Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
HH50-RU80A
Solaris
So
laris
F2
F3
F4
—
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ•
•
—
—
ПРИМЕЧАНИЕ
•
•
•
•
•
•
•
•
Знако
мств
о с
ваш
им
авто
моб
ил
ем
1
OHCR016001
■ Вид сп
OHCR016002
■ Вид сзади
OHCI017003
■ ■
OHCR016004
OYC076001/OYC076002
■
■
•
•
•
ВНИМАНИЕ
●
●
ВНИМАНИЕ
●
●
●
●
●
•
●
●
●
•
•
•
•
•
•
•
Регулировка продольного поло-жения
Наклон спинки сиденья
Высота подушки сиденья (сиденье водителя)
•
•
•
•
●
●
•
●
●
●
Регулировка по высоте вверх и вниз
Снятие/Установка
Регулировка по высоте вверхи вниз (при наличии)
●
ВНИМАНИЕ
•
•
•
■
■
●
●
●
●
•
•
•
•
•
▲ ▲
ВЫКЛ. СИЛЬН. ( ) СЛАБ. ( )
→
→ →ВЫКЛ. СИЛЬН. ( ) СЛАБ. ( )
→
→ →
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
■
Для пристегивания ремня безопасности:
Регулировка высоты
●
●
●
●
Для отстегивания ремня безопасности:
■
■
■
Если ремень безопасности не вытя-гивается из втягивающего устрой-ства, потяните ремень с силой,чтобы снять блокировку. Послеотпускания можно будет плавновытянуть ремень на требуемуюдлину.
i
●
●
●
●
●
●
•
•
•
Младенец и маленький ребенок
Дети старшего возраста
●
●
●
●
●
●
•
•
•
•
●
●
●
●
Обращенная назад детская удер-живающая система
Обращенная вперед детская удерживающая система
Дополнительные подушки
•
•
•
●
●
●
●
●
●
●
●
Установка детскойудерживающей системыс помощью поясно-плечевогоремня безопасности
При использовании центральногозаднего ремня безопасности следуеттакже ознакомиться с пунктом«Центральный задний ремень без-опасности» в этой главе.
Разместите кнопку разблокирова-ния так, чтобы обеспечить удобныйдоступ к ней на случай возникнове-ния чрезвычайной ситуации.
i
i
U : Подходит для «универсальной» категории удерживающих систем, одобренных для использования в этой весовой группе.
UF : Пригодно для систем безопасности «универсальной» категории с посадкой «лицом вперед», разрешенных к применению в данной весовой группе.
X : Положение сиденья, не подходящее для детей этой весовой группы.
Весовая группа
Посадочное место
0 : до 10 кг(0–9 месяцев)
0+ : до 13 кг
(0–2 года)
I : 9–18 кг
(9 месяцев–4 года)
II и III : 15–36 кг
(4 года–12 лет)
■
■
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Контрольная лампасистемы подушекбезопасности
●
●
●
●
•
•
●
●
●
●
•
•
•
•
•
•
■ ■ ■
■
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
1. Модуль управления SRS /
Датчик опрокидывания
(при наличии)
Передние подушки безопасности
Боковые подушки безопасностии шторки безопасности
• Автомобили, оснащенные датчи -ком переворачивания
Боковые подушки безопасности ишторки безопасности могут рас-крыться при опрокидыванииавтомобиля, если датчик опро -кидывания зарегистрирует соот -ветствующую ситуацию.
i
• Автомобили, не оснащенные дат-чиком опрокидывания
Боковые подушки и/или шторкибезопасности могут раскрытьсяпри переворачивании транспорт-ного средства после боковогостолкновения, если транспортноесредство оборудовано боковымиподушками безопасности и/илишторками безопасности.
●
●
●
●
●
••
При запуске двигателя не допускай-те нахождения в салоне другихключей со встроенным передатчи-ком иммобилайзера. В противномслучае двигатель может не запу-ститься или может самопроизволь-но остановиться вскоре послезапуска. Храните все ключи отдель-но друг от друга для исключениявозможных сбоев при запуске дви-гателя.
В случае утери ключа или необхо-димости изготовления дополни-тельных ключей рекомендуетсяобратиться к авторизованномудилеру HYUNDAI.
i
К СВЕДЕНИЮ
i
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
Если в течение 30 секунд не будетоткрыта какая-либо дверь, двериавтоматически блокируются.
i
�
�
• После разблокирования крышкабагажника блокируется автома-тически.
• На кнопке написано слово«HOLD» (удерживать), что указы-вает на необходимость нажатия иудерживания кнопки дольшеодной секунды.
•
•
•
i
К СВЕДЕНИЮ�
�
•
•
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
Внесение изменений и модифика-ций, которые не одобрены сторо-ной, ответственной за соблюдениетребований нормативных докумен-тов, может повлечь за собой лише-ние прав пользователя на эксплуа-тацию данного оборудования.Действие гарантии производителяавтомобиля не распространяется нанеисправности системы дистан-ционного управления замками две-рей, вызванные внесением измене-ний или модификаций, которые небыли одобрены стороной, ответ-ственной за соблюдение требованийнормативных документов.
Неправильно утилизиро-ванная батарея может нане-сти вред окружающей средеи здоровью людей. Утили -зация батареи должна про-изводиться в соответствии сместными законами и нор-мами.
i
К СВЕДЕНИЮ
i
�
�
Кнопка на ручке двери будет рабо-тать только в том случае, если элек-тронный ключ находится нарасстоянии 0,7~1 м (28~40 дюймов)от наружной поверхности двери.
i
•
•
• Кнопка на ручке двери будетработать только в том случае,если электронный ключ находит-ся на расстоянии 0,7~1 м (28~40дюймов) от наружной поверхно-сти двери. При этом могут бытьоткрыты и все другие двери авто-мобиля.
• Если в течение 30 секунд не будетоткрыта какая-либо дверь, двериавтоматически блокируются.
i
Если крышка багажника не будетоткрыта в течение 30 с после раз-блокирования, то она автоматиче-ски заблокируется.
• Держите электронный ключвдали от воды и прочих жидко-стей, а также огня. Если внут-ренние детали электронногоключа намокнут (из-за пролитыхнапитков и влаги), или будутчрезмерно нагреты, это можетпривести к неисправности внут-ренних цепей, что аннулируетгарантию на автомобиль.
• Не допускайте падения элек-тронного ключа.
• Необходимо защищать элек-тронный ключ от воздействияэкстремальных температур.
i
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
Внесение изменений и модифика-ций, которые не одобрены стороной,ответственной за соблюдение требо-ваний нормативных документов,может повлечь за собой лишениеправ пользователя на эксплуатациюданного оборудования. Действиегарантии производителя автомоби-ля не распространяется на неис-правности системы дистанционногоуправления замками дверей,вызванные внесением измененийили модификаций, которые не былиодобрены стороной, ответственнойза соблюдение требований норма-тивных документов.
i
К СВЕДЕНИЮ
Неправильно утилизиро-ванная батарея может нане-сти вред окружающей среде
и здоровью людей. Утилизациябатареи должна производиться всоответствии с местными законамии нормами.
i
Для выключения иммобилайзера:
Для включения иммобилайзера:
Для выключения иммобилайзера
Для включения иммобилайзера
�
�
�
�
�
• В холодных и влажных климати-ческих условиях замки и механиз-мы дверей могут работать плохоиз-за замерзания.
• При многократном запирании/отпирании в течение очень корот-кого промежутка времени, какпри помощи ключа, так и припомощи кнопки блокировкидвери, возможно временное пре-кращение работы системы сцелью защиты электрическойцепи и предотвращения повреж-дения элементов системы.
i
• В холодных и влажных климати-ческих условиях замки и механиз-мы дверей могут работать плохоиз-за замерзания.
• При многократном запирании/отпирании в течение очень корот-кого промежутка времени, какпри помощи ключа, так и припомощи кнопки блокировкидвери, возможно временное пре-кращение работы системы сцелью защиты электрическойцепи и предотвращения повреж-дения элементов системы.
•
•
•
•
•
•
i
В случае отказа электроприводазамка двери человек, находящийсявнутри автомобиля, может исполь-зовать один или несколько из сле-дующих способов для выхода нару-жу:
Несколько раз попытайтесьоткрыть замок двери (как припомощи электропривода, так ивручную), одновременно оттянув насебя ручку двери.
Используйте замки и ручки другихдверей, как передних, так и задних.
Опустите стекло окна переднейдвери и используйте ключ для того,чтобы открыть дверь снаружи.
•
•i
• Не следует блокировать двери,если в автомобиле находятсялюди. Если остающиеся в автомо-биле люди откроют дверь, про-изойдет активизация противо-угонной сигнализации.
• Если автомобиль не снят с охра-ны с помощью дистанционногоили электронного ключа, открой-те дверь механическим ключом,включите зажигание (для дистан-ционного ключа) или запуститедвигатель (для электронногоключа) и подождите 30 секунд.
• Если в течение 30 секунд послеотключения системы не будетоткрыта ни одна дверь иликрышка багажника, то системаснова включится.
На автомобилях, оборудованныхпротивоугонной сигнализацией,имеется этикетка со следующимисловами:
1. ВНИМАНИЕ
2. ОХРАННАЯ СИСТЕМА
i
i
При нормальных условиях экс-плуатации автомобиля могут могутнаблюдаться следующие явления:
• Сразу после перевода выключате-ля зажигания или кнопкипуска/остановки двигателя вположение ON рулевое усилиеможет быть высоким.
