46
1 Hva Sveučilište Jurja Dobrile u Puli Sveučilišna knjižnica Herkulov prolaz 1, 52100 Pula, Hrvatska Tel.: +385 52 213888, 388831, 388832/ Fax.: +385 52 214603/ http.//www.skpu.hr [email protected] / MB 2161753 / OIB 61738073226 / ž.r. 2360000-1101931377 Klasa: 612-04/13-01/20-08 Ur.broj: 380/13-08-1 U Puli, 9. travnja 2013. IZVJEŠĆE O RADU SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE ZA 2012. GODINU 1. UVOD Sveučilišna knjižnica djeluje kao sastavnica i glavna knjižnica Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli. Knjižnica ima dvojaku ulogu: sveučilišnu, dakle znanstveno-istraživačku i općeznanstvenu, kao i širu kulturološku, koja obuhvaća i zadaću čuvanja pisane baštine, osobito one regionalnog i nacionalnog značaja. Osnovna djelatnost joj je određena Zakonom o knjižnicama i pokriva: nabavu, stručnu obradu, čuvanje, zaštitu i davanje na korištenje knjižnične građe. Rad Knjižnice se odvija u sklopu sljedećih odjela: Odjela obrade knjižnične građe, Posudbenog i informacijskog odjela te Općeg odjela. Knjižnica ima 22 zaposlenih djelatnika, sljedeće strukture: 1 knjižničarski savjetnik, dr. sc., 8 dipl. knjižničara (VSS. 1 mr. sc.), 2 knjižničara (VŠS), 4 pomoćna knjižničara (SSS), 2 pomoćna knjižnična radnika (NSS), 1 stručni suradnik (VSS), 1 tajnica (SSS), 1 knjigoveža (SSS), 1 voditelj radionice (SSS, KV) i 1 spremačica (NSS). Prihodi Knjižnice za 2012. g. prikazani su u financijskim pokazateljima Sveučilišta u Prilogu 6.1. Jedna djelatnica, Slavica Kapuralin otišla je u mirovinu; tijekom 2012 je popunjeno njeno radno mjesto knjižničara, tako da je s radom započela Ruža Šutalo. Također je popunjeno i radno mjesto pomoćnog knjižničara upražnjeno još 2011. te je s radom započela Sonja Brhanić. Dodijeljene su sljedeće jubilarne nagrade: Damjani Frančić za 30 godina, Tijani Barbić-Domazet za 15 godina, Željku Puzjaku i Ivanu Kraljeviću za 10 godina te Mirjani Milošević za 5 godina rada. Ministarstvo kulture je na prijedlog Hrvatskog knjižničnog vijeća promoviralo dr. sc. Bruna Dobrića u zvanje knjižničarskog savjetnika.

Hva Sveučilište Jurja Dobrile u Puli · 2015. 4. 16. · 2 Na dan 31. prosinca 2012. Knjižnica je imala obrađeno 280.961 sv. knjiga (i oko 40.000 neobrađenih, stari fond), 6.726

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 1

    Hva

    Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

    Sveučilišna knjižnica

    Herkulov prolaz 1, 52100 Pula, Hrvatska

    Tel.: +385 52 213888, 388831, 388832/ Fax.: +385 52 214603/ http.//www.skpu.hr

    [email protected] / MB 2161753 / OIB 61738073226 / ž.r. 2360000-1101931377

    Klasa: 612-04/13-01/20-08

    Ur.broj: 380/13-08-1

    U Puli, 9. travnja 2013.

    IZVJEŠĆE O RADU SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE ZA 2012. GODINU

    1. UVOD

    Sveučilišna knjižnica djeluje kao sastavnica i glavna knjižnica Sveučilišta Jurja Dobrile u

    Puli. Knjižnica ima dvojaku ulogu: sveučilišnu, dakle znanstveno-istraživačku i

    općeznanstvenu, kao i širu kulturološku, koja obuhvaća i zadaću čuvanja pisane baštine,

    osobito one regionalnog i nacionalnog značaja. Osnovna djelatnost joj je određena Zakonom

    o knjižnicama i pokriva: nabavu, stručnu obradu, čuvanje, zaštitu i davanje na korištenje

    knjižnične građe. Rad Knjižnice se odvija u sklopu sljedećih odjela: Odjela obrade knjižnične

    građe, Posudbenog i informacijskog odjela te Općeg odjela.

    Knjižnica ima 22 zaposlenih djelatnika, sljedeće strukture: 1 knjižničarski savjetnik, dr. sc., 8

    dipl. knjižničara (VSS. 1 mr. sc.), 2 knjižničara (VŠS), 4 pomoćna knjižničara (SSS), 2

    pomoćna knjižnična radnika (NSS), 1 stručni suradnik (VSS), 1 tajnica (SSS), 1 knjigoveža

    (SSS), 1 voditelj radionice (SSS, KV) i 1 spremačica (NSS). Prihodi Knjižnice za 2012. g.

    prikazani su u financijskim pokazateljima Sveučilišta u Prilogu 6.1.

    Jedna djelatnica, Slavica Kapuralin otišla je u mirovinu; tijekom 2012 je popunjeno njeno

    radno mjesto knjižničara, tako da je s radom započela Ruža Šutalo. Također je popunjeno i

    radno mjesto pomoćnog knjižničara upražnjeno još 2011. te je s radom započela Sonja

    Brhanić. Dodijeljene su sljedeće jubilarne nagrade: Damjani Frančić za 30 godina, Tijani

    Barbić-Domazet za 15 godina, Željku Puzjaku i Ivanu Kraljeviću za 10 godina te Mirjani

    Milošević za 5 godina rada. Ministarstvo kulture je na prijedlog Hrvatskog knjižničnog vijeća

    promoviralo dr. sc. Bruna Dobrića u zvanje knjižničarskog savjetnika.

  • 2

    Na dan 31. prosinca 2012. Knjižnica je imala obrađeno 280.961 sv. knjiga (i oko 40.000

    neobrađenih, stari fond), 6.726 naslova periodike, od čega je novina 1.315, a časopisa 5.411

    naslova. Stanje fonda je detaljno prikazano u sljedećoj tablici:

    Stanje fonda 31.12.2012.

    1. KNJIGA 280.961 sv.*

    2. NASLOVA PERIODIKE 6.726

    Naslova novina 1.315

    Naslova časopisa 5.411

    3. CD + CD-ROM 4.437

    4. DVD 231

    5. AUDIO KASETE 1.261

    6. VHS 240

    * + cca 40.000 sv. neobrađenih knjiga

    1.3. Investicije

    Računalne infrastrukturne potrebe izražene u zajedničkom zahtjevu Informatičke službe

    Sveučilišta još 2011. su djelomično zadovoljene – krajem godine je za djelatnike nabavljeno

    12 računala i 4 prijenosna računala. No, nabava računala za potrebe korisnika je izostala

    (tijekom inventure su rashodovana 4 PC-a pa smo za korisnike iskoristili sve novije inačice

    djelatničkih, no i oni su toliko stari da odbijaju korisnike) – to je prioritetni zahtjev za

    sljedeću javnu nabavu te vrste na Sveučilištu.

    Što se tiče dugogodišnjih problema vezanih za električne instalacije u Knjižnici, tijekom

    2012. godine izvršeno je prebacivanje zračnog nn-vodiča u kabelski (instaliranje kabela

    unaprijed odgovarajućih gabarita) od strane HEP-a, te je zatražena dodatna priključna snaga i

    izvršeno je priključenje kabelskog vodiča u postojeću spojnu kutiju s brojilom te na glavnu

    razvodnu ploču (za što je angažiran vanjski suradnik - električar);

    Nakon duljih pregovora postignut je i dogovor s Gradom Pula koji je ispred glavne zgrade

    Knjižnice postavio dvije ulične svjetiljke čime je povećana sigurnost zgrade i korisnika.

    Kako je na Sveučilištu rađena revizija procjene opasnosti, tijekom godine su kontinuirano

    otklanjani nedostaci koji su revizijom utvrđeni. Tako je riješeno pitanje zaštite na katu

    vanjskog spremišta i montirana dizalica koja odgovara svim propisima zaštite na radu. Svi

    djelatnici su završili tečaj zaštite na radu.

    U okviru sporazuma o izvansudskoj nagodbi s firmom Bolees-Istrafrigo započeli su radovi na

    klimatizaciji prostora u glavnoj zgradi.

  • 3

    Knjižnica je započela koristiti prostor u Centralnom intendantskom skladištu na adresi Sv.

    Polikarpa koji je dodijeljen Sveučilištu na korištenje temeljem Sporazuma s Ministarstvom

    obrane RH. Studentski centar je Knjižnici donirao ličenje prostorija, uvođenje alarmnog

    sustava, popravak lifta i elektroinstalacije.

    Mikrofilmski centar je morao biti preseljen iz prostora zgrade Uljanika u spremište na

    Rasparaganovom usponu gdje su u prethodno potpuno ispražnjenoj velikoj prostoriji očišćeni

    zidovi, sa njih je skinuta stara žbuka i pripremljeni su za premaz te detaljno sanirani. Sve

    navedeno provedeno je u vlastitom aranžmanu te je prostorija očišćena i otpad odnesen na

    deponij. Potom je uslijedio prijevoz mikrofilmske opreme što je zbog velike težine i veličine

    uređaja obavljeno u više navrata i kroz više dana (korištena je i studentska pomoć). Pri tome

    je mikrofilmska kamera morala biti i demontirana i ponovo montirana od strane ovlaštene

    firme iz Zagreba (što je iziskivalo dodatne troškove).

    U sklopu priprema za pokretanje natječaja za idejno rješenje nove zgrade Knjižnice u

    Sveučilišnom kampusu krajem godine je započeo intenzivan rad radnog tima Knjižnice s

    arhitektima Arhitektonskog biroa AD na programskom rješenju uvjeta. Zadatak je bio

    osmisliti i uskladiti raspoloživi prostor s funkcionalnim cjelinama, a prema Prostornoj studiji

    iz 2010. godine koja prikazuje realne prostorne potrebe Knjižnice s projekcijom od 40 god.

    Zadaća je bila vrlo zahtjevna jer je Knjižnici dodijeljen vrlo složen prostor koji se sastoji od

    starih austrougarskih zgrada koje su konzervatorski zaštićene, a u kombinaciji s dozvoljenom

    novogradnjom.

    Nabavljen je novi službeni automobil (nakon 22 godine korištenja rashodovan je stari), 6

    vatrogasnih aparata i stroj za zlatotisak (programska sredstva).

    2. REDOVNA DJELATNOST

    2.1. ODJEL OBRADE KNJIŽNIČNE GRAĐE

    (voditeljica Katarina Bassani, dipl. knjižničarka)

    Stanje CROLIST-baze SKPU-a i skupnog kataloga Sveučilišta prikazano je u Prilogu 6.2.

    Slijede podaci o priljevu građe, te o obradi građe u 2012. godini

    Priljev knjižnične građe u 2012.

    Građa OP Dar Kupnja Razmjena Ukupno

    1. KNJIGE (sv.) 6.645

    opći fond 5.527 462 135 0 6.124

    Histrica 158 258 16 0 432

    MZ 71 12 6 89

    2. ČASOPISI

  • 4

    naslova 150 52 202

    jedinica 860 291 1.151

    3. NOVINE

    naslova 205 10 3 218

    jedinica 17.500 940 961 19.401

    PERIODIKA ukupno naslova/jedinica

    293/14.604

    4. CD 447

    5. CD-ROM 76

    6. DVD 23

    7. AUDIO KASETE 0

    8. KATALOZI IZLOŽBI 160

    9. NOTE 43

    10. ZEMLJOPISNE I AUTO-KARTE 17

    11.

    RAZNO (fotografije, razglednice, tiskane grafike…) 0

    2.1.1. Obrada knjižnične građe:

    KNJIGE

    Inventarizacija i signiranje knjiga 8.262 sv.

    Inventarizacija i signiranje knjiga Mornarička zbirka 0

    Obrada knjiga u CROLIST-u 758

    Izrada normativnih zapisa 602

    Preuzimanje zapisa 9.064

    od toga: preuzimanje mag. radova i disert. 70

    preuzimanje zapisa CD + mrež.publ. 88

    preuzimanje nakladničkih cjelina 473

    Unos pr. b u lokalu 598

    Katalog. novih nakladničkih cjelina 175

    Kontinuacija u nakladničkim cjelinama 297

    Izrada master zapisa 9.154

    Printanje naljepnica s bar-kodom za SKPU i odjelne knjižnice 10.500

  • 5

    Upisivanje 410, 461,462, 463 + ispravak 99 u konvertiranim zapisima 4.746

    Drugi ispravci konvertiranih zapisa 2.618

    Redaktura zapisa 110

    Ispravljeni zapisi nakon redakture 34

    Izrada CIP-zapisa 125

    Printanje i razvrstavanje kat. listića 4.601

    Razvrstavanje i ulaganje kat. listića DA

    Klasifikacija stručnih radova časopisa i zbornika 371 UDK

    ČASOPISI

    1. Akcesija

    otvaranje kartoteke prinova za nove naslove 166 naslova

    upisano u privremenu evidenciju 2.824 bib. jed.

