52
HP Deskjet 1000 J110 series

HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

HP Deskjet 1000 J110 series

Turinys

1 Kaip atlikti užduotį3

2 Susipažinkite su HP spausdintuvasSpausdintuvo dalys5Įjungimo išjungimo mygtukas6

3 SpausdinimasDokumentų spausdinimas7Nuotraukų spausdinimas8Vokų spausdinimas9Patarimai kaip sėkmingai spausdinti10

5 Darbas su kasetėmisRašalo lygio patikrinimas23Rašalo užsakymas23Kasečių pakeitimas24Darbas vienos kasetės režimu27Kasetės garantijos informacija27

6 Problemos sprendimasSpausdinimo kokybės pagerinimas29Įstrigusio popieriaus ištraukimas30Negalima spausdinti32HP pagalba37

7 Techninė informacijaPastaba41Specifikacijos41Produkto aplinkos priežiūros programa43Reglamentinės normos46

Rodyklė49

1

Turin

ys

2

Turinys

1 Kaip atlikti užduotįSužinokite kaip galima naudoti HP spausdintuvas

bull bdquoSpausdintuvo dalysldquo puslapyje 5bull bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17bull bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull bdquoĮstrigusio popieriaus ištraukimasldquo puslapyje 30

Kaip atlikti užduotį 3

Kai

p at

likti

uždu

otį

Skyrius 1 skyrius

4 Kaip atlikti užduotį

Kaip atlikti užduotį

2 Susipažinkite su HPspausdintuvasbull Spausdintuvo dalysbull Įjungimo išjungimo mygtukas

Spausdintuvo dalys

1 Įvesties dėklas

2 Popieriaus pločio kreiptuvas

3 Įjungimo mygtukas įjungia arba išjungia produktą Išjungtas produktas naudoja nedidelįenergijos kiekį Norėdami visiškai išjungti maitinimą išjunkite produktą ir ištraukite maitinimokabelį

4 Išvesties dėklas

5 Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)

6 Kasečių dangtis

7 Spausdinimo kasetės

8 USB prievadas

9 Maitinimo kabelio lizdas Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį

Susipažinkite su HP spausdintuvas 5

Susi

paži

nkite

su

HP

spau

sdin

tuva

s

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 2: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Turinys

1 Kaip atlikti užduotį3

2 Susipažinkite su HP spausdintuvasSpausdintuvo dalys5Įjungimo išjungimo mygtukas6

3 SpausdinimasDokumentų spausdinimas7Nuotraukų spausdinimas8Vokų spausdinimas9Patarimai kaip sėkmingai spausdinti10

5 Darbas su kasetėmisRašalo lygio patikrinimas23Rašalo užsakymas23Kasečių pakeitimas24Darbas vienos kasetės režimu27Kasetės garantijos informacija27

6 Problemos sprendimasSpausdinimo kokybės pagerinimas29Įstrigusio popieriaus ištraukimas30Negalima spausdinti32HP pagalba37

7 Techninė informacijaPastaba41Specifikacijos41Produkto aplinkos priežiūros programa43Reglamentinės normos46

Rodyklė49

1

Turin

ys

2

Turinys

1 Kaip atlikti užduotįSužinokite kaip galima naudoti HP spausdintuvas

bull bdquoSpausdintuvo dalysldquo puslapyje 5bull bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17bull bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull bdquoĮstrigusio popieriaus ištraukimasldquo puslapyje 30

Kaip atlikti užduotį 3

Kai

p at

likti

uždu

otį

Skyrius 1 skyrius

4 Kaip atlikti užduotį

Kaip atlikti užduotį

2 Susipažinkite su HPspausdintuvasbull Spausdintuvo dalysbull Įjungimo išjungimo mygtukas

Spausdintuvo dalys

1 Įvesties dėklas

2 Popieriaus pločio kreiptuvas

3 Įjungimo mygtukas įjungia arba išjungia produktą Išjungtas produktas naudoja nedidelįenergijos kiekį Norėdami visiškai išjungti maitinimą išjunkite produktą ir ištraukite maitinimokabelį

4 Išvesties dėklas

5 Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)

6 Kasečių dangtis

7 Spausdinimo kasetės

8 USB prievadas

9 Maitinimo kabelio lizdas Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį

Susipažinkite su HP spausdintuvas 5

Susi

paži

nkite

su

HP

spau

sdin

tuva

s

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 3: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

2

Turinys

1 Kaip atlikti užduotįSužinokite kaip galima naudoti HP spausdintuvas

bull bdquoSpausdintuvo dalysldquo puslapyje 5bull bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17bull bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull bdquoĮstrigusio popieriaus ištraukimasldquo puslapyje 30

Kaip atlikti užduotį 3

Kai

p at

likti

uždu

otį

Skyrius 1 skyrius

4 Kaip atlikti užduotį

Kaip atlikti užduotį

2 Susipažinkite su HPspausdintuvasbull Spausdintuvo dalysbull Įjungimo išjungimo mygtukas

Spausdintuvo dalys

1 Įvesties dėklas

2 Popieriaus pločio kreiptuvas

3 Įjungimo mygtukas įjungia arba išjungia produktą Išjungtas produktas naudoja nedidelįenergijos kiekį Norėdami visiškai išjungti maitinimą išjunkite produktą ir ištraukite maitinimokabelį

4 Išvesties dėklas

5 Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)

6 Kasečių dangtis

7 Spausdinimo kasetės

8 USB prievadas

9 Maitinimo kabelio lizdas Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį

Susipažinkite su HP spausdintuvas 5

Susi

paži

nkite

su

HP

spau

sdin

tuva

s

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 4: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

1 Kaip atlikti užduotįSužinokite kaip galima naudoti HP spausdintuvas

bull bdquoSpausdintuvo dalysldquo puslapyje 5bull bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17bull bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull bdquoĮstrigusio popieriaus ištraukimasldquo puslapyje 30

Kaip atlikti užduotį 3

Kai

p at

likti

uždu

otį

Skyrius 1 skyrius

4 Kaip atlikti užduotį

Kaip atlikti užduotį

2 Susipažinkite su HPspausdintuvasbull Spausdintuvo dalysbull Įjungimo išjungimo mygtukas

Spausdintuvo dalys

1 Įvesties dėklas

2 Popieriaus pločio kreiptuvas

3 Įjungimo mygtukas įjungia arba išjungia produktą Išjungtas produktas naudoja nedidelįenergijos kiekį Norėdami visiškai išjungti maitinimą išjunkite produktą ir ištraukite maitinimokabelį

4 Išvesties dėklas

5 Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)

