36

ii,ÇOUK GASTON FEBl

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ii,ÇOUK GASTON FEBl
Page 2: ii,ÇOUK GASTON FEBl
Page 3: ii,ÇOUK GASTON FEBl

ii,ÇOUK GASTON FEBl

Page 4: ii,ÇOUK GASTON FEBl
Page 5: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Entau mounde qui léyen

ü. L abaig- L anglade-1830-1916

Per rasous qui serén trop loungues à esplica, lou prim recoelh oun abcm boulut liga las mages obres, tous caps-d’obres dou capera de Moumas, que debè paréche très ans-a, manière de hesteya lou centenari de la soue nachénce.

Aci qu’eg toutu.L’oundrat hilh de Biarn que badou à Casteide-

Candau, sus lou Luy de Biarn, l’anade mediclic que lou mèste de Malhane, mes n’ey que hère despuch, quoan tout guste atengou lous sichante, en 1890, au councours de Nabarrot, qui s’abiabe tau biarnés. Au- talèu, coume at digoum aulhous « que parescou pouète de haute alet, quauqu’arré coume se la Bible e Lamartine èren las soues grans councchcnccs, mcg sapiént de nouste léngue qu’Isidore Salles, mcg castigat tabé ».

Becari à Salies, oun abou ta curé l’abat Garet, pouète biarnés, l’autou de la Campane dou biladye, que passabe capcra de Moumas, en bistes de Lcsca e de Pau, e qu’a biscut aquiu dinque à l’ore oun s’en abou à tourna ta la parropi dou sou brès.

Page 6: ii,ÇOUK GASTON FEBl

4

Talèu qui s’y parlé de ha bade l’Escole Gastou- Febus, qu’en boulon esta ; que hou de la prumère amassade, e maugrat l’adijc de meg en meg aclapa- dou, que seguibe dab amistat lou tribalh, l’endabans de nouste coumpagnie.

Hens la soue. pouesic que Vagradaben lotis cants sus la destinade miseribe de l’àmi, la grandou de ço que Diu c hé ; loutu n’ère brigue u plouricous, e coume escouliè de Nabarrot qu’a rimades istoerotes oun barrcijc u esperit agut qui gameg toutu nou gnaque ne nou esquisse.

Las obres soues : Poésies béarnaises, 1893 ; Poésies béarnaises, segoundes, 1897 ; Briulétes estarides 1901 ; Flocs embrumats, lOO'i, à pocs exemplairs, nou-s troben meg. La causide qui balham oeg, ya que menude, que sera, qu’en abém ahides, pla arcoelhude dous goens gascons qui enienoun à banta aquet mèste de nouste Renachénce, e tesicous d’abeuras à d’aqucrc hounta, de bèt tems-a ne cercabcn en débal­lés quauques mustres.

M. C.

Page 7: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Sus soun chibau toustems bridât, au soum dons crums aeabalat, dens tous èrms blus Diu que-s passéye e per lous pics lous mey ambrées, debanteyat pous eslambrècs, dab lous pericles que houléye.Chens hoec que hè bouri las mas, e cade mes, de frescs pedas, de la lue arrecouds la pélhe ; per et, la nuble à la ma béu, e, dab sa gran coude de peu, la couméte au yas que-s desbélhe.Dous lugas que mie lou briu, e, coum sus u pargam, qu’escriu à las hoélhes dou cèu sa glori ; e dous moundes amaynadats, lous poples, à terre ayulhats, canten lou Rey de la bictori !Que pintre dous casaus las flous, qu’amuche à l’ausèth sas cansous, à l’aragne à tèche sas télés, taus hilhs d’Adam, pies de gauyou, lou mati hè lheba lou sou, aluque lou sé las estéles.E lou Segnou, d’arrays bestit, crob dab amou lou rey-petit, e prestech lou mèu dab l’abélhe ; à minya balhe aus passerous, e, toustems gran e pieytadous, sus lou méndre auyàmi que bélhe.

Page 8: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Abet yamey bis lou castèth oun lou nouste crabe demoure ? Que-b bouy amucha quin ey bèth l’oustau oun daunéye Pastoure.