    2. Priprema građe za obradu

    unijeto u knjige inventara 198 naslova : 418 sv i 1.060 jed.

    signirano 166 jed.

    etiketirano 462 jed.

    3. Katalogizirani naslovi časopisa + nadopuna podacima u polju 999 3 naslova

    4. Kontinuirano 2 naslova, 4 sv., 6 b.j.

    6.

    Elektronička građa (upis u inv. knjige, upis inv, br. i sign. na CD, umetanje u kutije, etiketiranje kutija)

    2

    CR-ROM (prilozi tiskanoj građi) 2

    DVD (prilozi tiskanoj građi) 0

    8. Printanje, razvrstavanje, ulaganje kat. listića (abc i top. kat.) 396

    9. Ručno ispisivanje (lokacijski podaci) kataložnih listića 396

    NOVINE

    1.

    Akcesija (otvaranje paketa, usporedba sa spiskovima, unos u listiće privremene evid. Slaganje na police OP) 9.200 bibl. jed.

    2. Priprema građe za obradu:

    unos u knjige inventara i slaganje novina u mape 52 naslova,14.315 bibl.jed., 136

    sv.

  • 6

    Signirano Inventarizirano Etiketirano

    510 bibl. jed. 14.315 bibl.jed. + 2 role mikrof.

    510 bibl. jed.

    3. Preuzimanje zapisa i nadopuna u polje 999 11 naslova, 3815 bibl.jed., 41 sv.

    4. Kontinuirano 41 nasl., 3.815 bibl. jed., 95 sv.

    5. Printanje i razvrstavanje kat. listića 64 kat.listića

    6. Ručno ispisivanje lok. podataka 98 kat.listića

    2.2. POSUDBENI I INFORMACIJSKI ODJEL (voditelj Ivan Kraljević, dipl. knjižn.)

    Posudbeni i informacijski odjel je mjesto gdje korisnici ostvaruju prvi kontakt s Knjižnicom.

    Osim osnovne funkcije, izdavanja publikacija iz vlastitog fonda i pružanja pomoći pri

    pronalaženju informacija u katalozima, općim i specijalnim bibliografijama, djelatnici Odjela

    rade i:

    - međuknjižničnu posudbu u zemlji i inozemstvu, - bibliografska istraživanja kao pomoć korisnicima u pisanju stručnih radnji, - pretraživanje vlastitog fonda, interneta i ostalih dostupnih baza podataka i izvora

    informacija kao pomoć ostalim knjižnicama u Istri (i šire).

    2.2.1. Statistika upisa, posjeta i korištenja građe:

    Statistika se vodi ručno, jer još ne postoji računalno praćenje.

    Upisani članovi

    Godišnje Dnevno Tjedno Mjesečno Ukupno

    Indeks 2011.

    Učenici 54 7 1 4 66 96%

    Studenti 1073 16 10 7 1106 93%

    Profesori 98 3 0 0 101 66%

    Ostali 316 33 11 5 365 108%

    Ukupno 1541 59 22 16 1638 93%

    Indeks 2011. 95% 62% 244% 100% 93%

  • 7

    Posjete

    Indeks 2011.

    Radili u knjižnici

    Frekvencija korisnika

    Učenici 3740 150%

    Studenti 22077 150%

    Ostali 5816 151%

    Noćni rad * 138

    Ukupno 31771 146% 18232 106

    Indeks 2011. 139% 138% 151%

    * Od početka 2012. godine do 10. rujna 2012. nismo imali uslugu noćnog rada te stoga ne

    prikazujemo postotke u odnosu na prošlu godinu.

    Korištena građa

    Opći fond Histrica Ukupno Indeks 2011.

    Stručna 27736 7213 34949 120%

    Priručna 19535 19535 171%

    Beletristika 9470 1285 10755 252%

    Časopisi 14394 4571 18965 84%

    Novine 82209 174453 256662 208%

    CD 218 218 92%

    Ukupno 153562 187522 341084

    Indeks 2011. 174% 182% 178%

  • 8

    Članovi: 70% studenti, 22% ostali, 6% profesori i 4% učenici.

    studenti

    ostali

    profesori

    učenici

    Posjete: 70% studenti, 18% ostali, 12% učenici.

    studenti

    ostali

    učenici

    2.2.2. Ostali poslovi:

    Praćenje korištenja CROLIST-baze detaljno je prikazano u Prilogu 6.3.

    Internet dnevno koristi 30-40 korisnika.

    Informacije: u direktnom kontaktu se pruži oko 40.000 informacija, dok se one koje se daju

    telefonom i elektroničkom poštom ne bilježe statistički. Dnevno se, u prosjeku, obavi 50 do

    100 retrospektivnih pretraživanja online-baza, baza drugih knjižnica, kao i ostalih relevantnih

    mrežnih izvora informacija.

    Međuknjižnična posudba se odvija u dva smjera, u 2012. godini obavljeno je 105 posudbi

    drugim knjižnicama i ustanovama, te 95 od drugih, što ukupno čini 200 posudbi (indeks 2011.

    – 81%).

    Fotokopiranje: 28323 (indeks 2011. - 89%)

    Vodstva: Svaka školska godina započinje isplaniranim stručnim obilascima Knjižnice, u

    kojima učenicima i studentima pružamo opće informacije o katalozima, spremištima,

    čitaonicama i zbirkama Knjižnice, kratak prikaz povijesti knjige na primjerima iz fonda,

    osnove izrade znanstvenog i stručnog rada, te natuknice iz informatike primijenjeno na

    knjižnice. Takva vodstva je ove godine odslušalo: 620 učenika (28 vodstava.; zajedno s

    vodstvima u okviru Sanjam knjige u Istri) indeks 2011.: 69%, 162 studenta (8 vodstava)

    indeks 2011.: 110%.

  • 9

    2.2.3. Poslovi u spremištima (Odjel obrade i Posudbeni odjel):

    Izvađeno je 156 597 jedinica građe, uloženo 193 024 te signirano 6 336 jedinica građe

    Akcesiju obvezne periodike (časopisa) počela je raditi djelatnica Posudbenog odjela te se dovršilo slaganje starijih zaostalih brojeva (9 kutija koje su ostale od 2011).

    Upisano (akcesija) i posloženo 4.217 jedinica obveznog primjerka časopisa

    Izrezano 740 kom papira A4 formata za naljepnice

    Presloženo 210 jedinica časopisa iz zbirke Histrica (od Č-43-C do Č-56-C)

    Provjerene 122 opomene

    Novi držači posloženi na signaturama od II-18.000 do II-25.000 (oko 145m knjiga koje su se usput i poravnavale)

    Zaštita: uloženo 5 novinskih naslova iz zbirke Histrica (N-24,83,84,88,91-F) u 20 (40) kom. novih korica, te 9 naslova novina iz zbirke Histrica (N-

    21,90,93,94,95,96,97,98,99-F) u 40 (80) kom. starih korica

    U CIS-u su posloženi časopisi (Č-…/IV) koji su prebačeni iz Rasparaganovog uspona i to 92 m. + (Č-…/III) 35m.

    Potrošeno je 24h na izvanredno slaganje periodike

    Premještena je i vraćena građe iz spremišta radi postavljanja instalacije za klimatizaciju, oko 40m (Narodne novine)

    Izvađeno 370 knjiga za izložbu u Svetim srcima (suradnja s muzejima)

    Popisivane signature i naslovi notnih zapisa (MN-…) kao priprema za uređivanje u Obradi – 4h, 252 sveska

    Prebačena je građa iz glavnog u vanjsko spremište i to od II-1 do II-1352

    U glavnom spremištu izrotirano je 53m knjiga (II-25.000, II-26.000, 198.000,199.000)

    Preseljenje dijela fonda u CIS i ostala depozitna spremišta:

    Posao je započeo u 2012. i bit će dovršen u 2013. godini – prevožena je različita građa,

    knjige, časopisi, novine, police, strojevi i sl. iz spremišta sa Rasparaganova uspona, Vanjskog

    spremišta, kasarne „Rojc“ i Uljanika u CIS.

    - Iz Vanjskog spremišta složeno u kutije i prevezeno u CIS, te uloženo na police ukupno 9.338 knjiga općeg fonda (102m polica: manje knjige slagane u dva reda, ukupno 181m

    knjiga).

    - Iz knjižnice u Vanjsko spremište preneseno i uloženo na police 26m knjiga općeg fonda (1025 knj. sign. II).

    - U CIS je prevezeno 55 malih kutija depozitnih časopisa i 18 velikih kutija (udžbenika, radnih bilježnica, slikovnica, stripova) te razni ostaci dijelova metalnih i drvenih polica,

    tri manja stola iz učionice, a iz CIS-a su donesena tri veća stola za računala – posao je

    zahtijevao 10 radnih dana, ukupno 24 ture, angažman studenata i kombija od 1,5 ili 2 tone

    - U Rasparaganovom spremištu su zbog preseljenja građe ispražnjeni ormari s obrađenim časopisima općeg fonda i stavljeni u kartonske kutije (92m sign. IV i 25m sign. III),

    prevezeni u CIS.

    - Iz spremišta koje je trebalo osloboditi za strojeve za mikrofilmiranje skinuto 22m Primorskih novica i Primorskg dnevnika, police razmontirane i ponovo montirane u drugu

    prostoriju i opet uložene iste novine; razmontirano 23m drvenih polica i zajedno s

    novinama općeg fonda preneseno u kasarnu „Rojc“.

  • 10

    - Uz još neke pripreme te uz studentsku pomoć započeo je prijevoz građe u CIS, ukupno 117m časopisa (sign. III i IV) općeg fonda, 240 velikih kutija dim. 60x30cm (sitni tisak

    opći fond i Histrica, knjige za obradu, darovane knjige, razne duplikate knjiga,

    udžbenike, radne bilježnice, stripove, slikovnice), 28 godišta novina La Voce del popolo

    za uvez i 22 god. duplikata, više sv. raznih izdanja (Sportske novosti, Večernji list,

    Vjesnik) do 1999. god., 22 velika paketa (dim. 60x40 cm) novina općeg fonda, ostaci

    raznih polica, dasaka, metalnih i drvenih stalaža.

    - Preuređene su stare drvene police (za svaku veličinu novina iz zbirke Histrica vel. B, C, D, E) i od raznih ostataka dasaka napravljene police izrezane po veličini te je montirano

    35m metalnih polica. Tako je ukupno dobiveno 77m novih polica.

    - Na nove police je uloženo 49m novina: Primorske novice, Primorski dnevnik i Novi list, a za ulaganje novina ostalo je još 28m polica.

    - Isto tako su u CIS-u sa 16 donesenih ormara skinuta vrata i od njih je napravljeno 52m polica, koje su stavljene između ormara; na njih i u ormare uloženi su časopisi općeg

    fonda. Od raznih dasaka, dijelova stalaža, polica donesenih iz Knjižnice, s tavana

    Vanjskog spremišta, iz Rasparaganovog spremišta i kasarne „Rojc“ te nađenih dasaka u

    CIS-u napravljeno je 46m polica.

    - Iz kasarne „Rojc“ prevezena su različita izdanja novina od 2000 godine: Večernji list, 10-ak izd.; Sportske novosti, 6 izd.; Vjesnik, 2 izd.; Jutarnji list, 4 izd.; 24 sata, 5 izd.; 160

    kutija sitnog tiska općeg fonda i Histrice, udžbenici, knjige za obradu…

    2.3. ZBIRKE I OSTAVŠTINE

    2.3.1. Mornarička knjižnica i Mornarička zbirka

    Redovan posao u Zbirci podrazumijeva: pregledavanje i izbor građe za zaštitu, vraćanje

    uvezanih knjiga na police te posudbu građe (1 djelatnik stalno, 1 povremeno). Zbirku je

    posjetilo 237 osoba (skupine, najčešće iz Austrije, i pojedinačne posjete). Zbirka je obogaćena

    darovima gostiju iz Austrije (pr. darovi autora N. Sifferlingera i dr. A. Rahtena) i tekuća

    godišta časopisa časopis Die Flagge i Oesterreich Maritim (Beč).

    U sklopu projekta Mediteran stanuje u Puli za vrijeme 18. Sajma knjige u Puli Mornaričku

    knjižnicu je posjetilo 36 organiziranih grupa – 900 učenika osnovnih i srednjih škola Istarske i

    Primorsko-goranske županije te 68 gostiju Sajma.

    Marine-Funk Club“ iz Austrije je Zbirci donirano 10 eura.

    2.3.2. Zbirka starih i rijetkih knjiga i rukopisa

    Tijekom 2012. u Zbirci su obavljani redovni poslovi: razmještanje građe u Trezorskoj sobi

    (seljenje i raspoređivanje knjiga), posudba građe pod posebnim uvjetima, sređivanje rukopisa

    (Trezor), stručno vođenje skupina studenata i učenika, istraživanje online-kataloga, drugih

    knjižnica u svrhu izrade popisa novina, časopisa i knjiga (popis deziderata) koje nedostaju.

