Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Algemene Taalwetenschap: Theorieën en Methodes
Klaas Willems
1. Historische taalwetenschap
1.1. Inleiding
Diachroon (19e E) vs. synchroon (20e E)
William Jones (18e E): Sanskriet
empirisch onderzoek
Thomas S. Kuhn (20e E): paradigm shifts
Joannes Goropius Becanus (16e E), John Webb (17e E), John Horne Tooke (18e E):
etymologie
historisch onderzoek
1.2. Taalvergelijking
1.2.1. Typologisch: alle talen => universele kenmerken
- Rationele universalia
- Empirische universalia
o Implicatieve universalia
1.2.2. Genealogisch: alle talen => verwantschap en gemeenschappelijke oertaal
Jacob Grimm (18e-19e E), Rasmus Rask (18e-19e E), Franz Bopp (19e E)
1.3. Klankovereenkomsten en klankontwikkelingen
A. Conditionering
B. Relatieve chronologie
C. Assimilatie
D. ‘Push chains’ en ‘drag chains’
1.4. Woordvorming en morfologie
Bopp
grammaticalisatie
- semantic bleaching
- fonetische erosie en integratie
- veranderde distributie van woorden en constructies
P. Hopper & E. Traugott (2003): “Grammaticalization”
1. Introduction
- grammaticalization = a research framework within which to account for language
phenomena
= the phenomena themselves => to become more grammatical
through time (structuration)
2
- historical => lexical item / construction takes grammatical characteristics, becomes more
grammatical (e.g. I’m going to marry Bill I’m gonna marry Bill)
o very local context
e.g. going to => gonna: not with directional
o inference of futurity in purposives
e.g. travelling in order to marry
o reanalysis: purposive (be going) to auxiliary (be going to) AND progressive to immediate
future
e.g. [I am going [to marry Bill]] vs. [I [am going to] marry Bill]
o contexts generalized => reanalysis is discoverable
o typical changes, e.g. phonological reduction
o various stages of grammaticalization coexist
o grammaticalization => some concrete meanings lost + new meanings added
- synchronic => form along imaginary line (lexical => grammatical form)
e.g. inhoudswoord > functiewoord > cliticum > inflectioneel affix > (zero)
2. What is a grammaticalized form?
- lexical items vs. function words => grammaticalization
a. A preliminary classification of grammatical forms
- Grammatical form: independent word OR affix => continuum of bonding => different
cluster / focal areas:
o Grammatical words with phonological and syntactic independence
o Derivational forms, e.g. lexical derivational morphemes: un-happy
adds meaning
grammatical derivational morphemes: happi-ly
adds meaning + indicates grammatical category
o Clitics
- Lexical form => clitic = cliticization
- Proclitic vs. enclitic
- E.g. ‘ll, ‘ve,…
b. Clines
- Historical: pathway along which forms evolve
- Synchronically: arrangement of forms along an imaginary line (lexical => grammatical)
- Unidirectionality: cohesion of adjacent forms that goes from the loosest (periphrasis1)
to the tightest (morphology / affixally).
c. Periphrasis versus affixation
2 diachronic tendencies
- Periphrastic constructions coalesce => morphological
e.g. definiteness: periphrastically => the newspaper
morphologically => gospodar-i-lor < ille
e.g. tenses and aspects: periphrastically => auxiliaries 1 grammatical meaning is expressed by one or more free morphemes (e.g. more lovely), instead of by inflectional affixes or derivation ( e.g. lovlier).
3
morphologically => chanterons < cantare habemus
- Renewal: periphrastic replace morphological forms
e.g. cantabimus => cantare habemus
chanterons => allons chanter
3. Some further examples of grammaticalization
a. Lets
- < let I/us: first person imperative
- Characteristics of grammaticalization
o Shift in meaning from full verb let occurs in highly specific context (imperative let
us)
o Range of possible subjects is being extended (e.g. lets wash your hands)
o First cliticized (let’s, still useful when used in 1st pl.), then single word (lets) =
monomorphemic stage
word (us) > affix (‘s) > phoneme (s)
o Further reduction, e.g. sfight
o Lets routinizes a meaning that was formerly freer
o Changes are part of a typological change in English:
OV (affixal constructions) => VO (periphrastic constructions)
b. A West African complementizer
c. Agreement markers
- Personal pronouns => agreement markers
4. Grammaticalization and language structure
- Earlier forms may coexist with later ones
- Earlier meanings may constrain later meanings and/or structural characteristics
5. Grammaticalization and the directionality of language change
unidirectionality: less grammatical => more grammatical
1.5. Evolutionisme (19e E)
Charles Darwin
August Schleicher: verband Darwin en taalwetenschap
- ware taal = structuur in menselijk brein => kan niet echt onderzocht worden
- Taaltypologie: isolerend2, agglutinerend3, flecterend4
William Dwight Witney: kritiek op de historisch-vergelijkende taalwetenschap
Otto Jespersen: kritiek op de historisch-vergelijkende taalwetenschap
- naturalisme van Schleicher is preposterous => dialoog!