6 Kasečių dangtis

7 Spausdinimo kasetės

8 USB prievadas

9 Maitinimo kabelio lizdas Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį

Susipažinkite su HP spausdintuvas 5

Susi

paži

nkite

su

HP

spau

sdin

tuva

s

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 5: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Skyrius 1 skyrius

4 Kaip atlikti užduotį

Kaip atlikti užduotį

2 Susipažinkite su HPspausdintuvasbull Spausdintuvo dalysbull Įjungimo išjungimo mygtukas

Spausdintuvo dalys

1 Įvesties dėklas

2 Popieriaus pločio kreiptuvas

3 Įjungimo mygtukas įjungia arba išjungia produktą Išjungtas produktas naudoja nedidelįenergijos kiekį Norėdami visiškai išjungti maitinimą išjunkite produktą ir ištraukite maitinimokabelį

4 Išvesties dėklas

5 Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)

6 Kasečių dangtis

7 Spausdinimo kasetės

8 USB prievadas

9 Maitinimo kabelio lizdas Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį

Susipažinkite su HP spausdintuvas 5

Susi

paži

nkite

su

HP

spau

sdin

tuva

s

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 6: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

2 Susipažinkite su HPspausdintuvasbull Spausdintuvo dalysbull Įjungimo išjungimo mygtukas

Spausdintuvo dalys

1 Įvesties dėklas

2 Popieriaus pločio kreiptuvas

3 Įjungimo mygtukas įjungia arba išjungia produktą Išjungtas produktas naudoja nedidelįenergijos kiekį Norėdami visiškai išjungti maitinimą išjunkite produktą ir ištraukite maitinimokabelį

4 Išvesties dėklas

5 Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)

6 Kasečių dangtis

7 Spausdinimo kasetės

8 USB prievadas

9 Maitinimo kabelio lizdas Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį

Susipažinkite su HP spausdintuvas 5

Susi

paži

nkite

su

HP

spau

sdin

tuva

s

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 7: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Įjungimo išjungimo mygtukas

bull Įjungus produktą ims šviesti įjungimo mygtuko lemputėbull Produktui vykdant užduotį įjungimo lemputė ims mirksėtibull Jei įjungimo mygtuko lemputė mirksi labai greitai spausdintuvas persijungė į klaidos

būsenos režimą klaidą galite ištaisyti vadovaudamiesi ekrano pranešimais Jeiekrano pranešimai nepasirodo bandykite sugeneruoti ekrano pranešimąspausdindami dokumentą

bull Norėdami tęsti spausdinimą pašalinę įstrigusį popierių arba jei spausdintuvopopierius buvo pasibaigęs paspauskite įjungimo mygtuką

Skyrius 2 skyrius

6 Susipažinkite su HP spausdintuvas

Susipažinkite su HP spausdintuvas

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 8: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

3 SpausdinimasNorėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį

bdquoDokumentų spausdinimasldquo puslapyje 7

bdquoNuotraukų spausdinimasldquo puslapyje 8

bdquoVokų spausdinimasldquo puslapyje 9

Dokumentų spausdinimas

Kaip spausdinti iš taikomosios programos1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Patikrinkite ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus

3 Spustelėkite mygtuką taikomosios programos mygtuką Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

Spausdinimas 7

Spau

sdin

imas

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 9: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

6 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arba

Landscape (gulsčias)bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media

(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybębull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)

pasirinkite tinkamą popieriaus dydį7 Spustelėdami OK (gerai) uždarykite dialogo langą Properties (ypatybės)8 Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai)

Pastaba Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pages to Print(spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginiuspuslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai) Išspausdinędokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą iš išvesties dėklo Vėlįdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštyn Vėl atverkiteišskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) ir pasirinkite PrintEven Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdintipaspauskite OK (gerai)

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Iš įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus

spausdinamąja puse aukštyn

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jį taip kadskylutės būtų viršuje

3 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)4 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas

Skyrius 3 skyrius

8 Spausdinimas

Spausdinimas

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 10: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

5 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

6 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)7 Pasirinkite tinkamas parinktis

bull Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite padėtį Portrait (stačias) arbaLandscape (gulsčias)

bull Skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė) išskleidžiamajame sąraše Media(laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą ir spausdinimo kokybę

bull Spustelėkite Advanced (papildoma) ir sąraše PaperOutput (popieriusišvestis)pasirinkite tinkamą popieriaus dydį

Pastaba Jei norite pasirinkti didžiausią dpi skyrą atverkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė) ir pasirinkite Photo Paper Best Quality(fotopopierius geriausia kokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena)Įsitikinkite kad pasirinktas spalvotas spausdinimas Tada atverkite skirtukąAdvanced (papildoma) ir pasirinkite Yes (taip) išskleidžiamajame sąraše Printin Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI) Išsamesnės informacijosrasite skyriuje bdquoSpausdinimas naudojant didžiausią dpildquo puslapyje 12

8 Spustelėkite OK (gerai) kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės)9 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus Popierius galipradėti raitytis todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta Priešspausdinant fotopopierių reikia ištiesinti

Vokų spausdinimasĮ HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų Nenaudokite vokųpagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais taip pat vokų susąsagėlėmis ar langeliais

Pastaba Specifinės informacijos kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstąieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje Siekiant geriausiųrezultatų atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes

Kaip spausdinti vokus1 Įsitikinkite kad atidarytas išvesties dėklas2 Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę3 Įdėkite vokus į dešinę dėklo pusę Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų

Skydelis turi būti kairiojoje pusėje4 Vokus kiškite iki galo5 Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą kol pasieksite vokų briaunas

Vokų spausdinimas 9

Spau

sdin

imas

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 11: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

6 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

7 Pasirinkite tinkamas parinktisbull Skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) pasirinkite popieriaus tipą Plain

paper (paprastas popierius)bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir išskleidžiamajame meniu Paper

Size (popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį8 Spustelėkite OK (gerai) tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo

lange Print (spausdinti)

Patarimai kaip sėkmingai spausdintiNorint sėkmingai spausdinti HP kasetės turi gerai veikti kasetėse turi būti pakankamairašalo popierius turi būti tinkamai įdėtas o produktas turi būti teisingai nustatytas

Patarimai kaip naudoti kasetesbull Naudokite originalias HP rašalo kasetesbull Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) kasetes

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24bull Patikrinkite kasečių rašalo lygį ir įsitikinkite kad pakanka rašalo

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoSpausdinimo kokybės pagerinimasldquo

puslapyje 29

Patarimai kaip įdėti popieriųbull Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą) Kad neįvyktų popieriaus strigtis visas

popierius pluošte turi būti tokio paties dydžio ir tipobull Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštynbull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėšti

Skyrius 3 skyrius

10 Spausdinimas

Spausdinimas

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 12: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

bull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prievisų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Patarimai kaip nustatyti spausdintuvąbull Spausdinimo tvarkyklės skirtuko PaperQuality (popieriuskokybė)

išskleidžiamajame meniu Media (laikmena) pasirinkite tinkamą popieriaus tipą irkokybę

bull Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) ir pasirinkite tinkamą Paper Size(popieriaus dydis) parinktį išskleidžiamajame meniu PaperOutput (popieriusišvestis)

bull Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atvertaSpausdintuvo programinė įranga Kai Spausdintuvo programinė įranga atvertaspustelėkite Printer Actions (spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences(Nustatyti parinktis) kad pasiektumėte spausdintuvo tvarkyklę

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

Pastabosbull Originalios HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir

popieriumi kad visada pasiektumėte puikių rezultatų

Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo Spausdintuvopriežiūra ar taisymas būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimonėra garantinė priežiūra

Jei esate įsitikinę kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes skaitykite

wwwhpcomgoanticounterfeit

bull Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik įspėjimotikslais

Pastaba Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkite atsarginekasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Neprivalote keistikasetės kol jus tenkina spausdinimo kokybė

Išsamesnės informacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquopuslapyje 23

Patarimai kaip sėkmingai spausdinti 11

Spau

sdin

imas

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 13: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

bull Dokumentą galite spausdinti ant abiejų popieriaus pusių (ne tik ant vienos)

Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) skirtuke PaperQuality(popieriuskokybė) arba Layout (išdėstymas) Išskleidžiamajame meniu Pagesto Print (spausdinami puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdintitik nelyginius puslapius) Jei norite pradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)Išspausdinę dokumento nelyginių numerių puslapius išimkite dokumentą išišvesties dėklo Vėl įdėkite popierių į įvesties dėklą neišspausdinta puse aukštynVėl atverkite išskleidžiamąjį meniu Pages to Print (spausdinami puslapiai) irpasirinkite Print Even Pages Only (spausdinti tik lyginius puslapius) Jei noritepradėti spausdinti paspauskite OK (gerai)

bull Spausdinimas tik juodu rašalu

Pastaba Jei norite spausdinti nespalvotą dokumentą naudodami tik juodąrašalą spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma) Išskleidžiamajame meniuPrint in Grayscale (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite Black Ink Only (tikjuodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai) Jei bus rodoma parinktisBlack and White (nespalvotai) skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė) arbaLayout (išdėstymas) pasirinkite ją

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės ryškius vaizdus ant fotopopieriaus naudokitedidžiausio taškų colyje skaičiaus (dpi) režimą

Spausdinimo skyrą didžiausio dpi režimu rasite techninėse specifikacijose

Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau negu taikant kitas nuostatas be to tam reikiadaugiau vietos diske

Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu1 Įsitikinkite kad į įvesties dėklą įdėta fotopopieriaus2 Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti)3 Įsitikinkite kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas4 Spustelėkite mygtuką kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės)

Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties(ypatybės) Options (parinktys) Printer Setup (spausdintuvo sąranka) Printer(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys)

5 Spustelėkite skirtuką PaperQuality (popieriuskokybė)6 Išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) spustelėkite Photo Paper Best

Quality (fotopopierius geriausia kokybė)

Pastaba Kad galėtumėte spausdinti naudodami didžiausią taškų colyje skaičių(DPI) būtina pasirinkti Photo Paper Best Quality (fotopopierius geriausiakokybė) išskleidžiamajame sąraše Media (laikmena) esančiame skirtuke PaperQuality (popieriuskokybė)

7 Spustelėkite mygtuką Advanced (papildoma)

Skyrius 3 skyrius

12 Spausdinimas

Spausdinimas

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 14: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

8 Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) išišskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI)

9 Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu PaperOutput(popieriusišvestis)

10 Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti11 Patikrinkite ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout

(išdėstymas) ir spustelėkite OK (gerai) kad būtų pradedama spausdinti

Spausdinimas naudojant didžiausią dpi 13

Spau

sdin

imas

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 15: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Skyrius 3 skyrius

14 Spausdinimas

Spausdinimas

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 16: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

4 Pagrindinė informacija apiepopieriųĮ HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių bdquoLetterldquo arba A4 formatopopierių fotopopierių skaidres ir vokus

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bdquoLaikmenų įdėjimasldquo puslapyje 17

Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšysNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę HP rekomenduoja naudoti HP popieriausrūšis pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai

Atsižvelgiant į jūsų šalį regioną kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti

bdquoColorLokldquoHP rekomenduoja paprastą popierių su bdquoColorLokldquo logotipu kasdieniams dokumentamsspausdinti ir kopijuoti Visos bdquoColorLokldquo logotipu paženklintos popieriaus rūšys yranepriklausomai išbandytos kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybėsstandartus ir atspausdintų aiškius ryškių spalvų raiškių juodų atspalvių dokumentus irdžiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys Ieškokite įvairių kiekių ir dydžiųpopieriaus rūšių su bdquoColorLokldquo logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų

Fotopopierius bdquoHP AdvancedldquoŠis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi kad būtų lengva naudotisneišsitepant Jis atsparus vandeniui dėmėms pirštų atspaudams ir drėgmei Jūsųspaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas Popieriusgaminamas kelių dydžių įskaitant A4 85 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų)ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių ndash blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio) Josudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių sukurtą paprastųnuotraukų spausdinimui Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta jį nesunku naudotiGaukite ryškius aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo bdquoinkjetldquo

Pagrindinė informacija apie popierių 15

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 17: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

spausdintuvu Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi kelių dydžių įskaitant A485 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų) Ilgiau išliekančioms nuotraukomssudėtyje nėra rūgščių

Popierius bdquoHP Brochureldquo arba popierius bdquoHP Superior InkjetldquoŠie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse kad būtų galimaspausdinti abiejose pusėse Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijomsir profesionalų grafikai pvz ataskaitų viršeliams specialioms pateiktims brošiūromsvokams ir kalendoriams

Popierius bdquoHP Premium Presentationldquo arba popierius bdquoHP ProfessionalldquoŠis sunkus matinis popierius skirtas dvipusiam spausdinimui idealiai tinka pateiktimspasiūlymams ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams Jis sunkus kad būtųįspūdingesnis

Popierius bdquoHP Bright White InkjetldquoPopierius bdquoHP Bright White Inkjetldquo užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstąTinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui nes yra nepermatomas todėlidealiai tinka informaciniams biuleteniams ataskaitoms ir skrajutėms Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas

HP spausdinimo popieriusHP spausdinimo popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Ant joišspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcioar kopijavimo popieriaus Dėl jame įdiegtos technologijos bdquoColorLokldquo jis mažiau tepusužtikrina raiškesnius juodus atspalvius ryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščiųilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP biuro popieriusHP biuro popierius ndash tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius Tinkamas kopijomsjuodraščiams priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams Jame įdiegtostechnologijos bdquoColorLokldquo dėka jis mažiau tepus užtikrina raiškesnius juodus atspalviusryškesnes spalvas Jo sudėtyje nėra rūgščių ilgiau išliekančioms nuotraukoms

HP karštojo perkėlimo lipdukaiHP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiemsaudiniams) ndash tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis

HP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrėsHP bdquoPremium Inkjetldquo skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo irišraiškingumo Šias skaidres naudoti labai parasta jos greitai džiūsta ant jų nesusidarojokių dėmių

HP ekonomiški fotopaketaiPakuotėse bdquoHP Photo Value Packs patogiai supakuotos originalios HP kasetės irfotopopierius bdquoHP Advancedldquo kad galėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėlionesspausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas Originalūs

Skyrius 4 skyrius

16 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 18: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

HP rašalai ir fotopopierius bdquoHP Advancedldquo buvo sukurti naudoti kartu taigi kiekvieną kartąspausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas Puikiai tiks spausdinti visasatostogų nuotraukas ar keletą spaudinių kuriais norite pasidalyti

Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba

Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų apsilankykite wwwhpcombuysupplies Jei būsite paraginti pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną vadovaudamiesiraginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimonuorodų

Laikmenų įdėjimas Norėdami tęsti pasirinkite popieriaus dydį

Viso dydžio popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Laikmenų įdėjimas 17

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 19: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį

spausdinamąja puse aukštyn

Popieriaus pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriaus

krašto

Mažo formato popieriaus įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

Skyrius 4 skyrius

18 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 20: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

d Įdėkite popieriaus Įdėkite pluoštą fotopopieriaus trumpuoju kraštu žemyn o spausdinamąja

puse aukštyn Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol kol jis sustos

Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas įdėkite jįtaip kad skylutės būtų viršuje

Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę kol jis priglus prie popieriauskrašto

Laikmenų įdėjimas 19

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 21: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Vokų įdėjimasa Pakelkite įvesties dėklą

Pakelkite įvesties dėklą

b Nuleiskite išvesties dėklą Nuleiskite išvesties dėklą ir ištraukite dėklo ilgintuvą

c Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę

Skyrius 4 skyrius

20 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 22: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popieriųd Įdėkite vokus

Įdėkite vieną arba kelis vokus į tolimąją dešinę įvesties dėklo pusęSpausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų Atlankas turi būti kairėje pusėjeir nukreiptas į apačią

Vokų pluoštą stumkite žemyn tol kol jis sustos Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto kol jis

sustos

Laikmenų įdėjimas 21

Pagr

indi

nė in

form

acija

api

e po

pier

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 23: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Skyrius 4 skyrius

22 Pagrindinė informacija apie popierių

Pagrindinė informacija apie popierių

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 24: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

5 Darbas su kasetėmisbull Rašalo lygio patikrinimasbull Rašalo užsakymasbull Kasečių pakeitimasbull Darbas vienos kasetės režimubull Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį kad išsiaiškintumėte kada gali prireikti keisti kasetęRašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse

Kaip patikrinti rašalo kiekį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Priemonėje Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Estimated Ink Levels(apytikriai rašalo lygiai)

Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę kuribuvo naudota kitame spausdintuve rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arbavisai neveikti

Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tikįspėjimo tikslais Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį pasirūpinkiteatsargine kasete kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų Spausdinimokasečių galite nekeisti kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė

Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdaisįskaitant iniciavimo procesą kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti irspausdinimo galvutės valymą kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariemsbei leisti rašalui laisvai tekėti Be to šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėjeDaugiau informacijos ieškokite tinklalapyje wwwhpcomgoinkusage

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo raskite teisingą kasetės numerį

Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve Kasetės numerį galite rasti kasečių dangčio vidinėje dalyje

Darbas su kasetėmis 23

Dar

bas

su k

asetėm

is

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 25: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

Kaip rasti kasetės numerį kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga1 Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą kad būtų atverta

Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start(pradėti) gt Programs (programos) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gt HPDeskjet 1000 J110 series

2 Kai atverta Spausdintuvo programinė įranga spustelėkite Shop For SuppliesOnline (įsigyti eksploatacinių medžiagų internete) Spustelėjus šį saitą teisingaskasetės numeris bus parodytas automatiškai

Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių skirtų HP spausdintuvas eikite įwwwhpcombuysupplies Paraginti pasirinkite savo šalį regioną Sekdami raginimaispasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų

Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse regionuose Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima vis vien galėsiteperžiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą kurio gali prireiktiperkant iš vietinio HP pardavėjo

Susijusios temosbdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24

Pasirinkite tinkamas kasetesHP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes Originalios HP kasetės suprojektuotosir išbandytos su HP spausdintuvais tad visada pasieksite puikių rezultatų

Susijusios temosbdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes1 Patikrinkite maitinimą2 Įdėkite popieriaus

Skyrius 5 skyrius

24 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 26: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

3 Išimkite kasetęa Atidarykite kasečių dangtį

Palaukite kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrąb Paspauskite žemyn kad kasetę atlaisvintumėte ir išimkite kasetę iš angos

4 Įdėkite naują kasetęa Išimkite kasetę iš pakuotės

b Pašalinkite plastikinę kasetę naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku

Kasečių pakeitimas 25

Dar

bas

su k

asetėm

is

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 27: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

c Stumkite kasetę į angą kol ji užsifiksuos

d Uždarykite kasečių dangtį

Pastaba Kai įdėsite naują kasetę ir bandysite spausdinti dokumentą HPspausdintuvas jus paragins sulygiuoti kasetes Jei norite užbaigti lygiavimąvykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas Išlygiavus kasetes garantuojamaaukšta spausdinimo kokybė

Skyrius 5 skyrius

26 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 28: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Susijusios temosbull bdquoPasirinkite tinkamas kasetesldquo puslapyje 24bull bdquoRašalo užsakymasldquo puslapyje 23

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su vienaspausdinimo kasete Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada kai iš spausdinimokasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė Vienos kasetės režimu produktas galispausdinti tik iš kompiuterio

Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu apie tai informuojaekrane pasirodęs pranešimas Jei pranešimas yra rodomas kai į produktą įstatytosabi spausdinimo kasetės patikrinkite ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalintaapsauginė plastiko juostelė Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetėskontaktus produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės

Vienos kasetės režimo nutraukimasJei norite nutraukti vienos kasetės režimą į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes

Susijusios temosbdquoKasečių pakeitimasldquo puslapyje 24

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija galioja jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimoįrenginyje Ši garantija negalioja tiems HP produktams kurie buvo pakartotinai užpildytiperdirbti atnaujinti netinkamai naudojami arba sugadinti

