Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
KOMPERNASS GMBH • BURGSTRASSE 21 • D-44867 BOCHUMwww.kompernass.com
ID št.: KH1166-06/07-V1
SI/HR
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 13:59 Uhr Seite 1
Mikrovalovna pečica z žarom KH 1166Navodila za uporabo
� Mikrovalna pećnica s grillom KH 1166Upute za upotrebu
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 2
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 3
KH 1166
Q W
E
R
T
y
u
I
O
{
}
P
q
we
r
t
iu
y
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 4
- 3 -
KH 1166
Mikrovalovna pečica z žarom KH 1166 Stran
Uvod 5
Predvidena uporaba 5Obseg dobave 5Sestavni deli 5Tipke/regulatorji upravljalnega polja 5Tehnični podatki 5
Varnost 6
Previdnostni ukrepi za preprečevanje možnega prevelikega stika z mikrovalovno energijo 6Pomembni varnostni napotki 6Napotki o ozemljitvi/pravilna instalacija 10Motnje sprejema pri drugih napravah 10
Postavitev naprave 10
Preden začnete 11
Osnovni principi pri kuhanju v mikrovalovni pečici 11Uporaba primerne posode 11
Opis funkcij 12
Nastavitev ure 12Nastavitev časovnega stikala 13
Obratovanje 13
Priprava jedi v mikrovalovni pečici 14Takojšen začetek 15Pomnilniška funkcija 15Izbira prednastavitev 16Avtomatski meni 17Funkcija žara 19Kombinacija žar - priprava jedi 20Odtajanje glede na težo 20Odtajanje v določenem času 21
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 3
- 4 -
KH 1166
Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo.Ob predaji naprave tretji osebi priložite tudi navodila za uporabo.
Funkcija priklica 21Zaščita otrok 21Funkcija varčevanja energije 22Funkcija signalnega tona 22
Čiščenje in nega 22
Odstranitev 23
Garancija & servis 23
Proizvajalec 23
Napotki 24
Zamrzovanje in odtajanje – čisto preprosto… 24Priprava jedi – čisto preprosto… 25Peka na žaru – čisto preprosto ... 28
Nekaj receptov 30
Pizza 30Čebulna juha s popečena sirom 30Enolončnica z lečo 31Cvetača popečena s sirom 31Narastek iz makaronov in mletega mesa z brokolijem 32Svinjska ribica s šampinjoni v pikantni omaki s papriko 32Piščančji frikase 33Piščančja enolončnica z zelenjavo 34Cmoki iz žemelj ali slanine 34Svetla omaka 35Vanilijeva omaka 35Mlečni riž 35Rdeča sadna kaša (z jagodami in malinami) 36
Seznam ključnih besed 37
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 4
- 5 -
Mikrovalovna pečica z žaromKH 1166
Uvod
Predvidena uporaba
Ta naprava je predvidena za segrevanjein pripravo živil v skladu z opisanimipostopki. Vsaka sprememba naprave velja za nepredvideno in pomeni bistve-no nevarnost nezgod. Za škodo zaradinepredvidene uporabe proizvajalec neprevzame od-govornosti. Ta naprava ni namenjena obrtni uporabi.
Legenda� Pozor! Opozorilo o poškodbah in
škodi na napravi. � Nevarnost! Opozorilo o možnosti
električnega udara!Napotek! Navodila in nasveti zauporabo mikrovalovne pečice.
Obseg dobave
� Pozor! Plastične vrečke so lahko virnevarnosti. Za izogibanje nevarnostizadušitve, vrečke shranjujte izvendosega dojenčkov in majhnih otrok.
Pred zagonom, prosimo, preverite obseg dobave glede njegove popolnostiin morebitnih vidnih poškodb
1 mikrovalovna pečica, model KH 1166 1 vrtljivi krožnik - žar1 kovinsko stojalo za peko na žaru1 navodila za uporabo1 garancijska knjižica
Sestavni deli
Q Vrtljivi krožnik - žarW Prezračevalna odprtinaE LED prikazovalnikR Upravljalno poljeT Vrtljivo stikaloY Odpiralo vratU Varnostni zapah vratI Kontrolno okenceO Kovinsko stojalo za peko na žaru
Tipke/regulatorji upravljalnega polja
P Upravljalno polje s tipkami za enajstpredprogramiranih funkcij kuhanja(Auto Cook)
{ Tipka Odtajanje glede na težo} Tipka Odtajanje v določenem časuq Tipka Žar/Kombinacijaw Tipka Ura/Časovno stikaloe Tipka Briši/Stop/Otroško varovalor Tipka Zagon/Takojšen začetekt Tipka Žary Tipka Mikrovalovna pečicau Tipka Pomnilnik i Tipka Prednastavitve
Ta simbol na vaši mikrovalovni pečicivas svari pred nevarnostjo opeklin.
Tehnični podatki
Nazivna napetost: 230 V~ 50HzNazivna moč: 1300 WMaksimalna oddana močmikrovalovne pečice: 800 WMaksimalna prejeta moč žara: 1350 WNotranja prostornina: pribl. 20 l
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 5
- 6 -
Varnost �
Previdnostni ukrepi za preprečevanjemožnega prevelikega stika z mikrova-lovno energijo• Ne poskušajte naprave uporabljati
z odprtimi vrati, ker lahko obratovanjepri odprtih vratih privede do stika s škodljivo količino mikrovalovnegasevanja. Pri tem je pomembno tudi,da ne odpirate varnostnih zapiral na silo ali manipulirate z njimi.
• Med sprednjo stranjo naprave in njena vrata ne zatikajte predmetov in poskrbite za to, da se na tesnilnihpovršinah ne nabirajo ostanki čistil ali umazanija.
� Opozorilo: Če so vrata ali tesnila vratpoškodovana, mikrovalovne pečicenikakor ne uporabljajte več. Takoj jo dajte v popravilo kvalificiranimstrokovnim osebam.
• Nikoli ne poskušajte naprave popravitisami. Ob odstranitvi ohišja se lahkosprosti mikrovalovna energija. Napravonaj popravlja samo kvalificirana strok-ovna oseba.
Pomembni varnostni napotki
Pri uporabi električnih naprav je treba izvarnostnih razlogov izvajati elementarnevarnostne ukrepe, med njimi tudi sledeče:
� Nevarnost: Za zmanjšanje tveganjaopeklin, električnega udara, požarov,poškodb ali prekomernega stika z mikrovalovnim sevanjem:Pred uporabo naprave preberite vsa navodila.
• To napravo uporabljajte samo za njenepredvidene namene, kot so opisani v teh navodilih. V tej napravi ne upo-rabljajte jedkih kemikalij ali hlapov.Ta mikrovalovna pečica je zasnovanaza segrevanje, kuhanje, peko na žaruali sušenje živil. Ni primerna za uporabo v industrijskihali laboratorijskih področjih.
• Mikrovalovne pečice ne pustite obratovati prazne.
• Mikrovalovne pečice ne uporabljajte,če je njen omrežni kabel/omrežni vtičpoškodovan. Omrežni kabel/omrežnivtič naj zamenja kvalificirana strok-ovna oseba, da se izognete nevarno-stim.
• Mikrovalovno pečico postavite tako,da obstaja minimalna razdalja 20 cmdo sten ali omar. Prezračevalne od-prtine naj bodo zmeraj proste.Mikrovalovna pečica ni zasnovana za vgradnjo v kuhinjsko omaro.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 6
- 7 -
• Za priključitev mikrovalovne pečiceuporabite 230 V, 50 Hz vtičnico z 16 Avarovalko. Priporočamo vam, da zamikrovalovno pečico zagotovitelasten tokokrog.
• Če niste prepričani o tem, kako naj bi mikrovalovno pečico priključili, se posvetujte s strokovnjakom.
• Mikrovalovne pečice ne smete pos-taviti v prostore z visoko zračno vlagoali na kraju, kjer se vlaga nabira.
• Mikrovalovne pečice nikoli ne pustitebrez nadzora, če segrevate živila v plastični ali papirnati embalaži.
• V bližino mikrovalovne pečice aliprezračevalnih odprtin ne postavljajtenobenih gorljivih materialov.
• Odstranite vse kovinske zapore priembalaži živil, ki bi jih radi segreli.Nevarnost požara!
• Za peko popcorna uporabljajte samo vrečke za popcorn primerne za mikrovalovno pečico.
• Mikrovalovne pečice ne uporabljajteza shranjevanje živil ali drugih stvari.
• Po zagonu mikrovalovne pečice preverite njeno programiranje.
• Nikakor ne odstranjujte ohišja mikrovalovne pečice.
• V prezračevalne odprtine ali varnostnezapahe vrat nikoli ne zlivajte tekočin.Če bi vanje vseeno zašla tekočina,mikrovalovno pečico takoj odklopitein potegnite omrežni vtič iz vtičnice.Napravo naj preveri kvalificirana strokovna oseba.
• V prezračevalne odprtine ali varnostnezapahe vrat nikoli ne zatikajte predmetov.
• Luč v notranjosti mikrovalovne pečicenaj zamenja kvalificirana strokovnaoseba.
• Bodite previdni pri segrevanju tekočin.Uporabljajte samo odprte posode, da lahko nastajajoči zračni mehurčkiuhajajo ven.
• Da preprečite nenadno vretje:- Pred segrevanjem tekočino premeš-
ajte.- V tekočino, ki jo segrevate, dajte
stekleno palico, če je to možno.- Po segretju tekočino pustite 20
sekund v mikrovalovni pečici, da preprečite nepričakovano prekipevanje.
• Lupino krompirja, klobas in podob-nih živil predrite. Drugače bi ta lahko eksplodirala.
• Otroci naj se ne približujejo vratommikrovalovne pečice, dokler ta obra-tuje. Nevarnost opeklin!
• Takoj po postopku peke na žaru,kombinirani pripravi jedi ali avto-matskem meniju, se ne dotikajte vrat, ohišja, prezračevalnih odprtinmikrovalovne pečice ali delov priborater posode. Deli se zelo segrejejo.Pred čiščenjem počakajte, da se ohladijo.
• Otroke poučite o varni uporabimikrovalovne pečice ter o možnihnevarnostih.
• Ne naslanjajte se na vrata mikro-valovne pečice. Mikrovalovne pečicene uporabljajte kot igračo.
• Mikrovalovne pečice ne predelujte.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 7
- 8 -
• Mikrovalovne pečice ne premikajtemed obratovanjem.
• Nikoli ne prekoračite časov priprave,ki jih navaja proizvajalec.
• Ne uporabljajte kovinskih pripomočkov,ki odsevajo mikrovalove in privedejodo iskrenja. V mikrovalovno pečicone postavljajte pločevinastih konzerv.
• Mikrovalovno pečico uporabljajtesamo, če je vanjo vstavljen vrtljivikrožnik - žar.
• Na mikrovalovno pečico med njenimobratovanjem ne postavljajte pred-metov.
• V mikrovalovno pečico takoj po pos-topku peke na žaru, kombinirani pri-pravi jedi ali avtomatskem meniju ne dajajte plastičnih posod. Plastikabi se lahko stopila.
• Na vratih mikrovalovne pečice ali naohišju lahko pride do nastanka vodnihkapljic. To je normalno in ne pomeni,da mikrovalovna pečica ne delujepravilno.
• Pazite na to, da je omrežni vtič zmerajdobro dosegljiv, da ga v nujnem pri-meru lahko hitro ločite od električnegaomrežja.
• Mikrovalovne pečice ne postavljajte v bližino drugih aparatov, ki oddajajovročino, kot na primer pečice štedilnika.
• Po segrevanju živil z vsebnostjo mašč-obe, še posebej, če ta niso bila dovoljpokrita, mikrovalovno pečico temelji-to očistite. Napravo pustite, da se v celoti ohladi, preden jo očistite. Na grelnih elementih žara se ne smejo nahajati nobeni ostanki,kot na primer maščoba. Ta bi se lahko pregrela in vnela.
• V mikrovalovni pečici ne odtajajtezamrznjene masti ali olja. Mast aliolje se lahko vname.
• Osebe, ki imajo srčni spodbujevalnik,naj se pred zagonom mikrovalovnepečice posvetujejo s svojim zdravnikomo možnih tveganjih.
• Omrežnega kabla ali omrežnega vtičanikoli ne potapljajte v vodo ali drugetekočine.
• Omrežni kabel nikoli ne pustite visetinad mizo ali delovno površino. Otrocibi lahko potegnili zanj.
• Omrežni kabel naj bo izven dosegavirov vročine. Ne speljite ga pred vratimikrovalovne pečice. Vročina bi kabellahko poškodovala.
• Konzerve, vrečke s popcornom itd.po segretju zmeraj odpirajte tako, da odprtina kaže vstran od vašegatelesa. Izstopajoča para bi lahko privedla do opeklin.
• Ko odpirate vrata, nikoli ne stopitenreposredno pred mikrovalovno pečico. Izstopajoča para bi lahko privedla do opeklin.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 8
- 9 -
� Nevarnost: Otrokom dovolite nenad-zorovano uporabo mikrovalovne pečicesamo, če ste jim dali potrebna in ustrez-na navodila. Otroci morajo poznatinevarnosti, ki nastanejo pri neprimerniuporabi.
• Za zmanjšanje nevarnosti požara vmikrovalovni pečici: kadar segrevatejedi v plastičnih ali papirnatih poso-dah, mikrovalovno pečico zmerajopazujte, ker bi se materiali lahkovneli.
• Kovinske zaporne sponke odstraniteiz papirnatih ali plastičnih vrečk, preden jih položite v mikrovalovnopečico.
• Če bi opazili nastajanje dima, napravo izklopite ali potegnite vtič iz vtičnice in vrata pustite zaprta, da zadušite morebiten ogenj.
• Notranjost mikrovalovne pečice ne uporabljajte za shranjevanje. Kadar mikrovalovne pečice ne uporabljate, v njej ne puščajte papirnatih izdelkov, pripomočkov za kuho ali jedi.
� Pozor: Tekočin in drugih živil se nesme segrevati v nepredušno zaprtihposodah, ker bi lahko eksplodirali in poškodovali napravo.Pri segrevanju pijač v mikrovalovnipečici lahko pride do brbotanja tekočine s časovno zakasnitvijo,potem ko je pijača začela vreti. Bodite torej previdni pri rokovanju s posodo.
• V mikrovalovni pečici ne cvrite. Vročeolje lahko poškodujte dele napraveter pripomočke in celo povzroči opek-line kože.
• Jajc z lupino ter trdo kuhanih jajc sene sme segrevati v mikrovalovni pečici,ker bi lahko eksplodirala še po koncusegrevanja v mikrovalovni pečici.Živila z debelejšo lupino, kot na primer krompir, cele buče, jabolka inkostanje pred kuhanjem prebodite. Vsebino otroških stekleničk in kozarcev z otroško hrano je trebapremešati ali stresti.
� Nevarnost: Pred zaužitjem preveritetemperaturo jedi, da preprečite opek-line, ki bi bile za dojenčka lahkosmrtno nevarne. Kuharski pripomočki se lahko zaradivročine, ki jo oddajajo segrete jedi,močno segrejejo in jih lahko primetesamo s krpo za prijemanje loncev.Kuharske pripomočke je treba preve-riti, ali so primerni za mikrovalovnopečico.
� Nevarnost: Mikrovalovni žarki sonevarni! Vzdrževalna dela ali popra-vila, pri katerih je treba odstranitipokrivala, ki ščitijo pred stikom z mikrovalovnimi žarki, naj izvaja samo izšolano strokovno osebje.
� Nevarnost: Pomanjkljiva čistočanaprave za pripravo jedi lahko privede do uničenja površine, kar vpliva na življenjsko dobo naprave in lahko privede do nevarnih situacij.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 9
- 10 -
Napotki o ozemljitvi/pravilna instalacija
Ta naprava mora biti ozemljena. Priključite jo lahko samo na vtičnicoozemljeno po predpisih. Priporočamovam, da za oskrbo mikrovalovne pečice z električnim tokom uporabljate poseben tokokrog, ki je namenjen samo zanjo.
� Nevarnost: Nepravilno rokovanje zozemljitvenim vtičem lahko povzročitveganje električnega udara.
Napotek: Če imate vprašanja v zvezi z ozemljitvijo ali navodili o elektriki,se obrnite na kvalificirano osebo zaelektriko ali vzdrževanje naprav.
Proizvajalec ali trgovec ne moreta prev-zeti odgovornosti za poškodbe mikrova-lovne pečice ali oseb, ki izhajajo iz ne-upoštevanja navodil za priključitev naelektrični tok.
Motnje sprejema pri drugih napravah
Obratovanje mikrovalovne pečice lahkoprivede do motenj pri vašem radiu, televizorju ali podobnih napravah.Če bi prišlo do teh interferenc, jih lahkozmanjšate ali odpravite s pomočjo nas-lednjih ukrepov:• Očistite vrata in tesnilne površine
mikrovalovne pečice.• Sprejemno anteno radia ali televizorja
ponovno usmerite.
• Mikrovalovno pečico postavite vstranod kraja, kjer se nahaja sprejemnik.
• Mikrovalovno pečico postavite vstranod sprejemnika.
• Mikrovalovno pečico priključite nadrugo vtičnico. Mikrovalovna pečicain sprejemnik naj zasedata različnidel tokokroga.
Postavitev naprave
• Izberite ravno površino, ki dovoljujedovolj prostora za prezračevanje inodzračevanje naprave.
• Obvezno upoštevajte minimalno raz-daljo 20 cm med napravo in stenamiokoli nje. Zagotovite, da se vratamikrovalovne pečice dajo nemotenoodpreti.
• Poskrbite za to, da je omrežni vtičlahko dosegljiv, da ga v primerunevarnosti lahko dosežete in potegnnete ven hitro in brez težav.
• Nad mikrovalovno pečico pustite najmanj 20 cm prostora.
• Ne odstranjujte nastavkov podnožjamikrovalovne pečice.
• Ne blokirajte odprtin za dotok inodtok zraka. Drugače lahko pride do poškodb naprave.
• Napravo postavite čim dlje od radijs-kih in televizijskih sprejemnikov.Obratovanje mikrovalovne pečice lahkopovzroči motnje pri radijskem alitelevizijskem sprejemu.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 10
- 11 -
• Napravo priključite na standardnogospodinjsko vtičnico. Pazite, da se napetost in frekvenca skladata s podatki, navedenimi na nalepki z nazivno močjo.
� Pozor: Mikrovalovne pečice ne pos-tavljajte nad kuhinjskim štedilni-kom ali nad drugimi napravami, ki ustvarjajo vročino. Postavitev na takšnem kraju bi lahko privedlado poškodb naprave in s tem do prekinitve veljavnosti garancije.
• Odstranite embalažo in zaščitno folijo,ki se morebiti nahaja na površini ohišja.
Napotek: Ne odstranjujte svetlo sive krovne plošče iz sljude, ki je montirana v notranjosti za zaščito magnetrona.
Preden začnete
Osnovni principi pri kuhanju v mikrovalovni pečici
• Jedi v pečici razporedite načrtno. • Najdebelejši deli se naj nahajajo
na robu.• Pazite na čas priprave. Izberite naj-
krajši navedeni čas priprave in ga popotrebi podaljšajte. Predolgo kuhanejedi se lahko začnejo kaditi ali pa sevnamejo.
• Med pripravo na jedi dajte pokrov,primeren za mikrovalovno pečico.Pokrov preprečuje brizganje in razen tega prispeva k temu, da se jedi enakomerno skuhajo.
• Med pripravo v mikrovalovni pečici jed enkrat obrnite, da se jedi, kot so piščanec ali hamburgerhitreje gotove.