(см. продолжение)
(продолжение)
Это происходит в результатевыполнения диагностики систе-мы EPS. После завершения диаг-ностики система рулевого управ-ления вернется к нормальнойработе.
• При переводе выключателя зажи-гания в положение LOCK/OFFили ON (автомобиль без системыэлектронного ключа).
При нажатии кнопки пуска/оста-новки двигателя в положение ONили OFF (с системой электронногоключа) в моторном отсеке можетбыть слышен щелчок реле EPS (ссистемой электронного ключа).
• При остановке или движении смалой скоростью может бытьслышен шум работы электродви-гателя.
• В случае вращения рулевогоколеса при низкой температуреможет возникать постороннийшум. При повышении температу-ры шум исчезнет. Это нормальноесостояние.
(см. продолжение)
i
К СВЕДЕНИЮ
(продолжение)
• Если автомобиль не движется, ирулевое колесо постоянно пово-рачивается до упора влево иливправо, усилие рулевого управле-ния может увеличиться. Это неявляется неисправностью систе-мы. По прошествии некотороговремени усилие рулевого управ-ления возвращается к норме.
В некоторых случаях после выпол-нения регулировки блокировочныйрычаг может не блокировать руле-вое колесо.
Это не является неисправностью.Такая ситуация возникает во времязацепления двух шестерен. В этомслучае повторите регулировкурулевого колеса и заблокируйте его.
i
Обогрев рулевого колеса выклю-чится автоматически примерночерез 30 минут после включения.
Если при включенном обогреверулевого колеса останавливаетсядвигатель, таймер обогрева рулево-го колеса будет сброшен.
Для повторного включения обогре-ва рулевого колеса нажмите кнопкуеще раз.
i
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
•
•
К СВЕДЕНИЮ
●
●
•
•
К СВЕДЕНИЮ
• В холодных и влажных климати-ческих зонах могут наблюдатьсянарушения в работе электростек-лоподъемников, связанные сзамерзанием.
• В случае движения с открытымизадними окнами или с открытымлюком (при наличии) в салонемогу создаваться завихренияпотоков воздуха или раздаватьсяпульсирующие звуки. Эти звукисчитаются нормальным явлени-ем. Они могут быть устранены,или их уровень может быть сни-жен принятием перечисленныхниже мер. Если шум возникает,когда одно или оба задних стеклаопущены, частично опустите обапередних стекла приблизительнона 2,5 см (1 дюйм). Если шум воз-никает при открытом верхнемлюке, прикройте люк.
i
Функция автоматического реверсастекла активна только в случаеиспользования функции автомати-ческого поднятия, активизируемойподнятием переключателя до вто-рого положения.
i
•
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
●
●
●
●
●
—
•
•
•
■
●
●
●
●
Во избежание повреждения подъ-емных цилиндров и кронштейновкрышки багажника всегда пол-ностью закрывайте крышку багаж-ника перед началом движения.
i
К СВЕДЕНИЮ
●
■
•
•
• Система автоматического откры-тия багажника не работает в сле-дующих случаях:
- обнаружение электронногоключа в течение не более15 секунд после закрывания изапирания дверей с дальнейшимнепрерывным обнаружением;
- обнаружение электронногоключа в течение не более15 секунд после закрывания изапирания дверей на расстоянии1,5 м от ручек передних дверей;
- дверь не заблокирована и незакрыта;
- электронный ключ находится вавтомобиле.
i
●
●
Не приближайтесь к зоне обнаруже-ния, если вы не намерены откры-вать багажник. Если вы оказалисьв зоне обнаружения непреднамерен-но, загорелись огни аварийной сиг-нализации и зазвенел колокольчик,выйдите из зоны с электроннымключом. Крышка багажника оста-нется закрытой.
i
• При нажатии кнопки (2) разбло-кирования дверей система авто-матического открытия багажни-ка временно выключается.Однако если в течение 30 секундне открывать двери, системаавтоматического открытиябагажника включится снова.
• Если нажать кнопку открытиябагажника (3) и удерживать более1 секунды, багажник откроется.
• Если нажать кнопку (1) блокиров-ки дверей или кнопку (3) открыва-ния багажника, когда система авто-матического открывания багажни-ка не находится на этапе обнаруже-ния и предупреждения, система невыключится.
(см. продолжение)
i
●
●
●
●
●
(продолжение)
• После выключения системыавтоматического открываниябагажника кнопкой электронногоключа и открытия двери ееможно включить снова путемзакрывания и блокирования всехдверей.
•
•
• Функция автоматического от -кры тия багажника не будет рабо-тать в любом из следующих слу-чаев:
- Электронный ключ находитсярядом с радиопередатчиком,например, рядом с радиостанци-ей или аэропортом, которыемогут создавать помехи для нор-мальной работы передатчика.
-Электронный ключ находитсярядом с мобильной приемо-пере-дающей радиосистемой илимобильным телефоном.
-Рядом с автомобилем использу-ется электронный ключ от друго-го автомобиля.
• Область обнаружения можетуменьшаться или увеличиватьсяв следующих случаях:
- одна сторона автомобиля подня-та для замены колеса или осмот-ра;
- автомобиль припаркован нанаклонной или грунтовой доро-ге и т.п.
i
●
Если крышка люка топливозалив-ной горловины примерзла и неоткрывается, следует несильнопостучать по ней или нажать накрышку, чтобы расколоть лед, послечего крышка должна открыться. Неследует пытаться открыть крышкус помощью рычага. В случае необхо-димости следует разбрызгать поконтуру двери одобренный анти-обледенитель (запрещается исполь-зовать антифриз для системыохлаждения) или переместить авто-мобиль в отапливаемое помещение,чтобы лед мог растаять.
i
●
●
●
●
●
●
● ●
●
Всегда заправляйте автомобиль всоответствии с инструкциями изпункта «Требования к топливу»главы «Введение».
•
•
i
К СВЕДЕНИЮ
●
●
●
●
●
●
■
■
•
•
■ ■
К СВЕДЕНИЮ
■ ■
■ ■
■ ■
• Данные по объему топливногобака приведены в главе 8.
• Показания указателя уровня топ-лива дополняются контрольнойлампой низкого уровня топлива,загорающейся незадолго до опу-стошения бака.
(см. продолжение)
(продолжение)
• На уклонах и поворотах, вслед-ствие движения топлива в баке,стрелка указателя уровня топли-ва может колебаться, или конт-рольная лампа низкого уровнятоплива может загораться рань-ше обычного.
К СВЕДЕНИЮ
i
■ ■
•
•
К СВЕДЕНИЮ ■ ■
После запуска двигателя убедитесьв том, что все контрольные лампыпогасли. Если какая-либо из нихпродолжает гореть, это указываетна возникновение ситуации, тре-бующей особого внимания.
Эта контрольная лампа загорает-ся в следующих случаях:
•
•
i■ ■
Эта контрольная лампа загорается вследующих случаях:
•
•
•
В случае снижения уровня тормозной жидкости в бачке:
Двухконтурная тормозная систе-ма с диагональным разделениемконтуров
Эта контрольная лампа загораетсяв следующих случаях:
•
•
Эти две контрольные лампызагораются одновременново время движения:
•
Если горит контрольная лампа ABSили одновременно горят контроль-ная лампа ABS и контрольнаялампа стояночного тормоза и низ-кого уровня тормозной жидкости,возможно нарушение показанийспидометра, одометра или счетчикапробега. Кроме того, может заго-раться контрольная лампа EPS, иможет увеличиваться или умень-шаться усилие на рулевом колесе.
В этом случае рекомендуется какможно скорее обратиться к автори-зованному дилеру HYUNDAI дляпроверки системы.
i
Эта контрольная лампа загораетсяв следующих случаях:
•
•
Эта контрольная лампа загораетсяв следующих случаях:
•
•
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
Эта контрольная лампа загорается вследующих случаях:
•
•
В случае возникновения неис-правности генератора или систе-мы зарядки аккумуляторнойбатареи:
К СВЕДЕНИЮ
Эта контрольная лампа загорается вследующих случаях:
•
•
В случае снижения давлениямоторного масла:
•
•
К СВЕДЕНИЮ
Эта контрольная лампа загорает-ся в следующих случаях:
•Эта контрольная лампа загорает-ся в следующих случаях:
•Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
•
К СВЕДЕНИЮ
Эта контрольная лампа загорает-ся в следующих случаях:
•
•
Контрольная лампа горит непре-рывно после 60 секунд миганияили непрерывно мигает с часто-той один раз в три секунды:
• ●
●
Эта контрольная лампа загорает-ся в следующих случаях:
• При неполном закрываниидвери.
Эта контрольная лампа загорает-ся в следующих случаях:
• При неполном закрываниикрышки багажника.
Этот индикатор загорается в следующих случаях:
•
•
Этот индикатор мигает в следую-щих случаях:
•
Этот индикатор загорается в следующих случаях:
•
•
Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
Этот индикатор мигает в следую-щих случаях:
•
Этот индикатор загорается на30 секунд в следующих случаях:
•
Этот индикатор мигает несколь-ко секунд в следующих случаях:
•
Этот индикатор загорается на2 секунды в следующих случаях:
•
Этот индикатор мигаетв следующих случаях:
•
•
Этот индикатор мигает в следую-щих случаях:
•Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
•
Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
Этот индикатор загорается в сле-дующих случаях:
•
Этот индикатор загора-ется при следующихусловиях:
•
Этот индикатор загорается приследующих условиях:
•
■
■
■
■ ■■
■
■ ■
■ ■
■
Можно запустить двигатель и принахождении рычага селектора вположении N (нейтраль). Для обес-печения максимальной безопасно-сти запускайте двигатель принахождении рычага селектора вположении P (парковка).
i
■
■
■ ■
Если контрольная лампа обледенев-шей дороги загорается во время дви-жения, необходимо двигаться болеевнимательно и безопасно, не допус-кая превышения скорости, резкихускорений и торможений, прохожде-ния поворотов на высокой скоростии т.п.