Garantijos metu gaminiui taikoma garantija jeigu nėra suvartotas HP rašalas irnepasibaigęs garantijos laikas Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatuMMMMMMDD ir ją galima rasti ant gaminio kaip parodyta paveikslėlyje

HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijojegautoje kartu su produktu

Kasetės garantijos informacija 27

Dar

bas

su k

asetėm

is

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 29: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Skyrius 5 skyrius

28 Darbas su kasetėmis

Darbas su kasetėm

is

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 30: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

6 Problemos sprendimasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Spausdinimo kokybės pagerinimasbull Įstrigusio popieriaus ištraukimasbull Negalima spausdintibull HP pagalba

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Spausdinimo kokybės pagerinimas1 Įsitikinkite kad naudojate originalias HP kasetes2 Įsitikinkite kad tinkamai nustatytos spausdinitmo ypatybės ir išskleidžiamajame

sąraše Media (Laikmena) pasirinktas tinkamas popieriaus tipas ir spausdinimokokybė Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Set Preferences (Nustatyti parinktis) kadpasiektumėte spausdintuvo ypatybes

3 Patikrinkite rašalo lygį ir įsitikinkite kad kasetėse ne per mažai rašalo Išsamesnėsinformacijos rasite skyriuje bdquoRašalo lygio patikrinimasldquo puslapyje 23 Jei kasetėsebaigiasi rašalas galbūt reikėtų jas pakeisti

4 Išlygiuokite spausdintuvo kasetes

Kaip išlygiuoti kasetes kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga

Pastaba Išlygiavus kasetes garantuojama aukšta spausdinimo kokybė Jeibandote spausdinti įdėję naują kasetę HP spausdintuvas paragins išlygiuotikasetes

a Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Atsivers Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)d Spustelėkite skirtuką Align Ink Cartridges (išlygiuoti rašalo kasetes) Produktas

atspausdina išlygiavimo lapą5 Jei kasetėse pakankamai rašalo išspausdinkite diagnostikos puslapį

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Print Diagnostic Information (spausdinti diagnostikos informaciją)kad būtų išspausdintas diagnostikos puslapis Diagnostikos puslapyje apžiūrėkitemėlynos purpurinės geltonos ir juodos spalvos sritis Jei spalvotose ir juodos

Problemos sprendimas 29

Prob

lem

os s

pren

dim

as

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 31: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

spalvos srityse matote ruožų arba vietomis trūksta rašalo automatiniu būduišvalykite kasetes

6 Išvalykite kasetes automatiniu būdu jei diagnostikos puslapyje matote ruožų arbaspalvotose ir juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo

Kaip valyti kasetes automatiškaia Įdėkite į įvesties dėklą bdquoLetterldquo arba A4 formato balto nenaudoto popieriausb Kai Spausdintuvo programinė įranga atverta spustelėkite Printer Actions

(spausdintuvo veiksmai) tada ndash Maintenance Tasks (priežiūros užduotys) kadpasiektumėte Printer Toolbox (spausdintuvo priemonių komplektas)

c Spustelėkite Clean Ink Cartridges (valyti rašalo kasetes) Vykdykite ekranepateikiamus nurodymus

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių

Skyrius 6 skyrius

30 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 32: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Kaip pašalinti popieriaus strigtį Raskite popieriaus strigties vietą

Įvesties dėklasJei popierius įstrigo netoli galinio įvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš įvestiesdėklo

Išvesties dėklasbull Jei popierius įstrigo netoli priekinio išvesties dėklo atsargiai ištraukite popierių iš

išvesties dėklo

bull Kad galėtumėte pasiekti įstrigusį popierių jums gali prireikti atidaryti kasečiųdangtį ir pastumti spausdinimo kasečių dėtuvę į dešinę pusę

Spausdintuvo vidusbull Jei popierius įstrigo spausdintuvo viduje atidarykite spausdintuvo apatinėje

dalyje esantį išvalymo dangtį Paspauskite abiejose išvalymo dangčio pusėseesančius fiksatorius

Įstrigusio popieriaus ištraukimas 31

Prob

lem

os s

pren

dim

as

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 33: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

bull Pašalinkite įstrigusį popierių

bull Uždarykite išvalymo dangtį Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo kolužsifiksuos abu fiksatoriai

Paspauskite mygtuką Power (maitinimas) kad spausdintuvas pradėtų spausdinti

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Kaip išvengti popieriaus strigčiųbull Neperpildykite įvesties dėklobull Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklobull Pasirūpinkite kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų

užlenkti arba įplėštibull Nedėkite į įvesties dėklą skirtingų rūšių ir dydžių popieriaus visa lapų šūsnis įvesties

dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšiesbull Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą įvesties dėkle kad jis gerai priglustų prie

visų lapų Pasirūpinkite kad popieriaus pločio kreiptuvas neužlenktų popieriausįvesties dėkle

bull Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia ir raskiteišsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Negalima spausdintiĮsitikinkite kad spausdintuvas įjungtas ir į dėklą įdėta popieriaus Jei vis tiek nepavykstaspausdinti pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka

Skyrius 6 skyrius

32 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 34: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

1 Patikrinkite ar nėra klaidų pranešimų ir ištaisykite klaidas2 Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį3 Patikrinkite ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Kaip patikrinti ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Įsitikinkite kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų gretaPause Printing (stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudotispausdintuvą atsijungus)

c Jei atlikote kokius nors pakeitimus bandykite spausdinti dar kartą4 Patikrinkite ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Kaip patikrinti ar produktas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai)bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control

Panel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai)bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel

(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai)b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktas

Numatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

Negalima spausdinti 33

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 35: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą5 Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą

Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmų

bdquoWindows 7ldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Security (sistema ir sauga) ir Administrative Tools(administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kaupos

programa) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows Vistaldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel (valdymo

skydas) System and Maintenance (sistema ir priežiūra) ir AdministrativeTools (administravimo įrankiai)

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos)bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler service (spausdinimo kaupos

paslauga) tada spustelėkite Properties (ypatybės)bull Skirtuke General (bendra) įsitikinkite kad šalia Startup type (paleisties tipas)

pasirinkta nuostata Automatic (automatinis)bull Jei paslauga nepaleista srityje Service status (paslaugos būsena)

spustelėkite Start (pradėti) ir OK (gerai)

bdquoWindows XPldquobull bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite My

Computer (mano kompiuteris)bull Spustelėkite Manage (valdyti) ir Services and Applications (paslaugos ir

programos)