• Večje kose živil, kot je na primerpečenka, je treba obrniti najmanjenkrat.
• Kose živil, kot na primer mesne kroglice, po polovici časa priprave v celoti obrnite. Obrnite jih in mesne kroglice iz sredine posodepomaknite proti robu.
Uporaba primerne posode
• Idealen material za mikrovalovnopečico je prepusten za mikrovalove,energijo torej prepušča skozi posodo,da se jedi lahko segrejejo. Mikrovalovi ne morejo prodreti skozikovine. Iz tega razloga ne uporabljajtekovinskih posod ali kovinskih loncev.
• Pri segrevanju v mikrovalovni pečicine uporabljajte izdelkov iz recikliran-ega papirja. Ti bi lahko vsebovali maj-cene delce kovin, ki lahko povzročijoiskre in/ali požar.
• Bolj priporočljivo je uporabiti boljokroglo/ovalno posodo namesto šti-rioglate/podolgovate, ker se jedi v kotih hitro prekuhajo.Spodnji seznam je mišljen kot splošnapomoč pri izbiri pravilne posode.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 11
- 12 -
Posoda zakuho
Mikro-valovnapečica
ŽarKombi-nacija
Toplotnoobstojno steklo
Da Da Da
Toplotnoneobstojnosteklo
Ne Ne Ne
Toplotnoobstojna keramika
Da Da Da
Plastičnaposoda primerna zamikrovalovnopečico
Da Ne Ne
Kuhinjska servieta
Da Ne Ne
Kovinski pladenj / plo-šča
Ne Da Ne
Kovinsko stojalo O
Ne Da Ne
Aluminijastafolija & posoda iz folije
Ne Da Ne
Vrtljivi krožnik - žarQ
Da Da Da
Opis funkcij
Nastavitev ure
Ko ste vtič vtaknili v vtičnico, vratamikrovalovne pečice enkrat odprite. Na LED-prikazovalniku se pojavi „1:00“.Dodatno zadoni signalni ton in napravase preklopi v stanje pripravljenosti(standby).
1. Enkrat pritisnite tipko w „Ura/Časovnostikalo“ za pribl. 3 sekunde. Na LED-prikazovalniku se prikaže način 24 urkot „Hr 24“. Če želite način prikaza12 ur, pritisnite tipko w „Ura/Časovnostikalo“ še enkrat. Na LED-prikazoval-niku se prikaže način 12 ur kot „Hr 12“.
2. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitevur.
3. Sedaj pritisnite tipko w „Ura/Časovnostikalo“ in na prikazu utripajo minute.
4. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitevminut.
5. Za zaključitev pritisnite tipko w„Ura/Časovno stikalo“.
Napotek: Če pritisnete tipko„Briši/Stop/Otroško varovalo“ e, senaprava samodejno preklopi nazaj v stanje pripravljenosti (standby).
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 12
- 13 -
Nastavitev časovnega stikala
Mikrovalovna pečica ima časovno stikalo,ki ga lahko uporabite neodvisno odobratovanja mikrovalovne pečice.
1. Pritisnite tipko w „Ura/Časovnostikalo“, ko je naprava v stanju pri-pravljenosti (standby). Na LED-prika-zovalniku se pojavi „0:00“, dvopičjeutripa in rdeči simbol za uro sveti.
2. Sedaj z vrtljivim stikalom T nastavitečas. Časovne nastavitve lahko izvajate v intervalu od 5 sekund do 95 minut.
3. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“. Zadoni signalni ton in časse odšteva vzvratno.
Po 5 sekundah se na LED-prikazovalnikupojavi urni čas in rdeči simbol ure ugasne. Časovno stikalo kljub temu štejenaprej. 5 sekund pred potekom časa seponovno pojavita časovno stikalo in rdeči simbol ure .Aktualno stanje časovnega stikala lahkoprikličete kadar koli, tako da pritisnetetipko w „Ura/Časovno stikalo“.
Kakor hitro je nastavljeni čas potekel,signalni ton doni tako dolgo, dokler ne pritisnete poljubne tipke.
Obratovanje
Varnostni zapah vrat UPritisnite odpiralo vrat Y, da odpretevrata. Zaradi odprtih vrat med postopkompriprave jedi se obratovanje pečice pre-kine, nastavljeni program ali funkcija seohrani. Postopek priprave se nadaljuje,ko zaprete vrata in pritisnete na tipko„Zagon/Takojšen začetek“ r.
Vrtljivi krožnik - žar Q
Vrtljivi krožnik - žar Q položite tako, da se nastavek v sredini mikrovalovne pečice zaskoči v vdolbine na spodnji strani vrtljivega krožnika - žara Q. Vrtljivi krožnik - žar Q med obratovan-jem zmeraj pustite v napravi. Na podlagivrtenja vrtljivega krožnika - žara Q sezagotavlja enakomerna porazdelitevenergije in mikrovalov.
Ko je postopek priprave jedi z mikrova-lovi (priprava, peka na žaru, odtajanje)zaključen, petkrat zadoni signalni ton in na LED-prikazovalniku se izmenjajeprikaže „End“ (Konec) in „Hot“ (Vroče).
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 13
- 14 -
Priprava jedi v mikrovalovni pečici
Pred prvim zagonom funkcijo pekena žaru „segrevanje spodaj“ vklopi-te za 10 minut na najvišji stopnji: Pritisnite tipko Žar t trikrat. Na prikazovalniku se prikaže simbol za funkcijo žara „segrevanje spodaj“
. Sedaj z vrtljivim stikalom Tnastavite 10 minut. Pritisnite tipko„Zagon/Takojšen začetek“ r. Ker so grelni elementi rahlo namaščeni,lahko pride do rahle tvorbe neprijet-nih vonjav. Ta je neškodljiv in če kra-tek čas izgine. Poskrbite za zadostnozračenje. Odprite okno.
Če želite uporabljati klasične osnovne funkcije mikrovalovne pečice (pogrevanje,kuhanje, priprava), morate izbrati samomoč mikrovalov in nastaviti želeni časpriprave. Na izbiro vam je osem stopenjmoči, od 800 do 100 W, z maksimalnimčasom priprave 95 minut.
1) Izbira moči
• Pritisnite tipko y „Mikrovalovna pečica“ za izbiro stopnje moči tolikokrat, kot je potrebno.
• 1x za 800 W moči.• 2x za 700 W moči. • 3x za 600 W moči.• 4x za 500 W moči.• 5x za 400 W moči.• 6x za 300 W moči.• 7x za 200 W moči.• 8x za 100 W moči.
Moč se prikaže na LED-prikazovalniku(npr. P 800 pri 800 W moči (Power)).
2) Nastavitev časa priprave
Za nastavitev časa priprave obračajtevrtljivo stikalo T.
Stopnje pri nastavljanju časa z vrtljivim stikalom so:• od 0 do 1 min: v korakih po 5 sek.• od 1 do 5 min: v korakih po 10 sek.• od 5 do 10 min: v korakih po 30 sek.• od 10 do 30 min: v korakih po 1 min.• od 30 do 95 min: v korakih po 5 min.
3) Zagon časa priprave
Za zagon postopka priprave pritisnitetipko r „Zagon/Takojšen začetek“. Na LED-prikazovalniku se pojavi simbolza obratovanje mikrovalovne pečice .Čas se odšteva vzvratno.
Prekinitev postopka (Briši/Stop)
Postopek lahko zaustavite, prekinete in ga nadaljujete.
Prekinitev/konec postopka vnašanja
Enkrat pritisnite tipko e „Briši/Stop/Otroško varovalo“, da prekinete in končate postopek vnašanja. Naprava se ponovno preklopi nazaj v stanje pripravljenosti (standby).
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 14
- 15 -
Prekinitev priprave jedi
Enkrat pritisnite tipko e „Briši/Stop/Otroško varovalo“, da prekinete in končate postopek priprave jedi. Napravaprekine pripravo jedi in zaustavi čas, ki je še preostal. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšen začetek“ za nadaljevanje postopka priprave jedi.
Prekinitev postopka priprave jedi
Dvakrat pritisnite tipko e „Briši/Stop/Otroško varovalo“, da prekinete post-opek priprave jedi. Naprava se ponovnopreklopi nazaj v stanje pripravljenosti(standby).
Takojšen začetek
S to funkcijo lahko nemudoma začnete s pripravo jedi s 100 % močjo.• Z vrtljivim stikalom T nastavite
želeni čas.• Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšen
začetek“. Na LED-prikazovalniku sepojavi simbol za obratovanje mikro-valovne pečice . Čas se odštevavzvratno.
Ali...
• Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“. Na LED-prikazovalniku sepojavi simbol za obratovanje mikro-valovne pečice . Čas se samodejnonastavi na 30 sekund in se odštevavzvratno. Z vsakim pritiskom na tipkor „Zagon/Takojšen začetek“ se časpriprave jedi poveča za 30 sekund.
Pomnilniška funkcija
Uporabljajte pomnilniško funkcijo, čeželite izvajati do 3 postopke zaporedno.Pri večih postopkih morate, če bi najeden od postopkov bil tudi odtajanje,tega nastaviti kot prvi postopek. Po koncu posameznega postopka seenkrat oglasi signalni ton, potem setakoj začne naslednji postopek.
Napotek: Program odtajanja je zmerajtreba programirati najprej.
Napotek: „Odtajanje glede na težo“in „Avto-meni“ nista namenjena zaprogramiranje.
Primer uporabe
Vaš izbrani postopek za pripravo jedi je 15 minutno odtajanje + 10 minut 600 W mikrovalovne moči za pripravojedi + 10 minut peke na žaru s segrevan-jem zgoraj in spodaj. 1. Pritisnite tipko } „Odtajanje v dolo-
čenem času“ in z vrtljivim stikalom Tnastavite čas odtajanja 15 minut. NaLED-prikazovalniku se pojavi „M1“.
2. Pritisnite tipko u „Pomnilnik“. Na prikazovalniku zasveti „--:--“ in „M2“.
3. Pritisnite tipko y „Mikrovalovna pečica“ trikrat, da nastavite 600 Wmoči za pripravo jedi. Na LED-prika-zovalniku se pojavi „P600“.
4. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitevčasa priprave jedi (trajanje: 10:00).
5. Pritisnite tipko u „Pomnilnik“. NaLED-prikazovalniku se pojavi „--:--“.in „M3“.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 15
- 16 -
6. Pritisnite tipko t „Žar“ dvakrat, da nastavite zgornji in spodnji žar.
7. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitevčasa peke na žaru (trajanje: 10:00).
8. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“ za aktiviranje prednastavitve.
Izbira prednastavitev
S tem programom lahko predprogrami-rate določen čas začetka priprave jedi ali peke na žaru. Če ste nastavitve izvedlipravilno, se naprava samodejno zaženeob nastavljenem času.
Napotek: Ura mora biti nastavljena,da lahko izberete funkcijo „Pred-nastavitve“.
1. Nastavite želeno funkcijo mikrovalovnepečice (odtajanje, priprava jedi alipeka na žaru):Za obratovanje mikrovalovne pečice:Pritisnite tipko y „Mikrovalovna pečica“ za izbiro stopnje moči tolikokrat, kot je potrebo. Nastavitečas priprave z vrtljivim stikalom T. Za obratovanje žara: Pritisnite tipkot „Žar“ tolikokrat, kot je potrebo.da aktivirate funkcijo žara. Z vrtljivim stikalom T nastavite želeničas peke na žaru. Za funkcijo odtajan-ja: Pritisnite tipko } „Odtajanje vdoločenem času“. Z vrtljivim stikalom T nastavite želeničas odtajanja.
2. Pritisnite tipko i „Prednastavitve“.LED-prikazovalnik kaže trenutnonastavljeni urni čas, številka prikazaure začne utripati in simbol peščeneure se pojavi na LED-prikazoval-niku.
3. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitev ur.
4. Pritisnite tipko i „Prednastavitve“,sedaj začnejo utripati številke prikaza minut.
5. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitev minut.
6. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“. Simbol peščene ure utripa. Mikrovalovna pečica samodejno zažene postopek ob nastavljenem času.
Primer uporabe:
Ura je 12:30. Ob 12:45 h želite svoje jedi avtomatsko začeti segrevati pri 400 W moči s trajanjem 10 minut.1. Pritisnite tipko y „Mikrovalovna
pečica“ petkrat, da izberete stopnjo moči P400.
2. Sedaj z vrtljivim stikalom Tnastavite 10 minut.
3. Pritisnite tipko i „Prednastavitve“.LED-prikazovalnik kaže trenutnonastavljeni urni čas (12:30), pojavi se simbol peščene ure in številkaprikaza ure utripa.
4. Ponovno pritisnite tipko i „Predna-stavitve“ in z vrtljivim stikalom Tminute nastavite na „:45”.
5. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“, da zaženete shranjeni post-opek. Simbol peščene ure utripa.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 16
- 17 -
Avtomatski meni
Za jedi, ki se naj pripravijo v avtomatskemmenijskem načinu, ni potrebno vnašatičasa trajanja postopka priprave jedi instopnjo moči. Zadostuje, če vnesete vrstoživila, ki ga želite pripravljati/kuhati tertežo tega živila. Za to pritisnite tipko na upravljalnempolju s tipkami P, na kateri je upodob-ljena ustrezna vrsta jedi. Potem je trebanastaviti težo artikla z vrtljivim stikalomT.
Vnos teže jedi
Podatek o teži je potreben za določitevpotrebnega časa priprave.Po pritisku na ustrezen simbol se na LED-prikazovalniku pojavi navedba teže v gramih „g“; pri predjedeh številoporcij in za pijače v „ml“. Z vrtljivim stikalom T podatke lahko spreminjate.Kakor hitro se pojavi teža jedi, pritisnitetipko r „Zagon/Takojšen začetek“. NaLED-prikazovalniku se pojavi „Auto-Cook“
in „M1“.
Napotek: Pri nekaterih jedeh, kot na primer govedina, svinjina, perutnina in klobase je jedi po pribl. 1/2 časa kuhanja potrebno obrniti. Signalni ton petkrat zadoniin na prikazovalniku se pojavi „turn“(obrni) za 30 sekund, da vas spomnina obračanje.
1. Pritisnite tipko e „Briši/Stop/Otroškovarovalo“, da prekinete postopek priprave jedi. Odprite vrata in jediobrnite.
2. Za nadaljevanje vrata zaprite. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“. Mikrovalovna pečica obratovanje samodejno nadaljuje s preostalim časom priprave.
Napotek: Če bi se obračanju jedi radiizognili, počakajte, da signalni tonpreneha. Mikrovalovna pečica svojprogram nadaljuje samodejno.
Napotek: Priporočamo obračanje jedi.S tem dosežete enakomerno kuhanje.Pri obračanju pazite in bodite zeloprevidni pri rokovanju z zelo vročimijedmi v mikrovalovni pečici.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 17
- 18 -
V mikrovalovni pečici lahko pripravljateživila s sledečo težo:
Napotek: Signalni ton zadoni petkrat,da vas spomni na obračanje.
Živilo Sim-bol Teža Obrnite
za...
Gove-dina
100–1500 g1/2 časapriprave
Svinjina 100–1500 g1/2 časapriprave
Perut-nina
400–1400 g1/2 časapriprave
Klobasa 100–500 g1/2 časapriprave
Ribe 100–1200 g -
Zelenja-va/sadje
100–1000 g -
PizzaP1 150–900 gP2 150–900 gP3 300–900 g
-
Predjed 1–2 porciji -
Krom-pir
100–800 g -
Pijača 200–500 ml -
Avto-matskosegre-vanje
300–700 g -
Primer uporabe 1:Če želite pripraviti 400 g zelenjave ali sadja, postopajte kot sledi:1. Pritisnite (v stanju pripravljenosti
standby) tipko „Zelenjava/Sadje“.2. Sedaj z vrtljivim stikalom T nastavite
„400 g“.3. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšen
začetek“.
Primer uporabe 2: Če želite segreti 300 ml vode, postopajtekot sledi:1. Pritisnite (v stanju pripravljenosti
standby) tipko „Pijače“.2. Sedaj z vrtljivim stikalom T
nastavite „300 ml“.3. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšen
začetek“.
Primer uporabe 3: Če želite segreti dve predjedi, postopajtekot sledi:1. Pritisnite (v stanju pripravljenosti
standby) tipko „Predjed“.2. Sedaj z vrtljivim stikalom T nastavite
„2“.3. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšen
začetek“.
Peka pizzeV mikrovalovni pečici lahko pripravljatehrustljavo pizzo. Temu služi tipka „Pizza“.Na upravljalnem polju s tipkami P pritis-nite tipko „Pizza":• enkrat za globoko zamrznjeno pizzo,
s temperaturo pribl. -18 stopinj/težo150–900 g (na LED-prikazovalniku se pojavi „P-1“)
• dvakrat za ohlajeno trikat za svežopizzo, s temperaturo pribl. 5 stopinj,težo 150–900 g (na LED-prikazovalni-ku se pojavi "P-2")
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 18
- 19 -
• pizzo, s temperaturo pribl. 20 stopinj,težo 300–900 g („P-3“ se pojavi in naLED-prikazovalniku)
Primer uporabe:
Če želite pripraviti pizzo, postopajte kot sledi:1. Pizzo položite na vrtljivi krožnik - žar
Q obložen s papirjem za peko.2. Pritisnite tipko „Pizza“ enkrat. Na
LED-prikazovalniku se pojavi „P-1“.(„P-2“, „P-3“, če pritisnete dvakratoz. trikrat)
3. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitevteže pizze.
4. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“, da zaženete postopek pekena žaru. Na LED-prikazovalniku seprikaže čas.
Napotek: Odvisno od vrste pizze invašega osebnega okusa je mogočetreba podaljšati čas peke. O tem preberite poglavje „Funkcija žara“.
Funkcija žara
Funkcijo žara t lahko uporabljate za tanke rezine mesa, zrezke, mesne cmoke,hrenovke ali kose piščančjega mesa.Izredno primerna je tudi za popečenesendviče, gratine in za dodatno pekohrustljavih žemelj.
� Opozorilo! Prostor priprave, vratanaprave, zunanja stran, vrtljivi krožnik - žar Q, kovinsko stojalo O,posoda in še posebej segrevalne spirale pod vrtljivim krožnikom -žarom Q se zelo segrejejo.
� Nevarnost opeklin! Pri jemanju jediter vrtljivega krožnika - žara Q iz pečicezmeraj uporabljajte krpe za prijemanjeloncev, rokavice za pečico ali podobno,da se izognete opeklinam.
Izbirate lahko med tremi vrstami pekena žaru: segrevanje zgoraj, spodaj alisegrevanje zgoraj in spodaj.Za peko na žaru s segrevanjem zgorajzmeraj uporabljajte kovinsko stojalo O.Tako boste dosegli optimalne rezultate.Kovinsko stojalo O zmeraj postavite nasredino vrtljivega krožnika žara Q.1. Enkrat pritisnite tipko t „Žar“, da
aktivirate funkcijo žara „Segrevanjezgoraj“. Na LED-prikazovalniku se pojavi rdečisimbol za funkcijo žara „Segrevanjezgoraj" .
2. Dvakrat pritisnite tipko t „Žar“, daaktivirate funkcijo žara „Segrevanjezgoraj in spodaj“. Na LED-prikazovalniku se prikažejordeči simboli za funkcijo žara „Segre-vanje zgoraj in spodaj “ in .
3. Trikrat pritisnite tipko t „Žar“, daaktivirate funkcijo žara „Segrevanjespodaj“. Na LED-prikazovalniku se pojavi rdečisimbol za funkcijo žara „Segrevanjespodaj" .