1.6. Junggrammatiker
- Laatste decennia 19e E
- Neogrammatici
2 zonder verbuigingen, vervoegingen en gebonden morfemen, vb. Chinese talen => analytisch 3 enige mate van verbuiging en vervoeging, maar per morfeem wordt vrijwel nooit meer dan één betekenisaspect tegelijk uitgedrukt (met affixen), vb. Turks => analytisch 4 met verbuigingen en vervoegingen, vb. Nederlands => synthetisch
4
Hermann Osthoff, Karl Brugman, Hermann Paul, Berthold Debriick
- klankwetten => beperkte geldigheid (T en P)
- analogie => vormassociatie
Vb. honos => honosis => honoris = klankwet
oratoris <orator => honoris < honor (ipv honos) = vormassociatie
- taalverandering is inherent aan taalgebruik
- dialecten = volwaardige taalsystemen
1.7. Kritiek op de Junggrammatiker
- Einde 19e E
- Aandacht voor de creativiteit van het sprekende individu => klankwetten worden niet
altijd gerespecteerd, vb. homonymievrees, volksetymologie
Ferdinand de Saussure
2. Ferdinand de Saussure
2.1. Inleiding
=> Saussure: tekort aan theoretische bezinning
2.2. Saussure en de Cours de linguistique générale
- Saussure: 1857-1913
- Taalverandering => strikte klanwetten
- 1916: Cours de linguistique générale (+ Charles Bally, Albert Sechehaye, Albert
Riedlinger)
- 1968: Edition Critique (R. Engler)
- Belangrijkste bijdragen
o Taalwetenschap = onderdeel van de algemene tekenleer (sémiologie)
o Nieuwe definitie van het taalteken
o Langue vs. parole
o Preciseert arbitrariteit
o Valeur
o Synchronie vs. diachronie
o Paradigmatisch vs. syntagmatisch
2.3. De taalwetenschap en haar relatie met de tekenleer
- geen nomenclatuur
- taalteken = concept + klankvorm (= bilateraliteit)
- signe = signifié + signifiant
2.4. Wat is het object van de taalwetenschap? Langage, langue, parole
- Intern vs. extern
- language langue parole
instinct naturel taalsysteem realisatie
volgens een hist. taal sociaal individueel
2.5. De arbitrariteit van het taalteken
- Geen direct verband tussen klankvorm – zaak
- Geen causaal verband tussen zaak – teken (vorm + betekenis)
- Geen noodzakelijke relatie tussen klankvorm – betekenis
- Signifiant & signifié = willekeurige indelingen
2.6. De identiteit van het taalteken
5
- Taal = een systeem (raison rélative)
- Identiteit van taaltekens => onderlinge oppositie: (relatieve) valeur
A. De identiteit van de signifié
betekeniswaarde => verschil met andere taaltekens
=> ling. Semantiek (20e E)
vb. mouton => verschil referent(ie) betekenis
B. De identiteit van de signifiant
valeur => opposities met andere klanken
2.7. Synchronie en diachronie
- Langue verandert geleidelijk door variatie in parole
- Diachronie: oppositie belangrijk
- Panchronique bestaat niet voor Saussure
- Idiosynchronisch: op een bepaald moment + in een subsysteem
2.8. Syntagmatische en associatieve relaties
- ass. = paradigmatische relaties (Hjelmslev)
- syntagmatisch
= in praesentia
=> in absentia
3. Het Amerikaanse structuralisme
3.1. Inleiding
- Begin 20e E
- analysemethodes
3.2. Kader (Europese traditie, 19e-20e E)
Boas (Duits)
≠ taalsystemen = ≠ classificaties van de buitentalige realiteit
taalsysteem => beperkt # klankeenheden
akoestisch gerealiseerde klanken ∞
Sapir
Taal = cultuurgoed => consequenties in maatschappelijk handelen
Whorf: determinisme
Jakobson
Europees structuralisme
3.3. Leonard Bloomfield
- vergelijkend diachroon taalkundige
- Yale School
- Nieuwe methodologie => wetenschappelijk karakter & restricties
- Hoofdwerk: Language (1933) => human speech
3.4. Theoretische basisconcepten
3.4.1. Exactheid, definitie, postulaten
pa
ra
di
g
m
ati
sc
h
6
1e pijler: Weense School: empirisme/positivisme
3.4.2. Behaviorisme
2e pijler => Weiss & Watson: stimulus/respons-concept
3.4.3. Corpusgebaseerd onderzoek
- Descriptief
- Corpus = geheel van vastgestelde taalhandelingen
- Taalwetenschap => inductief
3.5. De methodologie van de taalwetenschap
3.5.1. S/R in taal
- Stimulus → Reaction
- Drie delen => causaal verband
a) Praktische gebeurtenissen die aan het spreken voorafgaan
b) Taal
a. Vervangende respons/substituut: uiting
b. Overdracht
c. Stimulus → response
c) Praktische gebeurtenissen die op het spreken volgen
3.5.2. Betekenis
=> praktische gebeurtenissen
- Differentiële visie (zout vs. liefde)
3.6. Fonologie
- Betekenis = noodzakelijk bij klankleer => bij bepalen of iets een distinctief kenmerk is
- Phonology = study of significant speech sounds
- Fonotaxis = plaats van fonemen in woorden
3.7. Taalvorm en taalbetekenis
- Phonetic form + meaning = linguistic form
morfologie
grammatica
- Fonologie semantiek syntaxis
lexicon
- Elke taalvorm => constante & welbepaalde betekenis
- Partieel identieke vormen
- Free forms vs. bound forms (vrije morfemen vs. gebonden morfemen)
- Constituents => complex form
3.8. Morfologie
- = constituentenstructuren op woordniveau
- 2 ≠ woordtypes naargelang de aard van hun constituenten
Primary words
- Morfeemwoorden => 1 vrij morfeem
- Afgeleide primaire woorden => +1 gebonden morfeem
Secondary words
- Samenstellingen
- Afgeleide secundaire woorden => 1 vrij morfeem + gebonden morfemen
- Regelmaat, economie en basisvorm vb. Engels mv.