Skyrius 6 skyrius

34 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 36: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

bull Dukart spustelėkite Services (paslaugos) tada pasirinkite Print Spooler(spausdinimo kaupos programa)

bull Dešiniuoju mygtuku spustelėkite Print Spooler (spausdinimo kauposprograma) tada spustelėkite Restart (paleisti iš naujo) kad paslauga būtųpaleista iš naujo

b Patikrinkite ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas produktasNumatytasis spausdintuvas turi žymės ženklą šalia esančiame juodame arbažaliame apskritime

c Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas produktas dešiniuojumygtuku spustelėkite norimą produktą ir pasirinkite Set as Default Printer(nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą)

d Bandykite naudoti produktą dar kartą6 Pakartotinai paleiskite kompiuterį7 Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę

Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę

Pastaba Šią problemą gali automatiškai išspręsti HP spausdintuvo diagnostikospriemonė

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete Arbaatlikite toliau nurodytus veiksmus

a Priklausomai nuo operacinės sistemos atlikite vieną iš šių veiksmųbull bdquoWindows 7ldquo bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Devices and

Printers (įrenginiai ir spausdintuvai) Spustelėkite produkto piktogramądešiniuoju pelės mygtuku ir pasirinkite komandą See whats printing(žiūrėkite kas spausdinama) kad atidarytumėte spausdinimo seką

bull Windows Vista bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite ControlPanel (valdymo skydas) ir Printers (spausdintuvai) Dukart spustelėkite jūsųprodukto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę

bull Windows XP bdquoWindowsldquo meniu Start (pradėti) spustelėkite Control Panel(valdymo skydas) ir Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai) Dukartspustelėkite jūsų produkto piktogramą kad atidarytumėte spausdinimo darbųeilę

b Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšauktivisus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamusdokumentus) ir spustelėkite Yes (Taip) kad patvirtintumėte

Negalima spausdinti 35

Prob

lem

os s

pren

dim

as

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 37: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

c Jei eilėje dar yra dokumentų paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdintidar kartą

d Patikrinkite ar spausdinimo eilė tuščia ir bandykite spausdinti dar kartąJeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia tačiau darbai nėra spausdinamibandykite tai spręsti kitaip

8 Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą

Norėdami išjungti ir vėl įjungti spausdintuvąa Išjunkite produktąb Atjunkite maitinimo kabelįc Minutę palaukite tada maitinimo kabelį vėl prijunkited Įjunkite produktą

Jei pirmiau pateikti sprendimai problemos išspręsti nepadeda spustelėkite čia norėdamirasti išsamesnės trikčių šalinimo informacijos internete

Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvęPašalinkite visus objektus pvz popierių uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę

Pastaba Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių Išprodukto vidaus šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

Gali būti sugedusi spausdinimo kasetėKad sužinotumėte ar kasetė sugedusi atlikite nurodytus veiksmus

1 Išimkite juodo rašalo kasetę ir uždarykite kasečių dangtelį2 Pamėginkite išspausdinti dokumentą3 Jei pasirodo pranešimas informuojantis apie sugedusią kasetę ir įjungimo

mygtukas greitai mirksi reikia pakeisti trispalvę kasetę Jei įjungimo lemputėnemirksi keiskite juodo rašalo kasetę

4 Uždarykite kasečių dangtį5 Pamėginkite išspausdinti dokumentą6 Jei vistiek matote pranešimą apie sugedusią kasetę pakeiskite juodo rašalo kasetę

Dėklų paruošimas

Atidarykite išvesties dėklą Prieš pradedant spausdinti išvesties dėklas turi būti atidarytas

Skyrius 6 skyrius

36 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 38: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Uždarykite kasečių dangtį Prieš pradedant spausdinti kasečių dangtis turi būti uždarytas

Spustelėkite čia norėdami rasti išsamesnės informacijos internete

HP pagalbabull Užregistruokite produktąbull Techninės pagalbos procesasbull HP techninė pagalba telefonubull Papildomos garantijos galimybės

Užregistruokite produktąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimuefektyvesniu palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus Jei savo spausdintuvoneužregistravote diegdami programinę įrangą galite jį užregistruoti dabar apsilankęadresu httpwwwregisterhpcom

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema atlikite toliau nurodytus veiksmus1 Patikrinkite dokumentaciją kurią gavote su produktu2 Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete wwwhpcomsupport HP palaikymo

interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams Tai yra greičiausias būdas

HP pagalba 37

Prob

lem

os s

pren

dim

as

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 39: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šiasfunkcijasbull Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistaisbull Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijosbull Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką

ir šalinimąbull Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai palaikymo įspėjimai ir HP naujienos

kurias galite gauti užregistravę savo produktą3 Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai Paramos galimybės ir prieinamumas

priklauso nuo konkretaus produkto šalies regiono ir kalbos

HP techninė pagalba telefonuPagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio šalies regiono irkalbos

Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos

bull Techninės pagalbos telefonu laikotarpisbull Kaip skambintibull Techninės pagalbos telefono numeriaibull Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai Azijosir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką) Nurėdami nustatyti techninės pagalboslaikotarpį Europai Viduriniams Rytams ir Afrikai eikite į wwwhpcomsupport Taikomiįprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai

Kaip skambintiHP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio Būkitepasiruošę suteikti šią informaciją

bull Produkto pavadinimas (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Modelio numeris (esantis kasečių dangčio vidinėje dalyje)

Model No xxxxx

HP InkCartridge

Product No

xxxxxx xx

bull Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)

Skyrius 6 skyrius

38 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 40: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

bull Pranešimą pasirodantį iškilus problemaibull Atsakymus į šiuos klausimus

Ar taip buvo nutikę anksčiau Ar galite tai atkurti Ar tuo metu kai įvyko triktis jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės

įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz žaibavo gaminys buvo

patrauktas ar pan)

Techninės pagalbos telefono numeriaiNaujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasitewwwhpcomsupport

Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiuiPasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui HP teikia techninę pagalbą užpapildomą mokestį Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimotinklalapį wwwhpcomsupport Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktiskreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu

Papildomos garantijos galimybėsUž papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūrosplaną Aplankykite wwwhpcomsupport pasirinkite savo šalį regioną ir naršykitepaslaugų ir garantijos sritį kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus

HP pagalba 39

Prob

lem

os s

pren

dim

as

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 41: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Skyrius 6 skyrius

40 Problemos sprendimas

Problemos sprendim

as

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 42: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

7 Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacijaapie galiojančias nuostatasInformacijos apie spausdinimo kasetes žr atspausdintoje dokumentacijoje kurią gavote kartu suHP spausdintuvasŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Pastababull Specifikacijosbull Produkto aplinkos priežiūros programabull Reglamentinės normos