4 Z vrtljivim stikalom T nastavite želeničas priprave. Maksimalno nastavljivičas priprave znaša 95 minut.
5. Za zagon funkcije žara pritisnite tipkor „Zagon/Takojšen začetek“.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 19
- 20 -
Kombinacija žar - priprava jedi
Ta funkcija združuje funkcijo žara z normalnim obratovanjem mikrovalovnepečice. Med kombiniranim postopkomse med enim postopkom samodejnoizvaja kuhanje za določen čas ter osta-nek časa peka na žaru. Trenutek preklopaslišite kot tišji klik.
Žar/kombinacija 11. Enkrat pritisnite tipko q „Žar/Kombi-
nacija“. Na LED-prikazovalniku sepojavi rdeči simbol za obratovanjemikrovalovne pečice in funkcijažara „Segrevanje zgoraj“ .
2 Z vrtljivim stikalom T nastavite želeničas priprave. Maksimalno nastavljivičas priprave znaša 95 minut.
3. Za zagon pritisnite tipko r„Zagon/Takojšen začetek“.
Žar/kombinacija 21. Dvakrat pritisnite tipko q „Žar/Kom-
binacija“. Na LED-prikazovalniku seprikažejo rdeči simboli za obratovanjemikrovalovne pečice in funkcijožara „Segrevanje zgoraj in spodaj “
in .2 Z vrtljivim stikalom T nastavite želeni
čas priprave. Maksimalno nastavljivičas priprave znaša 95 minut.
3. Za zagon pritisnite tipko r„Zagon/Takojšen začetek“.
Žar/kombinacija 31. Trikrat pritisnite tipko q „Žar/
Kombinacija“. Na LED-prikazovalnikuse prikažejo rdeči simboli za obrato-vanje mikrovalovne pečice infunkcijo žara „Segrevanje spodaj“ .
2. Z vrtljivim stikalom T nastavite želeničas priprave. Maksimalno nastavljivičas priprave znaša 95 minut.
3. Za zagon pritisnite tipko r„Zagon/Takojšen začetek“.
Odtajanje glede na težo
S to funkcijo lahko brez težav odtajatemeso, perutnino in ribe. Čas odtajanja instopnja moči se po vnosu teže izračunatain nastavita samodejno.1. Pritisnite tipko { „Odtajanje glede
na težo“:Na LED-prikazovalniku se pojavi „ : “in pojavijo se rdeči simboli „Odtajanje“
, „Auto Cook“ in „M1“.2. Na upravljalnem polju s tipkami
za prednastavitev funkcij P (AutoCook) izberite živilo, ki ga želiteodtajati. Izjema pri tej funkciji sofunkcije kuhanja Pijače, Predjedin Avto-segrevanje.
3. Sedaj z vrtljivim stikalom Tnastavite težo.
4. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“, da zaženete postopekodtajanja glede na težo. Izračunaničas se odšteva vzvratno.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 20
- 21 -
Napotek: Pri nekaterih jedeh, kot na primer meso, perutnina, ribe, zelen-java in klobase je jedi čez nekaj časapotrebno obrniti. Signalni ton pet-krat zadoni in na prikazovalniku sepojavi „turn“ (obrni) za 30 sekund,da vas spomni na obračanje.
1. Pritisnite tipko e „Briši/Stop/Otroškovarovalo“, da prekinete postopek priprave jedi. Odprite vrata in jediobrnite.
2. Potem vrata zaprite. Pritisnite tipkor „Zagon/Takojšen začetek“. Mikro-valovna pe-čica obratovanje samodejnonadaljuje s preostalim časom priprave.
Napotek: Če bi se obračanju jedi radiizognili, počakajte, da signalni tonpreneha. Mikrovalovna pečica svojprogram nadaljuje samodejno. Pripo-ročamo obračanje jedi. S tem dosežeteenakomerno odtajanje.
Odtajanje v določenem času
1. Pritisnite tipko } „Odtajanje v dolo-ćenem času“. Na LED-prika-zovalniku se prikažejo rdeči simboliza funkcijo odtajanja, Auto Cook in„M1“.
2. Obrnite vrtljivo stikalo T za nastavitevčasa odtajanja. Maksimalno nastavlji-vi čas odtajanja znaša 95 minut.
3. Pritisnite tipko r „Zagon/Takojšenzačetek“, da zaženete postopekodtajanja. Izračunani čas se odštevavzvratno.
Funkcija priklica
Priklic stopnje moči mikrovalovne pečicemed obratovanjem Med pripravo jedi pritisnite tipko y„Mikrovalovna pe-čica". Na LED-prikazovalniku se za 3 sekunde prikaže aktivi-rana stopnja moči.
Zaščita otrok
To nastavitev vklopite, da preprečitenehoten zagon mikrovalovne pečice s strani otrok in drugih oseb, ki ne poznajo postopkov uporabe pečice.
Simbol za otroško varovalose pojavi na LED-prikazovalniku in naprave se ne da zagnati, dokler je ta funkcija aktivirana.
Nastavitev otroškega varovala
Držite tipko e „Briši/Stop/Otroško varovalo“ za pribl. 3 sekunde. Najprejzadoni signalni ton, potem se pojavi simbol za otroško varovalo na LED-prikazo-valniku.
Deaktiviranje otroškega varovala
Držite tipko e „Briši/Stop/Otroško varovalo“ pritisnjeno za pribl. 5 sekund,dokler se ne oglasi signalni ton in simbol za otroško varovalo ugasne.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 21
- 22 -
Funkcija varčevanja energije
Če mikrovalovne pečice ne želite uporabljati, lahko vklopite funkcijovarčevanja energije.
Vklop funkcije varčevanja energije
Pritisnite (v stanju pripravljenosti standby) tipko i „Prednastavitve“ za eno sekundo. LED-prikazovalnik ugasne in funkcija varčevanja energijeje aktivirana.
Izklop funkcije varčevanja energije
Kakor hitro pritisnete poljubno tipko, se mikrovalovna pečica preklopi v stanjepripravljenosti (standby) in prikaže seura.
Napotek: Ura v ozadju teče naprejkljub funkciji varčevanja energije.
Funkcija signalnega tona
Po koncu postopka priprave jedi zadoni5 kratkih signalnih tonov in na prikazo-valniku se izmenjaje prikaže „End“ (Ko-nec) in „Hot“ (Vroče). Če po pribl. 2 minu-tah vrata še niso bila odprta, zadonijo 4 kratki signalni toni.
Napotek:• Ko ste pritisnili neko tipko in aktivirali
veljavno funkcijo, zadoni signalniton. Če pa ste izbrali neveljavno tipko/funkcijo, sledita 2 signalna tona.
• Če po izvedeni nastavitvi pripravejedi 15 sekund niste pritisnili tipke r„Zagon/Takojšen začetek“, se napravapovrne v stanje pripravljenosti stand-by (urni čas se prikazuje) in signalniton zadoni.
Čiščenje in nega
� Opozorilo: Pred čiščenjem mikro-valovno pečico odklopite in vtičpotegnite iz vtičnice.
• Notranjost mikrovalovne pečice zmeraj ohranjajte čisto.
• Če bi se na stenah mikrovalovne pečicenahajali ostanki hrane ali tekočine,jih obrišite z mokro krpo.
• Uporabite blago čistilo, če bi bilamikrovalovna pečica zelo umazana.
• Izogibajte se uporabi čistilnih pršil indrugih ostrih čistil, ker lahko povzro-čijo madeže, proge ali motnost površ-ine vrat.
• Zunanjost očistite z mokro krpo. • Da preprečite poškodbe funkcijskih
delov v notranjosti mikrovalovne pečice, ne dovolite, da bi v odprtineza prezračevanje vdirala voda.
• Umazanijo ter madeže redno od-stranjujte. Očistite vrata, kontrolnookence na obeh straneh, tesnila vratin sosednje dele z mokro krpo. Neuporabljajte abrazivnih sredstev.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 22
Odstranitev
Naprave v nobenem primeru neodvrzite v običajne hišne smeti.
O možnostih za odstranitev neuporabnenaprave se seznanite pri Vaši občinski alimestni opravi. Upoštevajte trenutno veljavne predpise.Embalaža se sestoji izključno iz okoljuprijaznih materialov. Odstranite jo lahkov običajne lokalne smetnjake za reciklažnimaterial.
Garancija & servis
Garancijske pogoje in naslov servisa najdete v garancijski knjižici.
Proizvajalec
KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 23 -
• Če bi se v ali na zunanji strani vratnaprave nalagali hlapi, jih obrišite z mokro krpo. Do tega pride, čemikrovalovno pečico uporabljate pod zelo vlažnimi pogoji.
• Redno čistite vrtljivi krožnik - žarz vlažno gobico. Skrbno ga obrišite.Pazite, da vrtljivi krožnik - žar pravilnonamestite nazaj, potem ko ste gavzeli iz dna pečice za namen čiščenja.
• Tudi vrata naprave čistite redno, da se izognete prekomernemu nastajanju neprijetnih vonjav.
• Notranjost mikrovalovne pečice obri-šite z blagim čistilom.
• Neprijetne vonjave zmeraj odpravite. V mikrovalovno pečico postavite globoko posodo primerno za mikro-valovno pečico, napolnjeno s skodelicovode, sokom in lupino ene limone.Segrevajte 5 minut. Pečico temeljitoočistite in jo z mehko krpo obrišite na suho.
• Če bi bila potrebna zamenjava lučke v mikrovalovni pečici, naj jo zamenjatrgovec ali pa povprašajte pri našemservisu (glejte garancijsko knjižico).
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 23
- 24 -
Napotki
Zamrzovanje in odtajanje – čisto preprosto…
Mikrovalovna pečica je idealna napravaza enakomerno in hitro odtajanje glo-boko zamrznjenih živil. Pri tem so izbiramoči v W, čas odtajanja in čas mirovanjaodvisni od sestave in količine živil. Mikro-valovi zmeraj prodirajo v živilo od zunajnavznoter. Zato se še posebej velikih kosovne da odtaliti vse do sredine, ker bi sezunanji deli že začeli kuhati. Ravnajtepremišljeno in količine odmerite tako,da so čim manjše, ploske in prilagojenevašemu gospodinjstvu. Pri tem upošte-vajte tudi velikost različnih posod ali krož-nikov, v katerih želite pozneje odtajatigloboko zamrznjena živila v mikrovalovnipečici. V spodnji tabeli odtajanja so povzeti časi odtajanja nekaterih boljobičajnih živil. Poleg navedb časa in količine boste v njih našli tudi tako ime-novane „čase mirovanja“. Pri tem gre za čas izenačitve temperature, ko preo-stala toplota odtajanih plasti prodira vsredino k še zamrznjenim plastem. Medčasom mirovanja globoko zamrznjenaživila pustite v izklopljeni mikrovalovnipečici ali izven nje. Pri navedenih vrednostih so možnaodstopanja. Do teh pride zaradi različnih faktorjev pri živil.
Uporabljajte integrirane funkcije odta-janja. Glejte poglavje „Odtajanje gledena težo“ in „Odtajanje v določenemčasu“.
Živilo Smetanova torta
Teža/količina 400–800 g
Čas odtajanja 8–12 min.
Čas mirovanja 90–120 min.
Navodila/nasveti Torto samomalce odtalite.
Živilo Kruh
Teža/količina 500 g
Čas odtajanja 8–10 min.
Čas mirovanja 10–20 min.
Navodila/nasveti - -
Živilo Žemlja
Teža/količina 50 g/2 kosa
Čas odtajanja pibl. 1 min.
Čas mirovanja - -
Navodila/nasveti - -
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 24
- 25 -
Živilo Narezek iz klobas
Teža/količina 200 g
Čas odtajanja pribl. 3 min.
Čas mirovanja 10–15 min.
Navodila/nasveti
Narezek po preteku
polovice časa obrnite,
rezine pred časom
mirovanja previdno
ločite z nožem.
Živilo Sir (kos)
Teža/količina 500 g
Čas odtajanja 5–6 min.
Čas mirovanja 60–90 min.
Navodila/nasveti
Po preteku polovice
časa ga enkrat obr-
nite.
Živilo Maslo
Teža/količina 250 g
Čas odtajanja pribl. 1 min.
Čas mirovanja 20–30 min.
Navodila/nasveti
Odstranite embala-
žo in položite maslo
na krožnik
V zvezi z odtajanjem mesa, perutnine in rib, prosimo, preberite poglavje „Odtajanje glede na težo“.
Priprava jedi – čisto preprosto…
• Za pripravo jedi zmeraj uporabljajte(če ni drugače navedeno) posodo pokrito primerno za v mikro-valovnopečico. Navedbe o pripravi jedi se nanašajona živila s temperaturo hladilniku. Živila za pripravo najprej odtajate.
Napotek: Pri globoko zamrznjenizelenjavi (-18°C, pribl. 100–1000 g)znaša med 5. in 15. minutami. Rav-najte se po navedbah na embalaži.Zelenjavo ustrezno pripravite, takoda jo operete in očistite.
Živilo Jagode
Teža/količina 250 g
Čas odtajanja pribl. 8 min.
Čas mirovanja 5–10 min.
Navodila/nasveti
Jagode ali kakšno
drugo sadje odtali-
te v posodi pokrito.
Po preteku polovice
časa ga enkrat pre-
vidno premešajte.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 25
- 26 -
Napotki o pripravi so pomembni
• Obvezno upoštevajte ustrezne napotkeo pripravi. Medtem ko je pri nekaterihživilih dodatek tekočine potreben(pri zelenjavi praviloma na 100 g 1–2 jedilni žlici), pri drugih, npr.kumaricah, čebuli, gobah in špinači,ne dodajamo tekočine. Druga živilaje treba vmes obrniti najmanj enkrat.
Upoštevajte čase mirovanja
• Še posebej pomemben je, tako kotpri odtajanju, tako imenovani „časmirovanja“. Izenačitev temperaturein s tem povezana naknadna pripravajedi mora zmeraj znašati 5 do 10 minut. Med časom mirovanja živila pustite v izklopljeni mikrovalovni pečici ali izven nje.
• Zelenjavo lahko začinite po pretekučasa mirovanja oz. po potrebi dodateše nekaj masla.
• Pri gotovih jedeh ter pri globokozamrznjenih gotovih jedeh pazite načas priprave, naveden na embalaži.
• Podatki v spodnji tabeli so mišljenisamo kot okvirne vrednosti.
Živilo Riž
Teža/količina 100 g
Dodana tekočina 300 ml vode
Moč v W 600 W
Čas priprave v min. pribl. 3–4 min.
Napotki zapripravo
Čas kuhanja je od-
visen od vrste riža.
Naravni riž potrebuje
več časa.
Živilo Testenine
Teža/količina 125 g
Dodana tekočina 600 ml vode
Moč v W 500 W
Čas priprave v min. pribl. 5 min.
Napotki zapripravo
Najprej pri 800 W
zavrite vodo (pribl.
7 min). Vanjo dajte
testenine in jih kuhaj-
te brez pokrova.
Živilo Slani krompir
Teža/količina 250 g
Dodana tekočina 3 ŽL vode
Moč v W 600 W
Čas priprave v min. pribl. 5 min.
Napotki za pripravo
Čimbolj enake kose
- takoj po koncu
časa priprave
odlijte vodo.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 26
- 27 -
Živilo Špinača
Teža/količina 500 g
Dodana tekočina - -
Moč v W 600 W
Čas priprave v min. pribl. 6 min.
Napotki zapripravo
Špinači dodajte
malce smetane.
Živilo Grah
Teža/količina 300 g
Dodana tekočina 3 ŽL vode
Moč v W 600 W
Čas priprave v min. pribl. 3–4 min.
Napotki zapripravo - -
Živilo Cvetača
Teža/količina 400 g
Dodana tekočina 4 ŽL vode
Moč v W 600 W
Čas priprave v min. pribl. 6–7 min.
Napotki zapripravo
Vrednosti veljajo
tudi za brokoli.
Živilo Ribji file
Teža/količina 400–600 g
Dodana tekočina glejte napotek
Moč v W 500 W
Čas priprave v min. pribl. 8–12 min.
Napotki zapripravo
Na 100 g ribe
dodajte 1 ŽL vode,
limono, juho ali
vino.
Živilo Gobe/šampinjoni
Teža/količina 400 g
Dodana tekočina - -
Moč v W 600 W
Čas priprave v min. pribl. 5–6 min.
Napotki zapripravo
Pred kuhanjem
dodajte malce
masla.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 27
- 28 -
Peka na žaru – čisto preprosto ...
• Za vse postopke peke na žaru s segre-vanjem zgoraj uporabljajte kovinskostojalo O. Vrtljivi krožnik - žar Q
zmeraj postavite pod kovinsko stojaloO. Prestregel bo sok od pečenja/maščobe, prevretek ter umazanijo, ki brizga iz jedi.
• Funkcija žara je npr. primerna za tankerezine mesa, ribe, mesne cmoke,nabodalo šašlik, hrenovke ali kosepiščančjega mesa. Tudi toast ali žemljelahko spečete na žaru (v zvezi s tem si preberite poglavje „Nasveti“) innaredite popečene kruhke (npr. toast Hawaii).
• Funkcijo žara lahko izberete nepo-sredno ali pa izberete živila s pomočjoupravljalnega polja s tipkami zaprednastavljene funkcije kuhanja.
• Pri nekaterih živilih oz. vrsti potrebnepriprave je najbolje uporabiti kombi-nacijo postopka priprave in peke nažaru. Pri obeh možnih funkcijah sepri tem čas priprave in peke na žarusamodejno izvaja v ustrezni dolžini. V zvezi s tem si preberite tudi poglavje„Kombinacija žar - priprava jedi“.
• Živila, ki jih želite speči na žaru, pri-pravite tako kot ponavadi. Tako torej najprej odstranite luske z ribein odstranite drobovino. Perutninopodrgnite z začimbami in piščančjabedrca zmeraj najprej kuhajte nastrani s kožo.
• Po prvem navedenem času živila obrnite (1. stran). Ko ste živilo obrnili,se mora kuhati še tako dolgo, kot jenavedeno za drugi čas (2. stran).
Napotek: Oba časa za prvo in drugostran nujno vnesite ločeno.
Pri spodaj navedenih vrednostih soodstopanja možna.Do njih pride zaradi različnih faktorjev(kot npr. temperatura, oblika) pri živilih.
Živilo2 šašlik nabodali400 g
Funkcija Žar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (1. stran) v min pribl. 12 min.
FunkcijaŽar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (2. stran) v min pribl. 12 min.
Živilo2 piščančji bedrci500 g
Funkcija Žar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (1. stran) v min pribl. 8 min.
FunkcijaŽar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (2. stran) v min pribl. 7 min.
Živilo2 puranja zrezka400 g
Funkcija Žar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (1. stran) v min pribl. 12 min.
FunkcijaŽar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (2. stran) v min pribl. 10 min.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 28
- 29 -
Živilo2 Vratovina600 g
Funkcija Žar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (1. stran) v min pribl. 15 min.
FunkcijaŽar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (2. stran) v min pribl. 13 min.
Živilo4 mesni cmoki600 g
Funkcija Žar/kombinacija 2
Čas (1. stran) v min pribl. 12 min.
FunkcijaŽar (segrevanjezgoraj/spodaj)
Čas (2. stran) v min pribl. 8 min.
Živilo 2 postrvi 400 g
Funkcija Žar/kombinacija 2
Čas (1. stran) v min pribl. 8 min.
FunkcijaŽar (segrevanjezgoraj)
Čas (2. stran) v min pribl. 7 min.
Primerna posodaZa odtajanje, pripravo itd. zmeraj upo-rabljajte posodo in skodelice, primerneza mikrovalovno pečico. V večini primerovso za pripravo jedi najboljše ustreznesteklene posode. Po možnosti si priskrbiteposodo za mikrovalovno pečico različnihvelikosti ter s pokrovi.