    Kontinuirano se radilo na istraživanju povijesti istarskog novinstva za potrebe programa INO.

  • 11

    Izdvojili bismo digitalizaciju rukopisa pjesama labinskoga pjesnika T. Negrija iz 17. st , što je

    napravljeno za prof. Ennia Stipčevića.

    2.3.3. Spomen-soba Mije Mirkovića

    Otkako je 2009. godine ostavština Mije Mirkovića, prema želji njegovih nasljednika, vraćena

    u sobu (u kojoj je ranije bila smještena) u glavnoj zgradi Knjižnice, oživjele su i redovite

    posjete Spomen-sobi, koja je stalno otvorena jer je ujedno radni prostor jedne djelatnice.

    Godine 2012. je uz pomoć volontera održano 38 kratkih predavanja o ostavštini Mije

    Mirkovića za 38 grupa učenika osnovnih i srednjih škola. Pored toga, sudjelovali smo u

    obilježavanju Dana Mate Balote u sklopu kojeg je u Spomen-sobi ugošćeno ukupno 12

    srednjoškolskih razreda (330 učenika).

    2.4. ODJEL NABAVE KNJIŽNIČNE GRAĐE

    (voditeljica Tea Grujić, dipl. knjižničarka)

    Odjel nabave Knjižničnog sustava Sveučilišta uspostavljen je odlukom Senata prema kojoj od

    1. lipnja 2009. funkcionira kao služba koja vodi nabavu knjižnične građe za sve knjižnice u

    sastavu Sveučilišta. Takva centralizirana nabava omogućuje kupnju knjiga (što je posebice

    važno za strane knjige) po najpovoljnijim cijenama kod najpovoljnijeg dobavljača. Cilj ovako

    organizirane službe je nabaviti optimalan broj svezaka za predviđena sredstva te izbjeći

    dupliranje fondova.

    Osim za potrebe knjižnica, preko Odjela nabave je na isti način moguće nabaviti i knjige

    potrebne profesorima za nastavu, znanstveni rad ili projekte. Sve mogućnosti nabave

    realiziraju se u dogovoru s korisnicima te prorektorom za financije i računovodstvom.

    Priprema za nabavu se sastoji od: planiranja nabave s voditeljima odjelnih knjižnica, izrade

    popisa obvezne i izborne literature, pretraživanja baza podataka, utvrđivanja bibliografskih

    podataka i cijena svakog pojedinog naslova, prikupljanja podataka od dobavljača strane

    literature i utvrđivanja najpovoljnijih cijena, pretraživanja aukcijskih internetskih stranica za

    nabavku starih naslova koji nam nedostaju, pogotovo za zbirku Histrica, generiranje liste

    desiderata za različita područja i različite zbirke, te uspostave neposrednih kontakata s

    izdavačima i dobavljačima knjiga, prikupljanje kataloga njihovih ponuda i posebice noviteta.

    Nabava - kupnja

    Godine 2012. odobrena su sredstva za potrebe svih knjižnica u knjižničnom sustavu

    Sveučilišta – 100.000,00 kn, što je veliki pomak u odosu na 2010. i 2011. godinu kada uopće

    nije bilo namjenskih sredstava za nabavu KSS-a. Sveučilišna knjižnica, Knjžnica Odjela za

    ekonomiju i turizam, Knjižnica Odjela za humanističke znanosti, Odjela za studij na

    talijanskom jeziku te Odjela za glazbu, Knjižnica Odjela za obrazovanje učitelja i odgojitelja

    podijelile su dogovorno dodijeljeni im iznos. Tako je 40.000,00 kn dobila knjižnica triju

    odjela, a ostale tri knjižnice po 20.000,00. Usuglasili smo takvu podjelu jer navedena tri

    odjela nemaju vlastita sredstva zbog čega u zadnje dvije godine nije nabavljen gotovo nijedan

  • 12

    naslov čime je ozbiljno ugroženo održavanje svih novouspostavljenih kolegija i programa.

    Time je dovedena u pitanje i ključna uloga knjižnica (prema Bolonjskom sustavu) u

    osiguravanju izvrsnosti pojedinih studija osiguravanjem recentne literature. 80% odobrenih

    sredstava utrošeno je do kraja 2012. g. i to najpovoljnijom kupnjom – na Interliberu, na Sajmu

    knjiga u Puli i direktno od izdavača po najpovoljnijim cijenama.

    Naslove koje smo trebali iz inozemstva ove smo godine nabavljali od Algoritma, izdavačke i

    distributerske kuće koja nam je jamčila najpovoljnije cijene i najbrži rok isporuke.

    Za Sveučilišnu je knjižnicu kupljeno 150 knjiga u ukupnom iznosu od 24.316 kn. Obvezni

    primjerak je zaprimljen i inventariziran, a razlog za puno veći broj knjiga u odnosu na 2012.

    godinu (7.917) je inventarizacija zaostataka iz 2011. Koji su nastali uslijed kadrovskih

    promjena. Za sve inventarizirane knjige utvrđena je pojedinačna vrijednost (uključujući i dar i

    OP). Prema navedenim parametrina, ukupna vrijednost nabave za 2012. godinu iznosi

    1.100.053,76 kn. Temeljem pretraživanja internetskih stranica sačinjen je i Popis

    elektroničkih oblika inventariziranih knjiga u 2011. godini (ukupno 56).

    CIP smo izradili za 125 naslova knjiga istarskih izdavača. Za svaki tako obrađeni naslov

    Knjižnica bi trebala dobiti dva primjerka knjige. Kontrolom je utvrđeno da za čak 55 naslova

    cipiranih knjiga nisu dostavljeni predviđeni primjerci. Očekujemo da ćemo te knjige uspjeti

    nabaviti u prvom tromjesečju 2013. g. uz dodatni angažman i neposredan kontakt s

    izdavačima koje uvijek iznova treba podsjećati na tu obvezu.

    Nabava darom, temeljem partnerstva sa Sa(n)jam knjige:

    Nabavu smo i ove godine nastavili temeljem partnerstva sa Sajmom knjige u Puli. Budući da

    je Sveučilište Jurja Dobrile, Sveučilišna knjižnica, partner Sajma knjige u Puli, rad koji smo

    obavili za potrebe programskog dijela Sajma (Sanjam knjige u knjižnici te Nulti dan za

    knjižničare), te kontrolu nominacija za Knjižnu nagradu Kiklop kompenzirali smo donacijom

    knjiga: 173 knjige u vrijednosti od 24.376,90 kn

    Nabava darom, temeljem donacije SABRA fundacije:

    Godine 2012. ostvarili smo treću donaciju stranih knjiga Međunarodne fondacije Sabra.

    Ovom pošiljkom pristiglo nam je 347 svezaka, koje ćemo razdijelili uz pomoć volontera

    prvenstveno Knjižnici Odjela za ekonomiju i Sveučilišnoj knjižnici, a duplikate srednjim

    školama i ostalim knjižnicama koje imaju potrebu za ekonomskom literaturom. Uz pomoć

    volontera knjige su sortirane i popisane.

    Nabava darom, temeljem donacija privatnih i pravnih osoba:

    U 2012. darovano je ukupno: 592 knjige (u vrijednosti od 45.614,60 kn); 49 magistarskih, 60

    doktorskih disertacija (21.800 kn).

  • 13

    Nabava razmjenom s drugim knjižnicama ili ustanovama:

    U 2012. godini popisano je 769 svezaka knjiga duplikata (od toga je 310 svezaka iz zbirke

    Histrica) što je dragocjena baza za uspostavljanja razmjene građe. U 2012. godini realizirana

    je obostrana razmjena s 11 knjižnica (2 hrvatske i 9 inozemnih). Ukupno su razmjenom

    nabavljene 92 nove knjige.

    Precizni detalji i brojčani pokazatelji o nabavi prikazani su u Prilogu 6.4.

    2.5. OSTALE SLUŽBE I POSLOVI

    2.5.1. Sistemski inženjer

    tehnički nadzor i održavanje cjelokupnog računalnog sustava ustanove

    popravak sitnih kompjuterskih kvarova, te detekcija kvarova računalnih uređaja kojima je potreban servis

    rekonfiguracija starih računala zbog nedostatka novih računala i reinstalacija programa na njima

    antivirusno MSE održavanje na svim računalima knjižnice

    osnovno održavanje LAN-mreže/vatrozida, te imeničke baze Sveučilišne knjižnice

    osnovno administrativno održavanje Crolist Unix poslužitelja ustanove prema naputcima isporučitelja opreme, servisa i proizvođača Crolist aplikativnog

    programa; brisanje/korekcije hijerarhija dostavljenih zapisa iz Odjela obrade

    tekuće i izvanredno programsko instaliranje na svim računalima djelatnika Sveučilišne knjižnice, te klijentskih programa za obradu knjižne građe na

    knjižnicama odjela Sveučilišta

    rad s operativnim sustavima Win2000/XP/7, te open source Linux

    poslovi po pozivu djelatnika Knjižnice za otklanjanje tekućih problema na mreži, poslužitelju, računalima, tiskačima, te edukacija djelatnika u slučajevima

    nejasnoća pri radu s tekućim programima ili uređajima

    osmišljavanje strategije i izvedbe pri digitalizaciji knjižnične građe, digitalizacija odabrane građe po potrebi te održavanje i kopiranje digitalne arhive digitalizirane

    građe Sveučilišne knjižnice

    angažman u Radnom timu SK-a za zaštitu građe i knjižnice od požara, rad na smjernicama za potrebne dodatke i nove procjene koje izrađuje specijalizirana

    tvrtka Indikator za cijelo Sveučilište.

    2.5.2. Knjigovežnica

    Poslovi vezani za programsku djelatnost Knjižnice: izrada 50 košuljica, 18 kutija s

    poklopcima za akcesiju knjiga, izrada Knjige upisa i Knjige statistike.

  • 14

    Pored redovitih poslova, u Knjigovežnici se obavljala i zaštita građe, tj. zaštita i djelomična

    restauracija knjižne građe izvan programske djelatnosti: 12 knjiga, rezanje šlajfni od natrona -

    100 araka, sitni poslovi: rezanje papira za naljepnice, rezanje kartona…

    Za Sveučilište su uvezane financijske kartice – pet knjiga.

    2.5.3. Matična služba

    Matična služba Sveučilišne knjižnice u Puli djeluje od srpnja 2011. g. nakon konstituiranja

    Stručnog vijeća sveučilišnih matičnih knjižnica, prema dogovoru o podjeli matičnosti u RH.

    Vršiteljica dužnosti je Damjana Frančić.

    U 2012. godini održana su dva sastanka s djelatnicima visokoškolskih i specijalnih knjižnica u

    sustavu matičnosti za Istru, kojima je prisustvovala predsjednica Stručnog vijeća dr.sc

    Majstorović. Sudionicima je objašnjen sustav matičnosti, upoznati su s dotadašnjim

    djelovanjem Stručnog vijeća, usvojenim aktima, donesenim uputama te strategijama razvoja

    sveučilišnih knjižničnih sustava i razvoja specijalnih knjižnica u Hrvatskoj. U raspravi su

    izneseni pojedinačni problemi knjižnica.

    Nakon uvida u stanje na terenu, koje je napravljeno analizom anketnih upitnika i podataka

    Zavoda za statistiku, sastavljen je izvještaj o stanju u knjižnicama Sveučilišta Jurja Dobrile te

    specijalnim knjižnicama, koji je proslijeđen centralnoj službi.

    Služba je bila konzultirana i u slučajevima otpisivanja dijela fondova specijalnih knjižnica –

    Opće bolnice Pula te Brodograđevne industrije Uljanika.

    Kolege na terenu redovito dobivaju informacije o novostima u struci i o radionicama u sklopu

    Centra za stalno stručno usavršavanje. Angažirali smo se i u planiranju novih radionica Centra

    za stalno stručno usavršavanje knjižničara time što smo tražili prijedloge s terena.

    3. PROGRAMSKA DJELATNOST

    Svi programi koji se odvijaju u Sveučilišnoj knjižnici prepoznati su kao kvalitetni i

    kontinuirano su financirani iz više izvora (Istarska županija, Ministarstvo kulture, Grad Pula).

    Financijski pokazatelji navedeni su u Prilogu 6.5.

    3.1. Spomen-soba Antonija Smareglie

    Posjete:

    Spomen-soba je otvorena radnim danom od 11 do 12 h, subotom od 10 do 12 h. U srpnju i

    kolovozu Spomen-soba mogla se posjetiti radnim danom od 11 do 12 h, ponedjeljkom i

    petkom od 20 do 21 h te subotom od 11 do 12 h. U ovoj godini postav je razgledalo oko 400

    posjetitelja.