- Uitzonderingen
7
- Ranking => IC-analyse
3.9. Syntaxis
- = constituentenstructuren op zinsniveau
- Syntactische constructies = constructies waarin geen enkele immediate constituent een
gebonden morfeem is
- IC (immediate constituent) vs. UC (ultimate constituent)
- Probleem: ran als 1 UC => lopen, liep vs. spelen, speel-de
3.10. De post-Bloomfieldianen
Zellig Sabbetai Harris (20e E) => Chomsky
- Kernel sentence
B. Bloch, G. Trager, Ch. Hockett, W. Moulton, E. Nida
- Distributionalisten inventaris van de kleinste segmenten van een taal
kleinste eenheden in klankcontinuüm tegenover elkaar
- Distributionele klasse = syntagmatische klasse
- Probleem van de morfemen => allomorfen (ook fonemen => allofonen)
- Probleem van ran=> maakt niet uit dat de vorm niet onmiddellijk segmenteerbaar is
4. Het Europese structuralisme
4.1. Inleiding
- Structuralisme => systeemlinguistiek
- Focus: fonologie => grammatica en syntaxis => semantiek
4.2. Structurele fonologie
Nikolaj S. Trubetzkoy (20e E)
Roman Jakobson (20e E)
- Functionele visie < Trubetzkoy
Foneem = kleinste betekenisonderscheidend element
Vrije varianten = klankeenheden die op dezelfde plaats kunnen staan en onderling
verwisseld kunnen worden, vb. /r/ en /R/
Combinatorische varianten = klankeenheden die nauw met elkaar verwant zijn
maar niet op dezelfde plaats kunnen staan, vb. /k/ in kiel en kaas
- Syntagmatische en paradigmatische as
Paradigmatische as
o Privatieve opposities
Gemarkeerd vs. ongemarkeerd
o Graduele opposities
Mindere vs. meerdere mate
Syntagmatische as
o Constante opposities
Vb. leven vs. Leuven
o Neutraliseerbare opposities
Vb. tak vs. dak
- morfofonologie
4.3. Binarisme en componentiële analyse
- Jakobson => distinctieve kenmerken van fonemen: binaire opposities
4.4. Structurele semantiek
8
- steunt op hypothese: taalvorm en taalbetekenis kunnen structuralistisch beschreven
worden
Jost Trier, Leo Weisgerber, Louis Hjelmslev, Bernard Pottier, Eugenio Coseriu
- zowel lexicale en grammaticale betekenis
- opposities op de paradigmatische en syntagmatische as (fonologie) relevant voor
semantiek
4.5. Structurele syntaxis
Lucien Tesnière: zinsleer => dependentiegrammatica en valentietheorie
A. Dependentiegrammatica
Beschrijven zinnen en syntactische eenheden van:
- deel-geheel
- afhankelijkheidsrelatie (Tesnière)
I. Het werkwoord is het centrum van de zin (= centrale nucleus)
II. “Volle” en “lege” woorden, “constitutieve” en “subsidiaire” woorden
- “mots pleins” = woorden met een semantische functie => constitutief
- “mots vides” = outils grammaticaux => subsidiair
III. De typen “volle” woorden: inhoudswoorden
Substantie proces
Concreet Substantief Werkwoord
Abstract Adjectief bijwoord
IV. De typen “lege” woorden: functiewoorden
- Kwantitatieve modificatie (op basis van junctoren)
- Kwalitatieve modificatie (op basis van translatoren)
B. Valentietheorie
- Kwantitatieve valentie vs. kwalitatievevalentie
- Avalente, monovalente, bivalente, trivalente werkwoorden
4.6. Kritiek op het structuralisme
- Van structuralisten: Roman Jakobson en E. Coseriu
- Van niet-structuralisten:
Generatieve taalkunde
Functionele taalkunde
Cognitieve taalkunde
Linguistieke pragmatiek
Roman Jakobson (1941): “Kindertaal, afasie en taaltypologie”
1. Inleiding
- Kindersprache, aphasie und allgemeine lautgestze => 3 aspecten onder een noemer
- Vernieuwend
Betrekt externe factoren => functionele (functionalistische) taalkunde
Voorloper van de generatieve grammatica
- Universele aspecten van taalvermogen
- Leerbaarheid
9
2. MTV
- Bepaalde volgorde
- Maximaal contrast
- Eenzijdige fundering
3. Taaltypologische correlaties
- Occlusieven < fricatieven
- Dorsale medeklinkers impliceren labiale medeklinkers
- Occlusieven & fricatieven => affricaten
- Eén liquida
4. Afasie
- Fonologisch systeem wordt vaak in omgekeerde volgorde weer afgebouwd => eenzijdige
fundering
- Persoonlijke variatie bij MTV blijkt groter dan Jakobson vermoedde
J. Haiman (1994): “Iconicity”
1. Introduction
2. Diagrammatic Iconicity
Charles S. Peirce => different kinds of icons, e.g. image and diagram
- Iconic representation of both banal and highly complex concepts:
3. Alienation
- = conceptual distance
3.1. Causation
- direct vs. indirect causation
- e.g. I killed the chicken vs. I caused the chicken to die (implies no physical contact)
3.2. Coordination
- formal distance between conjuncts reflects the conceptual distance
- e.g. Red ribbons and white ribbons vs. Red and white ribbons
3.3. Quotation and Titles
- quotations =>divorce from its actual meaning
- distinction between ‘stage’ and ‘real world’
- e.g. I don’t like ‘I’ in essays
- words of a title may designate real referents, those referents do not play their
costumary role
- e.g. Zamyatin depicts a brave new world in ‘We’
3.4. Argument Status of Protasis Clauses5
- index of incorporation => conditioning word order a.o.
