4
Huling Habilin

Huling Habilin (Last Will - with an English translation below)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A song for martyr calling to continue the cause he died for.

Citation preview

Page 1: Huling Habilin (Last Will - with an English translation below)

Huling Habilin

Page 2: Huling Habilin (Last Will - with an English translation below)
Page 3: Huling Habilin (Last Will - with an English translation below)
Page 4: Huling Habilin (Last Will - with an English translation below)

Original Filipino

English Translation

Habilin

Sa gitna ng kadiliman Mababanaag ang larawan

Malamig na bangkay ng ating mahal Paghatid sa libingan

Sa gabing nagluluksa

Mababakas ang pangarap nya Na sa atin nooý nasambit tuwina

Ganito ang nawiwika:

“Akoý nakikipaglaban para

Mapalaya ang bayan Na nagdurusa sa pagsasamantala’t

Pang-aapit ng mga gahaman

“Kung sakali mang katawan koý mabuwal Pangarap na itoý hindi mamamatay

Diwa ng pangarap koý mabubuhay Sa inyo pangarap koý mabubuhay”

Sa gitna ng kadiliman

May bulong ang karaingan Tinig na kay lamig ng ating mahal

Bago bawian ng buhay

Sa gabing nagluluksa

Bumubulong ang habilin nya Kung ngayon dito siyaý magsasalita

Ganito ang mawiwika:

“Kapatid ko at magulang, Mga kasama at kaibigan

Pahiran ang luha sa inyong mga mata Lungkot ay ibaling sa katapangan

“Kung nais nyo na ako ay paghandugan

Huwag bitiwan ang aking pinaglaban Palayain ang ating Inang Bayan

Palayain ang ating Inang Bayan”

Last Will

In the mids of darkness We can see an image

The corpse of our beloved As we escort him to his grave

As we mourn at night

His vision, we could sight That he often informed us

This is how he discussed:

“What I am fighting for

Is our country’s liberation Suffering from covetous

Exploitation and oppression

“If my body perish My vision will not die

Its spirit will live In you, it will survive”

In the mids of darkness

There’s a cry in whisper Cold voice of our beloved

Before his life ended

At night as we lament

He whispers his last will Right now if he could speak

This is what he would say:

“Brothers, sisters, parents comrades and friends

Wipe-out your tears Turn grief into courage

“If you want to give me an offering

Don’t drop the vision I’ve been fighting Fight for the freedom of our country

Fight for the freedom of our country”