Peka hrustljavih žemelj
S funkcijo žara lahko v svoji mikrovalovnipečici odtajane žemlje popečete, da sohrustljave. Žemlje pred peko navlažite z malce vode. Žemlje, odvisno od količi-ne in vrste, pecite pribl. 2 minuti. Da sožemlje tudi od znotraj „sveže kot izpeči“, vam priporočamo, da po prvempostopku peke žemlje prerežete in jih pečete še eno minuto, potem jih obrnite in pecite še eno minuto.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 29
- 30 -
Nekaj receptov
Pizza
Sestavine:300 g gotovega testa200 g pasiranih paradižnikov150 g obloge (po želji, npr. šunka,
salama, gobe) 50 g nastrganega siraZačimbe: bazilika, origano, timijan, sol, poper
Priprava:Testo pripravite po navodilih proizvajalca.Testo razvaljajte v velikosti vrtljivegakrožnika. Vrtljivi krožnik - žar rahlonamastite in testo za pizzo položitenanj. V testo zabodite nekaj lukenj. Na testo za pizzo razporedite paradižnikz začimbami. Nanj položite želen nadev.Na koncu pizzo obložite s sirom. Vrtljivikrožnik - žar s pizzo položite v mikro-valovno pečico in pecite z nastavitvijo„sveža pizza“ (P-3).
Čebulna juha s popečena sirom
Sestavine za 4 porcije300 g čebule30 g masla, sol, bel poper, 500 ml instant mesne juhe125 ml suhega belega vina2 rezini opečenega kruha 2 rezini svežega sira gauda
Priprava:Čebulo olupite in jo narežite na rezine.Skupaj z maslom in poprom jo dajte v posodo primerno za mikrovalovno pečico, dolijte mesno juho in vse skupajkuhajte pokrito pokrito pri 800 W pribl.12–15 minut. Potem dodajte belo vino in vse skupaj po želji dodatno začinite.Sedaj opečeni kruh narežite na majhnekocke.Čebulno juho porazdelite v 4 skodeliceza juho in nanjo porazdelite kocke kruha.V vsako skodelico čez vse skupaj položitepolovično rezino sira.4 skodelice položite na vrtljivi krožnik -žar in juho popecite s funkcijo žara„segrevanje zgoraj“ za pribl. 10 minut.Po možnosti uporabite stojalo za žar O.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 30
- 31 -
Enolončnica z lečo
Sestavine:200 g suhe leče50 g slanine z mesom125 g svinjskega želodca1 snop jušne zelenjave500 ml vode1 lovorjev list250 g krompirja2 dimljeni klobasi iz kuhanega mesaZačimbe: sol, poper, kis, sladkor
Priprava:Lečo veliko vode namakajte čez noč.Jušno zelenjavo operite in očistite ter jo narežite na majhne koščke. Meso inslanino narežite na kocke. Odcejeno lečoskupaj s 500 ml vode in mesom, slanino,jušno zelenjavo in lovorjevim listom dajtev posodo primerno za mikrovalovno pečico. Pokrito začnite kuhati pri 600 W 10–12 minut. Medtem olupite in operitekrompir ter ga narežite na koščke. Klobaso narežite na rezine. Krompir inklobaso dajte v enolončnico in dobropomešajte. Pokrito kuhajte pri 500 Wpribl. 18 minut. Potem dodajte začimbe.
Cvetača popečena s sirom
Sestavine:500 g očiščene cvetače250 ml vodeSol1 ŽL jedilnega škroba2 beljaka2 rumenjaka1 lonček smetane (200 ml)2 ŽL sesekljanega drobnjaka, 1 ščepec kajenskega popra150 g surove šunke (nemastne)50 g nastrganega ementalca
Priprava:Cvetačo razrežite na brstiče in jo dajteskupaj z 250 ml vode in soljo v posodo primerno za mikrovalovno pečico. Pokrito kuhajte pri polni moči 800 W pribl.5 minut.Potem prevretek odlijte in ga shranite.Sedaj jedilni škrob primešajte smetani in to dodajte k prevretku. Pri polni moči800 W kuhajte pribl. 2 do 3 minute invečkrat premešajte. Dodajte rumenjak, drobnjak in kajenskipoper, beljak stepite v sneg in ga previdnoprimešajte.Potem cvetačo in šunko (narezano natrakove) dajte v nizko posodo za narastek,prelijte z omako in potresite s sirom. S kombinacijo žar - priprava jedi 1 kuhajtein pecite pri 500 W 18–22 minut. Po možnosti uporabite stojalo za žar O.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 31
- 32 -
Narastek iz makaronov in mletega mesaz brokolijem
Sestavine:150 g makaronov 500 ml vode1 čajna ŽL soli, 1 čebula, 1 strok česna20 g masla, 300 g mletega mesa „pol-pol“ (govedine in svinjine)1 zavitek paradižnikovih pelatov z zelišči
(350 g)400 g brokolija, 4 ŽL vode1 lonček smetane (200 g)150 g rezin srednje svežega sira gaudaZačimbe: sol, poper
Priprava:V pokrito posodo, primerno za mikrova-lovno pečico dajte 500 ml vode z 1 čajnožličko soli in jo zavrite pri polni moči 800 W v pribl. 10 minutah. Potem dodajte makarone in jih kuhajte pri 600 W 3–5 minut in pri 300 W nadaljnjih3–5 minut. Makarone dajte v cedilo in jih odcenite. Nato dušite čebulo in strok česna skupaj z maslom v posodi primerniza mikro-valovno pečico pri 600 W pribl.4–5 minut. Potem dodajte mleto meso in paradižnikov pire – vse skupaj kuhajte8–10 minut pri 600 W. Primešajte 3/4 lonč-ka smetane in začinite s soljo in poprom.Brokoli operite in očistite in skupaj s 4 žlicami vode dajte v posodo primernoza mikrovalovno pečico. Pokrito kuhajtepri 800 W pribl. 5 minut in ga potemodcedite. Makarone, zelenjavo in omako z mletim mesom dajte v posodo za nara-stek in vse skupaj premešajte.
Preostalo 1/4 smetane porazdelite čezvse skupaj in narastek obložite z rezina-mi sira. S kombinacijo žar - priprava jedi1 kuhajte in pecite pri 500 W pribl. 16–18 minut. Po možnosti uporabite stojalo za žar O.
Svinjska ribica s šampinjoni v pikantni omaki s papriko
Sestavine:4 svinjske ribice po pribl. 150 g350 g belih šampinjonov150 g slanine v kockah2 lončka smetane (400 ml)2 ŽL paradižnikove mezgeZačimbe: sol, poper, paprika
Priprava:Svinjske ribice začinite in jih dajte v nizkoposodo za narastek. Šampinjone očistite,razpolovite in jih skupaj s slanino dajte k svinjskim ribicam v posodi za narastek.V posodi primerni za mikrovalovno pečicopomešajte smetano, paradižnikovo mezgoin papriko in kuhajte pri 600 W pribl. 5–6 minut.Potem to omako prelijte čez ribice. S kombinacijo žar - priprava jedi 2 kuhajtein pecite pri 300 W pribl. 20–22 minut.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 32
- 33 -
Gratiniran krompir
Sestavine:1000 g krompirjaMaščoba (za namastitev posode za narastek)2 ŽL drobtin1 lonček smetane (200 ml)50 g nastrganega ementalcaMaslo (v koščkih)Začimbe: sol, poper
Priprava:Olupljen in opran krompir narežite natanke rezine in jih začinite. Namastiteposodo za narastek, vanjo naložite rezinekrompirja v plasteh in čez vse skupaj prelijte smetano. Potem potresite s sirom in drobtinami inčez vse skupaj potresite maslo v kosmičih.S kombinacijo žar - priprava jedi 1 grati-nirajte pri 500 W pribl. 20 minut. Pomožnosti uporabite stojalo za žar O.
Piščančji frikase
Sestavine:1 piščanec (pribl. 1000 g)300 g šampinjonov500 g špargljev250 ml instant mesne juhe100 ml smetane2 zavitka svetle (instantne) omake1 ŽL belega vinaZačimbe: sol, poper, muškat
Priprava:Piščanec potresite s soljo in ga dajte v posodo pokrito primerno za mikrova-lovno pečico. Potem pokrito kuhajte pri 800 W pribl.16–18 minut.Šampinjone očistite in razpolovite,šparglje olupite in jih narežite na 2 do 3 cm dolge kose. Iz kuhanega piščancaodstranite kožo in kosti in meso narežitena primerno velike koščke.Mesno juho, piščančje meso, šparglje inšampinjone dajte v posodo primerno zamikrovalovno pečico. Pokrito segrevajtepri 600 W pribl. 13–15 minut z občasnimmešanjem. Potem primešajte smetano in omako v prahu in pri 600 W kuhajtenadaljnjih 5–6 minut. Na koncu vse skupaj začinite z belim vinom, soljo,poprom in muškatom.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 33
- 34 -
Piščančja enolončnica z zelenjavo
Sestavine:400 g piščančjih prsi - filejev1 majhna bučka1 majhna zelena paprika125 ml instant piščančje juhe200 g pora150 g kolerabe150 g belušne zelene2 ŽL smetane crème fraîche50 g skute z zelišči
Priprava:Zelenjavo očistite in operite. Por narežitena obroče, kolerabo in zeleno na tankerezine. Dušite v pokriti posodi primerniza mikrovalovno pečico pri 600 W pribl.6–8 minut. File piščančjih prsi narežite na majhne koščke, bučko narežite v polovične rezine in papriko na kocke in dajte vse skupaj z vročo piščančjo juho k ostalim sestavinam v posodi. Pokri-to kuhajte pri 600 W pribl. 12–15 minut z občasnim mešanjem. Potem umešajtecrème fraîche in skuto z zelišči.
Cmoki iz žemelj ali slanine
Sestavine za 4 cmoke:4 žemlje iz pšenične moke1/2 žličke soli150 ml mleka40 g masla3 jajca2–3 ŽL drobtin2–3 ŽL sesekljanega peteršilja30 g slanine v kockah
(za cmoke s slanino)
Priprava:Žemlje narežite na koščke in jih posolite.Mleko segrejte v posodi primerni zamikrovalovno pečico (pri 800 W pribl.2–4 minut), potem ga prelijte čez žemlje in vse skupaj pustite stati 15 minut.Maslo in jajca penasto umešajte, dodajtezmehčane žemlje skupaj z drobtinami inpeteršiljem in vse skupaj dobro premešajte,da dobite testo (napotek: za cmoke s sla-nino dodajte tudi slanino v kockah).Navlažite si roke in oblikujte 4 enakovelike cmoke, ki jih potem na kratkopotopite v hladno vodo. Pokrito kuhajtepri 500 W pribl. 6–8 minut, potem socmoki gotovi.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 34
- 35 -
Svetla omaka
Sestavine:40 g moke30 g masla250 ml instant mesne juhe250 ml mleka Začimbe: sol, bel poper, sladkor
Priprava:Moko, maslo, vročo juho in mleko dajte v posodo primerno za mikrovalov-no pečico, vse skupaj dobro premešajtein zavrite pri polni moči 800 W pribl. 4–5 minut in vmes nekajkrat dobro premešajte. Potem kuhajte pri 300 W pribl. 4–5 minut.Ponovno dobro premešajte in začinite z začimbami.
Vanilijeva omaka
Sestavine:250 ml mlekaSredica 1/2 vanilijevega stroka1 lonček smetane (250 ml)2 ŽL jedilnega škroba3 ŽL sladkorja1 rumenjak
Priprava:Zmešajte mleko, sredico vanilije, sme-tano, jedilni škrob in sladkor v posodi pri-merni za mikrovalovno pečico. Pri 800 Wkuhajte pribl. 4–5 minut, vmes enkratpomešajte. Gotovo omako dobro preme-šajte in jo zgostite z rumenjakom.
Mlečni riž
Sestavine:250 g mlečnega riža1 liter mleka1 čajna masla40 g sladkorja, cimeta in sladkorja
(za posip) ali sadni kompotZačimba: sol
Priprava:Mlečni riž, mleko, ščepec soli, masloin sladkor dajte v posodo primerno zamikrovalovno pečico. Pokrito kuhajte pri polni moči 800 W pribl. 10–12 minut,potem pomešajte in pustite narasti prisamo 100 W pribl. 20–22 minut. Potempustite stati še nekaj minut, premešajtein po želji potresite s cimetom in slad-korjem ali pa dodajte sadni kompot.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 35
- 36 -
Rdeča sadna kaša (z jagodami in malina-mi)
Sestavine:250 g globoko zamrznjenih jagod250 g globoko zamrznjenih malin1 zavitek vanilijevega sladkorja2 ŽL sladkorja2 ŽL jedilnega škroba
Priprava:Najprej jedilni škrob pomešajte s 3 ŽLvode. Sadeže dajte v posodo pokrito primerno za mikrovalovno pečico. Potempri polni moči 800 W pribl. 6–8 minutodtajajte in segrevajte.Sadeže potem malce stlačite in jimdodajte vanilijev sladkor, sladkor in jedilniškrob z vodo. Pokrito in dobro premeš-ano kuhajte pri 600 W v pribl. 6–8 minut.Potem kašo dajte v desertne skodelice in pustite, da se ohladi.
Rdečo kašo lahko postrežete s tukajopisano vanilijevo omako ...
Dober tek!
Za recepte ne prevzemamo odgovornosti.Vse sestavine in podatki o pripravi sookvirne navedbe. Dopolnite te recepte s svojimi osebnimi izkušnjami. Vsekakorvam želimo veliko uspeha in dober tek.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 36
- 37 -
KH 1166
Seznam ključnih besed
Čas priprave 26, 27
Časovno stikalo 5, 12, 13
Čebulna juha 30
Čiščenje 22, 39
Avtomatski meni 17
Avtomatsko segrevanje 18
Cvetača 27, 31
Funkcija žara 19, 20, 28
Funkcija varčevanja energije 22
Garancija & servis 23
Gobe 27, 30
Govedina 17, 18
Grah 27
Žemlje 29, 34
Jagode 25
Klobase 17, 21
Kombinacija žar - priprava jedi 20
Krompir 9, 18, 26, 31, 33
Krompirjev gratin 33
Kruh 24, 30
Maslo 25, 33, 34, 35
Mesni cmoki 29
Mikrovalovni žarki 9
Moč 5, 14, 26, 27
Napotki o ozemljitvi 10
Narezek iz klobas 25
Nastavitev ure 12
Odstranitev 23
Odtajanje glede na težo 5, 20
Odtajanje v določenem času 5, 21
Otroško varovalo 5, 12, 14, 15, 17, 21
Perutnina 17, 18, 21
Pijače 17, 20
Pizza 18, 30
Piščančja bedrca 28
Pomnilniška funkcija 15
Posoda za kuho 12
Postrvi 29
Predjed 18, 20
Prednastavitve 5, 16
Priprava jedi 14, 16, 20, 25, 26, 28, 31,
32, 33
Priprava jedi v mikrovalovni pečici 14
Ribe 18, 20, 21, 27, 28
Ribji file 27
Riž 26, 35
Sir 25
Slani krompir 26
Smetanova torta 24
Stopnja moči 20, 21
Svinjina 17, 18
Takojšen začetek 5, 13, 14, 15, 16, 17,
18, 19, 20, 21, 22
Tehnični podatki 5
Testenine 26
Vratovina 29
Vrtljivi krožnik - žar 5, 8, 13, 19, 23, 28,
30
Zelenjava/sadje 18
Špinača 27
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 37
- 38 -
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 38
- 39 - �
Mikrovalna pećnica s grillom KH 1166 Strana
Uvod 41
Upotreba u skladu sa namjenom 41
Obim isporuke 41
Nazivi dijelova 41
Gumbi/regulatori komandnog polja 41
Tehnički podaci 41
Sigurnost 42
Mjere sigurnosti za sprječavanje mogućeg prekomjernog
kontakta sa mikrovalnom energijom 42
Važne sigurnosne napomene 42
Napomene glede uzemljenja/namjenska instalacija 46
Smetnje kod drugih uređaja izazvane iskrenjem 46
Postavljanje uređaja 46
Prije nego što započnete 47
Temeljni principi prilikom kuhanja u mikrovalnoj pećnici 47
Upotrebljavajte prikladni pribor za kuhanje 47
Opis funkcija 48
Podešavanje sata 48
Podešavanje kuhinjskog timera 48
Pogon 49
Kuhanje u mikrovalnoj pećnici 49
Brzi start 51
Memorijska funkcija 51
Odabir unaprijed definiranih postavki 52
Automatski meni 53
Funkcije grilla 55
Gril/Kombi-postupak pečenja 56
Otapanje prema težini 56
Otapanje prema vremenu 57
Funkcije upita 57
Dječje osiguranje 57
Funkcija štednje energije 58
Funkcija signalnog zvuka 58
Čiščenje i održavanje 58
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 39
- 40 -�
Zbrinjavanje 59
Jamstvo & servis 59
Proizovođač 59
Savjeti 60
Zamrzavanje i otapanje - ovako to ide … 60
Kuhanje - ovako se to radi… 61
Roštiljanje - ovako se to radi … 64
Prijedlozi recepata 66
Pizza 66
Juha od luka s prepečenim sirom 66
Složenac sa juhom od leće 67
Cvjetača prepečena sa sirom 67
Nabujak od makarona i mljevenog mesa sa brokulama 68
Svinjski filet sa šampinjonima u pikantnom umaku od paprike 68
Gratinirani krumpir 69
Ragu od piletine 69
Zeleni lonac od piletine 70
Okruglice sa žemljama ili slaninom 70
Svijetli umak 71
Umak od vanilije 71
Riža na mlijeku 71
Crvena kaša (sa jagodama i malinama) 72
Registar pojmova 73
KH 1166
Upute za rukovanje prije prve upotrebe pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije korištenje.
Ukoliko uređaj dajete trećim osobama, priložite i ove upute.
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 40
- 41 - �
Mikrovalna pećnica s grillomKH 1166
Uvod
Upotreba u skladu sa namjenom
Ovaj uređaj predviđen je za zagrijavanje i
pripremanje živežnih namirnica u skladu
sa opisanim načinom postupanja. Svaka
promjena uređaja smatra se nenamjenskom
i uvjetuje znatne opasnosti nastanka nesre-
će. Proizvođač ne preuzima odgovornost
od štete nastale uslijed korištenja uređaja
protivnog njegovoj namjeni. Ovaj uređaj
nije namjenjen za komercijalnu uporabu.
Legenda
� Oprez! Upozorenje od ozljeda i ošte-
ćenja uređaja.
� Opasnost! Upozorenje od strujnog
udara!
Napomena! Napomene i savjeti za
rukovanje mikrovalnom pećnicom.
Obim isporuke
� Oprez! Plastične vrećice mogu pred-
stavljati opasnost. Za izbjegavanje
opasnosti od gušenja ovu vrećicu
morate držati van dohvata beba i
male djece.
Molimo prije puštanja u pogon prekontroli-
rajte obim isporuke na kompletnost i even-
tualno na vidna oštećenja.
1 Mikrovalna pećnica, model KH 1166
1 okretni gril-tanjur
1 Metalni stalak za gril
1 Upute za uporabu
1 Jamstveni list
Nazivi dijelova
Q okretni gril-tanjur
W Otvor za zračenje
E LED - zaslon
R Komandno polje
T Okretni regulator
Y Otvarač za vrata
U Sigurnosni zatvarač za vrata
I Prozor
O Metalni stalak
Gumbi/regulatori komandnog polja
P Polje sa gumbima za jedanaest unapri-
jed programiranih funkcija kuhanja
(Auto Cook)
{ Gumb Otapanje po težini
} Gumb Otapanje po vremenu
q Gumb gril/kombi
w Gumb Sat/kuhinjski tajmer
e Gumb brisanje/stop/dječje osiguranje
r Gumb Start/brzi start
t Gumb gril
y Gumb mikrovalne pećnice
u Gumb memorije
i Gumb Unaprijed definirane postavke
Ovaj simbol na vašoj mikrovalnoj
pećnici upozorava vas na opasnost
od nastanka opekotina.