D’u soûl coustat parade au sou, sus la cantère de la lane, coum u nid d’ausèth au bruchou, s’estuye l’escure cabane.

Dab dèts pachèths ta cabirous, de loses de pugn caperade, coum pod que-s bire las calous, lou bent, la plouye e la tourrade.

Chens l’ayude de très piquets, la muraille de coqs bastide, qu’auré lôu hèyt dus biroulets e tau touya près l’abourride !

Dab dus bencilhs atourmerats qui tiénen loc de bartabères, dus cledous torts soun aquilhats e sèrben au parc de barrères.

Entrain : Que beyram lou dehen de l’ahumade cabanéte ; segu n’a calut gran aryent ta las yoyes de la crampéte.

Page 9: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Tout lou batèu qu’ey deban nous : u lheyt chens prigue ni courtie ; sus u taulè cheys tarrissous, ue bouhigue ta toupie.

Tutous coupais ta candelès, siétes de terre ta bachcre ; dus grans calhaus enta landrès, près dou salie la huserère.

Quoan eau ha bouri lou toupi quoausques busquets au hoec dan bite, e, chens hampéte ni sai lou caulét cots dens la marmite.

Soegnade coum de la maysou,Pastoure qu’ey de touts aymade, e se yamey nat bou croustou e cad dou cèu qu’ey aperade.

Drin per l’estrem qu’ey lou casau dab soun higuè, dab sa pesquère, dab soun plèch de sègue noubau e dab sa tusque de laurère.

E lou passant que bed au miey, sus lou cant d’ue plate-bande, dus ou très liris entau Rey,Si yamey lou rey lous demande !

Page 10: ii,ÇOUK GASTON FEBl

E bedet acera liore, bore u terréDab u bousquet qui sèrb l’estiu d’oumprè ?

poey qui semble u gay escale enta ha dou cèu la puyade,

serre ari'idénte, oun toustcms desbclhade la nature chens pans tech sa pelhe escricade.

Qu’ey aquiu que badu : Qu’ey aquiu que la ma d’ue may que tant plourèm c-m yumpa,

qu’ey per aquet beroy parsa que tout maynadye houleyabi,

yetan la bite aus sendès oun passabi, barreyan drin à drin lou richè qui pourtabi.

Couin au printéms l’agneth pinne sus lous gasous, coum lou casau sabouréye d’aulous,

coum l’ausèth cante sas cansous, atau, auroungléte, cantabi,

atau, liri nabèth, auloureyabi :Atau, puyat sus inoun chibau d’agrèu, pinnabi !

Lous ans que s’eseourrèn chens tesics e chens hèu lou co labets qu’ère besi dou cèu.

Lous dous sauneys chens nat degrèu hesèn à la bile seguide

cade mati quoauque nabère aliide balhabe tau plasé quoauque nabe abourride !

Touts, de chicoy larè coum de poulit oustau, touts troubèm près dou brès nouste cabau

de yoye e de hèstes en nau !Touts goustèm lou mèu de la bite,

Mes nou sabuni recatda-ns la perpite d’aquet bounur ! Tabé quin tout s’ahouna bile !

Page 11: ii,ÇOUK GASTON FEBl

IC quoan au miey dons plagns d’u mounde reyturous u die ens eau abeura d’amarous,

quin se hè dôu lou tems urous dechat acera hore, hore !

E ta nouste amne estrambiats tant de d’ore quin se hèn dôu lous bés de nouste prumère ore !

Page 12: ii,ÇOUK GASTON FEBl

- 10

Beroye deya qu’at sabèn, mes, yamey, per segu, n’abèn bis aus caras nobi tant poulide e dab tant de richè bestide !Cadcnes d’or, couliès, pendénts, bagues, aneths, noubiaus présents qui despiéyten las praderies d’abé lugas e brouderies coum ço qui dens nouste parsa sus ue hilhe de paysa de tout constat eslambrcqueye ; tout aco lusech, balhe embéye aus desbroumbats de marida-s ! Decham-lous aquiu miralha-s !