    I ovogodišnje obilježavanje skladateljeve obljetnice rođenja organizirano je u sklopu

    manifestacije Dana grada. Tim smo povodom upriličili više stručnih vodstava kroz Spomen-

    sobu gdje je stalni postav i projekciju dijelova filma „Moć sudbine“ Ines Pletikos imalo

    priliku vidjeti 150 posjetitelja, među kojima su bili i studenti Sveučilišta.

  • 15

    Građa:

    Ove godine smo uspjeli zatvoriti financijsku konstrukciju te privesti kraju prijevod knjige

    Paola Petronia „Antonio Smareglia: život i skladateljski opus“. Prema prethodnom dogovoru

    s Gradom, s dijelom sredstava koja su nam prošle godine ostala iz gradskih programskih

    sredstava podmirili smo lekturu rukopisa. Također smo odlučili početkom 2013. g. uključiti

    se u nacionalni program Noć muzeja predstavljanjem spomenute knjige i prigodnim

    glazbenim programom, za što ćemo potrošiti dio preostalog ovogodišnjeg iznosa.

    Na mrežnim stranicama posvećenim skladatelju (www.smareglia.info) do danas je bilo

    21.751 posjeta, što je potvrda kvalitete stranice i zainteresiranosti korisnika. Ažuriranje i

    pregled mrežnih stranica obavljaju se kontinuirano.

    Također, kontinuirano se radi na zaštiti obrađene građe izradom specijalnih mapa i kutija, što

    radi naš knjigoveža.

    3.2. Zaštita kulturnog dobra: Mornarička knjižnica i Zavičajna zbirka Histrica

    Zbog opetovane prakse u nastanku razlike između planiranih i dobivenih sredstava s obzirom

    na sve financijske izvore, i ove je godine došlo do preinake plana zbog čega smo radili samo

    zaštitu građe (bez restauracije). Na izvođenje radova utjecala je i potvrda o financiranju iz

    Ministarstva kulture koja je ove godine stigle vrlo kasno (polovicom godine), tako da smo

    vrlo oprezno koristili sredstva.

    Zaštitili smo 41 svezak knjiga iz Mornaričke knjižnice, dok je iz fonda Zavičajne zbirke

    Histrica zaštićeno ukupno: 88 knjiga, 10 naslova novina (11 godišta - 86 fascikli, 17

    košuljica), pet godišta časopisa Brioni (1933. - 1936., 1939.).

    Sredstva za zaštitu utrošena su za nabavu knjigoveškog materijala i pribora. Navedeni posao

    obavio je KV-knjigoveža, viši restaurator koji je zaposlen u našoj knjigovežnici.

    3.3. Istarske novine online – Istrian Newspapers Online (INO)

    Ovaj projekt je započet 2007. godine objavljivanjem digitalizirane verzije tjednika Naša sloga

    (1870. - 1915.) na Internetu.

    a) Suradnja s NSK u svrhu objavljivanja digitaliziranih starih istarskih novina na portalu Stare hrvatske novine:

    Krajem godine poslali smo u NSK digitalne preslike časopisa Mali Istran (M. Lošinj) i

    Mladi Istranin (Opatija). Obavijestili su nas da su u pripremi za objavljivanje na Portalu

    njihovi primjerci iz 1909. godine, a za razdoblje od 1906. objavit će naše preslike.

  • 16

    NSK je digitalizirala, obradila i imenovala novine Pučki prijatelj i krajem ove godine

    objavila ih je na portalu Stare hrvatske novine. SKPU je dobila kopiju digitaliziranih novina.

    Prethodno je naša Knjižnica dostavila NSK originale novina Pučki prijatelj iz knjižnice

    Porečko-pulske biskupije i iz fonda naše Knjižnice, od kojih je NSK digitalizirala pojedine

    brojeve koji njima nedostaju.

    b) suradnja s tvrtkom Point d.o.o. Varaždin:

    U lipnju 2012. na mrežnim stranicama tvrtke Point objavljene su naše digitalizirane novine:

    1. La Provincia dell'Istria (Capodistria, 1867. - 1894.) Ujedno su objavljene i novine iz fonda Austrijske nacionalne knjižnice, od koje smo

    dobili suglasnost za objavljivanje u sklopu projekta INO:

    2. Il Proletario (Pola, 1900. - 1904.) 3. L'Istria (Parenzo, 1882.; 1897. - 1898.; 1902. - 1903.) 4. L'Eco dell' Adriatico (Pola; 1906. - 1907.) 5. La Fiamma (Pola; 1911. - 1912.) Te su novine s navedenih mrežnih stranica povezane direktnim linkom na stranice

    projekta INO (http://www.ino.com.hr/).

    Krajem 2012. probno je objavljeno nekoliko godišta našeg časopisa Mittheilungen aus

    dem Gebiete des Seewesens (Pola, 1873. - 1879.) (još nisu dostupne na stranicama virtualne

    knjižnice INO)

    c) suradnja s Austrijskom nacionalnom knjižnicom:

    Prošle je godine Austrijska nacionalna knjižnica pokrenula inicijativu za sklapanjem

    ugovora o suradnji na digitalizaciji starih novina što je Sveučilišna knjižnica ove godine

    prihvatila. Prema prijedlogu ugovora, Sveučilišna knjižnica bi dobila suglasnost da u sklopu

    projekta INO objavi digitalizirano izdanje istarskih novina koje posjeduje Austrijska

    nacionalna knjižnica, a Knjižnica bi zauzvrat Austrijskoj nacionalnoj knjižnici dostavila

    snimke digitaliziranih starih novina za potrebe njihovog projekta Austrian newspapers online.

    Radi se o naslovima: Brioni Insel Zeitung, Brioni, 1910. - 1913.; Il Proletario, Pola, 1900. -

    1902., 1904.; L' Istria, Parenzo, 1882., 1897., 1898., 1902., 1903.; L'Eco dell Adriatico, Pola,

    1906. - 1907.; La Fiamma, Pola, 1911.,1912.

    Austrijska nacionalna knjižnica objavila je na internetskim stranicama svojih

    digitaliziranih novina linkove na naš INO i na Portal starih časopisa NSK kao jedine

    predstavnike Hrvatske (adresa: http://anno.onb.ac.at/weitere_digipro.htm).

    d) mrežne stranice INO:

    Kao što je spomenuto, u 2012. objavljene su novine: La Provincia dell'Istria (Capodistria,

    1867.-1894.),

    Il Proletario (Pola, 1900. - 1904.), L'Istria (Parenzo, 1882., 1897. - 1898.,1902. - 1903.),

    L'Eco dell' Adriatico (Pola, 1906. - 1907.), La Fiamma (Pola, 1911. - 1912.).

    7.11. na mrežnim stranicma Knjižnice objavljena je prezentacija projekta INO (ppt)

    rad na redizajniranju mrežnih stranica

    http://www.ino.com.hr/http://anno.onb.ac.at/weitere_digipro.htm

  • 17

    Projekt INO predstavljen je na Festivalu hrvatskih digitalizacijskih projekata 19. i 20.

    travnja 2012. u NSK. Prezentacija je objavljena na mrežnoj adresi http://www.nsk.hr/d-

    fest/program-festivala.html i na mrežnim stranicama INO (http://www.ino.com.hr/). Stanje

    digitaliziranih naslova u prosincu 2012. prikazano je u Prilogu 6.6.

    3.4. Mikrofilmiranje

    Kako je ovo jedan od naših stalnih programa, nastavili smo s praksom mikrofilmiranja u

    Austrijskoj nacionalnoj knjižnici koja ima naslove zanimljive za našu Zavičajnu zbirku

    Histricu.

    U 2012. mikrofilmirano je u pet rola, odnosno 1882 snimka (stranica) novina Il Giornaletto di

    Pola, i to: 478 snimaka iz 1911. godine, 455 snimaka iz 1912., 490 snimaka iz 1913., 390

    snimaka iz 1914. i 69 snimaka iz 1915. godine. Nadalje se planira mikrofilmiranje naslova: Il

    Popolo Istriano (1902. - 1906.), L´Istria (1899. - 1901.).

    Program mikrofilmiranja starih novina iz Istre kontinuirano se provodi od 1994., uz potporu

    Ministarstva kulture , Istarske županije i Grada Pule. Do danas je mikrofilmirano oko 60.000

    stranica starih novina iz Istre (157 rola, svaka rola sadrži oko 400 snimaka). Dio

    mikrofilmiranih novina je skeniran i dostupan je online. Na mrežnim stranicama Knjižnice,

    odnosno projekta INO, (http://ino.com.hr/), dostupno je oko 40.000 stranica novina.

    3.5. Biblioteca Provinciale

    U Velikoj čitaonici planiramo pripremiti stalni postav izložbe o Biblioteci Provinciale kako

    bismo prezentirali dio starog i vrijednog fonda. U prvoj fazi realizacije te nakane, ove smo

    godine postavili držače za platna i panoe (banere).

    Kao priprema za objavljivanje na mrežnim stranicama pregledan je i revidiran kompletan

    stručno-predmetni katalog, točnije popis predmetnica (njih 25.000). To je obavljao jedan

    djelatnik uz pomoć jedne studentice koja je bila na praksi. Istovremeno se radi usporedba

    stvarnog stanja fonda u inventarnoj knjizi (nakon revizije) sa stanjem u abecednom katalogu.

    Na tom poslu dvoje djelatnika radi kontinuirano.

    4. OSTALE DJELATNOSTI

    4.1. Javni radovi Hrvatskog zavoda za zapošljavanje, radovi na fondu Bibliotece

    Provinciale

    http://www.nsk.hr/d-fest/program-festivala.htmlhttp://www.nsk.hr/d-fest/program-festivala.htmlhttp://www.ino.com.hr/

  • 18

    U 2012. je u Knjižnici nastavljeno zapošljavanje djelatnika preko HZZ-programa koji se

    odnose na javne radove, a prema dinamici koju je diktirala država. Tako smo imali zaposlena

    po dva djelatnika u tri navrata: 6. 12. 2011. - 5. 1. 2012., 27. 3. - 26. 6. 2012. i 11. 9. -10. 12.

    2012. godine.

    Djelatnici su nastavili radove započete u prethodnoj godini, te dodatno neobrađenu staru

    građu počeli pripremati za preseljenje u novo dodijeljeni prostor u CIS-u.

    4.2. Noćni rad

    U zimskom semestru 2012. (10. 9. 2012.) Sveučilišna knjižnica je, uz financijsku potporu

    Sveučilišta, ponovo pokrenula noćni rad, koji je bio prekinut završetkom pilot-projekta na

    kraju 2011. godine. Rad se odvija radnim danima od ponedjeljka do petka od 20 do 24 sata.

    Broj noćnih korisnika je u porastu u odnosu na prethodnu godinu, posjete su kontinuirane,

    bez ijednog dana prekida. Ovakav vid rada smatramo veoma važnim i to kako radi

    poboljšavanja uvjeta studiranja i podizanja studentskog standarda, tako i radi stvaranja i

    razvijanja novih navika studentskog života u našoj sredini, što Puli, kao mladom sveučilišnom

    gradu, još uvijek nedostaje.

    4.3. Partnerstva: Sa(n)jam knjige u Istri

    Godine 2010. potpisano Pismo namjere o uspostavljanju cjelogodišnje suradnje između

    Sveučilišta, Sveučilišne knjižnice i Udruge Sa(n)jam knjige u Istri i ove godine je urodilo

    izuzetno bogatom suradnjom u pripremi i izvedbi Sajma. I ove su godine tri knjižničarke

    Sveučilišne knjižnice bile tijekom Sajma nositeljice cjelodnevnog info-punkta Sajma,

    organiaztorice te povremeno i voditeljice stručnog knjižničarskog programa koji je

    uključivao: više tribina, okrugli stol te predstavljanja knjiga i izdavača. Pored toga, djelatnice

    su se posebno posvetile programu s volonterima koje su osposobile za samostalno vođenje

    dogovorenim itinerarima važnim za stvaranje slike o našem gradu i njegovu kulturno-

    povijesnom nasljeđu. Važno je napomenuti da za navedenu suradnju, niti u programskom

    dijelu, niti u promotivnom, Sveučilišna knjižnica nije uložila financijska sredstva, te da je naš

    jedini ulog bio stručni rad (dijelom volonterski), za čiju su protuvrijednost nabavljene knjige

    za Knjižnicu. (Detalji u Prilogu 6.4.)

    Na temelju uzajamnog korištenja resursa tijekom 2012. smo surađivali u tri velika segmenta:

    Sa(n)jam knjige u knjižnici:

    Ovo je bila druga godina u kojoj je knjižničarski program obogaćen Nultim danom pod

    nazivom „Knjižničari sanjaju prvi“. Nulti dan Sajma bio je posvećen isključivo knjižničarima,

    a djelatnici naše Knjižnice, uključeni u organizaciju, bili su domaćini. U sklopu tog dana, ali i

    cjelokupnog sajamskog programa, organizirano je nekoliko promocija s temama iz

    knjižničarske struke (predstavljanje knjige Aleksandre Horvat i Daniele Živković Između

    javnosti i privatnosti: knjižnice u vremenu e-knjige, zatim knjige Nevidljivo nakladništvo

    autorica Nives Tomašević i Jasne Horvat, te Ogledi o nakladništvu Srećka Jelušića).