Tehnički podaci
Nominalni napon: 230 V ~ 50Hz
Nominalni učinak: 1300 W
Maksimalna snaga
Mikrovalna pećnica: 800 W
Maksimalna snaga
gril: 1350 W
Zapremina unutrašnjosti: cca. 20 l
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 41
- 42 -�
Sigurnost �
Mjere sigurnosti za sprječavanje
mogućeg prekomjernog kontakta
sa mikrovalnom energijom
• Ne pokušavajte uređaj uključiti sa otvo-
renim vratima, jer pogon pri otvorenim
vratima može dovesti do kontakta sa
štetnom dozom mikrovalnog zračenja.
Pritom je također važno ne otvarati
silom sigurnosne zatvarače ili iste mani-
pulirati.
• Ništa ne umetajte između prednjeg
dijela uređaja i vratiju i osigurajte, da
se na površinama za brtvljenje ne skupe
naslage onečišćenja ili naslage od sred-
stava za čišćenje.
� Upozorenje: Ne uključujte mikrovalnu
pećnicu, kada je oštećena. Prije svega je
važno, da vrata uređaja budu korektno
zatvoreno i da nema oštećenja na:
- vratima (iskrivljena),
- šarkama i uređaju za zatvaranje
(slomljeni ili labavi),
- brtvilima vrata i površinama za
brtvljenje.
• Uređaj na mijenjanje postavki ili na
popravak dajte isključivo navedenoj
servisnoj ispostavi ili stručnom osoblju
kvalificiranom na odgovarajući način.
Važne sigurnosne napomene
Prilikom korištenja električnih uređaja
morate se radi sigurnosti pridržavati ele-
mentarnih mjera opreza, među kojima
su slijedeće:
� Opasnost: Da biste rizik od opeklina,
strujnog udara, požara, ozljeda ili pre-
komjernog kontakta sa mikrovalnim
zračenjima reducirali:
Prije uporabe uređaja pročitajte sve upute.
• Ovaj uređaj upotrebljavajte isključivo
za namjensko korištenje u skladu sa
opisom u ovom priručniku.Ne koristite
u ovom uređaju nikakve agresivne kemi-
kalije ili pare. Ova mikrovalna pećnica
posebno je konstruirana za zagrijavanje,
kuhanje, roštiljanje ili sušenje živežnih
namirnica. Nije koncipirana za korištenje
u područjima industrije kao ni za
gospodarsku primjenu.
• Mikrovalna pećnica ne treba raditi,
kada je prazna.
• Ne uključujte ovaj uređaj, ukoliko on
ima oštećenja na kabelu ili utikaču, uko-
liko ne radi besprijekorno ili je oštećen,
na primjer uslijed pada. Neispravan
kabel za struju ili mrežni utikač dajte
zamijeniti isključivo od strane
proizvođača, odnosno odgovarajućeg
stručnog osoblja
• Mikrovalnu pećnicu postavite na taj nač-
in, da ostane minimalno odstojanje od
20 centimetara prema zidovima ili orma-
rima. Otvore za ventilaciju uvijek držite
slobodne. Mikrovalna pećnica nije konci-
pi-rana za ugradnju u kuhinjske ormare.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 42
- 43 - �
• Za priključak mikrovalne pećnice koristite
utičnicu od 230V i 50Hz, sa osiguračem
od 16 A. Preporučavamo, da vlastiti
strujni krug snabdijeva mikrovalnu
pećnicu električnom energijom.
• Ukoliko niste sigurni kako da priključite
mikrovalnu pećnicu, konsultirajte stru-
čnjaka.
• Mikrovalna pećnica ne smije biti postav-
ljena na mjestima sa velikom vlažnosti
zraka, ili na mjestima na kojima se skupl-
ja vlaga.
• Nikada ne ostavite mikrovalnu pećnicu
nenadziranu, kada zagrijavate živežne
namirnice u plastičnim ili papirnatim
pakiranjima.
• Ne postavljajte zapaljive materijale u
blizini mikrovalne pećnice ili otvora za
ventilaciju.
• Otklonite sve metalne zatvarače iz
paki-ranja živežnih namirnica, koje
želite zagrijati. Opasnost od požara!
• Za proizvodnju kokica upotrebljavajte
isključivo vrećice sa kokicama, koje su
prikladne za mikrovalnu pećnicu.
• Mikrovalnu pećnicu ne koristite za
skladištenje namirnica ili drugih stvari.
• Prekontrolirajte programiranje, nakon
što ste pokrenuli mikrovalnu pećnicu.
• Nikako ne smijete odstraniti kućište
mikrovalne pećnice.
• Nikada ne sipajte tekućinu u otvore
za ventilaciju ili u sigurnosne zatvarače
za vrata. Ukoliko tekućina ipak dospije
unutra, odmah isključite mikrovalnu
pećnicu i izvucite utikač iz utičnice. Mikro-
valnu pećnicu dajte prekontrolirati od
strane kvalificiranog stručnog osoblja.
• Ne stavljajte nikakve predmete u otvore
za ventilaciju ili u sigurnosne zatvarače
za vrata.
• Svjetiljku u unutrašnjosti mikrovalne
pećnice dajte zamijeniti isključivo od
strane kvalificiranog stručnog osoblja.
• Budite oprezni prilikom zagrijavanja
tekućina. Upotrebljavajte isključivo
otvorene posude, kako bi mjehuri,
koji se stvaraju, mogli izlaziti.
• Za sprječavanje neželjenog ključanja:
- Prije zagrijavanja tekućinu promiješaj-
te.
- Po mogućnosti stavite stakleni prut
u tekućinu, dok se ona zagrijava.
- Tekućinu nakon zagrijavanja ostavite da
stoji 20 sekundi u mikrovalnoj pećnici,
kako biste spriječili neočekivano naglo
ključanje.
• Probodite kožu krumpira, hrenovki ili
sličnih namirnica. U protivnom one
mogu eksplodirati.
• Djecu držite podalje od vrata mikrovalne
pećnice, dok je ona u pogonu. Opasnost
od opeklina!
• Nikada ne dirajte vrata mikrovalne
pećnice, kućište, otvore za ventilaciju,
dijelove opreme ili pribor za jelo nepos-
redno nakon roštiljanja, kombi-, ili auto-
matik-meni-postupka.Ovi dijelovi post-
aju vrlo vrući. Prije čišćenja ove dijelove
ostavite da se ohlade.
• Djeci pojasnite, kako na siguran način
mogu rukovati sa mikrovalnom pećni-
com, te ih upozorite na eventualne
opasnosti.
• Ne naslanjajte se na vrata mikrovalne
pećnice. Mikrovalnu pećnicu ne koristite
kao igračku.
• Ne pregrađujte mikrovalnu pećnicu.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 43
- 44 -�
• Ne pomičite mikrovalnu pećnicu, dok
je ona u pogonu.
• Nikada ne prekoračite vrijeme kuhanja
navedeno od strane proizvođača.
• Ne koristite metalne predmete, koji
reflektiraju mikrovalove i koji mogu
dovesti do stvaranja iskri. Ne stavljajte
limenke u mikrovalnu pećnicu.
• Mikrovalnu pećnicu uključite samo
onda, kada je postavljen okretni
tanjur roštilja.
• Ne postavljajte predmete na mikrovalnu
pećnicu, dok je ona u pogonu.
• Ne stavljajte plastične spremnike nepos-
redno nakon postupka roštiljanja, kombi-,
ili automatskog meni-postupka u mikro-
valnu pećnicu. Plastika bi se pritom
mogla istopiti.
• Na vratima mikrovalne pećnice ili na
kućištu mogu se stvoriti kapljice vode.
To je normalno i ne predstavlja znak
pogrešnog funkcioniranja mikrovalne
pećnice.
• Obratite pažnju na to, da mrežni utikač
uvijek bude lako dostupan, kako biste
ga u slučaju opasnosti brzo mogli isko-
pčati iz električne mreže.
• Ne postavljajte mikrovalnu pećnicu u
blizinu drugih uređaja, koji absorbiraju
toplinu, na primjer u blizini štednjaka.
• Temeljito očistite mikrovalnu pećnicu
nakon zagrijavanja namirnica, koje
sadrže masnoće, pogotovo ako ove
namirnice nisu bile pokrivene.Prije čiš-
ćenja ostavite uređaj da se potpuno
ohladi. Na grijačim elementima gril-a
ne smiju se nalaziti naslage, na primjer
naslage masnoće.Masnoća bi se mogla
pregrijati i zapaliti.
• Ne otapajte zamrznute masnoće ili
zamrznuta ulja u mikrovalnoj pećnici.
Masnoće bi se mogle zapaliti.
• Osobe, koje imaju aparat za reguliranje
otkucaja srca, trebaju se prije puštanja
u pogon mikrovalne pećnice kod svog
kućnog liječnika informirati o mogućim
rizicima.
• Mrežni kabel i mrežni utikač nikada ne
zaronite u vodu ili u druge tekućine.
• Napojni kabel nikada ne pustite da visi
sa stola ili radne ploče. Djeca bi ovaj
kabel mogla povlačiti.
• Mrežni kabel držite podalje od izvora
toplote. Ne provodite ga pred vratima
mikrovalne pećnice. Visoke temperature
mogle bi oštetiti kabel.
• Limenke, vrećice sa kokicama i sl. nakon
zagrijavanja uvijek otvorite tako, da
otvor ne bude okrenut prema vama.
Izlazeća para mogla bi vas ugroziti i
stvoriti opekline.
• Nikada ne stanite neposredno ispred
mikrovalne pećnice, kada otvarate
vrata uređaja. Izlazeća para mogla bi
vas ugroziti i stvoriti opekline.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 44
- 45 - �
� Opasnost: Djeci dopustite nenadzirano
rukovanje sa mikrovalnom pećnicom
samo nakon što ste im na odgovarajući
način dali upute. Djeca moraju razumjeti
opasnosti, do kojih može doći uslijed
nenamjenskog korištenja uređaja.
• Da biste umanjili rizik od zapaljivanja
u mikrovalnoj pećnici: Kada zagrijavate
hranu u ambalaži od plastike ili papira,
mikrovalnu pećnicu uvijek držite na oku,
jer eventualno može doći do zapaljivanja
ovih materijala.
• Otklonite žičane steznike za zatvaranje
papirnatih ili plastičnih vrećica, prije nego
što ove vrećice stavite u mikrovalnu peć-
nicu.
• Ukoliko primijetite dim, odmah isključite
uređaj i izvucite utikač i držite vrata zat-
vorena, kako bi eventualni plamen bio
ugašen.
• Unutrašnji prostor mikrovalne pećnice
ne koristite za skladištenje. Ne ostavljajte
proizvode od papira, predmete za
kuhanje ili hranu u mikrovalnoj pećnici,
kada uređaj ne koristite.
� Oprez: Tekućine i druge živežne namir-
nice ne smijete zagrijavati u hermetično
zatvorenoj ambalaži, jer može doći do
eksplozije pakiranja i time do oštećenja
uređaja.
Prilikom zagrijavanja pića u mikrovalnoj
pećnici može doći do vremenski odlo-
ženog ključanja, kada piće prokuha.
Budite stoga oprezni prilikom rukovanja
sa posudama.
• Ne fritirajte u mikrovalnoj pećnici. Vruće
ulje može oštetiti dijelove uređaja i
opremu, te čak izazvati opekline na koži.
• Jaja u ljusci i tvrdo kuhana jaja ne smiju
biti zagrijavana u mikrovalnoj pećnici,
jer ona čak i nakon završetka postupka
grijanja mogu eksplodirati u uređaju.
Živežne namirnice sa debelom ljuskom,
kao na primjer krumpire, cijele bundeve,
jabuke ili kestene prije kuhanja zarezati
ili probosti.
Sadržaj bočica s dječjom hranom i
staklenki treba uvijek prvo promiješati
ili protresti.
� Opasnost: Prije konzumiranja prekon-
trolirajte temperaturu, kako biste izbje-
gli opekline, koje za djecu eventualno
mogu biti i opasne po život.
Oprema za kuhanje može postati vrlo
vruća uslijed temperature primljene od
zagrijanih namirnica, tako da je eventu-
alno smijete dotaknuti samo sa kuhinjs-
kom krpom. Oprema za kuhanje treba
biti ispitana, da li je prikladna za mikro-
valnu pećnicu.
� Opasnost: Zrake mikrovalne pećnice su
opasne! Radove servisiranja i popravke
sa otklanjanjem dijelova kućišta koji šti-
te od mikrovalnog zračenja, treba izvo-
diti isključivo stručno školovanjo osoblje.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 45
- 46 -�
� Opasnost: Nedovoljna čistoća pribora
za kuhanje može dovesti do uništenja
površine, što se odražava na vijek trajanja
i što može dovesti do opasnih situacija.
Napomene glede uzemljenja/nam-
jenska instalacija
Ovaj uređaj mora biti uzemljen. Ovaj uređaj
smije biti priključen isključivo na propisno
uzemljenu utičnicu. Preporučamo vam,
da koristite strujni krug, koji napaja samo
mikrovalnu pećnicu.
� Opasnost: Nestručno rukovanje sa
utikačem za uzemljenje može prouzro-
kovati rizik od strujnog udara.
Napomena: Ukoliko imate pitanja u
pogledu uzemljenja ili naputaka glede
elektrike, upitajte stručnjaka za elektri-
ku ili servisiranje.
Ni proizvođač niti trgovac ne mogu
preuzeti odgovornost za oštećenje mikro-
valne pećnice ili za ozljede osoba izazvane
nepridržavanjem uputa za postupanje
prilikom priključivanja struje.
Smetnje kod drugih uređaja izazvane
iskrenjem
Rad mikrovalne pećnice može izazvati
smetnje kod Vašeg televizijskog prijemnika,
radio-prijemnika ili kod sličnih uređaja.
Ukoliko do toga dođe, ove smetnje možete
umanjiti ili otkloniti pomoću slijedećih mjera:
• Očistite vrata i površine za brtvljenje
mikrovalne pećnice.
• Ponovno podesite prijemni smijer ante-
ne radio-, ili televizijskog prijemnika.
• Mikrovalnu pećnicu postavite na mjesto
udaljeno od prijemnika.
• Udaljite mikrovalnu pećnicu od prijemnika.
• Mikrovalnu pećnicu uključite u drugu
utičnicu. Mikrovalna pećnica i prijemnik
bi trebali biti snabdijevani električnom
energijom preko različitih grana strujnog
kruga.
Postavljanje uređaja
• Odaberite ravnu površinu, koja ostavlja
dovoljno odstojanja prema otvorima za
ventilaciju uređaja.
• Između uređaja i susjednih zidova
obavezno ostavite minimalno odstojanje
od 20 cm. Osigurajte, da se vrata mikro-
valne pećnice mogu besprijekorno otva-
rati.
• Pobrinite se, da utikač za struju bude
bez problema dostupan, tako da ga u
slučaju opasnosti možete lako dohvatiti
i izvući.
• Iznad mikrovalne pećnice ostavite
odstojanje od najmanje 20 cm.
• Ne otklanjajte nogice ispod mikrovalne
pećnice.
• Ne blokirajte otvore za ulaz i izlaz zraka
(za ventilaciju). U suprotnome može
doći do oštećenja uređaja
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 46
- 47 - �
• Uređaj postavite u što većoj udaljenosti
od radio-, i televizijskih prijemnika. Rad
mikrovalne pećnice može izazvati smet-
nje u prijemu radio-, i televizijskih signala.
• Uređaj priključite preko standardne
utičnice za domaćinstvo. Obratite pažn-
ju na to, da napon i frekvencija odgova-
raju podacima o nominalnoj
snazi struje navedenim na naljepnici.
� Oprez: Ne postavljajte mikrovalnu
pećnicu iznad kuhinjskog štednjaka
ili nekog drugog uređaja, koji stvara
toplinu. Postavljanje na takvom mjestu
moglo bi dovesti do oštećenja uređaja,
a time i do gubitka jamstva.
• Odstranite materijal ambalaže i eventu-
alno na površini kućišta postavljenu zaš-
titnu foliju.
Napomena: Ne otklonite svijetlosivu
pokrovnu ploču, koja je postavljena
u unutrašnjosti uređaja za zaštitu
cijevi magnetnog polja!
Prije nego što započnete
Temeljni principi prilikom kuhanja
u mikrovalnoj pećnici
• Brižljivo posložite namirnice.
• Najdeblja mjesta moraju biti u
blizini ruba.
• Obratite pažnju na vrijeme kuhanja.
Odaberite najkraće navedeno vrijeme
kuhanja, a po potrebi ga produžite.
Namirnice, koje su predugo kuhane,
mogu se početi dimiti ili se zapaliti.
• Namirnice za vrijeme kuhanja prekrijte
poklopcem prikladnim za mikrovalnu
pećnicu. Poklopac sprječava prskanje
i osim toga doprinosi ravnomjernom
kuhanju namirnica.
• Namirnice za vrijeme pripremanja u
mikrovalnoj pećnici jednom okrenite ,
kako bi jela poput piletine ili hamburge-
ra brže bila pripremljena
• Veliki komadi namirnica poput pečenja
moraju najmanje jednom biti okrenuti.
• Namirnice poput kosanih odrezaka
nakon polovice vremena kuhanja kom-
pletno presortirajte.Tada ih okrenite,
a odreske sa sredine tanjura stavite na
rub.
Upotrebljavajte prikladni pribor za
kuhanje
• Idealan materijal za mikrovalnu pećnicu
propušta mikrovalove, dakle propušta
energiju kroz spremnik, kako bi se
namirnice mogle zagrijati.
Mikrovalovi nisu u stanju prodirati kroz
metal. Iz tog razloga ne trebate koristiti
metalne spremnike i metalni pribor.
• Prilikom zagrijavanja u mikrovalnoj peć-
nici ne koristite proizvode od recikliran-
og papira. Oni mogu sadržati vrlo male
metalne fragmente, koji mogu stvarati
iskre i požar.
• Preporučljivo je koristiti okrugli/ovalni
pribor umjesto pravokutnog/dugulja-
stog, jer se namirnice u uglovima lakše
mogu prekuhati.
Slijedeći popis predstavlja općenitu
pomoć za odabir korektnog pribora.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 47
- 48 -�
Opis funkcija
Podešavanje sata
Nakon što ste utikač utaknuli u utičnicu,
jednom otvorite vrata mikrovalne pećnice.
Na LED-zaslonu će se pojaviti dojava „1:00“.
Osim toga će se začuti signalni zvuk, a
uređaj će se samostalno prebaciti u modus
"Standby".
Posuđe za
kuhanje
Mikro-valnapećnica
GrilKombi-
nacija
Staklo otporno na
visoke temperatureDa Da Da
Staklo neotporno
na visoke tempe-
rature
Ne Ne Ne
Keramika otporna
na visoke tempe-
rature
Da Da Da
Plastični pribor za
jelo, prikladan za
mikrovalnu pećnicuDa Ne Ne
Kuhinjski papir Da Ne Ne
Metalni poslužav-
nik/pločaNe Da Ne
Metalni stalak O Ne Da Ne
Alu-folija &
spremnik za folijuNe Da Ne
Okretni tanjur
grilla QDa Da Da
1. Jednom pritisnite gumb w „Sat/kuhinjs-
ki timer“ otprilike 3 sekunde. Na LED-
zaslonu biti će prikazan 24-satni modus
u obliku „Hr 24“. Ako želite prijeći na
12-satni modus, pritisnite gumb w
„Sat/kuhinjski timer“ još jednom.