III

Croubide de flous escricades dous orts de la hade tirades Rouséte atau sémble u bouquet.Se bedèt dounc lou cabinet !Que-b dits lou co ? Se-m boulet créde sabiet dab you : Bienet-lou béde ! L’oustalet emblanquit de nau que-ns orb dab gauyou lou pourtau ; car tout qu’arrid, tout sémble en hèste, car tout amuche que lou mèste à ha lou paysa s’ey presat ; dab Diu que sie arrecaptat !Entram. Aci qu’ey la crampéte oun s’a hèyt lou sou nid Rouséte.Que diset d’aquet bèth ridèu ?D’aquet lheyt dab soun beroy cèu ? D’aquére cadeyre à pregari ?D’aquet miralh, d’aquet armari ?E-n soun aquets panèus lusents ! Guignât adare lou dehens :Quins miraclous ! Quoan de causines !

Page 13: ii,ÇOUK GASTON FEBl

11 -

Yabots, coulets e camisines ; earrats de séde emplumatats, caracos touts enribanats ; mantes, créspes e capelines ;Roses e musqués oumprelines ;frescs abilhès sus abilhès ;raubes bastides de pitèsdab ammssecs de dues aunes ;bachs blancs, bachs blus, bachs berds, bachscaussous nègres e caussous gris ; [yaunes;souliès d’estofe e de bernis,pantoufles e lines boutinese tant d’autes causes droullines !— Aquiu qu’abet lou cabinet de la nobi de l’Oustalet.

IV

Asclet de li dab la hielère, filouse, hus ni huserère, cousséye, bargue ni barèu nou hèn mey seguide au troussèu, coume au tems oun èri maynadye.Tout aco dou mendre biladye drin à drin que s’ey ahoegut !Aco n’ey pas oey mentabut liens lou countrat de maridadye.E que ha d’aquet esquipadye ?N’ey pas ta pientia, ta hiela, n’ey pas ta téche ou ta barga que soun hèytes las damisèles ; lou lou aucup soun las dentèles, lous enter-dus e lous triscats d’oun sorten fichus e hielats ; lous arrè-punts, las brouderies e, per cops, las tapisseries.Aucup mey aysit, mey beroy ; e dens l’oustau lou mey chicoy

Page 14: ii,ÇOUK GASTON FEBl

12 -

troubam l’escricade daunete dab la soue fière manete, birouleyan s q u s ciselous, talhan bourdures c festons sus la mode la mey nabère !U fadè gn’aut fadè qu’apère !Lou pedassa que hè dura, s’an dit. M'es qui pedassafa '?E pardines ! la cousturère !Que sera tout parié l’oubrère qui deura roubi lou metau, espela lous biès dou casau, aterrera l’espeladure.La flou qu’a pôu de la frescure e de las bissantes calous, la damisèle, dous arrous.Tapoc ni cams ni praderies nou la béden sounque lous dies oun tout hestéye, oun tout arrid, oun cade bouts yéte soun crid de yoye au miey de l’aliegrie, que lou co gahe à cade bie !

Mes, se trop cante lou prim-tems, la hémne ploure lou bach tems ; e se bedém oey tant de d’ore lous mey coussuts hica-s dehore, se bedém oey de las maysous crouchi tant lèu lous cabirous e tant lèu cade las bisquères, ere souben hè las goutères !E you bouleri sabé pla perqué las hilhes de paysa, mayemen tant d’escatse e sanes nou bolen mey esta paysanes !

Page 15: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Bous qui debarat pou camî Oun tant de trebucs e hèn cade, Abét, per dôu ou per chegrî,U die hèyt quauque eslencade ?Abét dou tems, aquet herum Qui-ns pane tout, cabau et bite,Bis passa coume u drin de hum.Las braques ores qui-ns débité '?Dou galetou plé d’amarous Abét goustat la binagrade ?Abét, alebat ou frebous,Espleytat en plagns la belhade ?Abét, baran de mau en mau,Au calanquè hèyt ta y uni père ?Abét, premut debath la trau,Dous bostes plous plegnat la terre ?Oh ! b’abét aprengut labéts De la bite quoan se bén l’aune !Be sabét tabé dab quins drets La rnourt per nouste hè la daune !Quoan de nous auts amaynadat,Diu dens lou mounde e-ns dé la bie,Cadu tau clôt acaminatPassa dab soun hat sus l’esquie !Hat pou cèu ourdit de las flous Ta nous encoère aci badudcs,Mes lèu atramat de doulous Dab lous noustes dies tescudes !Car per quauque brespè de mèu, Gahat coum à la desbroumbade, Quines arregoles de hèu !De quin chuc l’amne ey abeurade !