3.5. Social Distance
- distance between the meaning of an utterance and its actual form
5 A full conditional sentence therefore contains two clauses: the dependent clause expressing the condition, called the protasis; and the main clause expressing the consequence, called the apodosis.
10
- politeness mirrors social distance between equals => the greater the politeness the
longer the sentence
- euphemisms vs. ‘four-letter words’
- e.g. highly motivated terms of address
- e.g. tu vs. vous => 3rd person: person is not so much addressed as referred to
3.6. Sarcasm
- expressed by the incongruity between a speaker’s actual words and the intended
meaning => ‘emotionally inappropriate intonation’
4. Empathy
- marks speaker’s identification with others
- e.g. ASL (American Sign Language) => iconic
5. Symmetry
- palindromic devices
- expressed by parallelisms
6. The Unexpected
6.1. Expectations of Noncoreference
- e.g. He was changed –but by himself
- some transitive verbs are typically introverted
6.2. Unexpected Noncoreference
7. Competing Motivations
- order of clauses or phrases corresponds with order of thoughts
11
Liliane Haegeman
1. Basisliteratuur
2. Doelstellingen en basisaannames
2.1. Object van studie?
- Language = set of sentences, each finite in length and constructed out of a finite set of
elements (Chomsky)
- Taal/grammatica = autonoom formeel system dat in interactie met andere mentale en
fysieke systemen verantwoordelijk is voor taalgebruik
- Taalkennis = lexicon + syntaxis (zinsbouw) + morfologie (woordvorming) + fonologie
(klanksystemen)
2.2. Syntaxis
2.2.1. De grammatica
- Grammaticaliteitsoordelen => intuïtief & impliciet
- Fundamental aim in the linguistic analysis of a language = grammatical vs.
ungrammatical (Chomsky)
- Grammaticale kennis omvat:
Woordvolgorde
Adequacy of grammar => generates grammatical sequences
Betekenis en de relatie vorm-betekenis (‘compositionaliteit’)
- Talige productie = ‘performance’ => onvolmaakte spiegel van de taalkennis
- Taalkennis = ‘competence’
- Linguistic theory => ideal speaker-listener => introspectie & corpora
- Linguistic theory => mentalistic = discovering a mental reality underlying the actual
behavior
2.2.2. Taal en talen: Universele grammatical en parameters
2.2.2.1. ‘Uniformity principle’ en variatie
- Uniformity principle = in the absence of compelling evidence to the contrary,
assume languages to be uniform, with variety restricted to easily detectable
properties of utterance (Chomsky)
universele verklarking = een bepaald fenomeen is uitgesloten in alle talen
taalspecifieke verklaring = een bepaald fenomeen komt in de ene taal wel
en in de andere niet voor (= taalvariatie)
- Vergelijkende/comparatieve aanpak => identificeren van
universele/taalspecifieke kenmerken (wat is universeel/variabel?)
2.2.2.2. Zinsbouw
- Representaties: boomstructuren/boomdiagrammen
- C-command = prominentste subconstituent binnen een bepaalde
constituent
2.2.2.3. Parameters
- VO vs. OV
- V-O adjacentie
2.2.2.4. Universal grammar: principes
- Bouwstenen van het systeem: woordklassen, grammaticale kenmerken,…
- Algemene principes voor combineren van elementen in een zin
12
Wat genereert de grammatica?