Индикатор переключения авто-матической коробки передач(при наличии)
••••
Индикатор переключениямеханической коробки передач(при наличии)
•▲ ▲ ▲ ▲
▲
•▼ ▼ ▼ ▼ ▼
i
■ ■
■ ■
■
■
■ ■
или или
Обслуживание через (Service in)
■ ■
Требуется ТО (Service required)
Обслуживание через ВЫКЛ.(Service Interval OFF)
При возникновении любого из сле-дующих условий пробег и днимогут отображаться некорректно.
- Отсоединен кабель аккумулятор-ной батареи.
- Выключен переключатель с пре-дохранителем.
- Разряжена аккумуляторная бата-рея.
i
Двери
••
•
••
•
•
Удобство
Освещение
••
•
••
Интервал технического обслуживания
Прочие функции
•
•
•
—
Некоторая сохраненная в маршрут-ном компьютере информация(например, средняя скорость транс-портного средства) удаляется приотключении аккумуляторной бата-реи.
i
• Одометр поездки [A]• Прошедшее время [A]• Средняя скорость автомобиля [A]
TRIP A (поездка А)
• Одометр поездки [В]• Прошедшее время [В]• Средняя скорость автомобиля [В]
TRIP B (поездка В)
• Расстояние до израсходованиятоплива
• Средний расход топлива• Мгновенный расход топлива
РАСХОД ТОПЛИВА
Информация о техническом обслу-живании
Цифровой спидометр ON/OFF
Расстояние до израсходованиятоплива (1)
•—
•
• Если автомобиль находится наровной поверхности, или еслибыла отключена аккумуляторнаябатарея, функция определенияпробега автомобиля на остаткетоплива может работать неточно.
• Расстояние до израсходованиятоплива может отличаться отфактического расстояния пробе-га, поскольку это оценка доступ-ного расстояния пробега.
• Маршрутный компьютер можетне учитывать дозаправки автомо-биля топливом, если его объемсоставляет меньше 3 л (1 галло-на).
• Значение расхода топлива можетизменяться в зависимости от усло-вий движения, режима движенияи состояния автомобиля.
Средний расход топлива (2)
•
•
Мгновенный расход топлива (3)
•
i
Счетчик суточного пробега (1)
•
•
Время в пути (2)
•
•
При работающем двигателе отсчетвремени будет продолжаться, дажеесли автомобиль стоит на месте(например, на запрещающий сиг-нал светофора).
Средняя скорость автомобиля (3)
•
•
• Средняя скорость автомобиля неотображается, если расстояниепробега меньше 300 метров (0,19 мили) или продолжитель-ность поездки меньше 10 секундпосле включения зажигания илиперевода кнопки пуска/остановкидвигателя в положение ON.
• При работающем двигателе под-счет средней скорости будет про-должаться, даже если автомобильстоит на месте (например, назапрещающий сигнал светофора).
i
i
Для изменения интервала междутехническим обслуживанием илиотключения сигнализатора обрати-тесь к авторизованному дилеруHYUNDAI.
i
—
Некоторая сохраненная в маршрут-ном компьютере информация(например, средняя скорость транс-портного средства) удаляется приотключении аккумуляторной бата-реи.
i
• Одометр поездки• Средний расход топлива• Время в пути
Информация о движенииавтомобиля
• Одометр поездки• Средний расход топлива• Время в пути
Информация о пробеге
• Средний расход топлива• Мгновенный расход топлива
Расход топлива
Цифровой спидометр
Расстояние до израсходованиятоплива (1)
•—
•
----
• Если автомобиль находится наровной поверхности, или еслибыла отключена аккумуляторнаябатарея, функция определенияпробега автомобиля на остаткетоплива может работать неточно.
• Расстояние до израсходованиятоплива может отличаться отфактического расстояния пробе-га, поскольку это оценка доступ-ного расстояния пробега.
• Маршрутный компьютер можетне учитывать дозаправки автомо-биля топливом, если его объемсоставляет меньше 6 л (2 галло-на).
• Значение расхода топлива можетизменяться в зависимости от усло-вий движения, режима движенияи состояния автомобиля.
Средний расход топлива (2)
•
•
i
Средний расход топлива можетбыть неточным, если после нажа-тия кнопки пуска/остановки двига-теля автомобиль прошел расстоя-ние менее 300 м (0,19 мили).
Мгновенный расход топлива (3)
•
Отображается общее маршрутноерасстояние (1), средний расходтоплива (2) и полное времяпоездки (3).
Информация рассчитывается смомента последнего обнуления.
Чтобы выполнить сброс информа-ции вручную, при просмотреинформации о пробеге нажмите иудерживайте кнопку ОК. Марш -рутное расстояние, средний рас-ход топлива и полное времяпоездки будут обнулены автомати-чески.
i
■ ■
При работающем двигателерегистрация информации о дви-жении автомобиля будет продол-жаться, даже если автомобильстоит на месте (например, в проб-ке или на запрещающий сигналсветофора).
Средний расход топлива не отобра-жается, если автомобиль проехалменьше 300 метров (0,19 мили)после включения зажигания.
i
■ ■
Средний расход топлива не отобра-жается, если автомобиль проехалменьше 300 метров (0,19 мили)после включения зажигания.
i
Автоматическое включение световых приборов(при наличии)
•
•
•
К СВЕДЕНИЮOHCR046320OHCR046340
OHCR046361
Положение габаритных огней( )
Положение фар ( )
Для включения фар должно бытьвключено зажигание.
i
OHCR046344
OHCR046341
OHCR046345
OHCR046342
OHCR046346
OHCR046343
Функция включения сигналаповорота одним касанием (при наличии)
OHCR046349
OHCR046347
OHCR046350
OHCR046348
Автомобиль с противотуманны-ми фарами
К СВЕДЕНИЮ
OHCR046362
OLF044193L
OHCR046351
OLF044194L
Автомобиль без противотуманных фар
•
•
•
OHCR046363
OLF044195L
К СВЕДЕНИЮ
OHCI047360
•
•
К СВЕДЕНИЮ
Передняя лампа направленногоосвещения (1):
Фонарь передней двери
•
Передний плафон освещения салона
•
•
OHCR046352
OHCR046353
OHCR046028
Переключатель заднего плафонаосвещения салона
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
OYC046034OHCR046355
——
—
——
OYC046403
OHCR046356
При наличии толстого слоя снегаили льда на ветровом стекле передиспользованием стеклоочистителейвключите обогреватель ветровогостекла примерно на 10 минут илидо тех пор, пока снег и/или лед небудут удалены.
Если не удалить снег и лед передиспользованием стеклоочистителяи стеклоомывателя, это может при-вести к повреждению системыстеклоочистителя и стеклоомыва-теля.
–
i
OYC046419
•
•
•
•
OHCR046323
OHCR046324
•
•
•
Объектив камеры должен бытьчистым всегда. При загрязненииобъектива камеры постороннимиматериалами камера может рабо-тать неправильно.
iOHCR046325
•
•
•
Условия работы
•
•
•
Типы предупредительных звуко-вых сигналов и индикаторов
•
•
К СВЕДЕНИЮ
– –
– –
Система помощи при парковкезадним ходом может работатьснарушениями в следующих слу-чаях:
•
•
Нарушение работы системыпомощи при парковке заднимходом возможно в следующихслучаях:
•
•
•
•
••
Условия, при которых возможноуменьшение дальности обнаруже-ния:
•
•
Объекты, которые могут не рас-познаваться датчиками:
•
•
•
•
•
•
•
•
Информация о размораживании иустранении запотевания ветровогостекла приведена в параграфе«Размораживание и устранениезапотевания лобового стекла» дан-ной главы.
• Если заднее стекло покрыто тол-стым слоем снега, перед включе-нием обогревателя смахните снегщеткой.
• Обогреватель заднего стекла авто-матически выключается примерночерез 20 минут.
i i
К СВЕДЕНИЮ
OHCR046301
OYC046301
Система управления микроклиматомс ручным управлением
Автоматическая система управления микроклиматом
Обогреватель ветрового стеклаи/или обогреватель заднего стекламогут отключиться при следующихусловиях.
- Температура двигателя менее25°C, а скорость автомобиля ниже1~10 км/ч, когда рычаг пере-ключения передач находится вположении «D» или «R».
Если автомобиль останавливаетсяили движется со скоростью более10 км/ч, обогреватель ветровогостекла и/или обогреватель заднегостекла включаются снова.
i
OHCR046364
OHCR046303
OHCR046365
Подача воздуха к верхнейчасти тела дефлекторы(B, D)
Подача воздуха к верхнейчасти тела и ногамдефлекторы (B, D, C, E)
Подача воздуха к ногам - дефлекторы (C, Е, A, D)
Подача воздуха в нижнюючасть салона и на ветро-вое стекло (A, C, E, D)
Подача воздуха на ветро-вое стекло дефлекторы(A, D)OYC046322
Дефлекторы в приборной панели
OHCR046326
OYC046303
OHCR046304
Рециркуляция
Подача внешнего (све-жего) воздуха
Следует заметить, что длительнаяработа отопителя в режиме рецир-куляции воздуха (без кондициони-рования воздуха) может привести кзапотеванию изнутри ветровогостекла и боковых окон, а воздух всалоне станет спертым.