Page 16: ii,ÇOUK GASTON FEBl

14

Au tour, tacats ou malurous,Touts bam à la grane cautère Ha nouste herrup d’amarous ;Nat n’ey payrat de la pintère.Sie pou caut ou pous arrous, L’entée sus nous auts que s’apite,E per brullous ou per umous A tros, à trens, s’en ba la biteL’u mey lèu, l’aut mey tard partéch. Mes touts seguim lou bire-bare Oun, drin à drin, tout s’amourtéch E tout decap au clôt debare !...

Au ra s d’ue eue

Anyou qui droums, se sabès quin embeyi lous dous sauneys qui hès dens lou tou soum, you qui chens cès lous mes esglas passeyi !Oh ! s’at sabès ! mes n’at sabs pas : droum, droum !Anyou qui droums, se sabès quin la terre dou pèys dous plous mérité lou renoum ; e quin aquiu u mau gn’aut mau apère !Oh ! s’at sabès ! mes n’at sabs pas : droum, droum !Anyou qui droums, se sabès quin la bite qui n’a pertout que la mourt ta x-eboum, bed la flou la mey bère estari-s bite !Oh ! s’at sabès ! mes n’at sabs pas : droum, droum !Anyou qui di'oums, se sabès quin la bie s’amuche ambreque aus qui puyen tau soum, e quin hèch de doulous cadu s’en mie !Oh ! s’at sabès ! mes n’at sabs pas : droum, droum !

Page 17: ii,ÇOUK GASTON FEBl

15

Anyou qui droums, se sabès quines penesrosie l’etzil à l’amne ! E quin desbroumlou inounde ayuste à las soues cadenes !oli ! s’at sabès ! mes n’at sabs pas : droum, droum !Anyou qui droums, se sabès quin u die droumiram touts, arrecats debath l’oum, mi cam oun Diu à cade ore semie !Mes n’at sabs pas ! droum encoère : droum, droum !

----------------<►----------------

Page 18: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Mes ço de bèth, de gran, qu’ey de la soue bouts d’apréne lou Pater : Qu’ey d’audi la pregari que pecadou retrèyt crouchit deban la crouts e dits au Crist qui deu da-ns lou nouste salari !Qu’ey de l’audi, nabèth Dabit, cridan perdou !Segoutin sou brespau la proube de la bie, e tout bagnat de plous, plé d’ahide au Segnou, daman la soue part de la luts dou gran die.En chibaliè baient et qu’abè batalhat croubit dou pèys las mey embeyades cantcres ; pou miey e pous estréms tours e castèths lhebat e nat nou s’abè hèyt au càssou nouste estères.Tout eslambrequeyan de reyale darou,yetan l’or à perpaus, aus princes balhan hèstes,dab lou richè ballèu d’u segoun Saloumou,au loegn qu’amucha quin reyénten lous grans mèstcs.Après abé goustat au calici dous reys la bite ; debaran de la soue cadeyre ta houra lou néant, aus sous darrès prouseys dab lou cèu que debise ayulhat sus la peyi’e !Atau, sou dou Biarn, en te coucan lou sé, hens u lheyt d’arrays d’or sus lous mounts que-t yum- E mey bèth que yamey, drin à drin à plasé, [pabes ! per lou cant de la terre en Diu que t’ahounabes.E nous qui saludam la toue grane le, fé dens l’escure bie u moumén alebade, que cantam en crestias pies d’ahidc tabé (lous coucats hens lou clôt la segure lhebade !O, gahats à la crouts, guignan passa lou briu qui tout coussire, e tout segout, e tout s’en mie, urous e fièrs d’abé lou Crist, que cantam Diu qui ta coelhe la bite au cam dous mourts semie !