X-bar theory = een constituent van type XP wordt opgebouwd rond een
hoofd van hetzelfde type (= X)
Binary branching
- Algemeen principe voor interpretatie => compositionaliteit
- Algemene beperkingen op variatie
2.2.2.5. Universal grammar: parameters
- Parameters = taalgebonden variatie in toepassing van principes
2.2.3. Illustratie: naamwoordgroepen en referentie (‘Binding’)
- Typologie van naamwoordgroepen: lexicaal, voornaamwoorden, reflexieve
voornaamwoorden
2.2.3.1. Reflexieve voornaamwoorden
- Bindingstheorie: Principe A
Niet inherent referentieel => moet gebonden worden door antecedent
Localiteitsbeperking: moet in dezelfde zin staan
2.2.3.2. Persoonlijke voornaamwoorden (pronomina)
- Bindingstheorie: Principe B
Localiteitsbeperking: geen antecedent nodig in de zin waarin ze staan
2.2.3.3. Binding en de configuratie c-command
3. Taalverwerving
3.1. Taalverwerving
- Innateness hypothese
Niet weigeren
Geen specifieke motivatie
Geen expliciet onderricht
Ongevoelig voor correctie
Intelligentie maakt geen verschil
Vast verwervingspatroon
3.2. De armoede van de stimulus (‘the poverty of the stimulus’)
- Taalaanbod => kind kan niet opmaken welke volgordes onwelgevormd zijn of welke
betekenissen uitgesloten zijn voor een bepaalde woordvolgorde
- Generatieve taalkunde => waarom een kind bepaalde zinnen die hij niet gehoord heeft
automatisch als onwelgevormd beschouwd en andere niet
- Verdere argumenten voor de innateness hypothese
MTV => niet enkel gestuurd door algemeen leervermogen: tijdstip
MTV = genetisch vastgelegd groeiproces
o Kenmerkend voor menselijke soort
o Spontaan
o Explosief
o Kritische periode
- Taalvermogen = zo algemeen dat het verwerven van gelijk welke taal mogelijk is
4. Illustratie: elementen uit de generatieve taalkunde
4.1. Functionele structuur (i): TP
- Projection principle = alle argumenten van het werkwoord moeten worden
geprojecteerd
13
- Extended projection principle = subjectpositie moet worden geprojecteerd =>
expletieve subjecten
4.2. Functionele structuur (ii): CP
- Onderschikkende voegwoorden = complementizer (=C)
4.3. Verplaatsing (‘movement’)
4.3.1. Hoofdverplaatsing (‘head movement’)
- D-structure vs. S-structure
- Base position, landing site => derived position
- Sporen (t) = lege categorieën => niet gekoppeld aan fonetische inhoud van de zin
4.3.2. Zinsdeelverplaatsing (‘phrasal movement, XP movement’): wh-verplaatsing (‘wh-
movement’, ook ‘wh-extraction’)
4.3.2.1. Vraagzinnen
- Wh-verplaatsing = verplaatsing van vraagwoordconstituenten
- Korte vs. lange verplaatsing
4.3.2.2. Taalvariatie: parameter (i): ‘wh in situ’
- = wh-constituent blijft in zijn oorspronkelijke positie
4.3.2.3. Taalvariatie: parameter (ii): multiple wh-movement
- Verplaatsing 1vs. meerdere wh-constituenten
4.3.2.4. Localiteit en wh-verplaatsing
- Wh-island
- That-trace effect = een onderwerp met een wh-kenmerk (e.g. who) kan niet
worden verplaatst vanuit de canonieke subjectpositie onmiddellijk rechts
van het onderschikkende voegwoord (that)
4.3.3. Verb second (V2)
- = werkwoord staat op de tweede plaats in de zin
4.3.4. Passief
5. Samenvatting: universal grammar: principes en parameters
- Principes
Relatie structuur-betekenis
Projection principle
Extended projection principle
X-bar theory
o Constituent wordt opgebouwd rond hoofd
o Binaire vertakking
Verplaatsing van de constituenten (hoofd, woordgroep)
Bindingstheorie: principes A, B, C
localiteit
- Parameters
OV vs. VO
Verplichte adjacentie V-O
Localiteitsbeperking op binding van reflexiva
Wh-verplaatsing vs. wh in situ
Multiple wh-verplaatsing
V2
Pro Drop
14
6. De nieuwe vergelijkende grammatica (‘the new comparative syntax’)
6.1. Introduction
6.2. Principles of non-coreference
- R-expression
= referential expression = lexicale naamwoordengroep
Bindingstheorie => 3 types naamwoordengroepen: anaphors, pronomina en R-
expressions (lexicale NPs)
is pronoun-free => a pronoun cannot be coreferential to a NP when the NP is
contained in the c-domain of the pronoun
e.g. *[His opinion about John’s father] is strange.
=> principle of Universal Grammar
o Poverty of stimulus
o Universal
o Early manifestation
- Pro drop = zero realisation van een subjectpronomen
6.3. On the Null Subject Parameter
- Pronominal subject can/cannot be omitted
- Clusters of properties => Perlmutter (1971)
A. null subjects with definite pronominal interpretation (in finiete zinnen)
B. subject: postverbal position, preverbal position empty
C. wh-extraction of an embedded subject across an overt complementizer
D. Null subject => rich subject-verb agreement (rijke flectie)
E. Geen non-referentiële/expletieve subjecten
6.3.1. Licensing and identification of null pronominals
- 70s => link A and D: recover the features of the null subject pronoun
- Not true:
East Asian languages
Positions governed by heads different from subject agreement
Richness of agreement => interpretation of pro
6.3.2. Free subject inversion
- Subject position of sentences = obligatory => legitimate filler
6.3.3. Long subject extraction
- Empty Category Principle: t must be properly head-governed
- Pro drop-talen => postverbale positie voor het subject
6.4. Language change
- Property P (linked to a given parameter value) changes => other properties deductively
linked to P will change
6.5. Language development
- Children => frequently omit subjects regardless of the target language is null subject or
not
15
Peter Lauwers
1. Taaltheorie en taalgegevens
- Methodologische aspecten van het taalkundig onderzoek
1.1. Ter inleiding
1.1.1. Van prescriptief naar descriptief
- Prescriptief/normatief
schoolgrammatica’s
juist vs. fout => regels & conventies
norm = geschreven taalgebruik van gezaghebbende schrijvers
grammaticale beschrijving weerspiegelt slechts gedeelte van de taal
- Descriptief
1.1.2. Twee methodes
- Introspectieve methode
Eigen intuïties => impliciete kennis
- Observationele methode
Taalgebruikers => spontaan taalgebruik
Corpora
1.2. Observatie vs. introspectieve
1.2.1. Nog andere methodes
- Experiment
Volledig gecontroleerde omgeving
Geëliciteerde gegevens (= uitgelokt)
- Enquêtering
1.2.2. Introspectieve: concreet
- Jaren ‘50
- Transformationele generatieve grammatica
- Systematisch & doelgericht
1.2.3. Observatie (corpora) concreet
1.2.3.1. Het verzamelen van corpusdata
- Romans => digitaal corpus (referentiecorpora)
- Concordantieprogramma
Minst gesofisticeerde manier
KWIC-output/concordantie
- Lemmatisering en PoS-tagging
Gesofisticeerder
Lemmatisering: lemma => verbogen vormen
PoS-tagging => categorielabel
1.2.3.2. Exploitatie van het corpus
- Kwalitatieve analyse => voorbeeldszinnetjes
- Kwantitatieve analyse => tellingen (frequentie)