Кроме того, при продолжительнойработе системы кондиционирова-ния в режиме рециркуляции уро-вень влажности воздуха в пасса-жирском салоне существенно сни-жается.
i
•
•
•
OHCR046305 OHCR046306
Советы по эксплуатации
•
•
•
Согласно нормативам, действую-щим на момент изготовления авто-мобиля в стране поставки, конди-ционер заправляется хладагентомR-134a или R-1234yf. Информациюо том, какой хладагент системыкондиционирования воздуха ис -пользуется в вашем автомобиле,можно найти на наклейке, разме-щенной под капотом.
•
•
•
i К СВЕДЕНИЮ
• При использовании системы кон-диционирования внимательноследите за указателем температу-ры двигателя при движении вгору или в плотном потоке транс-порта в жаркую погоду. Работасистемы кондиционированияможет привести к перегреву дви-гателя. Если указатель темпера-туры двигателя показывает егоперегрев, оставьте включеннымвентилятор, но выключите систе-му кондиционирования.
• При открытых окнах и высокойвлажности окружающего воздухаработа системы кондиционирова-ния может привести к образова-нию капель влаги внутри автомо-биля. Поскольку излишняя влагаможет привести к отказу электро-оборудования, работа системыкондиционирования допускаетсятолько при закрытых окнах.
Советы по эксплуатации системыкондиционирования
•
•
•
•
•
•
•
i
• Производите замену воздушногофильтра согласно графику техни-ческого обслуживания.
В случае тяжелых условий эксплуа-тации автомобиля (например,запыленные и неровные дороги)воздушный фильтр климат-конт-роля необходимо проверять и заме-нять чаще.
• В случае резкого снижения расхо-да воздуха рекомендуем обратить-ся к авторизованному дилеруHYUNDAI для проверки систе-мы.
Систему следует заполнять толькорекомендованным маслом и хлада-гентом в строго определенном объе-ме. В противном случае системаможет работать ненадлежащим образом, а также возможно поврежде-ние компрессора.
i
i
1LDA5047
OYC046308
Пример
OHCR046307
• Чтобы отключить автоматиче-ское управление, задействуйтелюбую из следующих кнопок:
- Кнопка переключения режима.
- Кнопка обогревателя ветровогостекла (нажмите кнопку большеодного раза, чтобы отменитьфункцию обогрева ветровогостекла. На информационномдисплее снова появится символAUTO).
- Кнопка управления скоростьювентилятора
Выбранная функция будет управ-ляться вручную, а остальныефункции автоматически.
• Для комфорта и эффективностиуправления кондиционировани-ем рекомендуется пользоватьсякнопкой AUTO и устанавливатьтемпературу на 23°C (73°F).
i
OYC046308
OYC046309
Информация
Для обеспечения хорошего управле-ния системой обогрева и охлажде-ния запрещается размещать что-либо рядом с датчиком.
iOHCR046320
OHCR046370
OHCR046366
Подача воздуха к верхней части теладефлекторы (B, D)
Подача воздуха к верхнейчасти тела и ногамдефлекторы (B, C, D, E)
Подача воздуха к ногам ина ветровое стекло -дефлекторы (A, C, D, E)
Подача воздуха к ногамдефлекторы (A, C, D, E)
Подача воздуха на ветровое стек-ло (A, D)
Дефлекторы в приборной панели
OYC046312
OHCR046326
Рециркуляция
Подача внешнего (свежего) воздуха
OYC046309
OYC046316
Необходимо отметить, что длитель-ная работа системы отопления врежиме рециркуляции (без исполь-зования кондиционера) приводит кзапотеванию ветрового стекла ибоковых стекол автомобиля.
Кроме того, при продолжительнойработе системы кондиционирова-ния в режиме рециркуляции уро-вень влажности воздуха в салонесущественно снижается.
i
•
•
OYC046317
OHCR046308 OYC046310
•
Советы по эксплуатации
•
•
•
Согласно нормативам, действую-щим на момент изготовления авто-мобиля в стране поставки, конди-ционер заправляется хладагентомR-134a или R-1234yf. Информациюо том, какой хладагент системыкондиционирования воздухаиспользуется в вашем автомобиле,можно найти на наклейке, разме-щенной под капотом.
•
•
•
• При использовании системы кон-диционирования внимательноследите за указателем температу-ры двигателя при движении в горуили в плотном потоке транспортав жаркую погоду. Работа системыкондиционирования может приве-сти к перегреву двигателя. Еслиуказатель температуры двигателяпоказывает его перегрев, оставьтевключенным вентилятор, новыключите систему кондициони-рования.
i
iК СВЕДЕНИЮ
• При открытых окнах и высокойвлажности окружающего воздухаработа системы кондиционирова-ния может привести к образова-нию капель влаги внутри автомо-биля. Поскольку излишняя влагаможет привести к отказу электро-оборудования, работа системыкондиционирования допускаетсятолько при закрытых окнах.
Советы по эксплуатации системыкондиционирования
•
•
•
•
•
•
•
1LDA5047
• Производите замену воздушногофильтра согласно графику техни-ческого обслуживания.
В случае тяжелых условий экс-плуатации автомобиля (напри-мер, запыленные и неровныедороги) воздушный фильтр кли-мат-контроля необходимо прове-рять и заменять чаще.
• В случае резкого снижения расхо-да воздуха рекомендуем обра-титься к авторизованному дилеруHYUNDAI для проверкисистемы.
i
OYC046308
Пример
ВНИМАНИЕ
•
•
•
•
OHCR046309
ВНИМАНИЕ
OHCR046311
OYC046320
OYC046321
К СВЕДЕНИЮ
OHCR046328
Для перемещения подлокотникавперед:
Для перемещения подлокотниканазад:
OHCR046357
OYC046411
OHCR046376
OHCR046358
•
•
•
OHCR046329
OHCR046359
OYC046415
•
•
К СВЕДЕНИЮ
OHCR046330
•
•
•
Полностью закройте шторку зер-кальца и верните солнцезащитныйкозырек в первоначальное положе-ние после его использования.
•
i
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
OHCR046377
•
•
•
•
•
•
OHCR046378
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
OHCR046331 OHCR046332
•
•
•
—
• Если установить непредусмотрен-ные конструкцией автомобилягазоразрядные фары, то аудиоси-стема и электронные приборымогут работать с перебоями.
• Не допускайте попадания на эле-менты салона таких химическихвеществ, как духи, косметическоемасло, солнцезащитный крем,средство для очистки рук и осве-житель воздуха, поскольку онимогут привести к повреждениюили обесцвечиванию поверхности.
При подключении портативныхаудиоустройств к розетке во времявоспроизведения возможно возник-новение шумов. В этом случаеиспользуйте источник питанияпортативного аудиоустройства.
❈
i
i
OHCR046379
OHCR046368
OHCR046336
■
■
•
•
•
•
•
/
Режим RADIO (радиоприемник)
Режим MEDIA (Носитель)
К СВЕДЕНИЮ
OHCR056008
К СВЕДЕНИЮ
■
■
■
Режим RADIO (радиоприемник)
Режим MEDIA (Носитель)
•
•
Подробное описание кнопок управ-ления аудиосистемой приведенодалее в этой главе.
i
OHCR046338
OHCR056009
•
•
OJF045308L
OJF045309L
OJF045310L
•
•
•
•
JBM004 OJF045311L_RU
iPod®
Bluetooth®
Wireless Technology
К СВЕДЕНИЮ
H5G4G0000RU/H5G4G0001RU
■ ■
❈
•
•
•
•
•
•
•
•
•
■ Тип A
■ Тип B
•
•
(8) MENU (Меню)
•
(9) BACK (Назад)
•
(10) RESET (Перезагрузка)
•
•
•
•
•
•
■ Тип A
■ Тип B
❈
•
•
�
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(см. продолжение)
•
•
•
(см. продолжение)
•
•
•
•
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
Отключение
звукаЗвук выключен
Аккумулятор -
ная батарея
Уровень зарядааккумулятора присо-единенного устрой-ства Bluetooth®
СоединениеHandsfree +Воспроизве -
дение потоко-вого аудио
Вызов Bluetooth®
Handsfree и вос-произведение пото-кового аудио доступ-но
Handsfree
соединениеВызов Bluetooth®
Handsfree доступен
Bluetaooth®
воспроизве-
дение потоко-
вого аудио
Bluetooth®воспроиз-ведение потоковогоаудио доступно
Загрузка
контактов
Загрузка контактовпосредством бес-проводного соедине-ния Bluetooth®
•
•
•
•
•
Загрузка
журнала
вызовов
Загрузка журналавызовов посред-ством беспроводно-го соединенияBluetooth®
Линия занятаИдет телефонныйразговор
Отключение
микрофона
Микрофон выключенв процессе разгово-ра (абонент не слы-шит ваш голос)
Величина
телефонного
сигнала
Показывает величи-ну телефонного сиг-нала для мобильно-го телефона, под-ключенного черезBluetooth®
Переключение между диапазонамиFM и AM
Поиск радиостанций
Presets (Предварительно сохра-ненные радиостанции)
Menu (Меню)
•
•
•
•
Поддерживаемые аудиоформаты
Перечень поддерживаемых типовсжатых файлов
i
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•••
•
•
Поддерживаемые языки (поддержка Unicode)
•••
•
• Запуск двигателя при подключен-ном устройстве USB может приве-сти к повреждению данногоустройства. Устройства USBперед запуском двигателя необхо-димо отключать.