Page 19: ii,ÇOUK GASTON FEBl

De brunie amantoulat, l’ibèr malecarous, à drins, qu’ey debarat dous terrés ta la plane ;<• lous boscs desbestits, e lous casaus chens flous que mesclen lou lou dôu au tristè de la lane !

Adlchat de l’aymade auroungle las cânsous, ndichat lous passeys de l’abélhe à la brane, iidichat lous prouseys dous ausèths aus bruchous, don barbôu de la prade adichat la tutane !

Qu’ey lou briu de la bite estancat. Qu’ey lou cèu<•sourit ; qu’ey lou yèu, la tourrade, la nèu ;qu’ey lou ret de la mourt, qu’ey la terre chens aine.

< )h ! quoan debi feni-s dous mes dies Feslame, itou sie pas quoan tout ploure, quoan tout patecli ; que sic au tems oun tout à l’ahide s’ourbech !

----------------' ■ a on FEBUS

fc W-

do Mauvezin1IVEZIN

Page 20: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Ue bouts, l’an darrè, ta bous musiqueyabe u dous debis d’amou debath lou cèu de Pau ; e coum l’aurey, l’amie dous orts, sus lou brespau puye dou cant de las hountas, la bouts puyabe.

Lou brès oun l’amistous debisayre e-b yumpabe qu’ère hèyt de las mey bères flous dou casau bareytat per la hade ; e lou castèth reyau enta nous auts de leyts arams auloureyabe.

Coum l’arriu qui s’en ba, lous dies qu’an hbegut lou mounde qu’a barat nu miey dou sou hourbari, mes arré n’a cambial à la nouste pregari ;

Arré dous noustes cos ta bous nou s’ey perdut ; touts que pregam Lou qui lous eslambrecs abite de goarda de trebucs boste estelade bite.

- ♦ *

1902.

Page 21: ii,ÇOUK GASTON FEBl

A l’estanquet de l’assecat, oun et soubén e s’entaulabe, decap taxi brouquet encai-at, lou beyre chens don arrasat, Bei’tranou coum aço cantabe :Chuc dou cherment, quin me hè gay de gousta la toue fi’escure !Chuc dou cherment, quin me hè gay lou rouyet qui chisclan dou chay, e-m bien arresca la ganurre.Parlat-me de mous de Bignau ! Parlat-me d’aboundouses brégnes e dous troulhs pichourran de nau ! Parlat-me dous plagns de la trau ! Parlat-me de barriques plegnes !Se laudi lou purmè cubât oun hèn la purmère troulhade autant maudcchi lou droullat qui lou purmè bebou binât ou s’abeura de binagrade !Quoant aus cascants de binatès qui de pousous ens arregolen e qui, dab lous bis mensounyès hèn de nous arrats aygassès au diable s’en anin, se bolen !Arré de miélhe, lou mati, que d’u bourrât tua lou bèrmi !Alau aprenouy de payri dou die oun calera parti à m’alounca drinou lou tèrmi.

Page 22: ii,ÇOUK GASTON FEBl

20

Tapoc per ret ni per calous, nou manqui la mie bebude ; e se, per esta fayssounous, e'-m dèchen soûl lous coumpagnous, hèy moun aha chens nade ayude.E se yamey u Bernatou à nouste de set e-s mouribe per nou pas trouba lou bi bou, que diserat d’aquet pegou qu’et nou meritabe de bibe.Abans de-ns lheba dou taule Amies, en fenin la pintère, touls â la santat de Noè per u cop de sou, lou purmè debath la bit hicat per terre !E bous, brabe moussu Boun Diu, bous qui lous arrasims hèt bade, hèt, se boulet, seca l’arriu milèu que de-ns payra dou briu qui dou troulh au touneth bien cade

Page 23: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Au Biarn u hasà qu’espernicabe Lou casau d’u praube curé E chens pietat, lou haroulè,

CauLts, pourrets e scbes darrigabe.Atau cade raati

S’ahielabe las urpes lou mousti,Atau emplegabe lou die.

E coum heren dilhèu d’autes pendards Deban l’ort tout birat de parts.