  • 19

    Knjižničarke Tea Grujić, Nives Franić i Damjana Frančić sudjelovale su u organizaciji i

    realizaciji ovog programa.

    Okrugli stol o obveznom primjerku u Republici Hrvatskoj: sudionici stola bili su predstavnici

    Ministarstva kulture, nakladničke zajednice, Nacionalne i sveučilišne knjižnice te Zajednice

    knjižnica sveučilišta Hrvatske, nažalost ne i Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta.

    Zaključci su išli u smjeru premodeliranja dosadašnje procedure obveznog primjerka, s

    obzirom da je i knjižničarska strana iznijela slaba mjesta takvog neselektivnog pristupa i

    tereta koji se pritom stvara u fondovima i na policama. Nužno doticanje pitanja nabave za

    visokoškolske knjižnice ponovno stavlja u fokus Ministarstvo znanosti, nadređeno nam tijelo.

    Pulski putovi knjige:

    Nastavljeno je osmišljavanje višegodišnjeg projekta Pulski putovi knjige namijenjenog

    organiziranim grupama učenika osnovnih i srednjih škola. Ovogodišnji projekt, slijedeći temu

    Sajma, nazvan je Mediteran stanuje u Puli i bio je usmjeren na mediteranska obilježja građe

    koju čuvaju tri kulturne institutcije: Arheološki muzej, Povijesni i pomorski muzej te

    Sveučilišna knjižnica. Projekt je održan u vrijeme Sa(n)jam knjige, 3. - 7. 12. 2012.,

    održavao se na 4 lokacije: u Sveučilišnoj knjižnici, Arheološkom muzeju, Povijesnom i

    pomorskom muzeju i u Mornaričkoj knjižnici. Pripremili smo dvije prezentacije i izložbe

    knjiga iz našeg fonda, te vodstva za predavanja volontera. Projekt je realiziralo 42 volontera

    srednjoškolaca pod vodstvom tri knjižničarke i dvije muzejske kustosice, a u njemu je

    sudjelovalo 900 učenika i 60 nastavnika. (Detalji u Prilogu 6.7.)

    Zbirka Kiklop:

    Naša knjižničarka Tea Grujić i ove je godine članica Glavnog odbora knjižne nagrade Kiklop.

    U sklopu priprema za izbor dobitnika ovogodišnjeg Kiklopa tri djelatnice su radile na kontroli

    bibliografskih podataka knjiga prijavljenih za nominacije (3.10. - 15. 10. 2012.). Zbirka

    Kiklop, oformljena prije dvije godine, povećana je za 137 svezaka knjiga, s obzirom da se

    primjerci svih nominiranih knjiga poklanjaju Sveučilišnoj knjižnici, tj. zbirci Kiklop. (Detalji

    u Prilogu 6.4.)

    4. 4. Službena putovanja, stručna usavršavanja:

    Djelatnici Knjižnice bili su aktivni kako na programima cjeloživotnog obrazovanja, tako i u

    radu strukovnih udruga i ostalih organiziranih seminara.

    Tečajevi Centra za stalno stručno usavršavanje, NSK Zagreb (1 dan, 1 djelatnik):

    - Predmetna obrada - Elektroničko izdavaštvo - Zaštita građe - Zaštita prava i korisnika

  • 20

    - Metodologija anketnog istraživanja.

    Tečajevi, ostali:

    - Edukacija o pretraživanju baza podataka WOS i Scopus (istraživanje citiranosti), podaci će se upotrijebiti za potvrđivanje udjela u financiranju Sveučilišta od strane MZOS-a – 1

    djelatnik, 1 dan

    - Tečaj o zaštiti umjetnina na papiru (u organizaciji MDC-a, Hrvatskog restauratorskog zavoda i Kabineta grafike HAZU) - 2 dana, 1 djelatnik

    - Radionica „Programi EU kultura 2007. – 2013.“ (MK, kulturna kontakt točka) – 1 djelatnik, 1 dan

    Službena putovanja:

    - 38. skupštini HKD-a u Osijeku od 26. 9. 2012. do 28. 9. 2012. Prisustvovali su:

    Ivan Kraljević: izlaganje na temu Zelena knjižnica: projekt DBI-a

    Tea Grujić: predstavljanje partnerstva Sveučilišne knjižnice sa Sa(n)jam knjige u Istri te programa Nultog dana Sajma namijenjenog knjižničarima.

    - Predstavljanje projekta INO na Festivalu digitalizacijskih projekata – 1 djelatnik, 1 dan - Sastanci Zajednice knjižnica sveučilišta Hrvatske – 4 dana, 1 djelatnik - Sastanci Vijeća sveučilišnih matičnih knjižnica – 6 dana, 1 djelatnik - Sastanci Povjerenstva za odabir inozemnih baza podataka – 4 dana, 1 djelatnik.

    Aplicirali smo na sljedeće natječaje:

    Projekt Mediteran stanuje u Puli:

    - Erste banka – nagrada za najbolji projekt u 2012. - HEP – natječaj za donacije u 2013. - OTP – natječaj za donacije u 2013.

    Projekt Turist u knjižnici: Ministarsvo turizma i IDA (Istarska razvojna agencija)

    Projekt Ja nisam otvorena knjiga: Zaklada za poticanje i razvoj civilnog društva Naš doprinos

    zajednici

    4.5. Predstavljanje Knjižnice javnosti:

    Kontinuirano se radi na pripremama materijala i snimanju priloga za emisiju Istra nekad i

    danas za TV Novu – 1-3 djelatnika, 40 sati mjesečno. Krajem prosinca je završena suradnja s

    TV Novom nakon 15 godina rada na projektu.

    Ivan Kraljević kontinuirano uređuje mrežne stranice Knjižnice, Spomen-sobe Antonia

    Smareglie, memorijalne zbirke Eduarda Čalića, kao i Društva bibliotekara Istre te uređuje i

    postavlja novosti na Facebook-profilu Sveučilišne knjižnice te Facebook-stranici i stranici

    Zelene knjižnice (projekt DBI-a u koji je uključena i Sveučilišna knjižnica).

  • 21

    4.5.1. Događanja u Knjižnici:

    • 17. 2. u sklopu Zelene knjižnice prikazan film Crno zlato (40 korisnika)

    • 28. 2. u sklopu Zelene knjižnice Ivan Mihovilović i Nenad Kuftić održali predavanje o

    zelenom poduzetništvu (50 korisnika)

    • 28. 2. u Maloj čitaonici održana Tribina o zaštiti privatnosti (150 korisnika)

    • 13. 3. u sklopu Zelene knjižnice prikazan film Moć zajednice (40 korisnika)

    • 19. 4. Predmetna obrada: načela i profesionalna etika u predmetnoj analizi i

    označivanju. Predavanje organiziralo Društvo bibliotekara Istre u sklopu CSSU-a. (20)

    • 14. 5. u sklopu Zelene knjižnice, Bruno Motik održao predavanje Što je permakultura?

    (40 korisnika)

    • 29. 5. u sklopu Zelene knjižnice, Vladimir Lay održao predavanje Nacionalni interesi

    razvoja Hrvatske kroz prizmu koncepta održivog razvoja (15 korisnika)

    • 12. 6. u sklopu Zelene knjižnice, u 18 sati održana projekcija filma Ratnik smeća

    redatelja Olivera Hodgea i degustacija žive hrane (50 korisnika)

    • Od 10. 9. 2012. godine Sveučilišna knjižnica u Puli ponovno uvodi noćni rad od

    ponedjeljka do petka od 20 do 24 sata

    • 20. 9. Sunčana Pešak održala predavanje Permakultura i hrana u sklopu Zelene

    knjižnice (40 korisnika)

    • 1. 10. Dražen Šimleša u sklopu Zelene knjižnice održao predavanje Kako nahraniti

    svijet? (120 korisnika) + degustacija žive hrane (povodom Svjetskog dana vegetarijanstva)

    • 4. 10. u sklopu Zelene knjižnice, projekcijom filma Zemljani obilježen Svjetski dan

    životinja (33 korisnika)

    • 4. 10. predavanje Brodolom - medicinski aspekti kroz povijest

    • 7. 11. prikazani najbolji filmovi sa Sisačkog ekološkog filmskog festivala u sklopu

    Zelene knjižnice (45 korisnika)

    • 16. 11. u sklopu Zelene knjižnice, Mladen Šolić s Instituta za oceanografiju i ribarstvo

    iz Splita održao je predavanje i promovirao knjigu Umijeće življenja: Iz kuta jednog ekologa

    (8 korisnika)

    • 20.11. otvorenje izložbe: Glazba narodu! Glazbeni život Pule na plakatima od 1948. do

    1966. (suradnja s CKPIS-om)

    Mjesec hrvatske knjige

    - predavanje na temu Mobilizacija golog života – društveni pokreti u Puli od 2005. do danas – održao je Emil Jurcan, voditelj Pulske grupe, neformalne udruge koja je predstavljala

    Hrvatsku na Venecijanskom bijenalu 2012. godine.

    - izložba Ive Đorđević u okviru projekta „Neistražena“ kroz koji propituje žensku stranu povijest našeg poluotoka.

    Noć zelene knjige, 23. 4. 2012.

    - 18.00 Ivica Prtenjača (Školska knjiga) – pjesnik, prozaik, dramatičar… predstavio je najnovija izdanja biblioteke LUMEN

  • 22

    - 19.00 Ivan Kraljević (Društvo bibliotekara Istre) – predstavio je projekt Zelena knjižnica

    - 19.30 - 1.00 Noć zelene knjige – čitanje naglas eko-literature, a na temu zaštite okoline, obnovljivih izvora energije, ekološkog zbrinjavanja otpada, zdrave hrane... U

    akciji je sudjelovalo 18 volontera i 15 ostalih korisnika knjižnice.

    4.5.2. Ostala događanja:

    - Na poziv voditeljice Županijskog vijeća knjižnica srednjih škola, na aktivu 20. lipnja 2012. održano izlaganje Sanjam knjige u Istri: iskustva, mogućnosti i smjernice za

    suradnju sa srednjoškolskim knjižnicama – 1 djelatnik, 1 dan

    - Na poziv Zaklade Otvoreno društvo sudjelovali smo na studijskom putovanju u regiju Veneto organiziranom u sklopu županijskog projekta I-Key (Istrian Knowledeable and

    Experienced Youth) 21. - 23. 10. 2012. – 1 djelatnik, 1 dan

    - Organizacija sedam tribina o zaštiti privatnosti na društvenim mrežama za 300 učenika osnovnih škola pod nazivom Ja nisam otvorena knjiga – koje su održala dva volontera,

    učenici Tehničke škole –1 djelatnik, više dana.

    4.5.3. Mediji:

    Radijske i televizijske postaje prate naša događanja na različite načine: u vidu kratkih vijesti, telefonskih

    javljanja uživo, gostovanja u studiju.

    Dnevni tisak:

    Radić. Projekt „Bookcrossing“ u Puli još nije zaživio. // Glas Istre, 22.01.2012.

    Begić. Danas se otvara osmo pulsko brdo. Glas Istre. // 24.travnja 2012.

    G.Č.Š.; V.B. Predavanja, blog i priče za laku noć. // Glas istre. 24.travnja 2012.

    Neobična knjižnica. // Glas Istre. 10.svibnja 2012.

    V.B. Nagrada Mariji Petener Lorenzin. // Glas Istre. 10.svibnja 2012.

    Radić. Izložba o pulskom glazbenom životu od 1948. do 1966. // Glas Istre (citirano 2012-11-20). Dostupno na: http://www.glasistre.hr/vijesti/print/izlozba-o-pulskom-

    glazbenom-zivotu-od-1948-do-1966--366629

    Radić. Glazbeni život Pule na plakatima. // Glas Istre (citirano 2012-11-21). Dostupno na: http://www.glasistre.hr/vijesti/print/glazbeni-zivot-pule-na-plakatima-366781

    http://www.glasistre.hr/vijesti/print/izlozba-o-pulskom-glazbenom-zivotu-od-1948-do-1966--366629http://www.glasistre.hr/vijesti/print/izlozba-o-pulskom-glazbenom-zivotu-od-1948-do-1966--366629http://www.glasistre.hr/vijesti/print/glazbeni-zivot-pule-na-plakatima-366781

  • 23

    Palibrk. Sanjači knjiga i vodiči volonteri spremni. // Glas Istre (citirano 2012-11-22). Dostupno na: http://www.glasistre.hr/vijesti/print/sanjaci-knjiga-i-vodici-volonteri-

    spremni-366881

    Radio i televizija:

    Nova TV, 24.1.2012. Dnevnik (3x) – Prilog o bookcrossingu

    Narodni radio, 26.1.2012. „Najbolje od Hrvatske“ (kod Dreleta) – Damjana Frančić o bookcrossingu u 9.40 h

    TV Nova, 23.4.2012. Izjava Tee Grujić „Noć zelene knjige“, 20.30 h

    Radio Pula 23.4.2012. Izjava Tijana Barbić-Domazet „Noć zelene knjige“, 9.30

    TV Nova, 24.4.2012. – Intervju s Ivanom Kraljevićem „Noć zelene knjige“

    Radio Pula, 2.10.2012. „Kolibrić“ – Tijana Barbić-Domazet. Zelena knjižnica i Mjesec hrvatske knjige, 9.15 h

    TV Nova, 25.10.2012. – Karin Radetić. O Eduardu Čaliću, 21.00 h

    4.6. Ostalo:

    Stručni kolegij Knjižnice je tijekom 2012. imao sedam sastanaka. Odbor za kvalitetu (četiri

    člana) sastao se četiri puta, a Komisija za procjenu opasnosti i različiti radni timovi i

    povjerenstva sastajali su se po potrebi.