• Запуск или остановка двигателяпри подключенном внешнем USBустройстве может привести ксбою в работе этого устройства.
• При подключении и отключениивнешних USB-устройств соблю-дайте меры предосторожностидля защиты их от статическогоэлектричества.
• Кодируемые MP3-плееры не будутраспознаваться при подключениив качестве внешнего устройства.
• Внешние USB устройства могутне распознаваться в зависимостиот своего состояния.
• Распознаются только устройства,отформатированные по размерукластера на 4 кбит или менее.
(см. продолжение)
i
К СВЕДЕНИЮ
(продолжение)
• Распознаются только USBустройства формата FAT12/16/32;файловые системы NTFS иExFAT не распознаются.
• Некоторые USB устройства могутне поддерживаться из-за проблемс совместимостью.
• Не трогайте USB соединения.
• Подключение и отключение USBустройств в течение короткогопромежутка времени может при-вести к их повреждению.
• Отключение устройств USBможет сопровождаться ненор-мальными звуками.
• Выключите аудиосистему передтем как подсоединить или отсо-единить устройство USB.
• Время, необходимое для распозна-вания, зависит от типа, объемапамяти и формата файлов внеш-него устройства USB. Это неявляется неисправностью систе-мы.
(см. продолжение)
(продолжение)
• Использование USB устройствдля целей отличающихся от вос-произведения музыкальных фай-лов запрещено.
• Воспроизведение фото и видеофайлов не поддерживается.
• Использование аксессуаров USB,включая зарядку и подогревчерез USB I/F, может вызвать сни-жение характеристик устройстваили неисправность. Не исполь-зуйте USB устройства или аксес-суары для этих целей.
• Использование неоригинальныхUSB разветвителей и удлинитель-ных кабелей может вызыватьпроблемы в распознаванииваших USB устройств аудиосисте-мой автомобиля. USB-устройстванеобходимо подсоединять непо-средственно к мультимедийномуразъему автомобиля.
(см. продолжение)
(продолжение)
• При использовании USBустройств большой емкости раз-деленных на логические дискимогут воспроизводиться толькофайлы, сохраненные на высшемуровне логического диска. Еслина USB устройстве загруженыприложения, файл может не вос-производиться.
• Некоторые плееры МР3, мобиль-ные телефоны, цифровые камерыи пр. (USB устройства, которыене распознаются как внешняяпамять) могут не работать нор-мальным образом при подключе-нии.
• Зарядка USB может не поддержи-ваться некоторыми мобильнымиустройствами.
• Операция гарантируется толькодля стандартных устройств памя-ти USB (с металлической крыш-кой).
(см. продолжение)
(продолжение)
• Для устройств HDD, CF, SD икарт памяти типа memory stickоперация не гарантируется.
• Файлы DRM (Digital RightsManagement) не воспроизводятся.
• Карты памяти типов SD, CF, атакже другие, требующие адапте-ров для подключения к разъемуUSB не поддерживаются.
• Нормальная работа приводовUSB HDD или USB приводов сконнекторами, не обеспечиваю-щими должный контакт вслед-ствие вибраций автомобиля, негарантируется (iStick и др.).
• USB устройства, которые исполь-зуются в качестве цепочки дляключей или аксессуа-ра для мобильноготелефона, могут вызы-вать повреждениеразъема USB и влиятьна нормальное воспроизведениефайлов. Пожалуйста, не исполь-зуйте USB устройства подобнымобразом. Используйте толькоустройства с разъемом, как пока-зано на рисунке.
(см. продолжение)
(продолжение)
• Когда устройства МР3 илимобильные телефоны подключе-ны одновременно через входыAUX, BT Audio и USB, возможнопоявление щелкающих звуков инарушение работоспособности.
(1) Повтор
(2) Случайный порядок
(3) Список
Воспроизведение
•
Навигация по композициям
Выбор песен из списка
Repeat play (Повторное воспроиз-ведение)
•
•
•
•
Функция повторить папку возмож-на только при воспроизведениипесен из категории [File] в [List].
Shuffle play (Воспроизведениев случайном порядке)
•
•
•
i
Menu (Меню)
•
•
•
• Для управления устройствомiPod® посредством аудиосистемыавтомобиля используйте ориги-нальный кабель, поставляемый сiPod®.
• Подключение iPod® к автомобилюво время воспроизведения можетвызвать громкий звук длитель-ностью 1–2 секунды. Подсоеди -няйте iPod® к автомобилю послевыключения или во время паузы.
• Подключайте iPod® к автомоби-лю в положении ключа ACC ONдля начала зарядки.
• При подключении кабеля iPod®
убедитесь, что кабель полностьювставлен в порт.
• Когда регулировки эквалайзеравозможны одновременно навнешнем устройстве, например,iPod® и на аудиосистеме автомо-биля, то есть вероятность ихналожения и снижения качествазвука или появления искажений.Отключите эквалайзер внешнегоустройства, если это возможно.
(см. продолжение)
i
(продолжение)
• Возможно появление шумов,когда порты iPod® или AUX под-ключены. Отключите устройствои храните его отдельно, если ононе используется.
• Возможно появление шума, еслиаудиосистема используется сiPod® или с внешним устройствомAUX, подключенным к силовомуразъему. В этом случае отключитеiPod® или внешнее устройство,подключенное к силовому разъ-ему.
• В зависимости от характеристиквашего устройства iPod ® /iPhone® при его работе возможны сбоиили пропуски.
• Воспроизведение может бытьнарушено, если ваш iPhone® под-ключен одновременно черезBluetooth® и USB. В этом случаевыберите подключение Dock илиBluetooth® на вашем iPhone® дляизменения настроек звука навыходе.
(см. продолжение)
(продолжение)
• Если версия программного обес-печения не поддерживает прото-кол передачи данных или вашiPod® не распознается вследствиенеисправности устройства, ошиб-ки или дефекта, режим iPod® неможет быть использован.
• iPod® Nano 5 может не распозна-ваться при низком уровне зарядааккумулятора. Зарядите в доста-точной степени перед использова-нием.
• Порядок поиска и воспроизведе-ния песни в iPod® может отли-чаться от порядка поиска в аудио-системе.
• Если iPod® не работает вследствиевнутреннего дефекта, выполнитеперезагрузку iPod® (см. Руководствопо эксплуатации iPod®).
• В зависимости от версии про-граммного обеспечения iPod®
может иметь ошибку синхрониза-ции с системой. Если устройствобыло удалено или отключено дораспознавания, предыдущийрежим может быть не сохранен(iPod® не заряжается).
(см. продолжение)
(продолжение)
• Кабели, отличающиеся от ориги-нального кабеля длиной 1 м дляiPod®/iPhone®, могут не распозна-ваться.
• Если другие музыкальные прило-жения используются на вашемiPod®, функция синхронизациисистемы может дать сбой из-занеисправности iPod® приложе-ния.
(1) Повторить
(2) Случайный порядок
(3) Список
Воспроизведение
Навигация по композициям
Выбор песен из списка
Повторить воспроизведение
•
•
Воспроизведение в случайном порядке
•
Menu (Меню)
•
•
Когда выполняются другие музы-кальные программы
Воспроизведение файлов iPod
Операция не может быть выполне-на корректно в случае неисправно-сти приложения iPod®.
i
: Информация- Использование Bluetooth®
(BT) Audio (при наличии)
• Режим Bluetooth® Audio можетприменяться только при наличиителефона, подключенного поканалу Bluetooth®. Могут исполь-зоваться только устройства, под-держивающие Bluetooth® Audio.
• Если телефон, подключенный поBluetooth®, будет отключен вовремя воспроизведения, музыкаостановится.
• Если кнопка TRACK UP/DOWNбудет нажата в режиме Bluetooth®
audio, возможно появление щел-кающих звуков или прерываниезвука в зависимости от моделимобильного телефона.
• У некоторых моделей мобильныхтелефонов функция воспроизве-дения потокового аудио может неподдерживаться.
• Если телефонный вызов делаетсяили принимается в режимеBluetooth® Audio, телефонныйразговор может смешиваться смузыкой.
• При возвращении в режимBluetooth® Audio после заверше-ния звонка, воспроизведениеможет не продолжиться автома-тически для некоторых моделеймобильных телефонов.
•
•
•
•
•
i
К СВЕДЕНИЮ
(1) Повторить
(2) Случайный порядок
(3) Воспроизведение/Пауза
Некоторые модели мобильныхтелефонов данную функцию могутне поддерживать.
Воспроизведение
Навигация по композициям
Некоторые модели мобильныхтелефонов данную функцию могутне поддерживать.
Повторить воспроизведение
•
•
•
Функция повтора воспроизведениявключается в зависимости от режи-ма работы подключенного устрой-ства Bluetooth®.
i
i
i
Воспроизведение в случайном порядке
•
•
Функция воспроизведенияв слу-чайном порядке включается в зави-симости от режима работы подклю-ченного устройства Bluetooth®.
Menu (Меню)
•
•
Подключение AUX
•
Menu (Меню)
•
i
(1) Повторить
(2) Случайный порядок
(3) Список
Воспроизведение
•
•
Навигация по композициям
Выбор песен из списка
Repeat play (Повторное воспроизведение)
•
•
•
Воспроизведение в случайном порядке
•
•
Меню
•
•
•
•
Удаление из плейлиста
• Bluetooth® является беспроводнойсетевой технологией малогорадиуса действия, которая позво-ляет соединять несколько раз-личных устройств, работающихна частоте 2,4 ГГц.