Na LED-zaslonu pojaviti će se prikaz
12-satnog modusa u obliku „Hr 12“.
2. Okrenite okretni regulator T, kako
biste podesili sate.
3. Sada pritisnite gumb w „Sat/kuhinjski
timer“, a na zaslonu će treptati minute.
4. Okrenite okretni regulator T, kako
biste podesili minute.
5. Za kraj pritisnite gumb w
„Sat/kuhinjski timer“.
Napomena: Ukoliko pritisnete gumb
„Obriši/Stop/Dječji osigurač“ e , uređaj
će se automatski vratiti u modus
"Standby".
Podešavanje kuhinjskog timera
Mikrovalna pećnica raspolaže kuhinjskim
timerom, kojeg možete koristiti neovisnog
od rada mikrovalne pećnice.
1. Pritisnite gumb w „Sat/kuhinjski timer“
kada je uređaj u modusu "Standby".
Na LED-zaslonu pojaviti će se „0:00“,
dvotočka trepti, a crvena oznaka sata
svijetli.
2. Sada pomoću okretnog regulatora T
podesite vrijeme.
Možete unijeti vremenske postavke od
5 sekundi do 95 minuta.
3. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Začuti će se signalni zvuk i započeti će
odbrojavanje vremena.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 48
- 49 - �
Nakon 5 sekundi na LED-zaslonu se
pojav-ljuje točno vrijeme, a crvena
oznaka sata se gasi. Kuhinjski timer
ipak nastavlja sa odbrojavanjem. 5 sekundi
prije isteka vremena ponovo se pojavljuju
kuhinjski timer i crvena oznaka sata .
U svakom trenutku možete pozvati aktual-
no stanje kuhinjskog timera tako, što ćete
pritisnuti gumb w „Sat/kuhinjski timer“.
Čim istekne postavljeno vrijeme, začuti će
se signalni zvuk, sve dok pritisnete bilo koji
gumb.
Pogon
Sigurnosni uređaj za zatvaranje vrata U
Pritisnite otvarač za vrata Y, da biste otvor-
ili vrata. Otvaranjem vrata za vrijeme proce-
sa kuhanja prekida se rad uređaja, a postav-
ljen program, odnosno podešena funkcija,
i dalje ostaje aktivna. Postupak kuhanja se
nastavlja, kada su vrata ponovo zatvorena i
kada se pritisne gumb "Start/brzi start“ r.
okretni tanjur za gril Q
okretni tanjur za gril Q postavite tako,
da klin u sredini mikrovalne pećnice točno
ulegne u udubljenja na donjoj strani okret-
nog tanjura za gril Q Ostavite okretni tan-
jur za gril Q za vrijeme rada uvijek u
uređaju. Okretanjem ovog tanjura Q osigu-
rava se ravnomjerna raspodjela energije i
mikrovalova.
Nakon završetka procesa rada u mikroval-
noj pećnici (kuhanje, roštiljanje, otapanje),
začuje se petostruki signalni zvuk, a na LED-
zaslonu naizmjenično se pojavljuju dojave
„End“i „Hot“.
Kuhanje u mikrovalnoj pećnici
Prije prvog puštanja u pogon funkciju
gril-a "donje zagrijavanje" uključite da
na maksimalnom stupnju bude uključe-
na 10 minuta: Pritisnite gumb za gril t
tri puta. Na zaslonu se pojavljuje simbol
za funkciju gril-a "donje zagrijavanje"
. Namjestite pomoću okretnog
regulatora T 10 minuta. Pritisnite
gumb „Start/brzi start“ r. Pošto
su elementi za zagrijavanje blago
namašteni, može doći do blagog
stva-ranja neugodnog mirisa. To je
bezo-pasna pojava, koja nakon
kratkog vremena nestaje. Pobrinite
se za dostatno prozračivanje. Otvorite
prozor.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:00 Uhr Seite 49
- 50 -�
Ako želite koristiti klasične osnovne funkcije
mikrovalne pećnice (podgrijavanje, kuhanje),
morate samo odabrati snagu mikrovalova i
podesiti željeno vrijeme kuhanja. Možete
birati između osam stupanja snage od 800
do 100 Watta, sa maksimalnim vremenom
kuhanja od 95 minuta.
1) Odabir snage
• Pritisnite gumb y „Mikrovalna pećnica“
za odabir stupnja snage kako slijedi:
• 1x za 800 Watta snage.
• 2x za 700 Watta snage.
• 3x za 600 Watta snage.
• 4x za 500 Watta snage.
• 5x za 400 Watta snage.
• 6x za 300 Watta snage.
• 7x za 200 Watta snage.
• 8x za 100 Watta snage.
Snaga je prikazana na LED-zaslonu
(n.pr. P 800 kod 800 Watta snage (Power)).
2) Podešavanje vremena kuhanja
Okrenite regulator T za podešavanje
vremena kuhanja.
Postoje slijedeći stupnjevi vremena za
podešavanje na okretnom regulatoru:
• od 0 do 1 min: u koracima od po
5 sekundi
• od 1 do 5 min: u koracima od po
10 sekundi
• od 5 do 10 min: u koracima od po
30 sekundi
• od 10 do 30 min: u koracima od po
1 minute
• od 30 do 95 min: u koracima od po
5 minuta
3) Pokretanje procesa kuhanja
Za pokretanje procesa kuhanja pritisnite
gumb r „Start/brzi start“. Na LED-zaslonu
pojavljuje se simbol za mikrovalni pogon
. Odbrojavanje vremena započinje.
Prekidanje postupka (Brisanje/Stop)
Postupak možete prekinuti i ponovo
započeti.
Prekidanje/završavanje postupka unosa
Pritisnite jednom gumb e
„Brisanje/Stop/Dječje osiguranje“, kako
biste prekinuli i okončali proces unosa.
Uređaj se vraća u modus "Standby".
Prekidanje postupka kuhanja
Pritisnite jednom gumb e
„Brisanje/Stop/Dječje osiguranje", da biste
prekinuli postupak kuhanja. Uređaj će pre-
kinuti postupak kuhanja i zaustaviti preo-
stalo vrijeme. Pritisnite gumb r „Start/brzi
start“, da biste ponovo nastavili postupak
kuhanja.
Prekidanje postupka kuhanja
Pritisnite dva puta gumb e
„Brisanje/Stop/Dječje osiguranje“, da biste
prekinuli postupak kuhanja. Uređaju se
ponovo vraća u modus "Standby".
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 50
- 51 - �
Brzi start
Pomoću ove funkcije možete odmah uz
100 % snage započeti sa kuhanjem.
• Postavite pomoću okretnog regulatora
T željeno vrijeme.
• Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Na LED-zaslonu pojavljuje se simbol za
mikrovalni pogon . Odbrojavanje
vremena počinje.
Ili...
• Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Na LED-zaslonu pojavljuje se simbol za
mikrovalni pogon . Vrijeme će auto-
matski biti postavljeno na 30 sekundi, a
odbrojavanje započinje. Prilikom svakog
pritiskanja gumba r „Start/brzi start“
vrijeme kuhanja se produžava za
30 sekundi.
Memorijska funkcija
Upotrijebite memorijsku funkciju, kada želi-
te izvesti do 3 postupaka jednog za drugim.
Kod većeg broja postupaka morate - ukoli-
ko jedan postupak sadržava i otapanje -
to podešenje izvršiti za prvi postupak.
Nakon završetka jednog postupka začuti će
se signalni zvuk, a zatim odmah započinje
slijedeći postupak
Napomena: Program za otapanje uvijek
bi kao prvi trebao biti programiran.
Napomena: „Otapanje prema težini“ i
„Auto-meni“ ne mogu biti programirani.
Primjer za primjenu
Želite 15 minuta otapati + 10 minuta sa
600 Watti snage kuhati + 10 minuta roštilja-
ti sa gornjim i donjim zagrijavanjem u okvi-
ru pripremanja vaših namirnica.
1. Pritisnite gumb } „Otapanje prema
vremenu“ i podesite pomoću okretnog
regulatora T vrijeme otapanja na
15 minuta. Na LED-zaslonu se pojavljuje
„M1“.
2. Pritisnite gumb u „Memorija“.
Na zaslonu svijetli „--:--“ i „M2“.
3. Pritisnite gumb y „mikrovalna pećnica“
tri puta, da biste podesili 600 Watt
snage za kuhanje. Na LED-zaslonu se
pojavljuje „P600“.
4. Okrenite okretni regulator T, kako
biste vrijeme kuhanja (trajanje: 10:00)
podesili.
5. Pritisnite gumb u „memorija“.
Na LED-zaslonu se pojavljuje „--:--“
i „M3“.
6. Pritisnite gumb t „gril“ dva puta, da
biste podesili gornji i donji gril.
7. Okrenite okretni regulator T, da biste
vrijeme aktivnosti gril-a (trajanje: 10:00)
podesili.
8. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“,
da biste aktivirali unaprijed definirane
postavke.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 51
- 52 -�
Odabir unaprijed definiranih postavki
Pomoću ovog programa možete unaprijed
programirati određeno startno vrijeme za
kuhanje ili roštiljanje namirnica.
Ukoliko ste na korektan način izvršili podeš-
avanje, uređaj će automatski pokrenuti
odgovarajući postupak u odabranom tre-
nutku.
Napomena: Sat mora biti podešen, da
biste mogli odabrati funkciju "unaprijed
definirane postavke"
1. Podesite željenu mikrovalnu funkciju
(otapanje, kuhanje ili gril):
Za mikrovalni pogon: Pritisnite gumb y
„Mikrovalna pećnica“ za odabir stupnja
snage toliko često, koliko je potrebno.
Podesite vrijeme kuhanja pomoću
okretnog regulatora T.
Za gril-pogon: Pritisnite gumb t „gril“
toliko puta, koliko je potrebno, da
aktivirate gril-funkciju.
Pomoću okretnog regulatora T
podesite željeno vrijeme roštiljanja.
Za funkciju otapanja: Pritisnite gumb }
„otapanje prema vremenu“.
Podesite pomoću okretnog regulatora
T željeno vrijeme otapanja.
2. Pritisnite gumb i „unaprijed definirane
postavke“. LED-zaslon prikazuje aktual-
no podešeno točno vrijeme,znamenka
koja označava sate trepti, te se simbol
pješćanog sata pojavljuje na LED-
zaslonu.
3. Okrenite okretni regulator T, da biste
podesili sate.
4. Pritisnite gumb i „unaprijed definirane
postavke“. Treptati će znamenke, koje
označavaju minute.
5. Okrenite okretni regulator T, da biste
podesili minute.
6. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Simbol pješćanog sata trepti.
Mikrovalna pećnica automatski započinje
izvođenje postupka u podešeno vrijeme.
Primjer primjene:
Recimo da je 12:30 sati. Želite točno u 12:45
sati namirnice automatski zagrijati uz
400 Watta snage u trajanju od 10 minuta.
1. Pritisnite gumb y „Mikrovalna pećnica“
pet puta, kako biste odabrali stupanj
snage P400.
2. Podesite pomoću okretnog regulatora
T vremensko razdoblje od 10 minuta.
3. Pritisnite gumb i „unaprijed definirane
postavke“. Na LED-zaslonu biti će pri-
kazano aktualno podešeno točno vrije-
me (12:30), simbol pješćanog sata
se pojavljuje, a znamenka koja označava
sate, trepti.
4. Ponovo pritisnite gumb i „unaprijed
definirane postavke“ i pomoću okret-
nog regulatora T namjestite broj
minuta na „:45”.
5. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“, da
biste pokrenuli memorirani postupak.
Simbol pješćanog sata trepti.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 52
- 53 - �
Automatski meni
Za namirnice, koje trebaju biti pripremljene
u modusu automatskog menija, nije potreb-
no unijeti trajanje vremena kuhana i stu-
panj snage. Dovoljno je ako unesete, koja
vrsta namirnica treba biti kuhanja, kao i tež-
inu namirnica.
U tu svrhu pritisnite odgovarajući gumb na
komandnom polju P, na kojem je naslikana
odgovarajuća vrsta namirnice. Zatim težinu
artikla morate pomoću okretnog regulatora
T unijeti.
Unošenje težine namirnica
Podatak o težini potreban je, kako bi moglo
biti određeno potrebno vrijeme kuhanja.
Nakon što ste pritisnuli odgovarajući simbol,
na LED-zaslonu se pojavljuje podatak o teži-
ni izraženoj u gramima „g“; kod predjela u
broju porcija, a kod pića u „ml“. Pomoću
okretnog regulatora T mijenjate određene
podatke. Čim se pojavi težina namirnica,
pritisnite gumb r „Start/brzi start“. Na
LED-zaslonu se pojavljuju dojave „Auto-
Cook“ i „M1“.
Napomena: Kod pojedinih namirnica,
na primjer kod govedine, svinjetine,
peradi i kobasica potrebno je nakon cca.
1/2 vremena kuhanja okrenuti namirni-
ce. Signalni zvuk će se začuti pet puta,
a na zaslonu se pojavljuje dojava „turn“
(okreni) i ostaje tamo 30 sekundi, kako
bi vas podsjetila na okretanje.
1. Pritisnite gumb e „Obriši/Stop/Dječji
osigurač“, da biste prekinuli postupak
kuhanja. Otvorite vrata i okrenite namir-
nice.
2. Za nastavak kuhanja ponovo zatvorite
vrata. Pritisnite gumb r „Start/brzi
start“. Mikrovalna pećnica automatski
nastavlja sa radom do kraja navedenog
vremenskog perioda.
Napomena: Ako ne želite okretati
namirnice, pričekajte nakon što čujete
signalni zvuk. Mikrovalna pećnica auto-
matski nastavlja sa izvedbom svoga pro-
grama.
Napomena: Preporučamo da okrenete
svoje namirnice. Na taj način one će biti
ravnomjerno kuhane. Obratite međutim
prilikom okretanja pažnju na to, da
budete vrlo oprezni prilikom rukovanja
sa vrlo vrućim namirnicama u mikroval-
noj pećnici.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 53
- 54 -�
Mikrovalna pećnica može uspješno skuhati
namirnice slijedeće težine:
Napomena: Signalni zvuk će se začuti
pet puta, kako bi vas podsjetio na
okretanje.
Živežne
namirniceSimbol Težina
okrenutinakon...
Govedina 100 - 1500 g
1/2 od
vremena
kuhanja
Svinjetina 100 - 1500 g
1/2 od
vremena
kuhanja
Perad 400 - 1400 g
1/2 od
vremena
kuhanja
Kobasica 100 - 500 g
1/2 od
vremena
kuhanja
Riba 100 - 1200 g -
Povrće/vo
će100 - 1000 g -
Pizza
P1 150 - 900 g
P2 150 - 900 g
P3 300 - 900 g
-
Predjelo 1 - 2 porcije -
Krumpiri 100 - 800 g -
Pića 200 - 500 ml -
Auto-
matski
grijač
300 - 700 g -
Primjer za primjenu 1:
Postupajte na slijedeći način, ako
želite skuhati 400 g povrća ili voća:
1. Pritisnite (u modusu Standby) gumb
„Gemüse/Obst“ (Povrće/voće).
2. Odaberite sa okretnim regulatorom
T „400 g“.
3. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Primjer za primjenu 2:
Postupajte na slijedeći način, ako
želite zagrijati 300 ml vode:
1. Pritisnite (u modusu Standby)
gumb „Getränke“ (pića).
2. Odaberite pomoću okretnog
regulatora T „300 ml“.
3. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Primjer za primjenu 3:
Postupajte na slijedeći način, ako
želite zagrijati dva predjela:
1. Pritisnite (u modusu Standby)
gumb „Vorspeise" (predjelo).
2. Odaberite pomoću okretnog
regulatora T „2“.
3. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“.
Pečenje pizze
U mikrovalnoj pećnici možete pripremiti
krckavu pizzu. Za to služi gumb „Pizza“.
Pritisnite na komandnom polju P gumb
„Pizza":
• jednom za duboko zamrznutu pizzu,
temperature cca. -18°C, težine
150 g - 900 g
(„P-1“ se pojavljuje na LED-zaslonu)
• dva puta za ohlađenu pizzu, temperature
cca. 5°C, težine 150 g - 900 g
("P-2" se pojavljuje na LED-zaslonu)
• tri puta za svježu pizzu, temperature
cca. 20°C, težine 300 g - 900 g
(„P-3“ se pojavljuje na LED-zaslonu)
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 54
- 55 - �
Primjer primjene:
Postupajte na slijedeći način, ako želite
ispeći pizzu:
1. Polegnite pizzu na okretni tanjur gril-a
Q obloženog papirom za pečenje.
2. Pritisnite gumb „Pizza“ jednom.
Na LED-zaslonu pojavljuje se „P-1“.
(„P-2“, „P-3“ ukoliko dva puta, odnosno
tri puta pritisnete gumb)
3. Okrenite okretni regulator T, da biste
unijeli podatak o težini pizze.
4. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“,
kako biste započeli postupak pečenja.
Na LED-zaslonu pojaviti će se vrijeme.
Napomena: Ovisno o vrsti pizze i
osobnom ukusu, može biti potrebno
produžiti vrijeme pečenja. Za obavijesti
o tome pročitajte poglavlje "Funkcije
grilla".
Funkcije grilla
Funkciju grilla t možete koristiti za tanke
ploške mesa, odreske, kosane odreske,
hrenovke ili dijelove pileta. Ova funkcija je
izvanredna također za prepečene sendviče,
za gratene i za pečenje hrskavih peciva.
� Upozorenje! Prostor za grijanje, vrata
uređaja, vanjska strana, okretni tanjur
grila Q, metalni stalak O, pribor i
posebno cijevni grijači ispod okretnog
tanjura za gril Q postaju vrlo vrući.
� Opasnost od nastanka opeklina!
Prilikom vađenja namirnica i okretnog
gril-tanjura Q uvijek koristite krpu, zaš-
titne rukavice ili nešto slično, kako biste
izbjegli opekline.
Možete birati između tri vrste pečenja:
Gornje zagrijavanje, donje zagrijavanje i
gornje i donje zagrijavanje istovremeno.
Za pečenje sa gornjim zagrijavanjem uvijek
upotrebljavajte metalni stalak O. Na taj
način ostvariti ćete optimalni rezultat
pečenja. Postavite metalni stalak O uvijek
na sredinu okretnog gril-tanjura Q.
1. Pritisnite jednom gumb t „gril“, da
biste aktivirali gril-funkciju „gornje
zagrijavanje“.
Na LED-zaslonu pojavljuje se crveni sim-
bol za gril-funkciju „gornje zagrijavanje"
.
2. Pritisnite dva puta gumb t „gril“, da
biste aktivirali gril-funkciju „gornje i
donje zagrijavanje“.
Na LED-zaslonu pojavljuju se crveni
simboli za gril-funkciju „gornje i donje
zagrijavanje" i .
3. Pritisnite tri puta gumb t „gril“, da
biste aktivirali gril-funkciju „donje
zagrijavanje“.
Na LED-zaslonu pojavljuje se crveni sim-
bol za gril-funkciju „donje zagrijavanje"
.
4. Podesite pomoću okretnog regulatora
T željeno vrijeme pečenja.
Maksimalno podesivo vrijeme pećenja
iznosi 95 minuta.