corpusgebaseerd
- corpusgedreven
1.2.4. Voor- en nadelen
1.2.4.1. De observationele methode (corpusgebaseerd)
16
+ Objectief
+ Reëel
+ Contextueel
ingebed
+ Statistisch
+ Taalvariatie
- Fouten
- Dataschaarste
- Staal
1.2.4.2. Introspectie
+ Info over wat niet
kan
+ Impact => gericht
- Subjectief =>
intersubjectieve
controle
- Taalvariatie
- Niet in context
- Gewenning
- Niet zwart/wit
- Leent niet tot
kwantitatieve
aanpak
1.2.5. Het belang van negatieve taalgegevens en de achterliggende notie van ‘competence’
- Negatieve taalgegevens => GG van Chomsky
- Ongrammaticaliteit
- Native speaker => perfecte kennis van zijn taal = idealisering
- Taalwetenschap => abstract systeem
1.3. De beste methode?
Filmore
Armchair linguistics
Corpus linguistics
- Complementariteit
1.4. Gesproken taalgegevens
1.4.1. Inleiding: een paradox
- Gesproken taal primair
- Taalwetenschap => schrijftaal
1.4.2. Enkele voorbeelden
1.4.3. Chaos en regelmaat
1.5. Relatie tussen taaltheorie en taalgegevens. Een case-studie (de passiefconstructie)
1.5.1. Traditionele grammatica’s: Le Bon Usage
- “object devient le sujet, le sujet devient le complément d’agent”
- Alle participanten worden behouden => veranderen syntactische
- Concerner => spanning
normatief
1.5.2. Taalkundige analyses
- Moderne taalkunde => genuanceerder
1.5.2.1. Systematisch toetsen van alle mogelijkheden aan de hand van minimale
contrasten
- Passief = niet zomaar blinde omzetting
- Semantische conformiteit
1.5.2.2. Syntaxis en lexicon: een systematische inventarisering
- => passiveringsmogelijkheden van elk werkwoord
- Beperkingen bij figuurlijk taalgebruik
- Onpersoonlijk passief => band passief – transitief gebroken
17
1.5.2.3. Van zin tot tekst: de invloed van contextuele factoren
- Moderne taalkunde => context
2. Cognitieve linguïstiek (I)
2.1. Inleiding
- Cognitieve taalkunde => eilandjes rond bepaalde thema’s
- 1970
G. Lakoff
R. Langacker
L. Talmy
G. Fauconnier,…
2.2. Uitgangspunt en basisprincipes
2.2.1. Definitie
- Taal = product van omgaan met de wereld => conceptualisatie van kennis van de
wereld
2.2.2. Basisprincipes
- Symbolisch => betekenis! reactie op generatieve taalkunde
- Holistisch
Extern
Taal = onderdeel van cognitieve wetenschappen
Aangeboren vermogen => puur talig?
Intern
Grammatica bestaat niet uit afzonderlijke modules => subdomeinen
betekenis
- Taal = ervaring + gebruik
2.2.3. Betekenis
- Betekenis = menselijke interpretatie van de wereld => antropocentrisch, subjectief
en relatief
- Antropocentrisch => perspectief
- Subjectivistisch => interpretatie
- Relatief = cultuurgebonden: verschillende ervaringswerelden (cf. Sapir-Whorf)
- Soepel & dynamisch
2.3. Cognitieve grammatica
Ronald Langacker
2.3.1. Cognitive Grammar (Langacker, Taylor, etc.)
2.3.1.1. Uitgangspunten
- Semantic structure ≠ universal
- Grammar = symbolic
- Lexicon, morphology, syntax => continuum of symbolic structures
2.3.1.2. Woordsoorten en andere grammaticale categorieën
- Woordsoorten => wel semantische of conceptuele basis
- Voorwaarde: abstracte klassen
- Thing = a region in some domain
2.3.1.3. Conventional imagery
- Verschillende dimensies in deze “imagery”:
18
Profiel vs. basis/domein
Graad van specificiteit
Verschil in saillantheid: figure vs. ground
2.4. Cognitieve (lexicale) semantiek
2.4.1. Categorisatie en prototypetheorie
2.4.1.1. Ter inleiding (en even ter herinnering)
- Vb. mus is duidelijker dan kiwi in de categorie “vogels”
- Prototype = cultureel bepaald
2.4.1.2. De categorisering van de objecten in het Dyirbal (Australische taal) (cf. R.
Dixon, 1982)
- Ethnocentrische visie => gebroken: ≠ categorisaties = bepaald wereldbeeld
G. Lakoff (1987): “Women, Fire and Dangerous Things”
1. Radical Categories
1.1. Grammaticized Categories
1.2. Women, Fire and Dangerous Things
- Dyirbal: aboriginal language of Australia
R.M.W. Dixon
- Bayi, balan, balam, bala classify all objects
- Domain-of-experience principle = if there is a basic domain of experience associated
with A, then it is natural for entities in that domain to be in the same category as A.