En houleyan dal) sa dame Garie,Coum u boussut s’en arridè :Puch hargussan tant qui poudè Eous dus pams e miey de sa talhe,

Cantabe à ha trembla toute la pouricalhe,Car l’estafiè qu’abè lou bec agut

E l’esperou puntut.Touts que sabèn per lou biladye Dou nouste cantayre l’oubradye ;Mes tout que demourabe aquiu.

Per u brespau dounc au co de l’estiu Au miey d’echàmis de garies

I’nréntes la mieytat, l’aute mieytat besies,Lou hasâ s’esbatè sus u carrèu proubut.

Et tourneyabe à cos perdut,De dret, de gauch, birouleyabe

E ta segui la mode, atau s’espedoulhabe.Atau, en han à las bères gauyou,Lou houlastra que-s debertibe.

A l’cntan qu’à galops debarabe lou sou,U renard tout deyu cercabe de que bibe.

Caminan à petit passet En se han de tripes couradye,

Nouste ahamiat que-s hique à trabès lou biladye i : ilecap ta l’oustau dou curé ba tout dret.

L’ômi de Diu tout yust qu’ey en pregari,E de nat ca n’audéchen lou hourbaxi.Tout que ba pla se-s pénse lou gusard ;

Page 24: ii,ÇOUK GASTON FEBl

— 22

Ne sera pas trop lèu que de carn fresque, hart E-m pouyrè bayla l’oye en me roubin l’esquie !

Mes que hèn brut per dehens la parguie ;A nam tout dous ; après aco Lou qui yamey arré nou risque,Arré tapoc yamey nou pisque.L’ermite que sab soun credo.Se per cops eu lie mau lou co De-s yeta dens lou panatori Que s’a goardat hens la memori Ço que l’an à case ensegnat ;Que n’ey pas u ta gran pecat De cerca-s drin de mascadure.

E se sabèn quin dous herums la bite ey dure !Diu qui bed tout pla bedera

Qu’cy la hami qui-u pousse e que-u perdounera.

Pendent qu’atau apedassabe Lous sous esplics nouste sabent Dou palissat que s’apressabe Mieytat clepat, l’aurélhe au bent,Coume ue dcbote moudèste :D’u cop d’oelh qu’a bis lou parat.Que s’abourrech e d’u saut lèste,En renard dab soegn escouliat,Que-b plau au miey de la minyance !

Dou layrou touts qu’auren abut payrance.Tabé garies e pourics,

Chens se coenta de parents ni d’amies Hen au mey ha la casse-lèbe ;E darrè la proube qui-s lhèbe,

En u bouhat de bent tout s’ey perdut.Pas tout. Car dehens l’ort s’entén encoère u brut

Qu’ey lou hasà qui danse chens flabute Dab lou herum escapat de la tute.Gahat à la poulacre e lèu deshaletat

Lou capurat cantayre Yetan u darrè plagn à l’ayre

Page 25: ii,ÇOUK GASTON FEBl

U darrè cop s’esclialabat.Qu’ère f'enit ! E lou renard que s’en pourtabe

De que pla hesteya lou sé.

Qu’anabe este tabé lou sou darrè plasé ;Car cntougnat la noeyt mediche et que crebabe ICI taus dus enemics, l’u per l’aut despillats,

Lou capera dab sa boutséte Cantabe au houns de sa crampéte

Oremus à palhats !

Decham lou mèste de la terre Debanteya noustes ahas,Que sien renards ou hasâs

Qui-ns bienguen ha tribulossis ou guerre,Tout ii perpaus ta nous auts tournera

Se-ns sabém au Segnou hida.

Page 26: ii,ÇOUK GASTON FEBl

24

en u gran maney la troubaben :« Hay ! dounc, diablot d’auyàmi, hay ! » disè la nouste coummayréte ; e fresque coume u floc de may, l’oelh lusént, l’aurélhe cautéte, la coyfe mieytat de Irubès mes la care escarrabelhade, à la saumete, à ma rebès, que credè da la bencilhade.D’aquets amacs e d’aquets trucs, ma le, la besti s’en trufabe :Car, labels medich, chens trebucs, à case soûle que tournabe.