    Kolektivni upisi su realizirani sa sljedećim ustanovama: Visoka tehnička škola – Politehnički

    studij u Puli, ECDP Regionalni centar za poslovne studije, Opća bolnica Pula, Etnografski

    muzej Istre (Pazin), Povijesni muzej Istre (Pula), Arheološki muzej Istre (Pula),

    Konzervatorski odjel Ministarstva kulture RH.

    Sa sljedećim ustanovama/tvrtkama/udrugama sklopljeni su ugovori o suradnji: TV Nova,

    Point d.o.o. Varaždin, Bakin Geršić k.d. Pula, Automatic servis, Unibis d.o.o., Servis Korona

    Pula, Istralift d.o.o., Grad Vodnjan, E-scape d.o.o., Medit d.o.o.

    Suradnja s drugim knjižnicama:

    - s Univerzitetnom knjižnicom Maribor na projektu „Mariborski admiral Wilhelm Tegetthoff in bitka pri Visu 1866“

    - s Austrijskom nacionalnom knjižnicom (Osterreichische Nationalbibliothek), - s Udrugom Zvona i Nari.

    http://www.glasistre.hr/vijesti/print/sanjaci-knjiga-i-vodici-volonteri-spremni-366881http://www.glasistre.hr/vijesti/print/sanjaci-knjiga-i-vodici-volonteri-spremni-366881

  • 24

    Suradnja na projektu Istarski vremeplov (Istarsko povijesno društvo) – objavljivanje zanimljivih ctica iz istarske povijesti (citati iz starih dnevnih novina)

    Suradnja s Porečkom i pulskom biskupijom na skeniranju novina Pučki prijatelj

    Suradnja s Gradom Vodnjanom – donacija sredstava za restauraciju Dalla Zonce

    Suradnja s novinarom Mirkom Uroševićem na predavanju o Tri znamenita Labinjana u Labinu (predstavljanje Spomen-sobe Balota i knjiga Matije Vlačića SK) –

    30.3.2012.

    Suradnja s izdavačkom kućo Amforapress d.o.o. na realizaciji izložbe organizirane u sklopu

    obilježavanja 65. godina od odlaska angloameričke vojne uprave iz Pule.

    Suradnja s Centrom za kulturološka i povijesna istraživanja socijalizma i Arheološkim

    muzejom Istre na izložbi Glazba narodu! Glazbeni život Pule na plakatima od 1948. o 1966.

    Bili smo aktivni i u radu Upravnog odbora Istarskog povijesnog društva i tima za izradu

    kulturne strategije Grada Pule.

    U rujnu je Tea Grujić izabrana u Kulturno vijeće za knjigu i nakladništvo pri Gradu Puli. U

    zadnjem tromjesečju 2012. godine sudjelovala je u radu triju sjednica na kojima su

    raspodijeljena gradska sredstva predviđena za kulturne programe. Preuzela je na čitanje i

    materijale za otkup i izdavanje knjiga o čemu će se odlučivati u siječnju 2013. godine te je

    aktivno sudjelovala i na tri sastanka radnih grupa za izradu kulturne strategije grada Pule.

    Obavljena je stručna praksa učenike Ekonomske škole (šest učenika 40 sati, jedan učenik 80

    sati u Sveučilišnoj knjižnici) i 35 učenika Škole za ugostiteljstvo i turizam (učenici HTT-a i

    HTK-a, svi po 70 sati u Sveučilišnoj knjižnici i na Sajmu knjiga).

    Sudjelovali u izradi materijala za kandidaturu grada Pule na UNESCO-vom natječaju za

    svjetski grad knjige (ožujak 2012.).

    Rad s volonterima odvija se u okviru rada volonterske skupine Sanjači knjiga (temeljem

    parnterstva sa Sajmom). S njima radi koordinatorica Tea Grujić koja u suradnji s kolegicama i

    kolegama iz Knjižnice i Arheološkog te Povijesnog i pomorskog muzeja priprema pisane

    materijale za njihovu edukaciju, provodi edukaciju volontera i komunikaciju sa srednjim

    školama i Sveučilištem, te ih osposobljava da samostalno predstavljaju Spomen-sobe

    Antonija Smareglie, Mije Mirkovića i Eduarda Čalića. Detalji u Prilogu 6.7.

    Suradnja sa Sveučilištem:

    - Aktivno smo sudjelovali u radu sveučilišnih tijela: Senata, Glavnog odbora za kvalitetu Sveučilišta, Odbora za izdavačku djelatnost Sveučilišta, Odbora za znanstveni i

  • 25

    umjetnički rad. Predstavljamo naše Sveučilište i u Zajednici knjižnica sveučilišta

    Hrvatske, i u Stručnom povjerenstvu za nabavu inozemnih baza podataka i časopisa pri

    Ministarstvu znanosti RH.

    - Radilo se i na pretraživanju citiranosti djelatnika Sveučilišta u bazama podataka

    - Donesena je Odluka o troškovima upisa i troškovima razredbenog postupka, po kojoj

    se dio sredstava iz troškova upisa izdvaja za Sveučilišnu knjižnicu.

    - Nakon donošenja revizije procjene opasnosti, dostavili smo primjedbe te i dalje

    aktivno radili na ispravljanju nedostataka, a nakon višegodišnje stanke nabavili smo zaštitnu

    opremu (kute, cipele i ostalo).

    - S upravom Sveučilišta dogovorena je izrada Plana mjera za slučaj opasnosti u

    knjižnici; za tu je svrhu odabrana specijalizirana firma Indikator.

    - Dali smo primjedbe na nacrt prijedloga Statuta – lipanj 2012.

    - Aktivno smo se uključili u pripreme rad na unutarnjoj i vanjskoj prosudbi kvalitete.

    - Pokrenuli smo izradu novog Pravilnika o radu ujedinjenog s tekstom Pravilnika o

    korištenju građe i usluga Sveučilišne knjižnice.

    - Tražili smo uvođenje procedura postupanja, zaduženja i odgovornosti u određenim

    situacijama i za određene poslove.

    - Dali smo inicijativu za omogućavanje povoljnog stambenog kreditiranja za nenastavno

    osoblje Sveučilišta.

    - Dali smo prijedlog za novu rasvjetu u Posudbenom i informacijskom odjelu.

    - Tražili smo kompletiranje informatičke oprme za modul posudbe u Crolistu.

    - Tražili smo izmjenu ugovora o radu za djelatnike Dobrića i Puzjaka (priznavanje

    napredovanja u stručnom zvanju).

    Izdavačka djelatnost

    Više se mjeseci radilo na pripremi za tisak prijevoda knjige Paola Petronija o skladatelju

    Antoniju Smaregli. Tiskanje je financiralo Sveučilište. Bruno Dobrić je obavljao sljedeće

    poslove: kontakti s redaktoricom, lektoricom, provjere, ispravci, nadopune kazala i

    bibliografije, usporedbe s izvornikom, pregled skeniranih ilustracija notnih partitura. Krajem

    godine dovršena je korektura i ujedno priprema za tisak koji je planiran u siječnju 2013.

    godine.

    Naš rad u Povjerenstvu za izdavačku djelatnost Sveučilišta ove godine je rezultirao

    sudjelovanjem našeg sveučilišta kao izdavačana Sajmu knjige u Istri. Tako su ove godine na

    Sajmu prvi put na vlastitom štandu izložena izdanja svih odjela Sveučilišta čime smo se

    javnosti predstavili kao plodan zavičajni izdavač vrijednih sveučilišnih naslova. Tome je

    prethodilo popisivanje kompletne izdavačke djelatnosti Sveučilišta . Osim toga, svi ostali

    poslovi – distribucija knjiga naših autora i časopisa, rad na popisima za razmjenu,

    komunikacija s distributerima oko sklapanja ugovora sa Sveučlilištem, organizacija poslova

    oko prodaje naših izdanja na Sajmu – smatramo da predstavljaju sigurnu i stabilnu osnovu za

    novi Ured za izdavaštvo Sveučilišta.

    4.7. Zajednica knjižnica sveučilišta Hrvatske – ZaKSH

  • 26

    Tijekom 2012. godine Zajednica knjižnica sveučilišta Hrvatske ustrajavala je, istim marom

    kao i prethodnih godina, na rješavanju onih problema i pitanja zbog kojih je i bila osnovana:

    nabava, implementacija i održavanje zajedničkog knjižničnog programa, objedinjavanje

    nabave inozemnih znanstvenih časopisa i baza podataka, dogovori oko ujednačavanja

    kvalitete i cijena knjižničnih usluga, statusna pitanja u knjižničarskoj zajednici (koeficijenti),

    izjašnjavanje o prijedlozima zakona koji se tiču znanosti i visokog obrazovanja itd, itd.

    Početkom godine Zajednici se konačno pridružila i NSK i otada skladno sudjeluje u njezinom

    radu.

    Zajednica je tijekom godine održala četiri sjednice (skupštine) na kojima se raspravljalo o

    gotovo svim pitanjima vezanim za struku i njezin status.

    Kod usvajanja financijskih izvješća i planova utvrđeno je da osnivači tj. sveučilišta, osim

    zadarskog i dubrovačkog, financijski ne podupiru Zajednicu koju su osnovali pa je zaključeno

    da se zatraži članarina od svakog sveučilišta u iznosu od barem 5.000,00 kn, a od MZOS-a

    8.000,00 kn, nakon čega je Sveučilište u Rijeci uplatilo traženi iznos.

    Jedan od najvažnijih zadataka prve skupštine bio je da se sastavi promemorija za sastanak sa

    dvama ministarstvima (MZOS i MK) u kojoj su bili istaknuti najvažniji problemi Zajednice:

    umrežavanje knjižnica i računalna podrška (potpisivanje konzorcijalnog ugovora za nabavu

    on-line baza, zajednički program, te pitanje njihova financiranja), financiranje matične službe

    za sveučilišne knjižnice, zaštita baštinske građe.

    U ime Zajednice na zajednički sastanak s predstavnicima ministarstava bila je pozvana glavna

    ravnateljica NSK-a, Dunja Seiter Šverko. Na tom sastanku zaključeno je da se ostale

    sveučilišne knjižnice pridruže NSK-u u implementaciji programa Aleph, na što je NSK

    poslala poziv svim sveučilištima (gdje se od svakog sveučilišta traži za troškove

    implementacije 9600 eura te podmirivanje redovnih mjesečnih troškova održavanja, ovisna o

    broju licenci). Zajednica je nakon tako sročenog poziva NSK Rektorskom zboru i rektorima

    hrvatskih sveučilišta uputila svoje novo očitovanje u kom su bile izražene neke rezerve i upiti

    u vezi njegove funkcionalnosti. Konačan zaključak Rektorskog zbora bio je „da Rektorski

    zbor podržava stvaranje zajedničkog nacionalnog sveučilišnog kataloga, Zajednica knjižnica

    se obvezuje napraviti cost-benefit analizu te da od resornog Ministarstva zatraži pomoć u

    iznalaženju sredstava“ (iz Zapisnika 7. sjednice Rektorskog od 4. srpnja 2012 ). U trenutku

    pisanja ovog izvješća izrada analize je u tijeku.

    Dalje je Zajednica u nekoliko navrata na svojim sjednicama pokušala postići dogovor oko

    ujednačavanja unutarnjih ustrojstava radi zajedničkog nastupa prema Ministarstvu. Kao radni

    materijal Ministarstvu je 2010. godine od strane ZaKSH-a poslan zajednički prijedlog

    koeficijenata u knjižničarskoj struci. Ministastvo je predložilo rektorima da, dok službe

    MZOS-a ne izrade komparativnu analizu, sveučilišta razliku isplaćuju iz svojih sredstava.

    Nezavisni sindikat znanosti je u dva navrata uputio požurnicu da se riješi ovo pitanje.

