRANSPARENTE | TRANSPARENT | TRANSPARENT | TRANSPARENTE

Ref. - 0, 2

U1826-AD - 0 740 120 ABSU1826-BD - 0 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | MetálicoU1826-PD - 2 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | Metálico

OPAL | OPAL | OPALE | OPALINO

Difusor cristal transparente | Transparent glass diffuser Diffuseur en verre transparent | Difusor vidro transparente

Difusor cristal opal | Opal glass diffuserDiffuseur en verre opale | Difusor vidro opalino

94 NORMALUX

MINIHELIOS

Para lámpara compacta de bajo consumoFor compact low energy lampsPour lampe compacte à basse consommationPara lâmpada compacta de baixo consumo

Downlights de reducido tamaño equipados con portalámparas estándar E27 para utilización de lámparas compactas de ahorro de energía. Cumplen normas de la Unión Europea.

Luminaire suspendu de taille réduite doté de douilles standard E27 pour l’utilisation de lampes compactes d’épargne d’énergie. Ils respectent les normes de l’Union Européenne.

Small sized downlights that include an E27 standard lampholder to be used with compact low energy lamps. Comply with the European Union Regulations.

Downlights de reduzido tamanho equipados com casquilho standard E27 para utilização de lâmpadas compactas de baixo consumo. Cumprem as normas da União Europeia.

SóLO ILUMINACIóNONLY LIGHTINGSEULEMENT ÉCLAIRAGE Só ILUMINAÇÃO

95

0 1 2 3

Colores | Colours | Couleurs | Cores

Ref.

Ref. - 0, 1, 2, 3

HEM-B - 0,1,2,3 TC-TSE 18 W E-27 20

EN 60598-1 - 230V 50/60 Hz - IP20

96 NORMALUX

3

6 NORMALUX

González Soriano, S.A.Parque Tecnológico de Asturias. Parcela 1033420 Llanera (Asturias)España / Spain

T. +34 985 267 100F. +34 985 266 992

[email protected]