5. Pritisnite za pokretanje gril-funkcije
gumb r „Start/brzi start“.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 55
- 56 -�
Gril/Kombi-postupak pečenja
Ova funkcija ujedinjuje gril-funkciju sa
normalnim radom mikrovalne pećnice. Za
vrijeme trajanja postupka ove kombinacije
automatski se jedno određeno vrijeme vrši
kuhanje, a ostalo vrijeme pečenje u okviru
jednog postupka.U trenutku, kada uređaj
prebaci sa jednog postupka na drugi, može-
te čuti jedan tihi klik.
gril/kombi 1
1. Pritisnite jednom gumb q „gril/kombi“.
Na LED-zaslonu pojavljuje se crveni sim-
bol za mikrovalni pogon i gril-funk-
ciju „gornje zagrijavanje“ .
2. Podesite pomoću okretnog regulatora
T željeno vrijeme kuhanja.
Maksimalno podesivo vrijeme kuhanja
iznosi 95 minuta.
3. Za pokretanje pritisnite gumb r
„Start/brzi start“.
gril/kombi 2
1. Pritisnite dva puta gumb q „gril/kom-
bi“. Na LED-zaslonu pojavljuju se crveni
simboli za mikrovalni pogon i gril-
funkciju „gornje-, i donje zagrijavanje“
i .
2. Podesite pomoću okretnog regulatora
T željeno vrijeme kuhanja.
Maksimalno podesivo vrijeme kuhanja
iznosi 95 minuta.
3. Za pokretanje pritisnite gumb r
„Start/brzi start“.
gril/kombi 3
1. Pritisnite tri puta gumb q „gril/kombi".
Na LED-zaslonu pojavljuju se crveni sim-
boli za mikrovalni pogon i gril-funk-
ciju „donje zagrijavanje“ .
2. Podesite pomoću okretnog regulatora
T željeno vrijeme kuhanja.
Maksimalno podesivo vrijeme kuhanja
iznosi 95 minuta.
3. Za pokretanje pritisnite gumb r
„Start/brzi start“.
Otapanje prema težini
Sa ovom funkcijom bez problema možete
otapati meso, perad i ribu. Vrijeme otapanja
i stupanj snage nakon unosa težine auto-
matski se izračunavaju i podešavaju.
1. Pritisnite gumb { „Otapanje prema tež-
ini“:
Na LED-zaslonu trepti „ : “ a crveni sim-
boli „Otapanje“ , „Auto Cook“
i „M1“ se pojavljuju.
2. Namirnicu, koju želite otopiti, odaberite
na polju komandnih gumba za unaprijed
definirane funkcije kuhanja P (Auto
Cook). Od ove funkcije izuzetesu funkcije
kuhanja "Pića", "Predjela" i "Automatsko
zagrijavanje".
3. Težinu unesite pomoću okretnog
regulatora T.
4. Za pokretanje procesa otapanja ovisno
o težini pritisnite gumb r „Start/brzi
start“. Izračunato vrijeme se odbrojava.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 56
- 57 - �
Napomena: Neke namirnice poput
mesa, peradi, ribe, povrća i kobasica
potrebno je nakon nekog vremena
okrenuti. Začuti će se signalni zvuk,
a na zaslonu se pojavljuje „turn“ i
tamo ostaje 30 sekundi, da bi vas
podsjetio na okretanje.
1. Pritisnite gumb e „Brisanje/Stop/Dječje
osiguranje“, da biste prekinuli postupak
kuhanja. Otvorite vrata i izvršite okre-
tanje namirnica.
2. Ponovo zatvorite vrata. Pritisnite gumb
r „Start/brzi start“. Mikrovalna pećni-
ca automatski nastavlja sa radom do
kraja navedenog vremenskog perioda.
Napomena: Ako ne želite okretati
namirnice, pričekajte nakon što čujete
signalni zvuk. Mikrovalna pećnica auto-
matski nastavlja sa izvedbom svoga pro-
grama. Preporučamo da okrenete svoje
namirnice. Na taj način postići ćete rav-
nomjerno otapanje namirnica.
Otapanje prema vremenu
1. Pritisnite gumb } „Otapanje prema
vremenu“. Na LED-zaslonu pojaviti će se
crveni simboli za funkciju otapanja ,
Auto Cook i „M1“.
2. Okrenite okretni regulator T, kako
biste podesili vrijeme otapanja.
Maksimalno podesivo vrijeme
otapanja iznosi 95 minuta.
3. Pritisnite gumb r „Start/brzi start“,
da biste pokrenuli postupak otapanja.
Izračunato vrijeme biti će odbrojano.
Funkcije upita
Ispitivanje stupnja snage mikrovalne
pećnice za vrijeme rada
Za vrijeme postupka kuhanja pritisnite
gumb y „mikrovalna pećnica“. Na LED-
zaslonu se na 3 sekunde pojavljuje aktivir-
ani stupanj snage.
Dječje osiguranje
Aktivirajte ovo podešenje, kako biste sprije-
čili neželjeno rukovanje i uključivanje mikro-
valne pećnice od strane male djece i osoba,
koje nisu upoznate sa rukovanjem ovim
uređajem.
Simbol za Dječje osiguranje pojavljuje se
na LED-zaslonu, a uređaj ne može biti uklju-
čen, sve dok je ova funkcija aktivirana.
Podešavanje dječjeg osiguranja
Držite gumb e „Brisanje/Stop/Dječje
osiguranje“ pritisnutog u trajanju od cca.
3 sekunde. Prvo će se začuti signalni zvuk,
a nakon toga se pojavljuje simbol za dječje
osiguranje na LED-zaslonu.
Isključivanje dječjeg osiguranja
Držite gumb e „Brisanje/Stop/Dječje osigu-
ranje“ ponovo pritisnutog u trajanju od
cca. 5 sekundi, sve dok se ne začuje signalni
zvuk, a simbol za dječje osiguranje se
ugasi.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 57
- 58 -�
Funkcija štednje energije
Kada ne želite koristiti mikrovalnu pećnicu,
možete uključiti Funkciju štednje energije.
Uključivanje funkcije štednje energije
Pritisnite (u Standby-pogonu) gumb i
„unaprijed definirane postavke“ u trajanju
od jedne sekunde. LED-prikaz se gasi, a
funkcija štednje energije je aktivirana.
Isključivanje funkcije štednje energije
Čim pritisnete bilo koji gumb, mikrovalna
pećnica se ponovo vraća u Standby-modus
i pojavljuje se sat.
Napomena: Sat unatoč funkcije štednje
energije u pozadini i dalje radi.
Funkcija signalnog zvuka
Nakon završetka postupka kuhanja začuti
će se 5 kratkih signalnih tonova, a na zaslonu
će naizmjenično biti prikazane dojave „End“
i „Hot“. Ako nakon cca. 2 minute ne otvorite
vrata, ponovo će se začuti 4 kratka signalna
zvuka.
Napomena:
• Kada ste pritisnuli jedan gumb i time
aktivirali važeću funkciju, začuti će
se jedan signalni zvuk. Ukoliko ste
međutim odabrali nevažeću funkciju/
pritisnuli nevažeći gumb, začuti će se
2 signalna zvuka.
• Ukoliko nakon izvršenog podešenja
postupka kuhanja u roku od 15 sekundi
ne pritisnete gumb r „Start/brzi start,
uređaj će se vratiti u Standby-modus
(pojavljuje se sat), te će se začuti signalni
zvuk.
Čiščenje i održavanje
� Upozorenje: Prije čišćenja isključite
mikrovalnu pećnicu i utikač izvucite
iz utičnice.
• Unutrašnjost mikrovalne pećnice uvijek
držite čistu.
• Ukoliko se na zidovima mikrovalne
pećnice nalaze onečišćenja od prskanja
hrane ili prosutih tekućina, ova onečišćenja
obrišite vlažnom krpom.
• Koristite blago sredstvo za čišćenje,
ukoliko u mikrovalnoj pećnici postoje
jača onečišćenja.
• Sprječavajte korištenje sprejeva za čiš-
ćenje i drugih agresivnih sredstava
za čišćenje, jer ovakva sredstva mogu
izazvati mrlje, pruge ili zamućivanje pov-
ršine vrata.
• Vanjsku stranu uređaja očistite pomoću
vlažne krpe.
• Da biste spriječili oštećenje funkcional-
nih dijelova u unutrašnjosti mikrovalne
pećnice, ne dopustite da voda ulazi kroz
otvore za ventilaciju.
• Redovno otklonite onečišćenja i tragove
prskanja. Očistite vrata i prozore sa obje
strane, te brtvila vrata i susjedne dijelo-
ve pomoću vlažne krpe. Ne koristite
sredstva za ribanje.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 58
- 59 - �
• Ukoliko se na vanjskoj strani vratiju
uređaja stvore naslage u obliku zamagl-
jenja, obrišite ih mekom krpom. Do
toga dolazi, kada mikrovalna pećnica
radi u uvjetima visoke vlažnosti zraka.
• Redovno čistite okretni tanjur za gril
sa vlažnom spužvom. Dobro ga osušite.
Obratite pažnju na to, da na korektan
način vratite okretni tanjur za gril, nakon
što ste ga u svrhu čišćenja izvadili sa
poda unutrašnjosti uređaja.
• Vrata uređaja također redovno čistite,
kako biste spriječili razvijanje prekomjer-
no glasnih zvukova.
• Unutrašnjost mikrovalne pećnice prebri-
šite uz uporabu blagog sredstva za čiš-
ćenje.
• Redovno odstranite neugodne mirise.
Postavite duboku zdjelu za mikrovalnu
pećnicu napunjenu sa šalicom vode,
soka i kože od limuna u mikrovalnu
pećnicu. Zdjelu zagrijte oko 5 minuta.
Temeljito obrišite i osušite pomoću
mekane krpe.
• Ukoliko dođe do potrebe zamjene
lampice u mikrovalnoj pećnici, dajte
stručnjaku (trgovcu) da izvrši ovu
zamjenu ili upitajte naš servisni centar
(vidi jamstveni list).
Zbrinjavanje
Uređaj nikako ne bacajte u obično
kućno smeće.
Zbrinite uređaj putem ovlaštene tvrtke za
zbrinjavanje otpada ili putem ovlaštene
komunalne tvrtke kao poseban otpad.
Obratite pažnju na trenutno važeće propise
o zbrinjavanju otpada. U slučaju dvojbe
obratite se lokalnoj tvrtci za odvoz otpada.
Jamstvo & servis
Uvjete jamstva i servisnu adresu možete
pronaći u jamstvenom listu.
Proizovođač
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 59
- 60 -�
Savjeti
Zamrzavanje i otapanje - ovako to
ide …
Mikrovalna pećnica je idealan uređaj za
ravnomjerno i brzo otapanje zamrznutih
namirnica. Pritom odabir stupnja snage,
vremena otapanja i vremena stajanja ovise
o osobinama i količini namirnica.
Mikrovalovi uvijek izvana prema unutra
ulaze u namirnice. Iz tog razloga posebno
velike komade ne možemo otopiti do same
njihove sredine, jer bi vanjski slojevi mogli
početi zagarati.
Ispravno otapanje započinje već sa zamrza-
vanjem. Postupajte sustavno planski i porci-
je napravite po mogućnosti male u skladu
sa potrebama vašeg domaćinstva. Pritom
uzmite u obzir i veličinu različitih posuda
ili tanjura, u kojima zamrznute namirnice
kasnije ponovo želite otopiti u mikrovalnoj
pećnici.
U slijedećoj tablici otapanja sažeta su vre-
mena otapanja nekih uobičajenih namirnica.
U njima ćete osim podataka o vremenu i
količini pronaći i takozvano "vrijeme stajanja".
To je vrijeme izjednačavanja temperature,
u kojem se toplina preostala u otopljenim
slojevima provodi u sredinu, u eventualno
još zamrznute slojeve. Zamrznute namirnice
u ovom vremenu stajanja ostavite u isključe-
noj mikrovalnoj pećnici ili izvan uređaja.
Kod navedenih vrijednosti može doći do
odstupanja. Do toga dolazi uslijed različitih
faktora pojedinih namirnica.
Koristite integrirane funkcije za otapanje.
Vidi poglavlje „Otapanje prema težini“
i „Otapanje prema vremenu“.
Živežne namirniceTorta od tučenog
vrhnja
Težina/količina 400 - 800 g
Vrijeme otapanja 8 - 12 min.
Vrijeme stajanja 90 - 120 min.
Napomene/savjetiTortu tek započnite
otapati
Živežne namirnice Kruh
Težina/količina 500 g
Vrijeme otapanja 8 - 10 min.
Vrijeme stajanja 10 - 20 min.
Napomene/savjeti - -
Živežne namirnice Pecivo
Težina/količina 50 g/2 kom.
Vrijeme otapanja ca. 1 min.
Vrijeme stajanja - -
Napomene/Savjeti - -
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 60
- 61 - �
Živežne namirnice Naresci
Težina/količina 200 g
Vrijeme otapanja ca. 3 min.
Vrijeme stajanja 10 - 15 min.
Napomene/savjeti
Nareske nakon polovice
vremena okrenite, ploš-
ke prije vremena sta-
janja oprezno odvojite
nožem
Živežne namirnice Sir (komada)
Težina/količina 500 g
Vrijeme otapanja 5 - 6 min.
Vrijeme stajanja 60 - 90 min.
Napomene/savjeti
komad jednom okrenite,
nakon što prođe pola
vremena
Živežne namirnice Maslac
Težina/količina 250 g
Vrijeme otapanja ca. 1 min.
Vrijeme stajanja 20 - 30 min.
Napomene/savjeti
odstranite pakiranje i
stavite maslac na jedan
tanjur
Prije otapanja mesa, peradi i ribe molimo
pročitajte poglavlje „Otapanje prema težini“.
Kuhanje - ovako se to radi…
• Upotrebljavajte za kuhanje namirnica
uvijek (ukoliko nije drugačije navedeno)
posudu prikladnu za mikrovalnu pećnicu
sa poklopcem.
Podaci o vremenu kuhanja odnose se
na namirnice temperature hladnjaka.
Namirnice, koje želite kuhati, prvo
otopite.
Napomena: Kod zamrznutog povrća
(-18°C, cca. 100-1000 g) vrijeme otapanja
može iznositi između 5 i 15 minuta. Pri-
državajte se navoda datih na pakiranju.
Povrće pripremite na odgovarajući način
tako, što ćete ga prvo oprati i očistiti.
Živežne namirnice Jagode
Težina/količina 250 g
Vrijeme otapanja ca. 8 min.
Vrijeme stajanja 5 - 10 min.
Napomene/savjeti
otopite jagode ili drugo
voće u zdjeli sa poklop-
cem. Nakon polovice
vremena jednom oprez-
no promiješajte
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 61
- 62 -�
Napomene glede pripremanja vrlo su važ-
ne
• Obavezno se pridržavajte različitim
napomenama glede pripremanja.
Dok je pojedinim namirnicama potreb-
no dodavati tekućinu (kod povrća to je
po pravilu 1-2 jušne žlice na 100 g), na
primjer krastavcima, luku, gljivama i špi-
natu ne treba dodavati tekućinu. Druge
namirnice pak morate barem
jednom promiješati.
Obratite pažnju na vrijeme stajanja
• Posebno je važno, kao i kod otapanja,
takozvano "vrijeme stajanja". Izjednača-
vanje temperature i sa time povezano
naknadno kuhanje uvijek treba iznositi
između 5 i 10 minuta.
• Namirnice tijekom vremena stajanja
ostavite u isključenoj mikrovalnoj pećnici
ili izvan uređaja.
• Povrće možete nakon isteka vremena
stajanja začiniti ili eventualno dodati
još nešto maslaca.
• Ravnajte se prilikom pripremanja obroka
u zdjelama ili duboko zamrznutih goto-
vih jela prema vremenskim podacima
navedenim na pakiranjima, koji se odno-
se na pripremanje u mikrovalnoj pećnici.
• Podaci u slijedećoj tablici trebaju biti
shvaćeni kao približni podaci.
Živežne namirnice Rezanci
Težina/količina 125 g
Dodatak tekućine 600 ml vode
Watta/Snaga 500 Watta
Vrijeme kuhanja
u minutamaca. 5 min.
Savjeti za pripremanje
prvo na 800 W proku-
hati vodu (cca. 7 min).
Dodati rezance i kuhati
bez poklopca
Živežne namirnice Slani krumpir
Težina/količina 250 g
Dodatak tekućine 3 jušne žlice vode
Watta/Snaga 600 Watta
Vrijeme kuhanja
u minutamaca. 5 min.
Napomene za
pripremanje
po mogućnosti komade
jednake veličine -
neposredno nakon vre-
mena kuhanja odlijte
vodu.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 62
- 63 - �
Živežne namirnice Grašak
Težina/količina 300 g
Dodavanje tekućine 3 žlice vode
Watti/Snaga 600 Watta
Vrijeme kuhanja
u minutamaca. 3 - 4 min.
Savjeti za pripremanje - -
Živežne namirnice Cvjetača
Težina/količina 400 g
Dodavanje tekućine 4 žlice vode
Watti/Snaga 600 Watta
Vrijeme kuhanja
u minutamaca. 6 - 7 min.
Savjeti za pripremanjeVrijednosti vrijede
i za brokule
Živežne namirnice Riža
Težina/količina 100 g
Dodavanje tekućine 300 ml vode
Watta/Snaga 600 Watta
Vrijeme kuhanja u
minutamaca. 3 - 4 min.
Savjeti za pripremanje
Vrijeme bubrenja ovisi
o vrsti riže. Prirodna
riža treba više vremena
Živežne namirnice Riblji filet
Težina/količina 400 - 600 g
Dodavanje tekućine vidi napomenu
Watta/Snaga 500 Watta
Vrijeme kuhanja u
minutamaca. 8 - 12 min.
Savjeti za pripremanje
dodajte na svakih ribe
po 1 žlicu vode, limu-
na, juhe ili vina
Živežne namirnice Gljive/šampinjoni
Težina/količina 400 g
Dodavanje tekućine - -
Watta/Snaga 600 Watta
Vrijeme kuhanja u
minutamaca. 5 - 6 min.
Savjeti za pripremanje prije kuhanja dodajte
nešto maslaca
Živežne namirnice Špinat
Težina/količina 500 g
Dodavanje tekućine - -
Watti/Snaga 600 Watta
Vrijeme kuhanja
u minutamaca. 6 min.
Savjeti za pripremanje dodajte malo tučenog
vrhnja u špinat
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 63
- 64 -�
Roštiljanje - ovako se to radi …
• Za sve postupke roštiljanja sa gornjim
zagrijavanjem upotrebljavajte metalni
stalak O. Uvijek postavite okretni tanjur
za gril Q ispod metalnog stalka O. Na
taj način će sok od pečenja/masnoće i
onečišćenja od prskanja biti uhvaćeni.
• gril-funkcija je na primjer prikladna za
tanke odreske mesa, ribu, kosane odre-
ske, šašlik, kobasice ili komade piletine.
I tost-kruh ili žemičke se mogu ispeći
pomoću grilla (pročitajte sa time u vezi
i poglavlje "savjeti"), a možete spremiti i
prepečeni tost (na primjer Hawaii).
• Možete direktno pozvati gril-funkciju
ili pojedine namirnice podesiti preko
komandnog polja za unaprijed
određene funkcije kuhanja.
• Za pojedine namirnice, odnosno njihovo
pripremanje prikladan je i kombinirani
program kuhanja i roštiljanja. Kod ove
dvije moguće funkcije pritom će auto-
matski biti izvedeno vrijeme za kuhanje
i roštiljanje u odgovarajućem trajanju.
U tu svrhu pročitajte i poglavlje
„gril/kombi postupak kuhanja“.