IIQu’ey ço qu’abè dounc aparit ?Ue petite benaleye :Lou darrè hilhot de la bit, mey tampilhat que la mareye qu’abè segoutit Margoutou dou cap aus pès. E la praubote n’abè sabut dab lou manou tiené-s au péu de la bestiote ; e tout, daunete e paquetous, barreyat que s’ère per terre !Aco s’ère hèyt chens doulous, coum tabé chens nade cridère.

IIIMargoutou qu’ère dounc chens mau, la pelhe au houns drin esquissade, u descousut au debantau, l’aha d’u puni, d’ue passade.Mes sie qu’ere per lous pous es troubèsse estarramouside,(lou cerbèth qu’ey ta senticous !) sie qu’au miey de la brousside, u moumén aboussc abut pou ;

Page 27: ii,ÇOUK GASTON FEBl

2;.

sie qu’estesse atau bebude, nou coumprenè pas que sou sôu dab l’aubarde qu’ère cadude.E tournai! préne lou sou gay, encoère sus la coustalade de Hichous cridabe : Anem, hay ! à la saume au yés (1) establade.

IVNou sèy pas se lou leyedou agradera la mie istôri, mes, à perpaus de Margoutou mantu lièyt que-m bien en memôri.Quins pous de sang ! Quins cops de sou ! (chens mentabe las pataquères) aus amies dou tire-boussou causan, per nouste, las pintères !E quoan èy bis tout l’arramat dous assecats qui pintounéyen, que-m souy, en balles, demandât quoaus soun lous qui mey es barréyen : Lous pintats nègres ou blancous ?Las blancouses ou las mourétes ?Ço qui sèy, touts dab lous oelhous, guignen ourbi las boutelhétes ; ço qu’ey segu, las Margoutous nou ban pas toutes sus saumétes.

Page 28: ii,ÇOUK GASTON FEBl

Car quoan de bestis, oey, qui saben couni reyents franchimandeya !) au tems dounc oun tout s’escouliabe e tout mey ou mench batalabe,

u renard coume u canounye ayergat, embeyous de carn de garie, en passan s’abè coussirat lou cantayre d’ue parguie ; e, darrè lou bosc ataulat,

chens nat embit que se l’abô clacat.Aco hèyt, lou tlaugnac que-s baylabe lou bénte en se trufan de la daune doulente

toute marfandide de dôu ; e l’endiablat pensan qu’arrés sus lou tucôu nou poudè trouba mau u drin de badinadye,

ayacat decap au biladye, en arridén disè : « B’at creds, paysâ, que preneré plasé lou mèste dou hasa

de-m tira sus l’arnelh ue barrade ! »Tant per tant lou herum bienè atau de ha lou trufandè quoan audin ue petarrade qui tout lou poey hé retreni, e tau fangalous lié feni

per lou plagn de la mourt la yoye de la hèste ! Qu’ère abienut aço : Yanot trouban la quèste

dou layrou dou hasa, s’ère hicat à trubès lou parsa

au darrè dou renard. En seguin las peades, sus lou sendè proubut per la besti dechades, qu’arribabe ballèu au ras dou yas cercat e d’u cop d’escoupete, arré mey pla tirât,

hesè per toustem, à l’auyami de garies passa la hami !

Quoan de herums dous qui caminen à dus pès, hèn, eths tabé, de bous brespès dab lou frut dou lou panatori,