• Данная технология используетсяв компьютерах, в различнойпериферии, в телефонахBluetooth®, планшетах, домашнихприборах и в автомобилях.Устройства, поддерживающиеBluetooth®, могут обмениватьсяинформацией на высокой скоро-сти без использования кабельныхсоединений.
• Оборудование Bluetooth®
Handsfree обеспечивает удобныйдоступ к функциям телефона припомощи мобильных телефонов,оснащенных Bluetooth®.
• Некоторые устройства Bluetooth®
могут не иметь поддержки функ-ций Bluetooth® Handsfree.
(см. продолжение)
i
(продолжение)
• Когда Bluetooth® подключено,вызов идет через присоединен-ный мобильный телефон и прохо-дит на Bluetooth® Handsfree обо-рудование автомобиля.
• Убедитесь, что функцияBluetooth® Handsfree отключеначерез ваше устройство Bluetooth®
или через экран аудиосистемы.
• Функция Bluetooth® Handsfreeпомогает водителям повыситьбезопасность управления автомо-билем. Подключая мобильныйтелефон с функцией Bluetooth® кавтомобильной аудиосистеме,можно совершать телефонныезвонки через аудиосистему иуправлять контактами. Передподключением ознакомьтесь сруководством пользователя.
• Избыточные манипуляции сорганами управления во времядвижения отвлекают внимание отдороги и могут привести к ава-рии. Не следует чрезмерно отвле-каться на управление устрой-ством во время управления авто-мобилем.
(см. продолжение)
(продолжение)
• Длительное наблюдение за экра-ном увеличивает риск созданияаварийной ситуации. Смотритена экран как можно меньше.
Меры предосторожности при под-ключении устройств Bluetooth®
•
•
•
•
•
•
•
•
�
�
Информация по сопряжениюBluetooth® устройств
•
•
•
Сопряжение первого Bluetooth®
устройства
�
�
�
Имя автомобиля на приведеннойвыше картинке является приме-ром. Действительное имя вашегоустройства определите на вашемустройстве.
i
Код доступа на 6 цифр являетсяпримером. Действительный коддоступа находится в вашем автомо-биле.
Сопряжение второго Bluetooth®
устройства
��
�
• Bluetooth® режим ожидания длит-ся 3 минуты. Если за 3 минутыустройство не подсоединилось,сопряжение отменяется.Необходимо повторить все с нача-ла.
• Для большинства Bluetooth®
устройств соединение устанавли-вается автоматически послесопряжения. Некоторые устрой-ства, однако, требуют отдельногоподтверждения при соединениипосле сопряжения. Проверьтеваше Bluetooth® устройство послесопряжения, чтобы убедиться всоединении.
i
i
При отсутствии подсоединенныхустройств
�
�
�
При наличии подсоединенныхустройств
���
��
• Одновременно может быть под-ключено только одно Bluetooth®
устройство.
• Когда Bluetooth® устройство под-соединено, другие устройства немогут быть сопряжены.
i
• Когда появляется окно входящегозвонка, режим аудио и настройкиэкрана не могут быть показаны.Поддерживается только управле-ние уровнем громкости сигнала.
• Некоторые устройства Bluetooth®
могут не поддерживать функциюотклонения вызова.
• Некоторые устройства Bluetooth®
могут не поддерживать функциюопределения номера.
�
Меню
•
•
• Некоторые устройства Bluetooth®
могут не поддерживать функцию«Личное».
• Уровень громкости исходящегоголоса может зависеть от типаустройства Bluetooth®. Если уро-вень громкости исходящего голо-са слишком большой или малень-кий, отрегулируйте Уровеньгромкости микрофона.
• Меню «Переключить» будетпоказано только при наличиидвух и более принятых вызовов.
i
i
��
Menu (Меню)
•
• Для каждого сопряженногоBluetooth® устройства можетбыть сохранено до 20 контактовкак Избранное.
• Избранные контакты могут бытьдоступны, когда соответствующеесопряженное Bluetooth® устрой-ство подсоединено.
• Аудиосистема не загружаетизбранные контакты изBluetooth® устройств. Избранныеконтакты должны быть зановосохранены перед использованием.
• Для добавления в Избранное кон-такты сначала должны бытьзагружены.
• Сохраненные избранные необновляются, даже если контак-ты подсоединенного Bluetooth®
устройства были изменены. Вэтом случае избранные контактыдолжны быть удалены и добавле-ны снова.
��
i
•
•
•
•
•
• Сохраняется до 50 исходящих,входящих и пропущенных вызо-вов.
• При загрузке последней историивызовов имеющаяся историявызовов удаляется.
��
�
Меню
•
• До 2000 контактов может бытьсохранено.
• В некоторых случаях будетнеобходима дополнительнаяинформация от вашего Bluetooth®
устройства при загрузке контак-тов. Если загрузка контактов несостоялась, проверьте настройкивашего Bluetooth® устройства илиэкран аудиосистемы для одобре-ния загрузки.
• Контакты без номера телефона непоказываются.
�
i
i
�
•
•
•
�
•
•
•
�
•
•
•
]�
•
•
•
•
• При удалении сопряженныхустройств история вызовов и кон-такты устройства, сохраненные ваудиосистеме, также удаляются.
• Для Bluetooth® соединений с низ-ким уровнем приоритета в неко-торых случаях может потребо-ваться установка соединения.
• Контакты могут быть загруженытолько из подсоединенного в дан-ный момент устройстваBluetooth®.
• Если нет подсоединенныхустройств Bluetooth®, кнопкаЗагрузить Контакты не активна.
• Если установлен чешский, вен-герский или корейский язык,голосовые указания Bluetooth неподдерживаются.
�
•
•
•
Система перезагружается на пара-метры по умолчанию и все сохра-ненные данные и настройки будутудалены.
i
i
�
Выберите «Экранная заставка» дляпоказа информации при выклю-ченном экране.
i
•
••
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
—
•
•
••
OAE056172L
Удерживайте нажатыми педальтормоза и педаль сцепления, покане двигатель не запустится.
• Лучше всего поддерживать уме-ренную частоту вращения колен-
i
i
•
•
•
чатого вала до тех пор, пока дви-гатель не прогреется до нормаль-ной рабочей температуры. До техпор, пока двигатель не прогре-ется, избегайте интенсивных ирезких ускорений.
• При запуске двигателя обязатель-но держите ногу на педали тормо-за. Не нажимайте педаль акселе-ратора при запуске двигателя. Неповышайте частоту вращенияколенчатого вала во время про-грева.
•
•
OYC056001
ВЫКЛ.
Не горит
ACC
Оранжевый индикатор
ON
Синий индикатор
START
Не горит
ВЫКЛ.
Не горит
ACC
Оранжевый индикатор
ON
Синий индикатор
START
Не горит
• Двигатель можно запустить кноп-кой пуска/остановки только притом условии, что электронныйключ находится в автомобиле.
• Если электронный ключ находит-ся в автомобиле, но далеко отводителя, двигатель может незапуститься.
• Если перевести кнопку пуска/остановки двигателя в режимACC или ON при открытойдвери, система начинает поискэлектронного ключа. Если элек-тронный ключ в автомобилеотсутствует, начинает мигатьиндикатор и отображаетсясигнальное сообщение «Key not invehicle» (Ключ не в машине).Если при этом все двери закры-ты, то на 5 секунд включаетсязвуковой сигнал. При нахождениисистемы зажигания в режимеACC или запущенном двигателеэлектронный ключ должен нахо-диться внутри автомобиля.
i
•
•
•
Удерживайте нажатыми педальтормоза и педаль сцепления, покадвигатель не запустится.
• Лучше всего поддерживать уме-ренную частоту вращения колен-чатого вала до тех пор, пока дви-гатель не прогреется до нормаль-ной рабочей температуры. До техпор, пока двигатель не прогре-ется, избегайте интенсивных ирезких ускорений.
• При запуске двигателя обязатель-но держите ногу на педали тормо-за. Не нажимайте педаль акселе-ратора при запуске двигателя. Неповышайте частоту вращенияколенчатого вала во время про-грева.
i
i
OHCR056004
В холодную погоду переключениеможет быть затруднено до тех пор,пока не прогреется масло в коробкепередач.
i
OAD055004
•
•
•
•
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
OYC056006
P (Парковка)•
•
•
R (Задний ход) N (Нейтраль)
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
D (Движение)
Режим ручного переключенияпередач
• Предусмотрено в общей сложностишесть передач переднего хода. Длядвижения задним ходом или дляпарковки автомобиля переведитерычаг селектора в положение R(Задний ход) или P (Парковка), взависимости от обстоятельств.
• Переход на пониженные передачипри замедлении автомобиля про-исходит автоматически. При оста-новке автомобиля автоматическивключается 1-я передача.
• При достижении критических обо-ротов двигателя (красная зона)происходит автоматический пере-ход на более высокую передачу.
(см. продолжение)
iOYC056007
(продолжение)
• При переводе рычага селектора вположение + (выше) или - (ниже)включение требуемой передачиможет не произойти (если включе-ние выбранной передачи приведетк превышению максимально допу-стимых оборотов двигателя).Водитель должен переключатьпередачи в соответствии с дорож-ной обстановкой и следить за тем,чтобы обороты двигателя не подни-мались до красной зоны по тахо-метру.