PastabaBendrovės bdquoHewlett-Packardldquo pareiškimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimoVisos teisės saugomos Šios medžiagos dauginimas adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio bdquoHewlett-Packardldquo sutikimo yra draudžiamas išskyrus atvejus numatytus autorių teisių įstatyme Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informacijącopy bdquoHewlett-Packard Development Company LPldquo 2009bdquoMicrosoftldquo bdquoWindowsldquo bdquoWindows XPldquo ir bdquoWindows Vistaldquo yra JAV teritorijoje registruoti bdquoMicrosoft Corporationldquo prekių ženklaibdquoWindows 7ldquo yra bdquoMicrosoft Corporationldquo JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklasbdquoIntelldquo ir bdquoPentiumldquo yra bdquoIntel Corporationldquo ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape wwwhpcomsupport

Reikalavimai sistemaiPrograminės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite bdquoReadmeldquo faileDaugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HPpagalbos interneto svetainėje wwwhpcomsupport

Aplinkos techniniai duomenysbull Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas nuo 15ordm C iki 32ordm C (nuo 59ordmF iki 90ordmF)bull Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas nuo 5 ordmC iki 40 ordmC (nuo 41 ordmF iki 104 ordmF)bull Drėgnis nuo 15 iki 80 sant drėgn be kondensacijos 28 ordmC maksimalus rasos taškasbull Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas nuo ndash40 ordmC iki 60 ordmC (nuo ndash40 ordmF iki

140 ordmF)bull Esant stipriam elektromagnetiniam laukui HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi

nedideli iškraipymaibull HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį kad dėl stipraus elektromagnetinio

lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni

Įvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 50Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 20Fotopopieriaus lapai Iki 20

Techninė informacija 41

Tech

ninė

info

rmac

ija

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 43: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Išvesties dėklo talpaPaprasto popieriaus lapai iki 80 gm2 (20 svarų) Iki 30Vokai Iki 5Rodyklės kortelės Iki 10Fotopopieriaus lapai Iki 10

Popieriaus dydisVisų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje

Popieriaus svorisPaprastas popierius 64ndash90 gmsup2 (16ndash24 svarai)Vokai 75ndash90 gmsup2 (20ndash24 svarai)Kortelės iki 200 gmsup2 (ne daugiau kaip 110 svarų)Fotopopierius iki 280 gmsup2 (75 svarai)

Spausdinimo techniniai duomenysbull Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumobull Būdas šiluminis rašalinis spausdinimas bdquopagal poreikįldquobull Kalba PCL3 GVS

Spausdinimo skyra

Juodraštinis režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 300x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Normalus režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x300 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Paprastas popierius ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis 600x1200 taškų colyje (juodai) automatinis (spalvotai)

Nuotrauka ndash geriausias režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 600x600 taškų colyjebull Išvestis (juodai spalvotai) Automatinis

Didžiausio taškų colyje skaičiaus (DPI) režimasbull Spalvota įvestis juodos spalvos atvaizdavimas 1200x1200 taškų colyjebull Išvestis Automatinis (juodai) 4800x1200 optimizuotas taškų colyje skaičius (spalvotai)

Maitinimo šaltinio specifikacijos

0957-2286bull Įvesties įtampa 100ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

0957-2290bull Įvesties įtampa 200ndash240 V kintamoji srovė (+- 10 )bull Įvesties dažnis 5060 Hz (+- 3 Hz)

Pastaba Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį

Skyrius 7 skyrius

42 Techninė informacija

Techninė informacija

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 44: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Kasečių išeigaAplankykite wwwhpcomgolearnaboutsupplies kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotąkasečių išeigą

Garsinė informacijaJei turite prieigą prie interneto galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainėsEikite į wwwhpcomsupport

Produkto aplinkos priežiūros programabdquoHewlett-Packardldquo įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būduProjektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumąbuvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų Nepanašios medžiagos buvonaudojamos taip kad jas būtų lengva atskirti Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengvarasti pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip kad jasbūtų lengva pasiekti ardyti ir taisytiDaugiau informacijos rasite tinklalapyje bdquoHP Commitment to the Environmentldquo (HP įsipareigojimassaugoti aplinką)wwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Aplinkosaugos patarimaibull Popieriaus naudojimasbull Plastikinės dalysbull Medžiagų saugos duomenų lapaibull Perdirbimo programabull HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programabull Energijos suvartojimasbull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Cheminės medžiagos

Aplinkosaugos patarimaiHP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus kaipįvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui Be specifinių šioprodukto ypatybių prašome apsilankyti bdquoHP Eco Solutionsldquo (HP aplinkosaugos sprendimai)svetainėje kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veikląwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment

Jūsų produkto ypatybės padedančios saugoti aplinkąbull Energy Savings information (Energijos taupymo informacija) Norėdami nustatyti šio produkto

bdquoENERGY STARregldquo sąlygas apsilankykite puslapyje wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos) Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą

pateikiama internete adresuwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Popieriaus naudojimasŠis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 122812002

Plastikinės dalysPlastikinės dalys sveriančios daugiau kaip 25 gramus paženklintos pagal tarptautinius standartusndash tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis kurias baigus eksploatuoti produktą galimaatiduoti perdirbti

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės

Produkto aplinkos priežiūros programa 43

Tech

ninė

info

rmac

ija

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 45: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

wwwhpcomgomsds

Perdirbimo programaHP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų irbendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais HPsaugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius Daugiau informacijosapie HP gaminių perdirbimą ieškokitewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programaHP yra įsipareigojusi saugoti aplinką HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimoprograma vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotasspausdinimo ir rašalo kasetes Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėjewwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle

Energijos suvartojimasbdquoHewlett-Packardldquo spausdinimo ir vaizdų kūrimo įranga pažymėta bdquoENERGY STARregldquo logotipuatitinka JAV aplinkos apsaugos agentūros bdquoENERGY STARldquo specifikacijas nustatytas vaizdo kūrimoįrangai Ant bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkančių vaizdo kūrimo produktų yra tokia žyma

Išsamesnės informacijos apie bdquoENERGY STARldquo reikalavimus atitinkantį vaizdo kūrimo produktomodelį rasite wwwhpcomgoenergystar

Skyrius 7 skyrius

44 Techninė informacija

Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 46: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul

Engl

ishFr

anccedila

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ntildeol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guecircs

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

acircnă

Produkto aplinkos priežiūros programa 45

Tech

ninė

info

rmac

ija

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 47: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Cheminės medžiagosHP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas kadatitiktų teisinius reikalavimus pvz REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr19072006) Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite wwwhpcomgoreach

Reglamentinės normosHP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimusproduktamsŠiame skyriuje pateikiamos tokios temosbull Reglamentinis modelio identifikavimo numerisbull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numerisKad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus šis produktas pažymėtas normatyviniumodelio numeriu Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra VCVRA-1003 Šio numerionereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet 1000 J110 series ir kt) arba su gaminio numeriu(CH340-64001 ir kt)