    Zajednica je ponovo pokrenula i pitanje redovitijeg pristizanja obveznog primjerka. U ime

    Zajednice, na okruglom stolu na Sajmu knjiga Puli sudjelovala je ravnateljica Sveučilišne

    knjižnice u Puli, Tijana Barbić-Domazet. U nekoliko navrata na sastancima Zajednice

    raspravljalo se i o osnivanju konzorcija hrvatskih akademskih knjižnica za nabavu

    elektroničkih znanstvenih izvora. Do ovog trenutka ta priča nije privedena kraju, odnosno

    MZOS je stvari vratio na početak, a Zajednica je ostala pri stavu da NSK treba zastupai

    Ti budući konzorcij prema trećim stranama.

  • 27

    Tijekom godine usvojeno je financijsko izvješće i plan ZaKSH-a te zaključeno da će se za

    izradu vlastitih web-stranica koristiti CMS Joomla, budući da će stranice uređivati sami

    članovi.

    4.8. Stručno vijeće sveučilišnih matičnih knjižnica RH

    Nakon dugogodišnjeg prekida u proljeće 2011. započela je s radom Matična služba za

    visokoškolske knjižnice pri Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu. Osnivanjem

    Stručnog vijeća sveučilišnih matičnih knjižnica (SVSMK) postignuti su sljedeći rezultati:

    - Uspostavljen je jedinstveni sustav matične djelatnosti

    - Na osnivajućoj sjednici usvojen je Poslovnik o radu Stručnog vijeća sveučilišnih

    matičnih knjižnica kojim se uređuje organizacija, način i djelokrug rada Stručnog vijeća

    SMK-a;

    - Osnivanju Stručnog vijeća SMK-a prethodila je analiza stanja u veleučilišnim

    knjižnicama Republike Hrvatske koja je pokazala kako ni jedna veleučilišna knjižnica ne

    zadovoljava kriterije i ne može biti matična te je osnovano Stručno vijeće sveučilišnih

    matičnih knjižnica (a ne Stručno vijeće sveučilišnih i veleučilišnih matičnih knjižnica);

    - SVSMK razmatralo je pitanja iz svoje nadležnosti temeljem knjižnične legislative;

    raspravljalo se o pitanjima koja se odnose na matičnu djelatnost za sveučilišne,

    općeznanstvene, visokoškolske, veleučilišne i specijalne knjižnice u javnom vlasništvu, te za

    knjižnice i druge pravne i fizičke osobe Republike Hrvatske čije su knjižne zbirke ili njihovi

    dijelovi registrirani kao kulturno dobro;

    - SVSMK svoje je prijedloge upućivalo nadležnim stručnim tijelima Nacionalne i

    sveučilišne knjižnice u Zagrebu (Centar za stalno stručno usavršavanje, pojedine službe NSK-

    a – Služba nabave, CIP-služba), Ministarstvu znanosti, obrazovanja i športa, sveučilištima

    (obavijest o osnivanju Stručnog vijeća SMK), Ministarstvu kulture – Hrvatskom knjižničnom

    vijeću (Obavijest o osnivanju Stručnog vijeća SMK-a, Strategija razvoja knjižničnih sustava u

    RH i Strategija razvoja specijalnih knjižnica u RH) Hrvatskom knjižničarskom društvu te

    knjižnicama i institucijama u sustavu matične djelatnosti;

    - Utvrđena su područja matične djelatnosti pojedine sveučilišne knjižnice prema

    županijama;

    - Utvrđeno je kako se Pravilnik o matičnoj djelatnosti knjižnica u Republici Hrvatskoj

    treba izmijeniti i dopuniti (nisu navedene sveučilišne matične knjižnice novoosnovanih

    sveučilišta – Pula, Zadar i Dubrovnik);

    Tijekom 2012. godine održane su tri sjednice SVSMK (ukupno pet od početka djelovanja).

    Doneseni su sljedeći dokumenti:

    - Strategija razvoja sveučilišnih knjižničnih sustava: 2013.-2015. (prošla raspravu na HKV-u, pravnici Ministarstva kulture trebaju je uputiti MZOS-u)

    - Strategija razvoja specijalnih knjižnica u Republici Hrvatskoj: 2013.-2015. (prošla raspravu na HKV-u, pravnici Ministarstva kulture trebaju je uputiti MZOS-u i drugim

    ministarstvima)

    - Preporuka za popis imovine (knjiga) u institucijama proračunskih korisnika (inicirano od HKD-a, prihvatio Stručni odbor HKD-a)

    - Upute za pristupanje izradi Plana mjera za slučaj opasnosti u knjižnicama

  • 28

    - Strateški plan provođenja matične djelatnosti sveučilišnih matičnih knjižnica: 2013.-2015.

    SVSMK bavilo se sljedećim stručnim pitanjima:

    - Obveznim primjerkom: Uspostavljena je komunikacija NSK-a i sveučilišnih knjižnica oko CIP-zapisa kao osnove za reklamaciju obveznog primjerka; dostavljen Ministarstvu

    kulture zahtjev da se od izdavača koji se javljaju na natječaj za otkup knjiga traži i potvrda

    NSK-a o ispunjenju svoje zakonske obveze i dostavljanju obveznog primjerka; Na Sajmu

    knjiga u Puli organiziran je okrugli stol o obveznom primjerku na kojem su sudjelovali

    predstavnici NSK-a, sveučilišnih knjižnica i izdavača (30. 11. 2012.)

    - Na osnovi analiza anketnih upitnika visokoškolskih i specijalnih knjižničara sačinjen je prijedlog novih radionica u Centru za stalno stručno usavršavanje, ciljano namijenjenih

    visokoškolskim i specijalnim knjižničarima.

    - Stručno vijeće SMK-a donijelo je Akcijski plan terenskog rada koji podrazumijeva susrete matičara i voditelja visokoškolskih i specijalnih knjižnica i obilaske knjižnica u

    područjima djelovanja pojedine sveučilišne knjižnice (do sada su održani sastanci u

    sveučilišnim knjižnicama u Puli, Rijeci, Osijeku, Splitu, Zadru i Zagrebu s voditeljima

    visokoškolskih i specijalnih knjižnica u sustavu matične djelatnosti sveučilišne knjižnice,

    kao i posjeti te izravni razgovori s voditeljima visokoškolskih i specijalnih knjižnica).

    Plan rada Stručnog vijeća SMK-a za 2012. godinu ispunjen je u cijelosti.

    Matična služba (matičar) unutar sveučilišnih knjižnica nije financirana, a treba biti financirana

    na jednak način kao matična djelatnost županijskih matičnih narodnih knjižnica. Naime, u

    sustavu matične djelatnosti sveučilišnih matičnih knjižnica su: visokoškolske i institutske

    knjižnice koje financira MZOS, specijalne knjižnice – muzejske, arhivske i zbirke registrirane

    kao kulturno dobro koje financira Ministarstvo kulture, te druge specijalne knjižnice (manji

    broj) koje financiraju druga ministarstva, kao što su npr. bolničke knjižnice (Ministarstvo

    zdravlja). Daljnji rad i funkcioniranje matične djelatnosti sveučilišnih matičnih knjižnica

    izravno su vezani za financiranje matične djelatnosti, odnosno, financiranje matične

    djelatnosti osnovni je preduvjet njezina obavljanja s obziroma na to da svi matičari u

    sveučilišnim knjižnicama rade i druge poslove.

    Svi detalji o radu Stručnog vijeća sveučilišnih matičnih knjižnica dostupni su na:

    http://www.nsk.hr/maticna-sluzba-za-sveucilisne-visokoskolske-knjiznice/

    5. KNJIŽNIČNI SUSTAV SVEUČILIŠTA JURJA DOBRILE U PULI (KSS)

    Predstavnici Sveučilišne knjižnice i knjižnica odjela našli su se na dva kolegija u ožujku i

    lipnju i na zajedničkom sastanku sa stručnim kolegijem SK-a u listopadu 2012. godine. Radna

    komunikacija je tekla i izvan sastanaka, telefonski i elektroničkom poštom te su se tako

    rješavali tekući problemi.

  • 29

    Tijekom 2012. godine KSS bavio se sljedećim temama:

    - Prijedlog Zakona o znanstvenoj djelatnosti (travanj 2012.) - Vanjska prosudba Sveučilišta (travanj 2012.) - Akcijski plan KSS-a na Senatu (svibanj 2012.) - Nova ponuda programa Aleph (svibanj 2012.) - Javna rasprava o Statutu Sveučilišta (lipanj 2012.) - Nabava knjižnične građe za cijeli sustav - Planiranje revizije odjelnih knjižnica.

    Na travanjskoj sjednici Senata reagirali smo na Prijedlog Zakona o znanstvenoj djelatnosti

    općenitom primjedbom o opetovanom zanemarivanju naše struke.

    Vanjska prosudba Sveučilišta:

    - Tijekom vanjske prosudbe Sveučilišta aktivno smo sudjelovali u razgovorima sa

    sveučilišnim timom;

    - Reagirali smo na Izvješće vanjske prosudbe kvalitete na Glavnom odboru za kvalitetu

    (dopisom od 4. 9. 2012.)

    - Na naše reagiranje na Izvješće Audita i dostavljen Plan aktivnosti, sazvan je sastanak

    proširenog Stručnog kolegija SK-a 19. listopada kome je prisustvovao i stručni suradnik za

    kvalitetu Sveučilišta. Razgovaralo se o tome što bi knjižničari na Sveučilištu trebali napraviti i

    zaključili da je to ono na čemu i inače inzistiramo: povećanje broja ljudi, osiguravanje opreme

    i redovite nabave.

    Akcijski plan KSS-a:

    Na svibanjskoj sjednici Senata usvojen je Akcijski plan KSS-a. On predstavlja konkretizaciju

    planirane strategije koja je uključena u tekst Razvojne strategije Sveučilišta. Akcijski plan ide

    ka cilju prepoznavanja naše struke na Sveučilištu i, kao sljedeći korak, na obvezivanje Senata

    da donese sve relevantne pravilnike koji će olakšati operacionalizaciju našeg rada.

    Knjižnično-informacijski sustav:

    Na poziv NSK-a rektorima hrvatskih sveučilišta da se priključe u knjižnično-informacijski

    sustav Aleph (svibanj 2012.), zaključili smo da se rektora treba upozoriti na moguće

    poteškoće pri konverziji (a u svjetlu dosadašnjih loših iskustava Sveučilišne knjižnice), na

    izvjesnost dodatnih troškova (u odnosu na one navedene u pozivu) te na upitnost

    dugovječnosti takvog rješenja (s obzirom da se radi o softveru druge generacije, kakav je i

    Crolist koji već imamo). Zajednica knjižnica sveučilišta Hrvatske također se očitovala u tom

  • 30

    smislu te iznijela navedeno mišljenje i na sastanku Rektorskog zbora koji je zadužio ZaKSH

    za izradu cost-benefit analize, što je u tijeku.

    Statut Sveučilišta:

    Uključili smo se u javnu raspravu o prijedlogu novog Statuta Sveučilišta, s dva podneska

    („Primjedbe i dopune na Nacrt prijedloga Statuta…“ od 15. 6. i „Primjedbe na Nacrt

    prijedloga Statuta…“ od 28. 6. 2012.) u kojima smo, ukratko, tražili usklađivanje Statuta s

    pozitivnom zakonskom regulativom (Zakonom o knjižnicama) te konkretiziranjem

    Knjižničnog sustava Sveučilišta.

    Nabava knjižnične građe:

    Nakon dvogodišnje pauze ove godine je za centraliziranu nabavu knjižne građe odobreno

    100.000 kn, što i dalje smatramo nedostatnim iznosom za potrebe cijelog Sveučilišta, no

    ujedno i dobrim početkom.

    • Knjižnica Odjela za odgoj i obrazovanje učitelja– 1.952,50 kn vlastita sredstva i

    20.000 kn iz centralizirane nabave za KSS

    • Knjižnica Odjela za ekonomiju i turizam – 19.493 kn knjige i 10.209 kn časopisi

    vlastita sredstva i 20.000 kn iz centralizirane nabave za KSS

    • Knjižnica tri odjela – 1.234,20 kn talijanistika, 1.377,70 kn humanistika i 40.000 kn iz

    centralizirane nabave za KSS:

    • Sveučilišna knjižnica – 3.696,50 kn vlastita sredstva i 20.000 kn KSS

    Isplanirana je i pripremljena revizija knjižnica odjela što je popraćeno potrebnom pravnom

    dokumentacijom.

    Problemi iz prethodnog razdoblja vezani za računalnu opremu SK-a dijelom su riješeni:

    nabavljena su računala za djelatnike, dok je nabava korisničkih računala planirana unutar

    javne nabave Sveučilišta u 2013. godini.

    Početkom godine u Knjižnici Odjela za ekonomiju i turizam primljena nova djelatnica, kao

    zamjena tijekom porodiljnog bolovanja, a u knjižnici triju odjela kao ispomoć počela je raditi

    jedna studentica na četiri sata.

    U 2012. napravljena je mailing lista KSS-a, što olakšava e-komunikaciju, osmišljen je

    memorandum KSS-a, sređena dokumentacija (upotpunjena nedostajuća godišnja izvješća), te

    su, kao i svake godine, usklađeni podaci o svim knjižnicama sustava za Sveučilišni godišnjak

    2012.-2013. godine.