• При движении по скользкой дорогетолкните рычаг селектора вперед вположение + (выше). В коробкепередач включится 2-я передача,наиболее пригодная для плавногодвижения по скользкой дороге. Дляобратного переключения на 1-юпередачу оттяните рычаг селекторав сторону символа - (ниже).
• При движении в режиме ручногопереключения передач, чтобыперейти на пониженную передачу,необходимо замедлить движение.Если обороты двигателя находятсяза пределами допустимого диапазо-на, переключение на пониженнуюпередачу может не произойти.
OHCR046380
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Тормозные колодки следует менятьтолько комплектами для переднейоси и задней оси.
i
К СВЕДЕНИЮ
OYC056016
OYC056015
•
•
К СВЕДЕНИЮ
••
•
—
•
•
•
( )
К СВЕДЕНИЮ
При запуске двигателя от внешнегоисточника питания вследствие раз-рядки АКБ может загореться конт-рольная лампа АБС ( ). Это про-исходит из-за низкого напряженияАКБ. Это не указывает на неис-правность АБС. Зарядите АКБперед поездкой на автомобиле.
Условие активации системы ESC
i
OHCI057010
■
■
Срабатывание
•
•
•
• Условие отключения системы ESC
•
OHCR056013RU
OHCR056014RU
■
■
При движении
•
•
Выключение системы ESC невлияет на работу АБС и тормознойсистемы.
К СВЕДЕНИЮК СВЕДЕНИЮ
i
Условие активации системы VSM
•
•
•
При срабатывании
•
•
Система VSM не функционирует вследующих ситуациях:
• Движение на подъеме или спуске.
• Движение задним ходом.
• Горит индикатор ESC OFF.
• Горит или мигает контрольнаялампа электрического усилителярулевого управления (EPS) ( ).
Условия отключения системы VSM
i
К СВЕДЕНИЮ
• Система HAC не действует, еслирычаг селектора находится в поло-жении P (Парковка) или N(Нейтраль).
• Система HAC срабатывает дажепри выключенной электроннойсистеме динамической стабилиза-ции (ESC). Но она не срабатыва-ет, если система ESC не действуетдолжным образом.
•
•
Система предупреждения об экс-тренном торможении (ESS) не дей-ствует, если световая аварийнаясигнализация уже включена.
i
i
О
•
•
•
•
�
�
�
�
- Механическая трансмиссия
На автомобилях с механической короб-кой передач следует выжать педальтормоза по крайней мере один раз дляустановки круиз-контроля после запус-ка двигателя.
При движении вверх или вниз по скло-ну автомобиль может немного замед-ляться или ускоряться.i
i
�
�
•
•
•
•
•
•
••
•
•
•
•
•
Каждое из вышеперечисленных дей-ствий приводит к отмене работы круиз-контроля (гаснет индикатор SET (уста-новка) на комбинации приборов), нотолько нажатие кнопки CRUISE(круиз-контроль) приводит к выключе-нию системы. Для возобновления рабо-ты круиз- контроля толкните вверх (кRES+ (возврат+)) рычаг, расположен-ный на рулевом колесе. Если системане была выключена кнопкой CRUISE(круиз-контроль), она восстановитранее заданную скорость движения.
i
�
�
•
•
�
�
•
•
•
•
Перед раскачиванием автомобилянужно выключить систему ESC(при наличии).
•
•
•
i
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
•
•
•
•
•
Не превышайте максимальное нор-мативное давление в шинах.
i
Не устанавливайте шипованныешины, предварительно не изучивместные и государственные правилана предмет возможных ограниченийна их использование.
i
• Устанавливайте цепи противо-скольжения только на передниеколеса. Имейте в виду, что уста-новка цепей противоскольженияпозволяет увеличить тяговое уси-лие, но не предотвращает заносы.
• Не устанавливайте шипованныешины, предварительно не изучивместные и государственные пра-вила на предмет возможных огра-ничений на их использование.
Установка цепей
i
•
•
•
•
•
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
•
•
•
•
• OLMB053047
OLMB053048
•
•
Монтажные отверстия для крепле-ний прицепного устройства распо-ложены по обеим сторонам днищакузова за задними колесами.
•
•
•
i
OHCR056007
•
К СВЕДЕНИЮ
•
•••
•
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
•
•
N
OHCR066001
OHCR066002
■ Тип A
■ Тип B
•
•
•
•
•
N
N
•
•
—
•
•
•
•
•
•
•
•
Неправильно утилизиро-ванная батарея может нане-сти вред окружающей средеи здоровью людей. Утили -зация аккумуляторной бата-реи должна производитьсясогласно местным законами нормам.
К СВЕДЕНИЮ
i
Pb
•
1VQA4001
•
•
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
•
•
OHCI067021
OHCR066030RU
❈
OHCI067022
•
•
•
•
К СВЕДЕНИЮ
OHCR066030RU
К СВЕДЕНИЮ
•
•
OHCR066010
OHCR066027
•
•
•
•
•
•
•
OHCR066028
OHCR066013
БББ ллоо кк
OHCR066014
—
OHCR066015
■ Спереди ■ Сзади
OHCR066016
— ––
К СВЕДЕНИЮ
OHCR066023
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
—–
К СВЕДЕНИЮ
•
•
•
•
OHYK065011
OHCR066029
OYC066010Буксировочная тележка
Буксировочная тележка
•
•
OAD065016
OYC066012
N
OYC066013
OHCR066018
•
•N
•
•
•
•
•
■ Спереди
■ Сзади
OHCR066017
OHCR066019
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ODH063025
—
EHCR-004
EHCR-003
■ Тип A
■ Тип B
В случаях незначительных дорож-но-транспортных происшествийсистема ЭРА-ГЛОНАСС может несовершить автоматический экс-тренный вызов. При этом возмож-но совершение экстренного вызовав ручном режиме нажатием кнопкиSOS (стр. 6-36).
i
EHCR-002
EHCR-006
■ Тип A
■ Тип B
—
OYC076001/OYC076002
�
�
К СВЕДЕНИЮ
●
●
●
●
•
•
•
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●●●●●●●
Если автомобиль эксплуатируется в одном из режимов, перечисленных выше, то проверку его техниче-ского состояния, замену или долив рабочих жидкостей следует проводить чаще, чем указано в графикетехнического обслуживания при эксплуатации в обычных условиях. После прохождения километража илипромежутков времени, указанных в таблице, продолжайте соблюдать указанные интервалы техническо-го обслуживания.
—
—
—
—
Масло для автоматической короб-ки передач обычно имеет краснова-тый оттенок.
По мере эксплуатации автомобилямасло в автоматической коробкепередач становится более темнымна вид.
Это нормальное состояние, поэтомуне стоит беспокоиться и менятьмасло при изменении его цвета.
i
К СВЕДЕНИЮ
http://service.hyundai-motor.com
OYC076003
OYC076004
�
�
●
●
●
К СВЕДЕНИЮ
OYC076005
OYC076006
�
�
●
●
К СВЕДЕНИЮ
OYC076007
OYC076008
� Kappa 1.4 MPI
� Gamma 1.6 MPI
●
●
●
●
●
●
●
OYC076009
OYC076010
� Kappa 1.4 MPI
� Gamma 1.6 MPI
В случае возникновения сомнений вотношении пропорций воды и анти-фриза проще всего смешать 50%воды и 50% антифриза, так каккаждой жидкости будет поровну.Такой вариант подходит практиче-ски для любого температурного диа-пазона от -35°C (-31°F) и выше.
i
К СВЕДЕНИЮ
●
●
Используйте только рекомендован-ную тормозную жидкость/жидкостьгидропривода сцепления. (См.«Рекомендуемые смазочные мате-риалы и информация об объемах» вглаве 8).
Никогда не смешивайте жидко-сти разных типов.
Перед снятием крышки бачка гид-ропривода тормозов/сцепленияознакомьтесь с содержаниемнаклейки на крышке бачка.
Перед снятием очистите крышкузаливной горловины.
Используйте только тормознуюжидкость/жидкость гидроприводасцепления DOT3 или DOT4 из гер-метично закрытого контейнера.
ii
i
OYC076011
К СВЕДЕНИЮ
Охлаждающая жидкость
К СВЕДЕНИЮ
OYC076049
●
●
●
Ход рычага: 5~6 щелчков при усилии 20 кг (44 фунта, 196 Н).
HCR076010
i
OYC076013
OYC076014 OYC076015
●
●
●
↓
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
OYC076017
OHG075041
OYC076016
Известно, что горячий промышлен-ный воск, который наносится вавтоматических автомобильныхмойках, осложняет очистку лобово-го стекла.
i
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
OLMB073019
OLMB073020
OLMB073021
OLMB073022
●
●
●
●
●
Установленная на автомобиле ори-гинальная аккумуляторная бата-рея не требует обслуживания. Еслиже на автомобиле установлена бата-рея с метками LOWER (нижний) иUPPER (верхний) на боковойповерхности, следует проверитьуровень электролита.
Уровень электролита должен нахо-диться между отметками LOWER(нижний) и UPPER (верхний). Еслиуровень электролита недостаточ-ный, долейте дистиллированнуюили деминерализованную воду(Запрещается добавлять сернуюкислоту или другие электролиты).
Соблюдайте осторожность и не
допускайте попадания дистиллиро-ванной (деминерализованной) водына корпус батареи или другие дета-ли.
Не переполняйте ячейки аккумуля-торной батареи.