• Namirnice, koje želite roštiljati, pripremi-
te na uobičajen način. Na primjer kod
ribe prvo uklonite ljusti i utrobu. Začini-
te perad odgovarajućim začinima, a
pileće batke uvijek započnite roštiljati
sa strane na kojoj je koža.
• Namirnice okrenite nakon prvog nave-
denog vremena (1. strana). Nakon što
ste okrenuli namirnice, one trebaju biti
kuhane još u trajanju drugog navedenog
vremena (2. strana).
Napomena: Vremena za prvu i drugu
stranu obavezo odvojeno unesite.
Kod slijedećih navedenih vrijednosti može
doći do odstupanja. Ona su uvjetovana raz-
ličitim faktorima (na primjer temperaturom
ili oblikom) namirnica.
Živežne namirnice 2 Ražnjića 400 g
Funkcija gril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (1.strana)
u minutamaca. 12 min.
Funkcijagril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (2.strana)
u minutamaca. 12 min.
Živežne namirnice2 pileća batka
500 g
Funkcijagril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (1.strana)
u minutamaca. 8 min.
Funkcijagril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (2.strana)
u minutamaca. 7 min.
Živežne namirnice2 odreska od puretine
400 g
Funkcija gril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (1.strana)
u minutamaca. 12 min.
Funkcijagril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (2.strana)
u minutamaca. 10 min.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 64
- 65 - �
Živežne namirnice2 kotleta od svinjskog
vrata 600 g
Funkcija gril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (1.strana) u
minutamaca. 15 min.
Funkcijagril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (2.strana) u
minutamaca. 13 min.
Živežne namirnice4 kosana odreska
600 g
Funkcija gril/kombi 2
Vrijeme (1.strana) u
minutamaca. 12 min.
Funkcijagril (gornje/donje
zagrijavanje)
Vrijeme (2.strana) u
minutamaca. 8 min.
Živežne namirnice 2 pastrve 400 g
Funkcija gril/kombi 2
Vrijeme (1.strana) u
minutamaca. 8 min.
Funkcija gril (gornje zagrijavanje)
Vrijeme (2.strana) u
minutamaca. 7 min.
Prikladan pribor
Za otapanje, kuhanje itd. uvijek upotreblja-
vajte forme ili zdjele prikladne za mikrovalnu
pećnicu. U većini slučajeva za kuhanje
možete koristiti odgovarajuće staklene
forme. Po mogućnosti pribavite pribor za
mikrovalnu pećnicu u različitim veličinama
sa poklopcima.
Pečenje hrskavog peciva
Pomoću grill-funkcije u Vašoj mikrovalnoj
pećnici otopljeno pecivo možete hrskavo
ponovo ispeći. Navlažite pecivo prije pečenja
sa malo vode. Pecite pecivo ovisno o količini
i vrsti u trajanju od cca. 2 minute. Kako bi
pecivo i iznutra bilo kao iz pekare, preporu-
čamo da nakon prvog postupka pečenja
pecivo razrežete i ponovo pečete u trajanju
od jedne minute, zatim ga okrenete i pečete
još jednu minutu.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 65
- 66 -�
Prijedlozi recepata
Pizza
Sastojci:
300 g gotovog tijesta
200 g pasiranih rajčica
150 g obloge (po želji,
na primjer šunka, salama, gljive)
50 g naribanog sira
Začini: Bosiljak, Oregano, Timijan, sol,
papar
Priremanje:
Tijesto obradite u skladu sa uputama proiz-
vođača. Tijesto razvucite u veličini okretnog
gril-tanjura. Blago namastite okretni gril-
tanjur i stavite podlogu za pizzu na njega.
Zabodite nekoliko rupica u tijesto. Raspore-
dite rajčice sa začinima na tijestu za pizzu.
Zatim na njega stavite željenu oblogu.
Na koncu prekrijte pizzu sa sirom. Stavite
okretni gril-tanjur sa pizzom u mikrovalnu
peć i pecite sa podešenjem „svježa pizza“
(P-3).
Juha od luka s prepečenim sirom
Sastojci za 4 porcije
300 g luka
30 g maslaca, soli, bijeli papar,
500 ml instant-mesne juhe
125 ml bijelog vina, suhog
2 šnite prepečenog kruha
2 ploške mladog sira "Gauda"
Pripremanje:
Oljuštite luk i isijecite ga na kolutove. Stavite
ga zajedno sa maslacem i paprom u zdjelu
prikladnu za mikrovalnu pećnicu, dodajte
mesni bujon, te sve to poklopljeno snagom
od 800 Watta kuhajte cca. 12-15 minuta.
Nakon toga dodajte bijelo vino i začinite
prema ukusu. Zatim prepečeni kruh nasijeci-
te u male kockice.
Rasporedite juhu od luka na 4 jušnih šalica
i raspodijelite kockice kruha. Na vrh stavite
po pola ploške sira.
Postavite ove 4 šalice na okretni gril-tanjur i
prepecite juhu pomoću gril-funkcije „gornje
zagrijavanje“ u trajanju od cca. 10 minuta.
Po mogućnosti upotrijebite gril-stalak O.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 66
- 67 - �
Složenac sa juhom od leće
Sastojci:
200 g sušene leće
50 g slanine
125 g svinjskog trbuha
1 svezak zelenila za juhu
500 ml vode
1 list lovora
250 g krumpira
2 dimljene kobasice za kuhanje
Začini: Sol, papar, ocat, šećer
Pripremanje:
Leće preko noći ostavite da omekšaju u
većoj količini vode.
Očistite i operite povrće za juhu, te ga
isijecite. Meso i špek isijecite na kockice.
Ocijeđenu leću zajedno sa 500 ml vode,
sa mesom, špekom, isjeckanim povrćem i
listom lovora stavite u zdjelu prikladnu za
mikrovalnu pećnicu.
Sve zajedno kuhati poklopljeno snagom
od 600 Watta u trajanju od 10-12 minuta.
U međuvremenu oljuštite, operite i isijecite
na kocke krumpir i kobasice za kuhanje
narežite na ploške. Dodajte komadiće
krumpira i ploške kobasica i sve zajedno
dobro promiješajte. Poklopljeno snagom
od 500 Watta kuhajte cca. 18 minuta.
Nakon toga po ukusu začinite.
Cvjetača prepečena sa sirom
Sastojci:
500 g očišćene cvjetače
250 ml vode
Sol
1 žlica škroba
2 bijelanjka
2 žumanjka
1 čaša tučenog vrhnja (200 ml)
2 žlice vlasca,
Malo kajenskog papra
150 g prijesne šunke (malo masne)
50 g ribanog sira Emmentaler
Pripremanje:
Podijelite cvjetaču na cvjetove i stavite
ga zajedno sa 250 ml vode i soli u zdjelu
prikladnu za mikrovalnu pećnicu. Zajedno
poklopljeno uz punu snagu od 800 Watta
kuhati cca. 5 minuta.
Nakon toga vodu odliti i uhvatiti. Zatim
škrob zamiješajte sa tučenim vrhnjem i
umiješajte u uhvaćenu vodu. Uz punu
snagu od 800 Watta pustiti da prokuha
cca. 2 do 3 minute, promiješajte u nekoliko
navrata.
Dodajte žumanjke, vlasac i kajenski papar,
bijelanjak tucite dok ne očvrsne te ga
oprezno umiješajte.
Sada dodajte cvjetaču i šunku (isjećenu
u pruge) u nisku formu za nabujak, zatim
prelijte umak i pospite ga sirom. Na funkciji
gril/kombi 1 uz snagu od 500 Watta kuhati
i prepeči 18-22 minuta. Po mogućnosti upo-
trijebite gril-stalak O.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 67
- 68 -�
Nabujak od makarona i mljevenog
mesa sa brokulama
Sastojci:
150 g makarona, 500 ml vode
1 mala žlica soli, 1 luk, 1 češanj češnjaka
20 g maslaca, 300 g mljevenog mesa
"pola-pola"
1 paket pirea od rajčice sa začinskim
biljkama (350 g)
400 g brokula, 4 velike žlice vode
1 čaša vrhnja (200 g)
150 g sira «Gouda», rezanog na šnite
Začini: Sol, papar
Pripremanje:
Stavite 500 ml vode sa 1 malom žlicom soli
u zdjelu prikladnu za mikrovalnu pećnicu,
stavite poklopac i uz punu snagu od 800
Watta za cca. 10 minuta prokuhajte. Potom
dodajte makarone i snagom od 600 Watta
kuhajte 3-5 minuta, te snagom od 300 Wat-
ta dodatnih cca. 3-5 minuta. Nakon toga
stavite u cjediljku i ocijedite. Sada luk i češn-
jak sa maslacem u zdjeli prikladnoj za
mikrovalnu pećnicu dinstati na snazi od
600 Watta cca. 4-5 minuta. Onda dodajte
pire od rajčice i mljeveno meso - sve to
kuhajte daljnjih 8-10 minuta snagom od
600 Watta. 3/4 čaše vrhnja umiješajte i
dodajte po želji sol i papar. Operite i očistite
brokule, te ih stavite zajedno sa 4 velike žli-
ce vode u zdjelu prikladnu za mikrovalnu
pećnicu. Poklopljeno snagom od 800 Watt
cca. 5 minuta kuhajte, a zatim ocijedite.
Makarone, povrće i umak dajte u formu za
nabujak i pomiješajte. Raspodijelite preko
toga preostalu 1/4 vrhnja i sve to prekrijte
sa šnitama sira. Sa funkcijom gril/kombi 1
snagom 500 Watta kuhajte i prepecite cca.
16-18 minuta. Po mogućnosti upotrijebite
gril-stalak O.
Svinjski filet sa šampinjonima u
pikantnom umaku od paprike
Sastojci:
4 svinjska fileta približne pojedinačne
težine od po 150 g
350 g bijelih šampinjona
150 g špeka nasjeckanog u kockice
2 čaše tučenog vrhnja (400 ml)
2 velike žlice koncentrirane rajčice
Začini: Sol, papar, paprika
Pripremanje:
Začinite svinjske filete i stavite je u nisku
formu za nabujak. Šampinjone očistite,
polovite, te ih zajedno sa špekom dodajte
filetima u formu za nabujak.
U zdjeli prikladnoj za mikrovalnu pećnicu
pomiješajte tučeno vrhnje, koncentrat od
rajčice i papriku, te na snazi od 600 Watt
kuhajte cca. 5-6 minuta.
Nakon toga ovaj umak prelijte preko fileta.
Funkcijom gril/kombi 2 snagom od 300
Watta zagrijte i prepecite u trajanju od cca.
20-22 minuta.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 68
- 69 - �
Gratinirani krumpir
Sastojci:
1000 g krumpira
Masnoća (za premazivanje forme za
nabujak)
2 velike žlice brašna za paniranje
1 čaša tučenog vrhnja (200 ml)
50 g ribanog sira (Emmentalera)
maslac u komadićima
Začini: Sol, papar
Pripremanje:
Nakon ljuštenja i pranja krumpir isjecite na
tanke ploške i začinite ih. Namastite formu
za nabujak, u nju naslažite ploškice krumpira,
i preko toga prelijte tučeno vrhnje.
Na koncu pospite sa sirom i brašnom za
paniranje i na to sve stavite komadiće
maslaca.
Pomoću funkcije gril/kombi 1 snagom od
500 Watta gratinirajte cca. 20 minuta.
Po mogućnosti upotrijebite gril-stalak O.
Ragu od piletine
Sastojci:
1 pile (ca. 1000 g)
300 g šampinjona
500 g šparoga
250 ml instant-mesni bujon
100 ml tučenog vrhnja
2 paketa svijetlog umaka (instant)
1 velika žlica bijelog vina
Začini: Sol, papar, muskat
Pripremanje:
Posolite pile i stavite ga u zdjelu prikladnu
za mikrovalnu pećnicu sa poklopcem.
Nakon toga snagom od 800 Watta grijte
u trajanju od cca. 16-18 minuta.
Šampinjone očistite i isijecite na pola,
šparoge ogulite i nasijecite u komade duži-
ne od 2-3 cm. Sa gotovog pileta skinite kožu
i kosti, a meso nasijecite u komade odgova-
rajuće veličine.
Mesni bujon, meso pileta, šparogu i šampin-
jone stavite u zdjelu prikladnu za mikrovalnu
pećnicu. Poklopljenog snagom od 600 Watta
zagrijte ca. 13-15 minuta uz povremeno
miješanje. Zatim umiješajte tučeno vrhnje
i instant prah za umak, te snagom od 600
Watta kuhati daljnjih 5-6 minuta.Zatim po
ukusu dodajte bijelo vino, sol, papar i muskat.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 69
- 70 -�
Zeleni lonac od piletine
Sastojci:
400 g fileta od pilećih prsa
1 mala tikvica
1 mala zelena paprika
125 ml instant-pileći bujon
200 g poriluka
150 g korabe
150 g celera
2 velike žlice kiselog vrhnja
50 g svježeg sira sa začinskim biljnim
Pripremanje:
Očistite i operite povrće. Poriluk isjecite u
kolutove, a korabu i celer u tanke šnite.
Dinstati u formi prikladnoj za mikrovalnu
pećnicu sa poklopcem snagom od 600 W u
trajanju od cca. 6-8 minuta. Filete od pilećih
prsa usitnite, tikvicu narežite na polovice
ploški, a papriku na kockice. Sve zajedno
sa vrućim pilećim bujonom dodajte ostalim
sastojcima u formu. Poklopljeno grijte
snagom od 600 W cca. 12-15 minuta uz
povremeno miješanje. Nakon toga umiješaj-
te kiselo vrhnja i svježi sir sa
začinskim biljnim.
Okruglice sa žemljama ili slaninom
Sastojci za 4 okruglice:
4 pšenične žemlje
1/2 mala žlica soli
150 ml mlijeka
40 g maslaca
3 jaja
2-3 velike žlice brašna za paniranje
2-3 velike žlice nasjeckanog peršina
30 g slanine nasjeckane na kockice
(za okruglice sa slaninom)
Pripremanje:
Nasijecite žemlje i posolite ih. Mlijeko zagrij-
te u zdjeli prikladnoj za mikrovalnu pećnicu
(snagom od 800 W cca. 2-4 minute), prelijte
preko žemlji i sve zajedno ostavite da stoji
cca. 15 minuta.
Maslac i jaja umutite, dok ne nastane pje-
na, dodajte razmekšane žemlje zajedno
sa brašnom za paniranje i peršinom, te sve
zajedno umijesite tako, da nastane tijesto
(Napomena: za okruglice sa slaninom
također umijesiti kockice šlanine).
Navlažite ruke i oblikujte 4 okruglice jednake
veličine, koje zatim kratko zaronite u hladnu
vodu. Okruglice poklopljene snagom od
500 W kuhajte cca. 6-8 minuta.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 70
- 71 - �
Svijetli umak
Sastojci:
40 g brašna
30 g maslaca
250 ml instant-bujona
250 ml mlijeka
Začini: Sol, bijeli papar, šećer
Pripremanje:
Dodajte mlijeko, maslac, vrući bujon i braš-
no u zdjelu prikladnu za mikrovalnu pećni-
cu, dobro promiješajte i punom snagom od
800 Watta kuhajte cca. 4-5 minuta uz pov-
remeno snažno miješanje. Zatim
snagom od samo 300 Watta kuhati daljnjih
cca. 4-5 minuta.
Ponovo dobro promiješajte i po ukusu
začinite sa začinima.
Umak od vanilije
Sastojci:
250 ml mlijeka
Srž od 1/2 štapića vanilije
1 čaša tučenog slatkog vrhnja (250 ml)
2 velike žlice škrobi
3 velike žlice šećera
1 žumanjak
Pripremanje:
Zamiješajte mlijeko, srž vanilije, tučeno
vrhnje, škrob i šećer u zdjeli prikladnoj za
mikrovalnu pećnicu. Snagom od 800 Watta
cca. 4-5 minuta kuhati, uz povremeno miješ-
anje. Gotov umak dobro promiješajte
i povežite žumanjkom.
Riža na mlijeku
Sastojci:
250 g okrugle riže
1 litra mlijeka
1 velika žlica maslaca
40 g šećera, cimet i šećer (za posipanje)
ili voćni kompot.
Začin: Sol
Pripremanje:
Rižu, mlijeko, malo soli, maslac i šećer
umetnite u veliku zdjelu prikladnu za
mikrovalnu pećnicu. Sve zajedno poklopite
i punom snagom od 800 Watta kuhajte
cca. 10-12 minuta, zatim promiješajte i
pustiti da bubri na samo 100 Watta cca.
20-22 minuta. Zatim pustiti da stoji još
nekoliko minuta, promiješati i po ukusu
posuti sa cimetom i šećerom ili dodati
voćni kompot.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 71
- 72 -�
Crvena kaša (sa jagodama i
malinama)
Sastojci:
250 g duboko zamrznutih jagoda
250 g duboko zamrznutih malina
1 paketić vanilin-šećera
2 velike žlice šećera
2 velike žlice škrobi
Pripremanje:
Prvo zamiješajte škrob u 3 velike žlice
vode. plodove ubacite u zdjelu prikladnu
za mikrovalnu pećnicu i poklopite. Zatim sa
punom snagom od 800 Watta otopiti u
cca. 6-8 minuta, te zagrijati.
Zatim plodove pomalo zgnječite, te dodajte
vanilin-šećer, šećer i zamiješani škrob. Dobro
promiješano sve zajedno poklopljeno sa
snagom od 600 Watta kuhajte cca. 6-8
minuta.
Na koncu kašu napunite u desertne zdjelice
i pustite da se ohladi.
Servirajte kašu sa gore opisanim
umakom od vanilije ...
Dobar tek!
Recepti bez jamstva. Svi podaci glede
sastojaka i pripremanja su okvirni podaci.
Dopunite ove prijedloge recepata svojim
osobnim iskustvima. U svakom slučaju vam
želimo uspjeha i dobar tek.
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 72
- 73 - �
KH 1166
Registar pojmova
Automatik-meni 43
Brzi start 39, 41, 48-58
Cvjetača 40, 63, 67
Dječje osiguranje 39, 41, 50, 57
Gljive 63, 66
Govedina 54
Gratinirani krumpir 40, 69
Grašak 63
gril-funkcija 64
Jagode 61
Jamstvo & servis 40, 59
Juha od luka 40, 66
Kobasice 64, 67
Kruh 60, 64, 66
Krumpiri 54
Kuhanje u mikrovalnoj pećnici 39, 49
Kuhinjski timer 48-49
Maslac 61, 69-71
Memorijska funkcija 39, 51
Minimalno odstojanje 42, 46
Naresci 61
okretni tanjur za gril 49, 59, 64
Otapanje prema težini 39, 56
Otapanje prema vremenu 39, 57
Pastrve 65
Perad 54, 56, 64
Pića 45, 53-54, 56
Pizza 40, 54, 66
Podešavanje sata 39, 48
Postupak kuhanja 49-50, 53, 57, 64
Povrće/voće 54
Predjelo 54
Pribor za kuhanje 39, 47
Rezanci 62
Riba 54
Riblji filet 63
Riža 40, 63, 71
Sir 61, 70
Slani krumpir 62
Snaga 41, 50, 62-63
Stupanj snage 52-53, 56-57
Svinjetina 54
Tehnički podaci 39, 41
Torta od tučenog vrhnja 60
Unaprijed definirane postavke 41, 51-52
Vremena stajanja 60-62
Vrijeme kuhanja 44, 47, 50-53, 56, 62-63
Zbrinjavanje 40, 59
Špinat 63
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 73
- 74 -�
KH 1166
IB_long_KH1166_E5166_SI_HR.qxd 28.06.2007 14:01 Uhr Seite 74