    Voditeljica knjižnice,

    mr. sc. Tijana Barbić-Domazet,

    dipl. knjižničarka

  • 31

    SADRŽAJ :

    1.UVOD

    1.1. Stanje fonda 1.2. Investicije

    2. REDOVNA ZAKONSKA DJELATNOST

    2.1. Odjel obrade knjžnične građe

    2.1.1. Priljev knjižnične građe

    2.1.2. Obrada knjižnične građe: knjige, časopisi, novine

    2.2. Posudbeni i informacijski odjel

    2.2.1. Statistika upisa, posjeta i korištenja građe

    2.2.2. Ostali poslovi

    2.2.3. Poslovi u spremištima (Odjel obrade i Posudbeni odjel)

    2.3. Zbirke i ostavštine

    2.3.1. Mornarička knjižnica i Mornarička zbirka

    2.3.2. Zbirka starih i rijetkih knjiga i rukopisa

    2.3.3. Spomen-soba Mije Mirkovića

    2.4. Odjel nabave knjižnične građe

    2.5. Ostale službe i poslovi

    2.5.1. Sistemski inženjer

    2.5.2. Knjigovežnica

    2.5.3. Matična služba

    3. PROGRAMSKA DJELATNOST

    3.1. Spomen-soba Antonija Smareglie

    3.2. Zaštita oštećenih knjiga iz Mornaričke biblioteke i Zavičajne zbirke

    Histrica

    3.3. Istarske novine online – INO

    3.4. Mikrofilmiranje starih novina iz Istre

    3.5. Biblioteca Provinciale

    4. OSTALE DJELATNOSTI

    4.1. Javni radovi Hrvatskog zavoda za zapošljavanje

    4.2. Noćni rad

    4.3. Partnerstva: Sa(n)jam knjige u Istri

    4.4. Službena putovanja, stručna usavršavanja:

    4.5. Predstavljanje Knjižnice javnosti

    4.5.1. Događanja u knjižnici

    4.5.2. Ostala događanja

    4.5.3. Mediji

    4.6. Ostalo

  • 32

    4.7. Zajednica knjižnica sveučilišta Hrvatske – ZaKSH

    4.8. Stručno vijeće sveučilišnih matičnih knjižnica RH

    5. KNJIŽNIČNI SUSTAV SVEUČILIŠTA

    6.PRILOZI

    6.1. Godišnje financijsko izvješće za 2012.

    6.2. Stanje CROLIST-baze SKPU-a i skupnog kataloga Sveučilišta

    6.3. Praćenje korištenja CROLIST-baze

    6.4. Nabava knjižnične građe – financijski pokazatelji

    6.5. Programska sredstva u 2012.

    6.6. Istarske novine online – stanje

    6.7. Izvješće o radu volontera Sanjača knjiga

  • 33

    Prilog 6.1.

    Godišnje financijsko izvješće Sveučilišta

  • 34

    Prilog 6.2.

    Stanje CROLIST-baze SKPU-a i skupnog kataloga Sveučilišta

    Stanje CROLIST-baze SKPU-a

    2012. sveukupno

    A (normativna) baza 602 121.652

    B (bibliografska) baza 9.064 140.197

    Master zapisi 9.154 68.654

    Stanje CROLIST-baze skupnog kataloga Sveučilišta

    A baza ? ?

    B baza

    11.286

    219.105

    Prilog. 6.3.

    Praćenje korištenja CROLIST-baze

    autor naslov keyword *predmet number slozena pregled slike ostalo mjesecno

    2012-01 424 721 247 56 31 0 1446 0 137 3062 6.58%

    2012-02 539 1008 214 200 24 10 1914 0 236 4145 8.90%

    2012-03 807 951 340 125 33 0 2064 0 194 4514 9.69%

    2012-04 555 767 249 86 33 2 1699 0 94 3485 7.48%

    2012-05 459 994 216 153 15 0 1984 0 171 3992 8.57%

    2012-06 470 627 125 122 18 0 1268 0 139 2769 5.95%

    2012-07 398 420 123 106 36 0 1376 0 123 2582 5.54%

    2012-08 218 425 154 51 9 0 1316 0 76 2249 4.83%

    2012-09 402 1054 188 37 127 6 1887 0 252 3953 8.49%

    2012-10 794 967 493 116 91 2 2058 0 347 4868 10.45%

    2012-11 1133 1524 333 172 115 1 2522 0 377 6177 13.26%

    2012-12 1094 1182 215 81 25 0 1891 0 283 4771 10.25%

    ukupno 7293 10640 2897 1305 557 21 21425 0 2429 46567 100%

    15.66% 22.85% 6.22% 2.80% 1.20% 0.05% 46.01% 0.00% 5.22% 100%

  • 35

    Prilog 6.4.

    Nabava knjižnične građe 2012. – financijski pokazatelji

    Pregled kupljenih knjiga u 2012. KSS:

    KSS

    Kupnja 2012

    Ukupna sredstva Vlastita

    sredstva

    Namjenska

    sredstva

    Odjel za studij na talijanskom

    jeziku

    4.417,80 1.234,20 3.183,60

    Odjel za glazbu 4.050,00 - 4.050,00

    Odjel za humanističke

    znanosti

    27.535,51 1.377,70 26.157,81

    Knjižnica triju odjela

    ukupno

    36.003,31 2.611,90 33.391,41

    Knjižnica Odjela za

    ekonomiju

    42.089,90 29.703,40 12.386,50

    Knjižnica Odjela za odgojne i

    obrazovane znanosti

    21.952,50 1.952,50 20.000,00

    Sveučilišna knjižnica 24.316,03 3.696,50 20.619,53

    Ukupno KSS

    124.361,74

    37.964,30

    86.397,44*

    *Preostalih 13.602,56 kn od 100.000,00 dodijeljenih KSS-u utrošeno je u 2013. godini

    Tablica nabavljene građe inventarizirane u 2012. u Sveučilišnoj knjižnici:

    NABAVA 2012. g

    Sveučilišna knjižnica svezaka

    svezaka

    svezaka vrijednost

    2010.

    2011.

    2012. kn

    KNJIGE 8.174

    5.959

    7.917 886.249,26

    obvezni primjerak 6.374

    4.483

    7.047 787.510,73

    kupnja 87

    2

    150 20.619,53

    dar 1.523

    1.474

    720 78.119,

    NEKNJIŽNA GRAĐA 772

    56

    72 8.445,00

    obvezni primjerak 772

    41

    53 6.047,00

    kupnja 0

    0

    1 100,00

    dar 0

    0

    18 1940,00

  • 36

    ČASOPISI 209

    484

    423 49.663,00

    obvezni primjerak 182

    408

    346 45.751,00

    kupnja 3

    2

    0 0,00

    dar 18

    74

    77 3.912,00

    NOVINE 271

    218

    218 155.697,00

    obvezni primjerak 200

    200

    205 152.000,00

    kupnja 6

    3

    3 3.696,50

    dar 11

    15

    10 1,00

    UKUPNO 9.426

    6.717

    8.630 1.100.053,76

    realizacija nabave darom – temeljem partnerstva – Sa(n)jam knjige

    donacija – kompenzacija temeljem

    partnerstva s Udrugom Sanjam knjige u Istri

    svezaka vrijednost

    Sajam knjige – knjige promovirane na svim

    promocijama Sajma

    36 5.475,70

    Kiklop – kontrola prijavljenih knjiga u 2012.

    po svim kategorijama

    137 18.901,20

    UKUPNO

    173

    24.376,90

    realizacija nabave darom – temeljem donacija – privatne i pravne osobe

    knjige:

    Privatne i pravne osobe svezaka vrijednost

    Grad Pula 5 600,00 kn

    Istarska županija 0 0,00 kn

    autori 17 2.739,00 kn

    izdavači 153 10.536,60 kn

    izdavači za CIP 279 21.552,00 kn

    dar razmjenom 92 6.487,00 kn

    privatne donacije 46 3.700,00 kn

    UKUPNO 592 45.614,60 kn

  • 37

    magistarske i doktorske disertacije:

    Sveučilište Magistarske

    disertacije

    Doktorske

    disertacije

    Vrijednost

    Sveučilište u Splitu 13 4 3.400,00 kn

    Sveučilište u Puli 4 9 2.600,00 kn

    Sveučilište u Rijeci 32 41 14.600,00 kn

    Sveučilište u Zadru 0 1 200,00 kn

    Sveučilište u Osijeku 0 5 1.000,00 kn

    Sveučilište u Zagrebu 0 0 0,00 kn

    UKUPNO 49 60 21.800,00 kn

    Sastavila: Tea Grujić dipl. knjižničarka,

    voditeljica Odjela nabave knjižne građe

  • 38

    Prilog 6.5.

    Programska sredstva u 2012.

    tražili dobili tražilidobili (nakon

    rebalansa)tražili dobili tražili dobili

    svi ostali pr.

    ukupno

    49.050,00 20.000,00 61.650,00 58.500,00 61.650,00

    10.446,27 5.000,00 10.446,46 10.446,27

    27.007,50 15.000,00 27.007,50 27.007,50 5.000,00

    30.000,00 27.000,00

    86.503,77 40.000,00 129.103,96 85.500,00 99.103,77 5.000,00 445.211,50 130.500,00

    UkupnoMK Grad Županija

  • 39

    Prilog 6.6.

    Izvještaj za projekt INO – stanje 12/2012.

    Digitalizirana su i objavljena na internetu 23 naslova novina i časopisa

    1) na mrežnim stranicama SKPU – projekt INO:

    1. Naša sloga (Trst; Pula, 1870-1915) vlasnik: SKPU

    2. Hrvatski list (Pula, 1915-1918) vlasnik: SKPU

    3. Polaer Tagblatt (Pola, 1905-1918) vlasnik: SKPU (tridesetak brojeva: ONB)

    4. L'Azione (Pola, 1919-1921) vlasnik: SKPU

    5. Corriere Istriano (Pola, 1934-1938) vlasnik: SKPU

    6. Istarska riječ (Trst, 1923-1929) vlasnik: SKPU

    7. Istra (Zagreb, 1937-1938) vlasnik: SKPU

    8. Brioni Insel-Zeitung (Brioni, 1910-1913) uz suglasnost vlasnika, Austrijske nacionalne knjižnice (ONB); (povezano linkom na portal tvrtke Point)

    9. Il Giornaletto di Pola (Pola, 1900-1906) uz suglasnost vlasnika, Državnog arhiva u Trstu; (povezano linkom na portal tvrtke Point)

    10. Il popolano dell'Istria (Trieste, 1850-1851) vlasnik: SKPU; (povezano linkom na portal Pointa)

    2. na portalu tvrtke Point d.o.o. Varaždin:

    2.1. novine:

    Novinstvo Pule (1850- 1918) 1850-1859.

    1860 -1869.

    1870-1879.

    1880-1889.

    1890-1899.

    1900-1909.

    1910-1918.

    11. La Fiamma (Pola, 1911-1912)

    +

    Brioni Insel-Zeitung (Brioni, 1910-1913)

    +

    12. L'Eco dell' Adriatico (Pola, 1906-

    1907) +

    Il Giornaletto di Pola (Pola, 1900-1906)

    +

    13. Il Proletario (Pola, 1900-1904.)

    +

    14. L'Istria (Parenzo, 1882, 1897-1898; -

    1902-1903.)

    +

    15. La Provincia dell'Istria (Capodistria,

    1867-1894) + + +

    +

    Il popolano dell'Istria (Trieste, 1850-

    1851) +

    2.2. časopisi:

    16. Narodna prosvjeta: mjesečnik za školstvo, prosvjetu i umjetnost. Glasilo istoimenog

    učiteljskog društva / urednik Ernest Jelušić. Pula, 1906 -1912.

    http://ino.com.hr/nasa_sloga.htmlhttp://ino.com.hr/hrvatski_list.htmlhttp://ino.com.hr/polaer_tagblatt.htmlhttp://ino.com.hr/lazione.htmlhttp://ino.com.hr/corriere_istriano.htmlhttp://ino.com.hr/istarska_rijec.htmlhttp://ino.com.hr/istra.htmlhttp://library.foi.hr/novine/default.aspx?C=55&G=55&F=Phttp://library.foi.hr/novine/default.aspx?C=56&G=56&F=Phttp://library.foi.hr/novine/default.aspx?C=57&G=57&F=P

  • 40

    17. Mladi Istranin, Trst, 1925.

    18. Narodni gospodar, Trst, 1925.

    19. Hrvatska škola: list za školstvo prosvjetu i književnost Glasilo „Kat. učiteljskog društva za Istru

    ’Hrv. škola’ u Pazinu“. Pazin: Kat. učiteljsko društvo za Istru, 1912.

    3. Portal NSK-a:

    3.1. Novine:

    Naslov Prvi dig.vol./br. Zadnji

    dig.vol./br. Ustanova

    20. Illustrierte österreichische Riviera Zeitung

    Pula : F. J. Weiss, 1904 –