Skyrius 7 skyrius

46 Techninė informacija

Techninė informacija

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 48: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

FCC statement

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

Notice to users in Korea

BB

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

B

VCCI-B

Reglamentinės normos 47

Tech

ninė

info

rmac

ija

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 49: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Notice to users in Japan about the power cord

HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1

DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address

declares that the product

SE 34th

Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110

Street Vancouver WA 98683-8906 USA

Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286

0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations

EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4

SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008

Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure

This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly

Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design

The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers

November 11 2009Vancouver WA

Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501

wwwhpcomgocertificates

Skyrius 7 skyrius

48 Techninė informacija

Techninė informacija

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 50: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

Rodyklė

Aaplinka

aplinkos techniniaiduomenys 41

Produkto aplinkos priežiūrosprograma 43

Ggarantija 39

PPagalbos procesas 37pagalbos telefonas 38pasibaigus techninės pagalbos

laikotarpiui 39perdirbti

rašalo kasetės 44popierius

rekomenduojamos rūšys15

Rreglamentinės normos

normatyvinis modelioidentifikacijos numeris46

reikalavimai sistemai 41

Sspausdinti

techniniai duomenys 42

Ttechninė informacija

aplinkos techniniaiduomenys 41

reikalavimai sistemai 41spausdinimo techniniai

duomenys 42Techninės pagalbos telefonu

laikotarpisTechninės pagalbos

laikotarpis 38

Vvartotojų palaikymo tarnyba

garantija 39

49

Rod

yklė

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice

Page 51: HP Deskjet 1000 J110 serieswelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c02484724.pdf(pradėti) > Programs (programos) > HP > HP Deskjet 1000 J110 series > HP Deskjet 1000 J110 series Pastabos •

50

Rodyklė

  • Turinys
  • Kaip atlikti užduotį
  • Susipažinkite su HP spausdintuvas
    • Spausdintuvo dalys
    • Įjungimo išjungimo mygtukas
      • Spausdinimas
        • Dokumentų spausdinimas
        • Nuotraukų spausdinimas
        • Vokų spausdinimas
        • Patarimai kaip sėkmingai spausdinti
          • Darbas su kasetėmis
            • Rašalo lygio patikrinimas
            • Rašalo užsakymas
            • Kasečių pakeitimas
            • Darbas vienos kasetės režimu
              • Vienos kasetės režimo nutraukimas
                • Kasetės garantijos informacija
                  • Problemos sprendimas
                    • Spausdinimo kokybės pagerinimas
                    • Įstrigusio popieriaus ištraukimas
                    • Negalima spausdinti
                    • HP pagalba
                      • Užregistruokite produktą
                      • Techninės pagalbos procesas
                      • HP techninė pagalba telefonu
                        • Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
                        • Kaip skambinti
                        • Techninės pagalbos telefono numeriai
                        • Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
                          • Papildomos garantijos galimybės
                              • Techninė informacija
                                • Pastaba
                                • Specifikacijos
                                • Produkto aplinkos priežiūros programa
                                • Reglamentinės normos
                                  • Rodyklė
                                    • ltlt ASCII85EncodePages false AllowTransparency false AutoPositionEPSFiles true AutoRotatePages None Binding Left CalGrayProfile (Gray Gamma 22) CalRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CalCMYKProfile (US Web Coated 050SWOP051 v2) sRGBProfile (sRGB IEC61966-21) CannotEmbedFontPolicy Error CompatibilityLevel 13 CompressObjects Off CompressPages true ConvertImagesToIndexed true PassThroughJPEGImages false CreateJDFFile false CreateJobTicket false DefaultRenderingIntent Default DetectBlends true ColorConversionStrategy sRGB DoThumbnails false EmbedAllFonts true EmbedJobOptions true DSCReportingLevel 0 SyntheticBoldness 100 EmitDSCWarnings false EndPage -1 ImageMemory 524288 LockDistillerParams true MaxSubsetPct 100 Optimize true OPM 1 ParseDSCComments true ParseDSCCommentsForDocInfo true PreserveCopyPage true PreserveEPSInfo true PreserveHalftoneInfo false PreserveOPIComments false PreserveOverprintSettings false StartPage 1 SubsetFonts true TransferFunctionInfo Remove UCRandBGInfo Remove UsePrologue false ColorSettingsFile () AlwaysEmbed [ true ] NeverEmbed [ true Courier Courier-Bold Courier-BoldOblique Courier-Oblique Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Oblique Symbol Times-Bold Times-BoldItalic Times-Italic Times-Roman ZapfDingbats ] AntiAliasColorImages false DownsampleColorImages true ColorImageDownsampleType Bicubic ColorImageResolution 150 ColorImageDepth -1 ColorImageDownsampleThreshold 100000 EncodeColorImages true ColorImageFilter DCTEncode AutoFilterColorImages true ColorImageAutoFilterStrategy JPEG ColorACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt ColorImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000ColorACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000ColorImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasGrayImages false DownsampleGrayImages true GrayImageDownsampleType Bicubic GrayImageResolution 150 GrayImageDepth -1 GrayImageDownsampleThreshold 100000 EncodeGrayImages true GrayImageFilter DCTEncode AutoFilterGrayImages true GrayImageAutoFilterStrategy JPEG GrayACSImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt GrayImageDict ltlt QFactor 076 HSamples [2 1 1 2] VSamples [2 1 1 2] gtgt JPEG2000GrayACSImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt JPEG2000GrayImageDict ltlt TileWidth 256 TileHeight 256 Quality 15 gtgt AntiAliasMonoImages false DownsampleMonoImages true MonoImageDownsampleType Bicubic MonoImageResolution 600 MonoImageDepth -1 MonoImageDownsampleThreshold 133333 EncodeMonoImages true MonoImageFilter CCITTFaxEncode MonoImageDict ltlt K -1 gtgt AllowPSXObjects true PDFX1aCheck false PDFX3Check false PDFXCompliantPDFOnly false PDFXNoTrimBoxError true PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXSetBleedBoxToMediaBox true PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 000000 000000 000000 000000 ] PDFXOutputIntentProfile (None) PDFXOutputCondition () PDFXRegistryName (httpwwwcolororg) PDFXTrapped False Description ltlt ENU ltFEFF0046004f00520020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059000d0048005000490045002000530063007200650065006e0020004f007000740069006d0069007a00650064002000530065007400740069006e006700200066006f00720020004100630072006f006200610074002000360020004f004e004c0059gt gtgtgtgt setdistillerparamsltlt HWResolution [600 600] PageSize [612000 792000]gtgt setpagedevice