- Myth-and-belief principle = if some noun has characteristic X but is, through belief or
myth connected with characteristic Y, then generally it will belong to the class
corresponding to Y.
- Important property principle = if a subset of nouns has some particular important
property that the rest of the set does not have, then the members of the subset may be
assigned to a different class from the rest of the set to “mark” this property; the
important property is most often ‘harmfulness’
- General principles for human categorization
Centrality: basic members
Chaining: one member is linked to another
Experiential Domains: culture-specific experience
Idealized Models: myths and beliefs
Specific Knowledge (overrides general knowledge)
The Other: “everything else”
No Common Properties: e.g. women, fire and dangerous things
Motivation: making sense of the system
1.3. Evidence from Language Death
- Impact of white Australian society => drastic change of the categorization system
Annette Schmidt
- Each intermediate system lacks some of the hypothesised links
- Explanations
Language interference
System only preserves the most central members => human males and females
19
1.4. Some Speculations
- Basic divisions
I: human males
II: human females
III: edible plants
IV: everything else
- Women, fire and dangerous things => women = central members?
1.5. Tentative Conclusions
- Base model
Four distinctions
Three => internal structures with centers; one => left-overs
Chaining structure
1.6. Japanese Hon
- Classifies long, thin objects
- Noncentral cases: telephone calls, baseball, pingpong
- Image-schema transformation: trajectory long, thin object schema
- Arbitrariness = last resort
- Conventional mental images e.g. tape
- Noncentral cases vary from speaker to speaker
1.7. Categories of the Mind or Mere Words
- Classifiers = linguistic devices OR conceptual structures?
1.8. Cognitive Categories or Mere Historical Relics
- Noncentral cases ≠ mere historical relics
Speakers do not learn one case at a time, but general principles
Parts of the system disappear (language death), not individual cases
Extension => cognitive base
1.9. Experimental, Imaginative, and Ecological Aspects of the Mind
- How classifiers reflect them
- Experimental
Conceptual system => physical and cultural experience
1.10. Summary: categories can be characterized using cognitive models of four types
- Propositional models: specify elements, their properties, and the relations
- Image-schematic models: specify schematic images
- Metaphoric models = mappings from a propositional or image schematic model in one
domain => corresponding structure in another domain
- Metonymic models = models of one of the above + function from one element of the
model to another
2.4.2. Metaforen (‘conceptual metaphors’)
- Iets beschrijven in termen van iets anders
- Retorische strategie
Fauconnier & Turner: conceptual blending
Beide domeinen interreageren => blends = nieuwe betekeniseffecten
20
2.4.3. Polysemie
- = analyse van de betekenisextensies en va de onderliggende (cognitieve) principes
Langacker
- Extension = betekenis opgeheven of vervangen
- Elaboration = kenmerken toegevoegd
- Cognitieve sallantie = snelheid waarmee de betekenis geactiveerd wordt
- Entrenchment = graad waarmee betekenis in geheugen gegrift staat
2.5. Synthese
- Taal = symbolische structuur in relatie met onze conceptualisatie van de wereld
- Niet universeel
- Niet modulair
3. Cognitieve linguïstiek (II)
3.1. De studie van de perceptiewerkwoorden
3.1.1. Menselijke perceptie
- Vooral zien is belangrijk
- Embodiment = kenmerken van de menselijke waarneming hebben invloed op de
structuur van de talige uitdtrukkingen
3.1.2. Perceptie en taal
- Veel meer werkwoorden voor ‘zien’
- Centrale zintuigen => A en P werkwoord vs. minder centraal => 1 werkwoord
- Soms geen gespecialiseerd lexeem
- Centrale zintuigen => werkwoorden met grotere syntactische flexibiliteit
- Centrale zintuigen => breed uitwaaierende polysemie
3.1.3. Twee soorten (visuele) perceptie(werkwoorden)
- Vb. zien vs. kijken
3.1.3.1. Actieve (of ‘agentieve’) vs. passieve perceptiewerkwoorden
- Kijken = agentief vs. zien = passief
Combinatiemogelijkheden met adverbia: suject- vs. objectgericht
Kijken => imperatief
Kijken om… => doelzin
3.1.3.2. Geslaagd vs. neutraal
- Kijken = neutraal vs. zien = geslaagd
3.1.3.3. Zien: ook indirecte perceptie en opinie
- Zien => polysemie die ‘kijken’ niet bezit: cognitie
- Zien dat… => completiefzin
3.1.3.4. Zintuiglijke ervaring vs. zintuigelijk activiteit
- Kijken ≈ bewegingsactiviteit
Richtingsobject
Metaforische uitdrukkingen
(weg)kijken om niet te zien => slagen van perceptie is niet noodzakelijk
- Zien ≈ toestandswerkwoord
Subject = experiencer
3.2. Bewegingswerkwoorden
3.2.1. De conceptualisatie van de ‘motion event’
21
- Uitdrukking en conceptualisering van beweging in taal
Leonard Talmy: figure, ground, path, motion, manner, cause
- Componenten worden uitgedrukt in taalexpressies
- Conflation = verschillende conceptuele componenten smelten samen in 1 woord
3.2.2. Taaltypologische verschillen
- Verb-framed languages = werkwoord als path-aanduider
- Satellite-framed languages = “satellieten” als path-aanduider
- Voorkeur van talen:
Bij informeel taalgebruik
Aanleiding tot hoogfrequente werkwoorden
Uit zich door lexicale variatie
3.2.3. Romaans vs. Germaans
- Romaans => verb-framed vs. Germaans => satellite-framed
- Germaans: werkwoorden => manner en cause
- Syntactische implicaties
Romaans: manner via bijzin
- Lexicale verschillen
Germaans: rijke semantiek van positiewerkwoorden
Romaans: morfologisch niet-complex voor beweging + pad
3.3. Constructies
3.3.1. Construction Grammar
- = constructie als basiseenheid van de grammaticale representatie
- Grammaticale constructies = betekenisdragend
- Spreker selecteert constructie die best past
- Constructicon = inventaris van constructies binnen een taal
3.3.2. Werkwoordconstructies
3.3.2.1. Inleiding
- Constructie => betekenis
3.3.2.2. De ditransitieve constructie (= d)
- Vb. Ik gaf de kelner een fooi.