Это может вызвать коррозию бата-реи или других деталей. Послеобслуживания плотно закройтепробки ячеек АКБ. Рекомендуетсядля проведения обслуживания АКБобратиться к авторизованномудилеру HYUNDAI.
i
HCR076019
●
�
К СВЕДЕНИЮ
●
●
●
●–
●
OLMB073072
n
●
●
–
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Рекомендуемые величины дав-лений приведены в пункте«Колеса и шины» в главе 8.
OHCR086004
●
●
●
– –
●
●
●
●
●
●
●
●
●
При перестановке колес необхо-димо проверить тормозныеколодки на наличие износа.
Внешняя и внутренняя сторонынесимметричной шины отличают-ся друг от друга. Во время установ-ки несимметричной шины просле-дите, чтобы сторона с маркировкой«Outside» (наружная) находиласьснаружи. Если снаружи будет нахо-диться сторона с маркировкой«Inside» (внутренняя), это негатив-но повлияет на эксплуатационныехарактеристики автомобиля.
i
ODH073802
�
●
●
К СВЕДЕНИЮ
OLMB073027
●
●
●
●
●
●
OLMB073028
1
1
23
4
5,6
7
205/65R16 95H Обозначение размера колеса
6,5JX16
Скоростные категории шин
DOT : XXXX XXXX OOOO
Износ протектора
Сцепление с дорогой - AA, A, B и C
Температура - A, B и C
В автомобиле используется четыревида предохранителей: предохрани-тели ножевого типа для слабыхтоков, патронные предохранители,а также мультипредохранители длясильных токов.
i
�
�
OLF074075
�
�
●
●
К СВЕДЕНИЮ К СВЕДЕНИЮ
●
●
●
●
OHCR076048
HCR076020
При отсутствии запасных предо-хранителей используйте предохра-нители с тем же номинальнымтоком, установленные в цепяхустройств, которые не являютсяобязательными для работы автомо-биля, таких как прикуриватель.
i К СВЕДЕНИЮ
HCR076022
В случае перегорания мультипредо-хранителя рекомендуем обратиться кавторизованному дилеру HYUNDAI.
i
HCR076024 HCR076025
HCR076023
i
HCR076020
HCR076027
STOP LAMP STOPLAMP 15 A
SMART KEY SMARTKEY 25 A
SPARE1 SPARE1 10 A
E-CALL E-CALL 10 A
TURN LAMP 15 A
FRT FOG FRT 15 A
A/CON22
10 A
P/OUTLET2 POWEROUTLET
2
20 A
P/OUTLET3 POWEROUTLET
3
20 A
ACCACC
10 A
S/ROOF 15 A
IMMO 10 A
SPARE2 SPARE2 15 A
WIPER 25 A
RR FOG RR 10 A
DRL 10 A
MODULE6 MODULE6
10 A
Омыватель 15 A
MODULE7 MODULE7 10 A
10 A
AUDIO 20 A
DR LOCK 20 A
BRAKE SWITCHBRAKESWITCH 10 A
RR HTD 10 A
MODULE5 MODULE5 10 A
A/CON11
7,5 A
ENG TT
15 A
TAIL RHRH
7,5 A
ABS33
10 A
MODULE3 MODULE3 10 A
HTD STRG 15 A
FRT S/HTRFRT
20 A
Safety WDWSAFETYLH 25 A
FRT S/HTRRR
20 A
TAIL LHLH
7,5 A
SPARE3 SPARE3
10 A
MODULE2 MODULE2
10 A
MODULE1 MODULE1 10 A
A/BAG 10 A
P/WDW RHRH
25 A
P/WDW LHLH
25 A
START 10 A
ENG E4E4
10 A
CLUSTER CLUSTER 10 A
A/BAG INDIND
7,5 A
12
7,5 A
Приведенные в этом руководствеописания блока предохранителейприменимы не ко всем автомоби-лям (в зависимости от вариантногоисполнения). Все данные актуаль-ны на момент публикации. При
проверке блока предохранителейследует использовать табличку,нанесенную на крышку блока пре-дохранителей.
iHCR076029
HCR076022
RLY.1
RLY.2
RLY.3 FUELPUMP
RLY.41
RLY.52
RLY.61
RLY.7
RLY.8
RLY.92
RLY.10
RLY.11
RLY.13 MAIN
RLY.15
MDPS1 1 80 A
ALT ALT125 A (G4LC)
150 A (G4FG)–
RR DEFOG 40 A
ABS11
40 A
ABS22
40 A
BLOWER 40 A
WIPER 10 A
ENG S2S2
10 A
ENG S1S1
10 A
ENG E2E2
15 A
H/LP RHRH
10 A
H/LP LHLH
10 A
IGN COIL IGNCOIL 20 A
INJECTOR INJECTOR 15 A –
B/UP LP B/UPLAMP 10 A
BATT11
40 A—
BATT22
50 A—
IG2 IG2 40 A
C/FAN 40 A
ENG E1E1
30 A —
B/Alarm 10 A
ENG TT
20 A
LO/H LP 20 A
HI/H LP 20 A
F/PUMP FUELPUMP 15 A
HORN 15 A
ENG E3E3
15 A
A/CON 10 A
BATT33
40 A—
IG1 IG1 30 A
P/OUTLET11
POWEROUTLET
40 A
Приведенные в этом руководствеописания блока предохранителейприменимы не ко всем автомоби-лям (в зависимости от вариантногоисполнения). Все данные актуаль-
ны на момент публикации. Припроверке блока предохранителейследует использовать табличку,нанесенную на крышку блока пре-дохранителей.
i OHCR076049
OHCR076050
RLY.1LH
RLY.2RH
FR HTD LHLH
40 A
FR HTD RHRH
40 A
FR HTD 10 A
После сильного дождя или мытьяавтомобиля рассеиватели фар изадних фонарей могут выглядетьпобелевшими. Это обусловлено раз-ницей температур воздуха внутри иснаружи фар.
Это явление аналогично запотева-нию окон автомобиля изнутри вовремя дождя и не является призна-ком наличия неисправностей. Если врезультате протечек вода попадает вэлектрическую цепь подключениялампы, автомобиль должен быть про-верен авторизованным дилером ком-пании HYUNDAI.
iК СВЕДЕНИЮ
(для Европы)
Пучок ближнего света фар распреде-ляется асимметрично. После въездав страну с противоположнымнаправлением движения эта асим-метричная часть будет ослеплятьводителей встречных транспортныхсредств. Для предотвращения этогоправила ECE требуют применениянескольких технических решений(таких, как автоматическая функ-ция адаптации освещения, нанесе-ние самоклеющейся пленки, откло-нение светового пучка вниз). Этифары сконструированы таким обра-зом, чтобы не ослеплять водителейвстречных автомобилей. Поэтомувам не требуется менять фары встране с противоположным направ-лением движения.
i
HCR076030
HCR076031
Фара (галогенная лампа) / статический фонарь подсветкиповорота
●
●
●
●
OLMB073042L
●
●
HCR076036
HCR076037
�
�
После дорожно-транспортного про-исшествия или после повторнойустановки блок-фары нужно обра-титься к авторизованному дилеруHYUNDAI для выполнения регули-ровки фар.
Лампа указателя поворота/лампагабаритного фонаря
Лампа дневного ходового огня(светодиод)/Лампа габаритногофонаря (светодиод)
i
HCR076038
HCR076039
�
�
[Тип A]
[Тип B]
HCR076032
OHCR046009
�
� HCR076033
OYC076037HCR076034
HCR076011
Лампы стоп-сигналов, заднихгабаритных огней и указателейповорота
Лампа стоп-сигнала/габаритногоогня (светодиодный тип)
HCR076012
HCR076041
HCR076043
�
�
Лампа фонаря заднего хода,лампа заднего фонаря, лампа зад-него противотуманного фонаря
HCR076040
HCR076042
�
�
Лампа заднего фонаря, лампастоп-сигнала (светодиодная)
OYC076043
OYC076044
HCR076014
�
HCR076035
HCR076017
К СВЕДЕНИЮ
HCR076015
�
�
HCR076016
●
●
●
Мойка автомобиля
●
●
●●
●
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
OLMB073082
Полировка воском
●
●
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
●
●
●
●
●
●
●
●
Защита автомобиля от коррозии
Основные причины появлениякоррозии
●
●
Зоны активной коррозии
Влага – источник коррозии
К СВЕДЕНИЮ
Предупреждение коррозии
Содержите свой автомобильв чистоте
—
●
●
●
Обеспечьте отсутствие влагив гараже
Содержите лакокрасочныепокрытие и декоративные пане-ли в хорошем состоянии
Не забывайте о салоне
К СВЕДЕНИЮ
Винил
Ткань
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
К СВЕДЕНИЮ
●
●
К СВЕДЕНИЮ
●●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
•
•
К СВЕДЕНИЮ
–
–
-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50-10 0 20 40 60 80 100 120
20W-50
10W-30
15W-40
0W-30, 5W-30, 5W-40
10W-30
20W-50
15W-40
5W-30*2 *3, 5W-40
20W-50
15W-40
10W-30
0W-20, 0W-30, 5W-20*1 *2, 5W-30
20W-50
10W-30
15W-40
0W-20, 5W-20*1 *2, 5W-30
—
OAD085003
�
OHCR086001
�
OHCR086002
OYC086006
�
OHCR086004
OYC086005
�OHC081001
CE0678
�
OTM048455L
—
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
HH50-RU80A
Solaris
So
laris