Page 29: ii,ÇOUK GASTON FEBl

27

tout en embian yangles aus atrapats. Mes, sien de chenilhe ou chamarre apelhats,

qu’audéchin e que-s goardin en memori l’arrepoè : « Diu nou pague pas tout sé,

Page 30: ii,ÇOUK GASTON FEBl

28 -

Aquiu sus l’endici dou inèste s’cstuye lou renard coum pod.A l’entertan que l’arriu bribe e que la moule bare, arribe lou cassayre desaletat :— Mouliè ! dits-me se per la bie lou renard e seré passai ?— N’ât sèy ma fé ! De la parguie nou-m souy mudat. E l’estaliè, dou dit au cassayre amuchabe lou corn oun lou herum clepabe.Sie brume bâche ou bestiè,lou pè plat n’a sabut coumpréne e chens ob de nat aute esplic, lou sou eami que tourne préne. Quoan ey partit : E beds, amie, quin you te l’èy birade bère, dits, en han lou fi, lou mouliè.Lou renard, hore dou danyè respoun en guignan l’arribère :Tu qu’abès pla sus lous poutous, hère beroyes parauletes, mes qu’abès lou diable aus dilous ! Adiu, dinque à las purmeretes !A l’aygue douce nou-b liidet à la bribénte qu’at bedet.

Page 31: ii,ÇOUK GASTON FEBl

29 -

Lou die oun hesèn la houlie qu’esté coume at pensât u die d’allegrie :

Cade parent, cade embitat siban la mode dou biladye,

hesteya lou pariou hicat en esclabadye.Touts yoens e bielhs, noustes nobis cantan, grans e chicoys hen gauyous à la bère ;

e hissats per la mousque-bère hilhotes e hilhots ta dèts cops culheban !

Mes coum sus terre arré nou dure, e d’acaba-s tout s’esdebure,

à culhebets tabé, lou sou qu’abè dou cèu debarat lous terrés. E hens la noeyt balîèu

que s’anabe ahouna lou die.L’ore dounc de prene la bie

qui ba de la carrère au bourdalat au campanè qu’abè tringîat.

U darrè cop Truquemalhuquedou nouste pèys lou mèste timbale,

e qui, tout gayhasent, lous ardits e-s peluque dab lous sous patapoums qu’echourdech lou bialè.

Atau per u' darrè hourbari, qui pouderé serbi de calhabari,

E ballèu tout s’ey recattat hens l’emblanquide cabanéte.

Mes tant per tant areoelhude à l’oustau, la Catinou que-s trobe mau !Que pod dounc abé la dauncte ?Lous cintadous qu’abèn cantat, e puch encoère arrecantat, per lous turouns, per Farribère, en han la seguide à la bère :« La nobi que porte à Fespous, quoate aurélhes e dus mentous ! »Ê Ramounet, drin flac de teste, chens nat tesic ni crèbe-co qu’abè credut que tout aco

qu’ère enta da mey de goust à la hèste !

Page 32: ii,ÇOUK GASTON FEBl

30

Toutu qu’ère pla de dôu-ha que la nobi tant esberide, tant gauyouse, tant escayride,

countre lou mau qu’abousse atau biengut tuma.E la praubine, soûle à-s plagne, qu’audibe lous arris de la petagne doun ère hèyt l’alioalh dous dounzelous,

car la pietat n’ey mey au mounde counegude, e sie mac ou blau, plague ou hissade agude,

cadu, couni pod, que-s bouhe las doulous.Aci nou calé pas tapoc espauri-s hère

de l’engoech de la Catinou :Enta la goari qu’ère prou d’u cop de ma de mayroulère.

Tabé lou lendouma dou die mentabut per tout lou sou sabat e las soues houlies,

au biladye hesèn bâties e dens u brès de mey yumpaben u coucut !

Enloc nou s’en hè coume au mounde, se m’abè dit mantu cop u bielhou.

Qu’ey pla bertat. E ço qui hè lou mey d’abounde, n’ey pas, perma, ço de mey berouyou !

E ta feni : Que sie Annote,Mariou, Chinote ou Yaninete

qu’ayen batiat l’esparpalhade flou, au miey de l’ort ta bous causide u die,

se nou boulet plegna la bie de plous e de plagns de doulou, abans de-li bensilha la bite per lou Diu-bibos dous espous,

espiat à quine bit e prenet la pepite, car enta coelhe saubignous n’aproubagnen pas lambrusquères !

E yamey nou tiran roumen de las heuguères !

------------------------ - ♦ -------------------------

■ ■ ■ M H

Page 33: ii,ÇOUK GASTON FEBl
Page 34: ii,ÇOUK GASTON FEBl
Page 35: ii,ÇOUK GASTON FEBl
Page 36: ii,ÇOUK GASTON FEBl