- Dubbel object constructie
3.3.3. Coercion
- = een woord dat terechtkomt in een constructie waar het eigenlijk niet compatibel
is
- = conflict tussen betekenis van de constructie en betekenis van een lexicaal woord
Adele Goldberg
- Werkwoord wordt transitief door druk van de ‘caused motion’ constructie
4. Functionele taalkunde: taaltypologie
4.1. Inleiding
- Universele Grammatica
blootleggen van de abstracte principes en parameters van de UG
verschillen in talen = verschillen in parameterstanden => studie van 1 taal =
voldoende
- (functionalistische) taaltypologie
22
Empirische studie => omvangrijke, heterogene samples
Joseph Greenberg (20e E, Stanford)
- Genealogische classificatie (Afrikaanse talen)
- Empirisch onderzoek naar taaluniversalia
4.2. Twee hoofdvragen
1. Wat is een mogelijke menselijke taal
- Variatie ≠ eindeloos
2. Wat is een waarschijnlijke/gebruikelijke menselijke taal
- # mogelijke combinaties
- Voor Chomsky veel minder relevant
4.3. Basic word order
- Absolute universalia => geldt voor ALLE talen
- Statistische universalia => geldt niet voor alle talen, maar wel de grote meerderheid
- Niet-implicatieve universalia (zie boven)
- Implicatieve universalia => gelden slechts voor een bepaalde subklasse
- Vb. operator-operandum Vennemann
- Vandaag: taaltypologie => specifieke grammaticale domeinen: typologische ≠
- Holistische taaltypologie = talen ordenen volgens 1 centraal kenmerk
4.4. Methodologische kwesties
4.4.1. Sampling
- Greenberg: basissample van 30 talen + ±10 => huidige maatstaven: te weinig
Matthew Dryer: voorbarige universalia (Euraziatische bias)
- Sample
Genealogisch uitgebalanceerd
Areaal uitgebalanceerd
- Op macroniveau: linguistic areas
- Op microniveau: taalcontact vermijden
4.4.2. Datavergaring
- Belangrijkste methodes
Taalkundig veldwerk
Bestaande grammaticale beschrijvingen
Frederick Newmeyer: werken met talen die men zelf kent
4.4.3. Vergelijkbaarheid
- Hetzelfde onderzoeken in de sample van 250 talen
- Basic word order => in elke taal basisvolgorde bepalen
Anna Siewierska: omstandigheden basiswoordvolgorde
Clause = stylistically neutral, idependent, indicative
Subject = definite, agentive, human
Object = definite, semantic, patient
Verb = action, not state of event
- Formele kenmerken van taal X komen niet altijd overeen met die van taal Y
4.5. Functionele verklaringsprincipes
- Functionele verklaring = verklaring in de communicatieve functies van een taal
Dryer: negatiepartikel
23
M. S. Dryer (1988): “Universals of negative position”
1. Introduction
- Two purposes
Evidence for generalizations about the word order of negative morphemes
Explanations
- Cf. Greenberg
- Simple clausal negation not
2. Data
- 6 logically possible orders of S-V-O, object-initial = rare => SVO, SOV, VSO, VOS
- SVO
4 possible subtypes
Most common = SNegVO
- SOV
4 possible subtypes
Most common = SONegV & SOVNeg
# preverbal position = # postverbal position
- VSO & VOS
Each 1 possible subtype: NegVSO & NegVOS
Universal: if a language is verb-initial, then the negative will precede the verb.
- Often two simultaneous morphemes, e.g. French
3. Explanation
- SVO: SNegVO = most common
Negative-Plus-VO Principle = the negative neither interrupts nor is separated from the
VO-combination
Branching Direction Principle = languages tend toward consistent left- or right-
branching (non-phrasal before/after phrasal)
Negative-Before-Verb Principle => SVNegO
- SOV
BDP => SNegOV & NegSOV
NPVOP => SONegV = incorrect!
- SOV ≠ SVO => VO-interruption in SVO is less common generally
- SONegV languages conform to a tendency for negatives to precede the verbs
Neg => communicative importance: not delayed & double neg.
NBVP => SOVNeg = incorrect! => none of the possibilities are consistent
BDP = stronger
- V-initial
Neg precedes V
4. Alternative accounts
4.1. The head-dependent theory
4.2. Lehmann’s proposal
4.3. Keenan’s proposal
4.4. Givón’s proposal
5. Conclusion
24
- Vb. LIPOC-principe
Hiërarchie: clitica < pronomina < nominale constituenten < adpositionele
constituenten < bijzinnen
Semantic Function Hierarchy
5.1. Een case-study: verleden tijd